This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R1602R(06)
Berigtigelse til Kommissionens forordning (EF) nr. 1602/2000 af 24. juli 2000 om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 188 af 26.7.2000)
Berigtigelse til Kommissionens forordning (EF) nr. 1602/2000 af 24. juli 2000 om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 188 af 26.7.2000)
OJ L 163, 20.6.2001, p. 34–38
(DA, PT)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/1602/corrigendum/2001-06-20/3/oj
Berigtigelse til Kommissionens forordning (EF) nr. 1602/2000 af 24. juli 2000 om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 188 af 26.7.2000)
EF-Tidende nr. L 163 af 20/06/2001 s. 0034 - 0038
Berigtigelse til Kommissionens forordning (EF) nr. 1602/2000 af 24. juli 2000 om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (De Europæiske Fællesskabers Tidende L 188 af 26. juli 2000) Side 5, artikel 72, stk. 3, litra a), første linje: i stedet for: "... sydøstasiatiske ..." læses: "... Sydøstasiatiske ...". Side 6, artikel 72a, stk. 6, første linje: i stedet for: "... formular A ..." læses: "... formular A, ...". Side 7, artikel 76, stk. 3, tredje linje: i stedet for: "... navnvlig ..." læses: "... navnlig ...". Side 10, artikel 87, stk. 1, tredje linje: i stedet for: "... andet aller flere ..." læses: "... andet eller flere ...". Side 12: artikel 90b: stk. 3, anden linje: i stedet for: "... toldmyndigheder ..." læses: "... toldmyndighederne ..." stk. 4, litra a), anden linje: i stedet for: "... transaktioner." læses: "... transaktioner" artikel 93, stk. 1, tredje linje: i stedet for: "... oprindelsescertifikater, ..." læses: "... oprindelsescertifikater ...". Side 17, artikel 108: stk. 1, litra a), første linje: i stedet for: "... afsendt produkterne ..." læses: "... afsendt disse produkterne ..." stk. 3, tredje linje: i stedet for: "... håndvårksmæssig ..." læses: "... håndværksmæssig ...". Side 18, artikel 110: stk. 7, sjette linje: i stedet for: "de måtte ..." læses: "den måtte ..." stk. 10, femte linje: i stedet for: "..., sa snart udførsten ..." læses: "..., så snart udførslen ...". Side 30, artikel 912b, stk. 6: i stedet for: "... påtegnes af det afgangssted, ..." læses: "... påtegnes af det toldsted, ...". Side 39, note 3.2, fjerde linje: i stedet for: "... at anvede sådant ..." læses: "... at anvende sådant ...". Side 41, note 5.2, andet afsnit, tyvende led: i stedet for: "... snytetiske ..." læses: "... syntetiske ...". Side 44, HS-position ex Kapitel 4, tredje kolonne, anden linje: i stedet for: "materialer ..." læses: "materialer, ...". Side 46, HS-position 1301, anden kolonne, første linje: i stedet for: "... og lign.; ..." læses: "... o. lign.; ...". Side 48, HS-position 1517, tredje kolonne, andet led, første linje: i stedet for: "... fære" læses: "... være". Side 50: HS-position 1903, anden kolonne, tredje linje: i stedet for: "... og lign." læses: "... o. lign." HS-position ex 2001, tredje kolonne: i stedet for: "Fremstilling, ved hvilken de anvendte grøntsager og frugter skal være fuldt ud fremstillet" læses: "Fremstilling, ved hvilken alle anvendte materialer henhører under en anden position end den færdige vare". Side 52, HS-position 2103, anden kolonne, andet led, tredje kolonne: i stedet for: "Fremstilling på basis af sennepsmel" læses: "Fremstilling på basis af alle materialer". Side 57, HS-position ex Kapitel 29, tredje kolonne, fjerde linje: i stedet for: "... position" læses: "... position,". Side 61, HS-position 3301, anden kolonne, ottende linje: i stedet for: "... olier" læses: "... olier,". Side 65, HS-position 3818, tredje kolonne, første og anden linje: i stedet for: "... alle materialer ..." læses: "... alle anvendte materialer ...". Side 66: HS-position 3823, anden kolonne, første led, første linje: i stedet for: "... monocarboxylfedsyrer; ..." læses: "... monocarboxylfedtsyrer; ..." HS-position 3824, anden kolonne: tredje led: i stedet for: "Naphtensyre, ..." læses: "Naphthensyre, ..." tiende led: i stedet for: "Sulfonaphtensyre, ..." læses: "Sulfonaphthensyre, ...". Side 67, HS-position 3901 til 3915, anden kolonne, anden linje: i stedet for: "..., af plast undtagen ..." læses: "..., af plast, undtagen ...". Side 70: HS-position ex 4407, anden kolonne, anden linje: i stedet for: "... jeller ..." læses: "... eller ..." HS-position ex 4408, anden kolonne, fjerde linje: i stedet for: "..., slebeteller ..." læses: "..., slebet eller ...". Side 73, HS-position 5007, anden kolonne, andet led, tredje kolonne, tredje led, første linje: i stedet for: "korte, kemofibre, ..." læses: "korte kemofibre, ...". Side 74: HS-position 5106 til 5110, tredje kolonne, første linje: i stedet for: "... af (8)" læses: "... af (8):" HS-position 5111 til 5113, anden kolonne: første led, tredje kolonne: i stedet for: "... garn" læses: "... garn (8)" andet led, tredje kolonne, første linje: i stedet for: "... af:" læses: "... af (8):". Side 75, HS-position 5404 til 5207, tredje kolonne, første linje: i stedet for: "... af (8)" læses: "... af (8):". Side 80, HS-position Kapitel 57, anden kolonne, første led, tredje kolonne, tredje afsnit: i stedet for: "jutestof ..." læses: "Jutestof ...". Side 81, HS-position 5902, anden kolonne, andet afsnit: i stedet for: "Med et indhold af højst 90 vægtprocent tekstilmaterialer" læses: "- Med et indhold af højst 90 vægtprocent tekstilmaterialer". Side 82: HS-position 5903, tredje kolonne, andet afsnit, ottende og niende linje: i stedet for: "... stof (ikke ..." læses: "... stof ikke ..." HS-position 5905, anden kolonne, første led, tredje kolonne: i stedet for: "... garn:" læses: "... garn". Side 84, HS-position 5909 til 5911, anden kolonne, første led, tredje kolonne, syvende led: i stedet for: "... poly-p-phenylentetraphthalimid" læses: "... poly-p-phenylenterephthalamid". Side 86, HS-position 6217, anden kolonne, andet led, tredje kolonne, andet afsnit, fjerde linje: i stedet for: "fabrik" læses: "fabrik (10)". Side 100, HS-position 8420, tredje kolonne, andet led, tredje linje: i stedet for: "... som færdige ..." læses: "... som den færdige ...". Side 102, HS-position 8452, anden kolonne, første led, første linje: i stedet for: "symaskiner ..." læses: "Symaskiner ...". Side 103, HS-position ex 8504, tredje kolonne, anden linje: i stedet for: "... 30 %" læses: "... 40 %". Side 110, HS-position 9004, anden kolonne, første linje: i stedet for: "... lignede ..." læses: "... lignende ...". Side 111, HS-position 9011, anden kolonne, anden linje: i stedet for: "... kinematografi" læses: "... kinefotomikrografi". Side 123, i bilag 27 (bilag 27): i stedet for: ">TABELPOSITION>" læses: ">TABELPOSITION>"