Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01976L0762-20040501

    Consolidated text: Council Directive of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to front fog lamps for motor vehicles (76/762/EEC)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1976/762/2004-05-01

    1976L0762 — CS — 01.05.2004 — 006.001


    Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

    ►B

    SMĚRNICE RADY

    ze dne 27. července 1976

    ►M2  o sbližování právních předpisů členských států týkajících se předních mlhových světlometů motorových vozidel ◄

    (76/762/EHS)

    (Úř. věst. L 262, 27.9.1976, p.122)

    Ve znění:

     

     

    Úřední věstník

      No

    page

    date

     M1

    SMĚRNICE RADY 87/354/EHS ze dne 25. června 1987,

      L 192

    43

    11.7.1987

    ►M2

    SMĚRNICE KOMISE 1999/18/ES Text s významem pro EHP ze dne 18. března 1999,

      L 97

    82

    12.4.1999


    Ve znění:

     A1

    Akt o přistoupení Řecka

      L 291

    17

    19.11.1979

     A2

      L 302

    23

    15.11.1985

     A3

    Akt o přistoupení Rakouska, Švédska a Finska

      C 241

    21

    29.8.1994

    ►A4

    Akt o podmínkách přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky a o úpravách smluv, na nichž je založena Evropská unie

      L 236

    33

    23.9.2003




    ▼B

    SMĚRNICE RADY

    ze dne 27. července 1976

    ►M2  o sbližování právních předpisů členských států týkajících se předních mlhových světlometů motorových vozidel ◄

    (76/762/EHS)



    RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 100 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise,

    s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu ( 1 ),

    s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru ( 2 ),

    vzhledem k tomu, že technické požadavky, které musí motorová vozidla podle vnitrostátních právních předpisů splňovat, se mimo jiné vztahují na přední mlhové světlomety;

    vzhledem k tomu, že se tyto požadavky v jednotlivých členských státech liší; že je proto nutné, aby všechny členské státy zavedly stejné požadavky vedle nebo namísto svých stávajících právních předpisů, zejména aby bylo možné použít u všech typů vozidel postup EHS schvalování typu, který je předmětem směrnice Rady 70/156/EHS ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel ( 3 );

    vzhledem k tomu, že směrnicí 76/756/EHS ( 4 ) stanovila Rada společné požadavky na montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci motorových vozidel a jejich přípojných vozidel;

    vzhledem k tomu, že harmonizovaný postup schvalování typu předních mlhových světlometů umožní každému členskému státu ověřovat plnění společných požadavků na konstrukci a zkoušení a informovat o výsledku ostatní členské státy zasláním kopie certifikátu schválení typu vystaveného pro každý typ předního mlhového světlometu; že umístění značky EHS schválení typu konstrukční části na všechny přední mlhové světlomety, které byly vyrobeny ve shodě se schváleným typem, vyloučí nutnost technického ověření těchto předních mlhových světlometů v ostatních členských státech;

    vzhledem k tomu, že je žádoucí vzít v úvahu technické požadavky přijaté Evropskou hospodářskou komisí Organizace spojených národů v jejím předpisu č. 19 („Jednotná ustanovení pro schvalování typu mlhových svítilen nebo světlometů motorových vozidel“) ( 5 ), které jsou přílohou Dohody ze dne 20. března 1958 o přijetí jednotných podmínek pro schvalování typu a vzájemné uznávání schválení typu výstroje a dílů motorových vozidel;

    vzhledem k tomu, že sbližování vnitrostátních právních předpisů týkajících se motorových vozidel předpokládá, že členské státy budou vzájemně uznávat kontroly provedené kterýmkoli z nich podle společných požadavků,

    PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:



    Článek 1

    ▼M2

    1.  Každý členský stát udělí ES schválení typu konstrukční části pro každý typ předního mlhového světlometu, který splňuje požadavky na konstrukci a zkoušení stanovené v odpovídajících přílohách.

    ▼B

    2.  Členský stát, který uděluje EHS schválení typu konstrukční části, přijme podle potřeby a popřípadě ve spolupráci s příslušnými orgány ostatních členských států nezbytná opatření k ověření, že vyráběné typy jsou shodné se schváleným typem. Toto ověření se omezí na namátkovou kontrolu.

    Článek 2

    ▼M2

    Pro každý typ předního mlhového světlometu, který schválí podle článku 1, přidělí členské státy výrobci značku ES schválení typu konstrukční části podle vzoru uvedeného v dodatku 3 přílohy I.

    ▼B

    Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření, aby zabránily užívání značek, které by mohly vést k záměně předních mlhových světlometů, jejichž typ byl schválen podle článku 1, s jinými zařízeními.

    Článek 3

    1.  Členské státy nesmějí zakázat uvedení předních mlhových světlometů na trh z důvodů týkajících se jejich konstrukce nebo funkčního principu, jestliže jsou opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části.

    2.  Členský stát však může zakázat uvedení předních mlhových světlometů opatřených značkou EHS schválení typu konstrukční části na trh, jestliže soustavně nevykazují shodu se schváleným typem.

    O přijatých opatřeních dotyčný členský stát neprodleně uvědomí ostatní členské státy a Komisi a uvede důvody svého rozhodnutí.

    ▼M2

    Článek 4

    Příslušné orgány členských států se postupem podle čl. 4 odst. 6 směrnice 70/156/EHS vzájemně informují o každém schválení typu, které udělily, odmítly udělit nebo odejmuly v souladu s touto směrnicí.

    ▼B

    Článek 5

    1.  Pokud členský stát, který udělil EHS schválení typu konstrukční části, zjistí, že se více předních mlhových světlometů opatřených touž značkou EHS schválení typu konstrukční části neshoduje s typem, který byl schválen, přijme nezbytná opatření, aby byla znovu zajištěna shodnost vyráběných zařízení se schváleným typem. O přijatých opatřeních, která mohou při trvalé neshodnosti vést až k odejmutí EHS schválení typu konstrukční části, uvědomí příslušný orgán dotyčného státu příslušné orgány ostatních členských států. Stejná opatření tento orgán přijme, jestliže je o takové neshodnosti informován příslušnými orgány jiného členského státu.

    2.  Příslušné orgány členských států se do jednoho měsíce vzájemně informují o každém odejmutí EHS schválení typu konstrukční části s uvedením důvodů.

    Článek 6

    Veškerá rozhodnutí o odmítnutí nebo odejmutí schválení typu konstrukční části pro typ předního mlhového světlometu nebo o zákazu jeho uvedení na trh nebo jeho užívání, učiněná na základě předpisů přijatých k provedení této směrnice, musí být podrobně odůvodněna. Rozhodnutí se oznamuje dotčené osobě s uvedením možnosti podat opravné prostředky, která jsou jí podle platných právních předpisů členských států k dispozici, a o lhůtách pro jejich podání.

    Článek 7

    Členské státy nesmějí odmítnout udělit EHS schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu pro určitý typ vozidla z důvodů týkajících se předních mlhových světlometů, jestliže jsou tyto světlomety opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části a jestliže jsou namontovány v souladu s požadavky stanovenými ve směrnici 76/756/EHS.

    Článek 8

    Členské státy nesmějí odmítnout nebo zakázat prodej, registraci, uvedení do provozu nebo užívání vozidla z důvodů týkajících se předních mlhových světlometů, jestliže jsou tyto světlomety opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části a jestliže jsou namontovány v souladu s požadavky stanovenými ve směrnici 76/756/EHS.

    ▼M2

    Článek 9

    Pro účely této směrnice se „vozidlem“ rozumí každé motorové vozidlo určené k provozu na pozemních komunikacích, s karoserií nebo bez karoserie, které má nejméně čtyři kola a maximální konstrukční rychlost vyšší než 25 km/h, s výjimkou kolejových vozidel, zemědělských a lesnických traktorů a všech pojízdných strojů.

    ▼B

    Článek 10

    Změny nezbytné pro přizpůsobení požadavků příloh technickému pokroku se přijímají postupem stanoveným v článku 13 směrnice 70/156/EHS.

    Článek 11

    1.  Členské státy přijmou a zveřejní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 1. července 1977 a neprodleně o nich uvědomí Komisi. Použijí tyto předpisy nejpozději ode dne 1. října 1977.

    2.  Po oznámení této směrnice uvědomí členské státy v dostatečném časovém předstihu Komisi také o všech návrzích právních a správních předpisů, které hodlají přijmout v oblasti působnosti této směrnice, a to tak, aby se k nim Komise mohla vyjádřit.

    Článek 12

    Tato směrnice je určena členským státům.

    ▼M2




    SEZNAM PŘÍLOH



    PŘÍLOHA I

    Správní ustanovení pro schvalování typu

    Dodatek 1:

    Informační dokument

    Dodatek 2:

    Certifikát schválení typu

    Dodatek 3:

    Příklady značky ES schválení typu konstrukční části

    PŘÍLOHA II

    Technické požadavky




    PŘÍLOHA I

    SPRÁVNÍ USTANOVENÍ PRO SCHVALOVÁNÍ TYPU

    1.   ŽÁDOST O ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI

    1.1

    Žádost o ES schválení typu konstrukční části podle čl. 3 odst. 4 směrnice 70/156/EHS pro typ předního mlhového světlometu podává výrobce.

    1.2

    Vzor informačního dokumentu je uveden v dodatku 1.

    1.3

    Technické zkušebně provádějící zkoušky pro schválení typu musí být předloženy:

    1.3.1

    dva vzorky s předepsaným světlometem nebo světlomety;

    1.3.2

    pro zkoušky plastových materiálů, ze kterých jsou vyrobena rozptylová skla:

    1.3.2.1

    třináct rozptylových skel;

    1.3.2.1.1 šest z těchto rozptylových skel je možno nahradit šesti vzorky materiálu o rozměru nejméně 60 mm × 80 mm s plochým nebo vypouklým vnějším povrchem a uprostřed s minimálně 15 mm × 15 mm rozměrnou a v podstatě plochou oblastí (poloměr zakřivení ne menší než 300 mm);

    1.3.2.1.2 všechna rozptylová skla nebo vzorky materiálu musí být vyrobeny postupem, který se má užívat v sériové výrobě;

    1.3.2.2

    odrážeč, ke kterému mohou být v souladu s návodem výrobce uchycena rozptylová skla.

    1.3.3

    Pokud již byly plastové materiály zkoušeny, je třeba údaje o vlastnostech materiálů pro výrobu rozptylových skel a případných povlaků doplnit zkušebními protokoly takových materiálů a povlaků.

    2.   OZNAČENÍ

    2.1

    Zařízení dodaná k ES schválení typu konstrukční části musí být označena:

    2.1.1 výrobní nebo obchodní značkou výrobce;

    2.1.2 u svítilen s výměnnými zdroji světla: typy předepsaných žárovek;

    2.1.3 u svítilen s nevýměnnými zdroji světla: jmenovitým napětím a příkonem.

    2.2

    Tato označení musí být zřetelně čitelná a nesmazatelná a musí být na svítící ploše nebo na jedné ze svítících ploch zařízení. Označení musí být z vnějšku viditelná i na zařízeních namontovaných na vozidle.

    2.3

    Na každém zařízení musí být dostatečné místo pro značku schválení typu konstrukční části. Toto místo musí být vyznačeno na výkresech podle dodatku 1.

    3.   ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI

    3.1 Jsou-li splněny odpovídající požadavky, udělí se ES schválení typu podle čl. 4 odst. 3 a popřípadě podle čl. 4 odst. 4 směrnice 70/156/EHS.

    Poznámka:

    Tato směrnice nebrání členskému státu, aby zakázal užívání kombinace světlometu s rozptylovým sklem z plastového materiálu schváleného jako typ podle této směrnice s mechanickým zařízením k čistění světlometu (se stírači).

    3.2 Vzor certifikátu ES schválení typu je uveden v dodatku 2.

    3.3 Pro každý schválený typ předního mlhového světlometu se přidělí číslo schválení typu podle přílohy VII směrnice 70/156/EHS. Stejný členský stát nesmí přidělit stejné číslo jinému typu předního mlhovému světlometu.

    3.4 Pokud se požaduje ES schválení typu konstrukční části pro typ zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, které obsahuje přední mlhový světlomet a jiné svítilny nebo světlomety, může být přiděleno jediné číslo ES schválení typu konstrukční části za předpokladu, že dotyčný přední mlhový světlomet splňuje požadavky této směrnice a že každá z ostatních svítilen nebo světlometů, které tvoří konstrukční část zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, pro něž je podána žádost o ES schválení typu konstrukční části, splňuje požadavky zvláštní směrnice, která se na ně vztahuje.

    4.   ZNAČKA ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI

    4.1

    Každý přední mlhový světlomet odpovídající typu schválenému podle této směrnice musí být kromě označení uvedeného v bodu 2.1 opatřen značkou ES schválení typu konstrukční části.

    4.2

    Tuto značku tvoří:

    4.2.1

    obdélník, ve kterém je vepsáno malé písmeno e a rozlišovací písmena nebo číslo členského státu, který udělil schválení typu:

    1

    pro Německo

    2

    pro Francii

    3

    pro Itálii

    4

    pro Nizozemsko

    5

    pro Švédsko

    6

    pro Belgii

    ▼A4

    7

    pro Maďarsko

    8

    pro Českou republiku

    ▼M2

    9

    pro Španělsko

    11

    pro Spojené království

    12

    pro Rakousko

    13

    pro Lucembursko

    17

    pro Finsko

    18

    pro Dánsko

    ▼A4

    20

    pro Polsko

    ▼M2

    21

    pro Portugalsko

    23

    pro Řecko

    ▼A4

    26

    pro Slovinsko

    27

    pro Slovensko

    29

    pro Estonsko

    32

    pro Lotyšsko

    36

    pro Litvu

    CY

    pro Kypr

    ▼M2

    IRL

    pro Irsko

    ▼A4

    MT

    pro Maltu;

    ▼M2

    4.2.2

    v blízkosti obdélníku „základní číslo schválení typu“ obsažené v části 4 čísla schválení typu podle přílohy VII směrnice 70/156/EHS; před tímto číslem jsou dvě číslice, které udávají pořadové číslo přidělené poslední technické změně směrnice 76/762/EHS ke dni udělení EHS schválení typu. Pro tuto směrnici platí pořadové číslo 02;

    4.2.3

    doplňkové znaky:

    4.2.3.1

    písmeno B;

    4.2.3.2

    na předním mlhovém světlometu s rozptylovým sklem z plastového materiálu písmena PL umístěná v blízkosti znaku předepsaného v bodu 4.2.3.1;

    4.2.3.3

    na certifikátu schválení typu podle bodu 3.2 se musí v každém případě uvést pracovní režim užitý při zkoušce podle bodu 1.1.1.1 přílohy 4 ( 6 ) a povolené napětí podle bodu 1.1.1.2 přílohy 4 (6) .

    V odpovídajících případech musí být zařízení označeno takto:

    U světlometů, které splňují požadavky této směrnice a které jsou konstruovány tak, že žárovka potkávacího světla nesmí být současně rozsvícena s kteroukoliv jinou světelnou funkcí, s kterou může být sloučena: šikmou čárou/za znakem potkávacího světlometu ve značce schválení typu.

    Pokud přední mlhový světlomet a potkávací světlomet nemohou být rozsvíceny současně, umístí se lomítko za znakem mlhového světlometu. Tento znak se umístí buď samostatně, nebo na konec kombinace znaků.

    U světlometů, které splňují požadavky přílohy 4 (6)  této směrnice pouze při napájení 6 V nebo 12 V, znakem umístěným blízko držáku žárovky a sestávajícím z čísla 24 šikmo přeškrtnutého křížem (X); sloučený světlomet zahrnující potkávací světlomet a přední mlhový světlomet je možný, pokud vyhovuje směrnici 76/756/EHS.

    4.3

    Značka ES schválení typu konstrukční části musí být umístěna na rozptylovém skle světlometu nebo na jednom z rozptylových skel tak, aby byla nesmazatelná a zřetelně čitelná i po namontování světlometu na vozidlo.

    4.4

    Uspořádání značky schválení typu

    4.4.1

    Samostatné svítilny:

    Příklady značky ES schválení typu konstrukční části jsou znázorněny na obrázku 1 v dodatku 3.

    4.4.2

    Skupinové, sdružené nebo sloučené svítilny:

    4.4.2.1

    Pokud je zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, které zahrnuje přední mlhový světlomet a jiné svítilny, přiděleno jediné číslo ES schválení typu konstrukční části podle výše uvedeného bodu 3.4, lze umístit jedinou značku ES schválení typu konstrukční části; značku tvoří:

    4.4.2.1.1 obdélník, ve kterém je vepsáno malé písmeno e a rozlišovací písmena nebo číslo členského státu, který udělil schválení typu (viz bod 4.2.1):

    4.4.2.1.2 základní číslo schválení typu (viz bod 4.2.2, první polovina věty);

    4.4.2.1.3 v případě potřeby požadovaná šipka, tak jak je třeba pro soustavu svítilen nebo světlometů jako celek.

    4.4.2.2

    Tato značka může být umístěna kdekoliv na skupinových, sdružených nebo sloučených svítilnách nebo světlometech za předpokladu, že:

    4.4.2.2.1 je viditelná po montáži svítilen nebo světlometů;

    4.4.2.2.2 žádná ze součástí, které přenášejí světlo skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen nebo světlometů, nemůže být odstraněna, aniž by se současně odstranila značka schválení typu.

    4.4.2.3

    Identifikační značka každé svítilny nebo světlometu podle směrnice, podle které bylo uděleno ES schválení typu konstrukční části, spolu s pořadovým číslem (viz bod 4.2.2, druhá polovina věty), popřípadě písmeno D a požadovaná šipka se vyznačí:

    4.4.2.3.1 buď na odpovídající ploše výstupu světla,

    4.4.2.3.2 nebo, jde-li o skupinovou, sdruženou nebo sloučenou svítilnu nebo světlomet, tak aby bylo možno každou svítilnu nebo světlomet jasně rozpoznat.

    4.4.2.4

    Rozměry různých částí této značky nesmějí být menší, než jsou minimální rozměry stanovené pro jednotlivé značky podle směrnic, podle kterých bylo EHS schválení typu konstrukční části uděleno.

    4.4.2.5

    Příklady značky ES schválení typu světlometu, který je skupinový, sdružený nebo sloučený s jinými svítilnami nebo světlomety, jsou znázorněny na obrázku 2 v dodatku 3.

    4.4.3

    Svítilny nebo světlomety sloučené s ostatními svítilnami, jejichž rozptylové sklo může být užito pro jiné typy světlometů:

    4.4.3.1 použijí se požadavky bodu 4.4.2;

    4.4.3.2 pokud je pro různé typy světlometů nebo soustavy svítilen užito totéž rozptylové sklo, musí být toto sklo opatřeno různými značkami schválení typu pro tyto svítilny nebo světlomety za předpokladu, že hlavní pouzdro světlometu, i když je neoddělitelné od rozptylového skla, má také místo zmíněné v bodě 2.3 a je opatřeno značkami schválení typu pro zajišťované funkce;

    4.4.3.3 pokud různé typy světlometů mají totéž pouzdro, může být toto pouzdro opatřeno různými značkami schválení typu.

    4.4.3.4 Příklady značek ES schválení typu konstrukční části pro svítilny sloučené se světlometem jsou znázorněny na obrázku 3 v dodatku 3.

    5.   ÚPRAVY TYPU A ZMĚNY SCHVÁLENÍ TYPU

    5.1 V případě úpravy typu schváleného podle této směrnice se použije článek 5 směrnice 70/156/EHS.

    6.   SHODNOST VÝROBY

    6.1 Opatření k zajištění shodnosti výroby jsou obecně přijímána v souladu s článkem 10 směrnice 70/156/EHS.

    6.2 Zkoušky, které je třeba zejména provést podle bodu 2.3.5 přílohy X směrnice 70/156/EHS, jsou zkoušky stanovené v bodu 3 přílohy 5 a v příloze 6 a kritérii pro výběr vzorků ke zkouškám podle bodů 2.4.2 a 2.4.3 přílohy X jsou kritéria z přílohy 7 dokumentů, o kterých je pojednáno v bodu 1 přílohy II této směrnice.

    6.3 Obvyklá četnost kontrol z pověření příslušného orgánu je jedna kontrola za dva roky.




    Dodatek 1

    image

    image




    Dodatek 2

    image

    image




    Dodatek 3

    PŘÍKLADY ZNAČKY ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI

    image

    Obrázek 1a

    image

    Obrázek 1b

    Zařízení opatřené touto značkou ES schválení typu konstrukční části je přední mlhový světlomet schválený jako typ v Německu (e1) podle této směrnice (02) pod základním číslem schválení typu 1471.

    Obrázek 1a ukazuje, že přední mlhový světlomet má rozptylové sklo z plastového materiálu a že nemůže být rozsvícen současně s jakoukoliv jinou svítilnou nebo světlometem, se kterým může být sloučen.

    Obrázek 1b ukazuje, že přední mlhový světlomet může být rozsvícen současně s jakoukoliv jinou svítilnou nebo světlometem, se kterým může být sloučen.

    image

    Obrázek 2

    Zjednodušené označení skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen, jsou-li součástí téže soustavy dvě svítilny nebo více svítilen

    (Svislé a vodorovné čáry vyznačují tvar zařízení pro světelnou signalizaci. Čáry nejsou součástí značky schválení typu.)

    VZOR A

    image

    VZOR B

    image

    VZOR C

    image

    VZOR D

    Poznámka:

    Uvedené čtyři příklady značek schválení typu, vzor A, vzor B, vzor C a vzor D, představují čtyři možné varianty označení zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci v případě, že součástí skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen jsou dvě svítilny nebo více svítilen. Tato značka schválení typu udává, že zařízení bylo schváleno jako typ v Německu (e1) pod základním číslem schválení typu 7120 a že sestává z (ze):

    přední obrysové svítilny (A) schválené jako typ podle přílohy II směrnice 76/758/EHS, pořadové č. 02, pro instalaci na levou stranu;

    světlometu (HCR) s potkávacím světlem pro pravostranný i levostranný dopravní provoz a s dálkovým světlem s maximální svítivostí od 86 250 cd do 101 250 cd (udáno číslem 30) schváleného jako typ podle přílohy V směrnice 76/761/EHS, pořadové č. 02; světlomet má rozptylové sklo z plastového materiálu (PL);

    předního mlhového světlometu (B) schváleného jako typ podle směrnice 76/762/EHS, pořadové č. 02; světlomet má rozptylové sklo z plastového materiálu (PL);

    přední směrové svítilny kategorie 1a schválené jako typ podle směrnice 76/759/EHS, pořadové č. 01.

    image

    Obrázek 3

    Svítilna skupinová nebo sloučená se světlometem

    Tento příklad se vztahuje na označení rozptylového skla určeného k užití na různých druzích světlometů, jmenovitě:

    buď světlometu s potkávacím světlem konstruovaného pro oba druhy dopravního provozu a s dálkovým světlem, s maximální svítivostí od 86 250 cd do 101 250 cd (udáno číslem 30), schváleného jako typ v Německu (e1) pod základním číslem schválení typu 7120 podle požadavků přílohy IV směrnice 76/761/EHS, pořadové č. 04, který je sloučen s předním mlhovým světlometem schváleným jako typ podle směrnice 76/762/EHS, pořadové č. 02,

    nebo

    světlometu s potkávacím i dálkovým světlem konstruovaného pro oba druhy dopravního provozu a schváleného jako typ v Německu (e1) pod základním číslem schválení typu 7122 podle požadavků přílohy II směrnice 76/761/EHS, pořadové č. 01, který je sloučen s předním mlhovým světlometem, jak je uvedeno výše,

    nebo

    kteréhokoliv výše uvedeného světlometu schváleného jako typ jako samostatný světlomet.

    Pouzdro světlometu musí být označeno pouze platným číslem schválení typu, jako např.:



    image

    nebo

    image

    nebo

    image

     

    nebo

    image




    PŘÍLOHA II

    TECHNICKÉ POŽADAVKY

    1.

    Technickými požadavky jsou požadavky uvedené v odstavcích 1 a 5 až 8 a v přílohách 3 až 7 předpisu EHK OSN č. 19, který tvoří v úplném znění tyto dokumenty:

     série změn 02 včetně doplňků 1 až 4 k sérii změn 02 ( 7 ),

     doplněk 5 k sérii změn 02 včetně oprav revize 3 předpisu č. 19 ( 8 ),

     doplněk 6 k sérii změn 02 ( 9 ),

     doplněk 7 k sérii změn 02 ( 10 ),

     doplněk 8 k sérii změn 02 ( 11 )

    s těmito výjimkami:

    1.1

    odkazy na předpis č. 37 se považují za odkazy na přílohu VII směrnice 76/761/EHS;

    1.2

    v odstavci 5.1 se odkaz na „výše uvedený odstavec 2.2.3“ považuje za odkaz na „bod 1.3.1 přílohy I této směrnice“;

    1.3

    v příloze 5 odstavci 1.1 a v dodatku 1 nadpisu tabulky A se odkazy na „odstavec 2.2.4 tohoto předpisu“ považují za odkazy na „bod 1.3.2 přílohy I této směrnice“;

    1.4

    v příloze 5 odstavci 1.2 a v dodatku 1 nadpisu tabulky B se odkazy na „odstavec 2.2.3 tohoto předpisu“ považují za odkazy na „bod 1.3.1 přílohy I této směrnice“;

    1.5

    v příloze 5 odstavci 2.4.2 se odkaz na „odstavec 2.2.4.1.1“ považuje za odkaz na „bod 1.3.2.1.1 přílohy I této směrnice“;

    1.6

    v příloze 7 odstavcích 2.3 a 3.3 se odkazy na „odstavec 12“ považují za odkazy na „článek 11 směrnice 70/156/EHS“;

    1.7

    v příloze 6 odstavci 2.5 se odkaz na „odstavec 11.1 tohoto předpisu“ považuje za odkaz na „bod 2.1 přílohy X směrnice 70/156/EHS“.



    ( 1 ) Úř. věst. C 55, 13.5.1974, s. 14.

    ( 2 ) Úř. věst. C 109, 19.9.1974, s. 24.

    ( 3 ) Úř. věst. L 42, 23.2.1970, s. 1.

    ( 4 ) Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 1.

    ( 5 ) Evropská hospodářská komise, dokument



    E/ECE/324

    right accolade rev.1, doplněk 18, rev. 1 ze dne 22. srpna 1974.

    E/ECE/TRANS/505

    ( 6 ) dokumentů uvedených v bodu 1 přílohy II této směrnice.

    (

    7



    E/ECE/324

    right accolade Rev. 1/Dopl.18/Rev. 3.

    E/ECE/TRANS/505

    (

    8



    E/ECE/324

    right accolade Rev. 1/Dopl. 18/Rev. 3/Změn. 1.

    E/ECE/TRANS/505

    (

    9



    E/ECE/324

    right accolade Rev. 1/Dopl. 18/Rev. 3/Změn. 2.

    E/ECE/TRANS/505

    ( 10 ) TRANS/WP.29/568.

    ( 11 ) TRANS/WP.29/617.

    Top