This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R3290R(10)
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1994, σχετικά με τις προσαρμογές και τα μεταβατικά μέτρα στον τομέα της γεωργίας που είναι αναγκαία για την εφαρμογή των συμφωνιών οι οποίες έχουν συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (ΕΕ L 349 της 31.12.1994)
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1994, σχετικά με τις προσαρμογές και τα μεταβατικά μέτρα στον τομέα της γεωργίας που είναι αναγκαία για την εφαρμογή των συμφωνιών οι οποίες έχουν συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (ΕΕ L 349 της 31.12.1994)
OJ L 242, 14.7.2004, p. 6–6
(EL)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/3290/corrigendum/2004-07-14/oj
14.7.2004 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 242/6 |
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1994, σχετικά με τις προσαρμογές και τα μεταβατικά μέτρα στον τομέα της γεωργίας που είναι αναγκαία για την εφαρμογή των συμφωνιών οι οποίες έχουν συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης
( Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων L 349 της 31ης Δεκεμβρίου 1994 )
Σελίδα 198, παράρτημα ΧΧ, σημείο Ι.1 [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71, άρθρο 7 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο]:
αντί:
«Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας μετά από πρόταση της Επιτροπής σύμφωνα με τη διαδικασία ψηφοφορίας του άρθρου 43 παράγραφος 2 της συνθήκης, θεσπίζει τους γενικούς κανόνες εφαρμογής της παρούσας παραγράφου.»,
διάβαζε:
«Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας μετά από πρόταση της Επιτροπής σύμφωνα με τη διαδικασία ψηφοφορίας που καθορίζεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 της συνθήκης, θεσπίζει τους γενικούς κανόνες εφαρμογής της παρούσας παραγράφου και καθορίζει σε ποιές περιπτώσεις και εντός ποίων ορίων τα κράτη μέλη μπορούν να λαμβάνουν συντηρητικά μέτρα.».