Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980R3242

    Commission Regulation (EEC) No 3242/80 of 15 December 1980 authorizing the conclusion of long-term private storage contracts for grape must and concentrated grape must in respect of the 1980/81 wine year

    DO L 341 de 16.12.1980, p. 11–11 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales (EL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/12/1981

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1980/3242/oj

    31980R3242

    Commission Regulation (EEC) No 3242/80 of 15 December 1980 authorizing the conclusion of long-term private storage contracts for grape must and concentrated grape must in respect of the 1980/81 wine year

    Official Journal L 341 , 16/12/1980 P. 0011 - 0011
    Greek special edition: Chapter 03 Volume 32 P. 0022


    ****

    ( 1 ) OJ NO L 54 , 5 . 3 . 1979 , P . 1 .

    ( 2 ) OJ NO L 305 , 14 . 11 . 1980 , P . 1 .

    ( 3 ) SEE PAGE 12 OF THIS OFFICIAL JOURNAL .

    ( 4 ) OJ NO L 297 , 24 . 11 . 1979 , P . 15 .

    ( 5 ) OJ NO L 227 , 29 . 8 . 1980 , P . 10 .

    COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 3242/80

    OF 15 DECEMBER 1980

    AUTHORIZING THE CONCLUSION OF LONG-TERM PRIVATE STORAGE CONTRACTS FOR GRAPE MUST AND CONCENTRATED GRAPE MUST IN RESPECT OF THE 1980/81 WINE YEAR

    THE COMMISSION OF THE EUROPEAN

    COMMUNITIES ,

    HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,

    HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 337/79 OF 5 FEBRUARY 1979 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN WINE ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2930/80 ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLES 8 ( 3 ) AND 9 ( 5 ) THEREOF ,

    WHEREAS COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 3243/80 ( 3 ) AUTHORIZED THE CONCLUSION OF LONG-TERM PRIVATE STORAGE CONTRACTS FOR CERTAIN TABLE WINES FOR THE 1980/81 WINE YEAR ; WHEREAS THE CONDITION LAID DOWN IN THE SECOND INDENT OF ARTICLE 8 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 337/79 FOR AUTHORIZING THE CONCLUSION OF LONG-TERM STORAGE CONTRACTS FOR GRAPE MUST AND CONCENTRATED GRAPE MUST IS THEREFORE FULFILLED ;

    WHEREAS ARTICLE 9 ( 4 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 337/79 PROVIDES THAT , FOR LONG-TERM CONTRACTS , THE AMOUNT OF THE AID MAY BE INCREASED BY UP TO 20 % ; WHEREAS , IN VIEW OF THE CONSIDERABLE RISKS TO WHICH MUST IS SUBJECT DURING A LONG PERIOD OF STORAGE , PROVISION SHOULD BE MADE TO INCREASE BY 20 % THE RATES OF AID SPECIFIED IN ARTICLE 11 OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2600/79 ( 4 ), AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2252/80 ( 5 );

    WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR WINE ,

    HAS ADOPTED THIS REGULATION :

    ARTICLE 1

    LONG-TERM STORAGE CONTRACTS MAY BE CONCLUDED FOR GRAPE MUST AND CONCENTRATED GRAPE MUST .

    ARTICLE 2

    FOR THE STORAGE CONTRACTS REFERRED TO IN ARTICLE 1 , THE AMOUNT OF AID AS SPECIFIED IN ARTICLE 11 OF REGULATION ( EEC ) NO 2600/79 SHALL BE INCREASED BY 20 % .

    ARTICLE 3

    SHORT-TERM STORAGE CONTRACTS CONCLUDED BEFORE THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION SHALL , AT THE REQUEST OF THE PARTY CONCERNED , BE TERMINATED IN RESPECT OF THOSE QUANTITIES FOR WHICH , AT THE TIME OF SUCH TERMINATION THAT PARTY ENTERS INTO A LONG-TERM STORAGE CONTRACT .

    IN THIS EVENT , FOR THE QUANTITIES THUS PLACED UNDER A LONG-TERM STORAGE CONTRACT , ENTITLEMENT TO SHORT-TERM STORAGE AID SHALL NOT BE LOST IN RESPECT OF THE PERIOD DURING WHICH THEY WERE THE SUBJECT OF THE SHORT-TERM CONTRACT .

    ARTICLE 4

    THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE DAY OF ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .

    IT SHALL APPLY WITH EFFECT FROM 16 DECEMBER 1980 .

    THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .

    DONE AT BRUSSELS , 15 DECEMBER 1980 .

    FOR THE COMMISSION

    FINN GUNDELACH

    VICE-PRESIDENT

    Top