Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0407(01)R(01)

Helyesbítés az Ideiglenes közösségi keretrendszer a finanszírozási lehetőségek elérésének támogatására irányuló állami támogatási intézkedésekhez a jelenlegi pénzügyi és gazdasági válságban című bizottsági közleményhez ( HL C 83., 2009.4.7. )

OJ C 287, 23.10.2010, p. 20–25 (HU)

23.10.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 287/20


Helyesbítés az Ideiglenes közösségi keretrendszer a finanszírozási lehetőségek elérésének támogatására irányuló állami támogatási intézkedésekhez a jelenlegi pénzügyi és gazdasági válságban című bizottsági közleményhez

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 83., 2009. április 7. )

2010/C 287/10

1.

Az 1. oldalon a címben:

a következő szövegrész:

„Ideiglenes közösségi keretrendszer”

helyesen:

„Ideiglenes közösségi keretszabály”.

2.

Az 1. oldalon az 1.1. pont második bekezdésének első mondatában:

a következő szövegrész:

„kevesebb és célirányosabb állami támogatás”

helyesen:

„kevesebb és célzottabb állami támogatás”.

3.

A 2. oldalon az 1.1. pont hetedik bekezdésének harmadik mondatában:

a következő szövegrész:

„mivel az összes jövőbeni közösségi befektetést – különösképp azokat, amelyek a fenntartható fejlődésre és a lisszaboni stratégia más céljaira irányulnak – késleltethetik, vagy még el is állhatnak tőlük.”

helyesen:

„mivel az összes jövőbeni közösségi befektetést – különösképp azokat, amelyek a fenntartható fejlődésre és a lisszaboni stratégia más céljaira irányulnak – késleltetheti, illetve akár meg is akadályozhatja.”

4.

A 2. oldalon az 1.3. pont első bekezdésében:

a következő szövegrész:

„a vállalatoknak folyósított jól célzott köztámogatás”

helyesen:

„a vállalatoknak folyósított, jól célzott támogatás”.

5.

A 2. oldalon az 1.3. pont negyedik bekezdésében:

a következő szövegrész:

„sorra veszi a köztámogatások”

helyesen:

„sorra veszi a támogatások”.

6.

A 3. oldalon a 3. pont első bekezdésének első mondatában:

a következő szövegrész:

„fordítsák a köztámogatásokat a fenntartható beruházásokra.”

helyesen:

„fordítsák a támogatásokat a fenntartható beruházásokra.”

7.

A 3. oldalon a 3. pont első bekezdésének harmadik mondatában:

a következő szövegrész:

„lehetőséget kínál a tagállamoknak minimális igazgatási teher mellett.”

helyesen:

„lehetőséget kínál a tagállamoknak, minimális adminisztrációs teher mellett.”

8.

A 3. oldalon a 3. pont első bekezdésének negyedik mondatában:

a következő szövegrész:

„a következő, már meglévő állami támogatási eszközök”

helyesen:

„a következő, már létező állami támogatási eszközök”.

9.

A 4. oldalon a 3. pont második bekezdésének harmadik mondatában:

a következő szövegrész:

„kevesebb igazgatási teherrel ítélhetik oda”

helyesen:

„az adminisztrációs terhek elkerülésével ítélhetik oda”.

10.

A 4. oldalon a 3. pont negyedik bekezdése második albekezdésében:

a következő szövegrész:

„A megújuló energiák és a kapcsolt energiatermelés területén a tagállamok a teljes külön termelési költségre működési támogatást nyújthatnak.”

helyesen:

„A megújuló energiák és a kapcsolt energiatermelés területén a tagállamok működési támogatást nyújthatnak a termelési többletköltségek összességének fedezésére.”

11.

A 4. oldalon a 3. pont ötödik bekezdésének első mondatában:

a következő szövegrész:

„állami támogatások új közösségi keretrendszerét”

helyesen:

„állami támogatások új közösségi keretszabályát”.

12.

A 4. oldalon a 3. pont ötödik bekezdésének második mondatában:

a következő szövegrész:

„Ez a keretrendszer célirányosan”

helyesen:

„Ez a keretszabály célirányosan”.

13.

A 4. oldalon a 3. pont ötödik bekezdésének első albekezdésében:

a következő szövegrész:

„amely a támogatható költségek 100 %-os, illetve az ipari kutatás, amely a támogatható költségek 80 %-os támogatását jelenti”

helyesen:

„amely a támogatható költségek maximum 100 %-os, illetve az ipari kutatás, amely a támogatható költségek maximum 80 %-os támogatását jelenti”.

14.

Az 5. oldalon a 3. pont tizenegyedik bekezdésének első mondatában:

a következő szövegrész:

„nyújthatnak támogatást a köztámogatást igénylő vállalkozásoknak”

helyesen:

„nyújthatnak támogatást az azt igénylő vállalkozásoknak.”

15.

Az 5. oldalon a 3. pont tizenkettedik bekezdésében:

a következő szövegrész:

„A Bizottság számos programot engedélyezett a meglévő, lehetséges állami támogatások alapján”

helyesen:

„A Bizottság már számos programot engedélyezett a létező, lehetséges állami támogatások alapján”.

16.

Az 5. oldalon a 4. pont címében:

a következő szövegrész:

„A 87. CIKK (3) BEKEZDÉSE B) PONTJÁNAK ALKALMAZÁSA”

helyesen:

„A 87. CIKK (3) BEKEZDÉSE B) PONTJÁNAK ALKALMAZHATÓSÁGA”.

17.

A 6. oldalon a 4.2.2. pont második bekezdésében:

a következő szövegrész:

„a Szerződés 87. cikke (1) bekezdésének hatálya alá esik,”

helyesen:

„a Szerződés 87. cikke (1) bekezdésének hatálya alá tartozik,”.

18.

A 7. oldalon a 4.2.2. pont harmadik bekezdésének a) pontjában:

a következő szövegrész:

„a támogatás összege vállalkozásonként nem haladja meg az 500 000 EUR összegű készpénzes támogatást; az adatokat bruttó formában használják, vagyis az adó vagy egyéb terhek levonása előtt; ha a támogatást nem vissza nem térítendő támogatás formájában nyújtják, akkor a támogatás összege megegyezik a vissza nem térítendő támogatás bruttó összegével;”

helyesen:

„a támogatás összege vállalkozásonként nem haladja meg az 500 000 EUR összegű pénzbeli támogatást; az adatokat bruttó formában, vagyis az adó vagy és egyéb terhek levonása előtt használják; ha a támogatást nem vissza nem térítendő támogatás formájában nyújtják, akkor a támogatás összege megegyezik a bruttó támogatástartalommal;”.

19.

A 7. oldalon a 4.2.2. pont harmadik bekezdésének b) pontjában:

a következő szövegrész:

„a támogatást rendszer formájában nyújtják;”

helyesen:

„a támogatást támogatási program formájában nyújtják;”.

20.

A 7. oldalon a 4.2.2. pont harmadik bekezdésének c) pontjában:

a következő szövegrész:

„azoknak a vállalkozások nyújtják,”

helyesen:

„azoknak a vállalkozásoknak nyújtják,”.

21.

A 7. oldalon a 4.2.2. pont harmadik bekezdésének d) pontjában:

a következő szövegrész:

„a támogatási rendszer nem alkalmazható”

helyesen:

„a támogatási program nem alkalmazható”.

22.

A 7. oldalon a 4.2.2. pont harmadik bekezdésének e) pontjában:

a következő szövegrész:

„nem exporttámogatás vagy és az importtermékekkel szemben”

helyesen:

„nem exporttámogatás, illetve az importtermékekkel szemben”.

23.

A 7. oldalon a 4.2.2. pont harmadik bekezdésének g) pontjában:

a következő szövegrész:

„a támogatás odaítélését megelőzően a tagállam írásos vagy elektronikus nyilatkozatot szerez be az érintett vállalkozástól arról, milyen más de minimis vagy egyéb támogatásban részesült a vállalkozás a folyó pénzügyi évben ezen intézkedés alapján, és ellenőrzi, hogy a vállalkozás számára a 2008. január 1-je és 2010. december 31. között nyújtott támogatás teljes összege ezzel együtt sem haladja meg az 500 000 eurós küszöböt;”

helyesen:

„a támogatás odaítélését megelőzően a tagállam arról szóló írásos vagy elektronikus nyilatkozatot szerez be az érintett vállalkozástól, hogy az milyen más de minimis vagy egyéb támogatásban részesült a folyó pénzügyi évben ezen intézkedés alapján, és ellenőrzi, hogy a vállalkozás által a 2008. január 1-től2010. december 31-ig tartó időszakban kapott támogatás teljes összege ezzel együtt sem haladja meg az 500 000 EUR-s, illetőleg – mezőgazdasági termékek (1) elsődleges előállításával foglalkozó vállalkozásoknak nyújtott támogatás esetében – a 15 000 EUR-s küszöböt;

24.

A 7. oldalon a 4.2.2. pont harmadik bekezdésének h) pontjában:

a következő szövegrész:

„a támogatási intézkedés nem vonatkozik az elsődleges mezőgazdasági termékeket előállító vállalkozásokra (2); a támogatás alkalmazható a mezőgazdasági termékek feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó vállalkozásokra (3), kivéve abban az esetben, ha a támogatás összegét az elsődleges termelőktől felvásárolt vagy az érintett vállalkozás által forgalomba hozott termékek ára vagy mennyisége alapján határozzák meg, vagy ha a támogatás előfeltétele, hogy azt részben vagy teljesen az elsődleges termelőkre hárítsák át.

helyesen:

„a támogatási rendszer ebben a formában alkalmazandó a mezőgazdasági termékek feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó vállalkozásokra (4), kivéve akkor, ha a támogatásnak előfeltétele, hogy azt részben vagy egészében az elsődleges termelőknek továbbadják. Ha a támogatást mezőgazdasági termékek elsődleges előállításával foglalkozó vállalkozásoknak ítélik oda (akár közvetlenül, akár úgy, hogy mezőgazdasági termékeket feldolgozó és értékesítő vállalkozások adják tovább), a készpénzes támogatás (illetőleg a bruttó támogatástartalom) nem haladhatja meg a 15 000 EUR-t vállalkozásonként; a mezőgazdasági termékek elsődleges előállításával foglalkozó vállalkozásoknak nyújtott támogatást nem a forgalomba hozott termékek ára vagy mennyisége alapján határozzák meg; a mezőgazdasági termékek feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó vállalkozásoknak nyújtott támogatást nem az elsődleges termelőktől felvásárolt, illetőleg az érintett vállalkozások által forgalomba hozott termékek ára vagy mennyisége alapján határozzák meg.

25.

A 7. oldalon a 4.3.1. pont második mondatában:

a következő szövegrész:

„A közlemény meghatározza különösen azokat a körülményeket, melyek között az állami támogatás esete nem áll fenn.”

helyesen:

„A közlemény e tekintetben meghatározza azokat a feltételeket, amelyek teljesülése esetén nem valósul meg állami támogatás.”

26.

A 8. oldalon a 4.3.2. pont második bekezdésének c) pontjában:

a következő szövegrész:

„amennyiben a kezességvállalási rendszerek”

helyesen:

„amennyiben a kezességvállalási programok”.

27.

A 8. oldalon a 4.3.2. pont második bekezdésének d) pontjában:

a következő szövegrész

:

„a kölcsön maximális összege nem haladja meg a kedvezményezett 2008. évi becsült éves bérköltségét (beleértve a szociális járulékokat és a vállalkozás telephelyén munkát végző, de hivatalosan valamely alvállalkozó alkalmazásában álló személyzet költségét); 2008. január 1-jén vagy azután alapított vállalkozás esetén a kölcsön maximális összege nem haladhatja meg a működés első két évére vonatkozó éves becsült bérköltséget;”

helyesen

:

„A kölcsön maximális összege nem haladja meg a kedvezményezett 2008. évi teljes éves bérköltségét (beleértve a szociális járulékokat és a vállalkozás telephelyén munkát végző, de hivatalosan valamely alvállalkozó alkalmazásában álló személyzet költségét). 2008. január 1-jén vagy azután alapított vállalkozás esetében a kölcsön maximális összege nem haladhatja meg a működés első két évére vonatkozó éves becsült bérköltséget.

A beruházási hitelek esetében a tagállamok a kölcsön maximális összegét a 27 uniós tagállamra vonatkozóan számított átlagos évi bérköltség alapján is kiszámíthatják (5);

Az ezt követő lábjegyzetek száma értelemszerűen módosul.

28.

A 8. oldalon a 4.3.2. pont második bekezdésének i) pontjában:

a következő szövegrész:

„a támogatást azoknak a vállalkozások nyújtják,”

helyesen:

„a támogatást azoknak a vállalkozásoknak nyújtják,”.

29.

A 8. oldalon a (20) lábjegyzetben:

a következő szövegrész:

„a jelen keretrendszer 4.2. pontjának”

helyesen:

„a jelen keretszabály 4.2. pontjának”.

30.

A 9. oldalon a 4.4.2. pont második bekezdése a) pontjának első mondatában:

a következő szövegrész:

„ez a módszer a 2010. december 31-éig kötött szerződésekre alkalmazandó.”

helyesen:

„ez a módszer minden, 2010. december 31-ig kötött szerződésre alkalmazandó.”

31.

A 9. oldalon a 4.4.2. pont második bekezdése a) pontjának negyedik mondatában:

a következő szövegrész:

„legalább a rerencia-kamatláb”

helyesen:

„legalább a referencia-kamatláb”.

32.

A 9. oldalon a 4.4.2. pont második bekezdése b) pontjában:

a következő szövegrész:

„a támogatást azoknak a vállalkozások nyújtják,”

helyesen:

„a támogatást azoknak a vállalkozásoknak nyújtják,”.

33.

A 10. oldalon a 4.5.2. pont ötödik bekezdésének d) pontjában:

a következő szövegrész:

„a beruházásnak legkésőbb 2010. december 31-én elkezdődik”

helyesen:

„a beruházás legkésőbb 2010. december 31-én elkezdődik”.

34.

A 10. oldalon a 4.5.2. pont ötödik bekezdésének g) pontjának első albekezdésében:

a következő szövegrész:

„nagyvállalatok esetében 25 %,”

helyesen:

„nagyvállalatok esetében 25 %-kal,”.

35.

A 10. oldalon a 4.5.2. pont ötödik bekezdésének g) pontjának második albekezdésében:

a következő szövegrész:

„kkv-k esetében 50 %.”

helyesen:

„kkv-k esetében 50 %-kal.”

36.

A 10. oldalon a 4.5.2. pont ötödik bekezdésének j) pontjában:

a következő szövegrész:

„a támogatást azoknak a vállalkozások nyújtják,”

helyesen:

„a támogatást azoknak a vállalkozásoknak nyújtják,”.

37.

A 10. oldalon a 4.5.2. pont ötödik bekezdésének k) pontjában:

a következő szövegrész:

„a tagállamoknak biztosítják, hogy”

helyesen:

„a tagállamok biztosítják, hogy”.

38.

A 11. oldalon a 4.6.1. pont harmadik bekezdésében:

a következő szövegrész:

„bizonyos körülmények között piaci hiányosság léphet fel, és nincs szükség arra, hogy a tagállamok ezt demonstrálják.”

helyesen:

„bizonyos körülmények között feltételezik, hogy a piac nem megfelelően működik, ezért nincs szükség arra, hogy a tagállamok ezt demonstrálják.”

39.

A 11. oldalon a 4.6.2. pont második bekezdésének d) pontjában:

a következő szövegrész:

„kockázatitőke-befektetéssel kapcsolatos intézkedések”

helyesen:

„kockázatitőke-befektetéssel kapcsolatos intézkedésekre”.

40.

A 12. oldalon a 4.7. pont első bekezdésében:

a következő szövegrész:

„megállapított támogatási határok”

helyesen:

„megállapított támogatási értékhatárok.”

41.

A 12. oldalon a 4.7. pont második bekezdésében:

a következő szövegrész:

„Az e közleményben írt ideiglenes támogatási intézkedések ugyanazon támogatható költség tekintetében nem halmozhatók a de minimis rendelet hatálya alá tartozó támogatással. Amennyiben a vállalkozás ezen ideiglenes keret hatálybalépése előtt de minimis támogatásban részesült, az ezen közlemény 4.2. pontja szerinti intézkedések keretében nyújtott támogatás és a de minimis támogatás összege 2008. január 1. és 2010. december 31. között nem haladhatja meg az 500 000 eurót. A 4.3., 4.4., 4.5. vagy 4.6. pont alapján ugyanezen célra korábban odaítélt, összeegyeztethető támogatás összegét csökkenteni kell a 2008. január 1. után odaítélt de minimis támogatással.”

helyesen:

„Az e közleményben előírt ideiglenes támogatási intézkedések ugyanazon támogatható költség tekintetében nem halmozhatók a de minimis rendeletek hatálya alá tartozó támogatással. Amennyiben a vállalkozás ezen ideiglenes keretszabály hatálybalépése előtt de minimis támogatásban részesült, az e közlemény 4.2. pontja szerinti intézkedések keretében nyújtott támogatás és a de minimis támogatás összege 2008. január 1. és 2010. december 31. között nem haladhatja meg az 500 000 EUR-t, illetőleg – mezőgazdasági termékek elsődleges előállításával foglalkozó vállalkozásoknak nyújtott támogatás esetében – a 15 000 EUR-t. A 4.3., 4.4., 4.5. és 4.6. pont alapján ugyanezen célra korábban odaítélt, összeegyeztethető támogatás összegét csökkenteni kell a 2008. január 1. után odaítélt de minimis támogatással.”

42.

A 14. oldalon a 7. pont harmadik bekezdésében:

a következő szövegrész:

„A jogszerűtlen állami támogatás”

helyesen:

„A jogellenes állami támogatás”.

43.

A 15. oldalon a Melléklet címsorában:

a következő szövegrész:

„Az ideiglenes keretrendszer szerinti”

helyesen:

„Az ideiglenes keretszabály szerinti”.


(1)  Ezek meghatározását lásd a Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról és a 70/2001/EK rendelet módosításáról szóló, 2006. december 15-i 1857/2006/EK bizottsági rendelet (HL L 358., 2006.12.16., 3. o.) 2. cikkének 2. pontjában.”

(2)  Ezek meghatározását lásd a Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról és a 70/2001/EK rendelet módosításáról szóló, 2006. december 15-i 1857/2006/EK bizottsági rendelet (HL L 358., 2006.12.16., 3. o.) 2. cikkének 2. pontjában.

(3)  Ezek meghatározását lásd az 1857/2006/EK rendelet 2. cikkének 3. és 4. pontjában.”

(4)  Ezek meghatározását lásd az 1857/2006/EK rendelet 2. cikkének 3. és 4. pontjában.”

(5)  Forrás: Eurostat. Legfrissebb rendelkezésre álló adatok: EU-27 2007. havi bérköltségek: 3 028 EUR.”


Top