This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01976L0759-20040501
Council Directive of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to direction indicator lamps for motor vehicles and their trailers (76/759/EEC)
Consolidated text: Council Directive of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to direction indicator lamps for motor vehicles and their trailers (76/759/EEC)
Council Directive of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to direction indicator lamps for motor vehicles and their trailers (76/759/EEC)
1976L0759 — CS — 01.05.2004 — 007.001
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
SMĚRNICE RADY ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se směrových svítilen motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (Úř. věst. L 262, 27.9.1976, p.71) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
L 192 |
43 |
11.7.1987 |
||
L 109 |
25 |
20.4.1989 |
||
SMĚRNICE KOMISE 1999/15/ES Text s významem pro EHP ze dne 16. března 1999, |
L 97 |
14 |
12.4.1999 |
Ve znění:
L 291 |
17 |
19.11.1979 |
||
L 302 |
23 |
15.11.1985 |
||
C 241 |
21 |
29.8.1994 |
||
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
SMĚRNICE RADY
ze dne 27. července 1976
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se směrových svítilen motorových vozidel a jejich přípojných vozidel
(76/759/EHS)
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 100 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu ( 1 ),
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru ( 2 ),
vzhledem k tomu, že technické požadavky, které musí motorová vozidla podle vnitrostátních právních předpisů splňovat, se mimo jiné vztahují na směrové svítilny;
vzhledem k tomu, že se tyto požadavky v jednotlivých členských státech liší; že je proto nutné, aby všechny členské státy zavedly stejné požadavky vedle nebo namísto svých stávajících právních předpisů, zejména aby bylo možné použít u všech typů vozidel postup EHS schvalování typu, který je předmětem směrnice Rady 70/156/EHS ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel ( 3 );
vzhledem k tomu, že směrnicí 76/756/EHS ( 4 ) stanovila Rada společné požadavky na montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci motorových vozidel a jejich přípojných vozidel;
vzhledem k tomu, že harmonizovaný postup schvalování typu směrových svítilen umožní každému členskému státu ověřovat plnění společných požadavků na konstrukci a zkoušení a informovat o výsledku ostatní členské státy zasláním kopie certifikátu schválení typu vystaveného pro každý typ směrové svítilny; že umístění značky EHS schválení typu konstrukční části na všechny směrové svítilny, které byly vyrobeny ve shodě se schváleným typem, vyloučí nutnost technického ověření těchto směrových svítilen v ostatních členských státech;
vzhledem k tomu, že je žádoucí vzít v úvahu technické požadavky přijaté Evropskou hospodářskou komisí Organizace spojených národů v jejím předpisu č. 6 („Jednotná ustanovení pro schvalování typu směrových svítilen pro motorová vozidla (s výjimkou motocyklů) a jejich přípojná vozidla“) ( 5 ), který je přílohou Dohody ze dne 20. března 1958 o přijetí jednotných podmínek pro schvalování typu a vzájemné uznávání schválení typu výstroje a dílů motorových vozidel;
vzhledem k tomu, že sbližování vnitrostátních právních předpisů týkajících se motorových vozidel předpokládá, že členské státy budou vzájemně uznávat kontroly provedené kterýmkoli z nich podle společných požadavků,
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
1. Každý členský stát udělí ES schválení typu konstrukční části pro každý typ směrové svítilny, který splňuje požadavky na konstrukci a zkoušení stanovené v odpovídajících přílohách.
2. Členský stát, který uděluje EHS schválení typu konstrukční části, přijme podle potřeby a popřípadě ve spolupráci s příslušnými orgány ostatních členských států nezbytná opatření k ověření, že vyráběné typy jsou shodné se schváleným typem. Toto ověření se omezí na namátkovou kontrolu.
Článek 2
Pro každý typ směrové svítilny, který schválí podle článku 1, přidělí členské státy výrobci značku ES schválení typu konstrukční části podle vzoru uvedeného v dodatku 3 přílohy I.
Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření, aby zabránily užívání značek, které by mohly vést k záměně směrových svítilen, jejichž typ byl schválen podle článku 1, s jinými zařízeními.
Článek 3
1. Členské státy nesmějí zakázat uvedení směrových svítilen na trh z důvodů týkajících se jejich konstrukce nebo funkčního principu, jestliže jsou opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části.
2. Členský stát však může zakázat uvedení směrových svítilen opatřených značkou EHS schválení typu konstrukční části na trh, jestliže soustavně nevykazují shodu se schváleným typem.
O přijatých opatřeních dotyčný členský stát neprodleně uvědomí ostatní členské státy a Komisi a uvede důvody svého rozhodnutí.
Článek 4
Příslušné orgány členských států se postupem podle čl. 4 odst. 6 směrnice 70/156/EHS vzájemně informují o každém schválení typu, které udělily, odmítly udělit nebo odejmuly v souladu s touto směrnicí.
Článek 5
1. Pokud členský stát, který udělil EHS schválení typu konstrukční části, zjistí, že se více směrových svítilen opatřených touž značkou EHS schválení typu konstrukční části neshoduje s typem, který byl schválen, přijme nezbytná opatření, aby byla znovu zajištěna shodnost vyráběných zařízení se schváleným typem. O přijatých opatřeních, která mohou při trvalé neshodnosti vést až k odejmutí EHS schválení typu konstrukční části, uvědomí příslušný orgán dotyčného státu příslušné orgány ostatních členských států. Stejná opatření tento orgán přijme, jestliže je o takové neshodnosti informován příslušnými orgány jiného členského státu.
2. Příslušné orgány členských států se do jednoho měsíce vzájemně informují o každém odejmutí EHS schválení typu konstrukční části s uvedením důvodů.
Článek 6
Veškerá rozhodnutí o odmítnutí nebo odejmutí schválení typu konstrukční části pro typ směrové svítilny nebo o zákazu jeho uvedení na trh nebo jeho užívání, učiněná na základě předpisů přijatých k provedení této směrnice, musí být podrobně odůvodněna. Rozhodnutí se oznamuje dotčené osobě s uvedením možnosti podat opravné prostředky, která jsou jí podle platných právních předpisů členských států k dispozici, a o lhůtách pro jejich podání.
Článek 7
Členské státy nesmějí odmítnout udělit EHS schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu pro určitý typ vozidla z důvodů týkajících se směrových svítilen, jestliže jsou tyto svítilny opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části a jestliže jsou namontovány v souladu s požadavky stanovenými ve směrnici 76/756/EHS.
Článek 8
Členské státy nesmějí odmítnout nebo zakázat prodej, registraci, uvedení do provozu nebo užívání vozidla z důvodů týkajících se směrových svítilen, jestliže jsou tyto svítilny opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části a jestliže jsou namontovány v souladu s požadavky stanovenými ve směrnici 76/756/EHS.
Článek 9
Pro účely této směrnice se, „vozidlem“ rozumí každé motorové vozidlo určené k provozu na pozemních komunikacích, s karoserií nebo bez karoserie, které má nejméně čtyři kola a maximální konstrukční rychlost vyšší než 25 km/h, s výjimkou kolejových vozidel, zemědělských a lesnických traktorů a všech pojízdných strojů.
Článek 10
Změny nezbytné pro přizpůsobení požadavků příloh technickému pokroku se přijímají postupem stanoveným v článku 13 směrnice 70/156/EHS.
Článek 11
1. Členské státy přijmou a zveřejní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 1. července 1977 a neprodleně o nich uvědomí Komisi. Použijí tyto předpisy nejpozději ode dne 1. října 1977.
2. Po oznámení této směrnice uvědomí členské státy v dostatečném časovém předstihu Komisi také o všech návrzích právních a správních předpisů, které hodlají přijmout v oblasti působnosti této směrnice, a to tak, aby se k nim Komise mohla vyjádřit.
Článek 12
Tato směrnice je určena členským státům.
SEZNAM PŘÍLOH
PŘÍLOHA I |
SPRÁVNÍ USTANOVENÍ PRO SCHVALOVÁNÍ TYPU |
|
Dodatek 1: |
Informační dokument |
|
Dodatek 2: |
Certifikát schválení typu |
|
Dodatek 3: |
Příklady značky ES schválení typu konstrukční části |
|
PŘÍLOHA II |
Technické požadavky |
PŘÍLOHA I
SPRÁVNÍ USTANOVENÍ PRO SCHVALOVÁNÍ TYPU
1. ŽÁDOST O ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI
1.1 |
Žádost o ES schválení typu konstrukční části podle čl. 3 odst. 4 směrnice 70/156/EHS pro typ směrové svítilny podává výrobce. |
1.2 |
Vzor informačního dokumentu je uveden v dodatku 1. |
1.3 |
Technické zkušebně provádějící zkoušky pro schválení typu musí být předloženy: 1.3.1 dva vzorky s předepsanou svítilnou nebo svítilnami; pokud se žádá o schválení typu zařízení, která nejsou identická, ale jsou symetrická a vhodná k montáži jedno na levou stranu a jedno na pravou stranu vozidla, mohou být oba dodané vzorky totožné a určené k montáži jen na pravou nebo jen na levou stranu vozidla; pro směrovou svítilnu kategorie 2b musí být k žádosti přiloženy dva vzorky konstrukčních částí tvořících systém, který zajistí dvě úrovně svítivosti. |
2. OZNAČENÍ
2.1 |
Zařízení dodaná k ES schválení typu konstrukční části musí být označena: 2.1.1 výrobní nebo obchodní značkou výrobce; 2.1.2 u svítilen s výměnnými zdroji světla: typy předepsaných žárovek; 2.1.3 u svítilen s nevýměnnými zdroji světla: jmenovitým napětím a příkonem. |
2.2 |
Tato označení musí být zřetelně čitelná a nesmazatelná a musí být na svítící ploše nebo na jedné ze svítících ploch zařízení. Označení musí být z vnějšku viditelná i na zařízeních namontovaných na vozidle. |
2.3 |
Na každém zařízení musí být dostatečné místo pro značku schválení typu konstrukční části. Toto místo musí být vyznačeno na výkresech podle dodatku 1. |
3. ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI
3.1 Jsou-li splněny všechny odpovídající požadavky, udělí se ES schválení typu podle čl. 4 odst. 3 a popřípadě podle čl. 4 odst. 4 směrnice 70/156/EHS.
3.2 Vzor certifikátu ES schválení typu je uveden v dodatku 2.
3.3 Pro každý schválený typ směrové svítilny se přidělí číslo schválení typu podle přílohy VII směrnice 70/156/EHS. Stejný členský stát nesmí přidělit stejné číslo jinému typu směrové svítilny.
3.4 Pokud se požaduje ES schválení typu konstrukční části pro typ zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, které obsahuje směrovou svítilnu a jiné svítilny nebo světlomety, může být přiděleno jediné číslo ES schválení typu konstrukční části za předpokladu, že dotyčná směrová svítilna splňuje požadavky této směrnice a že každá z ostatních svítilen nebo světlometů, které tvoří konstrukční část zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, pro něž je podána žádost o ES schválení typu konstrukční části, splňuje požadavky zvláštní směrnice, která se na ně vztahuje.
4. ZNAČKA ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI
4.1 |
Každá směrová svítilna odpovídající typu schválenému podle této směrnice musí být kromě označení uvedeného v bodu 2.1 opatřena značkou ES schválení typu konstrukční části. |
4.2 |
Tuto značku tvoří:
|
4.3 |
Značka ES schválení typu konstrukční části musí být umístěna na rozptylovém skle světlometu nebo na jednom z rozptylových skel tak, aby byla nesmazatelná a zřetelně čitelná i po namontování svítilny na vozidlo. |
4.4 |
Uspořádání značky schválení typu
|
5. ÚPRAVY TYPU A ZMĚNY SCHVÁLENÍ TYPU
5.1 V případě úpravy typu schváleného podle této směrnice se použije článek 5 směrnice 70/156/EHS.
6. SHODNOST VÝROBY
6.1 Opatření k zajištění shodnosti výroby jsou obecně přijímána v souladu s článkem 10 směrnice 70/156/EHS.
6.2 Každá směrová svítilna musí splňovat fotometrické a kolorimetrické podmínky stanovené v odstavcích 6 a 8 ( 6 ). U zařízení náhodně vybraného ze sériové výroby se však požadavky na minimální svítivost vyzařovaného světla (měřeno se zkušební žárovkou podle odstavce 7 (6) omezují v daném směru na 80 % minimálních hodnot předepsaných v odstavcích 6.1 a 6.2 (6) .
Dodatek 1
Dodatek 2
Dodatek 3
PŘÍKLADY ZNAČKY ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI
Obrázek 1
Zařízení opatřené touto značkou ES schválení typu konstrukční části je směrová svítilna kategorie 4, která může bý užita také v soustavě dvou svítilen, schválená jako typ v Německu (e1) podle této směrnice (01) pod základním číslem schválení typu 1471. Šipka směřuje k předku vozidla.
Směry šipek ve značce schválení typu konstrukční části pro jednotlivé kategorie zařízení je na dolní části obrázku:
Obrázek 2a
Zjednodušené označení skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen, jsou-li součástí téže soustavy dvě svítilny nebo více svítilen
(Svislé a vodorovné čáry vyznačují tvar zařízení pro světelnou signalizaci. Čáry nejsou součástí značky schválení typu.)
VZOR A
VZOR B
VZOR C
Poznámka:
Uvedené tři příklady značek schválení typu, vzor A, vzor B a vzor C, představují tři možné varianty označení zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci v případě, že součástí skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen jsou dvě svítilny nebo více svítilen. Tato značka schválení typu udává, že zařízení bylo schváleno jako typ v Německu (e1) pod základním číslem schválení typu 1712 a že sestává z (ze):
odrazky třídy IA schválené jako typ podle směrnice 76/757/EHS, pořadové č. 02;
zadní směrové svítilny kategorie 2a schválené jako typ podle směrnice 76/759/EHS, pořadové č. 01;
červené zadní obrysové svítilny (R) schválené jako typ podle směrnice 76/758/EHS, pořadové č. 02;
zadní mlhové svítilny (F) schválené jako typ podle směrnice 77/538/EHS, pořadové č. 00;
zpětného světlometu (AR) schváleného jako typ podle směrnice 77/539/EHS, pořadové č. 00;
brzdové svítilny se dvěma úrovněmi svítivosti (S2) schválené jako typ podle přílohy II směrnice 76/758/EHS, pořadové č. 02;
svítilny zadní registrační tabulky (L) schválené jako typ podle směrnice 76/760/EHS, pořadové č. 00.
Obrázek 2b
Zjednodušené označení skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen, jsou-li součástí téže soustavy dvě svítilny nebo více svítilen
(Svislé a vodorovné čáry vyznačují tvar zařízení pro světelnou signalizaci. Čáry nejsou součástí značky schválení typu.)
VZOR A
VZOR B
VZOR C
VZOR D
Poznámka:
Uvedené čtyři příklady značek schválení typu, vzor A, vzor B, vzor C a vzor D, představují čtyři možné varianty označení zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci v případě, že součástí skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen jsou dvě svítilny nebo více svítilen. Tato značka schválení typu udává, že zařízení bylo schváleno jako typ v Německu (e1) pod základním číslem schválení typu 7120 a že sestává z (ze):
přední obrysové svítilny (A) schválené jako typ podle přílohy II směrnice 76/758/EHS, pořadové č. 02;
světlometu (HCR) s potkávacím světlem pro pravostranný i levostranný provoz a s dálkovým světlem s maximální svítivostí od 86 250 cd do 101 250 cd (udáno číslem 30) schváleného jako typ podle přílohy V směrnice 76/761/EHS, pořadové č.02; světlomet má rozptylové sklo z plastového materiálu (PL);
předního mlhového světlometu (B) schváleného jako typ podle směrnice 76/762/EHS, pořadové č. 02; světlomet má rozptylové sklo z plastového materiálu (PL);
přední směrové svítilny kategorie 1a schválené jako typ podle směrnice 76/759/EHS, pořadové č. 01.
Obrázek 3
Svítilna skupinová nebo sloučená se světlometem
Tento příklad se vztahuje na označení rozptylového skla určeného k užití na různých druzích světlometů, jmenovitě:
buď
světlometu s potkávacím světlem konstruovaného pro oba druhy dopravního provozu a s dálkovým světlem, s maximální svítivostí od 86 250 cd do 101 250 cd (udáno číslem 30), schváleného jako typ v Německu (e1) pod základním číslem schválení typu 7120 podle požadavků přílohy IV směrnice 76/761/EHS, pořadové č. 04, který je sloučen s přední směrovou svítilnou schválenou jako typ podle směrnice 76/759/EHS, pořadové č. 01,
nebo
světlometu s potkávacím i dálkovým světlem konstruovaného pro oba druhy dopravního provozu, schváleného jako typ v Německu (e1) pod základním číslem schválení typu 7122 podle požadavků přílohy II směrnice 76/761/EHS, pořadové č. 01, který je sloučen s přední směrovou svítilnou, jak je uvedeno výše,
nebo
kteréhokoliv výše uvedeného světlometu schváleného jako typ jako samostatný světlomet.
Pouzdro světlometu musí být označeno pouze platným číslem schválení typu, jako např.:
|
nebo |
|
nebo
|
nebo
|
PŘÍLOHA II
TECHNICKÉ POŽADAVKY
1. |
Technickými požadavky jsou požadavky uvedené v odstavcích 1 a 5 až 8 a v přílohách 1, 4 a 5 předpisu EHK OSN č. 6, který tvoří v úplném znění tyto dokumenty: — série změn 01, včetně doplňků 1 až 5 k sérii změn 01 a různé opravy ( 7 ), — doplněk 6 k sérii změn 01 ( 8 ), — doplněk 7 k sérii změn 01 ( 9 ), s těmito výjimkami:
|
( 1 ) Úř. věst. 28, 17.2.1967, s. 458/67.
( 2 ) Úř. věst. L 224, 5.12.1966, s. 3802/66.
( 3 ) Úř. věst. L 42, 23.2.1970, s. 1.
( 4 ) Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 1.
( 5 ) Evropská hospodářská komise, dokument E/ECE/324, doplněk 5 ze dne 22. května 1967.
( 6 ) Dokumentu podle bodu 1 přílohy II této směrnice.
(
7)
E/ECE/324O |
|
||
E/ECE/TRANS/505 |
(
8)
E/ECE/324O |
|
||
E/ECE/TRANS/505O |
( 9 ) TRANS/WP. 29/518.