This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014L0105R(01)
Labojums Komisijas Īstenošanas direktīvā 2014/105/ES (2014. gada 4. decembris), ar ko groza Direktīvu 2003/90/EK un Direktīvu 2003/91/EK, nosakot attiecīgi Padomes Direktīvas 2002/53/EK 7. panta un Padomes Direktīvas 2002/55/EK 7. panta īstenošanas pasākumus attiecībā uz obligāti pārbaudāmajām pazīmēm un obligātajiem konkrētu lauksaimniecības augu sugu šķirņu un dārzeņu sugu šķirņu pārbaudes nosacījumiem (OV L 349, 5.12.2014.)
Labojums Komisijas Īstenošanas direktīvā 2014/105/ES (2014. gada 4. decembris), ar ko groza Direktīvu 2003/90/EK un Direktīvu 2003/91/EK, nosakot attiecīgi Padomes Direktīvas 2002/53/EK 7. panta un Padomes Direktīvas 2002/55/EK 7. panta īstenošanas pasākumus attiecībā uz obligāti pārbaudāmajām pazīmēm un obligātajiem konkrētu lauksaimniecības augu sugu šķirņu un dārzeņu sugu šķirņu pārbaudes nosacījumiem (OV L 349, 5.12.2014.)
C/2017/2154
OJ L 89, 1.4.2017, p. 18–18
(LV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2014/105/corrigendum/2017-04-01/oj
1.4.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 89/18 |
Labojums Komisijas Īstenošanas direktīvā 2014/105/ES (2014. gada 4. decembris), ar ko groza Direktīvu 2003/90/EK un Direktīvu 2003/91/EK, nosakot attiecīgi Padomes Direktīvas 2002/53/EK 7. panta un Padomes Direktīvas 2002/55/EK 7. panta īstenošanas pasākumus attiecībā uz obligāti pārbaudāmajām pazīmēm un obligātajiem konkrētu lauksaimniecības augu sugu šķirņu un dārzeņu sugu šķirņu pārbaudes nosacījumiem
( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” L 349, 2014. gada 5. decembris )
46. lappusē pielikuma A daļā Direktīvas 2003/90/EK grozījumos, I pielikuma tabulas otrās ailes “Vispārpieņemtais nosaukums” pirmajā rindā:
tekstu:
“Šaurlapu aitu auzene”
lasīt šādi:
“Smalklapu auzene”;
46. lappusē pielikuma A daļā Direktīvas 2003/90/EK grozījumos, I pielikuma tabulas otrās ailes “Vispārpieņemtais nosaukums” ceturtajā rindā:
tekstu:
“Asā auzene”
lasīt šādi:
“Raupjā auzene”;
48. lappusē pielikuma B daļā Direktīvas 2003/91/EK grozījumos, I pielikuma tabulas otrās ailes “Vispārpieņemtais nosaukums” vienpadsmitajā rindā:
tekstu:
“Virziņkāposti”
lasīt šādi:
“Lapu kāposti”;
48. lappusē pielikuma B daļā Direktīvas 2003/91/EK grozījumos, I pielikuma tabulas otrās ailes “Vispārpieņemtais nosaukums” divdesmit pirmajā rindā:
tekstu:
“Parastie cigoriņi”
lasīt šādi:
“Vitlufa cigoriņi”.