This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0712(03)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance, except for products falling under Annex I to the Treaty
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones Texto pertinente a efectos del EEE excepto en lo referente a los productos contemplados en el anexo I del Tratado
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones Texto pertinente a efectos del EEE excepto en lo referente a los productos contemplados en el anexo I del Tratado
DO C 206 de 12.7.2011, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.7.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 206/6 |
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(Texto pertinente a efectos del EEE excepto en lo referente a los productos contemplados en el anexo I del Tratado)
2011/C 206/03
Fecha de adopción de la decisión |
9.6.2011 |
|||||||||
Número de referencia de ayuda estatal |
N 367/10 |
|||||||||
Estado miembro |
Francia |
|||||||||
Región |
— |
— |
||||||||
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Aide aux investissements réalisés dans les élevages de canards gras en vue de l'installation de systèmes d'hébergement collectifs |
|||||||||
Base jurídica |
|
|||||||||
Tipo de medida |
Régimen |
— |
||||||||
Objetivo |
Inversiones en las explotaciones agrícolas |
|||||||||
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||||||||
Presupuesto |
Presupuesto total: 10 EUR (en millones) |
|||||||||
Intensidad |
60 % |
|||||||||
Duración |
hasta el 31.12.2013 |
|||||||||
Sectores económicos |
Avicultura |
|||||||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
|||||||||
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
Fecha de adopción de la decisión |
14.6.2011 |
|||||
Número de referencia de ayuda estatal |
N 383/10 |
|||||
Estado miembro |
Alemania |
|||||
Región |
Bayern |
Zonas mixtas |
||||
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Bayern: Richtlinien des Bayerischen Staatsministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten für die Durchführung des Bayerischen Bergbauernprogramms (BBP-B); Teil B: Förderung der Weide- und Alm-/Alpwirtschaft 612-40304-BY/00 |
|||||
Base jurídica |
Richtlinien des Bayerischen Staatsministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten für die Durchführung des Bayerischen Bergbauernprogramms (BBP-B); Teil B: Förderung der Weide- und Alm-/Alpwirtschaft |
|||||
Tipo de medida |
Régimen |
— |
||||
Objetivo |
Inversiones en las explotaciones agrícolas, Silvicultura |
|||||
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||||
Presupuesto |
|
|||||
Intensidad |
90 % |
|||||
Duración |
hasta el 31.12.2013 |
|||||
Sectores económicos |
Agricultura, ganadería, silvicultura y pesca |
|||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
Ämter für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten in Bayern Anschriften siehe folgende Internetadresse: http://www.stmelf.bayern.de/behoerden/amt/ |
|||||
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm