Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02000A0621(01)-20130701

    Consolidated text: Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part

    ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2000/384/2013-07-01

    02000A0621(01) — EN — 01.07.2013 — 002.002


    This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document

    ►B

    EURO-MEDITERRANEAN AGREEMENT

    establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part

    (OJ L 147 21.6.2000, p. 3)

    Amended by:

     

     

    Official Journal

      No

    page

    date

    ►M1

    AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS between the European Community and the State of Israel concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of Protocols 1 and 2 to the EC-Israel Association Agreement

      L 346

    67

    31.12.2003

    ►M2

    DECISION No 2/2005 OF THE EU-ISRAEL ASSOCIATION COUNCIL 2006/19/EC of 22 December 2005

      L 20

    1

    24.1.2006

    ►M3

    PROTOCOL to the Euro-Mediterranean Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part, to take account of the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Hungary, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic to the European Union

      L 149

    2

    2.6.2006

    ►M4

    PROTOCOL to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union

      L 317

    65

    5.12.2007

    ►M5

    AGREEMENT in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the State of Israel concerning reciprocal liberalisation measures on agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products, the replacement of protocols 1 and 2 and their annexes and amendments to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part

      L 313

    83

    28.11.2009

    ►M6

    AGREEMENT in the form of an Exchange of Letters between the European Union, of the one part, and the State of Israel, of the other part, amending the Annexes to Protocols 1 and 2 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part

      L 31

    3

    31.1.2013

    ►M7

    PROTOCOL to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Croatia to the European Union

      L 21

    3

    24.1.2019




    ▼B

    EURO-MEDITERRANEAN AGREEMENT

    establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part



    THE KINGDOM OF BELGIUM,

    THE KINGDOM OF DENMARK,

    THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,

    THE HELLENIC REPUBLIC,

    THE KINGDOM OF SPAIN,

    THE FRENCH REPUBLIC,

    IRELAND,

    THE ITALIAN REPUBLIC,

    THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,

    THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,

    THE REPUBLIC OF AUSTRIA,

    THE PORTUGUESE REPUBLIC,

    THE REPUBLIC OF FINLAND,

    THE KINGDOM OF SWEDEN,

    THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,

    Contracting Parties to the Treaty establishing the European Community and the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, hereinafter referred to as the ‘Member States’, and

    THE EUROPEAN COMMUNITY,

    THE EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY,

    hereinafter referred to as ‘the Community’, of the one part, and

    THE STATE OF ISRAEL,

    hereinafter referred to as ‘Israel’, of the other part,

    CONSIDERING the importance of the existing traditional links between the Community, its Member States and Israel, and the common values that they share;

    CONSIDERING that the Community, its Member States and Israel wish to strengthen those links and to establish lasting relations, based on reciprocity and partnership, and promote a further integration of Israel's economy into the European economy;

    CONSIDERING the importance which the Parties attach to the principle of economic freedom and to the principles of the United Nations Charter, particularly the observance of human rights and democracy, which form the very basis of the Association;

    CONSCIOUS of the need to associate their efforts to strengthen political stability and economic development through the encouragement of regional cooperation;

    DESIROUS of establishing and developing regular political dialogue on bilateral and international issues of mutual interest;

    DESIROUS of maintaining and intensifying a dialogue on economic, scientific, technological, cultural, audiovisual and social matters to the benefit of the Parties;

    CONSIDERING the respective commitments of the Community and Israel to free trade, and in particular to compliance with the rights and obligations arising out of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) as it results from the negotiations of the Uruguay Round;

    CONVINCED that the Association Agreement will create a new climate for their economic relations and in particular for the development of trade, investment and economic and technological cooperation,

    HAVE AGREED AS FOLLOWS:



    Article 1

    1.  An association is hereby established between the Community and its Member States, of the one part, and Israel, of the other part.

    2.  The aims of this Agreement are:

     to provide an appropriate framework for political dialogue, allowing the development of close political relations between the Parties,

     through the expansion, inter alia, of trade in goods and services, the reciprocal liberalisation of the right of establishment, the further progressive liberalisation of public procurement, the free movement of capital and the intensification of cooperation in science and technology to promote the harmonious development of economic relations between the Community and Israel and thus to foster in the Community and in Israel the advance of economic activity, the improvement of living and employment conditions, and increased productivity and financial stability,

     to encourage regional cooperation with a view to the consolidation of peaceful coexistence and economic and political stability,

     to promote cooperation in other areas which are of reciprocal interest.

    Article 2

    Relations between the Parties, as well as all the provisions of the Agreement itself, shall be based on respect for human rights and democratic principles, which guides their internal and international policy and constitutes an essential element of this Agreement.



    TITLE I

    POLITICAL DIALOGUE

    Article 3

    1.  A regular political dialogue shall be established between the Parties. It shall strengthen their relations, contribute to the development of a lasting partnership and increase mutual understanding and solidarity.

    2.  The political dialogue and cooperation shall in particular:

     develop better mutual understanding and an increasing convergence of positions on international issues, and in particular on those issues likely to have substantial effects on one or the other Party,

     enable each Party to consider the position and interests of the other,

     enhance regional security and stability.

    Article 4

    The political dialogue shall cover all subjects of common interest, and shall aim to open the way to new forms of cooperation with a view to common goals, in particular peace, security and democracy.

    Article 5

    1.  The political dialogue shall facilitate the pursuit of joint initiatives and shall take place in particular:

    (a) at ministerial level;

    (b) at senior official level (political directors) between representatives of Israel, of the one part, and of the Council Presidency and the Commission, of the other;

    (c) by taking full advantage of all diplomatic channels including regular briefings by officials, consultations on the occasion of international meetings and contacts between diplomatic representatives in third countries;

    (d) by providing regular information to Israel on issues relating to the common foreign and security policy, which shall be reciprocated;

    (e) by any other means which would make a useful contribution to consolidating, developing and stepping up this dialogue.

    2.  There shall be a political dialogue between the European Parliament and the Israeli Knesset.



    TITLE II

    FREE MOVEMENT OF GOODS



    CHAPTER 1

    BASIC PRINCIPLES

    Article 6

    1.  The free trade area between the Community and Israel shall be reinforced according to the modalities set out in this Agreement and in conformity with the provisions of the General Agreement on Tariffs and Trade of 1994 and of other multilateral agreements on trade in goods annexed to the Agreement establishing the World Trade Organisation (WTO), hereinafter referred to as the ‘GATT’.

    2.  The Combined Nomenclature and the Israeli customs tariff shall be used for the classification of goods in trade between the Parties.



    CHAPTER 2

    INDUSTRIAL PRODUCTS

    Article 7

    ▼M5

    The provisions of this Chapter shall apply to products originating in the Community and in Israel other than those listed in chapters 1 to 24 of the Combined Nomenclature (CN) and of the Israeli customs tariff, and those listed in Annex 1(1)(ii) to the Agreement on Agriculture of the GATT.

    ▼B

    Article 8

    Customs duties on imports and exports, and any charges having equivalent effect, shall be prohibited between the Community and Israel. This shall also apply to customs duties of a fiscal nature.

    ▼M5 —————

    ▼B



    CHAPTER 3

    ▼M5

    AGRICULTURAL PRODUCTS, PROCESSED AGRICULTURAL PRODUCTS AND FISH AND FISHERY PRODUCTS

    ▼B

    Article 10

    ▼M5

    The provisions of this Chapter shall apply to products originating in the Community and in Israel listed in Chapters 1 to 24 of the Combined Nomenclature (CN) and of the Israeli customs tariff, and in Annex 1(1)(ii) to the Agreement on Agriculture of the GATT.

    ▼B

    Article 11

    The Community and Israel shall progressively establish a greater liberalisation of their trade in agricultural products of interest to both Parties. From 1 January 2000 the Community and Israel shall examine the situation in order to determine the measures to be applied by the Community and Israel from 1 January 2001 in accordance with this objective.

    Article 12

    ▼M5

    Agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products originating in Israel, on importation into the Community, shall be subject to the arrangements set out in Protocols 1 and 3.

    ▼B

    Article 13

    ▼M5

    Agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products originating in the Community, on importation into Israel, shall be subject to the arrangements set out in Protocols 2 and 3.

    ▼B

    Article 14

    ▼M5

    The European Community and Israel shall meet three years from the date of entry into force of the Agreement in the form of an Exchange of Letters signed at Brussels on 4 November 2009, which corresponds to the seventeenth day of Heshvan 5770 in the Hebrew calendar, to consider the possibility of granting each other further concessions of trade in agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products.

    ▼M5 —————

    ▼B



    CHAPTER 4

    COMMON PROVISIONS

    Article 16

    Quantitative restrictions on imports and all measures having equivalent effect shall be prohibited between the Community and Israel.

    Article 17

    Quantitative restrictions on exports and all measures having equivalent effect shall be prohibited between the Community and Israel.

    Article 18

    1.  Products originating in Israel shall not on importation into the Community be accorded a treatment more favourable than that which the Member States apply among themselves.

    2.  Application of the provisions of this Agreement shall be without prejudice to Council Regulation (EEC) No 1911/91 of 26 June 1991 on the application of the provisions of Community law to the Canary Islands.

    Article 19

    1.  The Parties shall refrain from any measure or practice of an internal fiscal nature establishing, whether directly or indirectly, discrimination between the products of one Party and like products originating in the territory of the other Party.

    2.  Products exported to the territory of one of the Parties may not benefit from repayment of indirect internal taxation in excess of the amount of indirect taxation imposed on them directly or indirectly.

    Article 20

    1.  In the event of specific rules being established as a result of the implementation of its agricultural policy or of any alteration of the current rules or in the event of any alteration or extension of the provisions relating to the implementation of the agricultural policy, the Party in question may amend the arrangements resulting from the Agreement in respect of the products which are the subject of those rules or alterations.

    2.  In such cases the Party in question shall take due account of the interests of the other Party. To this end the Parties may consult each other within the Association Council.

    Article 21

    1.  The Agreement shall not preclude the maintenance or establishment of customs unions, free trade areas or arrangements for frontier trade, except in so far as they alter the trade arrangements provided for in the Agreement.

    2.  Consultation between the Community and Israel shall take place within the Association Council concerning agreements establishing customs unions or free trade areas and, where required, on other major issues related to their respective trade policy with third countries. In particular, in the event of a third country acceding to the European Union, such consultation shall take place so as to ensure that account can be taken of the mutual interests of the Community and Israel.

    Article 22

    If one of the Parties finds that dumping is taking place in trade with the other Party within the meaning of Article VI of the GATT, it may take appropriate measures against this practice in accordance with the Agreement on implementation of Article VI of the GATT and with its relevant internal legislation, under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 25.

    Article 23

    Where any product is being imported in such increased quantities and under such conditions as to cause or threaten to cause:

     serious injury to domestic producers of like or directly competitive products in the territory of one of the Parties, or

     serious disturbances in any sector of the economy, or

     difficulties which could bring about serious deterioration in the economic situation of a region,

    the Community or Israel may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 25.

    Article 24

    Where compliance with the provisions of Article 17 leads to:

    (i) re-export towards a third country against which the exporting Party maintains, for the product concerned, quantitative export restrictions, export duties, or measures having equivalent effect, or

    (ii) a serious shortage, or threat thereof, of a product essential to the exporting Party,

    and where the situations referred to above give rise, or are likely to give rise, to major difficulties for the exporting Party, that Party may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 25. The measures shall be non-discriminatory and be eliminated when conditions no longer justify their maintenance.

    Article 25

    1.  In the event of the Community or Israel subjecting imports of products liable to give rise to the difficulties referred to in Article 23, to an administrative procedure, the purpose of which is to provide rapid information on the trend of trade flows, it shall inform the other Party.

    2.  In the cases specified in Articles 22, 23 and 24, before taking the measures provided for therein or, as soon as possible in cases to which paragraph 3(d) applies, the Party in question shall supply the Association Committee with all relevant information required for a thorough examination of the situation with a view to seeking a solution acceptable to the Parties.

    In the selection of appropriate measures, priority shall be given to those which least disturb the functioning of the Agreement.

    The safeguard measures shall be notified immediately to the Association Committee and shall be the subject of periodical consultations within the Committee, particularly with a view to their abolition as soon as circumstances permit.

    3.  For the implementation of paragraph 2, the following provisions shall apply:

    (a) as regards Article 22, the Association Committee shall be informed of the dumping case as soon as the authorities of the importing Party have initiated an investigation. If no end has been put to the dumping or no other satisfactory solution has been reached within 30 days of the notification being made, the importing Party may adopt the appropriate measures;

    (b) as regards Article 23, the difficulties arising from the situation referred to in that Article shall be referred for examination to the Association Committee, which may take any decision needed to put an end to such difficulties.

    If the Association Committee or the exporting Party has not taken a decision putting an end to the difficulties or no other satisfactory solution has been reached within 30 days of the matter being referred, the importing Party may adopt the appropriate measures to remedy the problem. These measures must not exceed the scope of what is necessary to remedy the difficulties which have arisen;

    (c) as regards Article 24, the difficulties arising from the situations referred to in that Article shall be referred for examination to the Association Committee.

    The Association Committee may take any decision needed to put an end to the difficulties. If it has not taken such a decision within 30 days of the matter being referred to it, the exporting Party may apply appropriate measures on the exportation of the product concerned;

    (d) where exceptional circumstances requiring immediate action make prior information or examination, as the case may be, impossible, the Party concerned may, in the situations specified in Articles 22, 23 and 24 apply forthwith such precautionary measures as are strictly necessary to remedy the situation, and shall inform the other Party immediately.

    Article 26

    When one or more Member States of the Community or Israel is in serious balance of payments difficulties or under threat thereof, the Community or Israel, as the case may be, may, in accordance with the conditions laid down within the framework of the GATT and with Articles VIII and XIV of the Articles of Agreement of the International Monetary Fund, adopt restrictive measures which shall be of limited duration and may not go beyond what is necessary to remedy the balance of payments situation. The Community or Israel, as the case may be, shall inform the other Party forthwith and present to the other Party, as soon as possible, a time schedule for their removal.

    Article 27

    Nothing in this Agreement shall preclude prohibitions or restrictions on imports, exports or goods in transit justified on grounds of public morality, public policy or public security; the protection of health and life of humans, animals or plants; the protection of national treasures possessing artistic, historic or archaeological value; the protection of intellectual, industrial and commercial property or rules concerning gold and silver. Such prohibitions or restrictions shall not, however, constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between the Parties.

    Article 28

    The concept of ‘originating products’ for the application of this title and the methods of administrative cooperation relating to them are set out in Protocol 4.



    TITLE III

    RIGHT OF ESTABLISHMENT AND SUPPLY OF SERVICES

    Article 29

    1.  The Parties agree to widen the scope of the Agreement to cover the right of establishment of firms of one Party in the territory of another Party and the liberalisation of the provision of services by one Party's firms to consumers of services in the other.

    2.  The Association Council shall make the necessary recommendations for the implementation of the objective described in paragraph 1.

    In making such recommendations, the Association Council shall take account of past experience of implementation of the reciprocal most-favoured-nation treatment and of the obligations of each Party under the General Agreement on Trade in Services, hereinafter referred to as the ‘GATS’, particularly those in Article V of the latter.

    3.  The Association Council shall make a first assessment of the achievement of this objective no later than three years after the Agreement enters into force.

    Article 30

    1.  At the outset, each of the Parties reaffirms its obligations under the GATS, particularly the obligation to grant reciprocal most-favoured-nation treatment in the services sectors covered by that obligation.

    2.  In accordance with the GATS, this treatment shall not apply to:

    (a) advantages accorded by either Party under the terms of an agreement of the type defined in Article V of the GATS nor to measures taken on the basis of such an agreement;

    (b) other advantages granted in accordance with the list of most-favoured-nation exemptions annexed by either Party to the GATS.



    TITLE IV

    CAPITAL MOVEMENTS, PAYMENTS, PUBLIC PROCUREMENT, COMPETITION AND INTELLECTUAL PROPERTY



    CHAPTER 1

    CAPITAL MOVEMENTS AND PAYMENTS

    Article 31

    Within the framework of the provisions of this Agreement, and subject to the provisions of Articles 33 and 34, there shall be no restrictions between the Community of the one part, and Israel of the other part, on the movement of capital and no discrimination based on the nationality or on the place of residence of their nationals or on the place where such capital is invested.

    Article 32

    Current payments connected with the movement of goods, persons, services or capital within the framework of this Agreement shall be free of all restrictions.

    Article 33

    Subject to other provisions in this Agreement and other international obligations of the Community and Israel, the provisions of Articles 31 and 32 shall be without prejudice to the application of any restriction which exists between them on the date of entry into force of this Agreement, in respect of the movement of capital between them involving direct investment, including in real estate, establishment, the provision of financial services or the admission of securities to capital markets.

    However, the transfer abroad of investments made in Israel by Community residents or in the Community by Israeli residents and of any profit stemming therefrom shall not be affected.

    Article 34

    Where, in exceptional circumstances, movements of capital between the Community and Israel cause, or threaten to cause, serious difficulties for the operation of exchange rate policy or monetary policy in the Community or Israel, the Community or Israel respectively may, in conformity within the conditions laid down within the framework of the GATS and with Articles VIII and XIV of the Articles of Agreement of the International Monetary Fund, take safeguard measures with regard to movements of capital between the Community and Israel for a period not exceeding six months if such measures are strictly necessary.



    CHAPTER 2

    PUBLIC PROCUREMENT

    Article 35

    The Parties shall take measures with a view to a mutual opening of their respective government procurement markets and the procurement markets of undertakings operating in the utilities sectors for purchase of goods, works and services beyond the scope of what has been mutually and reciprocally covered under the Government Procurement Agreement concluded in the framework of the WTO.



    CHAPTER 3

    COMPETITION

    Article 36

    1.  The following are incompatible with the proper functioning of the Agreement, in so far as they may affect trade between the Community and Israel:

    (i) all agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition;

    (ii) abuse by one or more undertakings of a dominant position in the territories of the Community or Israel as a whole or in a substantial part thereof;

    (iii) any public aid which distorts or threatens to distort competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods.

    2.  The Association Council shall, within three years of the entry into force of the Agreement, adopt by decision the necessary rules for the implementation of paragraph 1.

    Until these rules are adopted, the provisions of the Agreement on interpretation and application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT shall be applied as the rules for the implementation of paragraph 1(iii).

    3.  Each Party shall ensure transparency in the area of public aid, inter alia, by reporting annually to the other Party on the total amount and the distribution of the aid given and by providing, upon request, information on aid schemes. Upon request by one Party, the other Party shall provide information on particular individual cases of public aid.

    4.  With regard to agricultural products referred to in Title II, Chapter 3, paragraph 1(iii) does not apply.

    5.  If the Community or Israel considers that a particular practice is incompatible with the terms of paragraph 1 and:

     is not adequately dealt with under the implementing rules referred to in paragraph 2, or

     in the absence of such rules, and if such practice causes or threatens to cause serious prejudice to the interest of the other Party or material injury to its domestic industry, including its services industry,

    it may take appropriate measures after consultation within the Association Committee or after 30 working days following referral for such consultation.

    With reference to practices incompatible with paragraph 1(iii), such appropriate measures, when the GATT is applicable to them, may only be adopted in accordance with the procedures and under the conditions laid down by the GATT or by any other relevant instrument negotiated under its auspices and applicable to the Parties.

    6.  Notwithstanding any provisions to the contrary adopted in accordance with paragraph 2, the Parties shall exchange information taking into account the limitations imposed by the requirements of professional and business secrecy.

    Article 37

    1.  The Member States and Israel shall progressively adjust any State monopolies of a commercial character, so as to ensure that, by the end of the fifth year following the entry into force of this Agreement, no discrimination regarding the conditions under which goods are procured and marketed exists between nationals of the Member States and Israel.

    2.  The Association Committee shall be informed about the measures adopted to implement this objective.

    Article 38

    With regard to public undertakings and undertakings to which special or exclusive rights have been granted, the Association Council shall ensure that as from the fifth year following the date of entry into force of this Agreement there is neither enacted nor maintained any measure distorting trade between the Community and Israel to an extent contrary to the Parties' interests. This provision should not obstruct the performance in law or in fact of the particular tasks assigned to those undertakings.



    CHAPTER 4

    INTELLECTUAL, INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY

    Article 39

    1.  Pursuant to the provisions of this Article and of Annex VII, the Parties shall grant and ensure adequate and effective protection of intellectual, industrial and commercial property rights in accordance with the highest international standards, including effective means of enforcing such rights.

    2.  The implementation of this Article and of Annex VII shall be regularly reviewed by the Parties. If problems in the area of intellectual, industrial and commercial property affecting trading conditions were to occur, urgent consultation within the Association Committee shall be undertaken, at the request of either Party, with a view to reaching mutually satisfactory solutions.



    TITLE V

    SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL COOPERATION

    Article 40

    The Parties undertake to intensify scientific and technological cooperation. Detailed arrangements for the implementation of this objective shall be set out in separate agreements concluded for this purpose.



    TITLE VI

    ECONOMIC COOPERATION

    Article 41

    Objectives

    The Community and Israel undertake to promote economic cooperation to their mutual benefit and on the basis of reciprocity in accordance with the overall objectives of the Agreement.

    Article 42

    Scope

    1.  Cooperation shall focus principally on sectors relevant to the rapprochement of the economies of the Community and Israel or producing growth or employment. The main sectors of cooperation are set out in Articles 44 to 57, without prejudice to the possibility of including cooperation in other sectors of interest to the Parties.

    2.  Conservation of the environment and ecological balance shall be taken into account in the implementation of the various sectors of economic cooperation to which it is relevant.

    Article 43

    Methods and Modalities

    Economic cooperation shall be implemented in particular by:

    (a) a regular economic dialogue between the Parties, which covers all areas of economic policy and, in particular, fiscal policy, balance of payments and monetary policy, and which shall enhance close collaboration between the authorities concerned with economic policy, each in their respective areas of competence within the Association Council or any other forum designated by the Association Council;

    (b) a regular exchange of information and ideas in every sector of cooperation including meetings of officials and experts;

    (c) transfer of advice, expertise and training;

    (d) implementation of joint actions such as seminars and workshops;

    (e) technical, administrative and regulatory assistance;

    (f) the dissemination of information on cooperation.

    Article 44

    Regional cooperation

    The Parties shall encourage operations designed to promote regional cooperation.

    Article 45

    Industrial cooperation

    The Parties shall promote cooperation in particular in the following areas:

     industrial cooperation between economic operators in the Community and in Israel, including access for Israel to Community networks for the rapprochement of businesses and decentralised cooperation,

     diversification of industrial output in Israel,

     cooperation between small and medium-sized enterprises in the Community and Israel,

     easier access to investment finance,

     information and support services,

     stimulation of innovation.

    Article 46

    Agriculture

    The Parties shall focus cooperation in particular on:

     support for policies implemented by them to diversify production,

     promotion of environment-friendly agriculture,

     closer relations between businesses, groups and organisations representing trades and professions in Israel and in the Community on a voluntary basis,

     technical assistance and training,

     harmonisation of phytosanitary and veterinary standards,

     integrated rural development, including improvement in basic services and development of associated economic activities,

     cooperation among rural regions, exchange of experience and know-how concerning rural development.

    Article 47

    Standards

    The Parties shall aim to reduce differences in standardisation and conformity assessment. To this end the Parties shall conclude where appropriate agreements on mutual recognition in the field of conformity assessment.

    Article 48

    Financial services

    The Parties shall cooperate, where appropriate through the conclusion of agreements, on the adoption of common rules and standards, inter alia, for accounting and for supervisory and regulatory systems of banking, insurance and other financial sectors.

    Article 49

    Customs

    1.  The Parties commit themselves to developing customs cooperation to ensure that the provisions on trade are observed. For this purpose they shall establish a dialogue on customs matters.

    2.  Cooperation shall focus on the simplification and computerisation of customs procedures, which shall, in particular, take the form of exchange of information among experts and vocational training.

    3.  Without prejudice to other forms of cooperation envisaged in this agreement, notably for the fight against drugs and money laundering, the Parties' administrations shall provide mutual assistance in accordance with the provisions of Protocol 5.

    Article 50

    Environment

    1.  The Parties shall promote cooperation in the tasks of preventing deterioration of the environment, controlling pollution and ensuring the rational use of natural resources, with a view to ensuring sustainable development and promoting regional environmental projects.

    2.  Cooperation shall focus, in particular, on:

     desertification,

     the quality of Mediterranean water and the control and prevention of marine pollution,

     waste management,

     salinisation,

     environmental management of sensitive coastal areas,

     environmental education and awareness,

     the use of advanced tools of environmental management, environmental monitoring methods and surveillance, including the use of environmental information systems (EIS) and environmental impact assessment,

     the impact of industrial development on the environment in general and the safety of industrial facilities in particular,

     the impact of agriculture on soil and water quality.

    Article 51

    Energy

    1.  The Parties consider that global warming and the depletion of fossil fuel sources are a serious threat to mankind. The Parties shall therefore cooperate with a view to developing sources of renewable energy, to ensure the use of fuels with the purpose of limiting pollution of the environment and promoting energy conservation.

    2.  The Parties shall endeavour to encourage operations designed to favour regional cooperation on matters such as transit of gas, oil and electricity.

    Article 52

    Information infrastructures and telecommunications

    The Parties shall promote cooperation in the development of information infrastructures and telecommunications to their mutual benefit. Cooperation shall focus primarily on pursuing actions related to research and technological development, harmonisation of standards and modernisation of technology.

    Article 53

    Transport

    1.  The Parties shall promote cooperation in the field of transport and related infrastructure, in order to improve the efficiency of movement of passengers and of goods, both at bilateral and regional level.

    2.  Cooperation shall focus, in particular, on:

     achieving high standards of safety and security in maritime and air transport; for this purpose the Parties shall establish consultations at expert level to exchange information,

     standardisation of technical equipment, in particular in combined, multimodal transport and transhipment,

     promotion of joint technological and research programmes.

    Article 54

    Tourism

    The Parties shall exchange information on planned tourism development and tourism marketing projects, tourism shows, exhibitions, conventions and publications.

    Article 55

    Approximation of laws

    The Parties shall use their best endeavours to approximate their respective laws in order to facilitate the implementation of this Agreement.

    Article 56

    Drugs and money laundering

    1.  The Parties shall cooperate with a view in particular to:

     improving the effectiveness of policies and measures to counter the supply of, and illicit trafficking in, narcotic drugs and psychotropic substances and the reduction of the abuse of these products,

     encouraging a joint approach to reducing demand,

     preventing the use of the Parties' financial systems to launder capital arising from criminal activities in general and drug trafficking in particular.

    2.  Cooperation shall take the form of exchange of information and, where appropriate, joint activities on:

     drafting and implementation of national legislation,

     monitoring trade in precursors,

     establishment of social and health institutions and information systems and the implementation of projects along these lines, including training and research projects,

     implementation of the highest possible international standards relating to the fight against money laundering and the misuse of chemical precursors, in particular those adopted by the Financial Action Task Force (FATF) and the Chemical Action Task Force (CATF).

    3.  The Parties shall determine together, in accordance with their respective legislation, the strategies and cooperation methods appropriate for attaining these objectives. Their operations, other than joint operations, shall form the subject of consultations and close coordination.

    The relevant public and private sector bodies, in accordance with their own powers, working with the competent bodies of Israel, the Community and its Member States, may take part in these operations.

    Article 57

    Migration

    The Parties shall cooperate with a view in particular to:

     defining areas of mutual interest concerning policies on immigration,

     increasing the effectiveness of measures aimed at preventing or curbing illegal migratory flows.



    TITLE VII

    COOPERATION ON AUDIOVISUAL AND CULTURAL MATTERS, INFORMATION AND COMMUNICATION

    Article 58

    1.  The Parties shall undertake to promote cooperation in the audiovisual sector to their mutual benefit.

    2.  The Parties shall seek ways of associating Israel with Community initiatives in this sector, thus enabling cooperation in such areas as coproduction, training, development and distribution.

    Article 59

    The Parties shall promote cooperation on education, training and youth exchange. The areas of cooperation may include in particular: youth exchanges, cooperation among universities and other educational/training institutions, language training, translation and other ways of promoting better mutual understanding of their respective cultures.

    Article 60

    The Parties shall promote cultural cooperation. The areas of cooperation may include in particular translation, exchange of works of art and artists, conservation and restoration of historic and cultural monuments and sites, training of persons working in the cultural field, the organisation of European-oriented cultural events, raising mutual awareness and contributing to the dissemination of information on outstanding cultural events.

    Article 61

    The Parties shall promote activities of mutual interest in the field of information and communication.

    Article 62

    Cooperation shall be implemented in particular through:

    (a) a regular dialogue between the Parties;

    (b) a regular exchange of information and ideas in every sector of cooperation including meetings of officials and experts;

    (c) transfer of advice, expertise and training;

    (d) implementation of joint actions such as seminars and workshops;

    (e) technical, administrative and regulatory assistance;

    (f) the dissemination of information on cooperation initiatives.



    TITLE VIII

    SOCIAL MATTERS

    Article 63

    1.  The Parties shall conduct a dialogue covering all aspects of mutual interest. The dialogue shall cover in particular questions relating to social problems of post-industrial societies, such as unemployment, rehabilitation of disabled people, equal treatment for men and women, labour relations, vocational training, work safety and hygiene, etc.

    2.  Cooperation will take place through experts' meetings, seminars and workshops.

    Article 64

    1.  In order to coordinate the social security regimes of Israeli workers legally employed on the territory of a Member State and of their family members legally resident there, the following provisions should apply, subject to the conditions and modalities applicable in each Member State:

     all periods of insurance, employment or residence fulfilled by such workers in the different Member States shall be totalled for the purposes of the establishment of the right to old age, invalidity and survivors' pensions and allowances and for the purposes of medical care for themselves and their families,

     all pensions and allowances for old age, survivors, accident at work, occupational illness or invalidity, with the exception of non-contributory payments, shall benefit from free transfer to Israel at the rate applicable resulting from the legislation of the liable Member State(s),

     the workers concerned shall receive family allowances for the members of their family referred to above.

    2.  Israel shall grant to workers who are nationals of a Member State legally employed on its territory and to their family members legally resident there a treatment similar to that referred to in paragraph 1, second and third indents, subject to the conditions and modalities applicable in Israel.

    Article 65

    1.  The Association Council shall decide on the provisions for the implementation of the objectives contained in Article 64.

    2.  The Association Council shall decide on the modalities of administrative cooperation to guarantee the management and control necessary for the implementation of the provisions contained in paragraph 1.

    Article 66

    The arrangements decided by the Association Council, in accordance with Article 65, shall in no way affect the rights and obligations resulting from bilateral agreements between Israel and the Member States where these agreements provide for a more favourable treatment of Israeli nationals or for nationals of the Member States.



    TITLE IX

    INSTITUTIONAL, GENERAL AND FINAL PROVISIONS

    Article 67

    An Association Council is hereby established which shall meet at ministerial level once a year and when circumstances require, at the initiative of its Chairman and in accordance with the conditions laid down in its rules of procedure. It shall examine any major issues arising within the framework of this Agreement and any other bilateral or international issues of mutual interest.

    Article 68

    1.  The Association Council shall consist of the members of the Council of the European Union and members of the Commission of the European Communities, on the one hand, and members of the Government of the State of Israel, on the other.

    2.  The Association Council shall establish its Rules of Procedure.

    3.  Members of the Association Council may arrange to be represented in accordance with the provisions laid down in its Rules of Procedure.

    4.  The Association Council shall be chaired in turn by a member of the Council of the European Union and a member of the Government of the State of Israel, in accordance with the provisions laid down in its Rules of Procedure.

    Article 69

    1.  The Association Council shall, for the purpose of attaining the objectives of the Agreement, have the power to take decisions in the cases provided for therein.

    These decisions shall be binding on the Parties which shall take the measures necessary to implement the decisions taken. The Association Council may also make appropriate recommendations.

    2.  The Association Council shall draw up its decisions and recommendations by agreement between the Parties.

    Article 70

    1.  Subject to the powers of the Association Council, an Association Committee is hereby established which shall be responsible for the implementation of the Agreement.

    2.  The Association Council may delegate to the Association Committee, in full or in part, any of its powers.

    Article 71

    1.  The Association Committee, which shall meet at official level, shall consist of representatives of the members of the Council of the European Union and of members of the Commission of the European Communities, on the one hand, and of representatives of the Government of the State of Israel, on the other.

    2.  The Association Committee shall establish its Rules of Procedure.

    3.   ►M3  The Association Committee shall be chaired in turn by a representative of the Commission of the European Communities and by a representative of the Government of the State of Israel. ◄

    Article 72

    1.  The Association Committee shall have the power to take decisions for the management of the Agreement as well as in those areas in which the Association Council has delegated its powers to it.

    These decisions shall be binding on the Parties which shall take the measures necessary to implement the decisions taken.

    2.  The Association Committee shall draw up its decisions by agreement between the Parties.

    Article 73

    The Association Council may decide to set up any working group or body necessary for the implementation of the Agreement.

    Article 74

    The Association Council shall take all appropriate measures to facilitate cooperation and contacts between the European Parliament and the Knesset of the State of Israel, and between the Economic and Social Committee of the Community and the Economic and Social Council of Israel.

    Article 75

    1.  Each of the Parties may refer to the Association Council any dispute relating to the application or interpretation of this Agreement.

    2.  The Association Council may settle the dispute by means of a decision.

    3.  Each Party shall be bound to take the measures involved in carrying out the decision referred to in paragraph 2.

    4.  In the event of it not being possible to settle the dispute in accordance with paragraph 2, either Party may notify the other of the appointment of an arbitrator; the other Party must then appoint a second arbitrator within two months. For the application of this procedure, the Community and the Member States shall be deemed to be one Party to the dispute.

    The Association Council shall appoint a third arbitrator.

    The arbitrators' decisions shall be taken by majority vote.

    Each party to the dispute must take the steps required to implement the decision of the arbitrators.

    Article 76

    Nothing in the Agreement shall prevent a Party from taking any measures:

    (a) which it considers necessary to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests;

    (b) which relate to the production of, or trade in, arms, munitions or war materials or to research, development or production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes;

    (c) which it considers essential to its own security in the event of serious internal disturbances affecting the maintenance of law and order, in time of war or serious international tension constituting threat of war or in order to carry out obligations it has accepted for the purpose of maintaining peace and international security.

    Article 77

    In the fields covered by this Agreement, and without prejudice to any special provisions contained therein:

     the arrangements applied by Israel in respect of the Community shall not give rise to any discrimination between the Member States, their nationals, or their companies or firms,

     the arrangements applied by the Community in respect of Israel shall not give rise to discrimination between Israeli nationals or its companies or firms.

    Article 78

    As regards direct taxation, nothing in the Agreement shall have the effect of:

     extending the fiscal advantages granted by either Party in any international agreement or arrangement by which it is bound,

     preventing the adoption or application by either Party of any measure aimed at preventing the avoidance or the evasion of taxes,

     opposing the right of either Party to apply the relevant provisions of its tax legislation to taxpayers whose position, as regards place of residence, is not identical.

    Article 79

    1.  The Parties shall take any general or specific measures required to fulfil their obligations under the Agreement. They shall see to it that the objectives set out in the Agreement are attained.

    2.  If either Party considers that the other Party has failed to fulfil an obligation under the Agreement, it may take appropriate measures. Before so doing, except in cases of special urgency, it shall supply the Association Council with all relevant information required for a thorough examination of the situation with a view to seeking a solution acceptable to the Parties.

    In the selection of measures, priority shall be given to those which least disturb the functioning of the Agreement.

    These measures shall be notified immediately to the Association Council and shall be the subject of consultations within the Association Council if the other Party so requests.

    Article 80

    Protocols 1 to 5, Annexes I to VII shall form an integral part of this Agreement. Declarations and Exchanges of Letters shall appear in the Final Act, which shall form an integral part of this Agreement.

    Article 81

    For the purpose of this Agreement the term ‘Parties’ shall mean the Community, or the Member States, or the Community and the Member States, in accordance with their respective powers, of the one part, and Israel of the other part.

    Article 82

    The Agreement is concluded for an unlimited period.

    Each of the Parties may denounce the Agreement by notifying the other Party. The Agreement shall cease to apply six months after the date of such notification.

    Article 83

    This Agreement shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaties establishing the European Community and the European Coal And Steel Community are applied and under the conditions laid down in those Treaties and, on the other hand, to the territory of the State of Israel.

    Article 84

    This Agreement is drawn up in duplicate in the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish and Hebrew languages; each of these texts being equally authentic, shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.

    Article 85

    This Agreement shall be approved by the Parties in accordance with their own procedures.

    This Agreement shall enter into force on the first day of the second month following the date on which the Parties notify each other that the procedures referred to in the first paragraph have been completed.

    Upon its entry into force this Agreement shall replace the Agreement between the European Community and the State of Israel, and the Agreement between the Member States of the European Coal and Steel Community, of the one part, and the State of Israel, of the other part, signed in Brussels on 11 May 1975.

    Hecho en Bruselas, el veinte de noviembre de mil novecientos noventa y cinco.

    Udfærdiget i Bruxelles, den tyvende november nitten hundrede og femoghalvfems.

    Geschehen zu Brüssel am zwanzigsten November neunzehnhundertfünfundneunzig.

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι Νοεμβρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα πέντε.

    Done at Brussels on the twentieth day of November in the year one thousand, nine hundred and ninety-five.

    Fait à Bruxelles, le vingt novembre mil neuf cent quatre-vingt-quinze.

    Fatto a Bruxelles, addì venti novembre millenovecentonovantacinque.

    Gedaan te Brussel, de twintigste november negentienhonderdvijfennegentig.

    Feito em Bruxelas, em vinte de Novembro de mil novecentos e noventa e cinco.

    Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenä päivänä marraskuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäviisi.

    Som skedde i Bryssel den tjugonde november nittonhundranittiofem.

    image

    Pour le Royaume de Belgique

    Voor het Koninkrijk België

    Für das Königreich Belgien

    signatory

    Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

    Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franstalige Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

    Diese Unterschrift verbindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

    På Kongeriget Danmarks vegne

    signatory

    Für die Bundesrepublik Deutschland

    signatory

    Για την Ελληνική Δημοκρατία

    signatory

    Por el Reino de España

    signatory

    Pour la République française

    signatory

    Thar cheann na hÉireann

    For Ireland

    signatory

    Per la Repubblica italiana

    signatory

    Pour le Grand-Duché de Luxembourg

    signatory

    Voor het Koninkrijk der Nederlanden

    signatory

    Für die Republik Österreich

    signatory

    Pela República Portuguesa

    signatory

    Suomen tasavallan puolesta

    signatory

    För Konungariket Sverige

    signatory

    For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

    signatory

    Por las Comunidades Europeas

    For De Europæiske Fællesskaber

    Für die Europäischen Gemeinschaften

    Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

    For the European Communities

    Pour les Communautés européennes

    Per le Comunità europee

    Voor de Europese Gemeenschappen

    Pelas Comunidades Europeias

    Euroopan yhteisöjen puolesta

    På Europeiska gemenskapernas vägnar

    signatory

    signatory

    signatory

    LIST OF ANNEXES



    Annex VII

    Intellectual, industrial and commercial property rights referred to in Article 39

    ▼M5 —————

    ▼B

    ANNEX VII

    INTELLECTUAL, INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY RIGHTS REFERRED TO IN ARTICLE 39

    1.

    By the end of the third year after the entry into force of the Agreement, Israel shall accede to the following multilateral conventions on intellectual, industrial and commercial property rights to which Member States are parties or which are de facto applied by Member States:

     Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (Paris Act, 1971),

     Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks (Stockholm Act, 1967 and amended in 1979),

     Protocol relating to the Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks (Madrid, 1989),

     Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure (1977, modified in 1980),

     Patent Cooperation Treaty (Washington, 1970, amended in 1979 and modified in 1984).

    The Association Council may decide that this paragraph shall apply to other multilateral conventions in this field.

    2.

    Israel shall ratify, by the end of the second year after the entry into force of the Agreement, the International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organisations (Rome, 1961).

    3.

    The Parties confirm the importance they attach to the obligations arising from the following multilateral conventions:

     Paris Convention for the Protection of Industrial Property (Stockholm Act, 1967, and amended in 1979),

     Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the purposes of the Registration of Marks (Geneva, 1977, and amended in 1979),

     International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV) (Geneva Act, 1991).

    LIST OF PROTOCOLS



    Protocol 1

    concerning the arrangements applicable to imports into the European Community of agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products originating in the State of Israel

    Protocol 2

    concerning the arrangements applicable to imports into the State of Israel of agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products originating in the European Community

    Protocol 3

    concerning plant protection matters

    Protocol 4

    concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation

    Protocol 5

    on mutual assistance between administrative authorities in customs matters

    ▼M5

    PROTOCOL 1

    concerning the arrangements applicable to imports into the European Community of agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products originating in the State of Israel



    1. The products listed in the Annex, originating in Israel, shall be admitted for import into the Community, subject to the conditions contained hereinafter and in the Annex.

    2. From the date of entry into force of the Agreement in the form of an Exchange of Letters signed at Brussels on 4 November 2009, which corresponds to the seventeenth day of Heshvan 5770 in the Hebrew calendar, (hereinafter ‘the Agreement in the form of an Exchange of Letters’), customs duties and charges having equivalent effect (including their agriculture component), which are applicable on the import into the European Community of agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products originating in Israel shall be eliminated, except as otherwise provided for in Table 1 of the Annex.

    3. For those products originating in Israel listed in Table 2 of the Annex, customs duties shall be eliminated or reduced within the limit of the tariff quotas listed in column ‘b’.

    Customs duties in respect of the quantities in excess of the quotas shall be reduced by the percentage listed in column ‘c’.

    For the first year after the date of entry into force of the Agreement in the form of an Exchange of Letters, the volume of tariff quotas shall be calculated as a pro rata of the basic volume, taking into account the part of the period elapsed before the date of entry into force of that Agreement.

    4. Notwithstanding the conditions under point 2 of this Protocol, for the products to which an entry price applies in accordance with Article 140a of Council Regulation (EC) No 1234/2007 ( 1 ), and for which the Common Customs Tariff provides for the application of ad valorem customs duties and a specific customs duty, the elimination applies only to the ad valorem part of the duty.

    5. For those products originating in Israel listed in Table 3, customs duties shall be bound to the current applied duties listed in columns ‘a’ and ‘b’.

    ▼M6

    ANNEX TO PROTOCOL 1

    Table 1

    Products not included in the table below are duty free. A preferential treatment for some of the products listed below is indicated in Tables 2 and 3.



    CN Code (1)

    Description (2)

    0105 12 00

    Live turkeys weighing not more than 185 g

    0207 27

    Turkey cuts and offal, frozen

    0207 33

    0207 34

    0207 35

    0207 36

    Meat of ducks, geese or guinea fowls

    ex 0302 69 99

    ex 0303 79 98

    ex 0304 19 99

    ex 0304 29 99

    ex 0305 30 90

    Bogue (Boops boops): fresh or chilled; frozen; fillets, frozen, and other fish meat, fresh or chilled; fillets, dried, salted or in brine, but not smoked

    ex 0301 99 80

    0302 69 61

    0302 69 95

    0303 79 71

    ex 0303 79 98

    ex 0304 19 39

    ex 0304 19 99

    ex 0304 29 99

    ex 0304 99 99

    ex 0305 10 00

    ex 0305 30 90

    ex 0305 49 80

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Sea bream (Dentex dentex and Pagellus spp.) and gilt-head sea breams (Sparus aurata): live; fresh or chilled; frozen; fish fillets and other fish meat, fresh, chilled or frozen; dried, salted or in brine; smoked; flours, meals and pellets, fit for human consumption

    ex 0301 99 80

    0302 69 94

    ex 0303 77 00

    ex 0304 19 39

    ex 0304 19 99

    ex 0304 29 99

    ex 0304 99 99

    ex 0305 10 00

    ex 0305 30 90

    ex 0305 49 80

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Sea bass (Dicentrarchus labrax): live; fresh or chilled; frozen; fish fillets and other fish meat, fresh, chilled or frozen; dried, salted or in brine, smoked; flours, meals and pellets, fit for human consumption

    0404 10

    Whey and modified whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter

    0408 11 80

    Egg yolks, dried, for human consumption, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

    0408 19 89

    Egg yolks (other than liquid), frozen or otherwise preserved, suitable for human consumption, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. dried)

    0408 91 80

    Dried bird’s eggs, not in shell, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, suitable for human consumption (excl. egg yolks)

    0409 00 00

    Natural honey

    0603 11 00

    0603 12 00

    0603 13 00

    0603 14 00

    0603 19 10

    0603 19 90

    Cut flowers and flower buds, fresh

    0701 90 50

    New potatoes, from 1 January to 30 June, fresh or chilled

    0702 00 00

    Tomatoes, fresh or chilled

    0703 20 00

    Garlic, fresh or chilled

    0707 00

    Cucumbers and gherkins, fresh or chilled

    0709 60 10

    Sweet peppers, fresh or chilled

    0709 90 70

    Courgettes, fresh or chilled

    0710 40 00

    Sweet corn (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    0710 90 00

    Mixtures of vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    0711 90 30

    Sweet corn, provisionally preserved (for example by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption

    0712 90 30

    Dried tomatoes, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared

    0805 10

    Oranges, fresh or dried

    0805 20 10

    Clementines, fresh or dried

    0805 20 50

    Mandarins and wilkings, fresh or dried

    0806 10 10

    Table grapes, fresh

    0807 19 00

    Melons, fresh, other than watermelons

    0810 10 00

    Fresh strawberries

    1509 10

    Virgin olive oil

    1602

    Prepared or preserved meat, meat offal or blood (excl. sausages and similar products, and meat extracts and juices)

    1604 13

    Prepared or preserved sardines, sardinella and brisling or sprats, whole or in pieces, but not minced

    1604 14

    Prepared or preserved tunas, skipjack and bonito (Sarda spp.), whole or in pieces, but not minced

    1604 15

    Prepared or preserved mackerel, whole or in pieces, but not minced

    1604 19 31

    Fillets known as ‘loins’ of fish of the genus Euthynnus, other than skipjack (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), prepared or preserved, whole or in pieces, but not minced

    1604 19 39

    Prepared or preserved fish of the genus Euthynnus, other than skipjack (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), whole or in pieces, but not minced, other than fillets known as ‘loins’

    1604 20 50

    Prepared or preserved sardines, bonito, mackerel of species Scomber scombrus and Scomber japonicus and fish of the species Orcynopsis unicolor

    1604 20 70

    Prepared or preserved tunas, skipjack or other fish of genus Euthynnus

    1701

    Cane or beet sugar chemically pure sucrose, in solid form

    ex  17 02

    Other sugars, including chemically pure maltose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey, caramel, with the exception of: chemically pure lactose of CN code 1702 11 00 ; chemically pure glucose of CN codes ex 1702 30 50 and ex 1702 30 90 ; and chemically pure fructose of CN code 1702 50 00 .

    1704 10 90

    Chewing gum whether or not sugar-coated, containing 60 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

    ex 1704 90

    Other sugar confectionery, not containing cocoa; with the exception of:

    — liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose but not containing other added substances, falling within CN code 1704 90 10 ;

    — white chocolate falling within CN code 1704 90 30 ;

    — pastes including marzipan, in immediate packagings of a net content of 1 kg or more falling within CN code 1704 90 51 ;

    — marshmallows, being other sugar confectionery, not containing cocoa, containing 45 % or less by weight of sugar (including invert sugar expressed as sucrose) falling within CN code ex 1704 90 99

    1806 10 20

    Cocoa powder containing 5 % or more but less than 65 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    1806 10 30

    Cocoa powder containing 65 % or more but less than 80 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    1806 10 90

    Cocoa powder containing 80 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    1806 20

    Other food preparations containing cocoa in block, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packagings, of a content exceeding 2 kg

    ex 1901 90 99

    Other food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 0401 to 0404 , not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included, containing 60 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    1905 20 30

    1905 20 90

    Gingerbread and the like, containing by weight 30 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

    2001 90 30

    Sweet corn (Zea mays var. saccharata), prepared or preserved by vinegar or acetic acid

    2002 90 91

    2002 90 99

    Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, with a dry matter content of more than 30 % by weight

    2004 90 10

    Sweet corn (Zea mays var. saccharata), prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen

    2005 80 00

    Sweet corn (Zea mays var. saccharata), prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen

    ex 2005 99

    excluding 2005 99 50 and 2005 99 90

    Other vegetables

    2008 70

    Canned peaches, including nectarines

    2009 11

    2009 12 00

    2009 19

    Orange juice

    ex 2009 90

    Mixtures of citrus juices

    2101 12 98

    2101 20 98

    Preparations with a basis of coffee, tea or maté

    ex 2106 90 98

    Other food preparations not elsewhere specified or included (excluding protein concentrates and textured protein substances), containing 60 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    2204

    Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009

    2905 43 00

    2905 44

    Mannitol and D-glucitol (sorbitol)

    3302 10 29

    Preparations containing all flavouring agents characterizing a beverage, containing by weight, 1,5 % or more of milk fat, 5 % or more of sucrose or isoglucose, 5 % or more of glucose or starch

    3501 10 50

    3501 10 90

    3501 90 90

    Casein, other than for the manufacture of regenerated textile fibres, caseinates and other casein derivates

    3502 11 90

    Dried egg albumin, for human consumption

    3502 19 90

    Other egg albumin, for human consumption

    3502 20 91

    Dried milk albumin, for human consumption

    3502 20 99

    Other milk albumin, for human consumption

    ex 3505 10

    3505 20

    Dextrins, other modified starches, and glues based on starches or on dextrins or other modified starches, excluding esterified and etherified starches of CN code 3505 10 50

    3809 10

    Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included, with a basis of amylaceouos substances

    3824 60

    Sorbitol other than that of subheading 2905 44

    (1)   CN codes corresponding to Regulation (EU) No 861/2010 (OJ L 284, 29.10.2010, p. 1).

    (2)   Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ‘ex’ CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by the application of the CN codes and corresponding description taken together.

    Table 2

    For the following products a preferential treatment is provided in the form of tariff quotas and calendars as listed below:



    CN Code (1)

    Description (2)

    a

    b

    c

    Reduction of the MFN customs duty

    (%)

    Tariff quota

    (Tonnes net weight, unless otherwise indicated)

    Reduction of the MFN customs duty beyond current tariff quota

    (%)

    0105 12 00

    Live turkeys weighing not more than 185 g

    100

    129 920 pieces

    0207 27 10

    Boneless turkeys cuts, frozen

    100

    4 000

    0207 27 30

    0207 27 40

    0207 27 50

    0207 27 60

    0207 27 70

    Turkeys cuts with bone in, frozen

    ex 0207 33

    Meat of ducks and geese, not cut in pieces, frozen

    100

    560

    ex 0207 35

    Other meat and edible offal of ducks and geese, fresh or chilled

     

     

     

    ex 0207 36

    Other meat and edible offal of ducks and geese, frozen

     

     

     

    0404 10

    Whey and modified whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter

    100

    1 300

    0603 11 00

    0603 12 00

    0603 13 00

    0603 14 00

    0603 19 10

    0603 19 90

    Cut flowers and flower buds, fresh

    100

    22 196

    0603 19 90

    Other fresh cut flowers and buds from 1 November to 15 April

    100

    7 840

    0701 90 50

    New potatoes, from 1 January to 30 June, fresh or chilled

    100

    33 936

    ex 0702 00 00

    Cherry tomatoes, fresh or chilled (3)

    100

    28 000

    ex 0702 00 00

    Tomatoes, fresh or chilled, other than cherry tomatoes

    100

    5 000

    0707 00 05

    Cucumbers, fresh or chilled

    100

    1 000

    0709 60 10

    Sweet peppers, fresh or chilled

    100

    17 248

    40

    0709 90 70

    Courgettes, fresh or chilled, from 1 December to end February

    100

    0710 40 00

    2004 90 10

    Sweet corn, frozen

    100 % of the ad valorem part of the duty + 30 % of the agricultural component (1)

    10 600

     (2)

    0711 90 30

    2001 90 30

    2005 80 00

    Sweet corn, not frozen

    100 % of the ad valorem part of the duty + 30 % of the agricultural component (1)

    5 400

     (2)

    0712 90 30

    Dried tomatoes, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared

    100

    1 200

    ex 0805 10

    Oranges, fresh

    100

    224 000  (4)

    60

    ex 0805 20 10

    ex 0805 20 50

    Clementines, mandarins and wilkings, fresh

    100

    40 000

    60

    ex 0805 20 10

    ex 0805 20 50

    Clementines, mandarins and wilkings, fresh from 15 March to 30 September

    100

    15 680

    60

    0806 10 10

    Table grapes, fresh from 1 April to 31 July

    100

    0807 19 00

    Other fresh melons (excl. watermelons), from 1 August to 31 May

    100

    30 000

    50

    0810 10 00

    Strawberries fresh, from 1 November to 30 April

    100

    5 000

    60

    1602 31 19

    Prepared or preserved meat, meat offal or blood of turkeys, containing 57 % or more by weight of poultry meat or offal, other than exclusively uncooked turkey meat

    100

    5 000

    1602 31 30

    Prepared or preserved meat, meat offal or blood of turkeys, containing 25 % or more but less than 57 % by weight of poultry meat or offal

    1602 32 19

    Prepared or preserved meat, meat offal or blood of fowls of the species Gallus domesticus, containing 57 % or more by weight of poultry meat or offal, other than uncooked

    100

    2 000

    1602 32 30

    Prepared or preserved meat, meat offal or blood of fowls of the species Gallus domesticus, containing 25 % or more but less than 57 % by weight of poultry meat or offal

    1704 10 90

    Chewing gum whether or not sugar-coated, not containing cocoa, containing 60 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

    100

    100

     (2)

    1806 10 20

    1806 10 30

    1806 10 90

    Cocoa powder containing 5 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    100 % of the ad valorem part of the duty + 15 % of the agricultural component (1)

    2 500

     (2)

    1806 20

    Other food preparations containing cocoa in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packagings, of a content exceeding 2 kg

    1905 20 30

    1905 20 90

    Gingerbread and the like, containing by weight 30 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

    100 % of the ad valorem part of the duty + 30 % of the agricultural component (1)

    3 200

     (2)

    2002 90 91

    2002 90 99

    Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, with a dry matter content of more than 30 % by weight

    100

    784

    ex 2008 70 71

    Slices of peaches, fried in oil

    100

    112

    2009 11

    2009 12 00

    2009 19

    Orange juice

    100

    35 000 , of which, in packs of 2 L or less, not more than 21 280

    70

    ex 2009 90

    Mixtures of citrus juices

    100

    19 656

    2204

    Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009

    100

    6 212 hl

    3505 20

    Glues based on starches, or on dextrins or other modified starches

    100

    250

     (2)

    (1)   CN codes corresponding to Regulation (EU) No 861/2010 (OJ L 284, 29.10.2010, p. 1).

    (2)   Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ‘ex’ CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by the application of the CN codes and corresponding description taken together.

    (3)   Entry under this subheading is subject to the conditions laid down in the relevant Union provisions (Part 10 of Part B (Specific Marketing Standards) of Annex I to Regulation (EU) No 543/2011, as amended).

    (4)   Within this tariff quota the specific duty provided in the Union’s list of concessions to the WTO is reduced to zero for the period from 1 December to 31 May, if the entry price is not less than EUR 264/tonne, being the entry price agreed between the European Commission and Israel. If the entry price for a consignment is 2, 4, 6 or 8 % lower than the agreed entry price, the specific customs quota duty shall be equal respectively to 2, 4, 6 or 8 % of this agreed entry price. If the entry price of a consignment is less than 92 % of the agreed entry price, the specific customs duty bound within the WTO shall apply.

    (*1)   In this respect, ‘agricultural component’ is the specific part of the duty established in Regulation (EU) No 861/2010 (OJ L 284, 29.10.2010, p. 1).

    (*2)   For those products the applicable duty beyond the tariff quota is established in Table 3 of this Annex.

    ▼M7



    CN Code

    Description

    Reduction of the MFN customs duty (%)

    Tariff quota (tonnes net weight, unless otherwise indicated)

    Reduction of the MFN customs duty beyond current tariff quota (%)

    Specific provisions

    2008 70 61

    Peaches, including nectarines, not containing added spirit, containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg, with a sugar content exceeding 13 % by weight

    74 %

    555

    2008 70 92

    Peaches, including nectarines, not containing added spirit, not containing added sugar, in immediate packings of a net content of 5 kg or more

    67 %

    ▼M6

    Table 3

    For the following products customs duties shall be bound as listed below:



    CN Code (1)

    Description (2)

    a

    (3)

    Ad valorem component of the duty

    (%)

    Specific component of the duty

    0710 40 00

    Sweet corn, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen

    0

    EUR 9,4/100 kg net eda

    0711 90 30

    Sweet corn, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption

    0

    EUR 9,4/100 kg net eda

    1704 10 90

    Chewing gum whether or not sugar-coated, containing 60 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

    0

    EUR 30,90/100 kg net MAX 18,20 %

    ex 1704 90

    Other sugar confectionery, not containing cocoa; with the exception of:

    — liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose but not containing other added substances, falling within CN code 1704 90 10 ;

    — white chocolate falling within CN code 1704 90 30 ;

    — pastes including marzipan, in immediate packagings of a net content of 1 kg or more falling within CN code 1704 90 51 .

    0

    EA MAX 18,7 % + AD S/Z

    1806 10 20

    Cocoa powder containing 5 % or more but less than 65 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    0

    EUR 25,2/100 kg net

    1806 10 30

    Cocoa powder containing 65 % or more but less than 80 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    0

    EUR 31,4/100 kg net

    1806 10 90

    Cocoa powder containing 80 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    0

    EUR 41,9/100 kg net

    ex 1806 20

    Other food preparations containing cocoa in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packagings, of a content exceeding 2 kg; with the exception of chocolate milk crumb falling within CN code 1806 20 70

    0

    EA MAX 18,7 % + AD S/Z

    1806 20 70

    Chocolate milk crumb

    0

    EA

    ex 1901 90 99

    Other food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 0401 to 0404 , not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included, containing 60 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    0

    EA

    1905 20 30

    Gingerbread and the like, containing by weight 30 % or more but less than 50 % of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

    0

    EUR 24,6/100 kg net

    1905 20 90

    Gingerbread and the like, containing by weight 50 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

    0

    EUR 31,4/100 kg net

    2001 90 30

    Sweet corn (Zea mays var. saccharata), prepared or preserved by vinegar or acetic acid

    0

    EUR 9,4/100 kg, net eda

    2004 90 10

    Sweet corn, (Zea mays var. saccharata) prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen

    0

    EUR 9,4/100 kg, net eda

    2005 80 00

    Sweet corn (Zea mays var. saccharata), prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen

    0

    EUR 9,4/100 kg, net eda

    2101 12 98

    Preparations with a basis of coffee

    0

    EA

    2101 20 98

    Preparations with a basis of tea or maté

    0

    EA

    ex 2106 90 98

    Other food preparations not elsewhere specified or included (excluding protein concentrates and textured protein substances), containing 60 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) or isoglucose expressed as sucrose

    0

    EA

    2905 43 00

    Mannitol

    0

    EUR 125,8/100 kg net

    2905 44 11

    D-glucitol (sorbitol) in aqueous solution, containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content

    0

    EUR 16,1/100 kg net

    2905 44 19

    D-glucitol (sorbitol) in aqueous solution, containing more than 2 % by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content

    0

    EUR 37,8/100 kg net

    2905 44 91

    D-glucitol (sorbitol) other than in aqueous solution, containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content

    0

    EUR 23/100 kg net

    2905 44 99

    D-glucitol (sorbitol) other than in aqueous solution, containing more than 2 % by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content

    0

    EUR 53,7/100 kg net

    3302 10 29

    Preparations containing all flavouring agents characterising a beverage, containing, by weight, 1,5 % or more of milk fat, 5 % or more of sucrose or isoglucose, 5 % or more of glucose or starch

    0

    EA

    3501 10 50

    Casein, for industrial uses other than the manufacture of foodstuffs or fodder and other than for the manufacture of regenerated textile fibres

    3 %

    3501 10 90

    Other casein

    9 %

    3501 90 90

    Caseinates and other casein derivates (other than casein glues)

    6,4 %

    3505 10 10

    Dextrins

    0

    EUR 17,7/100 kg net

    3505 10 90

    Other modified starches, other than esterified or etherified

    0

    EUR 17,7/100 kg net

    3505 20 10

    Glues based on starches, or on dextrins or other modified starches, containing, by weight, less than 25 % of starches or dextrins or other modified starches

    0

    EUR 4,5/100 kg net MAX 11,5 %

    3505 20 30

    Glues based on starches, or on dextrins or other modified starches, containing, by weight, 25 % or more but less than 55 % of starches or dextrins or other modified starches

    0

    EUR 8,9/100 kg net MAX 11,5 %

    3505 20 50

    Glues based on starches, or on dextrins or other modified starches, containing, by weight, 55 % or more but less than 80 % of starches or dextrins or other modified starches

    0

    EUR 14,2/100 kg net MAX 11,5 %

    3505 20 90

    Glues based on starches, or on dextrins or other modified starches, containing by weight 80 % or more of starches or dextrins or other modified starches

    0

    EUR 17,7/100 kg net MAX 11,5 %

     

    Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included, with a basis of amylaceouos substances:

     

     

    3809 10 10

    – Containing by weight of such substances less than 55 %

    0

    EUR 8,9/100 kg net MAX 12,8 %

    3809 10 30

    – Containing by weight of such substances 55 % or more but less than 70 %

    0

    EUR 12,4/100 kg net MAX 12,8 %

    3809 10 50

    – Containing by weight of such substances 70 % or more but less than 83 %

    0

    EUR 15,1/100 kg net MAX 12,8 %

    3809 10 90

    – Containing by weight of such substances 83 % or more

    0

    EUR 17,7/100 kg net MAX 12,8 %

     

    Sorbitol other than that of subheading 2905 44 :

     

     

    3824 60 11

    – in aqueous solution:

    – – Containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content

    0

    EUR 16,1/100 kg net

    3824 60 19

    – in aqueous solution:

    – – Containing more than 2 % by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content

    0

    EUR 37,8/100 kg net

    3824 60 91

    – Other than in aqueous solution:

    – – Containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content

    0

    EUR 23/100 kg net

    3824 60 99

    – Other than in aqueous solution:

    – – Containing more than 2 % by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content

    0

    EUR 53,7/100 kg net

    (1)   CN codes corresponding to Regulation (EU) No 861/2010 (OJ L 284, 29.10.2010, p. 1).

    (2)   Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ‘ex’ CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by the application of the CN codes and corresponding description taken together.

    (3)   Where indicated, ‘EA’ and ‘AD S/Z’ refer to the agricultural component and additional duties for sugar, the amounts of which are fixed in Annex 1 to Regulation (EU) No 861/2010 (OJ L 284, 29.10.2010, p. 1).

    ▼M5

    PROTOCOL 2

    concerning the arrangements applicable to imports into the State of Israel of agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products originating in the European Community



    1. The products listed in the Annex originating in the Community shall be admitted for import into Israel subject to the conditions contained hereinafter and in the Annex.

    2. From the date of entry into force of the Agreement in the form of an Exchange of Letters signed at Brussels on 4 November 2009, which corresponds to the seventeenth day of Heshvan 5770 in the Hebrew calendar, (hereinafter the ‘Agreement in the form of an Exchange of Letters’) customs duties and charges having equivalent effect (including their agriculture component), which are applicable on the import into the State of Israel of agricultural products, processed agricultural products, fish and fishery products originating in the European Community shall be eliminated, except for those products listed in Table 1 of the Annex.

    3. For those products originating in the European Community listed in Table 2 of the Annex, customs duties shall be eliminated or reduced within the limits of the tariff quotas listed in column ‘b’.

    Customs duties in respect of the quantities in excess of the quotas shall be reduced by the percentage listed in column ‘c’.

    For the first year after the date of entry into force of the Agreement in the form of an Exchange of Letters, the volume of tariff quotas shall be calculated as a pro rata of the basic volume, taking into account the part of the period elapsed before the date of entry into force of that Agreement.

    4. For those products originating in the European Community listed in Table 3, applied ad valorem customs duties shall be bound within the limit listed in column ‘a’ and applied specific duties shall be bound within the limits listed in column ‘b’.

    ▼M6

    ANNEX TO PROTOCOL 2

    Table 1

    Products not included in the table below are duty free. A preferential treatment for some of the products listed below is indicated in Tables 2 and 3.



    HS or Israeli Code (1)

    Description (2)

    ex 0102 90

    Live calves for slaughter

    0104 10

    Live sheep:

    0104 10 20

    – Within the framework of the Fifth Addition

    0104 10 90

    – Other

    0104 20

    Live goats:

    0104 20 90

    – Other

    0105 12

    Live turkeys, weighing not more than 185 g:

    0105 12 10

    – Whose value does not exceed NIS 12 each

    0105 12 80

    – Within the framework of the Fifth Addition

    0105 19

    Live ducks, geese and guinea fowls, weighing not more than 185 g:

    0105 19 10

    – Whose value does not exceed NIS 12 each

    0105 19 80

    – Within the framework of the Fifth Addition

     

    Other:

    0105 94

    – Fowls of the species Gallus domesticus

    0105 99

    – Other

    0106 32 90

    Live psittaciformes (including parrots, parakeets, macaws and cockatoos)

    0106 39

    Live birds, other than birds of prey and psittaciformes:

    0106 39 19

    – Ornamental birds, song birds and pet birds

    0201

    Meat of bovine animals, fresh or chilled

    0204

    Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen

    0206 10

    Edible offal of bovine animals, fresh or chilled

    0206 80 00

    Edible offal of sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh or chilled

    0207

    Meat and edible offal, of the poultry of heading 0105 , fresh, chilled or frozen

    0210 20 00

    Meat of bovine animals, salted, in brine, dried or smoked

    0210 91

    Of primates, salted, in brine, dried or smoked:

    0210 91 10

    – Meat and meat offal

    0301

    excluding:

    0301 10 10

    0301 91 10

    0301 92 10

    0301 92 90

    0301 93 10

    0301 94 10

    0301 94 90

    0301 95 10

    0301 95 90

    0301 99 10

    Live fish

    0302

    excluding:

    0302 40 20

    0302 50 20

    0302 62 20

    0302 63 20

    0302 64 10

    0302 65 20

    0302 66 10

    0302 68 10

    0302 70 10

    Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading 0304

    0303

    excluding:

    0303 11 10

    0303 19 10

    0303 22 10

    0303 29 10

    0303 43 30

    0303 51 10

    0303 52 10

    0303 71 30

    0303 72 10

    0303 73 10

    0303 74 10

    0303 75 10

    0303 76 10

    0303 78 10

    0303 79 30

    0303 79 51

    0303 80 10

    Fish, frozen, excluding fish fillets and other fish meat of heading 0304

    0304

    excluding:

    0304 11 10

    0304 12 10

    0304 19 22

    0304 19 92

    0304 22 00

    0304 29 22

    0304 29 42

    0304 29 92

    0304 91 10

    0304 92 10

    0304 99 20

    Fish fillets and other fish meat (whether or not minced), fresh, chilled or frozen

    0305 41 00

    Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho), smoked including fillets

    0305 49 00

    Other smoked fish, including fillets, other than Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar), Danube salmon (Hucho hucho) and Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)

    0306

    excluding:

    0306 11 10

    0306 12 10

    0306 14 20

    0306 19 20

    0306 21 10

    0306 22 10

    0306 24 20

    0306 29 10

    0306 29 92

    Crustaceans, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; crustaceans, in shell, cooked by steaming or by boil water, whether or not chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption

    0307

    excluding:

    0307 10 20

    0307 21 20

    0307 29 20

    0307 31 20

    0307 39 20

    0307 60 10

    0307 60 92

    0307 91 20

    0307 99 20

    Molluscs, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption

    0401

    Milk and cream, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter

    0402

    Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter

    0403

    Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa

    0404

    Whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter; products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not elsewhere specified or included

    0405

    Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads:

    0405 10

    – Butter:

     

    – – In packings of net content exceeding 1 kg:

    0405 10 31

    – – – Within the framework of the Fifth Addition

    0405 10 39

    – – – Others

     

    – – In packings of a net content not exceeding 1 kg:

    0405 10 91

    – – – Within the framework of the Fifth Addition

    0405 10 99

    – – – Other

    0405 20

    – Dairy spreads:

    0405 20 10

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    0405 20 90

    – – Other

     

    – Other fats and oils derived from milk:

    0405 90 19

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    0405 90 90

    – – Others

    0406

    Cheese and curd

    0407

    excluding

    0407 00 10

    Birds’ eggs, in shell, fresh, preserved or cooked

    0408

    Birds’ eggs, not in shell, and egg yolks, fresh, dried, cooked by steaming by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

    0409

    Natural honey

    0701

    Potatoes, fresh or chilled:

    0701 90

    – Other than seed

    0702

    Tomatoes, fresh or chilled

    0703

    Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled

    0704

    Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled

    0705 11

    0705 19

    Lettuce, fresh or chilled

    0706

    Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled

    0707

    Cucumbers and gherkins, fresh or chilled

    0708

    excluding

    0708 90 20

    Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled

    0709 20

    Asparagus, fresh or chilled

    0709 30

    Aubergines (egg plants), fresh or chilled

    0709 40

    Celery other than celeriac, fresh or chilled

    0709 51

    0709 59

    Mushrooms, fresh or chilled:

    0709 51 90

    – Mushrooms of the genus Agaricus

    0709 59 90

    – Other

    0709 60

    Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, fresh or chilled

    0709 70

    Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach), fresh or chilled

    0709 90

    Other fresh vegetables, fresh or chilled

    0710 10

    Potatoes (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    0710 21

    Shelled or unshelled peas (Pisum sativum) (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    0710 22

    Shelled or unshelled beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    0710 29

    excluding

    0710 29 20

    Other leguminous vegetables, shelled or unshelled (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    0710 30

    Spinach, New Zeeland spinach and orache spinach (garden spinach) (uncooked or cooked by steaming or by boiling in water), frozen

    0710 40

    Sweetcorn (uncooked or cooked by steaming or by boiling in water), frozen

    0710 80 10

    Frozen carrots, cauliflower, broccoli, (leek), cabbage, peppers, celery (eu 5)

    0710 80 40

    Frozen carrots

     

    Others frozen vegetables:

    0710 80 80

    – Within the framework of the Fifth Addition

    0710 80 90

    – Others

    0710 90

    Mixtures of vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    0711

    Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

    0711 20

    – Olives

    0711 40

    – Cucumbers and gherkins

    0711 90

    – Other vegetables and mixtures of vegetables

    0712

    Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared:

    0712 20

    – Onions

    0712 90

    excluding

    0712 90 40

    0712 90 70

    – Other dried vegetables, mixtures of vegetables

    0713 20

    Dried chickpeas (garbanzos)

    0714 20

    Sweet potatoes, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets

    0802 11 90

    Almonds in shell, fresh or dried

    0802 12 90

    Shelled almonds, fresh or dried

    0802 31

    0802 32

    Walnuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled

    0802 60

    Macadamia nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled

    0802 90 20

    Pecans, fresh or dried, whether or not shelled or peeled

     

    Other nuts:

    0802 90 92

    – Within the framework of the Fifth Addition

    0802 90 99

    – Other nuts

    0803 00 10

    Bananas, including plantains, fresh

    0804 10

    Dates fresh

    0804 20

    Fresh and dried figs

    0804 30 10

    Fresh pineapples

    0804 40 10

    Fresh avocados

    0804 50

    excluding

    0804 50 90

    Fresh guavas, mangos and mangosteens

    0805 10 10

    Fresh oranges

    0805 20 10

    Fresh mandarins (including tangerines and satsumas); clementines, wilkings and similar citrus hybrids

    0805 40 10

    Fresh grapefruit, including pomelos

    0805 50 10

    Fresh lemons (Citrus limon, Citrus limonum) and limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

    0805 90 11

    Fresh ethrogs (Citrus medica), kumquats, and limes

    0805 90 19

    Others fresh citrus fruit

    0806

    Grapes, fresh or dried

    0807

    Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh

    0808

    Apples, pears and quinces, fresh

    0809

    Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh

    0810 10

    Fresh strawberries

    0810 20

    Fresh raspberries, blackberries, mulberries and loganberries

    0810 50

    Fresh kiwifruit

    0810 60

    Fresh durians

    0810 90

    Other fresh fruits

    0811

    Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

    0811 10

    – Strawberries

     

    – Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black-, white- or redcurrants and gooseberries:

    0811 20 20

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    0811 20 90

    – – Others

    0811 90

    – Others, fruit and nuts

    0812

    Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption

    0813 20

    Dried prunes:

    0813 20 20

    – Within the framework of the Fifth Addition

    0813 20 99

    – Other

    0813 40 00

    Other dried fruit

    0813 50

    Mixtures of nuts or dried fruits of chapter 08

    0904

    Pepper of the genus Piper; dried or crushed or ground fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta

    0910 10 91

    Ginger which will be released from the months October to January

    0910 99 90

    Other spices

    1001

    Wheat and meslin

    1005 90 10

    Maize (corn) of the popcorn kind

    1105 20 00

    Flakes, granules and pellets of potatoes

    1108 11

    1108 12

    1108 13

    1108 14

    1108 19

    Starches

    1202 10 00

    Groundnuts, not roasted or otherwise cooked, whether or not shelled or broken, in shell

    1202 20 90

    Shelled ground nuts, not roasted or otherwise cooked, whether or not shelled or broken

    1206 00 90

    Other sunflower seeds, whether or not broken

    1207 20 00

    Cotton seeds

    1207 99 20

    Castor oil seeds

    1209 91 29

    Pumpkin seeds

    1209 99 20

    Watermelon seeds

    1404 90 19

    Other pollen-not intended for animal feeding

    1501

    Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading 0209 or 1503

    1507

    Soya bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified

    1508 10 00

    Crude groundnut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified

    1508 90 90

    Others, groundnut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified – non crude and non edible

    1509

    Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified

    1510

    Other oils and their fractions, obtained solely from olives, whether or not refined, but not chemically modified, including blends of these oils or fractions with oils or fractions of heading 1509

    1511 10 20

    Crude palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified

    1511 90 90

    Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified, non crude and not edible

    1512 11

    1512 19

    Sunflower seed or safflower oil and fractions thereof

    1512 21 90

    Crude cotton-seed oil and its fractions, wheter or not gossypol has been removed

    1512 29 90

    Cotton-seed oil and its fractions, wheter or not gossypol has been removed, non crude and not edible

    1513

    Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified

    1514

    excluding

    1514 91 19

    1514 99 19

    Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified

    1515

    Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified:

     

    – Linseed oil and its fractions:

    1515 11 90

    – – Crude oil, non edible

    1515 19 90

    – – Other, non edible

     

    – Maize (corn) oil and its fractions:

    1515 21 20

    – – Crude oil, non edible

    1515 29 90

    – – Other, non edible

    1515 30 00

    – Castor oil and its fractions

    1515 50 90

    – Others non edible, sesame oil and its fractions

    1515 90

    – Other:

    1515 90 22

    – – Other oils, of nuts or fruits pips or stones of detailed headings 0802 or 1212

    1515 90 30

    – – Others

    1516

    Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or refined, but not further prepared:

    1516 10

    – Animal fats and oils and their fractions:

    1516 10 11

    – – Solid edible fats

    1516 10 19

    – – Others, solid fats

    1516 20

    – Vegetable fats and oils and their fractions:

    1516 20 19

    – – Others, solid fats

    1516 20 91

    – – Castor oil

    1516 20 92

    – – Linseed oil

    1516 20 99

    – – Other

    1517 90 21

    Edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516 , containing olive oil

    1517 90 22

    Edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516 , containing soybean oil, sunflower oil, sunflower oil, cottonseed oil, maize (corn) oil or rape oil

    1518 00 21

    Castor oil

    1601

    Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products

    1602

    Other prepared or preserved meat, meat offal or blood:

    1602 20 91

    – Of liver of any animal containing chicken liver

    1602 20 99

    – Of liver of any animal, others

    1602 31 90

    – Of turkeys

    1602 32 90

    – Of fowls of the species Gallus domesticus

    1602 39 90

    – Of other of poultry of heading 0105

     

    – Of swine:

    1602 41 00

    – – Hams and cuts thereof

    1602 42 00

    – – Shoulders and cuts thereof

    1602 49 90

    – – Other, including mixture

    ex 1602 50

    – Of bovine animals:

    1602 50 80

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    1602 50 91

    – – Containing more than 20 % chicken meat by weight

    1602 50 99

    – – Other

    1602 90 90

    – Others, including preparations of blood of any animal

    1603

    Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, mollusc or other aquatic invertebrates

    1604

    excluding

    1604 11 20

    1604 12 10

    1604 19 20

    1604 15 20

    1604 20 10

    1604 20 20

    Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs

    1702 30 10

    Glucose in liquid state

    1704 10 90

    Other chewing gum, whether or not sugar-coated containing less than 10 % gum base by weight

    1905 31 10

    Sweet biscuits – Containing eggs at a rate of 10 % or more of the weight, but not less than 1,5 % of milk fats and not less than 2,5 % of milk proteins

    1905 32 20

    Waffles and wafers – others, without filling

    1905 32 30

    Waffles and wafers – with filling containing not less than 1,5 % of milk fats, and not less than 2,5 % milk proteins

    1905 32 90

    Waffles and wafers – others, with filling

    1905 90

    Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers wares weather or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products, Others:

    1905 90 30

    – Pre cooked dough for the preparation of the products of heading 1905

    1905 90 91

    – Others, containing eggs at a rate of 10 % or more of the weight, but not less than 1,5 % of milk fats and not less than 2,5 % of milk proteins

    1905 90 92

    – Others, containing flour, which is not wheat flour, in a quantity exceeding 15 % of the total flour weight

    2001

    Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants prepared or preserved by vinegar or acetic acid

    2002

    Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid

    2004

    Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 2006 :

    2004 10 10

    – Potatoes – products made from flour or of meal

    2004 10 90

    – Potatoes, others

     

    – Other vegetables products made from flour or of meal:

    2004 90 11

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    2004 90 19

    – – Others

     

    – Others vegetables:

    2004 90 91

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    2004 90 93

    – – Sweet corn

    2004 90 94

    – – Legumes

    2004 90 99

    – – Others vegetables

    2005

    Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006 :

    2005 20 10

    – Potatoes – products made from flour, meal, powder, flakes, granules and pellets

    2005 20 90

    – Others, potatoes

    2005 40 10

    – Peas (Pisum sativum) – products made from flour or of meal

    2005 40 90

    – Others, peas (Pisum sativum)

    2005 51 00

    – Beans, shelled

    2005 59 10

    – Others beans,products made from flour or meal

    2005 59 90

    – Others beans

    2005 60 00

    – Asparagus

    2005 70

    – Olives

    2005 80

    – Baby corn, and others, sweet corn

     

    – Others vegetables:

    2005 99 10

    – – Products made from flour or of meal

    2005 99 30

    – – Carrots, except those of subheading 9020

    2005 99 40

    – – Chickpeas

    2005 99 50

    – – Cucumbers

    2005 99 80

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    2005 99 90

    – – Others

    2006 00

    Vegetables, fruit, nuts, fruit peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glace or crystallised)

    2007

    Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

    2007 91 00

    – Citrus fruit

    2007 99

    excluding

    2007 99 93

    – Other

    2008

    Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

    2008 11

    – Groundnuts:

    2008 11 20

    – – Roasted

    2008 11 90

    – – Others

    2008 19 32

    – – Other almond, roasted

    2008 19 39

    – – Others, nuts, and other roasted seeds

    2008 19 40

    – Others, nuts, and other seeds — of an actual alcoholic strength by mass exceeding 2 % mas

    2008 19 91

    – Others, almonds

    2008 19 99

    – Others, nuts, and other seeds

    2008 20

    – Pineapples

    2008 30

    – Citrus fruit:

    2008 30 20

    – – Of an alcoholic strength by mass exceeding 2 % mas

    2008 30 90

    – – Other

    2008 40

    – Pears

    2008 50

    – Apricots

    2008 60

    – Cherries

    2008 70

    – Peaches including nectarines:

    2008 70 20

    – – Of an actual alcoholic strength by mass exceeding 2 % mas

    2008 70 80

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    2008 80

    – Strawberries

    2008 91

    – Palm hearts

    2008 92

    – Mixtures

     

    – Plums:

    2008 99 12

    – – Of an alcoholic strength by mass exceeding 2 % mas

    2008 99 19

    – – Others

     

    – Others, fruit, nuts and other edible parts of plants:

    2008 99 30

    – – Of an alcoholic strength by mass exceeding 2 % mas

    2008 99 90

    – – Others

    2009 11

    2009 12

    2009 19

    excluding

    2009 11 11

    2009 11 40

    2009 19 11

    Orange juice

    2009 21

    2009 29

    excluding

    2009 29 11

    Grapefruit juice

    2009 31

    2009 39

    Juice of any other single citrus fruit

    2009 50

    Tomato juice

    2009 61

    2009 69

    Grape juice (including grape must),

    2009 71

    2009 79

    Apple juice

    2009 80

    Juice of any other single fruit or vegetable:

    2009 80 10

    – Within the framework of the Fifth Addition

    2009 80 29

    – Other condensed juice

    2009 80 90

    – Other, juice

    2009 90

    Mixtures of juices

    2104 10 10

    Soups and broths and preparations thereof

    2105 00

    Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa:

    2105 00 11

    – Containing less than 3 % milk fat

    2105 00 12

    – Containing 3 % or more milk fat but less than 7 % milk fat

    2105 00 13

    – Containing 7 % or more milk fat

    2204

    Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009

    2205

    Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances

    2206

    Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead); mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included

    2207 10

    Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol or higher; intended for the use in the production of an alcoholic beverage by a licensed manufacturer of alcoholic beverages, provided it is intended a purpose as stated:

    2207 10 51

    – Grape alcohol

    2207 10 80

    – Within the framework of the Fifth Addition

    2207 10 90

    Un denatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol or higher, other:

    2207 10 91

    – Grape alcohol

    2208 20 91

    Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc, containing 17 % or more alcohol by volume and whose price per centilitre does not exceed the Shekel equivalent of 0,05 USD, Within the framework of the Fifth Addition

    2208 20 99

    Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc, containing 17 % or more alcohol by volume and whose price per centilitre does not exceed the Shekel equivalent of 0,05 USD

    2304

    Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of soya-bean oil

    2306

    Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 2304 or 2305

    2309 10

    excluding

    2309 10 90

    Dog or cat food, put up for retail sale

    2309 90

    Preparations of a kind used in animal feeding, other than dog or cat food, put up for retail sale:

    2309 90 20

    – Containing, by weight, not less than 15 % and not more than 35 % protein substances and not less than 4 % fatty substances

    3502 11

    3502 19

    Egg albumin:

    3502 11 10

    – Dried, within the framework of the Fifth Addition

    3502 11 90

    – Dried, other

    3502 19 10

    – Other than dried, within the framework of the Fifth Addition

    3502 19 90

    – Other than dried, other

    3505

    Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

    3505 10 21

    – Starches — on a wheat or corn base (excluding for waxy corn)

    3505 20 00

    – Glues

    (1)   Israeli codes corresponding to the Israeli Customs file, published in Jerusalem on 1.1.2010 Version 1590.

    (2)   Notwithstanding the rules for the interpretation of the Harmonised System (HS) or of the Israeli tariff nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the HS codes or of the Israeli tariff codes. Where ‘ex’ HS codes or ‘ex’ Israeli tariff codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by the application of the HS codes or Israeli tariff codes and corresponding description taken together.

    Table 2

    For the following products a preferential treatment is provided in the form of tariff quotas as listed below:



    HS or Israeli Code (1)

    Description (2)

    a

    b

    c

    Reduction of the MFN customs duty

    (%)

    Tariff quota

    (tonnes net weight, unless otherwise indicated)

    Reduction of the MFN customs duty beyond current tariff quota

    (%)

    ex 0102 90

    Live calves for slaughter

    100

    1 200

    ex 0105 12

    0105 19

    Live ducks, geese, turkeys and guinea fowls, weighing not more than 185 g

    100

    2 060 000 pieces

    0201

    Meat of bovine animals, fresh or chilled

    100

    1 120

    0204

    Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen

    100

    800

    ex 0207

    Meat and edible offal of poultry of heading 0105 , fresh, chilled or frozen, not including ducks (meat or liver)

    100

    1 200

    ex 0207 34

    Goose fatty liver

    100

    100

    ex 0207 36

    Goose meat and liver, frozen

    100

    500

    0302 31 20

    Of the kind detailed in subheading 0302 31 00 only albacore or long finned tunas (Thunnus alalunga)

    100

    250

    0303 31 10

    Of the kind detailed in subheading 0303 31 00 only halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)

    100

    100

    25

    0303 33 10

    Of the kind detailed in subheading 0303 33 00 only sole (Solea spp.)

    0303 39 10

    Of the kind detailed in subheading 0303 39 00 only (Other than Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis, Pleuronectes platessa, Solea spp.)

    0303 79 91

    Approved by the Director-General of the Ministry of Agriculture as fish of the kinds that do not grow or are not fished in Israel or in the Mediterranean Sea

    10

    0304 19 41

    Of the kind detailed in subheading 0304 19 40 only (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Thunnus, Skipjack, Euthynnus pelamis, Herrings, Cod, Sardines, Haddock, Coalfish, Mackerel, Dogfish, Anguilla, Hake, Red Fish, Nile Perch)

    100

    50

    0402 10 21

    Milk and cream in powder, granules or other solid form, of a fat content, by weight, not exceeding 1,5 %

    100

    2 180

    0402 10 10

    Milk and cream in powder, granules or other solid form, of a fat content, by weight, not exceeding 1,5 %

    55

    2 180

    0402 21

    Milk and cream in powder, granules or other solid form, of a fat content, by weight, exceeding 1,5 %, not containing added sugar or other sweetening matter

    100

    4 420

    ex 0402 91

    ex 0402 99

    Condensed milk

    100

    100

    0403

    Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa

    100

    200

    for yogurts containing cocoa, flavouring materials and/or added sugar – only agricultural component apply (2)

    0404

    Whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter; products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not elsewhere specified or included

    100

    1 400

    0405

    Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads:

    100

    650

    0405 10

    – Butter:

     

    – – In packings of net content exceeding 1 kg:

    0405 10 31

    – – – Within the framework of the Fifth Addition

    0405 10 39

    – – – Others

     

    – – In packings of a net content not exceeding 1 kg:

    0405 10 91

    – – – Within the framework of the Fifth Addition

    0405 10 99

    – – – Other

    0405 20

    – Dairy spreads:

    0405 20 10

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    0405 20 90

    – – Other

     

    – Other fats and oils derived from milk:

    0405 90 19

    – – Within the framework of the Fifth Addition

    0405 90 90

    – – Others

    0406

    Cheese and curd

    100

    830

    ex 0407

    Bird’s eggs, in shell, fresh, preserved or cooked for consumption

    100

    8 004 800 pieces

    ex 0407

    Bird’s eggs, in shell, fresh, for hatching

    100

    50 000 pieces

    ex 0409

    Natural honey

    100

    180

    ex 0409

    Natural honey in packages exceeding 50 kg

    100

    300

    0701 90

    Potatoes, fresh or chilled, other than seed

    100

    6 380

    0703 10

    Onions and shallots, fresh or chilled

    100

    2 300

    0703 20

    Garlic, fresh or chilled

    100

    230

    25

    ex 0709 20

    Asparagus, white, fresh or chilled

    100

    100

    ex 0709 51

    ex 0709 59

    Mushrooms, fresh or chilled, other than released in the months June to September

    100

    200

    0710 10

    Potatoes (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    100

    250

    0710 21

    Shelled or unshelled peas (Pisum sativum) (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    100

    1 090

    0710 22

    Shelled or unshelled beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    100

    1 460

    0710 29

    Other leguminous vegetables, shelled or unshelled (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    100

    660

    0710 30

    Spinach, New Zeeland spinach and orache spinach (garden spinach) (uncooked or cooked by steaming or by boiling in water), frozen

    100

    650

    0710 80

    Other vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    100

    1 580

    0710 90

    Mixtures of vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen

    ex 0712 90

    Other vegetables and mixtures of vegetables, dried, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared, other than sweet corn, beans with shell, broccoli, garlic and dried tomatoes

    100

    350

    0712 90 81

    Garlic, dried, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared

    100

    60

    ex 0712 90 30

    Dried tomatoes, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared

    100

    1 230

    2002 90 20

    Tomatoes, other than whole or in pieces, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, in powder form

    ex 0802 60

    Macadamia nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled

    100

    560

    15

    0802 90

    Pecan and other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled excluding pecans, macadamia and pine nuts

    ex 0804 20

    Figs, dried

    100

    560

    20

    0805 10 10

    Oranges, fresh

    100

    1 000

    0805 20 10

    Fresh mandarins (including tangerines and satsumas); clementines, wilkings and similar citrus hybrids

    100

    2 000

    0805 50 10

    Fresh lemons (Citrus limon, Citrus limonum) and limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

    100

    500

    0806 10

    Grapes, fresh

    100

    500

    0806 20

    Grapes, dried

    100

    120

    25

    0807 11

    Watermelons, fresh

    100

    750

    0807 19

    Melons, fresh

    100

    300

    0808 10

    Apples, fresh

    100

    3 280

    ex 0808 20

    Pears, fresh

    100

    2 140

    ex 0808 20

    Quinces, fresh

    100

    380

    0809 10

    Apricots, fresh

    100

    300

    0809 20

    Cherries, fresh

    100

    100

    0809 30

    Peaches, including nectarines

    100

    300

    0809 40

    Plums and sloes

    100

    500

    0810 50

    Fresh kiwifruit

    100

    200

    ex 0811 20

    Raspberries, blackcurrants, redcurrants, blackberries and mulberries uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened

    100

    160

    0811 90

    Other fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

    100

    660

    0812 10

    Cherries, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption

    100

    620

    0812 90 10

    Strawberries, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption

    100

    100

    0813 20

    Prunes, dried

    100

    730

    0904 20

    Fruits of genus Capsicum or Pimenta, dried, crushed or ground

    100

    110

    1001 10

    Durum wheat

    100

    10 640

    1001 90

    Other wheat and meslin

    100

    190 840

    ex 1001 90

    Other wheat and meslin (3), for feed

    100

    300 000

    1209 99 20

    Watermelon seeds

    100

    560

    1507 10 10

    1507 90 10

    Soya bean oil, whether or not degummed, edible

    100

    5 000

    40

    1509 10

    Olive oil, virgin

    100

    300

    1509 90 30

    Olive oil, other than virgin, edible

    1509 90 90

    Olive oil, other than virgin, other than edible

    100

    700

    ex 1512

    Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified, edible

    40

    unlimited

    ex 1514

    Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified, edible

    40

    unlimited

    1601

    Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products

    100

    500

    1602 31

    Prepared or preserved meat or meat offal of turkeys

    100

    5 000

    1602 32

    Prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus

    100

    2 000

    1602 50

    Prepared and preserved meat offal of bovine animal

    100

    340

    1604 11 10

    Salmon, in airtight containers

    100

    100

    1604 12 90

    Others

    50

    unlimited

    1604 13

    Sardines

    100

    230

    1604 14

    Tuna

    100

    330

    ex 1604 15 90

    Mackerel

    100

    80

    1604 16 00

    Anchovies

    50

    unlimited

    ex 1604 19 90

    Cod, coalfish, hake, Alaska Polack

    100

    150

    ex 1604 20 90

    Herring, swordfish, mackerel

    100

    100

    1604 30

    Caviar and caviar substitutes

    100

    25

    1702 30 10

    Glucose in liquid state

    15

    unlimited

    1704 10 90

    Chewing gum, whether or not sugar coated not containing 10 % or more gum base by weight

    100

    75

     (1)

    1905 31 10

    Sweet biscuits, containing eggs at a rate of 10 % or more of the weight, but not less than 1,5 % of milk fats and not less than 2,5 % of milk protein

    100

    1 200

     (1)

    1905 32 20

    Waffles and wafers, others, without filling

     (1)

    1905 32 30

    Waffles and wafers with filling containing not less than 1,5 % of milk fats, and not less than 2,5 % milk proteins

     (1)

    1905 32 90

    Others

     (1)

    2001 10

    Cucumbers and gherkins, prepared or preserved by vinegar or acetic acid

    17

    60

    2001 90 90

    Other, than cucumbers and gherkins, olives, sweetcorn (Zea mays var. saccharata), yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch, prepared or preserved by vinegar or acetic acid

    100

    1 000

    2002 10

    Tomatoes whole or in pieces prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid

    100

    100

    ex 2002 90 10

    ex 2002 90 90

    Tomato paste, approved by the Director-General Ministry of Industry, for ketchup producers

    50

    1 030

    ex 2004 90

    Other vegetables and mixtures of vegetables, other than homogenised preparations, in the form of flour or meal

    100

    340

    ex 2004 90

    Other vegetables, other than homogenised preparations

    65

    unlimited

    2005 20 90

    Potatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen

    100

    250

    2005 40 90

    Peas, other than homogenised preparations, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen

    100

    300

    2005 51

    Beans, shelled, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen

    100

    300

    2005 70

    Olives, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen

    100

    250

    2005 99 90

    Other vegetables and mixtures of vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen

    100

    1 310

    2006 00

    Vegetables, fruit, nuts, fruit peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glace or crystallised)

    100

    100

    ex 2007 99

    Other jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking with a sugar content exceeding 30 % by weight, excluding strawberries

    100

    1 430

    2008 40

    Pears, otherwise prepared or preserved

    100

    500

    2008 50

    Apricots, otherwise prepared or preserved

    100

    520

    ex 2008 60

    Sour cherries, prepared or preserved, containing no spirit but with added sugar

    92

    270

    2008 70

    Peaches including nectarines otherwise prepared or preserved

    100

    2 240

    ex 2008 80

    Strawberries, otherwise prepared or preserved in packings of not less than 4,5 kg (excl. added sugar or spirit)

    100

    220

    ex 2008 92

    Mixtures of tropical fruit, without strawberries, nuts and citrus

    100

    560

    2008 99

    Other, fruit, nut and other edible part of plants, otherwise prepared whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit not elsewhere specified or included

    100

    500

    ex 2009 11

    ex 2009 19

    Orange juice, frozen and not frozen, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, of a Brix value not exceeding 67, in packings of more than 230 kg

    100

    unlimited

    ex 2009 29

    Grapefruit juice, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, of a Brix value not exceeding 67, in packings of more than 230 kg

    ex 2009 31

    Lemon juice, unfermented and not containing added spirit, not containing added sugar or other sweetening matter, of a Brix value not exceeding 20

    100

    560

    ex 2009 39 11

    Other lemon juice, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, of a Brix value exceeding 50

    100

    1 080

    2009 61

    Grape juice, (incl. grape must), unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, of a Brix value not exceeding 30

    100

    230

    ex 2009 69

    Other grape juice (incl. grape must), unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, of a Brix value exceeding 67

    2009 71

    Apple juice, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, of a Brix value not exceeding 20

    100

    790

    ex 2009 79

    Other apple juice, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter of a Brix value exceeding 20

    100

    1 670

    ex 2009 80

    Juice of any other single fruit or vegetable, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, of a Brix value exceeding 67

    100

    880

    ex 2009 90

    Mixtures of juices excluding grapes and tomatoes, of a Brix value exceeding 20

    100

    600

    2105 00

    Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa

    100 % reduction of the ad valorem part of the duty and

    30 % reduction of the agricultural component (2)

    500

     (1)

    2204

    Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009

    100

    4 300 hl

    2205 10

    2205 90

    Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances

    100

    2 000 hl

     (1)

    2207 10 51

    2207 10 91

    Undenatured ethyl alcohol obtained from grapes of an alcoholic strength by volume of 80 % vol or higher

    100

    3 450

     (1)

    2208 20 91

    Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc, containing 17 % or more alcohol by volume, whose price per centilitre exceeds the shekel equivalent of 0,05 dollar

    100

    2 000 Hpa

     (1)

    2304

    Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of soya-bean oil

    100

    5 220

    2306 30 00

    Oilcake and other solid residues

    Applicable duty: 2,5 %

    10 000

    2306 41

    Rape seed meal

    Applicable duty: 4,5 %

    3 920

    2309 10 20

    Dog or cat food, put up in packing for retail sale, containing, by weight, not less than 15 % and not more than 35 % protein materials and not less than 4 % fat materials

    100

    1 150

    2309 90 20

    Other preparations of a kind used in animal feeding, containing, by weight, not less than 15 % and not more than 35 % protein materials and not less than 4 % fat materials and prepared food for ornamental fishes and birds

    100

    1 610

    3502 11

    3502 19

    Egg Albumin

    100

    50

     (1)

    (1)   Israeli codes corresponding to the Israeli Customs file, published in Jerusalem on 1.1.2010 Version 1590.

    (2)   Notwithstanding the rules for the interpretation of the Harmonised System (HS) or of the Israeli tariff nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the HS codes or of the Israeli tariff codes. Where ‘ex’ HS codes or ‘ex’ Israeli tariff codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by the application of the HS codes or Israeli tariff codes and corresponding description taken together.

    (3)   Approved by the Director-General of the Ministry of Agriculture.

    (*1)   Preferential duties beyond the tariff quota established in Table 3 of this Annex.

    (*2)   The Agricultural Component shall continue to be fixed according to the guidelines set in the Memorandum concerning the Price Compensation System to be applied by Israel for Processed Agricultural Products covered by the EC-Israel Trade Agreement, published by the State of Israel, Ministry of Industry and Trade, Foreign Trade Administration, and dated September 1995 (ref. No 2536/G). Israel will inform the Union of any new fixation of these Agricultural Components.

    Table 3

    For the following products customs duties shall be bound as listed below:



    Israeli Code (1)

    ad valorem rates to be bound

    (%)

    specific duties to be bound (2)

     

    (a)

    (b)

    0104 10 90

    110

     

    0105 12 10

    60

     

    0105 19 10

    60

     

    0105 94 00

    110

     

    0105 99 00

    110

     

    0204 10 19

    50

     

    0204 10 99

    50

     

    0204 21 19

    50

     

    0204 21 99

    50

     

    0204 22 19

    50

     

    0204 22 99

    50

     

    0204 23 19

    50

     

    0204 23 99

    50

     

    0204 30 90

    50

     

    0204 41 90

    50

     

    0204 42 90

    50

     

    0204 43 90

    50

     

    0204 50 19

    50

     

    0206 80 00

    60

     

    0207 11 10

    80

     

    0207 11 90

    80

     

    0207 12 10

    80

     

    0207 12 90

    80

     

    0207 13 00

    110

     

    0207 14 10

    110

     

    0207 14 90

    110

     

    0207 24 00

    80

     

    0207 25 00

    80

     

    0207 26 00

    110

     

    0207 27 10

    110

     

    0207 27 90

    110

     

    0210 20 00

    110

     

    0408 91 00

    110

     

    0408 99 00

    110

     

    0702 00 10

    150

     

    0702 00 90

    150

     

    0703 90 00

    75

     

    0704 10 10

    75

     

    0704 10 20

    75

     

    0704 10 90

    75

     

    0704 20 00

    75

     

    0704 90 10

    75

     

    0704 90 20

    75

     

    0704 90 30

    75

     

    0704 90 90

    75

     

    0705 11 00

    60

     

    0705 19 00

    60

     

    0706 90 10

    75

     

    0706 90 30

    75

     

    0706 90 50

    110

     

    0706 90 90

    75

     

    0708 10 00

    75

     

    0708 20 00

    75

     

    0708 90 10

    75

     

    0709 20 00

    75

     

    0709 40 00

    60

     

    0709 51 90

    60

     

    0709 59 90

    60

     

    0709 70 00

    80

     

    0709 90 31

    75

     

    0709 90 33

    75

     

    0709 90 90

    75

     

    0710 29 90

    20

     

    0710 30 90

    30

     

    0710 40 00

    0

    0,63 NIS per kg

    0711 90 41

    0

    0,55 NIS per kg

    0805 40 10

    90

     

    0805 50 10

    120

     

    0805 90 11

    100

     

    0805 90 19

    75

     

    0806 10 00

    150

     

    0806 20 90

    150

     

    0807 11 10

    50

     

    0807 19 90

    70

     

    0808 20 19

    80

     

    0809 10 90

    60

     

    0809 30 90

    50

     

    0809 40 90

    60

     

    0810 20 00

    30

     

    ex 0810 90

    30

     

    0811 20 90

    12

     

    0811 90 11

    20

     

    0811 90 19

    30

     

    0812 90 90

    12

     

    0813 40 00

    20

     

    0904 11 00

    8

     

    0904 12 00

    15

     

    0904 20 90

    12

     

    0910 99 90

    15

     

    1001 10 90

    50

     

    1001 90 90

    50

     

    1105 20 00

    14,4

     

    1108 11 00

    15

     

    1108 12 10

    8

     

    1108 12 90

    12

     

    1108 13 00

    8

     

    1108 14 00

    8

     

    1108 19 00

    8

     

    1209 91 29

    12

     

    1404 90 19

    19,5

     

    1501 00 00

    12

     

    1507 10 90

    8

     

    1507 90 90

    8

     

    1508 10 00

    8

     

    1508 90 90

    8

     

    1510 00 90

    8

     

    1511 10 20

    8

     

    1511 90 90

    8

     

    1512 11 90

    8

     

    1512 19 90

    8

     

    1512 21 90

    8

     

    1512 29 90

    8

     

    1513 11 90

    8

     

    1513 19 90

    8

     

    1513 21 20

    8

     

    1513 29 90

    8

     

    1514 11 90

    8

     

    1514 19 90

    8

     

    1514 91 90

    8

     

    1514 99 90

    8

     

    1515 11 90

    4

     

    1515 19 90

    4

     

    1515 21 20

    8

     

    1515 29 90

    8

     

    1515 30 00

    8

     

    1515 50 90

    8

     

    1515 90 22

    8

     

    1515 90 30

    8

     

    1516 10 11

    28

     

    1516 20 19

    8

     

    1516 20 91

    12

     

    1516 20 92

    4

     

    1516 20 99

    8

     

    1601 00 90

    12

     

    1602 20 99

    12

     

    1602 41 00

    12

     

    1602 42 00

    12

     

    1602 49 90

    12

     

    1602 50 91

    12

     

    1602 50 99

    12

     

    1602 90 90

    12

     

    1603 00 00

    12

     

    1704 10 90

    0

    0,11 NIS per kg

    1905 31 10

    0

    1,05 NIS per kg BNM than 112 %

    1905 32 20

    0

    0,42 NIS per kg BNM than 112 %

    1905 32 30

    0

    1,05 NIS per kg BNM than 112 %

    1905 32 90

    0

    0,42 NIS per kg BNM than 112 %

    1905 90 30

    6,3

     

    1905 90 91

    0

    1,05 NIS per kg BNM than 112 %

    1905 90 92

    0

    0,17 NIS per kg BNM than 112 %

    2001 90 30

    0

    0,71 NIS per kg

    2001 90 40

    0

    1,95 NIS per kg

    2004 10 10

    8

     

    2004 90 19

    8

     

    2004 90 93

    0

    0,71 NIS per kg

    2005 20 10

    8

     

    2005 40 10

    5,8

     

    2005 51 00

    12

     

    2005 59 10

    6,3

     

    2005 60 00

    12

     

    2005 80 20

    0

    0,71 NIS per kg BNM than 12 %

    2005 80 91

    12

    2005 80 99

    0

    0,71 NIS per kg

    2005 99 10

    6

     

    2006 00 00

    12

     

    2007 91 00

    12

     

    2007 99 91

    12

     

    2007 99 92

    12

     

    2008 19 32

    40

     

    2008 19 40

    12

     

    2008 19 91

    30

     

    2008 20 20

    12

     

    2008 20 90

    12

     

    2008 30 20

    12

     

    2008 40 20

    12

     

    2008 50 20

    12

     

    2008 60 20

    12

     

    2008 70 20

    12

     

    2008 80 20

    12

     

    2008 91 00

    12

     

    2008 92 30

    12

     

    2008 99 12

    12

     

    2008 99 19

    40

     

    2008 99 30

    12

     

    2009 11 19

    30

     

    2009 11 20

    45

     

    2009 11 90

    30

     

    2009 12 90

    30

     

    2009 19 19

    30

     

    2009 19 90

    45

     

    2009 21 90

    30

     

    2009 29 19

    30

     

    2009 29 90

    45

     

    2009 31 10

    12

     

    2009 31 90

    12

     

    2009 39 11

    12

     

    2009 39 19

    12

     

    2009 39 90

    12

     

    2009 71 10

    25

     

    2009 71 90

    30

     

    2009 79 30

    20

     

    2009 79 90

    45

     

    2009 90 21

    35

     

    2009 90 24

    30

     

    2104 10 10

    8

     

    2105 00 11

    0

    0,24 NIS per kg BNM than 85 %

    2105 00 12

    0

    1,22 NIS per kg BNM than 85 %

    2105 00 13

    0

    1,87 NIS per kg BNM than 85 %

    2205 10 00

    20

     

    2205 90 00

    20

     

    2207 10 51

    0

    8,90 NIS per Lt. Kohl.

    2207 10 91

    0

    8,90 NIS per Lt. Kohl.

    2208 20 99

    0

    7,5 NIS per Lt. Kohl.

    3502 11 90

    0

    8,4 NIS per kg. BNM than 50 %

    3502 19 90

    0

    3,25 NIS per kg. BNM than 50 %

    3505 10 21

    8

     

    3505 20 00

    8

     

    (1)   Israeli codes corresponding to the Israeli Customs file, published in Jerusalem on 1.1.2010 Version 1590.

    (2)   BNM stands for ‘but not more’.

    ▼B

    PROTOCOL 3

    concerning plant protection matters

    Without prejudice to the provisions of the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures annexed to the Agreement establishing the WTO, and in particular Articles 2 and 6 thereof, the Parties agree that from the entry into force of this Agreement:

    (a) on their mutual trade, the requirement for phytosanitary certification shall apply:

     in respect of cut flowers:

     

     only to the genera dendranthema, dianthus and pelargonium for introduction into the Community,

     and only to rosa, dendranthema, dianthus, pelargonium, gypsophilia and anemone for introduction into Israel, and

     in respect of fruits:

     

     only to citrus, fortunella, poncirus and their hybrids annona, cydonia, diospyros, malus, mangifera, passiflore, prunus, psidium, pyrus, ribes, syzygium and vaccinum for introduction into the Community,

     and to all the genera for introduction into Israel,

    (b) on their mutual trade, the requirement for a phytosanitary permit for the introduction of plants or plant products will only apply to enable the introduction of those plants or plant products which would otherwise be prohibited, based on a pest risk analysis,

    (c) a Party which envisages the introduction of new phytosanitary measures which could adversely affect specifically existing trade between the parties, shall hold consultations with the other Party to examine the envisaged measures and their effect.

    ▼M2

    PROTOCOL 4

    concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation

    TABLE OF CONTENTS

    TITLE I

    GENERAL PROVISIONS

    Article 1

    Definitions

    TITLE II

    DEFINITION OF THE CONCEPT OF ‘ORIGINATING PRODUCTS’

    Article 2

    General requirements

    Article 3

    Cumulation in the Community

    Article 4

    Cumulation in Israel

    Article 5

    Wholly obtained products

    Article 6

    Sufficiently worked or processed products

    Article 7

    Insufficient working or processing

    Article 8

    Unit of qualification

    Article 9

    Accessories, spare parts and tools

    Article 10

    Sets

    Article 11

    Neutral elements

    TITLE III

    TERRITORIAL REQUIREMENTS

    Article 12

    Principle of territoriality

    Article 13

    Direct transport

    Article 14

    Exhibitions

    TITLE IV

    DRAWBACK OR EXEMPTION

    Article 15

    Prohibition of drawback of, or exemption from, customs duties

    TITLE V

    PROOF OF ORIGIN

    Article 16

    General requirements

    Article 17

    Procedure for the issue of a movement certificate EUR.1 or EUR-MED

    Article 18

    Movement certificates EUR.1 or EUR-MED issued retrospectively

    Article 19

    Issue of a duplicate movement certificate EUR.1 or EUR-MED

    Article 20

    Issue of movement certificates EUR.1 or EUR-MED on the basis of a proof of origin issued or made out previously

    Article 21

    Accounting segregation

    Article 22

    Conditions for making out an invoice declaration or an invoice declaration EUR-MED

    Article 23

    Approved exporter

    Article 24

    Validity of proof of origin

    Article 25

    Submission of proof of origin

    Article 26

    Importation by instalments

    Article 27

    Exemptions from proof of origin

    Article 28

    Supporting documents

    Article 29

    Preservation of proof of origin and supporting documents

    Article 30

    Discrepancies and formal errors

    Article 31

    Amounts expressed in euro

    TITLE VI

    ARRANGEMENTS FOR ADMINISTRATIVE COOPERATION

    Article 32

    Mutual assistance

    Article 33

    Verification of proofs of origin

    Article 34

    Dispute settlement

    Article 35

    Penalties

    Article 36

    Free zones

    TITLE VII

    CEUTA AND MELILLA

    Article 37

    Application of the Protocol

    Article 38

    Special conditions

    TITLE VIII

    FINAL PROVISIONS

    Article 39

    Amendments to the Protocol

    Article 40

    Transitional provisions for goods in transit or storage

    List of Annexes

    Annex I:

    Introductory notes to the list in Annex II

    Annex II:

    List of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order for the product manufactured to obtain originating status

    Annex IIIa:

    Specimens of movement certificate EUR.1 and application for a movement certificate EUR.1

    Annex IIIb:

    Specimens of movement certificate EUR-MED and application for a movement certificate EUR-MED

    Annex IVa:

    Text of the invoice declaration

    Annex IVb:

    Text of the invoice declaration EUR-MED

    Joint Declarations

    Joint declaration concerning the Principality of Andorra

    Joint declaration concerning the Republic of San Marino

    Declaration to the decision of the EU-Israel Association Council



    TITLE I

    GENERAL PROVISIONS

    Article 1

    Definitions

    For the purposes of this Protocol:

    (a) ‘manufacture’ means any kind of working or processing including assembly or specific operations;

    (b) ‘material’ means any ingredient, raw material, component or part, etc., used in the manufacture of the product;

    (c) ‘product’ means the product being manufactured, even if it is intended for later use in another manufacturing operation;

    (d) ‘goods’ means both materials and products;

    (e) ‘customs value’ means the value as determined in accordance with the 1994 Agreement on implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade (WTO Agreement on customs valuation);

    (f) ‘ex-works price’ means the price paid for the product ex works to the manufacturer in the Community or in Israel in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided the price includes the value of all the materials used, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported;

    (g) ‘value of materials’ means the customs value at the time of importation of the non-originating materials used, or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in the Community or in Israel;

    (h) ‘value of originating materials’ means the value of such materials as defined in (g) applied mutatis mutandis;

    (i) ‘value added’ shall be taken to be the ex-works price minus the customs value of each of the materials incorporated which originate in the other countries referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable or, where the customs value is not known or cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in the Community or in Israel;

    (j) ‘chapters’ and ‘headings’ mean the chapters and the headings (four-digit codes) used in the nomenclature which makes up the Harmonised Commodity Description and Coding System, referred to in this Protocol as ‘the Harmonised System’ or ‘HS’;

    (k) ‘classified’ refers to the classification of a product or material under a particular heading;

    (l) ‘consignment’ means products which are either sent simultaneously from one exporter to one consignee or covered by a single transport document covering their shipment from the exporter to the consignee or, in the absence of such a document, by a single invoice;

    (m) ‘territories’ includes territorial waters.



    TITLE II

    DEFINITION OF THE CONCEPT OF ‘ORIGINATING PRODUCTS’

    Article 2

    General requirements

    1.  For the purpose of implementing the Agreement, the following products shall be considered as originating in the Community:

    (a) products wholly obtained in the Community within the meaning of Article 5;

    (b) products obtained in the Community incorporating materials which have not been wholly obtained there, provided that such materials have undergone sufficient working or processing in the Community within the meaning of Article 6;

    (c) goods originating in the European Economic Area (EEA) within the meaning of Protocol 4 to the Agreement on the European Economic Area.

    2.  For the purpose of implementing the Agreement, the following products shall be considered as originating in Israel:

    (a) products wholly obtained in Israel within the meaning of Article 5;

    (b) products obtained in Israel incorporating materials which have not been wholly obtained there, provided that such materials have undergone sufficient working or processing in Israel within the meaning of Article 6.

    3.  The provisions of paragraph 1(c) shall apply only provided a free trade agreement is applicable between, on the one hand, Israel and, on the other hand, the EEA EFTA States (Iceland, Liechtenstein and Norway).

    Article 3

    Cumulation in the Community

    1.  Without prejudice to the provisions of Article 2(1), products shall be considered as originating in the Community if they are obtained there, incorporating materials originating in ►M4  ————— ◄ Switzerland (including Liechtenstein) ( 2 ), Iceland, Norway, ►M4  ————— ◄ Turkey or in the Community, provided that the working or processing carried out in the Community goes beyond the operations referred to in Article 7. It shall not be necessary for such materials to have undergone sufficient working or processing.

    2.  Without prejudice to the provisions of Article 2(1), products shall be considered as originating in the Community if such products are obtained there, incorporating materials originating in the Faroe Islands or in any country which is a participant in the Euro-Mediterranean partnership, based on the Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean Conference held on 27 and 28 November 1995, other than Turkey, provided that the working or processing carried out in the Community goes beyond the operations referred to in Article 7. It shall not be necessary for such materials to have undergone sufficient working or processing.

    3.  Where the working or processing carried out in the Community does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in the Community only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries referred to in paragraphs 1 and 2. If this is not so, the product obtained shall be considered as originating in the country which accounts for the highest value of originating materials used in the manufacture in the Community.

    4.  Products originating in one of the countries referred to in paragraphs 1 and 2 which do not undergo any working or processing in the Community retain their origin if exported into one of these countries.

    5.  The cumulation provided for in this Article may be applied only provided that:

    (a) a preferential trade agreement in accordance with Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) is applicable between the countries involved in the acquisition of the originating status and the country of destination;

    (b) materials and products have acquired originating status by the application of rules of origin identical to those given in this Protocol;

    and

    (c) notices indicating the fulfilment of the necessary requirements to apply cumulation have been published in the Official Journal of the European Union (C series) and in Israel according to its own procedures.

    The cumulation provided for in this Article shall apply from the date indicated in the notice published in the Official Journal of the European Union (C series).

    The Community shall provide Israel, through the Commission of the European Communities, with details of the Agreements, including their dates of entry into force, and their corresponding rules of origin, which are applied with the other countries referred to in paragraphs 1 and 2.

    Article 4

    Cumulation in Israel

    1.  Without prejudice to the provisions of Article 2(2), products shall be considered as originating in Israel if they are obtained there, incorporating materials originating in ►M4  ————— ◄ Switzerland (including Liechtenstein) (2) , Iceland, Norway, ►M4  ————— ◄ Turkey or in the Community, provided that the working or processing carried out in Israel goes beyond the operations referred to in Article 7. It shall not be necessary for such materials to have undergone sufficient working or processing.

    2.  Without prejudice to the provisions of Article 2(2), products shall be considered as originating in Israel if they are obtained there, incorporating materials originating in the Faroe Islands or in any country which is a participant in the Euro-Mediterranean partnership, based on the Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean Conference held on 27 and 28 November 1995, other than Turkey, provided that the working or processing carried out in Israel goes beyond the operations referred to in Article 7. It shall not be necessary for such materials to have undergone sufficient working or processing.

    3.  Where the working or processing carried out in Israel does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in Israel only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries referred to in paragraphs 1 and 2. If this is not so, the product obtained shall be considered as originating in the country which accounts for the highest value of originating materials used in the manufacture in Israel.

    4.  Products originating in one of the countries referred to in paragraphs 1 and 2 which do not undergo any working or processing in Israel shall retain their origin if exported into one of these countries.

    5.  The cumulation provided for in this Article may be applied only provided that:

    (a) a preferential trade agreement in accordance with Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) is applicable between the countries involved in the acquisition of the originating status and the country of destination;

    (b) materials and products have acquired originating status by the application of rules of origin identical to those given in this Protocol;

    and

    (c) notices indicating the fulfilment of the necessary requirements to apply cumulation have been published in the Official Journal of the European Union (C series) and in Israel according to its own procedures.

    The cumulation provided for in this Article shall apply from the date indicated in the notice published in the Official Journal of the European Union (C series).

    Israel shall provide the Community, through the Commission of the European Communities, with details of the Agreements, including their dates of entry into force, and their corresponding rules of origin, which are applied with the other countries referred to in paragraphs 1 and 2.

    Article 5

    Wholly obtained products

    1.  The following shall be considered as wholly obtained in the Community or in Israel:

    (a) mineral products extracted from their soil or from their seabed;

    (b) vegetable products harvested there;

    (c) live animals born and raised there;

    (d) products from live animals raised there;

    (e) products obtained by hunting or fishing conducted there;

    (f) products of sea fishing and other products taken from the sea outside the territorial waters of the Community or of Israel by their vessels;

    (g) products made aboard their factory ships exclusively from products referred to in (f);

    (h) used articles collected there fit only for the recovery of raw materials, including used tyres fit only for retreading or for use as waste;

    (i) waste and scrap resulting from manufacturing operations conducted there;

    (j) products extracted from marine soil or subsoil outside their territorial waters provided that they have sole rights to work that soil or subsoil;

    (k) goods produced there exclusively from the products specified in (a) to (j).

    2.  The terms ‘their vessels’ and ‘their factory ships’ in paragraph 1(f) and (g) shall apply only to vessels and factory ships:

    (a) which are registered or recorded in a Member State of the Community or in Israel;

    (b) which sail under the flag of a Member State of the Community or of Israel;

    (c) which are owned to an extent of at least 50 % by nationals of a Member State of the Community or of Israel, or by a company with its head office in one of these States, of which the manager or managers, Chairman of the Board of Directors or the Supervisory Board, and the majority of the members of such boards are nationals of a Member State of the Community or of Israel and of which, in addition, in the case of partnerships or limited companies, at least half the capital belongs to those States or to public bodies or nationals of the said States;

    (d) of which the master and officers are nationals of a Member State of the Community or of Israel;

    and

    (e) of which at least 75 % of the crew are nationals of a Member State of the Community or of Israel.

    Article 6

    Sufficiently worked or processed products

    1.  For the purposes of Article 2, products which are not wholly obtained shall be considered to be sufficiently worked or processed when the conditions set out in the list in Annex II are fulfilled.

    The conditions referred to above indicate, for all products covered by the Agreement, the working or processing which must be carried out on non-originating materials used in manufacturing and apply only in relation to such materials. It follows that if a product which has acquired originating status by fulfilling the conditions set out in the list is used in the manufacture of another product, the conditions applicable to the product in which it is incorporated do not apply to it, and no account shall be taken of the non-originating materials which may have been used in its manufacture.

    2.  Notwithstanding paragraph 1, non-originating materials which, according to the conditions set out in the list in Annex II, shall not be used in the manufacture of a product may nevertheless be used, provided that:

    (a) their total value does not exceed 10 % of the ex-works price of the product;

    (b) any of the percentages given in the list for the maximum value of non-originating materials are not exceeded by virtue of this paragraph.

    This paragraph shall not apply to products falling within Chapters 50 to 63 of the Harmonised System.

    3.  Paragraphs 1 and 2 shall apply subject to the provisions of Article 7.

    Article 7

    Insufficient working or processing

    1.  Without prejudice to paragraph 2, the following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products, whether or not the requirements of Article 6 are satisfied:

    (a) preserving operations to ensure that the products remain in good condition during transport and storage;

    (b) breaking-up and assembly of packages;

    (c) washing, cleaning; removal of dust, oxide, oil, paint or other coverings;

    (d) ironing or pressing of textiles;

    (e) simple painting and polishing operations;

    (f) husking, partial or total bleaching, polishing, and glazing of cereals and rice;

    (g) operations to colour sugar or form sugar lumps;

    (h) peeling, stoning and shelling, of fruits, nuts and vegetables;

    (i) sharpening, simple grinding or simple cutting;

    (j) sifting, screening, sorting, classifying, grading, matching; (including the making-up of sets of articles);

    (k) simple placing in bottles, cans, flasks, bags, cases, boxes, fixing on cards or boards and all other simple packaging operations;

    (l) affixing or printing marks, labels, logos and other like distinguishing signs on products or their packaging;

    (m) simple mixing of products, whether or not of different kinds;

    (n) simple assembly of parts of articles to constitute a complete Article or disassembly of products into parts;

    (o) a combination of two or more operations specified in (a) to (n);

    (p) slaughter of animals.

    2.  All operations carried out either in the Community or in Israel on a given product shall be considered together when determining whether the working or processing undergone by that product is to be regarded as insufficient within the meaning of paragraph 1.

    Article 8

    Unit of qualification

    1.  The unit of qualification for the application of the provisions of this Protocol shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the nomenclature of the Harmonised System.

    It follows that:

    (a) when a product composed of a group or assembly of articles is classified under the terms of the Harmonised System in a single heading, the whole constitutes the unit of qualification;

    (b) when a consignment consists of a number of identical products classified under the same heading of the Harmonised System, each product must be taken individually when applying the provisions of this Protocol.

    2.  Where, under General Rule 5 of the Harmonised System, packaging is included with the product for classification purposes, it shall be included for the purposes of determining origin.

    Article 9

    Accessories, spare parts and tools

    Accessories, spare parts and tools dispatched with a piece of equipment, machine, apparatus or vehicle, which are part of the normal equipment and included in the price thereof or which are not separately invoiced, shall be regarded as one with the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle in question.

    Article 10

    Sets

    Sets, as defined in General Rule 3 of the Harmonised System, shall be regarded as originating when all component products are originating. Nevertheless, when a set is composed of originating and non-originating products, the set as a whole shall be regarded as originating, provided that the value of the non-originating products does not exceed 15 % of the ex-works price of the set.

    Article 11

    Neutral elements

    In order to determine whether a product is an originating product, it shall not be necessary to determine the origin of the following which might be used in its manufacture:

    (a) energy and fuel;

    (b) plant and equipment;

    (c) machines and tools;

    (d) goods which neither enter into the final composition of the product nor are intended to do so.



    TITLE III

    TERRITORIAL REQUIREMENTS

    Article 12

    Principle of territoriality

    1.  Except as provided for in Article 2(1)(c), Articles 3 and 4 and paragraph 3 of this Article, the conditions for acquiring originating status set out in Title II must be fulfilled without interruption in the Community or in Israel.

    2.  Except as provided for in Articles 3 and 4, where originating goods exported from the Community or from Israel to another country return, they must be considered as non-originating, unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:

    (a) the returning goods are the same as those exported;

    and

    (b) they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.

    3.  The acquisition of originating status in accordance with the conditions set out in Title II shall not be affected by working or processing done outside the Community or Israel on materials exported from the Community or from Israel and subsequently re-imported there, provided:

    (a) the said materials are wholly obtained in the Community or in Israel or have undergone working or processing beyond the operations referred to in Article 7 prior to being exported;

    and

    (b) it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:

    (i) the re-imported goods have been obtained by working or processing the exported materials;

    and

    (ii) the total added value acquired outside the Community or Israel by applying the provisions of this Article does not exceed 10 % of the ex-works price of the end product for which originating status is claimed.

    4.  For the purposes of paragraph 3, the conditions for acquiring originating status set out in Title II shall not apply to working or processing done outside the Community or Israel. However, where, in the list in Annex II, a rule setting a maximum value for all the non-originating materials incorporated is applied in determining the originating status of the end product, the total value of the non-originating materials incorporated in the territory of the party concerned, taken together with the total added value acquired outside the Community or Israel by applying the provisions of this Article, shall not exceed the stated percentage.

    5.  For the purposes of applying the provisions of paragraphs 3 and 4, ‘total added value’ shall be taken to mean all costs arising outside the Community or Israel, including the value of the materials incorporated there.

    6.  The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products which do not fulfil the conditions set out in the list in Annex II or which can be considered sufficiently worked or processed only if the general tolerance fixed in Article 6(2) is applied.

    7.  The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products of Chapters 50 to 63 of the Harmonised System.

    8.  Any working or processing of the kind covered by this Article and done outside the Community or Israel shall be done under the outward processing arrangements, or similar arrangements.

    Article 13

    Direct transport

    1.  The preferential treatment provided for under the Agreement applies only to products, satisfying the requirements of this Protocol, which are transported directly between the Community and Israel or through the territories of the other countries referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable. However, products constituting one single consignment may be transported through other territories with, should the occasion arise, trans-shipment or temporary warehousing in such territories, provided that they remain under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or warehousing and do not undergo operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.

    Originating products may be transported by pipeline across territory other than that of the Community or Israel.

    2.  Evidence that the conditions set out in paragraph 1 have been fulfilled shall be supplied to the customs authorities of the importing country by the production of:

    (a) a single transport document covering the passage from the exporting country through the country of transit; or

    (b) a certificate issued by the customs authorities of the country of transit:

    (i) giving an exact description of the products;

    (ii) stating the dates of unloading and reloading of the products and, where applicable, the names of the ships, or the other means of transport used;

    and

    (iii) certifying the conditions under which the products remained in the transit country; or

    (c) failing these, any substantiating documents.

    Article 14

    Exhibitions

    1.  Originating products, sent for exhibition in a country other than those referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable and sold after the exhibition for importation in the Community or in Israel shall benefit on importation from the provisions of the Agreement provided it is shown to the satisfaction of the customs authorities that:

    (a) an exporter has consigned these products from the Community or from Israel to the country in which the exhibition is held and has exhibited them there;

    (b) the products have been sold or otherwise disposed of by that exporter to a person in the Community or in Israel;

    (c) the products have been consigned during the exhibition or immediately thereafter in the state in which they were sent for exhibition;

    and

    (d) the products have not, since they were consigned for exhibition, been used for any purpose other than demonstration at the exhibition.

    2.  A proof of origin shall be issued or made out in accordance with the provisions of Title V and submitted to the customs authorities of the importing country in the normal manner. The name and address of the exhibition shall be indicated thereon. Where necessary, additional documentary evidence of the conditions under which the products have been exhibited may be required.

    3.  Paragraph 1 shall apply to any trade, industrial, agricultural or crafts exhibition, fair or similar public show or display which is not organised for private purposes in shops or business premises with a view to the sale of foreign products, and during which the products remain under customs control.



    TITLE IV

    DRAWBACK OR EXEMPTION

    Article 15

    Prohibition of drawback of, or exemption from, customs duties

    1.  

    (a) Non-originating materials used in the manufacture of products originating in the Community, in Israel or in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4 for which a proof of origin is issued or made out in accordance with Title V shall not be subject in the Community or in Israel to drawback of, or exemption from, customs duties of whatever kind.

    (b) Products falling within Chapter 3 and headings 1604 and 1605 of the Harmonised System and originating in the Community as provided for in Article 2(1)(c), for which a proof of origin is issued or made out in accordance with the provisions of Title V shall not be subject in the Community to drawback of, or exemption from, customs duties of whatever kind.

    2.  The prohibition in paragraph 1 shall apply to any arrangement for refund, remission or non-payment, partial or complete, of customs duties or charges having an equivalent effect, applicable in the Community or in Israel to materials used in the manufacture and to products covered by paragraph 1(b), where such refund, remission or non-payment applies, expressly or in effect, when products obtained from the said materials are exported and not when they are retained for home use there.

    3.  The exporter of products covered by a proof of origin shall be prepared to submit at any time, upon request from the customs authorities, all appropriate documents proving that no drawback has been obtained in respect of the non-originating materials used in the manufacture of the products concerned and that all customs duties or charges having equivalent effect applicable to such materials have actually been paid.

    4.  The provisions of paragraphs 1 to 3 shall also apply in respect of packaging within the meaning of Article 8(2), accessories, spare parts and tools within the meaning of Article 9 and products in a set within the meaning of Article 10 when such items are non-originating.

    5.  The provisions of paragraphs 1 to 4 shall apply only in respect of materials which are of the kind to which the Agreement applies. Furthermore, they shall not preclude the application of an export refund system for agricultural products, applicable upon export in accordance with the provisions of the Agreement.



    TITLE V

    PROOF OF ORIGIN

    Article 16

    General requirements

    1.  Products originating in the Community shall, on importation into Israel, and products originating in Israel shall, on importation into the Community benefit from the provisions of the Agreement upon submission of one of the following proofs of origin:

    (a) a movement certificate EUR.1, a specimen of which appears in Annex IIIa;

    (b) a movement certificate EUR-MED, a specimen of which appears in Annex IIIb;

    (c) in the cases specified in Article 22(1), a declaration, subsequently referred to as the ‘invoice declaration’ or the ‘invoice declaration EUR-MED’, given by the exporter on an invoice, a delivery note or any other commercial document which describes the products concerned in sufficient detail to enable them to be identified; the texts of the invoice declarations appear in Annexes IVa and b.

    2.  Notwithstanding paragraph 1, originating products within the meaning of this Protocol shall, in the cases specified in Article 27, benefit from the provisions of the Agreement without it being necessary to submit any of the proofs of origin referred to in paragraph 1.

    Article 17

    Procedure for the issue of a movement certificate EUR.1 or EUR-MED

    1.  A movement certificate EUR.1 or EUR-MED shall be issued by the customs authorities of the exporting country on application having been made in writing by the exporter or, under the exporter's responsibility, by his authorised representative.

    2.  For this purpose, the exporter or his authorised representative shall fill in both the movement certificate EUR.1 or EUR-MED and the application form, specimens of which appear in the Annexes IIIa and b. These forms shall be completed in one of the languages in which the Agreement is drawn up and in accordance with the provisions of the national law of the exporting country. If the forms are handwritten, they shall be completed in ink in printed characters. The description of the products shall be given in the box reserved for this purpose without leaving any blank lines. Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty space being crossed through.

    3.  The exporter applying for the issue of a movement certificate EUR.1 or EUR-MED shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs authorities of the exporting country where the movement certificate EUR.1 or EUR-MED is issued, all appropriate documents proving the originating status of the products concerned as well as the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

    4.  Without prejudice to paragraph 5, a movement certificate EUR.1 shall be issued by the customs authorities of a Member State of the Community or of Israel in the following cases:

     if the products concerned can be considered as products originating in the Community or in Israel without application of cumulation with materials originating in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4, and fulfil the other requirements of this Protocol,

     if the products concerned can be considered as products originating in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable, without application of cumulation with materials originating in one of the countries referred to in Articles 3 and 4, and fulfil the other requirements of this Protocol, provided a certificate EUR-MED or an invoice declaration EUR-MED has been issued in the country of origin.

    5.  A movement certificate EUR-MED shall be issued by the customs authorities of a Member State of the Community or of Israel if the products concerned can be considered as products originating in the Community, in Israel or in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable, fulfil the requirements of this Protocol and:

     cumulation was applied with materials originating in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4, or

     the products may be used as materials in the context of cumulation for the manufacture of products for export to one of the other countries referred to in Articles 3 and 4, or

     the products may be re-exported from the country of destination to one of the other countries referred to in Articles 3 and 4.

    6.  A movement certificate EUR-MED shall contain one of the following statements in English in Box 7:

     if origin has been obtained by application of cumulation with materials originating in one or more of the countries referred to in Articles 3 and 4:

     ‘CUMULATION APPLIED WITH …’ (name of the country/countries)

     if origin has been obtained without the application of cumulation with materials originating in one or more of the countries referred to in Articles 3 and 4:

     ‘NO CUMULATION APPLIED’

    7.  The customs authorities issuing movement certificates EUR.1 or EUR-MED shall take any steps necessary to verify the originating status of the products and the fulfilment of the other requirements of this Protocol. For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter's accounts or any other check considered appropriate. They shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed. In particular, they shall check whether the space reserved for the description of the products has been completed in such a manner as to exclude all possibility of fraudulent additions.

    8.  The date of issue of the movement certificate EUR.1 or EUR-MED shall be indicated in Box 11 of the certificate.

    9.  A movement certificate EUR.1 or EUR-MED shall be issued by the customs authorities and made available to the exporter as soon as actual exportation has been effected or ensured.

    Article 18

    Movement certificates EUR.1 or EUR-MED issued retrospectively

    1.  Notwithstanding Article 17(9), a movement certificate EUR.1 or EUR-MED may exceptionally be issued after exportation of the products to which it relates if:

    (a) it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances;

    or

    (b) it is demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that a movement certificate EUR.1 or EUR-MED was issued but was not accepted at importation for technical reasons.

    2.  Notwithstanding Article 17(9), a movement certificate EUR-MED may be issued after exportation of the products to which it relates and for which a movement certificate EUR.1 was issued at the time of exportation, provided that it is demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that the conditions referred to in Article 17(5) are satisfied.

    3.  For the implementation of paragraphs 1 and 2, the exporter shall indicate in his application the place and date of exportation of the products to which the movement certificate EUR.1 or EUR-MED relates, and state the reasons for his request.

    4.  The customs authorities may issue a movement certificate EUR.1 or EUR-MED retrospectively only after verifying that the information supplied in the exporter's application complies with that in the corresponding file.

    5.  Movement certificates EUR.1 or EUR-MED issued retrospectively shall be endorsed with the following phrase in English:

    ‘ISSUED RETROSPECTIVELY’

    Movement certificates EUR-MED issued retrospectively by application of paragraph 2 shall be endorsed with the following phrase in English:

    ‘ISSUED RETROSPECTIVELY (Original EUR.1 no … [date and place of issue])’

    6.  The endorsement referred to in paragraph 5 shall be inserted in Box 7 of the movement certificate EUR.1 or EUR-MED.

    Article 19

    Issue of a duplicate movement certificate EUR.1 or EUR-MED

    1.  In the event of theft, loss or destruction of a movement certificate EUR.1 or EUR-MED, the exporter may apply to the customs authorities which issued it for a duplicate made out on the basis of the export documents in their possession.

    2.  The duplicate issued in this way shall be endorsed with the following word in English:

    ‘DUPLICATE’

    3.  The endorsement referred to in paragraph 2 shall be inserted in Box 7 of the duplicate movement certificate EUR.1 or EUR-MED.

    4.  The duplicate, which shall bear the date of issue of the original movement certificate EUR.1 or EUR-MED, shall take effect as from that date.

    Article 20

    Issue of movement certificates EUR.1 or EUR-MED on the basis of a proof of origin issued or made out previously

    When originating products are placed under the control of a customs office in the Community or in Israel, it shall be possible to replace the original proof of origin by one or more movement certificates EUR.1 or EUR-MED for the purpose of sending all or some of these products elsewhere within the Community or Israel. The replacement movement certificate(s) EUR.1 or EUR-MED shall be issued by the customs office under whose control the products are placed.

    Article 21

    Accounting segregation

    1.  Where considerable cost or material difficulties arise in keeping separate stocks of originating and non-originating materials which are identical and interchangeable, the customs authorities may, at the written request of those concerned, authorise the so-called ‘accounting segregation’ method (hereinafter referred to as the ‘method’) to be used for managing such stocks.

    2.  The method must be able to ensure that, for a specific reference period, the number of products obtained which could be considered as ‘originating’ is the same as that which would have been obtained had there been physical segregation of the stocks.

    3.  The customs authorities may make the grant of authorisation referred to in paragraph 1 subject to any conditions deemed appropriate.

    4.  The method shall be applied and the application thereof shall be recorded on the basis of the general accounting principles applicable in the country where the product was manufactured.

    5.  The beneficiary of the method may make out or apply for proofs of origin, as the case may be, for the quantity of products which may be considered as originating. At the request of the customs authorities, the beneficiary shall provide a statement of how the quantities have been managed.

    6.  The customs authorities shall monitor the use made of the authorisation and may withdraw it whenever the beneficiary makes improper use of the authorisation in any manner whatsoever or fails to fulfil any of the other conditions laid down in this Protocol.

    Article 22

    Conditions for making out an invoice declaration or an invoice declaration EUR-MED

    1.  An invoice declaration or an invoice declaration EUR-MED as referred to in Article 16(1)(c) may be made out:

    (a) by an approved exporter within the meaning of Article 23,

    or

    (b) by any exporter for any consignment consisting of one or more packages containing originating products whose total value does not exceed EUR 6 000 .

    2.  Without prejudice to paragraph 3, an invoice declaration may be made out in the following cases:

     if the products concerned may be considered as products originating in the Community or in Israel without application of cumulation with materials originating in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4, and fulfil the other requirements of this Protocol,

     if the products concerned may be considered as products originating in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable, without application of cumulation with materials originating in one of the countries referred to in Articles 3 and 4, and fulfil the other requirements of this Protocol, provided a certificate EUR-MED or an invoice declaration EUR-MED has been issued in the country of origin.

    3.  An invoice declaration EUR-MED may be made out if the products concerned may be considered as products originating in the Community, in Israel or in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable, fulfil the requirements of this Protocol and:

     cumulation was applied with materials originating in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4, or

     the products may be used as materials in the context of cumulation for the manufacture of products for export to one of the other countries referred to in Articles 3 and 4, or

     the products may be re-exported from the country of destination to one of the other countries referred to in Articles 3 and 4.

    4.  An invoice declaration EUR-MED shall contain one of the following statements in English:

     if origin has been obtained by application of cumulation with materials originating in one or more of the countries referred to in Articles 3 and 4:

     ‘CUMULATION APPLIED WITH …’ (name of the country/countries)

     if origin has been obtained without application of cumulation with materials originating in one or more of the countries referred to in Articles 3 and 4:

     ‘NO CUMULATION APPLIED’

    5.  The exporter making out an invoice declaration or an invoice declaration EUR-MED shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs authorities of the exporting country, all appropriate documents proving the originating status of the products concerned as well as the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

    6.  An invoice declaration or an invoice declaration EUR-MED shall be made out by the exporter by typing, stamping or printing on the invoice, the delivery note or another commercial document, the declaration, the texts of which appear in Annexes IVa and b, using one of the linguistic versions set out in these Annexes and in accordance with the provisions of the national law of the exporting country. If the declaration is handwritten, it shall be written in ink in printed characters.

    7.  Invoice declarations and invoice declarations EUR-MED shall bear the original signature of the exporter in manuscript. However, an approved exporter within the meaning of Article 23 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities of the exporting country a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed in manuscript by him.

    8.  An invoice declaration or an invoice declaration EUR-MED may be made out by the exporter when the products to which it relates are exported, or after exportation on condition that it is presented in the importing country at the latest two years after the importation of the products to which it relates.

    Article 23

    Approved exporter

    1.  The customs authorities of the exporting country may authorise any exporter (hereinafter referred to as ‘approved exporter’) who makes frequent shipments of products under the Agreement to make out invoice declarations or invoice declarations EUR-MED irrespective of the value of the products concerned. An exporter seeking such authorisation shall offer to the satisfaction of the customs authorities all guarantees necessary to verify the originating status of the products as well as the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

    2.  The customs authorities may grant the status of approved exporter subject to any conditions which they consider appropriate.

    3.  The customs authorities shall grant to the approved exporter a customs authorisation number which shall appear on the invoice declaration or on the invoice declaration EUR-MED.

    4.  The customs authorities shall monitor the use of the authorisation by the approved exporter.

    5.  The customs authorities may withdraw the authorisation at any time. They shall do so where the approved exporter no longer offers the guarantees referred to in paragraph 1, no longer fulfils the conditions referred to in paragraph 2 or otherwise makes an incorrect use of the authorisation.

    Article 24

    Validity of proof of origin

    1.  A proof of origin shall be valid for four months from the date of issue in the exporting country and shall be submitted within the said period to the customs authorities of the importing country.

    2.  Proofs of origin which are submitted to the customs authorities of the importing country after the final date for presentation specified in paragraph 1 may be accepted for the purpose of applying preferential treatment, where the failure to submit these documents by the final date set is due to exceptional circumstances.

    3.  In other cases of belated presentation, the customs authorities of the importing country may accept the proofs of origin where the products have been submitted before the said final date.

    Article 25

    Submission of proof of origin

    Proofs of origin shall be submitted to the customs authorities of the importing country in accordance with the procedures applicable in that country. The said authorities may require a translation of a proof of origin and may also require the import declaration to be accompanied by a statement from the importer to the effect that the products meet the conditions required for the implementation of the Agreement.

    Article 26

    Importation by instalments

    Where, at the request of the importer and on the conditions laid down by the customs authorities of the importing country, dismantled or non-assembled products within the meaning of General Rule 2(a) of the Harmonised System falling within Sections XVI and XVII or headings 7308 and 9406 of the Harmonised System are imported by instalments, a single proof of origin for such products shall be submitted to the customs authorities upon importation of the first instalment.

    Article 27

    Exemptions from proof of origin

    1.  Products sent as small packages from private persons to private persons or forming part of travellers' personal luggage shall be admitted as originating products without requiring the submission of a proof of origin, provided that such products are not imported by way of trade and have been declared as meeting the requirements of this Protocol and where there is no doubt as to the veracity of such a declaration. In the case of products sent by post, this declaration can be made on customs declaration CN22/CN23 or on a sheet of paper annexed to that document.

    2.  Imports which are occasional and consist solely of products for the personal use of the recipients or travellers or their families shall not be considered as imports by way of trade if it is evident from the nature and quantity of the products that no commercial purpose is in view.

    3.  Furthermore, the total value of these products shall not exceed EUR 500 in the case of small packages or EUR1 200 in the case of products forming part of travellers' personal luggage.

    Article 28

    Supporting documents

    The documents referred to in Articles 17(3) and 22(5) used for the purpose of proving that products covered by a movement certificate EUR.1 or EUR-MED or an invoice declaration or invoice declaration EUR-MED may be considered as products originating in the Community, in Israel or in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4 and fulfil the other requirements of this Protocol may consist inter alia of the following:

    (a) direct evidence of the processes carried out by the exporter or supplier to obtain the goods concerned, contained for example in his accounts or internal bookkeeping;

    (b) documents proving the originating status of materials used, issued or made out in the Community or in Israel where these documents are used in accordance with national law;

    (c) documents proving the working or processing of materials in the Community or in Israel, issued or made out in the Community or in Israel, where these documents are used in accordance with national law;

    (d) movement certificates EUR.1 or EUR-MED or invoice declarations or invoice declarations EUR-MED proving the originating status of materials used, issued or made out in the Community or in Israel in accordance with this Protocol, or in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4, in accordance with rules of origin which are identical to the rules in this Protocol;

    (e) appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Israel by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied.

    Article 29

    Preservation of proof of origin and supporting documents

    1.  The exporter applying for the issue of a movement certificate EUR.1 or EUR-MED shall keep for at least three years the documents referred to in Article 17(3).

    2.  The exporter making out an invoice declaration or invoice declaration EUR-MED shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 22(5).

    3.  The customs authorities of the exporting country issuing a movement certificate EUR.1 or EUR-MED shall keep for at least three years the application form referred to in Article 17(2).

    4.  The customs authorities of the importing country shall keep for at least three years the movement certificates EUR.1 and EUR-MED and the invoice declarations and invoice declarations EUR-MED submitted to them.

    Article 30

    Discrepancies and formal errors

    1.  The discovery of slight discrepancies between the statements made in the proof of origin and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the proof of origin null and void if it is duly established that this document does correspond to the products submitted.

    2.  Obvious formal errors such as typing errors on a proof of origin should not cause this document to be rejected if these errors are not such as to create doubts concerning the correctness of the statements made in this document.

    Article 31

    Amounts expressed in euro

    1.  For the application of the provisions of Article 22(1)(b) and Article 27(3) in cases where products are invoiced in a currency other than euro, amounts in the national currencies of the Member States of the Community, of Israel and of the other countries referred to in Articles 3 and 4 equivalent to the amounts expressed in euro shall be fixed annually by each of the countries concerned.

    2.  A consignment shall benefit from the provisions of Article 22(1)(b) or Article 27(3) by reference to the currency in which the invoice is drawn up, according to the amount fixed by the country concerned.

    3.  The amounts to be used in any given national currency shall be the equivalent in that currency of the amounts expressed in euro as at the first working day of October each year. The amounts shall be communicated to the Commission of the European Communities by 15 October and shall apply from 1 January the following year. The Commission of the European Communities shall notify all countries concerned of the relevant amounts.

    4.  A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in euro. The rounded-off amount may not differ from the amount resulting from the conversion by more than 5 %. A country may retain unchanged its national currency equivalent of an amount expressed in euro if, at the time of the annual adjustment provided for in paragraph 3, the conversion of that amount, prior to any rounding-off, results in an increase of less than 15 % in the national currency equivalent. The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion were to result in a decrease in that equivalent value.

    5.  The amounts expressed in euro shall be reviewed by the Association Committee at the request of the Community or of Israel. When carrying out this review, the Association Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms. For this purpose, it may decide to modify the amounts expressed in euro.



    TITLE VI

    ARRANGEMENTS FOR ADMINISTRATIVE COOPERATION

    Article 32

    Mutual assistance

    1.  The customs authorities of the Member States of the Community and of Israel shall provide each other, through the Commission of the European Communities, with specimen impressions of stamps used in their customs offices for the issue of movement certificates EUR.1 and EUR-MED, and with the addresses of the customs authorities responsible for verifying those certificates, invoice declarations and invoice declarations EUR-MED.

    2.  In order to ensure the proper application of this Protocol, the Community and Israel shall assist each other, through the competent customs administrations, in checking the authenticity of the movement certificates EUR.1 and EUR-MED, the invoice declarations and the invoice declarations EUR-MED and the correctness of the information given in these documents.

    Article 33

    Verification of proofs of origin

    1.  Subsequent verifications of proofs of origin shall be carried out at random or whenever the customs authorities of the importing country have reasonable doubts as to the authenticity of such documents, the originating status of the products concerned or the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

    2.  For the purposes of implementing paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 or EUR-MED and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration or the invoice declaration EUR-MED, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the request for verification. Any documents and information obtained suggesting that the information given on the proof of origin is incorrect shall be forwarded in support of the request for verification.

    3.  The verification shall be carried out by the customs authorities of the exporting country. For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter's accounts or any other check considered appropriate.

    4.  If the customs authorities of the importing country decide to suspend the granting of preferential treatment to the products concerned while awaiting the results of the verification, release of the products shall be offered to the importer subject to any precautionary measures judged necessary.

    5.  The customs authorities requesting the verification shall be informed of the results thereof as soon as possible. These results shall indicate clearly whether the documents are authentic and whether the products concerned may be considered as products originating in the Community, in Israel or in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4 and fulfil the other requirements of this Protocol.

    6.  If in cases of reasonable doubt there is no reply within ten months of the date of the verification request or if the reply does not contain sufficient information to determine the authenticity of the document in question or the real origin of the products, the requesting customs authorities shall, except in exceptional circumstances, refuse entitlement to the preferences.

    Article 34

    Dispute settlement

    Where disputes arise in relation to the verification procedures of Article 33 which cannot be settled between the customs authorities requesting a verification and the customs authorities responsible for carrying out this verification or where they raise a question as to the interpretation of this Protocol, they shall be submitted to the Association Committee.

    In all cases, the settlement of disputes between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

    Article 35

    Penalties

    Penalties shall be imposed on any person who draws up, or causes to be drawn up, a document which contains incorrect information for the purpose of obtaining a preferential treatment for products.

    Article 36

    Free zones

    1.  The Community and Israel shall take all necessary steps to ensure that products traded under cover of a proof of origin which in the course of transport use a free zone situated in their territory, are not substituted by other goods and do not undergo handling other than normal operations designed to prevent their deterioration.

    2.  By way of derogation from paragraph 1, when products originating in the Community or in Israel are imported into a free zone under cover of a proof of origin and undergo treatment or processing, the authorities concerned shall issue a new movement certificate EUR.1 or EUR-MED at the exporter's request, if the treatment or processing undergone complies with the provisions of this Protocol.



    TITLE VII

    CEUTA AND MELILLA

    Article 37

    Application of the Protocol

    1.  The term ‘Community’ used in Article 2 does not cover Ceuta and Melilla.

    2.  Products originating in Israel, when imported into Ceuta or Melilla, shall enjoy in all respects the same customs regime as that which is applied to products originating in the customs territory of the Community under Protocol 2 of the Act of Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Communities. Israel shall grant to imports of products covered by the Agreement and originating in Ceuta and Melilla the same customs regime as that which is granted to products imported from and originating in the Community.

    3.  For the purpose of applying paragraph 2 concerning products originating in Ceuta and Melilla, this Protocol shall apply mutatis mutandis subject to the special conditions set out in Article 38.

    Article 38

    Special conditions

    1.  Providing they have been transported directly in accordance with Article 13, the following shall be considered as:

    (1) products originating in Ceuta and Melilla:

    (a) products wholly obtained in Ceuta and Melilla;

    (b) products obtained in Ceuta and Melilla in the manufacture of which products other than those referred to in (a) are used, provided that:

    (i) the said products have undergone sufficient working or processing within the meaning of Article 6;

    or that

    (ii) those products originate in Israel or in the Community, provided that they have been submitted to working or processing which goes beyond the operations referred to in Article 7;

    (2) products originating in Israel:

    (a) products wholly obtained in Israel;

    (b) products obtained in Israel, in the manufacture of which products other than those referred to in (a) are used, provided that:

    (i) the said products have undergone sufficient working or processing within the meaning of Article 6;

    or that

    (ii) those products originate in Ceuta and Melilla or in the Community, provided that they have been submitted to working or processing which goes beyond the operations referred to in Article 7.

    2.  Ceuta and Melilla shall be considered as a single territory.

    3.  The exporter or his authorised representative shall enter ‘Israel’ and ‘Ceuta and Melilla’ in Box 2 of movement certificates EUR.1 or EUR-MED or on invoice declarations or on invoice declarations EUR-MED. In addition, in the case of products originating in Ceuta and Melilla, this shall be indicated in Box 4 of movement certificates EUR.1 or EUR-MED or on invoice declarations or on invoice declarations EUR-MED.

    4.  The Spanish customs authorities shall be responsible for the application of this Protocol in Ceuta and Melilla.



    TITLE VIII

    FINAL PROVISIONS

    Article 39

    Amendments to the Protocol

    The Association Council may decide to amend the provisions of this Protocol.

    Article 40

    Transitional provision for goods in transit or storage

    The provisions of the Agreement may be applied to goods which comply with the provisions of this Protocol and which on the date of entry into force of this Protocol are either in transit or are in the Community or in Israel in temporary storage in customs warehouses or in free zones, subject to the submission to the customs authorities of the importing country, within four months of the said date, of a movement certificate EUR.1 or EUR-MED issued retrospectively by the customs authorities of the exporting country together with the documents showing that the goods have been transported directly in accordance with Article 13.

    ANNEX I

    INTRODUCTORY NOTES TO THE LIST IN ANNEX II

    Note 1

    The list sets out the conditions required for all products to be considered as sufficiently worked or processed within the meaning of Article 6 of the Protocol.

    Note 2

    2.1. The first two columns in the list describe the product obtained. The first column gives the heading number or chapter number used in the Harmonised System and the second column gives the description of goods used in that system for that heading or chapter. For each entry in the first two columns, a rule is specified in column 3 or 4. Where, in some cases, the entry in the first column is preceded by an ‘ex’, this signifies that the rules in column 3 or 4 apply only to the part of that heading as described in column 2.

    2.2. Where several heading numbers are grouped together in column 1 or a chapter number is given and the description of products in column 2 is therefore given in general terms, the adjacent rules in column 3 or 4 apply to all products which, under the Harmonised System, are classified in headings of the chapter or in any of the headings grouped together in column 1.

    2.3. Where there are different rules in the list applying to different products within a heading, each indent contains the description of that part of the heading covered by the adjacent rules in column 3 or 4.

    2.4. Where, for an entry in the first two columns, a rule is specified in both columns 3 and 4, the exporter may opt to apply either the rule set out in column 3 or that set out in column 4. If no origin rule is given in column 4, the rule set out in column 3 is to be applied.

    Note 3

    3.1.

    The provisions of Article 6 of the Protocol, concerning products having acquired originating status which are used in the manufacture of other products, shall apply, regardless of whether this status has been acquired inside the factory where these products are used or in another factory in a contracting party.

    Example:

    An engine of heading 8407 , for which the rule states that the value of the non-originating materials which may be incorporated may not exceed 40 % of the ex-works price, is made from ‘other alloy steel roughly shaped by forging’ of heading ex  72 24 .

    If this forging has been forged in the Community from a non-originating ingot, it has already acquired originating status by virtue of the rule for heading ex  72 24 in the list. The forging can then count as originating in the value-calculation for the engine, regardless of whether it was produced in the same factory or in another factory in the Community. The value of the non-originating ingot is thus not taken into account when adding up the value of the non-originating materials used.

    3.2.

    The rule in the list represents the minimum amount of working or processing required, and the carrying-out of more working or processing also confers originating status; conversely, the carrying-out of less working or processing cannot confer originating status. Thus, if a rule provides that non-originating material, at a certain level of manufacture, may be used, the use of such material at an earlier stage of manufacture is allowed, and the use of such material at a later stage is not.

    3.3.

    Without prejudice to Note 3.2, where a rule uses the expression ‘Manufacture from materials of any heading’, then materials of any heading(s) (even materials of the same description and heading as the product) may be used, subject, however, to any specific limitations which may also be contained in the rule.

    However, the expression ‘Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading …’ or ‘Manufacture from materials of any heading, including other materials of the same heading as the product’ means that materials of any heading(s) may be used, except those of the same description as the product as given in column 2 of the list.

    3.4.

    When a rule in the list specifies that a product may be manufactured from more than one material, this means that one or more materials may be used. It does not require that all be used.

    Example:

    The rule for fabrics of headings 5208 to 5212 provides that natural fibres may be used and that chemical materials, among other materials, may also be used. This does not mean that both have to be used; it is possible to use one or the other, or both.

    3.5.

    Where a rule in the list specifies that a product must be manufactured from a particular material, the condition does not prevent the use of other materials which, because of their inherent nature, cannot satisfy the rule. (See also Note 6.2 below in relation to textiles).

    Example:

    The rule for prepared foods of heading 1904 , which specifically excludes the use of cereals and their derivatives, does not prevent the use of mineral salts, chemicals and other additives which are not products from cereals.

    However, this does not apply to products which, although they cannot be manufactured from the particular materials specified in the list, can be produced from a material of the same nature at an earlier stage of manufacture.

    Example:

    In the case of an article of apparel of ex Chapter 62 made from non-woven materials, if the use of only non-originating yarn is allowed for this class of article, it is not possible to start from non-woven cloth – even if non-woven cloths cannot normally be made from yarn. In such cases, the starting material would normally be at the stage before yarn – that is, the fibre stage.

    3.6.

    Where, in a rule in the list, two percentages are given for the maximum value of non-originating materials that can be used, then these percentages may not be added together. In other words, the maximum value of all the non-originating materials used may never exceed the higher of the percentages given. Furthermore, the individual percentages must not be exceeded, in relation to the particular materials to which they apply.

    Note 4

    4.1. The term ‘natural fibres’ is used in the list to refer to fibres other than artificial or synthetic fibres. It is restricted to the stages before spinning takes place, including waste, and, unless otherwise specified, includes fibres which have been carded, combed or otherwise processed, but not spun.

    4.2. The term ‘natural fibres’ includes horsehair of heading 0503 , silk of headings 5002 and 5003 , as well as wool fibres and fine or coarse animal hair of headings 5101 to 5105 , cotton fibres of headings 5201 to 5203 , and other vegetable fibres of headings 5301 to 5305 .

    4.3. The terms ‘textile pulp’, ‘chemical materials’ and ‘paper-making materials’ are used in the list to describe the materials, not classified in Chapters 50 to 63, which can be used to manufacture artificial, synthetic or paper fibres or yarns.

    4.4. The term ‘man-made staple fibres’ is used in the list to refer to synthetic or artificial filament tow, staple fibres or waste, of headings 5501 to 5507 .

    Note 5

    5.1.

    Where, for a given product in the list, reference is made to this Note, the conditions set out in column 3 shall not be applied to any basic textile materials used in the manufacture of this product and which, taken together, represent 10 % or less of the total weight of all the basic textile materials used. (See also Notes 5.3 and 5.4.)

    5.2.

    However, the tolerance mentioned in Note 5.1 may be applied only to mixed products which have been made from two or more basic textile materials.

    The following are the basic textile materials:

     silk,

     wool,

     coarse animal hair,

     fine animal hair,

     horsehair,

     cotton,

     paper-making materials and paper,

     flax,

     true hemp,

     jute and other textile bast fibres,

     sisal and other textile fibres of the genus Agave,

     coconut, abaca, ramie and other vegetable textile fibres,

     synthetic man-made filaments,

     artificial man-made filaments,

     current-conducting filaments,

     synthetic man-made staple fibres of polypropylene,

     synthetic man-made staple fibres of polyester,

     synthetic man-made staple fibres of polyamide,

     synthetic man-made staple fibres of polyacrylonitrile,

     synthetic man-made staple fibres of polyimide,

     synthetic man-made staple fibres of polytetrafluoroethylene,

     synthetic man-made staple fibres of poly(phenylene sulphide),

     synthetic man-made staple fibres of poly(vinyl chloride),

     other synthetic man-made staple fibres,

     artificial man-made staple fibres of viscose,

     other artificial man-made staple fibres,

     yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyether, whether or not gimped,

     yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyester, whether or not gimped,

     products of heading 5605 (metallised yarn) incorporating strip consisting of a core of aluminium foil or of a core of plastic film whether or not coated with aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm, sandwiched by means of a transparent or coloured adhesive between two layers of plastic film,

     other products of heading 5605 .

    Example:

    A yarn, of heading 5205 , made from cotton fibres of heading 5203 and synthetic staple fibres of heading 5506 , is a mixed yarn. Therefore, non-originating synthetic staple fibres which do not satisfy the origin-rules (which require manufacture from chemical materials or textile pulp) may be used, provided that their total weight does not exceed 10 % of the weight of the yarn.

    Example:

    A woollen fabric, of heading 5112 , made from woollen yarn of heading 5107 and synthetic yarn of staple fibres of heading 5509 , is a mixed fabric. Therefore, synthetic yarn which does not satisfy the origin rules (which require manufacture from chemical materials or textile pulp), or woollen yarn which does not satisfy the origin rules (which require manufacture from natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning), or a combination of the two, may be used, provided that their total weight does not exceed 10 % of the weight of the fabric.

    Example:

    Tufted textile fabric, of heading 5802 , made from cotton yarn of heading 5205 and cotton fabric of heading 5210 , is a only mixed product if the cotton fabric is itself a mixed fabric made from yarns classified in two separate headings, or if the cotton yarns used are themselves mixtures.

    Example:

    If the tufted textile fabric concerned had been made from cotton yarn of heading 5205 and synthetic fabric of heading 5407 , then, obviously, the yarns used are two separate basic textile materials and the tufted textile fabric is, accordingly, a mixed product.

    5.3.

    In the case of products incorporating ‘yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyether, whether or not gimped’, this tolerance is 20 % in respect of this yarn.

    5.4.

    In the case of products incorporating ‘strip consisting of a core of aluminium foil or of a core of plastic film whether or not coated with aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm, sandwiched by means of a transparent or coloured adhesive between two layers of plastic film’, this tolerance is 30 % in respect of this strip.

    Note 6

    6.1.

    Where, in the list, reference is made to this Note, textile materials (with the exception of linings and interlinings), which do not satisfy the rule set out in the list in column 3 for the made-up product concerned, may be used, provided that they are classified in a heading other than that of the product and that their value does not exceed 8 % of the ex-works price of the product.

    6.2.

    Without prejudice to Note 6.3, materials which are not classified within Chapters 50 to 63 may be used freely in the manufacture of textile products, whether or not they contain textiles.

    Example:

    If a rule in the list provides that, for a particular textile item (such as trousers), yarn must be used, this does not prevent the use of metal items, such as buttons, because buttons are not classified within Chapters 50 to 63. For the same reason, it does not prevent the use of slide-fasteners, even though slide-fasteners normally contain textiles.

    6.3.

    Where a percentage rule applies, the value of materials which are not classified within Chapters 50 to 63 must be taken into account when calculating the value of the non-originating materials incorporated.

    Note 7

    7.1. For the purposes of headings ex  27 07 , 2713 to 2715 , ex  29 01 , ex  29 02 and ex  34 03 , the ‘specific processes’ are the following:

    (a) vacuum-distillation;

    (b) redistillation by a very thorough fractionation process;

    (c) cracking;

    (d) reforming;

    (e) extraction by means of selective solvents;

    (f) the process comprising all of the following operations: processing with concentrated sulphuric acid, oleum or sulphuric anhydride; neutralisation with alkaline agents; decolourisation and purification with naturally active earth, activated earth, activated charcoal or bauxite;

    (g) polymerisation;

    (h) alkylation;

    (i) isomerisation.

    7.2. For the purposes of headings 2710 , 2711 and 2712 , the ‘specific processes’ are the following:

    (a) vacuum-distillation;

    (b) redistillation by a very thorough fractionation process;

    (c) cracking;

    (d) reforming;

    (e) extraction by means of selective solvents;

    (f) the process comprising all of the following operations: processing with concentrated sulphuric acid, oleum or sulphuric anhydride; neutralisation with alkaline agents; decolourisation and purification with naturally active earth, activated earth, activated charcoal or bauxite;

    (g) polymerisation;

    (h) alkylation;

    (ij) isomerisation;

    (k) in respect of heavy oils of heading ex  27 10 only, desulphurisation with hydrogen, resulting in a reduction of at least 85 % of the sulphur content of the products processed (ASTM D 1266-59 T method);

    (l) in respect of products of heading 2710 only, deparaffining by a process other than filtering;

    (m) in respect of heavy oils of heading ex  27 10 only, treatment with hydrogen, at a pressure of more than 20 bar and a temperature of more than 250 °C, with the use of a catalyst, other than to effect desulphurisation, when the hydrogen constitutes an active element in a chemical reaction. The further treatment, with hydrogen, of lubricating oils of heading ex  27 10 (e.g. hydrofinishing or decolourisation), in order, more especially, to improve colour or stability shall not, however, be deemed to be a specific process;

    (n) in respect of fuel oils of heading ex  27 10 only, atmospheric distillation, on condition that less than 30 % of these products distils, by volume, including losses, at 300 °C, by the ASTM D 86 method;

    (o) in respect of heavy oils other than gas oils and fuel oils of heading ex  27 10 only, treatment by means of a high-frequency electrical brush discharge;

    (p) in respect of crude products (other than petroleum jelly, ozokerite, lignite wax or peat wax, paraffin wax containing by weight less than 0,75 % of oil) of heading ex  27 12 only, de-oiling by fractional crystallisation.

    7.3. For the purposes of headings ex  27 07 , 2713 to 2715 , ex  29 01 , ex  29 02 and ex  34 03 , simple operations, such as cleaning, decanting, desalting, water separation, filtering, colouring, marking, obtaining a sulphur content as a result of mixing products with different sulphur contents, or any combination of these operations or like operations, do not confer origin.

    ANNEX II

    LIST OF WORKING OR PROCESSING REQUIRED TO BE CARRIED OUT ON NON-ORIGINATING MATERIALS IN ORDER FOR THE PRODUCT MANUFACTURED TO OBTAIN ORIGINATING STATUS

    The products mentioned in the list may not be all covered by the Agreement. It is, therefore, necessary to consult the other parts of the Agreement.



    HS heading

    Description of product

    Working or processing, carried out on non-originating materials, which confers originating status

    (1)

    (2)

    (3) or (4)

    Chapter 1

    Live animals

    All the animals of Chapter 1 shall be wholly obtained

     

    Chapter 2

    Meat and edible meat offal

    Manufacture in which all the materials of Chapters 1 and 2 used are wholly obtained

     

    Chapter 3

    Fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates

    Manufacture in which all the materials of Chapter 3 used are wholly obtained

     

    ex Chapter 4

    Dairy produce; birds' eggs; natural honey; edible products of animal origin, not elsewhere specified or included; except for:

    Manufacture in which all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained

     

    0403

    Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa

    Manufacture in which:

    — all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained,

    — all the fruit juice (except that of pineapple, lime or grapefruit) of heading 2009 used is originating, and

    — the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 5

    Products of animal origin, not elsewhere specified or included; except for:

    Manufacture in which all the materials of Chapter 5 used are wholly obtained

     

    ex  05 02

    Prepared pigs', hogs' or boars' bristles and hair

    Cleaning, disinfecting, sorting and straightening of bristles and hair

     

    Chapter 6

    Live trees and other plants; bulbs, roots and the like; cut flowers and ornamental foliage

    Manufacture in which:

    — all the materials of Chapter 6 used are wholly obtained, and

    — the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    Chapter 7

    Edible vegetables and certain roots and tubers

    Manufacture in which all the materials of Chapter 7 used are wholly obtained

     

    Chapter 8

    Edible fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons

    Manufacture in which:

    — all the fruit and nuts used are wholly obtained, and

    — the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the value of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 9

    Coffee, tea, maté and spices; except for:

    Manufacture in which all the materials of Chapter 9 used are wholly obtained

     

    0901

    Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion

    Manufacture from materials of any heading

     

    0902

    Tea, whether or not flavoured

    Manufacture from materials of any heading

     

    ex  09 10

    Mixtures of spices

    Manufacture from materials of any heading

     

    Chapter 10

    Cereals

    Manufacture in which all the materials of Chapter 10 used are wholly obtained

     

    ex Chapter 11

    Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten; except for:

    Manufacture in which all the cereals, edible vegetables, roots and tubers of heading 0714 or fruit used are wholly obtained

     

    ex  11 06

    Flour, meal and powder of the dried, shelled leguminous vegetables of heading 0713

    Drying and milling of leguminous vegetables of heading 0708

     

    Chapter 12

    Oil seeds and oleaginous fruits; miscellaneous grains, seeds and fruit; industrial or medicinal plants; straw and fodder

    Manufacture in which all the materials of Chapter 12 used are wholly obtained

     

    1301

    Lac; natural gums, resins, gum-resins and oleoresins (for example, balsams)

    Manufacture in which the value of all the materials of heading 1301 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    1302

    Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

     

     

    – Mucilages and thickeners, modified, derived from vegetable products

    Manufacture from non-modified mucilages and thickeners

     

    – Other

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    Chapter 14

    Vegetable plaiting materials; vegetable products not elsewhere specified or included

    Manufacture in which all the materials of Chapter 14 used are wholly obtained

     

    ex Chapter 15

    Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products; prepared edible fats; animal or vegetable waxes; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    1501

    Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading 0209 or 1503 :

     

     

    – Fats from bones or waste

    Manufacture from materials of any heading, except those of heading 0203 , 0206 or 0207 or bones of heading 0506

     

    – Other

    Manufacture from meat or edible offal of swine of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

     

    1502

    Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 1503

     

     

    – Fats from bones or waste

    Manufacture from materials of any heading, except those of heading 0201 , 0202 , 0204 or 0206 or bones of heading 0506

     

    – Other

    Manufacture in which all the materials of Chapter 2 used are wholly obtained

     

    1504

    Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified:

     

     

    – Solid fractions

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1504

     

    – Other

    Manufacture in which all the materials of Chapters 2 and 3 used are wholly obtained

     

    ex  15 05

    Refined lanolin

    Manufacture from crude wool grease of heading 1505

     

    1506

    Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified:

     

     

    – Solid fractions

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1506

     

    – Other

    Manufacture in which all the materials of Chapter 2 used are wholly obtained

     

    1507 to 1515

    Vegetable oils and their fractions:

     

     

    – Soya, ground nut, palm, copra, palm kernel, babassu, tung and oiticica oil, myrtle wax and Japan wax, fractions of jojoba oil and oils for technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    – Solid fractions, except for that of jojoba oil

    Manufacture from other materials of headings 1507 to 1515

     

    – Other

    Manufacture in which all the vegetable materials used are wholly obtained

     

    1516

    Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared

    Manufacture in which:

    — all the materials of Chapter 2 used are wholly obtained, and

    — all the vegetable materials used are wholly obtained. However, materials of headings 1507 , 1508 , 1511 and 1513 may be used

     

    1517

    Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516

    Manufacture in which:

    — all the materials of Chapters 2 and 4 used are wholly obtained, and

    — all the vegetable materials used are wholly obtained. However, materials of headings 1507 , 1508 , 1511 and 1513 may be used

     

    Chapter 16

    Preparations of meat, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates

    Manufacture:

    — from animals of Chapter 1, and/or

    — in which all the materials of Chapter 3 used are wholly obtained

     

    ex Chapter 17

    Sugars and sugar confectionery; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  17 01

    Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form, containing added flavouring or colouring matter

    Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    1702

    Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

     

     

    – Chemically-pure maltose and fructose

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1702

     

    – Other sugars in solid form, containing added flavouring or colouring matter

    Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture in which all the materials used are originating

     

    ex  17 03

    Molasses resulting from the extraction or refining of sugar, containing added flavouring or colouring matter

    Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    1704

    Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    Chapter 18

    Cocoa and cocoa preparations

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    1901

    Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 0401 to 0404 , not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included:

     

     

    – Malt extract

    Manufacture from cereals of Chapter 10

     

    – Other

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    1902

    Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

     

     

    – Containing 20 % or less by weight of meat, meat offal, fish, crustaceans or molluscs

    Manufacture in which all the cereals and derivatives (except durum wheat and its derivatives) used are wholly obtained

     

    – Containing more than 20 % by weight of meat, meat offal, fish, crustaceans or molluscs

    Manufacture in which:

    — all the cereals and their derivatives (except durum wheat and its derivatives) used are wholly obtained, and

    — all the materials of Chapters 2 and 3 used are wholly obtained

     

    1903

    Tapioca and substitutes therefore prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or similar forms

    Manufacture from materials of any heading, except potato starch of heading 1108

     

    1904

    Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except those of heading 1806 ,

    — in which all the cereals and flour (except durum wheat and Zea indurata maize, and their derivatives) used are wholly obtained, and

    — in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    1905

    Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products

    Manufacture from materials of any heading, except those of Chapter 11

     

    ex Chapter 20

    Preparations of vegetables, fruit, nuts or other parts of plants; except for:

    Manufacture in which all the fruit, nuts or vegetables used are wholly obtained

     

    ex  20 01

    Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch, prepared or preserved by vinegar or acetic acid

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  20 04 and ex  20 05

    Potatoes in the form of flour, meal or flakes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    2006

    Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallized)

    Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    2007

    Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    ex  20 08

    – Nuts, not containing added sugar or spirits

    Manufacture in which the value of all the originating nuts and oil seeds of headings 0801 , 0802 and 1202 to 1207 used exceeds 60 % of the ex-works price of the product

     

    – Peanut butter; mixtures based on cereals; palm hearts; maize (corn)

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    – Other except for fruit and nuts cooked otherwise than by steaming or boiling in water, not containing added sugar, frozen

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    2009

    Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 21

    Miscellaneous edible preparations; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    2101

    Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which all the chicory used is wholly obtained

     

    2103

    Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:

     

     

    – Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, mustard flour or meal or prepared mustard may be used

     

    – Mustard flour and meal and prepared mustard

    Manufacture from materials of any heading

     

    ex  21 04

    Soups and broths and preparations therefor

    Manufacture from materials of any heading, except prepared or preserved vegetables of headings 2002 to 2005

     

    2106

    Food preparations not elsewhere specified or included

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 22

    Beverages, spirits and vinegar; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which all the grapes or materials derived from grapes used are wholly obtained

     

    2202

    Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 2009

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product,

    — in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product, and

    — in which all the fruit juice used (except that of pineapple, lime or grapefruit) is originating

     

    2207

    Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol or higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except heading 2207 or 2208 , and

    — in which all the grapes or materials derived from grapes used are wholly obtained or, if all the other materials used are already originating, arrack may be used up to a limit of 5 % by volume

     

    2208

    Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except heading 2207 or 2208 , and

    — in which all the grapes or materials derived from grapes used are wholly obtained or, if all the other materials used are already originating, arrack may be used up to a limit of 5 % by volume

     

    ex Chapter 23

    Residues and waste from the food industries; prepared animal fodder; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  23 01

    Whale meal; flours, meals and pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption

    Manufacture in which all the materials of Chapters 2 and 3 used are wholly obtained

     

    ex  23 03

    Residues from the manufacture of starch from maize (excluding concentrated steeping liquors), of a protein content, calculated on the dry product, exceeding 40 % by weight

    Manufacture in which all the maize used is wholly obtained

     

    ex  23 06

    Oil cake and other solid residues resulting from the extraction of olive oil, containing more than 3 % of olive oil

    Manufacture in which all the olives used are wholly obtained

     

    2309

    Preparations of a kind used in animal feeding

    Manufacture in which:

    — all the cereals, sugar or molasses, meat or milk used are originating, and

    — all the materials of Chapter 3 used are wholly obtained

     

    ex Chapter 24

    Tobacco and manufactured tobacco substitutes; except for:

    Manufacture in which all the materials of Chapter 24 used are wholly obtained

     

    2402

    Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes

    Manufacture in which at least 70 % by weight of the unmanufactured tobacco or tobacco refuse of heading 2401 used is originating

     

    ex  24 03

    Smoking tobacco

    Manufacture in which at least 70 % by weight of the unmanufactured tobacco or tobacco refuse of heading 2401 used is originating

     

    ex Chapter 25

    Salt; sulphur; earths and stone; plastering materials, lime and cement; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  25 04

    Natural crystalline graphite, with enriched carbon content, purified and ground

    Enriching of the carbon content, purifying and grinding of crude crystalline graphite

     

    ex  25 15

    Marble, merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cm

    Cutting, by sawing or otherwise, of marble (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm

     

    ex  25 16

    Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental or building stone, merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cm

    Cutting, by sawing or otherwise, of stone (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm

     

    ex  25 18

    Calcined dolomite

    Calcination of dolomite not calcined

     

    ex  25 19

    Crushed natural magnesium carbonate (magnesite), in hermetically-sealed containers, and magnesium oxide, whether or not pure, other than fused magnesia or dead-burned (sintered) magnesia

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, natural magnesium carbonate (magnesite) may be used

     

    ex  25 20

    Plasters specially prepared for dentistry

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  25 24

    Natural asbestos fibres

    Manufacture from asbestos concentrate

     

    ex  25 25

    Mica powder

    Grinding of mica or mica waste

     

    ex  25 30

    Earth colours, calcined or powdered

    Calcination or grinding of earth colours

     

    Chapter 26

    Ores, slag and ash

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 27

    Mineral fuels, mineral oils and products of their distillation; bituminous substances; mineral waxes; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  27 07

    Oils in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non-aromatic constituents, being oils similar to mineral oils obtained by distillation of high temperature coal tar, of which more than 65 % by volume distils at a temperature of up to 250 °C (including mixtures of petroleum spirit and benzole), for use as power or heating fuels

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  27 09

    Crude oils obtained from bituminous minerals

    Destructive distillation of bituminous materials

     

    2710

    Petroleum oils and oils obtained from bituminous materials, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70 % or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous materials, these oils being the basic constituents of the preparations; waste oils

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (2)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    2711

    Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (3)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    2712

    Petroleum jelly; paraffin wax, microcrystalline petroleum wax, slack wax, ozokerite, lignite wax, peat wax, other mineral waxes, and similar products obtained by synthesis or by other processes, whether or not coloured

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (4)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    2713

    Petroleum coke, petroleum bitumen and other residues of petroleum oils or of oils obtained from bituminous materials

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (5)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    2714

    Bitumen and asphalt, natural; bituminous or oil shale and tar sands; asphaltites and asphaltic rocks

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (6)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    2715

    Bituminous mixtures based on natural asphalt, on natural bitumen, on petroleum bitumen, on mineral tar or on mineral tar pitch (for example, bituminous mastics, cut-backs)

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (7)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 28

    Inorganic chemicals; organic or inorganic compounds of precious metals, of rare-earth metals, of radioactive elements or of isotopes; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  28 05

    ‘Mischmetall’

    Manufacture by electrolytic or thermal treatment in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  28 11

    Sulphur trioxide

    Manufacture from sulphur dioxide

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  28 33

    Aluminium sulphate

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  28 40

    Sodium perborate

    Manufacture from disodium tetraborate pentahydrate

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 29

    Organic chemicals; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  29 01

    Acyclic hydrocarbons for use as power or heating fuels

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (8)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  29 02

    Cyclanes and cyclenes (other than azulenes), benzene, toluene, xylenes, for use as power or heating fuels

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (9)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  29 05

    Metal alcoholates of alcohols of this heading and of ethanol

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 2905 . However, metal alcoholates of this heading may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    2915

    Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

    Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings 2915 and 2916 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  29 32

    – Internal ethers and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

    Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of heading 2909 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    – Cyclic acetals and internal hemiacetals and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives

    Manufacture from materials of any heading

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    2933

    Heterocyclic compounds with nitrogen hetero-atom(s) only

    Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings 2932 and 2933 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    2934

    Nucleic acids and their salts, whether or not chemically defined; other heterocyclic compounds

    Manufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of headings 2932 , 2933 and 2934 used shall not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  29 39

    Concentrates of poppy straw containing not less than 50 % by weight of alkaloids

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 30

    Pharmaceutical products; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    3002

    Human blood; animal blood prepared for therapeutic, prophylactic or diagnostic uses; antisera and other blood fractions and modified immunological products, whether or not obtained by means of biotechnological processes; vaccines, toxins, cultures of micro-organisms (excluding yeasts) and similar products:

     

     

    – Products consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutic or prophylactic uses or unmixed products for these uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002 . However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

     

     

    – – Human blood

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002 . However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    – – Animal blood prepared for therapeutic or prophylactic uses

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002 . However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    – – Blood fractions other than antisera, haemoglobin, blood globulins and serum globulins

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002 . However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    – – Haemoglobin, blood globulins and serum globulins

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002 . However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    – – Other

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002 . However, materials of the same description as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    3003 and 3004

    Medicaments (excluding goods of heading 3002 , 3005 or 3006 ):

     

     

    – Obtained from amikacin of heading 2941

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of headings 3003 and 3004 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product. However, materials of headings 3003 and 3004 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  30 06

    Waste pharmaceuticals specified in note 4(k) to this Chapter

    The origin of the product in its original classification shall be retained

     

    ex Chapter 31

    Fertilizers; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  31 05

    Mineral or chemical fertilizers containing two or three of the fertilizing elements nitrogen, phosphorous and potassium; other fertilizers; goods of this chapter, in tablets or similar forms or in packages of a gross weight not exceeding 10 kg, except for:

    — sodium nitrate

    — calcium cyanamide

    — potassium sulphate

    — magnesium potassium sulphate

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 32

    Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  32 01

    Tannins and their salts, ethers, esters and other derivatives

    Manufacture from tanning extracts of vegetable origin

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    3205

    Colour lakes; preparations as specified in note 3 to this chapter based on colour lakes (10)

    Manufacture from materials of any heading, except headings 3203 , 3204 and 3205 . However, materials of heading 3205 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 33

    Essential oils and resinoids; perfumery, cosmetic or toilet preparations; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    3301

    Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils

    Manufacture from materials of any heading, including materials of a different ‘group’ (11) in this heading. However, materials of the same group as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 34

    Soap, organic surface-active agents, washing preparations, lubricating preparations, artificial waxes, prepared waxes, polishing or scouring preparations, candles and similar articles, modelling pastes, ‘dental waxes’ and dental preparations with a basis of plaster; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  34 03

    Lubricating preparations containing less than 70 % by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals

    Operations of refining and/or one or more specific process(es) (12)

    or

    Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3404

    Artificial waxes and prepared waxes:

     

     

    – With a basis of paraffin, petroleum waxes, waxes obtained from bituminous minerals, slack wax or scale wax

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture from materials of any heading, except:

    — hydrogenated oils having the character of waxes of heading 1516 ,

    — fatty acids not chemically defined or industrial fatty alcohols having the character of waxes of heading 3823 , and

    — materials of heading 3404

    However, these materials may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 35

    Albuminoidal substances; modified starches; glues; enzymes; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    3505

    Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:

     

     

    – Starch ethers and esters

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3505

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    – Other

    Manufacture from materials of any heading, except those of heading 1108

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  35 07

    Prepared enzymes not elsewhere specified or included

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    Chapter 36

    Explosives; pyrotechnic products; matches; pyrophoric alloys; certain combustible preparations

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 37

    Photographic or cinematographic goods; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    3701

    Photographic plates and film in the flat, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in the flat, sensitised, unexposed, whether or not in packs:

     

     

    – Instant print film for colour photography, in packs

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 3701 and 3702 . However, materials of heading 3702 may be used, provided that their total value does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    – Other

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 3701 and 3702 . However, materials of headings 3701 and 3702 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    3702

    Photographic film in rolls, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in rolls, sensitised, unexposed

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 3701 and 3702

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    3704

    Photographic plates, film paper, paperboard and textiles, exposed but not developed

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 3701 to 3704

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 38

    Miscellaneous chemical products; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  38 01

    – Colloidal graphite in suspension in oil and semi-colloidal graphite; carbonaceous pastes for electrodes

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    – Graphite in paste form, being a mixture of more than 30 % by weight of graphite with mineral oils

    Manufacture in which the value of all the materials of heading 3403 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  38 03

    Refined tall oil

    Refining of crude tall oil

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  38 05

    Spirits of sulphate turpentine, purified

    Purification by distillation or refining of raw spirits of sulphate turpentine

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  38 06

    Ester gums

    Manufacture from resin acids

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  38 07

    Wood pitch (wood tar pitch)

    Distillation of wood tar

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    3808

    Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, anti-sprouting products and plant-growth regulators, disinfectants and similar products, put up in forms or packings for retail sale or as preparations or articles (for example, sulphur-treated bands, wicks and candles, and fly-papers)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the products

     

    3809

    Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the products

     

    3810

    Pickling preparations for metal surfaces; fluxes and other auxiliary preparations for soldering, brazing or welding; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials; preparations of a kind used as cores or coatings for welding electrodes or rods

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the products

     

    3811

    Anti-knock preparations, oxidation inhibitors, gum inhibitors, viscosity improvers, anti-corrosive preparations and other prepared additives, for mineral oils (including gasoline) or for other liquids used for the same purposes as mineral oils:

     

     

    – Prepared additives for lubricating oil, containing petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals

    Manufacture in which the value of all the materials of heading 3811 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3812

    Prepared rubber accelerators; compound plasticisers for rubber or plastics, not elsewhere specified or included; anti-oxidizing preparations and other compound stabilisers for rubber or plastics

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3813

    Preparations and charges for fire-extinguishers; charged fire-extinguishing grenades

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3814

    Organic composite solvents and thinners, not elsewhere specified or included; prepared paint or varnish removers

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3818

    Chemical elements doped for use in electronics, in the form of discs, wafers or similar forms; chemical compounds doped for use in electronics

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3819

    Hydraulic brake fluids and other prepared liquids for hydraulic transmission, not containing or containing less than 70 % by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3820

    Anti-freezing preparations and prepared de-icing fluids

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3822

    Diagnostic or laboratory reagents on a backing, prepared diagnostic or laboratory reagents whether or not on a backing, other than those of heading 3002 or 3006 ; certified reference materials

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3823

    Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols:

     

     

    – Industrial monocarboxylic fatty acids, acid oils from refining

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    – Industrial fatty alcohols

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3823

     

    3824

    Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:

     

     

    – The following of this heading:

    – –  Prepared binders for foundry moulds or cores based on natural resinous products

    – –  Naphthenic acids, their water-insoluble salts and their esters

    – –  Sorbitol other than that of heading 2905

    – –  Petroleum sulphonates, excluding petroleum sulphonates of alkali metals, of ammonium or of ethanolamines; thiophenated sulphonic acids of oils obtained from bituminous minerals, and their salts

    – –  Ion exchangers

    – –  Getters for vacuum tubes

    – –  Alkaline iron oxide for the purification of gas

    – –  Ammoniacal gas liquors and spent oxide produced in coal gas purification

    – –  Sulphonaphthenic acids, their water-insoluble salts and their esters

    – –  Fusel oil and Dippel's oil

    – –  Mixtures of salts having different anions

    – –  Copying pastes with a basis of gelatin, whether or not on a paper or textile backing

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    – Other

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    3901 to 3915

    Plastics in primary forms, waste, parings and scrap, of plastic; except for headings ex  39 07 and 3912 for which the rules are set out below:

     

     

    – Addition homopolymerisation products in which a single monomer contributes more than 99 % by weight to the total polymer content

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product (13)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    – Other

    Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product (14)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    ex  39 07

    – Copolymer, made from polycarbonate and acrylonitrile-butadiene-styrene copolymer (ABS)

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product (15)

     

    – Polyester

    Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product and/or manufacture from polycarbonate of tetrabromo-(bisphenol A)

     

    3912

    Cellulose and its chemical derivatives, not elsewhere specified or included, in primary forms

    Manufacture in which the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    3916 to 3921

    Semi-manufactures and articles of plastics; except for headings ex  39 16 , ex  39 17 , ex  39 20 and ex  39 21 , for which the rules are set out below:

     

     

    – Flat products, further worked than only surface-worked or cut into forms other than rectangular (including square); other products, further worked than only surface-worked

    Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    – Other:

     

     

    – – Addition homopolymerisation products in which a single monomer contributes more than 99 % by weight to the total polymer content

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product (16)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    – – Other

    Manufacture in which the value of all the materials of Chapter 39 used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product (17)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    ex  39 16 and ex  39 17

    Profile shapes and tubes

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    ex  39 20

    – Ionomer sheet or film

    Manufacture from a thermoplastic partial salt which is a copolymer of ethylene and metacrylic acid partly neutralised with metal ions, mainly zinc and sodium

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    – Sheets of regenerated cellulose, polyamides or polyethylene

    Manufacture in which the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    ex  39 21

    Foils of plastic, metallised

    Manufacture from highly-transparent polyester-foils with a thickness of less than 23 micron (18)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    3922 to 3926

    Articles of plastics

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 40

    Rubber and articles thereof; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  40 01

    Laminated slabs of crepe rubber for shoes

    Lamination of sheets of natural rubber

     

    4005

    Compounded rubber, unvulcanised, in primary forms or in plates, sheets or strip

    Manufacture in which the value of all the materials used, except natural rubber, does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    4012

    Retreaded or used pneumatic tyres of rubber; solid or cushion tyres, tyre treads and tyre flaps, of rubber:

     

     

    – Retreaded pneumatic, solid or cushion tyres, of rubber

    Retreading of used tyres

     

    – Other

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 4011 and 4012

     

    ex  40 17

    Articles of hard rubber

    Manufacture from hard rubber

     

    ex Chapter 41

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  41 02

    Raw skins of sheep or lambs, without wool on

    Removal of wool from sheep or lamb skins, with wool on

     

    4104 to 4106

    Tanned or crust hides and skins, without wool or hair on, whether or not split, but not further prepared

    Retanning of tanned leather

    or

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    4107 , 4112 and 4113

    Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114

    Manufacture from materials of any heading, except headings 4104 to 4113

     

    ex  41 14

    Patent leather and patent laminated leather; metallised leather

    Manufacture from materials of headings 4104 to 4106 , 4107 , 4112 or 4113 , provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    Chapter 42

    Articles of leather; saddlery and harness; travel goods, handbags and similar containers; articles of animal gut (other than silk worm gut)

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 43

    Furskins and artificial fur; manufactures thereof; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  43 02

    Tanned or dressed furskins, assembled:

     

     

    – Plates, crosses and similar forms

    Bleaching or dyeing, in addition to cutting and assembly of non-assembled tanned or dressed furskins

     

    – Other

    Manufacture from non-assembled, tanned or dressed furskins

     

    4303

    Articles of apparel, clothing accessories and other articles of furskin

    Manufacture from non-assembled tanned or dressed furskins of heading 4302

     

    ex Chapter 44

    Wood and articles of wood; wood charcoal; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  44 03

    Wood roughly squared

    Manufacture from wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down

     

    ex  44 07

    Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6 mm, planed, sanded or end-jointed

    Planing, sanding or end-jointing

     

    ex  44 08

    Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood) and for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled of a thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or end-jointed

    Splicing, planing, sanding or end-jointing

     

    ex  44 09

    Wood continuously shaped along any of its edges, ends or faces, whether or not planed, sanded or end-jointed:

     

     

    – Sanded or end-jointed

    Sanding or end-jointing

     

    – Beadings and mouldings

    Beading or moulding

     

    ex  44 10 to ex  44 13

    Beadings and mouldings, including moulded skirting and other moulded boards

    Beading or moulding

     

    ex  44 15

    Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of wood

    Manufacture from boards not cut to size

     

    ex  44 16

    Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood

    Manufacture from riven staves, not further worked than sawn on the two principal surfaces

     

    ex  44 18

    – Builders' joinery and carpentry of wood

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, cellular wood panels, shingles and shakes may be used

     

    – Beadings and mouldings

    Beading or moulding

     

    ex  44 21

    Match splints; wooden pegs or pins for footwear

    Manufacture from wood of any heading, except drawn wood of heading 4409

     

    ex Chapter 45

    Cork and articles of cork; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    4503

    Articles of natural cork

    Manufacture from cork of heading 4501

     

    Chapter 46

    Manufactures of straw, of esparto or of other plaiting materials; basketware and wickerwork

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    Chapter 47

    Pulp of wood or of other fibrous cellulosic material; recovered (waste and scrap) paper or paperboard

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 48

    Paper and paperboard; articles of paper pulp, of paper or of paperboard; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  48 11

    Paper and paperboard, ruled, lined or squared only

    Manufacture from paper-making materials of Chapter 47

     

    4816

    Carbon paper, self-copy paper and other copying or transfer papers (other than those of heading 4809 ), duplicator stencils and offset plates, of paper, whether or not put up in boxes

    Manufacture from paper-making materials of Chapter 47

     

    4817

    Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  48 18

    Toilet paper

    Manufacture from paper-making materials of Chapter 47

     

    ex  48 19

    Cartons, boxes, cases, bags and other packing containers, of paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  48 20

    Letter pads

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  48 23

    Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape

    Manufacture from paper-making materials of Chapter 47

     

    ex Chapter 49

    Printed books, newspapers, pictures and other products of the printing industry; manuscripts, typescripts and plans; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    4909

    Printed or illustrated postcards; printed cards bearing personal greetings, messages or announcements, whether or not illustrated, with or without envelopes or trimmings

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 4909 and 4911

     

    4910

    Calendars of any kind, printed, including calendar blocks:

     

     

    – Calendars of the ‘perpetual’ type or with replaceable blocks mounted on bases other than paper or paperboard

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 4909 and 4911

     

    ex Chapter 50

    Silk; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  50 03

    Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garnetted stock), carded or combed

    Carding or combing of silk waste

     

    5004 to ex  50 06

    Silk yarn and yarn spun from silk waste

    Manufacture from (19):

    — raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — other natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    5007

    Woven fabrics of silk or of silk waste:

     

     

    – Incorporating rubber thread

    Manufacture from single yarn (20)

     

    – Other

    Manufacture from (21):

    — coir yarn,

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 51

    Wool, fine or coarse animal hair; horsehair yarn and woven fabric; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    5106 to 5110

    Yarn of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehair

    Manufacture from (22):

    — raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    5111 to 5113

    Woven fabrics of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehair:

     

     

    – Incorporating rubber thread

    Manufacture from single yarn (23)

     

    – Other

    Manufacture from (24):

    — coir yarn,

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 52

    Cotton; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    5204 to 5207

    Yarn and thread of cotton

    Manufacture from (25):

    — raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    5208 to 5212

    Woven fabrics of cotton:

     

     

    – Incorporating rubber thread

    Manufacture from single yarn (26)

     

    – Other

    Manufacture from (27):

    — coir yarn,

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 53

    Other vegetable textile fibres; paper yarn and woven fabrics of paper yarn; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    5306 to 5308

    Yarn of other vegetable textile fibres; paper yarn

    Manufacture from (28):

    — raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    5309 to 5311

    Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn:

     

     

    – Incorporating rubber thread

    Manufacture from single yarn (29)

     

    – Other

    Manufacture from (30):

    — coir yarn,

    — jute yarn,

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    5401 to 5406

    Yarn, monofilament and thread of man-made filaments

    Manufacture from (31):

    — raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    5407 and 5408

    Woven fabrics of man-made filament yarn:

     

     

    – Incorporating rubber thread

    Manufacture from single yarn (32)

     

    – Other

    Manufacture from (33):

    — coir yarn,

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    5501 to 5507

    Man-made staple fibres

    Manufacture from chemical materials or textile pulp

     

    5508 to 5511

    Yarn and sewing thread of man-made staple fibres

    Manufacture from (34):

    — raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    5512 to 5516

    Woven fabrics of man-made staple fibres:

     

     

    – Incorporating rubber thread

    Manufacture from single yarn (35)

     

    – Other

    Manufacture from (36):

    — coir yarn,

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 56

    Wadding, felt and non-wovens; special yarns; twine, cordage, ropes and cables and articles thereof; except for:

    Manufacture from (37):

    — coir yarn,

    — natural fibres,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    5602

    Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated:

     

     

    – Needleloom felt

    Manufacture from (38):

    — natural fibres, or

    — chemical materials or textile pulp

    However:

    — polypropylene filament of heading 5402 ,

    — polypropylene fibres of heading 5503 or 5506 , or

    — polypropylene filament tow of heading 5501 ,

    of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture from (39):

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres made from casein, or

    — chemical materials or textile pulp

     

    5604

    Rubber thread and cord, textile covered; textile yarn, and strip and the like of heading 5404 or 5405 , impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics:

     

     

    – Rubber thread and cord, textile covered

    Manufacture from rubber thread or cord, not textile covered

     

    – Other

    Manufacture from (40):

    — natural fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    5605

    Metallised yarn, whether or not gimped, being textile yarn, or strip or the like of heading 5404 or 5405 , combined with metal in the form of thread, strip or powder or covered with metal

    Manufacture from (41):

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    5606

    Gimped yarn, and strip and the like of heading 5404 or 5405 , gimped (other than those of heading 5605 and gimped horsehair yarn); chenille yarn (including flock chenille yarn); loop wale-yarn

    Manufacture from (42):

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning,

    — chemical materials or textile pulp, or

    — paper-making materials

     

    Chapter 57

    Carpets and other textile floor coverings:

     

     

    – Of needleloom felt

    Manufacture from (43):

    — natural fibres, or

    — chemical materials or textile pulp

    However:

    — polypropylene filament of heading 5402 ,

    — polypropylene fibres of heading 5503 or 5506 , or

    — polypropylene filament tow of heading 5501 ,

    of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Jute fabric may be used as a backing

     

    – Of other felt

    Manufacture from (44):

    — natural fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

    — chemical materials or textile pulp

     

    – Other

    Manufacture from (45):

    — coir yarn or jute yarn,

    — synthetic or artificial filament yarn,

    — natural fibres, or

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning

    Jute fabric may be used as a backing

     

    ex Chapter 58

    Special woven fabrics; tufted textile fabrics; lace; tapestries; trimmings; embroidery; except for:

     

     

    – Combined with rubber thread

    Manufacture from single yarn (46)

     

    – Other

    Manufacture from (47):

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

    — chemical materials or textile pulp

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    5805

    Hand-woven tapestries of the types Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needle-worked tapestries (for example, petit point, cross stitch), whether or not made up

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    5810

    Embroidery in the piece, in strips or in motifs

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    5901

    Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

    Manufacture from yarn

     

    5902

    Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon:

     

     

    – Containing not more than 90 % by weight of textile materials

    Manufacture from yarn

     

    – Other

    Manufacture from chemical materials or textile pulp

     

    5903

    Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics, other than those of heading 5902

    Manufacture from yarn

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, rasing, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    5904

    Linoleum, whether or note cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape

    Manufacture from yarn (48)

     

    5905

    Textile wall coverings:

     

     

    – Impregnated, coated, covered or laminated with rubber, plastics or other materials

    Manufacture from yarn

     

    – Other

    Manufacture from (49):

    — coir yarn,

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

    — chemical materials or textile pulp

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    5906

    Rubberised textile fabrics, other than those of heading 5902 :

     

     

    – Knitted or crocheted fabrics

    Manufacture from (50):

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

    — chemical materials or textile pulp

     

    – Other fabrics made of synthetic filament yarn, containing more than 90 % by weight of textile materials

    Manufacture from chemical materials

     

    – Other

    Manufacture from yarn

     

    5907

    Textile fabrics otherwise impregnated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths or the like

    Manufacture from yarn

    or

    Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, rasing, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    5908

    Textile wicks, woven, plaited or knitted, for lamps, stoves, lighters, candles or the like; incandescent gas mantles and tubular knitted gas mantle fabric therefor, whether or not impregnated:

     

     

    – Incandescent gas mantles, impregnated

    Manufacture from tubular knitted gas-mantle fabric

     

    – Other

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    5909 to 5911

    Textile articles of a kind suitable for industrial use:

     

     

    – Polishing discs or rings other than of felt of heading 5911

    Manufacture from yarn or waste fabrics or rags of heading 6310

     

    – Woven fabrics, of a kind commonly used in papermaking or other technical uses, felted or not, whether or not impregnated or coated, tubular or endless with single or multiple warp and/or weft, or flat woven with multiple warp and/or weft of heading 5911

    Manufacture from (51):

    — coir yarn,

    — the following materials:

    — 

    – –  yarn of polytetrafluoroethylene (52),

    – –  yarn, multiple, of polyamide, coated impregnated or covered with a phenolic resin,

    – –  yarn of synthetic textile fibres of aromatic polyamides, obtained by polycondensation of m-phenylenediamine and isophthalic acid,

    – –  monofil of polytetrafluoroethylene (53),

    – –  yarn of synthetic textile fibres of poly(p-phenylene-terephthalamide),

    – –  glass fibre yarn, coated with phenol resin and gimped with acrylic yarn (54),

    – –  copolyester monofilaments of a polyester and a resin of terephthalic acid and 1,4-cyclohexanediethanol and isophthalic acid,

    – –  natural fibres,

    – –  man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

    – –  chemical materials or textile pulp

     

    – Other

    Manufacture from (55):

    — coir yarn,

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

    — chemical materials or textile pulp

     

    Chapter 60

    Knitted or crocheted fabrics

    Manufacture from (56):

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

    — chemical materials or textile pulp

     

    Chapter 61

    Articles of apparel and clothing accessories, knitted or crocheted:

     

     

    – Obtained by sewing together or otherwise assembling, two or more pieces of knitted or crocheted fabric which have been either cut to form or obtained directly to form

    Manufacture from yarn (57) (58)

     

    – Other

    Manufacture from (59):

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

    — chemical materials or textile pulp

     

    ex Chapter 62

    Articles of apparel and clothing accessories, not knitted or crocheted; except for:

    Manufacture from yarn (60) (61)

     

    ex  62 02 , ex  62 04 , ex  62 06 , ex  62 09 and ex  62 11

    Women's, girls' and babies' clothing and clothing accessories for babies, embroidered

    Manufacture from yarn (62)

    or

    Manufacture from unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (63)

     

    ex  62 10 and ex  62 16

    Fire-resistant equipment of fabric covered with foil of aluminised polyester

    Manufacture from yarn (64)

    or

    Manufacture from uncoated fabric, provided that the value of the uncoated fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (65)

     

    6213 and 6214

    Handkerchiefs, shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like:

     

     

    – Embroidered

    Manufacture from unbleached single yarn (66) (67)

    or

    Manufacture from unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (68)

     

    – Other

    Manufacture from unbleached single yarn (69) (70)

    or

    Making up, followed by printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of all the unprinted goods of headings 6213 and 6214 used does not exceed 47,5 % of the ex-works price of the product

     

    6217

    Other made up clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading 6212 :

     

     

    – Embroidered

    Manufacture from yarn (71)

    or

    Manufacture from unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (72)

     

    – Fire-resistant equipment of fabric covered with foil of aluminised polyester

    Manufacture from yarn (73)

    or

    Manufacture from uncoated fabric, provided that the value of the uncoated fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product (74)

     

    – Interlinings for collars and cuffs, cut out

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture from yarn (75)

     

    ex Chapter 63

    Other made-up textile articles; sets; worn clothing and worn textile articles; rags; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    6301 to 6304

    Blankets, travelling rugs, bed linen etc.; curtains etc.; other furnishing articles:

     

     

    – Of felt, of nonwovens

    Manufacture from (76):

    — natural fibres, or

    — chemical materials or textile pulp

     

    – Other:

     

     

    – – Embroidered

    Manufacture from unbleached single yarn (77) (78)

    or

    Manufacture from unembroidered fabric (other than knitted or crocheted), provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    – – Other

    Manufacture from unbleached single yarn (79) (80)

     

    6305

    Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods

    Manufacture from (81):

    — natural fibres,

    — man-made staple fibres, not carded or combed or otherwise processed for spinning, or

    — chemical materials or textile pulp

     

    6306

    Tarpaulins, awnings and sunblinds; tents; sails for boats, sailboards or landcraft; camping goods:

     

     

    – Of nonwovens

    Manufacture from (82) (83):

    — natural fibres, or

    — chemical materials or textile pulp

     

    – Other

    Manufacture from unbleached single yarn (84) (85)

     

    6307

    Other made-up articles, including dress patterns

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    6308

    Sets consisting of woven fabric and yarn, whether or not with accessories, for making up into rugs, tapestries, embroidered table cloths or serviettes, or similar textile articles, put up in packings for retail sale

    Each item in the set must satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set. However, non-originating articles may be incorporated, provided that their total value does not exceed 15 % of the ex-works price of the set

     

    ex Chapter 64

    Footwear, gaiters and the like; parts of such articles; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except from assemblies of uppers affixed to inner soles or to other sole components of heading 6406

     

    6406

    Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other than outer soles); removable in-soles, heel cushions and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 65

    Headgear and parts thereof; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    6503

    Felt hats and other felt headgear, made from the hat bodies, hoods or plateaux of heading 6501 , whether or not lined or trimmed

    Manufacture from yarn or textile fibres (86)

     

    6505

    Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed; hair-nets of any material, whether or not lined or trimmed

    Manufacture from yarn or textile fibres (87)

     

    ex Chapter 66

    Umbrellas, sun umbrellas, walking-sticks, seat-sticks, whips, riding-crops, and parts thereof; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    6601

    Umbrellas and sun umbrellas (including walking-stick umbrellas, garden umbrellas and similar umbrellas)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    Chapter 67

    Prepared feathers and down and articles made of feathers or of down; artificial flowers; articles of human hair

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 68

    Articles of stone, plaster, cement, asbestos, mica or similar materials; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  68 03

    Articles of slate or of agglomerated slate

    Manufacture from worked slate

     

    ex  68 12

    Articles of asbestos; articles of mixtures with a basis of asbestos or of mixtures with a basis of asbestos and magnesium carbonate

    Manufacture from materials of any heading

     

    ex  68 14

    Articles of mica, including agglomerated or reconstituted mica, on a support of paper, paperboard or other materials

    Manufacture from worked mica (including agglomerated or reconstituted mica)

     

    Chapter 69

    Ceramic products

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 70

    Glass and glassware; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  70 03 , ex  70 04 and ex  70 05

    Glass with a non-reflecting layer

    Manufacture from materials of heading 7001

     

    7006

    Glass of heading 7003 , 7004 or 7005 , bent, edge-worked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials:

     

     

    – Glass-plate substrates, coated with a dielectric thin film, and of a semiconductor grade in accordance with SEMII-standards (88)

    Manufacture from non-coated glass-plate substrate of heading 7006

     

    – Other

    Manufacture from materials of heading 7001

     

    7007

    Safety glass, consisting of toughened (tempered) or laminated glass

    Manufacture from materials of heading 7001

     

    7008

    Multiple-walled insulating units of glass

    Manufacture from materials of heading 7001

     

    7009

    Glass mirrors, whether or not framed, including rear-view mirrors

    Manufacture from materials of heading 7001

     

    7010

    Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, ampoules and other containers, of glass, of a kind used for the conveyance or packing of goods; preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glass

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

    or

    Cutting of glassware, provided that the total value of the uncut glassware used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    7013

    Glassware of a kind used for table, kitchen, toilet, office, indoor decoration or similar purposes (other than that of heading 7010 or 7018 )

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

    or

    Cutting of glassware, provided that the total value of the uncut glassware used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

    or

    Hand-decoration (except silk-screen printing) of hand-blown glassware, provided that the total value of the hand-blown glassware used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  70 19

    Articles (other than yarn) of glass fibres

    Manufacture from:

    — uncoloured slivers, rovings, yarn or chopped strands, or

    — glass wool

     

    ex Chapter 71

    Natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones, precious metals, metals clad with precious metal, and articles thereof; imitation jewellery; coin; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  71 01

    Natural or cultured pearls, graded and temporarily strung for convenience of transport

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  71 02 , ex  71 03 and ex  71 04

    Worked precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed)

    Manufacture from unworked precious or semi-precious stones

     

    7106 , 7108 and 7110

    Precious metals:

     

     

    – Unwrought

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 7106 , 7108 and 7110

    or

    Electrolytic, thermal or chemical separation of precious metals of heading 7106 , 7108 or 7110

    or

    Alloying of precious metals of heading 7106 , 7108 or 7110 with each other or with base metals

     

    – Semi-manufactured or in powder form

    Manufacture from unwrought precious metals

     

    ex  71 07 , ex  71 09 and ex  71 11

    Metals clad with precious metals, semi-manufactured

    Manufacture from metals clad with precious metals, unwrought

     

    7116

    Articles of natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    7117

    Imitation jewellery

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

    or

    Manufacture from base metal parts, not plated or covered with precious metals, provided that the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 72

    Iron and steel; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    7207

    Semi-finished products of iron or non-alloy steel

    Manufacture from materials of heading 7201 , 7202 , 7203 , 7204 or 7205

     

    7208 to 7216

    Flat-rolled products, bars and rods, angles, shapes and sections of iron or non-alloy steel

    Manufacture from ingots or other primary forms of heading 7206

     

    7217

    Wire of iron or non-alloy steel

    Manufacture from semi-finished materials of heading 7207

     

    ex  72 18 , 7219 to 7222

    Semi-finished products, flat-rolled products, bars and rods, angles, shapes and sections of stainless steel

    Manufacture from ingots or other primary forms of heading 7218

     

    7223

    Wire of stainless steel

    Manufacture from semi-finished materials of heading 7218

     

    ex  72 24 , 7225 to 7228

    Semi-finished products, flat-rolled products, hot-rolled bars and rods, in irregularly wound coils; angles, shapes and sections, of other alloy steel; hollow drill bars and rods, of alloy or non-alloy steel

    Manufacture from ingots or other primary forms of heading 7206 , 7218 or 7224

     

    7229

    Wire of other alloy steel

    Manufacture from semi-finished materials of heading 7224

     

    ex Chapter 73

    Articles of iron or steel; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  73 01

    Sheet piling

    Manufacture from materials of heading 7206

     

    7302

    Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following: rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole pates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialised for jointing or fixing rails

    Manufacture from materials of heading 7206

     

    7304 , 7305 and 7306

    Tubes, pipes and hollow profiles, of iron (other than cast iron) or steel

    Manufacture from materials of heading 7206 , 7207 , 7218 or 7224

     

    ex  73 07

    Tube or pipe fittings of stainless steel (ISO No X5CrNiMo 1712), consisting of several parts

    Turning, drilling, reaming, threading, deburring and sandblasting of forged blanks, provided that the total value of the forged blanks used does not exceed 35 % of the ex-works price of the product

     

    7308

    Structures (excluding prefabricated buildings of heading 9406 ) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, lock-gates, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, shutters, balustrades, pillars and columns), of iron or steel; plates, rods, angles, shapes, sections, tubes and the like, prepared for use in structures, of iron or steel

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, welded angles, shapes and sections of heading 7301 may not be used

     

    ex  73 15

    Skid chain

    Manufacture in which the value of all the materials of heading 7315 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 74

    Copper and articles thereof; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    7401

    Copper mattes; cement copper (precipitated copper)

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    7402

    Unrefined copper; copper anodes for electrolytic refining

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    7403

    Refined copper and copper alloys, unwrought:

     

     

    – Refined copper

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    – Copper alloys and refined copper containing other elements

    Manufacture from refined copper, unwrought, or waste and scrap of copper

     

    7404

    Copper waste and scrap

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    7405

    Master alloys of copper

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 75

    Nickel and articles thereof; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    7501 to 7503

    Nickel mattes, nickel oxide sinters and other intermediate products of nickel metallurgy; unwrought nickel; nickel waste and scrap

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 76

    Aluminium and articles thereof; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    7601

    Unwrought aluminium

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

    or

    Manufacture by thermal or electrolytic treatment from unalloyed aluminium or waste and scrap of aluminium

     

    7602

    Aluminium waste or scrap

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  76 16

    Aluminium articles other than gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire, and expanded metal of aluminium

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product. However, gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire, or expanded metal of aluminium may be used; and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    Chapter 77

    Reserved for possible future use in the HS

     

     

    ex Chapter 78

    Lead and articles thereof; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    7801

    Unwrought lead:

     

     

    – Refined lead

    Manufacture from ‘bullion’ or ‘work’ lead

     

    – Other

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, waste and scrap of heading 7802 may not be used

     

    7802

    Lead waste and scrap

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 79

    Zinc and articles thereof; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    7901

    Unwrought zinc

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, waste and scrap of heading 7902 may not be used

     

    7902

    Zinc waste and scrap

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 80

    Tin and articles thereof; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    8001

    Unwrought tin

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, waste and scrap of heading 8002 may not be used

     

    8002 and 8007

    Tin waste and scrap; other articles of tin

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    Chapter 81

    Other base metals; cermets; articles thereof:

     

     

    – Other base metals, wrought; articles thereof

    Manufacture in which the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex Chapter 82

    Tools, implements, cutlery, spoons and forks, of base metal; parts thereof of base metal; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    8206

    Tools of two or more of the headings 8202 to 8205 , put up in sets for retail sale

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 8202 to 8205 . However, tools of headings 8202 to 8205 may be incorporated into the set, provided that their total value does not exceed 15 % of the ex-works price of the set

     

    8207

    Interchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine-tools (for example, for pressing, stamping, punching, tapping, threading, drilling, boring, broaching, milling, turning, or screwdriving), including dies for drawing or extruding metal, and rock drilling or earth boring tools

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8208

    Knives and cutting blades, for machines or for mechanical appliances

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    ex  82 11

    Knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives of heading 8208

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, knife blades and handles of base metal may be used

     

    8214

    Other articles of cutlery (for example, hair clippers, butchers' or kitchen cleavers, choppers and mincing knives, paper knives); manicure or pedicure sets and instruments (including nail files)

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, handles of base metal may be used

     

    8215

    Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter-knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, handles of base metal may be used

     

    ex Chapter 83

    Miscellaneous articles of base metal; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  83 02

    Other mountings, fittings and similar articles suitable for buildings, and automatic door closers

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, other materials of heading 8302 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

     

    ex  83 06

    Statuettes and other ornaments, of base metal

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, other materials of heading 8306 may be used, provided that their total value does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 84

    Nuclear reactors, boilers, machinery and mechanical appliances; parts thereof; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    ex  84 01

    Nuclear fuel elements

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product (89)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8402

    Steam or other vapour generating boilers (other than central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); super-heated water boilers

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8403 and ex  84 04

    Central heating boilers other than those of heading 8402 and auxiliary plant for central heating boilers

    Manufacture from materials of any heading, except those of headings 8403 and 8404

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    8406

    Steam turbines and other vapour turbines

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8407

    Spark-ignition reciprocating or rotary internal combustion piston engines

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8408

    Compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8409

    Parts suitable for use solely or principally with the engines of heading 8407 or 8408

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8411

    Turbo-jets, turbo-propellers and other gas turbines

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8412

    Other engines and motors

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    ex  84 13

    Rotary positive displacement pumps

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    ex  84 14

    Industrial fans, blowers and the like

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8415

    Air conditioning machines, comprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity, including those machines in which the humidity cannot be separately regulated

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8418

    Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air conditioning machines of heading 8415

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product,

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    ex  84 19

    Machines for wood, paper pulp, paper and paperboard industries

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8420

    Calendering or other rolling machines, other than for metals or glass, and cylinders therefore

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8423

    Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kinds

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8425 to 8428

    Lifting, handling, loading or unloading machinery

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of heading 8431 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8429

    Self-propelled bulldozers, angledozers, graders, levellers, scrapers, mechanical shovels, excavators, shovel loaders, tamping machines and road rollers:

     

     

    – Road rollers

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of heading 8431 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8430

    Other moving, grading, levelling, scraping, excavating, tamping, compacting, extracting or boring machinery, for earth, minerals or ores; pile-drivers and pile-extractors; snow-ploughs and snow-blowers

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of heading 8431 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    ex  84 31

    Parts suitable for use solely or principally with road rollers

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8439

    Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboard

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8441

    Other machinery for making up paper pulp, paper or paperboard, including cutting machines of all kinds

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of the same heading as the product used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8444 to 8447

    Machines of these headings for use in the textile industry

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    ex  84 48

    Auxiliary machinery for use with machines of headings 8444 and 8445

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8452

    Sewing machines, other than book-sewing machines of heading 8440 ; furniture, bases and covers specially designed for sewing machines; sewing machine needles:

     

     

    – Sewing machines (lock stitch only) with heads of a weight not exceeding 16 kg without motor or 17 kg with motor

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product,

    — the value of all the non-originating materials used in assembling the head (without motor) does not exceed the value of all the originating materials used, and

    — the thread-tension, crochet and zigzag mechanisms used are originating

     

    – Other

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8456 to 8466

    Machine-tools and machines and their parts and accessories of headings 8456 to 8466

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8469 to 8472

    Office machines (for example, typewriters, calculating machines, automatic data processing machines, duplicating machines, stapling machines)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8480

    Moulding boxes for metal foundry; mould bases; moulding patterns; moulds for metal (other than ingot moulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plastics

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    8482

    Ball or roller bearings

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8484

    Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, put up in pouches, envelopes or similar packings; mechanical seals

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8485

    Machinery parts, not containing electrical connectors, insulators, coils, contacts or other electrical features, not specified or included elsewhere in this Chapter

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 85

    Electrical machinery and equipment and parts thereof; sound recorders and reproducers, television image and sound recorders and reproducers, and parts and accessories of such articles; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8501

    Electric motors and generators (excluding generating sets)

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of heading 8503 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8502

    Electric generating sets and rotary converters

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of headings 8501 and 8503 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    ex  85 04

    Power supply units for automatic data-processing machines

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    ex  85 18

    Microphones and stands therefore; loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures; audio-frequency electric amplifiers; electric sound amplifier sets

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8519

    Turntables (record-decks), record-players, cassette-players and other sound reproducing apparatus, not incorporating a sound recording device

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8520

    Magnetic tape recorders and other sound recording apparatus, whether or not incorporating a sound reproducing device

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8521

    Video recording or reproducing apparatus, whether or not incorporating a video tuner

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8522

    Parts and accessories suitable for use solely or principally with the apparatus of headings 8519 to 8521

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8523

    Prepared unrecorded media for sound recording or similar recording of other phenomena, other than products of Chapter 37

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8524

    Records, tapes and other recorded media for sound or other similarly recorded phenomena, including matrices and masters for the production of records, but excluding products of Chapter 37:

     

     

    – Matrices and masters for the production of records

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of heading 8523 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8525

    Transmission apparatus for radio-telephony, radio-telegraphy, radio-broadcasting or television, whether or not incorporating reception apparatus or sound recording or reproducing apparatus; television cameras; still image video cameras and other video camera recorders; digital cameras

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8526

    Radar apparatus, radio navigational aid apparatus and radio remote control apparatus

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8527

    Reception apparatus for radio-telephony, radio-telegraphy or radio-broadcasting, whether or not combined, in the same housing, with sound recording or reproducing apparatus or a clock

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8528

    Reception apparatus for television, whether or not incorporating radio broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus; video monitors and video projectors

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8529

    Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of headings 8525 to 8528 :

     

     

    – Suitable for use solely or principally with video recording or reproducing apparatus

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8535 and 8536

    Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of heading 8538 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8537

    Boards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases, equipped with two or more apparatus of heading 8535 or 8536 , for electric control or the distribution of electricity, including those incorporating instruments or apparatus of Chapter 90, and numerical control apparatus, other than switching apparatus of heading 8517

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of heading 8538 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    ex  85 41

    Diodes, transistors and similar semi-conductor devices, except wafers not yet cut into chips

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8542

    Electronic integrated circuits and microassemblies:

     

     

    – Monolithic integrated circuits

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of headings 8541 and 8542 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    or

    The operation of diffusion (in which integrated circuits are formed on a semi-conductor substrate by the selective introduction of an appropriate dopant), whether or not assembled and/or tested in a country other than those specified in Articles 3 and 4

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    – Other

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of headings 8541 and 8542 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    8544

    Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including coaxial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8545

    Carbon electrodes, carbon brushes, lamp carbons, battery carbons and other articles of graphite or other carbon, with or without metal, of a kind used for electrical purposes

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8546

    Electrical insulators of any material

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8547

    Insulating fittings for electrical machines, appliances or equipment, being fittings wholly of insulating materials apart from any minor components of metal (for example, threaded sockets) incorporated during moulding solely for purposes of assembly, other than insulators of heading 8546 ; electrical conduit tubing and joints therefor, of base metal lined with insulating material

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8548

    Waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators; spent primary cells, spent primary batteries and spent electric accumulators; electrical parts of machinery or apparatus, not specified or included elsewhere in this Chapter

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 86

    Railway or tramway locomotives, rolling-stock and parts thereof; railway or tramway track fixtures and fittings and parts thereof; mechanical (including electro-mechanical) traffic signalling equipment of all kinds; except for:

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8608

    Railway or tramway track fixtures and fittings; mechanical (including electromechanical) signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields; parts of the foregoing

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 87

    Vehicles other than railway or tramway rolling-stock, and parts and accessories thereof; except for:

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    8709

    Works trucks, self-propelled, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods; tractors of the type used on railway station platforms; parts of the foregoing vehicles

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8710

    Tanks and other armoured fighting vehicles, motorized, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehicles

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8711

    Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side-cars:

     

     

    – With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity:

     

     

    – – Not exceeding 50 cm3

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 20 % of the ex-works price of the product

    – – Exceeding 50 cm3

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    – Other

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    ex  87 12

    Bicycles without ball bearings

    Manufacture from materials of any heading, except those of heading 8714

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8715

    Baby carriages and parts thereof

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    8716

    Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereof

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 88

    Aircraft, spacecraft, and parts thereof; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  88 04

    Rotochutes

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 8804

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    8805

    Aircraft launching gear; deck-arrestor or similar gear; ground flying trainers; parts of the foregoing articles

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    Chapter 89

    Ships, boats and floating structures

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, hulls of heading 8906 may not be used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex Chapter 90

    Optical, photographic, cinematographic, measuring, checking, precision, medical or surgical instruments and apparatus; parts and accessories thereof; except for:

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    9001

    Optical fibres and optical fibre bundles; optical fibre cables other than those of heading 8544 ; sheets and plates of polarising material; lenses (including contact lenses), prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted, other than such elements of glass not optically worked

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9002

    Lenses, prisms, mirrors and other optical elements, of any material, mounted, being parts of or fittings for instruments or apparatus, other than such elements of glass not optically worked

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9004

    Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    ex  90 05

    Binoculars, monoculars, other optical telescopes, and mountings therefor, except for astronomical refracting telescopes and mountings therefor

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product,

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product; and

    — in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    ex  90 06

    Photographic (other than cinematographic) cameras; photographic flashlight apparatus and flashbulbs other than electrically ignited flashbulbs

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product,

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    9007

    Cinematographic cameras and projectors, whether or not incorporating sound recording or reproducing apparatus

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product,

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    9011

    Compound optical microscopes, including those for photomicrography, cinephotomicrography or microprojection

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product,

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — in which the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    ex  90 14

    Other navigational instruments and appliances

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9015

    Surveying (including photogrammetrical surveying), hydrographic, oceanographic, hydrological, meteorological or geophysical instruments and appliances, excluding compasses; rangefinders

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9016

    Balances of a sensitivity of 5 cg or better, with or without weights

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9017

    Drawing, marking-out or mathematical calculating instruments (for example, drafting machines, pantographs, protractors, drawing sets, slide rules, disc calculators); instruments for measuring length, for use in the hand (for example, measuring rods and tapes, micrometers, callipers), not specified or included elsewhere in this chapter

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9018

    Instruments and appliances used in medical, surgical, dental or veterinary sciences, including scintigraphic apparatus, other electro-medical apparatus and sight-testing instruments:

     

     

    – Dentists' chairs incorporating dental appliances or dentists' spittoons

    Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 9018

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    – Other

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    9019

    Mechano-therapy appliances; massage apparatus; psychological aptitude-testing apparatus; ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy, artificial respiration or other therapeutic respiration apparatus

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    9020

    Other breathing appliances and gas masks, excluding protective masks having neither mechanical parts nor replaceable filters

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25 % of the ex-works price of the product

    9024

    Machines and appliances for testing the hardness, strength, compressibility, elasticity or other mechanical properties of materials (for example, metals, wood, textiles, paper, plastics)

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9025

    Hydrometers and similar floating instruments, thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers and psychrometers, recording or not, and any combination of these instruments

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9026

    Instruments and apparatus for measuring or checking the flow, level, pressure or other variables of liquids or gases (for example, flow meters, level gauges, manometers, heat meters), excluding instruments and apparatus of heading 9014 , 9015 , 9028 or 9032

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9027

    Instruments and apparatus for physical or chemical analysis (for example, polarimeters, refractometers, spectrometers, gas or smoke analysis apparatus); instruments and apparatus for measuring or checking viscosity, porosity, expansion, surface tension or the like; instruments and apparatus for measuring or checking quantities of heat, sound or light (including exposure meters); microtomes

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9028

    Gas, liquid or electricity supply or production meters, including calibrating meters therefor:

     

     

    – Parts and accessories

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    9029

    Revolution counters, production counters, taximeters, mileometers, pedometers and the like; speed indicators and tachometers, other than those of heading 9014 or 9015 ; stroboscopes

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9030

    Oscilloscopes, spectrum analysers and other instruments and apparatus for measuring or checking electrical quantities, excluding meters of heading 9028 ; instruments and apparatus for measuring or detecting alpha, beta, gamma, X-ray, cosmic or other ionizing radiations

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9031

    Measuring or checking instruments, appliances and machines, not specified or included elsewhere in this chapter; profile projectors

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9032

    Automatic regulating or controlling instruments and apparatus

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9033

    Parts and accessories (not specified or included elsewhere in this chapter) for machines, appliances, instruments or apparatus of Chapter 90

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 91

    Clocks and watches and parts thereof; except for:

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    9105

    Other clocks

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    9109

    Clock movements, complete and assembled

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of all the originating materials used

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    9110

    Complete watch or clock movements, unassembled or partly assembled (movement sets); incomplete watch or clock movements, assembled; rough watch or clock movements

    Manufacture in which:

    — the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, and

    — within the above limit, the value of all the materials of heading 9114 used does not exceed 10 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    9111

    Watch cases and parts thereof

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    9112

    Clock cases and cases of a similar type for other goods of this chapter, and parts thereof

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

    9113

    Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof:

     

     

    – Of base metal, whether or not gold- or silver-plated, or of metal clad with precious metal

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    – Other

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    Chapter 92

    Musical instruments; parts and accessories of such articles

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

     

    Chapter 93

    Arms and ammunition; parts and accessories thereof

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 94

    Furniture; bedding, mattresses, mattress supports, cushions and similar stuffed furnishings; lamps and lighting fittings, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated name-plates and the like; prefabricated buildings; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    ex  94 01 and ex  94 03

    Base metal furniture, incorporating unstuffed cotton cloth of a weight of 300 g/m2 or less

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

    or

    Manufacture from cotton cloth already made up in a form ready for use with materials of heading 9401 or 9403 , provided that:

    — the value of the cloth does not exceed 25 % of the ex-works price of the product, and

    — all the other materials used are originating and are classified in a heading other than heading 9401 or 9403

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

    9405

    Lamps and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts thereof, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated name-plates and the like, having a permanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or included

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    9406

    Prefabricated buildings

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex Chapter 95

    Toys, games and sports requisites; parts and accessories thereof; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    9503

    Other toys; reduced-size (‘scale’) models and similar recreational models, working or not; puzzles of all kinds

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  95 06

    Golf clubs and parts thereof

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, roughly-shaped blocks for making golf-club heads may be used

     

    ex Chapter 96

    Miscellaneous manufactured articles; except for:

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    ex  96 01 and ex  96 02

    Articles of animal, vegetable or mineral carving materials

    Manufacture from ‘worked’ carving materials of the same heading as the product

     

    ex  96 03

    Brooms and brushes (except for besoms and the like and brushes made from marten or squirrel hair), hand-operated mechanical floor sweepers, not motorized, paint pads and rollers, squeegees and mops

    Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    9605

    Travel sets for personal toilet, sewing or shoe or clothes cleaning

    Each item in the set must satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set. However, non-originating articles may be incorporated, provided that their total value does not exceed 15 % of the ex-works price of the set

     

    9606

    Buttons, press-fasteners, snap-fasteners and press-studs, button moulds and other parts of these articles; button blanks

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    9608

    Ball-point pens; felt-tipped and other porous-tipped pens and markers; fountain pens, stylograph pens and other pens; duplicating stylos; propelling or sliding pencils; pen-holders, pencil-holders and similar holders; parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading 9609

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, nibs or nib-points of the same heading as the product may be used

     

    9612

    Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not on spools or in cartridges; ink-pads, whether or not inked, with or without boxes

    Manufacture:

    — from materials of any heading, except that of the product, and

    — in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

     

    ex  96 13

    Lighters with piezo-igniter

    Manufacture in which the value of all the materials of heading 9613 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product

     

    ex  96 14

    Smoking pipes and pipe bowls

    Manufacture from roughly-shaped blocks

     

    Chapter 97

    Works of art, collectors' pieces and antiques

    Manufacture from materials of any heading, except that of the product

     

    (1)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Notes 7.1 and 7.3.

    (2)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Note 7.2.

    (3)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Note 7.2.

    (4)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Note 7.2.

    (5)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Notes 7.1 and 7.3.

    (6)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Notes 7.1 and 7.3.

    (7)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Notes 7.1 and 7.3.

    (8)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Notes 7.1 and 7.3.

    (9)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Notes 7.1 and 7.3.

    (10)   Note 3 to Chapter 32 says that these preparations are those of a kind used for colouring any material or used as ingredients in the manufacture of colouring preparations, provided that they are not classified in another heading in Chapter 32.

    (11)   A ‘group’ is regarded as any part of the heading separated from the rest by a semicolon.

    (12)   For the special conditions relating to ‘specific processes’, see Introductory Notes 7.1 and 7.3.

    (13)   In the case of the products composed of materials classified within both headings 3901 to 3906 , on the one hand, and within headings 3907 to 3911 , on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

    (14)   In the case of the products composed of materials classified within both headings 3901 to 3906 , on the one hand, and within headings 3907 to 3911 , on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

    (15)   In the case of the products composed of materials classified within both headings 3901 to 3906 , on the one hand, and within headings 3907 to 3911 , on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

    (16)   In the case of the products composed of materials classified within both headings 3901 to 3906 , on the one hand, and within headings 3907 to 3911 , on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

    (17)   In the case of the products composed of materials classified within both headings 3901 to 3906 , on the one hand, and within headings 3907 to 3911 , on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

    (18)   The following foils shall be considered as highly transparent: foils, the optical dimming of which, measured according to ASTM-D 1003-16 by Gardner Hazemeter (i.e. Hazefactor), is less than 2 %.

    (19)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (20)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (21)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (22)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (23)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (24)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (25)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (26)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (27)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (28)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (29)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (30)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (31)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (32)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (33)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (34)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (35)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (36)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (37)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (38)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (39)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (40)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (41)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (42)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (43)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (44)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (45)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (46)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (47)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (48)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (49)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (50)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (51)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (52)   The use of this material is restricted to the manufacture of woven fabrics of a kind used in paper-making machinery.

    (53)   The use of this material is restricted to the manufacture of woven fabrics of a kind used in paper-making machinery.

    (54)   The use of this material is restricted to the manufacture of woven fabrics of a kind used in paper-making machinery.

    (55)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (56)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (57)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (58)   See Introductory Note 6.

    (59)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (60)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (61)   See Introductory Note 6.

    (62)   See Introductory Note 6.

    (63)   See Introductory Note 6.

    (64)   See Introductory Note 6.

    (65)   See Introductory Note 6.

    (66)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (67)   See Introductory Note 6.

    (68)   See Introductory Note 6.

    (69)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (70)   See Introductory Note 6.

    (71)   See Introductory Note 6.

    (72)   See Introductory Note 6.

    (73)   See Introductory Note 6.

    (74)   See Introductory Note 6.

    (75)   See Introductory Note 6.

    (76)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (77)   See Introductory Note 6.

    (78)   For knitted or crocheted articles, not elastic or rubberised, obtained by sewing or assembling pieces of knitted or crocheted fabrics (cut out or knitted directly to shape), see Introductory Note 6.

    (79)   See Introductory Note 6.

    (80)   For knitted or crocheted articles, not elastic or rubberised, obtained by sewing or assembling pieces of knitted or crocheted fabrics (cut out or knitted directly to shape), see Introductory Note 6.

    (81)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (82)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (83)   See Introductory Note 6.

    (84)   For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

    (85)   See Introductory Note 6.

    (86)   See Introductory Note 6.

    (87)   See Introductory Note 6.

    (88)   SEMII — Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.

    (89)   This rule shall apply until 31.12.2005.

    ANNEX IIIa

    SPECIMENS OF MOVEMENT CERTIFICATE EUR.1 AND APPLICATION FOR A MOVEMENT CERTIFICATE EUR.1

    Printing instructions

    1. Each form shall measure 210 x 297 mm; a tolerance of up to minus 5 mm or plus 8 mm in the length may be allowed. The paper used must be white, sized for writing, not containing mechanical pulp and weighing not less than 25 g/m2. It shall have a printed green guilloche pattern background making any falsification by mechanical or chemical means apparent to the eye.

    2. The competent authorities of the contracting parties may reserve the right to print the forms themselves or may have them printed by approved printers. In the latter case, each form must include a reference to such approval. Each form must bear the name and address of the printer or a mark by which the printer can be identified. It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified.

    image

    image

    image

    image

    ANNEX IIIb

    SPECIMENS OF MOVEMENT CERTIFICATE EUR-MED AND APPLICATION FOR A MOVEMENT CERTIFICATE EUR-MED

    Printing instructions

    1. Each form shall measure 210 x 297 mm; a tolerance of up to minus 5 mm or plus 8 mm in the length may be allowed. The paper used must be white, sized for writing, not containing mechanical pulp and weighing not less than 25 g/m2. It shall have a printed green guilloche pattern background making any falsification by mechanical or chemical means apparent to the eye.

    2. The competent authorities of the contracting parties may reserve the right to print the forms themselves or may have them printed by approved printers. In the latter case, each form must include a reference to such approval. Each form must bear the name and address of the printer or a mark by which the printer can be identified. It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified.

    image

    image

    image

    image

    ▼M7

    ANNEX IVa

    TEXT OF THE INVOICE DECLARATION

    The invoice declaration, the text of which is given below, must be made out in accordance with the footnotes. However, the footnotes do not have to be reproduced.

    Bulgarian version

    Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … ( 3 )) декларира, че освен където е отбелязано друго, тези продукти са с … преференциален произход ( 4 ).

    Spanish version

    El exportador de los productos incluidos en el presente documento [autorización aduanera n.o … (3) ] declara que, salvo indicación expresa en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (4) .

    Czech version

    Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (3) ) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (4) .

    Danish version

    Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (3) ), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (4) .

    German version

    Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (3) ) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte … (4)  Ursprungswaren sind.

    Estonian version

    Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli luba nr … (3) ) deklareerib, et need tooted on … (4)  sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.

    Greek version

    Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο [άδεια τελωνείου υπ' αριθ. … (3) ] δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (4) .

    English version

    The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No … (3) ) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (4)  preferential origin.

    French version

    L'exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière no … (3) ] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … (4) .

    Croatian version

    Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. … (3) ) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi … (4)  preferencijalnog podrijetla.

    Italian version

    L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento [autorizzazione doganale n. … (3) ] dichiarache, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (4) .

    Latvian version

    To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … (3) ), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme … (4) .

    Lithuanian version

    Šiame dokumente išvardintų produktų eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr … (3) ) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (4)  preferencinės kilmės produktai.

    Hungarian version

    A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (3) ) kijelentem, hogy egyértelmű eltérő jelzés hiányában az áruk preferenciális … (4)  származásúak.

    Maltese version

    L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru … (3) ) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali … (4) .

    Dutch version

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (3) ), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële …oorsprong zijn (4) .

    Polish version

    Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (3) ) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (4)  preferencyjne pochodzenie.

    Portuguese version

    O abaixo-assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento [autorização aduaneira n.o … (3) ], declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (4) .

    Romanian version

    Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document [autorizația vamală nr. … (3) ] declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (4) .

    Slovenian version

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št. … (3) ) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno poreklo … (4) .

    Slovak version

    Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (3) ) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (4) .

    Finnish version

    Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa nro … (3) ) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … (4)  alkuperätuotteita.

    Swedish version

    Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr … (3) ) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung (4) .

    Hebrew version

    image

    … ( 5 )

    (Place and date)

    … ( 6 )

    (Signature of exporter; in addition the name of the person signing the declaration has to be indicated in clear script)

    ANNEX IVb

    TEXT OF THE INVOICE DECLARATION EUR-MED

    The invoice declaration EUR-MED, the text is which is given below, must be made in accordance with the footnotes. However, the footnotes do not have to be reproduced.

    Bulgarian version

    Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … ( 7 )) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … преференциален произход ( 8 ).

     cumulation applied with … (name of the country/countries)

     no cumulation applied ( 9 )

    Spanish version

    El exportador de los productos incluidos en el presente documento [autorización aduanera n.o … (7) ] declara que, salvo indicación expresa en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (8) .

     cumulation applied with … (name of the country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Czech version

    Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (7) ) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Danish version

    Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr … (7) ), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    German version

    Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (7) ) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte … (8)  Ursprungswaren sind.

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Estonian version

    Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli luba nr. … (7) ) deklareerib, et need tooted on … (8)  sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Greek version

    Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. … (7) ) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    English version

    The exporter of the products covered by this document (customs authorization No … (7) ) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (8)  preferential origin.

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    French version

    L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no … (7) ) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … (8) ).

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Croatian version

    Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. … (7) ) izjavljuje da su, osim ako je to drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi … (8)  preferencijalnog podrijetla.

     cumulation applied with … (name of the country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Italian version

    L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (7) ) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Latvian version

    To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … (7) ), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme … (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Lithuanian version

    Šiame dokumente išvardytų produktų eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr … (7) ) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (8)  preferencinės kilmės produktai.

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Hungarian version

    A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (7) ) kijelentem, hogy egyértelmű eltérő jelzés hiányában az áruk preferenciális … (8)  származásúak.

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Maltese version

    L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru … (7) ) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali … (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Dutch version

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (7) ), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Polish version

    Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (7) ) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (8)  preferencyjne pochodzenie.

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Portuguese version

    O abaixo-assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento (autorização aduaneira n.o … (7) ) declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Romanian version

    Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală nr. … (7) ) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (8) .

     cumulation applied with … (name of the country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Slovenian version

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (7) ) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno poreklo … (8) .

     cumulation applied with … (name of the country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Slovak version

    Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (7) ) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Finnish version

    Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o … (7) ) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Swedish version

    Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … (7) ) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung (8) .

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    Hebrew version

    image

     cumulation applied with … (name of country/countries)

     no cumulation applied (9) 

    … ( 10 )

    (Place and date)

    … ( 11 )

    (Signature of exporter; in addition the name of the person signing the declaration has to be indicated in clear script)

    ▼M2

    JOINT DECLARATION

    concerning the Principality of Andorra

    1. Products originating in the Principality of Andorra falling within Chapters 25 to 97 of the Harmonised System shall be accepted by Israel as originating in the Community within the meaning of the Agreement.

    2. Protocol 4 shall apply mutatis mutandis for the purpose of defining the originating status of the abovementioned products.

    JOINT DECLARATION

    concerning the Republic of San Marino

    1. Products originating in the Republic of San Marino shall be accepted by Israel as originating in the Community within the meaning of the Agreement.

    2. Protocol 4 shall apply mutatis mutandis for the purpose of defining the originating status of the abovementioned products.

    DECLARATION OF THE EUROPEAN UNION AND THE STATE OF ISRAEL RELATING TO DECISION No 2/2005 OF THE EU-ISRAEL ASSOCIATION COUNCIL AMENDING PROTOCOL 4 TO THE EURO-MEDITERRANEAN AGREEMENT, CONCERNING THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF ‘ORIGINATING PRODUCTS’ AND METHODS OF ADMINISTRATIVE COOPERATION

    This Decision is without prejudice to the positions of the parties to the Euro-Mediterranean Agreement concerning the application of that Agreement with regard to its territorial scope.

    ▼B

    PROTOCOL 5

    on mutual assistance between administrative authorities in customs matters



    Article 1

    Definitions

    For the purposes of this Protocol:

    (a)

    ‘customs legislation’shall mean provisions adopted by the Parties and governing the import, export, transit of goods and their placing under any customs procedure, including measures of prohibition, restriction and control;

    (b)

    ‘customs duties’shall mean all duties, taxes, fees or other charges which are levied and collected in the territories of the Parties, in application of customs legislation, but not including fees and charges which are limited in amount to the approximate costs of services rendered;

    (c)

    ‘applicant authority’shall mean a competent administrative authority which has been appointed by a Party for this purpose and which makes a request for assistance in customs matters;

    (d)

    ‘requested authority’shall mean a competent administrative authority which has been appointed by a Party for this purpose and which receives a request for assistance in customs matters;

    (e)

    ‘personal data’shall mean all information relating to an identified or identifiable individual.

    Article 2

    Scope

    1.  The Parties shall assist each other, within their competences, in the manner and under the conditions laid down in this Protocol, in ensuring that customs legislation is correctly applied, in particular by the prevention, detection and investigation of operations in breach of that legislation.

    2.  Assistance in customs matters, as provided for in this Protocol, shall apply to any administrative authority of the Parties which is competent for the application of this Protocol. It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters. Nor shall it cover information obtained under powers exercised at the request of the judicial authorities, unless those authorities so agree.

    Article 3

    Assistance on request

    1.  At the request of the applicant authority, the requested authority shall furnish it with all relevant information which may enable it to ensure that customs legislation is correctly applied, including information regarding operations noted or planned which are or could be in breach of such legislation.

    2.  At the request of the applicant authority, the requested authority shall inform it whether goods exported from the territory of one of the Parties have been properly imported into the territory of the other Party, specifying, where appropriate, the customs procedure applied to the goods.

    3.  At the request of the applicant authority, the requested authority shall take the necessary steps to ensure that a special watch is kept on:

    (a) natural or legal persons of whom there are reasonable grounds for believing that they are breaching or have breached customs legislation;

    (b) places where goods are stored in a way that gives grounds for suspecting that they are intended to supply operations contrary to customs legislation;

    (c) movements of goods notified as possibly giving rise to breaches of customs legislation;

    (d) means of transport for which there are reasonable grounds for believing that they have been, are or may be used in operations in breach of customs legislation.

    Article 4

    Spontaneous assistance

    The Parties shall provide each other, in accordance with their laws, rules and other legal instruments, with assistance if they consider that to be necessary for the correct application of customs legislation, particularly when they obtain information pertaining to:

     operations which constitute, or appear to them to constitute breaches of such legislation and which may be of interest to other Parties,

     new means or methods employed in realising such operations,

     goods known to be subject to breaches of customs legislation.

    Article 5

    Delivery/notification

    At the request of the applicant authority, the requested authority shall in accordance with its legislation take all necessary measures in order:

     to deliver all documents,

     to notify all decisions,

    falling within the scope of this Protocol to an addressee, residing or established in its territory. In such a case Article 6(3) shall apply.

    Article 6

    Form and substance of requests for assistance

    1.  Requests pursuant to this Protocol shall be made in writing. Documents necessary for the execution of such requests shall accompany the request. When required because of the urgency of the situation, oral requests may be accepted, but must be confirmed in writing immediately.

    2.  Requests pursuant to paragraph 1 shall include the following information:

    (a) the applicant authority making the request;

    (b) the actions to be undertaken;

    (c) the object of and the reason for the request;

    (d) the laws, rules and other legal elements involved;

    (e) indications as exact and comprehensive as possible on the natural or legal persons being the target of the investigations;

    (f) a summary of the relevant facts and of the enquiries already carried out, except in cases provided for in Article 5.

    3.  Requests shall be submitted in an official language of the requested authority or in a language acceptable to such authority.

    4.  If a request does not meet the formal requirements, its correction or completion may be demanded; the ordering of precautionary measures may, however, take place.

    Article 7

    Execution of requests

    1.  1. In order to comply with a request for assistance, the requested authority or, when the latter cannot act on its own, the administrative department to which the request has been addressed by this authority, shall proceed, within its competence and available resources, as though it were acting on its own account or at the request of other authorities of that same Party, by supplying information already possessed, by carrying out appropriate enquiries or by arranging for them to be carried out.

    2.  Requests for assistance will be executed in accordance with the laws, rules and other legal instruments of the requested Party.

    3.  Officials of the requesting Party, authorised to investigate breaches of customs legislation may, in particular cases and with the agreement of the requested Party, be present respectively in the Community or in Israel, when its officials are investigating breaches which are of concern to the requesting Party and may ask that the requested Party review relevant books, registers and other documents or data-media and supply copies thereof or provide any information relating to the breach.

    Article 8

    Form in which information is to be communicated

    1.  The requested authority shall communicate results of enquiries to the applicant authority in the form of documents, certified copies of documents, reports and the like.

    2.  The documents provided for in paragraph 1 may be replaced by computerised information produced in any form for the same purpose.

    Article 9

    Exceptions to the obligation to provide assistance

    1.  The Parties may refuse to give assistance as provided for in this Protocol, where to do so would:

    (a) be likely to prejudice the sovereignty of a Member State of the Community or of Israel which has been asked for assistance under this Protocol; or

    (b) be likely to prejudice public policy, security or other essential interests; or

    (c) involve currency or tax regulations other than regulations concerning customs duties; or

    (d) violate an industrial, commercial or professional secret.

    2.  Where the applicant authority asks for assistance which it would itself be unable to provide if so asked, it shall draw attention to that fact in its request. It shall then be left to the requested authority to decide how to respond to such a request.

    3.  If assistance is withheld or denied, the decision and the reasons therefore must be notified to the applicant authority without delay.

    Article 10

    Obligation to observe confidentiality

    1.  Any information communicated in whatsoever form pursuant to this Protocol shall be of a confidential nature. It shall be covered by the obligation of official secrecy and shall enjoy the protection extended to like information under the relevant laws of the Party which received it and the corresponding provisions applying to the Community authorities.

    2.  Personal data may only be transmitted if the level of personal protection afforded by the legislations of the Parties is equivalent. The Parties shall ensure at least a level of protection based on the principles of Council of Europe Convention No 108 of 28 January 1981 for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data.

    Article 11

    Use of information

    1.  Information obtained shall be used solely for the purposes of this Protocol and may be used within each Party for other purposes only with the prior written consent of the administrative authority which furnished the information and shall be subject to any restrictions laid down by that authority.

    2.  Paragraph 1 shall not impede the use of information in any judicial or administrative proceedings subsequently instituted for failure to comply with customs legislation.

    3.  The Parties may, in their records of evidence, reports and testimonies and in proceedings and charges brought before the courts, use as evidence information obtained and documents consulted in accordance with the provisions of this Protocol.

    Article 12

    Experts and witnesses

    An official of a requested authority may be authorised to appear, within the limitations of the authorisation granted, as expert or witness in judicial or administrative proceedings regarding the matters covered by this Protocol in the jurisdiction of another Party, and produce such objects, documents or authenticated copies thereof, as may be needed for the proceedings. The request for an appearance must indicate specifically on what matters and by virtue of what title or qualification the official will be questioned.

    Article 13

    Assistance expenses

    The Parties shall waive all claims on each other for the reimbursement of expenses incurred pursuant to this Protocol, except, as appropriate, for expenses to experts and witnesses and to interpreters and translators who are not public service employees.

    Article 14

    Implementation

    1.  The application of this Protocol shall be entrusted to the competent services of the Commission of the European Communities and, where appropriate, the customs authorities of the Member States of the Community on the one hand and to the central customs authorities of Israel on the other hand. They shall decide on all practical measures and arrangements necessary for its application, taking into consideration rules in the field of data protection. They may recommend to the competent bodies amendments which they consider be made to this Protocol.

    2.  The Parties shall consult each other and subsequently keep each other informed of the detailed rules of implementation which are adopted in accordance with the provisions of this Protocol.

    Article 15

    Complementarity

    1.  This Protocol shall complement and not impede the application of any agreements on mutual assistance which have been concluded or may be concluded between individual or several Member States of the Community and Israel. Nor shall it preclude more extensive mutual assistance granted under such agreements.

    2.  Without prejudice to Article 11, these agreements do not prejudice Community provisions governing the communication between the competent services of the Commission and the customs authorities of the Member States of any information obtained in customs matters which could be of Community interest.

    FINAL ACT

    The plenipotentiaries of:

    THE KINGDOM OF BELGIUM,

    THE KINGDOM OF DENMARK,

    THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,

    THE HELLENIC REPUBLIC,

    THE KINGDOM OF SPAIN,

    THE FRENCH REPUBLIC,

    IRELAND,

    THE ITALIAN REPUBLIC,

    THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,

    THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,

    THE REPUBLIC OF AUSTRIA,

    THE PORTUGUESE REPUBLIC,

    THE REPUBLIC OF FINLAND,

    THE KINGDOM OF SWEDEN,

    THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,

    Contracting Parties to the Treaty establishing the European Community and the Treaty establishing the European Coal and Steel Community,

    hereinafter referred to as ‘the Member States’, and

    of the EUROPEAN COMMUNITY and the EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY,

    hereinafter referred to as ‘the Community’,

    of the one part,

    and the plenipotentiary of the STATE OF ISRAEL hereinafter referred to as ‘Israel’,

    of the other part,

    meeting at Brussels on the twentieth day of November in the year one thousand nine hundred and ninety-five for the signature of the Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part, have adopted the following texts:

    the Euro-Mediterranean Agreement, the Annexes thereto and the following Protocols:



    Protocol 1

    concerning the arrangements applicable to imports into the European Community of agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products originating in the State of Israel,

    Protocol 2

    concerning the arrangements applicable to imports into the State of Israel of agricultural products, processed agricultural products and fish and fishery products originating in the European Community,

    Protocol 3

    concerning plant protection matters,

    Protocol 4

    concerning the definition of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation,

    Protocol 5

    on mutual assistance between administrative authorities in customs matters.

    The plenipotentiaries of the Member States and of the Community and the plenipotentiary of Israel have adopted the texts of the Joint Declarations listed below and annexed to this Final Act:

    Joint Declaration relating to Article 2 of the Agreement,

    Joint Declaration relating to Article 5 of the Agreement,

    Joint Declaration relating to Article 6(2) of the Agreement,

    Joint Declaration relating to Article 9(2) of the Agreement,

    Joint Declaration relating to Article 39 of and Annex VII to the Agreement,

    Joint Declaration relating to Title VI of the Agreement,

    Joint Declaration relating to Article 44 of the Agreement,

    Joint Declaration on decentralised cooperation

    Joint Declaration relating to Article 68 of the Agreement,

    Joint Declaration relating to Article 74 of the Agreement,

    Joint Declaration relating to Article 75 of the Agreement,

    Joint Declaration on public procurement,

    Joint Declaration on veterinary matters,

    Joint Declaration relating to Protocol 4 of the Agreement,

    Joint Declaration on advance implementation.

    The plenipotentiaries of the Member States and of the Community and the plenipotentiary of Israel have also taken note of the following Exchanges of Letters annexed to this Final Act:

    Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning outstanding bilateral issues,

    Agreement in the form of an Exchange of letters relating to Protocol 1 and concerning imports into the Community of fresh cut flowers and flower buds falling within subheading 0603 10 of the Common Customs Tariff,

    Agreement in the form of an Exchange of Letters regarding the implementation of the Uruguay Round Agreements.

    The plenipotentiary of Israel has taken note of the Declarations by the European Community mentioned below and annexed to this Final Act:

    Declaration relating to Article 28 of the Agreement on cumulation of origin,

    Declaration relating to Article 28 of the Agreement on adaptation of rules of origin,

    Declaration relating to Article 36 of the Agreement,

    Declaration relating to Title VI of the Agreement on economic cooperation.

    The plenipotentiaries of the Member States and of the Community have taken note of the Declaration by Israel mentioned below and annexed to this Final Act:

    Declaration relating to Article 65 of the Agreement.

    Hecho en Bruselas, el veinte de noviembre de mil novecientos noventa y cinco.

    Udfærdiget i Bruxelles, den tyvende november nitten hundrede og femoghalvfems.

    Geschehen zu Brüssel am zwanzigsten November neunzehnhundertfünfundneunzig.

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι Νοεμβρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα πέντε.

    Done at Βrussels on the twentieth day of November in the year one thousand, nine hundred and ninety-five.

    Fait à Bruxelles, le vingt novembre mil neuf cent quatre-vingt-quinze.

    Fatto a Bruxelles, addì venti novembre millenovecentonovantacinque.

    Gedaan te Brussel, de twintigste november negentienhonderdvijfennegentig.

    Feito em Bruxelas, em vinte de Novembro de mil novecentos e noventa e cinco.

    Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenä päivänä marraskuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäviisi.

    Som skedde i Bryssel den tjugonde november nittonhundranittiofem.

    image

    Pour le Royaume de Belgique

    Voor het Koninkrijk België

    Für das Königreich Belgien

    signatory

    Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

    Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franstalige Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

    Diese Unterschrift verbindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

    På Kongeriget Danmarks vegne

    signatory

    Für die Bundesrepublik Deutschland

    signatory

    Για την Ελληνική Δημοκρατία

    signatory

    Por el Reino de España

    signatory

    Pour la République française

    signatory

    Thar cheann na hÉireann

    For Ireland

    signatory

    Per la Repubblica italiana

    signatory

    Pour le Grand-Duché de Luxembourg

    signatory

    Voor het Koninkrijk der Nederlanden

    signatory

    Für die Republik Österreich

    signatory

    Pela República Portuguesa

    signatory

    Suomen tasavallan puolesta

    signatory

    För Konungariket Sverige

    signatory

    For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

    signatory

    Por las Comunidades Europeas

    For De Europæiske Fællesskaber

    Für die Europäischen Gemeinschaften

    Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

    For the European Communities

    Pour les Communautés européennes

    Per le Comunità europee

    Voor de Europese Gemeenschappen

    Pelas Comunidades Europeias

    Euroopan yhteisöjen puolesta

    På Europeiska gemenskapernas vägnar

    signatory

    signatory

    signatory

    JOINT DECLARATIONS

    Joint Declaration relating to Article 2

    The Parties reaffirm the importance they attach to the respect of human rights as set out in the UN Charter including the struggle against xenophobia, anti-Semitism and racism.

    Joint Declaration relating to Article 5

    It may be agreed that meetings of experts on particular subjects should take place.

    Joint Declaration relating to Article 6(2)

    In case of changes in the nomenclature used for the classification of agricultural goods or non-Annex II processed agricultural products, the Parties agree to hold consultations in order to agree the adaptations which would appear necessary to maintain the existing concessions.

    Joint Declaration relating to Article 9(2)

    With a view to ensuring the smooth application of the prior notification, provided for in Article 9(2) of the Agreement, Israel shall transmit to the Commission, within an appropriate period before adoption, in an informal and confidential manner, the elements of the calculation of the agricultural component to be applied. The Commission shall inform Israel of its assessment within a period of 10 working days.

    Joint Declaration relating to Article 39 and Annex VII

    For the purpose of this Agreement, intellectual, industrial and commercial property includes in particular copyright, including the copyright in computer programs, and neighbouring rights, patents, industrial designs, geographical indications, including appellations of origin, trade marks and service marks, topographies of integrated circuits, as well as protection against unfair competition as referred to in Article 10a of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property (Stockholm Act, 1967) and protection of undisclosed information on ‘know-how’.

    It is understood that in the translation of the Agreement into Hebrew the expression ‘intellectual, industrial and commercial property’ will be translated into the Hebrew term corresponding to ‘intellectual property’.

    Joint Declaration relating to Title VI

    Each Party shall be responsible for bearing the financial costs of its share of participation in activities undertaken in the context of economic cooperation, to be decided on a case-by-case basis.

    Joint Declaration relating to Article 44

    The Parties reaffirm their commitment to the Middle East peace process and their belief that peace should be consolidated through regional cooperation. The Community is prepared to support joint development projects submitted by Israel and its neighbours, subject to relevant Community technical and budgetary procedures.

    Joint Declaration on decentralised cooperation

    The Parties reaffirm the importance they attach to decentralised cooperation programmes as a means of encouraging the exchange of experience and transfer of knowledge in the Mediterranean region and between the European Community and its Mediterranean partners.

    Joint Declaration relating to Article 68

    The Association Council's rules of procedure will provide for the possibility of decisions to be adopted by written procedure.

    Joint Declaration relating to Article 74

    The Parties note that the Economic and Social Committee of the Community and the Israeli Economic and Social Council may intensify their relations by means of annual dialogue and mutual cooperation.

    Joint Declaration relating to Article 75

    When the arbitration procedure is applied, the Parties will endeavour to ensure that the Association Council appoints the third arbitrator within two months of the appointment of the second arbitrator.

    Joint Declaration on public procurement

    The Parties will open formal negotiations in a number of areas to open their respective government procurement markets beyond what has been mutually agreed under the Government Procurement Agreement concluded in the framework of the WTO, hereinafter referred to as GPA. These negotiations should be undertaken in such a way that an agreement will be reached before the end of 1995.

    The Parties agree that these negotiations will cover, inter alia, the procurement of:

     goods, works and services by entities operating in the telecommunications and urban transport sector (with the exception of buses),

     services purchased by GPA covered entities, in order to expand mutual commitments under Annex 4 of Appendix I of the GPA.

    The Parties shall undertake to refrain from introducing additional discriminatory measures against suppliers of the other Party in the fields of heavy electrical and medical equipment beyond the provisions already agreed in the GPA and they shall seek to avoid introducing discriminatory measures which distort open procurement.

    The Parties shall periodically review the implementation of their agreement on government procurement with a view to further negotiations aimed at an expansion of mutual coverage.

    In addition the Parties will actively support the liberalisation of telecommunications service markets and will participate in the multilateral GATS negotiating group on basic telecommunications.

    Joint Declaration on veterinary matters

    The Parties shall seek to apply their rules on veterinary matters in a non-discriminatory manner and not to introduce any new measures that have the effect of unduly obstructing trade.

    Joint Declaration relating to Protocol 4

    The Community and Israel agree that working or processing carried out outside the Parties shall be effected by means of outward processing or a similar system.

    Joint Declaration on advance implementation

    The Parties express their intention to effect advance implementation of the provisions of the Agreement concerning trade and concerning customs cooperation by means of an interim Agreement to enter into force, if possible, by 1 January 1996.

    ▼M1

    Joint Declaration

    In order to promote and facilitate trade particularly in live plants, floriculture and horticulture products, the contracting parties hereby agree to take all measures necessary to ensure that documentary, identity and plant health checks are carried out within a timeframe that is compatible with and proportionate to the sensitive nature of the products concerned.

    Should any difficulties arise, the Commission and the Israeli authorities shall hold immediate consultations in order to seek appropriate solutions.

    ▼M5

    Common declaration on geographical indications

    The Parties agree to come back at an appropriate time, in order to discuss a possible agreement on the protection of geographical indications for agricultural products and other foodstuffs.

    ▼B

    AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS

    between the Community and Israel concerning outstanding bilateral issues

    Letter from the Community

    Sir,

    The Community and Israel note the agreement reached on implementing an acceptable solution to all bilateral issues still outstanding concerning the application of the Cooperation Agreement of 1975.

    I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the contents of this letter.

    Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.

    On behalf of the Council of the European Union

    Letter from Israel

    Sir,

    I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:

    ‘The Community and Israel note the agreement reached on implementing an acceptable solution to all bilateral issues still outstanding concerning the application of the Cooperation Agreement of 1975.

    I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the contents of this letter.’

    I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the contents of your letter.

    Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.

    For the Government of Israel

    ▼M1 —————

    ▼B

    AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS

    between the Community and Israel regarding the implementation of the Uruguay Round Agreements

    Letter from the Community

    Sir,

    The Agreement reached between the European Community and Israel does not contain any provisions regarding the new regime applied on the import of oranges into the Community. The Parties will continue negotiations on this matter in order to find a solution before the beginning of the marketing year 1995/1996, i.e. 1 December. In this context, the Community has agreed that Israel will not be treated less favourably than other Mediterranean partners.

    By 1 December 1995, if an accord has not been reached regarding the entry price for oranges, the Community will take all necessary measures to guarantee to Israel an adequate and acceptable entry price for both Parties, which will enable the importation of 200 000 tonnes of oranges from Israel, a figure which will imply a reduction of 30% from the actual tariff quota for oranges from Israel.

    In addition, the Community will adopt the appropriate measures to allow the import into the Community of traditional Israeli non-Annex II processed agricultural products covered by concessions in the new Agreement.

    Similarly, if necessary, Israel will take parallel measures to ensure the import of traditional Community exports of agricultural products for the 1995/1996 season.

    I should be grateful if you would kindly inform me whether the Government of Israel is in agreement with the contents of this letter.

    Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.

    On behalf of the Council of the European Union

    Letter from Israel

    Sir,

    I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:

    ‘The Agreement reached between the European Community and Israel does not contain any provisions regarding the new regime applied on the import of oranges into the Community. The Parties will continue negotiations on this matter in order to find a solution before the beginning of the marketing year 1995/1996, i.e. 1 December. In this context, the Community has agreed that Israel will not be treated less favourably than other Mediterranean partners.

    By 1 December 1995, if an accord has not been reached regarding the entry price for oranges, the Community will take all necessary measures to guarantee to Israel an adequate and acceptable entry price for both Parties, which will enable the importation of 200 000 tonnes of oranges from Israel, a figure which will imply a reduction of 30% from the actual tariff quota for oranges from Israel.

    In addition, the Community will adopt the appropriate measures to allow the import into the Community of traditional Israeli non-Annex II processed agricultural products covered by concessions in the new Agreement.

    Similarly, if necessary, Israel will take parallel measures to ensure the import of traditional Community exports of agricultural products for the 1995/1996 season.

    I should be grateful if you would kindly inform me whether the Government of Israel is in agreement with the contents of this letter.’

    I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the contents of your letter.

    Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.

    For the Government of Israel

    DECLARATIONS BY THE EUROPEAN COMMUNITY

    Declaration by the European Community on cumulation of origin (Article 28)

    In line with political developments, if and when Israel and one or more other Mediterranean countries conclude Agreements to establish free trade among themselves, the European Community is prepared to implement cumulation of origin in its trade arrangements with those countries.

    Declaration by the European Community on adaptation of rules of origin (Article 28)

    In the framework of the ongoing process of harmonisation of rules of origin applicable between the Community and other third countries, the Community may in future submit to the Association Council the amendments to Protocol 4 that may be necessary.

    Declaration by the European Community relating to Article 36

    The Community declares that, until the adoption by the Association Council of the implementing rules on fair competition referred to in Article 36(2), in the context of the interpretation of Article 36(1), it will assess any practice contrary to that Article on the basis of the criteria resulting from the rules contained in Articles 85, 86 and 92 of the Treaty establishing the European Community, and, for products covered by the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, from those contained in Articles 65 and 66 of that Treaty and the Community rules on State aids, including secondary legislation.

    As regards the agricultural products referred to in Title II Chapter 3, the Community will assess any practice contrary to paragraph 1(i) of Article 36 according to the criteria established by the Community on the basis of Articles 42 and 43 of the Treaty establishing the European Community and in particular those established in Council Regulation No 26 of 1962.

    Declaration by the European Community on economic cooperation (Title VI)

    Israel will remain eligible for funding from the Community budget for programmes of regional cooperation in the Mediterranean and other relevant horizontal budget lines. Israel will also remain eligible for European Investment Bank (EIB) loans granted under the horizontal Mediterranean facility.

    DECLARATION BY ISRAEL

    Declaration by Israel on Article 65

    Israel states that, in the discussions leading to the Association Council's decision referred to in Article 65(1), it will raise the question of provisions to avoid double contribution in respect of workers of one Party resident in the territory of the other Party.



    ( 1 ) OJ L 299, 16.11.2007, p. 1.

    ( 2 ) The Principality of Liechtenstein has a customs union with Switzerland and is a Contracting Party to the Agreement on the European Economic Area.

    ( 3 ) When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 23 of the Protocol, the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space. When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets must be omitted or the space left blank.

    ( 4 ) Origin of products to be indicated. When the invoice declaration relates in whole or in part, to products originating in Ceuta and Melilla within the meaning of Article 38 of the Protocol, the exporter must clearly indicate them in the document on which the declaration is made out by means of the symbol ‘CM’.

    ( 5 ) These indications may be omitted if the information is contained on the document itself.

    ( 6 ) See Article 22(5) of the Protocol. In cases where the exporter is not required to sign, the exemption of signature also implies the exemption of the name of the signatory.

    ( 7 ) When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 23 of the Protocol, the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space. When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets must be omitted or the space left blank.

    ( 8 ) Origin of products to be indicated. When the invoice declaration relates in whole or in part, to products originating in Ceuta and Melilla within the meaning of Article 38 of the Protocol, the exporter must clearly indicate them in the document on which the declaration is made out by means of the symbol ‘CM’.

    ( 9 ) Complete and delete where necessary.

    ( 10 ) These indications may be omitted if the information is contained on the document itself.

    ( 11 ) See Article 22(5) of the Protocol. In cases where the exporter is not required to sign, the exemption of signature also implies the exemption of the name of the signatory.

    Top