Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02000R2584-20030114

    Consolidated text: Commission Regulation (EC) No 2584/2000 of 24 November 2000 establishing a system for the communication of information on certain supplies of beef, veal and pigmeat to the territory of the Russian Federation

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2584/2003-01-14

    2000R2584 — BG — 14.01.2003 — 001.001


    Този документ е средство за документиране и не обвързва институциите

    ►B

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2584/2000 НА КОМИСИЯТА

    от 24 ноември 2000 година

    установяващ система за съобщаване на информация за определени доставки ►M1  ————— ◄ на говеждо, телешко и свинско месо за територията на Руската федерация

    (ОВ L 298, 25.11.2000, p.16)

    Изменен с

     

     

    Официален вестник

      No

    page

    date

    ►M1

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 44/2003 НА КОМИСИЯТА от 10 януари 2003 година

      L 7

    58

    11.1.2003




    ▼B

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2584/2000 НА КОМИСИЯТА

    от 24 ноември 2000 година

    установяващ система за съобщаване на информация за определени доставки ►M1  ————— ◄ на говеждо, телешко и свинско месо за територията на Руската федерация



    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1254/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара за говеждо и телешко месо ( 1 ), и по-специално член 33, параграф 12 и член 41 от него, и съответните разпоредби от другите регламенти за общата организация на пазарите за селскостопански продукти,

    като има предвид, че:

    (1)

    Член 2 на протокола за взаимна административна помощ за правилно прилагане на митническото законодателство, приложен към Споразумението за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Руската федерация, от друга страна ( 2 ), предвижда страните да си сътрудничат за правилното прилагане на митническото законодателство, по-конкретно чрез предотвратяване, откриване и разследване на нарушенията на това законодателство. За реализирането на тази административна помощ Комисията, представлявана от Европейската служба за борба корупцията и измамите (по-долу наричана „OLAF“) и руските власти са сключили споразумение, създаващо механизъм за съобщаване на информация за движението на стоки между Общността и Руската федерация.

    (2)

    Като част от тази административна помощ, особено във връзка с транспорта по шосе на продукти от говеждо, телешко и свинско месо, пътуващи за Руската федерация, трябва да бъде формулирана информацията, която операторите трябва да изпращат до съответните власти на държавите-членки и системата за съобщаване на тази информация между компетентните власти на държавите-членки, OLAF и руските власти.

    (3)

    Тази информация и въведената съобщителна система правят възможно проследяването на експорта на въпросните продукти до Руската федерация и, когато е уместно, откриването на случаи, при които не се дължи сума за възстановяване и тя трябва да бъде върната.

    (4)

    Прилагането на разпоредбите на настоящия регламент се оценява след значителен период на действие. Прегледът, извършен на тази база, може да доведе, когато е уместно, до тяхното разширяване с експорт на други продукти и други транспортни средства и да включва финансови последици, когато задълженията са спазени или не.

    (5)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становищата на заинтересованите управителни комитети,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:



    Член 1

    Настоящият регламент се прилага за пратки ►M1  ————— ◄ на продукти от говеждо, телешко и свинско месо, включени в кодове по КН 0201, 0202 и 0203, пътуващи за територията на Руската федерация, за които експортните декларации се придружават от заявление за възстановяване при износ.

    Настоящият регламент не се прилага по отношение на пратките, посочени в първа алинея, чието количество е под 3 000 килограма.

    ▼M1

    Член 2

    В рамките на десет дни от датата на разтоварване на продуктите в Русия износителите, които желаят да се възползват от разпоредбите, посочени в член 4, параграф 2, съобщават на централния орган, определен от всяка държава-членка износител, следната информация за всяка декларация за износ:

    а) номерът на декларацията за износ, митническата служба на износ и датата, на която са били извършени митническите формалности;

    б) описание на стоките, като се посочва осемцифреният код на продукта от комбинираната номенклатура;

    в) нетното количество в килограми;

    г) номерът на ТИР-карнетката или референтния номер на руския DKD вътрешен транзитен документ, или номера на TD1/IM40 декларацията за освобождаване на стоката за местна употреба в Русия;

    д) номерът на контейнера, ако е приложимо;

    е) идентификационният номер и/или наименованието на транспортното средство по време на влизане на пратката в Русия;

    ж) номерът на лиценза на склада, поставен под митнически надзор, в който е доставен продуктът в Русия;

    з) датата на доставката на продукта в склада, поставен под митнически надзор в Русия.

    ▼B

    Член 3

    1.  Органът на съответната държава-членка, посочен в член 2, изпраща на OLAF получената информация с електронна поща в срок от два работни дни от датата на получаването.

    2.  След получаване на информацията, посочена в член 2, и на идентификационния номер на всяка експортна операция, OLAF ги изпраща на руските митнически власти.

    3.  OLAF информира централния орган в съответната държава-членка, когато е уместно, за отговора на руските митнически власти в срок от два работни дни от получаването на този отговор, или за неполучаването на отговор от тези власти в срок от два работни дни от края на триседмичния период, предвиден за отговор от руските власти съгласно административното споразумение, сключено с тях.

    Член 4

    1.  Информацията, посочена в членове 1 и 2, не съставлява допълнителни изисквания към вече посочените относно извършване на възстановяване при износ в съответните сектори.

    ▼M1

    2.  Когато е положителен, отговорът на руските власти, посочен в член 3, параграф 3, ще се счита за доказателство за извършването на митническите формалности по вноса съгласно член 16, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 800/1999.

    ▼B

    Член 5

    1.  Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

    2.  Той се прилага за пратки, за които от 1 февруари 2001 г. са приети експортните декларации, посочени в член 1.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.



    ( 1 ) ОВ L 160, 26.6.1999, стр. 21.

    ( 2 ) ОВ L 327, 28.11.1997, стр. 48.

    Top