Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980R0745

Council Regulation (EEC) No 745/80 of 26 March 1980 opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for carrots, falling within subheading ex 07.01 G II of the Common Customs Tariff and originating in Cyprus

OJ L 84, 28.3.1980, p. 9–10 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/05/1980

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1980/745/oj

31980R0745

Council Regulation (EEC) No 745/80 of 26 March 1980 opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for carrots, falling within subheading ex 07.01 G II of the Common Customs Tariff and originating in Cyprus

Official Journal L 084 , 28/03/1980 P. 0009


++++

COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 745/80

OF 26 MARCH 1980

OPENING , ALLOCATING AND PROVIDING FOR THE ADMINISTRATION OF A COMMUNITY TARIFF QUOTA FOR CARROTS , FALLING WITHIN SUBHEADING EX 07.01 G II OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF AND ORIGINATING IN CYPRUS

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,

HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 113 THEREOF ,

HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ,

WHEREAS ARTICLE 3 OF THE TRANSITIONAL PROTOCOL TO THE AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF CYPRUS ( 1 ) PROVIDES , FOR THE PERIOD OF 1 APRIL TO 15 MAY 1980 , FOR THE OPENING OF A COMMUNITY TARIFF QUOTA OF 2 300 TONNES OF CARROTS , FALLING WITHIN SUBHEADING EX 07.01 G II OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF AND ORIGINATING IN CYPRUS , AT A RATE OF CUSTOMS DUTY EQUAL TO 40 % OF THE CUSTOMS DUTY IN THE COMMON CUSTOMS TARIFF ; WHEREAS THE COMMUNITY TARIFF QUOTA SHOULD THEREFORE BE OPENED FOR THIS PERIOD ;

WHEREAS IT IS NECESSARY IN PARTICULAR TO ENSURE TO ALL COMMUNITY IMPORTERS EQUAL AND UNINTERRUPTED ACCESS TO THE ABOVEMENTIONED QUOTA , AND UNINTERRUPTED APPLICATION OF THE RATES LAID DOWN FOR THAT QUOTA TO ALL IMPORTS OF THE PRODUCTS CONCERNED INTO ALL MEMBER STATES UNTIL THE QUOTA HAS BEEN USED UP ; WHEREAS , HOWEVER , SINCE THE TARIFF QUOTA INVOLVED IS OF A RELATIVELY LOW VOLUME AND THE PERIOD OF APPLICATION IS VERY SHORT , IT SEEMS POSSIBLE TO ALLOCATE THE WHOLE QUOTA VOLUME TO THE COMMUNITY RESERVE AND TO PROVIDE FOR THE POSSIBILITY OF THOSE MEMBER STATES IN WHICH NEEDS MIGHT ARISE DRAWING APPROPRIATE QUANTITIES FROM THAT RESERVE ; WHEREAS THE SHARES THUS DRAWN FROM THE RESERVE MUST BE VALID UNTIL THE END OF THE QUOTA PERIOD ; WHEREAS THIS METHOD OF MANAGEMENT REQUIRES CLOSE COOPERATION BETWEEN THE MEMBER STATES AND THE COMMISSION AND THE LATTER MUST IN PARTICULAR BE ABLE TO MONITOR THE RATE AT WHICH THE QUOTA IS USED UP AND INFORM THE MEMBER STATES THEREOF ;

WHEREAS , SINCE THE KINGDOM OF BELGIUM , THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS AND THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG ARE UNITED IN AND REPRESENTED BY THE BENELUX ECONOMIC UNION , ANY OPERATION CONCERNING THE ADMINISTRATION OF THE QUOTA SHARES ALLOCATED TO THAT ECONOMIC UNION MAY BE CARRIED OUT BY ANY OF ITS MEMBERS ,

HAS ADOPTED THIS REGULATION :

ARTICLE 1

1 . FROM 1 APRIL TO 15 MAY 1980 , THE COMMON CUSTOMS TARIFF DUTY FOR CARROTS , FALLING WITHIN SUBHEADING EX 07.01 G II OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF AND ORIGINATING IN CYPRUS , SHALL BE SUSPENDED AT 6,8 % WITHIN THE LIMITS OF A COMMUNITY TARIFF QUOTA OF 2 300 TONNES .

2 . THE VOLUME OF THE TARIFF QUOTA REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 SHALL CONSTITUTE A RESERVE .

3 . IF THE NEED SHOULD ARISE FOR THE PRODUCTS IN QUESTION IN A MEMBER STATE , THE LATTER SHALL DRAW AN APPROPRIATE SHARE FROM THE RESERVE , PROVIDING THAT THE SIZE OF THE RESERVE SO PERMITS .

4 . THE SHARES DRAWN PURSUANT TO PARAGRAPH 3 SHALL BE VALID UNTIL 15 MAY 1980 .

ARTICLE 2

1 . THE MEMBER STATES SHALL TAKE ALL MEASURES NECESSARY TO ENSURE THAT ADDITIONAL SHARES DRAWN PURSUANT TO ARTICLE 1 ARE OPENED IN SUCH A WAY THAT IMPORTS MAY BE CHARGED WITHOUT INTERRUPTION AGAINST THEIR ACCUMULATED SHARES OF THE COMMUNITY QUOTA .

2 . THE MEMBER STATES SHALL ENSURE THAT IMPORTERS OF THE PRODUCTS IN QUESTION ESTABLISHED IN THEIR TERRITORY HAVE FREE ACCESS TO THE SHARES ALLOCATED TO THEM .

3 . THE MEMBER STATES SHALL CHARGE IMPORTS OF THE SAID GOODS AGAINST THEIR SHARES AS AND WHEN THE GOODS ARE ENTERED WITH THE CUSTOMS AUTHORITIES FOR FREE CIRCULATION .

4 . THE EXTENT TO WHICH A MEMBER STATE HAS USED UP ITS SHARE SHALL BE DETERMINED ON THE BASIS OF THE IMPORTS CHARGED IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS SET OUT IN PARAGRAPH 3 .

ARTICLE 3

AT THE REQUEST OF THE COMMISSION , MEMBER STATES SHALL INFORM IT OF IMPORTS ACTUALLY CHARGED AGAINST THEIR SHARES .

ARTICLE 4

THE MEMBER STATES AND THE COMMISSION SHALL COOPERATE CLOSELY IN ORDER TO ENSURE COMPLIANCE WITH THIS REGULATION .

ARTICLE 5

THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 APRIL 1980 .

THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .

DONE AT BRUSSELS , 26 MARCH 1980 .

FOR THE COUNCIL

THE PRESIDENT

G . MARCORA

( 1 ) SEE PAGE 2 OF THIS OFFICIAL JOURNAL .

Top