Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31984R0767

    Commission Regulation (EEC) No 767/84 of 23 March 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid

    OJ L 84, 27.3.1984, p. 23–40 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/06/1984

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1984/767/oj

    31984R0767

    Commission Regulation (EEC) No 767/84 of 23 March 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid

    Official Journal L 084 , 27/03/1984 P. 0023 - 0040


    +++++

    ( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 .

    ( 2 ) OJ NO L 163 , 22 . 6 . 1983 , P . 56 .

    ( 3 ) OJ NO L 141 , 27 . 5 . 1981 , P . 1 .

    ( 4 ) OJ NO L 120 , 1 . 5 . 1982 , P . 1 .

    ( 5 ) OJ NO L 196 , 20 . 7 . 1983 , P . 1 .

    ( 6 ) OJ NO L 142 , 1 . 6 . 1983 , P . 1 .

    ( 7 ) OJ NO L 187 , 12 . 7 . 1983 , P . 29 .

    COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 767/84 OF 23 MARCH 1984 ON THE SUPPLY OF VARIOUS LOTS OF SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID

    THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,

    HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,

    HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1600/83 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 7 ( 5 ) THEREOF ,

    HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1399/81 OF 19 MAY 1981 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER TO CERTAIN DEVELOPING COUNTRIES AND SPECIALIZED BODIES UNDER THE 1981 FOOD-AID PROGRAMME ( 3 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 6 THEREOF ,

    HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1037/82 OF 26 APRIL 1982 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER TO CERTAIN DEVELOPING COUNTRIES AND SPECIALIZED BODIES UNDER THE 1982 FOOD-AID PROGRAMME ( 4 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 6 THEREOF ,

    HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 OF 11 JULY 1983 LAYING DOWN THE IMPLEMENTING RULES FOR 1983 FOR REGULATION ( EEC ) NO 3331/82 CONCERNING FOOD-AID POLICY AND FOOD-AID MANAGEMENT ( 5 ) ,

    WHEREAS , UNDER THE FOOD-AID PROGRAMMES ADOPTED BY THE COUNCIL REGULATIONS SPECIFIED IN ANNEX I , CERTAIN RECIPIENT THIRD COUNTRIES AND ORGANIZATIONS HAVE REQUESTED THE SUPPLY OF THE QUANTITY OF SKIMMED-MILK POWDER SET OUT THEREIN ;

    WHEREAS , THEREFORE , SUPPLY SHOULD BE EFFECTED IN ACCORDANCE WITH THE RULES LAID DOWN IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 OF 17 MAY 1983 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE MOBILIZATION AND SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER , BUTTER AND BUTTEROIL AS FOOD AID ( 6 ) , AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1886/83 ( 7 ) ; WHEREAS , IN PARTICULAR , THE PERIODS AND TERMS FOR SUPPLY AND THE PROCEDURE TO BE USED TO DETERMINE THE COSTS ARISING THEREFROM SHOULD BE LAID DOWN ;

    WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS ,

    HAS ADOPTED THIS REGULATION :

    ARTICLE 1

    THE INTERVENTION AGENCIES SHALL , IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 , SUPPLY SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID ON THE SPECIAL TERMS SET OUT IN ANNEX I .

    ARTICLE 2

    THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .

    THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .

    DONE AT BRUSSELS , 23 MARCH 1984 .

    FOR THE COMMISSION

    POUL DALSAGER

    MEMBER OF THE COMMISSION

    ANNEX I

    NOTICE OF INVITATION TO TENDER ( 1 )

    DESCRIPTION OF THE LOT * A

    1 . PROGRAMME * 1983

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83

    ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983

    2 . RECIPIENT * GUYANA

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * GUYANA

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * -

    6 . TOTAL QUANTITY * 300 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * -

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO GUYANA "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * -

    DESCRIPTION OF THE LOT * B

    1 . PROGRAMME * 1981

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1399/81

    ( B ) PURPOSE * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1400/81

    2 . RECIPIENT * LICROSS

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * RWANDA

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION RED CROSS WAREHOUSE NYAMIRAMBO , KIGALI ( RWANDA ) VIA MOMBASA ( KENYA )

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -

    6 . TOTAL QUANTITY * 25 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE AU RWANDA / KIGALI VIA MOMBASA "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 30 APRIL 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * -

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE BRITISH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    DESCRIPTION OF THE LOT * C

    1 . PROGRAMME * 1981

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1399/81

    ( B ) PURPOSE * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1400/81

    2 . RECIPIENT * UNRWA

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * ISRAEL

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF AQABA

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * HEVRE KLALIT , LEHASHIGAHA BM-PAVILLON 15 , PORT AREA , ASHDOD , ISRAEL

    6 . TOTAL QUANTITY * 162 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * -

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO UNRWA FOR FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * ( 3 ) ( 4 )

    DESCRIPTION OF THE LOT * D

    1 . PROGRAMME * 1982

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1037/82

    ( B ) PURPOSE * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1038/82

    2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * TANZANIA

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -

    6 . TOTAL QUANTITY * 1 100 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 NOVEMBER 1983

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED BALLOON ( DIAMETER : 3 CM ) AND : " TANZANIA 2247 / DRIED SKIMMED-MILK POWDER / NON-ENRICHED / DAR ES SALAAM / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * ( 5 )

    DESCRIPTION OF THE LOT * E * F * G

    1 . PROGRAMME * 1982

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1037/82

    ( B ) PURPOSE * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1038/82

    2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * MOZAMBIQUE

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -

    6 . TOTAL QUANTITY * 20 TONNES * 18 TONNES * 22 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * FRENCH

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " MOZAMBIQUE 2382 P1 /

    * BEIRA / * MAPUTO / * NACALA /

    * ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * -

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE FRENCH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    DESCRIPTION OF THE LOT * H

    1 . PROGRAMME * 1982

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1037/82

    ( B ) PURPOSE * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1038/82

    2 . RECIPIENT * ICRC

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * INDONESIA

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -

    6 . TOTAL QUANTITY * 100 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND : " TIM-17 / ACTION OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION IN INDONESIA / JAKARTA "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 30 APRIL 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * -

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE BRITISH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    DESCRIPTION OF THE LOT * I * K

    1 . PROGRAMME * 1983

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83

    ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983

    2 . RECIPIENT * SUDAN

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * SUDAN

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF PORT SUDAN

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * MINISTRY OF PLANNING , FOOD AID NATIONAL ADMINISTRATION , PO BOX 735 , KHARTOUM , SUDAN ( TELEGRAPHIC ADDRESS : MAONAT ) ( TEL . 7 20 01 - 7 79 78 )

    6 . TOTAL QUANTITY * 300 TONNES * 200 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BELGIAN * -

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * - * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " SKIMMED-MILK POWDER NON-ENRICHED / TO THE SUDAN VIA PORT SUDAN " * " TO THE SUDAN / FOR FREE DISTRIBUTION VIA PORT SUDAN "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * -

    DESCRIPTION OF THE LOT * L

    1 . PROGRAMME * 1983

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83

    ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983

    2 . RECIPIENT * ZIMBABWE

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * ZIMBABWE

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * -

    6 . TOTAL QUANTITY * 500 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 JANUARY 1984

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " MILK POWDER NON-ENRICHED / TO ZIMBABWE "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * ( 4 )

    DESCRIPTION OF THE LOT * M

    1 . PROGRAMME * 1983

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83

    ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983

    2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * NIGER

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -

    6 . TOTAL QUANTITY * 409 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * -

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " NIGER 1375 / APAPA / COTONOU / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * -

    DESCRIPTION OF THE LOT * N

    1 . PROGRAMME * 1983

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83

    ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983

    2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * JORDAN

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -

    6 . TOTAL QUANTITY * 65 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * DANISH

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS FOLLOWING POINT 4.2 OF ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " JORDAN 2108P2 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 30 APRIL 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * -

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE DANISH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    DESCRIPTION OF THE LOT * O

    1 . PROGRAMME * 1982

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1037/82

    ( B ) PURPOSE * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1038/82

    2 . RECIPIENT * ICRC

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * PHILIPPINES

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF MANILA

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * PHILIPPINE NATIONAL RED CROSS , PO BOX 280 , MANILA D-2803 , PHILIPPINES

    6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * DUTCH

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND : " PHL-23 / ACTION OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION / MANILA "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 30 APRIL 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * -

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -

    15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE DUTCH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    DESCRIPTION OF THE LOT * P

    1 . PROGRAMME * 1983

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83

    ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983

    2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * SEE ANNEX II

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -

    6 . TOTAL QUANTITY * 427 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET LIMITED TO IRELAND

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * -

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * SEE ANNEX II

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * -

    DESCRIPTION OF THE LOT * Q

    1 . PROGRAMME * 1983

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83

    ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 16 DECEMBER 1983

    2 . RECIPIENT * LICROSS

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * BRAZIL

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF RIO DE JANEIRO

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * CRUZ VERMELHA BRASILEIRA , PRACA CRUZ VERMELHA NO 10/12 , 20230 RIO DE JANEIRO , BRAZIL

    6 . TOTAL QUANTITY * 250 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * -

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND : " ACCAO DA CRUZ VERMELHA BRASILEIRA / DISTRIBUICAO GRATUITA / RIO DE JANEIRO "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * -

    DESCRIPTION OF THE LOT * R

    1 . PROGRAMME * 1983

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83

    ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 16 DECEMBER 1983

    2 . RECIPIENT * LICROSS

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * MAURITANIE

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF NOUAKCHOTT

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * CROISSANT-ROUGE MAURITANIEN , AVENUE GAMAL ABDEL NASSER , BOITE POSTALE 344 , NOUAKCHOTT , MAURITANIE

    6 . TOTAL QUANTITY * 300 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * -

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CRESCENT 10 CM HIGH WITH THE POINTS TOWARDS THE LEFT AND : " ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / NOUAKCHOTT "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * -

    DESCRIPTION OF THE LOT * S

    1 . PROGRAMME * 1983

    ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83

    ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983

    2 . RECIPIENT * JAMAICA

    3 . COUNTRY OF DESTINATION * JAMAICA

    4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB

    5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * AMBASSADE DE JAMAIQUE , RUE DE LA LOI 83-85 , B-1040 BRUXELLES ( TEL . 02-230 11 70 )

    6 . TOTAL QUANTITY * 1 200 TONNES

    7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET

    8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * -

    9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83

    10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS

    11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO JAMAICA "

    12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MAY 1984

    13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 9 APRIL 1984

    14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :

    ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JUNE 1984

    ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 23 APRIL 1984

    15 . MISCELLANEOUS * -

    NOTES :

    ( 1 ) THIS ANNEX , TOGETHER WITH THE NOTICE PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 208 OF 4 AUGUST 1983 , PAGE 9 , SHALL SERVE AS NOTICE OF INVITATION TO TENDER .

    ( 2 ) SEE THE LIST PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 229 OF 26 AUGUST 1983 , PAGE 2 .

    ( 3 ) THE SUCCESSFUL TENDERER SHALL FORWARD TO THE RECIPIENT ON THE LATTER'S REQUEST AND IN ACCORDANCE WITH HIS INSTRUCTIONS THE DOCUMENTS NECESSARY FOR IMPORTATION OF THE GOODS INTO THE COUNTRY OF DESTINATION .

    ( 4 ) SHIPMENT TO TAKE PLACE IN 20-FT CONTAINERS .

    CONDITIONS : SHIPPERS : COUNT , LOAD AND STOWAGE ( CLS ) .

    ( 5 ) TO BE DELIVERED ON STANDARD PALLETS - 40 BAGS EACH PALLET - WRAPPED IN PLASTIC SHRINK COVER .

    BILAG II - ANHANG II - ] ( . . . ) - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II

    PARTI BEZEICHNUNG DER PARTIE ] ( . . . ) LOT DESIGNATION DU LOT DESIGNAZIONE DELLA PARTITA AANDUIDING VAN DE PARTIJ * TOTALMAENGDE ( I TONS ) GESAMTMENGE DER PARTIE ( IN TONNEN ) ] ( . . . ) TOTAL QUANTITY ( IN TONNES ) QUANTITE TOTALE DU LOT ( EN TONNES ) QUANTITA TOTALE DELLA PARTITA ( IN TONNELLATE ) TOTALE HOEVEELHEID VAN DE PARTIJ ( IN TON ) * DELMAENGDE ( I TONS ) TEILMENGEN ( IN TONNEN ) ] ( . . . ) PARTIAL QUANTITIES ( IN TONNES ) QUANTITES PARTIELLES ( EN TONNES ) QUANTITATIVI PARZIALI ( IN TONNELLATE ) DEELHOEVEELHEDEN ( IN TON ) * MODTAGER EMPFAENGER ] ( . . . ) BENEFICIARY BENEFICIAIRE BENEFICIARIO BEGUNSTIGDE * MODTAGERLAND BESTIMMUNGSLAND ] ( . . . ) RECIPIENT COUNTRY PAYS DESTINATAIRE PAESE DESTINATARIO BESTEMMINGSLAND * EMBALLAGENS PAATEGNING AUFSCHRIFT AUF DER VERPACKUNG ] ( . . . ) MARKINGS ON THE PACKAGING INSCRIPTION SUR L'EMBALLAGE ISCRIZIONE SULL'IMBALLAGGIO AANDUIDING OP DE VERPAKKING

    P * 427 * 292 * PAM * NICARAGUA * NICARAGUA 2536 / CORINTO / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME

    * * 30 * PAM * BOTSWANA * BOTSWANA 2478 QX / DURBAN IN TRANSIT TO BOTSWANA / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME

    * * 6 * PAM * GUINEE * GUINEE 1371 / CONAKRY / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL

    * * 25 * PAM * INDONESIA * INDONESIA 2260 P1 / PALEMBANG / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME

    * * 51 * PAM * INDONESIA * INDONESIA 2597 / PALEMBANG / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME

    * * 23 * PAM * SENEGAL * SENEGAL 2344 P1 / DAKAR / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL

    Top