This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0640R(01)
Corrección de errores del Reglamento (UE) n ° 640/2012 de la Comisión, de 6 de julio de 2012 , que modifica, con vistas a su adaptación al progreso técnico, el Reglamento (CE) n ° 440/2008, por el que se establecen métodos de ensayo de acuerdo con el Reglamento (CE) n ° 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH) ( DO L 193 de 20.7.2012 )
Corrección de errores del Reglamento (UE) n ° 640/2012 de la Comisión, de 6 de julio de 2012 , que modifica, con vistas a su adaptación al progreso técnico, el Reglamento (CE) n ° 440/2008, por el que se establecen métodos de ensayo de acuerdo con el Reglamento (CE) n ° 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH) ( DO L 193 de 20.7.2012 )
OJ L 314, 14.11.2012, p. 47–47
(ES)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/640/corrigendum/2012-11-14/oj
14.11.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 314/47 |
Corrección de errores del Reglamento (UE) no 640/2012 de la Comisión, de 6 de julio de 2012, que modifica, con vistas a su adaptación al progreso técnico, el Reglamento (CE) no 440/2008, por el que se establecen métodos de ensayo de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH)
( Diario Oficial de la Unión Europea L 193 de 20 de julio de 2012 )
1. |
En la página 18, en el anexo, apartado 2, punto 2, en la última frase: |
en lugar de:
«Se han adoptado como TG 430, 431 y 534 de la OCDE […]»,
léase:
«Se han adoptado como TG 430, 431 y 435 de la OCDE […]».
2. |
En la página 34, en el anexo, apartado 3, punto 32, en la primera frase: |
en lugar de:
«[…] y confirmar la actividad metabólica del preparado de S9.»,
léase:
«[…] y confirmar la actividad metabólica de la preparación de S9.».
3. |
En la página 47, en el anexo, apartado 3, punto 6, en la fórmula del final del párrafo primero: |
en lugar de:
«Luciferase»,
léase:
«Luciferasa».
4. |
En la página 55, en el anexo, apartado 3, apéndice 1, en la definición de «Falso negativo»: |
en lugar de:
«Sustancia identificada incorrectamente […]»,
léase:
«Sustancia problema identificada incorrectamente […]».
5. |
En la página 56, en el anexo, apartado 3, apéndice 1, en la definición de «Falso positivo falso»: |
en lugar de:
«Falso positivo falso: Sustancia identificada incorrectamente […]»,
léase:
«Falso positivo: Sustancia problema identificada incorrectamente […]».