Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex
European survey on language competences
SUMMARY OF:
Communication (COM(2007) 184 final) — standards for the European survey on language competences
WHAT IS THE AIM OF THE COMMUNICATION?
It introduces a European survey with the aim of providing countries, policymakers, teachers and practitioners with reliable and comparable data on foreign language competence in the European Union (EU).
KEY POINTS
Skills and languagesto be tested
Competence level scale
The survey should be based on measuring increasing levels of language competence from level A1, the first or basic level, to level B2, an intermediate level, on the scale of the Common European Framework of Reference (CEFR) for Languages.
Contextual information
Population to be tested
The target population is drawn from pupils in the final year of lower secondary education (ISCED 2), or, if a second foreign language is not taught at this level, the second year of upper secondary education (ISCED 3).
Testinginstruments
Computer-based and manual recording are allowed in the survey. The computer-based tests are made available for countries to adapt to national needs outside the survey, and use open source software.
Costs
The national cost of the survey depends on its final structure. The international costs, funded by the EU as part of the lifelong learning programme (2007–2013), covered the development and coordination of the tests, identification of the sample and sampling methods, as well as the analysis and reporting.
Implementing the survey
BACKGROUND
Foreign language competences remain high on the EU’s education agenda with both the Erasmus+ programme and the ET 2020 strategy for cooperation in education and training giving it high priority.
For more information, see:
MAIN DOCUMENT
Communication from the Commission to the Council — Framework for the European survey on language competences (COM(2007) 184 final, 13.4.2007)
last update 21.11.2016