Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022XC0218(01)R(03)

    Corrigendum to Commission Notice – Guidelines for the implementation of certain labelling provisions of Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs, the protection of geographical indications for spirit drinks, the use of ethyl alcohol and distillates of agricultural origin in alcoholic beverages, and repealing Regulation (EC) No 110/2008 (OJ C 78, 18.2.2022)

    OJ C, C/2024/90029, 8.5.2024 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    European flag

    Official Journal
    of the European Union

    EN

    C series


    8.5.2024

    Corrigendum to Commission Notice – Guidelines for the implementation of certain labelling provisions of Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs, the protection of geographical indications for spirit drinks, the use of ethyl alcohol and distillates of agricultural origin in alcoholic beverages, and repealing Regulation (EC) No 110/2008

    ( Official Journal of the European Union C 78 of 18 February 2022 )

    1.

    On page 9, in the box #02:

    for:

    A Cognac may be placed on the market as Cognac or Cognac ’,

    read:

    A Cognac may be placed on the market as Cognac or eau-de-vie de Cognac ’.

    2.

    On page 27, in the box #27:

    for:

    Examples of allusions on alcoholic beverages other than spirit drinks: ’,

    read:

    Examples of permitted allusions on alcoholic beverages other than spirit drinks: ’.

    3.

    On page 28, in the box #28:

    for:

    Examples of allusions on alcoholic beverages other than spirit drinks: ’,

    read:

    Examples of forbidden allusions on alcoholic beverages other than spirit drinks:’.

    4.

    On page 29, in the box #30, the first NB:

    for:

    NB: Liqueur with a hint of vodka …’,

    read:

    NB: Egg Liqueur with a hint of vodka … ’.

    5.

    On page 31 , in the box #31:

    for:

    Examples of labelling: ’,

    read:

    Examples of permitted labelling :’.

    6.

    On page 31 , in the box #31:

    (a) for:

    Wine Spirit (40 % vol.)

    Made of Cognac

    Finished in Bourbon Cask ’,

    read:

    Wine Spirit (40 % vol.)

    Made of Cognac

    Finished in Bourbon Cask ’;

    (b) for:

    Juniper-flavoured Spirit Drink (32 % vol.)

    MADE OF KORN ’,

    read:

    Juniper-flavoured Spirit Drink (32 % vol.)

    MADE OF KORN ’;

    (c) for:

    Raspberry (Flavoured) Vodka (37,5 % vol.).

    Made with four-times distilled Vodka ’,

    read:

    Raspberry (Flavoured) Vodka (37,5 % vol.)

    Made with four-times distilled Vodka ’.

    7.

    On page 32 , in the box #32:

    (a) for:

    ‘1)

    Spirit drink

    Made of Rum and Brandy ’,

    read:

    ‘1)

    Spirit drink

    Made of Rum and Brandy ’;

    (b) for:

    ‘2)

    Rum based

    Spirit Drink

    With spices ’,

    read:

    ‘2)

    Rum based

    Spirit Drink

    With spices ’;

    (c) for:

    ‘3)

    Spirit drink

    Obtained from Rum (15 % vol.) ,

    read:

    ‘3)

    Spirit drink

    Obtained from Rum (15 % vol.) ’.

    8.

    On page 33 , in the box #33, points 2 and 3:

    for:

    ‘2)

    Single Malt Whisky*

    Matured in Cognac barrel / Rum Cask Finish

    3)

    Spirit Drink

    Mixture of Gin 95 % & Rum 5 %

    Matured in Rum Cask ’,

    read:

    ‘2)

    Single Malt Whisky*

    Matured in Cognac barrel / Rum Cask Finish

    3)

    Spirit Drink

    Mixture of Gin 95 % & Rum 5 %

    Matured in Rum Cask ’.

    9.

    On page 34 , in the box #34:

    for:

    Whisky

    Matured in Brandy Barrel ’,

    read:

    Whisky

    Matured in Brandy Barrel ’.

    10.

    On page 38, in paragraph 3.4, first indent, the alignment of the following example:

    for:

    ‘—

    “vodka & orange (compound term)

    non-alcoholic beverage ” – with 0,05 % alcohol by volume,’ ,

    read:

    ‘—

    vodka & orange (compound term)

    non-alcoholic beverage ” – with 0,05 % alcohol by volume,’.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/2022/C78/03/corrigendum/2024-05-08/oj

    ISSN 1977-091X (electronic edition)


    Top