This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02015R2403-20151219
Consolidated text: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2403 ze dne 15. prosince 2015 , kterým se stanoví společné pokyny o normách a technikách znehodnocování palných zbraní k zajištění toho, aby znehodnocené palné zbraně byly nevratně neschopné střelby (Text s významem pro EHP)
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2403 ze dne 15. prosince 2015 , kterým se stanoví společné pokyny o normách a technikách znehodnocování palných zbraní k zajištění toho, aby znehodnocené palné zbraně byly nevratně neschopné střelby (Text s významem pro EHP)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2403/2015-12-19
02015R2403 — CS — 19.12.2015 — 000.002
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2403 ze dne 15. prosince 2015, kterým se stanoví společné pokyny o normách a technikách znehodnocování palných zbraní k zajištění toho, aby znehodnocené palné zbraně byly nevratně neschopné střelby (Úř. věst. L 333 19.12.2015, s. 62) |
Opraveno:
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2403
ze dne 15. prosince 2015,
kterým se stanoví společné pokyny o normách a technikách znehodnocování palných zbraní k zajištění toho, aby znehodnocené palné zbraně byly nevratně neschopné střelby
(Text s významem pro EHP)
Článek 1
Oblast působnosti
1. Toto nařízení se použije na ►C1 palné zbraně ◄ kategorií A, B, C nebo D podle definic v příloze I směrnice 91/477/EHS.
2. Toto nařízení se nepoužije na ►C1 palné zbraně ◄ znehodnocené před dnem použitelnosti tohoto nařízení, ledaže jsou tyto zbraně převedeny do jiného členského státu nebo uvedeny na trh.
Článek 2
Osoby a subjekty oprávněné znehodnocovat ►C1 palné zbraně ◄
Znehodnocení ►C1 palných zbraní ◄ provádějí veřejné nebo soukromé subjekty nebo jednotlivci k tomu oprávnění v souladu s vnitrostátními právními předpisy.
Článek 3
Ověřování a osvědčování znehodnocení ►C1 palných zbraní ◄
1. Členské státy určí příslušný orgán, který ověřuje, zda znehodnocení ►C1 palné zbraně ◄ bylo provedeno v souladu s technickými specifikacemi uvedenými v příloze I (dále jen „ověřující subjekt“).
2. Je-li ověřující subjekt zároveň oprávněn znehodnocovat ►C1 palné zbraně ◄ , členský stát zajistí, aby tyto činnosti a osoby je vykonávající v rámci tohoto subjektu byly od sebe zřetelně odděleny.
3. Komise na svých internetových stránkách zveřejní seznam ověřujících subjektů určených členskými státy spolu s podrobnými informacemi o nich, jejich značkami a kontaktními údaji.
4. Bylo-li znehodnocení ►C1 palné zbraně ◄ provedeno v souladu s technickými specifikacemi uvedenými v příloze I, ověřující subjekt vystaví majiteli ►C1 palné zbraně ◄ osvědčení o znehodnocení podle vzoru uvedeného v příloze III. Veškeré údaje v osvědčení o znehodnocení se uvádějí v jazyce členského státu, v němž bylo osvědčení o znehodnocení vydáno, a v anglickém jazyce.
5. Majitel znehodnocené ►C1 palné zbraně ◄ osvědčení o znehodnocení trvale uschová. Je-li znehodnocená ►C1 palná zbraň ◄ uvedena na trh, musí k ní být přiloženo osvědčení o znehodnocení.
6. Členské státy zajistí, aby osvědčení vydaná ke znehodnoceným ►C1 palným zbraním ◄ byla po dobu nejméně 20 let vedena v evidenci s uvedením dne znehodnocení a čísla osvědčení.
Článek 4
Žádosti o pomoc
Kterýkoli členský stát může požádat subjekty jiným členským státem oprávněné znehodnocovat ►C1 palné zbraně ◄ o pomoc se znehodnocením ►C1 palné zbraně ◄ nebo subjekty určené jiným členským státem jako ověřující subjekty o pomoc s ověřením znehodnocení ►C1 palné zbraně ◄ . Je-li taková žádost přijata a týká-li se taková žádost ověření znehodnocení ►C1 palné zbraně ◄ , vydá ověřující subjekt, který poskytuje pomoc, osvědčení o znehodnocení podle čl. 3 odst. 4.
Článek 5
Označování znehodnocených ►C1 palných zbraní ◄
Znehodnocené ►C1 palné zbraně ◄ se označují společným jednoznačným označením podle vzoru uvedeného v příloze II, které označuje, že byly znehodnoceny v souladu s technickými specifikacemi stanovenými v příloze I. Ověřovací subjekt tímto označením opatří všechny části upravené za účelem znehodnocení ►C1 palné zbraně ◄ , přičemž označení musí splňovat tato kritéria:
a) je zřetelně viditelné a neodstranitelné;
b) nese údaje o členském státě, ve kterém bylo provedeno znehodnocení, a o ověřujícím subjektu, který znehodnocení osvědčil;
c) původní sériové číslo (sériová čísla) ►C1 palné zbraně ◄ zůstává zachováno.
Článek 6
Doplňková opatření související se znehodnocováním
1. Členské státy mohou zavést doplňková opatření související se znehodnocováním ►C1 palných zbraní ◄ na svém území, která jdou nad rámec technických specifikací uvedených v příloze I.
2. Komise spolu s výborem zřízeným směrnicí 91/477/EHS pravidelně analyzuje veškerá doplňková opatření přijatá členskými státy a zvažuje, zda je namístě revidovat technické specifikace uvedené v příloze I.
Článek 7
Převod znehodnocených ►C1 palných zbraní ◄ v rámci Unie
1. Znehodnocené ►C1 palné zbraně ◄ mohou být převáděny do jiného členského státu jen tehdy, pokud nesou společné jednoznačné označení a je k nim přiloženo osvědčení o znehodnocení podle tohoto nařízení.
2. Členské státy uznávají osvědčení o znehodnocení vydaná jiným členským státem, splňuje-li takové osvědčení požadavky podle tohoto nařízení. Členské státy, které zavedly doplňková opatření podle článku 6, však mohou požadovat důkaz o tom, že znehodnocená ►C1 palná zbraň ◄ , která má být převedena na jejich území, je v souladu s těmito doplňkovými opatřeními.
Článek 8
Požadavky na oznamování
Členské státy Komisi oznámí veškerá opatření, která přijmou v oblasti působnosti tohoto nařízení, jakož i jakákoli další opatření, která zavedou podle článku 6. Pro tento účel členské státy použijí postupy oznamování podle směrnice (EU) 2015/1535.
Článek 9
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 8. dubna 2016.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
Technické specifikace znehodnocování ►C1 palných zbraní ◄
I. Postupy znehodnocování ►C1 palných zbraní ◄ k zajištění toho, aby tyto ►C1 palné zbraně ◄ byly nevratně neschopné střelby, jsou definovány na základě tří tabulek:
— tabulka I uvádí různé druhy ►C1 palných zbraní ◄ ,
— tabulka II popisuje postupy, které mají být provedeny k zajištění toho, aby každá hlavní část ►C1 palné zbraně ◄ byla nevratně neschopná střelby,
— tabulka III stanoví, které postupy znehodnocení se použijí u různých druhů ►C1 palných zbraní ◄ .
II. Za účelem zohlednění technického vývoje ►C1 palných zbraní ◄ i postupů znehodnocování se tyto technické specifikace pravidelně revidují a aktualizují, a to nejméně jednou za dva roky.
III. Pro zajištění správného a jednotného používání postupů znehodnocování ►C1 palných zbraní ◄ vypracuje Komise ve spolupráci s členskými státy definice.
TABULKA I: Seznam druhů ►C1 palných zbraní ◄
Druhy ►C1 palných zbraní ◄ |
|
1 |
Pistole (jednoranové, poloautomatické) |
2 |
Revolvery (včetně revolverů nabíjených válcem) |
3 |
Dlouhé jednoranové ►C1 palné zbraně ◄ (nikoli zlamovací) |
4 |
Zlamovací ►C1 palné zbraně ◄ (např. s hladkým vývrtem hlavně, s drážkovaným vývrtem hlavně, kombinované, s kývavým/otočným blokovým závěrem, krátké a dlouhé ►C1 palné zbraně ◄ ) |
5 |
Opakovací dlouhé ►C1 palné zbraně ◄ (s hladkým vývrtem hlavně, s drážkovaným vývrtem hlavně) |
6 |
Poloautomatické dlouhé ►C1 palné zbraně ◄ (s hladkým vývrtem hlavně, s drážkovaným vývrtem hlavně) |
7 |
(Plně) automatické ►C1 palné zbraně ◄ : např. vybrané útočné pušky, samopaly, kulomety, (plně) automatické pistole |
8 |
►C1 Palné zbraně ◄ nabíjené ústím hlavně |
TABULKA II: Postupy specifické pro části zbraně
ČÁST |
POSTUP |
1. HLAVEŇ |
1.1 Je-li hlaveň připevněna k rámu (1), zajistěte hlaveň kolíkem z tvrzené oceli (průměr > 50 % nábojové komory, minimálně 4,5 mm), který prochází komorou a rámem. Kolík musí být přivařen (2). |
1.2 Je-li hlaveň volná (nikoli připevněná), vyřežte po celé délce stěny nábojové komory podélnou štěrbinu (šířka > 1/2 ráže a maximálně 8 mm) a pevně přivařte zátku nebo tyč vloženou do hlavně ze strany nábojové komory (L ≥ 2/3 délky hlavně). |
|
1.3 V první třetině hlavně ze strany nábojové komory buď vyvrtejte otvory (o průměru minimálně 2/3 průměru vývrtu u zbraní s hladkým vývrtem hlavně a celého průměru u všech ostatních zbraní; jeden za druhým, 3 u krátkých zbraní, 6 u dlouhých zbraní), nebo za nábojovou komorou vyřežte otevřenou štěrbinu ve tvaru V (úhel 60 ± 5°), nebo za nábojovou komorou vyřežte podélnou štěrbinu (šířka 8–10 mm ± 0,5 mm, délka ≥ 52 mm) ve stejném místě, kde jsou otvory, nebo vyřežte podélnou štěrbinu (šířka 4–6 mm ± 0,5 mm) od nábojové komory k ústí (šířka štěrbiny u ústí 5 mm). |
|
1.4 U hlavní s náběhem do komory odstraňte náběh do komory. |
|
1.5 Pomocí kolíku z tvrzené oceli nebo svařením zajistěte, aby nebylo možné oddělit hlaveň od rámu. |
|
2. BLOK ZÁVĚRU, HLAVA ZÁVĚRU |
2.1 Odstraňte nebo zkraťte zápalník. |
2.2 Strojírensky obrobte čelo závěru pod úhlem nejméně 45 stupňů a na povrchu větším než 50 % čela závěru. |
|
2.3 Zavařte otvor zápalníku. |
|
3. VÁLEC |
3.1 Odstraňte z válce všechny vnitřní stěny nejméně na 2/3 jeho délky vysoustružením prstencovitého kroužku ≥ průměru nábojnice. |
3.2 Je-li to proveditelné, přivařte válec k rámu, aby se nedal vyjmout, a není-li to možné, použijte vhodná opatření, aby válec nebylo možné vyjmout. |
|
4. ZÁVĚR PISTOLOVÝ |
4.1 Strojírensky obrobte nebo odstraňte více než 50 % čela závěru pod úhlem v rozmezí 45 až 90 stupňů. |
4.2 Odstraňte nebo zkraťte zápalník. |
|
4.3 Strojírensky obrobte a zavařte otvor zápalníku. |
|
4.4 Strojírensky odstraňte uzamykací ozuby v závěru. |
|
4.5 V odpovídajících případech strojírensky obrobte vnitřek horní přední hrany výhozního okénka v závěru pod úhlem 45 stupňů. |
|
5. RÁM (PISTOLE) |
5.1 Odstraňte náběh do komory hlavně. |
5.2 Strojírensky odstraňte alespoň 2/3 vodicích lišt závěru na obou stranách rámu. |
|
5.3 Zavařte záchyt závěru. |
|
5.4 Přivařením zajistěte, aby pistole s polymerovým rámem nebylo možné rozebrat. V závislosti na vnitrostátních právních předpisech může být tento krok prováděn po kontrole vnitrostátního orgánu. |
|
6. SYSTÉM AUTOMATIKY |
6.1 Rozřezáním nebo rozvařením zničte píst a plynový systém. |
6.2 Odstraňte závěr, nahraďte jej ocelovým kusem, který se přivaří, nebo odstraňte minimálně 50 % závěru, zavařte jej a odřežte uzamykací ozuby z hlavy závěru. |
|
6.3 Přivařte spoušťový mechanismus k sobě a pokud možno také k rámu. Nelze-li přivařit k rámu: odstraňte zápalníkový mechanismus a prázdné místo vhodným způsobem vyplňte (např. vlepením vhodného kusu nebo zalitím epoxidovou pryskyřicí). |
|
6.4 Přivařením nebo jiným vhodným způsobem zabraňujícím rozebrání zajistěte, aby nebylo možné rozebrat spušťadlo od rámu. Pevně zavařte podávací mechanismus pásem nabíjených zbraní. |
|
7. ZÁVĚR |
7.1 Strojírensky obrobte kužel s úhlem vrcholu minimálně 60 stupňů a průměrem základny rovným 1 cm nebo nejméně průměru čela závěru. |
7.2 Odstraňte zápalník, zvětšete otvor zápalníku na průměr minimálně 5 mm a zavařte jej. |
|
8. ZÁSOBNÍK (v příslušných případech) |
8.1 Bodovým přivařením zásobníku na rám nebo rukojeť (v závislosti na typu zbraně) zajistěte, aby zásobník nebylo možné odstranit. |
8.2 Pokud zásobník chybí, aplikujte bodové návarky v místě zásobníku nebo znehybněte záchyt zásobníku tak, aby bylo trvale znemožněno nasazení zásobníku. |
|
8.3 Přes zásobník, komoru a rám vsaďte kolík z tvrzené oceli. Připevněte svarem. |
|
9. NABÍJENÍ ÚSTÍM HLAVNĚ |
9.1 Odstraňte nebo zavařte piston (pistony), zavařte zátravku (zátravky). |
10. ZESLABOVAČ ZVUKU |
10.1 Je-li zeslabovač zvuku součástí zbraně, zajistěte pomocí kolíku z tvrzené oceli nebo svaru, aby nebylo možné zeslabovač oddělit od hlavně. |
10.2 Odstraňte veškeré vnitřní součásti a upevňovací body zeslabovače tak, aby zůstala pouze trubka. Do vnější části zbývající trubky vyvrtejte každých 5 cm otvory. |
|
Tvrdost vložek |
Tvrdost kolíku/zátky/tyče = 58 -0; + 6 HRC Svařování nerezavějící oceli metodou TIG – ER 316 L |
(1) Hlaveň připevněná k rámu zašroubováním, zalisováním nebo jinak. (2) Svařování je výrobní nebo modelovací proces, při němž tavením dochází ke spojení materiálů, obvykle kovů nebo termoplastů. |
TABULKA III: Specifické postupy pro hlavní části každého druhu ►C1 palné zbraně ◄
DRUH |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
POSTUP |
Pistole (kromě automatických) |
Revolvery |
Jednoranové dlouhé ►C1 palné zbraně ◄ (nikoli zlamovací) |
Zlamovací ►C1 palné zbraně ◄ (hladký, drážkovaný, kombinovaný vývrt) |
Opakovací dlouhé ►C1 palné zbraně ◄ (hladký, drážkovaný vývrt) |
Poloautomatické dlouhé ►C1 palné zbraně ◄ (hladký, drážkovaný vývrt) |
Automatické ►C1 palné zbraně ◄ : útočné pušky, samopaly, kulomety |
►C1 Palné zbraně ◄ nabíjené ústím hlavně |
1.1 |
|
|
X |
|
X |
X |
X |
|
1.2 a 1.3 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
1.4 |
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
1.5 |
|
X |
|
|
|
|
|
|
2.1 |
|
|
X |
|
X |
X |
X |
|
2.2 |
|
|
X |
|
X |
X |
X |
|
2.3 |
|
|
X |
|
X |
X |
X |
|
3.1 |
|
X |
|
|
|
|
|
|
3.2 |
|
X |
|
|
|
|
|
|
4.1 |
X |
|
|
|
|
|
X (u automatických pistolí) |
|
4.2 |
X |
|
|
|
|
|
X (u automatických pistolí) |
|
4.3 |
X |
|
|
|
|
|
X (u automatických pistolí) |
|
4.4 |
X |
|
|
|
|
|
X (u automatických pistolí) |
|
4.5 |
X |
|
|
|
|
X |
X (u automatických pistolí) |
|
5.1 |
X |
|
|
|
|
|
X (u automatických pistolí) |
|
5.2 |
X |
|
|
|
|
|
X (u automatických pistolí) |
|
5.3 |
X |
|
|
|
|
|
X (u automatických pistolí) |
|
5.4 |
X (polymerový rám) |
|
|
|
|
|
X (u automatických pistolí) |
|
6.1 |
|
|
|
|
|
X |
X |
|
6.2 |
|
|
|
|
|
X |
X |
|
6.3 |
|
|
|
|
|
|
X |
|
6.4 |
|
|
|
|
|
|
X |
|
7.1 |
|
|
|
X |
|
|
|
|
7.2 |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
8.1 nebo 8.2 |
X |
|
|
|
X |
X |
X |
|
8.3 |
|
|
|
|
X (trubicový zásobník) |
X (trubicový zásobník) |
|
|
9.1 |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
10.1 |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
|
10.2 |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
PŘÍLOHA II
Vzor označení znehodocených zbraní
1) značka znehodnocení
2) země znehodnocení – úřední mezinárodní kód
3) značka subjektu, který osvědčil znehodnocení zbraně
4) rok znehodnocení
Celé označení se připevní jen na rám ►C1 palné zbraně ◄ , zatímco značka znehodnocení (1) a země znehodnocení (2) se připevní na všechny ostatní hlavní části.
PŘÍLOHA III