This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DC0604
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Helping national authorities fight abuses of the right to free movement: Handbook on addressing the issue of alleged marriages of convenience between EU citizens and non-EU nationals in the context of EU law on free movement of EU citizens
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Helping national authorities fight abuses of the right to free movement: Handbook on addressing the issue of alleged marriages of convenience between EU citizens and non-EU nationals in the context of EU law on free movement of EU citizens
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Helping national authorities fight abuses of the right to free movement: Handbook on addressing the issue of alleged marriages of convenience between EU citizens and non-EU nationals in the context of EU law on free movement of EU citizens
/* COM/2014/0604 final */
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Helping national authorities fight abuses of the right to free movement: Handbook on addressing the issue of alleged marriages of convenience between EU citizens and non-EU nationals in the context of EU law on free movement of EU citizens /* COM/2014/0604 final */
I.
Introduction The
right to move and reside freely within the European Union is one of the four
fundamental freedoms enshrined in EU law and a cornerstone of European
integration. The promotion and strengthening of this right is a
core objective of the European Union. The
importance of ensuring the protection of family life in order to eliminate
obstacles to the exercise of the fundamental freedom of movement is
recognised by the European Union and its Member States. If EU citizens were not
allowed to lead a normal family life in the host EU country, their fundamental
freedom would be seriously undermined. EU
citizens on the move who genuinely rely on EU law are fully protected by EU
rules. However, as in any area of law, there will be cases where individuals
may seek to abuse freedom of movement, in an effort to bypass national
immigration rules. Abuse of the right to free movement undermines this
fundamental right for EU citizens. Effectively tackling such abuse is therefore
essential to upholding this right. At
its meeting of 26 – 27 April 2012, the Justice and Home Affairs Council
approved the Roadmap on “EU action on migratory pressures - A Strategic
Response”, which refers to marriages of convenience as a means of
facilitating illegal entry and residence of non-EU nationals in the EU. The
Roadmap lists several actions to be undertaken by the Commission and/or the Member States with a view to improving the understanding of abuse of free movement rights
by non-EU nationals and organised crime aiming to facilitate illegal
immigration. One of these actions is the preparation of "a handbook on
marriages of convenience, including indicative criteria to assist in the
identification of sham marriages". In
the Communication of 25 November 2013 "Free movement of EU citizens and
their families: Five actions to make a difference"[1],
the Commission clarified EU citizens' rights and obligations under EU rules on
free movement and set out five actions to help national authorities effectively
apply those rules on the ground. The Communication recalled that EU law
contains a series of robust safeguards allowing Member States to fight
abuse. One of the concrete actions to help authorities implement these
safeguards to their full potential was the preparation, together with
Member States, of a handbook on addressing marriages of convenience. In
response to the request by Member States mentioned above and in close
cooperation with them, the Commission services have therefore prepared a
Handbook on addressing the issue of alleged
marriages of convenience between EU citizens and non-EU nationals in the
context of EU law on free movement of EU citizens. The Handbook accompanies this
Communication as a Staff Working Document. Its purpose is to help national
authorities effectively tackle individual cases of abuse in the form of
marriages of convenience while not compromising the fundamental goal of
safeguarding and facilitating free movement of EU citizens and their family
members using EU law in a bona fide way. Data
submitted by Member States on recently identified marriages of convenience
between non-EU nationals and EU citizens exercising their right to free
movement within the EU show that this phenomenon exists but varies
significantly between Member States[2].
Despite the limited number of cases, the implication of organised criminal
networks, as acknowledged in recent Europol reports, is worrying. The
legal framework at EU and international level that national authorities should
comply with when fighting abuse comprises EU rules on free movement of EU
citizens and their family members, rights and safeguards enshrined in the
Charter of Fundamental Rights of the European Union, and other relevant
instruments of international law such as the European Convention on Human
rights. Further
to the guidance to Member States on how to tackle abuse in the form of
marriages of convenience provided in the Commission's Communication of 2 July
2009 on Guidance for better transposition an application of Directive
2004/38/EC[3]
(“2009 Commission Guidelines”), the Handbook expounds this legal
framework. It spells out what the application of these rules means in practice,
offering national authorities operational guidance to assist them in effectively
detecting and investigating suspected cases of marriages of convenience Taking
into account the indications and information provided in the Handbook should ensure
that the practises of the competent national authorities are based on the same factual
and legal criteria within the Union, and contribute to compliance with EU law. The
Handbook is neither legally binding nor exhaustive. It is without prejudice to
existing EU law and its future development. It is also without prejudice to the
authoritative interpretation of EU law which may be given by the Court of
Justice. This
Communication summarises the main content of the Handbook, which is presented
in four sections: "Introduction", "Definitions",
"Applicable legal framework" and "Operational measures within
national remit". II. Main
content of the Handbook 1.
Section on "Introduction" This
section makes clear that only a marriage of convenience between an EU national
and a non EU-national, where the former has exercised free movement by residing
in another Member State, is covered by the Handbook. Thus, marriages between
two EU citizens fall outside the scope of the Handbook. It also makes clear
that any measure taken by national authorities with a view to prevent abuse
must fully respect the fundamental rules and principles of EU law and that the
right of free movement is the primary rule from which there may only be
exceptional derogations in individual cases when justified by proven abuse. 2.
Section on "Definitions" The
guidance provided by the Handbook is focused on marriages of convenience within
the meaning of Directive 2004/38/EC[4]
(“the Directive”) as marriages contracted for the sole purpose of
enjoying the right of free movement and residence under the Directive that
someone would not have otherwise. Article 35 of the Directive allows Member States
to adopt the necessary measures to refuse, terminate or withdraw any right
conferred by the Directive in the case of abuse of rights or fraud, such as
marriages of convenience. Commission Guidelines in 2009 provided clarifications
on the notions of abuse and marriages of convenience for
the purposes of the EU rules on free movement. The
Handbook presents in detail the meaning of the constitutive elements of these
notions and provides further indications on how to distinguish between genuine
marriages and marriages of convenience: it describes the main traits of
different forms of i) genuine marriages which are sometimes incorrectly
considered as marriages of convenience (e.g.
arranged, proxy or consular marriages) and ii) non-genuine marriages (e.g.
marriages of convenience, by deception, forced or bogus marriages) and
refers to the EU rules which apply in case the marriages of convenience include
elements of trafficking in human beings[5]. 3.
Section on "Applicable legal framework" The
Handbook contains an overall presentation of the rules that national authorities
must take into account when taking measures to prevent or tackle abuse, in
particular the EU rules on free movement and fundamental rights, and
illustrates what these rules mean in practice. 3.1
EU rules and principles on free movement of EU citizens As
regards Article 35 of the Directive, which provides that measures adopted to
refuse, terminate or withdraw rights conferred by the Directive in the case of
marriages of convenience "shall be proportionate and subject to the
procedural safeguards provided for in Articles 30 and 31 of the Directive",
the Handbook details how the general EU principle of proportionality is to be
applied in the context of the decisions at issue. It also underlines that the
need to ensure that any such measure respects the material safeguard of
proportionality, as expressed in Article 35 of the Directive, is further
reflected in the procedural safeguards applicable to such measures, provided
for in Articles 30 and 31 of the Directive. 3.2
Wider context of European and international law The
Handbook recalls the fundamental rights enshrined in instruments of European
and international law that need to be taken into account when marriages of
convenience are detected, investigated and sanctioned. Of particular relevance
is the right to marry, the right to respect for private and family life and the
right of the child as well as the prohibition of discrimination, the right to
an effective remedy and the right to defence, as provided for in the Charter of
Fundamental Rights of the European Union ("the Charter"). As
the meaning and scope of rights enshrined in the Charter which correspond to
rights guaranteed by the European Convention on Human Rights (“the
Convention”) should be the same as those laid down by this Convention[6],
the Handbook summarises the main elements of the corresponding provisions of
the Convention and the related case law of the European Court of Human Rights ("ECtHR")
so as to provide guidance on their interpretation. As
regards the right to marry and to found a family, enshrined in Article 9
of the Charter and Article 12 of the Convention, the Handbook notes that the
latter Article confers upon national authorities certain discretion on how to
govern the exercise of the right to marry at national level, but the leeway it
grants them is limited, and presents relevant ECtHR case law[7].
As
regards the right to respect for family life, enshrined in Article 7 of
the Charter and in Article 8 of the Convention, the Handbook refers to ECtHR case
law[8]
which sets out the factors to be taken into account in relation to marriages of
convenience with a view to assessing whether a decision restricting the right
to enter and reside may be considered necessary in a democratic society and
proportionate to the legitimate aim pursued, so that it does not interfere with
the right to family life. In
cases where marriages of convenience involve children (in most cases from
previous relationships of the spouses), the Handbook points to the need to
properly take into account the rights of the children, in line with
Article 24 of the Charter and Article 8 of the Convention, which also applies.
As Article 24 of the Charter is based on the UN Convention on the Rights of the
Child, particularly its Articles 3, 9, 12 and 13, the Handbook points to the
more practical advice on their application provided in the UNHCR Guidelines on
Determining the Best Interests of the Child of May 2008[9].
It specifies in particular that, in the event of a marriage of convenience,
where one or both of the spouses have parental responsibility for a child, the
child's welfare must be given sufficient weight in deciding whether the
person(s) with parental responsibility should be removed. The
Handbook also recalls that, if the children involved are nationals of the host
EU country, they benefit from additional protection under domestic and
international laws prohibiting expulsion of own nationals or, in exceptional
cases, deriving from case law of the Court of Justice on Union citizenship, if
the removal of a non-EU parent who entered into a marriage of convenience would
force the child to leave the host EU country[10] or the EU as
a whole[11]. Finally,
the Handbook underlines that, when taking measures to tackle potential abuse,
national authorities must not subject the persons concerned to degrading
treatment nor discriminate on any ground such as sex, race, colour, ethnic
or social origin, genetic features, language, nationality, religion or belief,
political or any other opinion, membership of a national minority, property,
birth, disability, age or sexual orientation, as such measures would violate,
respectively, Article 4 of the Charter (and Article 3 of the Convention)
and Article 21 of the Charter (and possibly Article 14 of the Convention as
well). 3.3
Evidential burden and burden of proof The
Handbook underlines that all measures taken by national authorities to
investigate suspected marriages of convenience and to collect evidence must
comply with essential procedural safeguards imposed by national and EU law. An
investigation into a marriage can only take place where there are reasonable
doubts about its genuineness. Whilst, however, such reasonable doubts are
sufficient as grounds for launching an investigation, once an investigation has
taken place and has led to the conclusion that the marriage is of convenience,
rights under free movement rules can be refused only where this is duly
established by the national authorities, in compliance with the relevant evidential
standard[12]. As
regards the burden of proof, the Handbook explains, further to the indications
provided in the 2009 Commission Guidelines, how it functions in practice. It
specifies in particular that, as the burden of proof rests on the national authorities,
married couples cannot be obliged, as a rule, to present evidence that their
marriage is not abusive. However, if the national authorities have well-founded
suspicions as to the genuineness of a particular marriage, which are supported
by evidence (such as conflicting information provided by the spouses),
they can invite the couple to produce further relevant documents or evidence. Spouses
have the obligation to co-operate with the authorities, and this should be
communicated to them. Should they fail to provide evidence dispelling the
suspicions which can reasonably be expected to be available to genuine couples
or even should they decide not to provide any evidence at all, this cannot form
the sole or decisive reason to conclude that the marriage is of convenience. It
can however be taken into account by the authorities together with all other
relevant circumstances in their assessment of the nature of the marriage. 3.4
Procedural safeguards The
Handbook presents in detail the procedural safeguards that national authorities
must respect, in accordance with Article 35 of the Directive, when adopting any
decision which may restrict the right to free movement based on the existence
of a marriage of convenience, namely those provided for in Articles 30 and 31
of the Directive, which regulate in particular issues related to the
notification of such decisions and their review. It
further recalls that the safeguards of the Directive must be also placed in the
context of other relevant fundamental rights, such as the right to an effective
remedy and to a fair trial, and the right of defence (respectively, Articles
47 and 48 of the Charter). 4.
Section on "Operational measures within national remit" In
this section, the Handbook reflects operational practices distilled from
practices across the Member States so as to assist national authorities in effectively
detecting and investigating suspected marriages of convenience. It provides a
toolbox of solutions which would allow Member States to set up tailored
operational schemes fitting their specific needs and available resources,
without being intended as a blueprint for all investigational patterns and
processes. 4.1
Hints of possible abuse that could trigger an investigation As
regards possible triggers for investigations, the Handbook expounds on the 2009
Commission guidelines – as well as the Council Resolution on measures to be
adopted on the combating of marriages of convenience of 4 December 1997[13]
- as regards the use of indicative criteria, “hints of abuse”, related to a
conduct which abusive couples are reasonably expected to exhibit significantly
more often than genuine couples. The notion of “hints of abuse” used for the
purposes of the Handbook must be understood as meaning that such hints observed
by national authorities never automatically and inevitably confirm the abusive
nature of the marriage under consideration. There must always be a wider and
neutral appreciation of all elements, both in favour and against the original
suspicion of abuse. In
fact, when the national authorities tackle abuse on the ground, they may be
confronted with atypical but genuine couples that appear at first to exhibit a
number of features of a marriage of convenience. For this reason, the Handbook
outlines a "double-lock mechanism" to be applied so as to
minimise the danger of false positive identifications (where, for instance,
the spouses do not have a common household or one of the spouses has an adverse
immigration history). This
"double-lock mechanism" implies, firstly, a rigorous application
of the principle that free movement is the primary rule which can be restricted
only in individual cases where it is justified on the grounds of abuse.
Secondly, the double-lock mechanism implies that national authorities investigating
abuse should not, in principle, focus primarily on hints of abuse to support
their initial suspicions about the marriage at stake. On the contrary, they should
first consider "hints that there is no abuse" (such as being
in a long-standing relationship or in a serious long-term legal or financial
commitment or sharing parental responsibility) that would support the
conclusion that the couple is genuine and enjoys the right to move and reside
freely. Only if the examination of "the hints that there is no abuse"
has not confirmed the genuine nature of the investigated marriage, would the
authorities proceed to verify the existence of "the hints of abuse". Hints
of possible abuse, referring to certain behaviour traits that abusive couples
are much more likely to present than genuine ones are divided in several
groups, corresponding to inherent stages of "the life cycle" of
marriages of convenience. Examples of such hints are presented below by way of
illustration: When
the future spouses have not yet met: in comparison
with bona fide non-EU nationals, abusers are more likely: to have
previously migrated irregularly to or be currently residing irregularly in an
EU country; to have a history of previous marriages of convenience or other
forms of abuse or fraud; in comparison with bona fide EU citizens,
abusers are more likely to be in a bad financial situation (for example,
heavily indebted). During
the pre-marriage phase: in comparison with genuine couples,
abusers are more likely: to never have met in person before the marriage; not
to speak a common language understood by both (and there is no evidence that
they are making efforts to establish a common basis for communication). When
the future spouses are preparing to celebrate the wedding: in
comparison with genuine couples, abusers are more likely: to use a marriage
venue which is known to be prone to abuse or has possible connections to
organised crime; to hand over a sum of money or gifts in order for the marriage
to be contracted (except if given in the form of a dowry in cultures where
this is common practice); to have discrepancies in the documents submitted,
which raise concerns of forgery or provide a false address. When,
after the marriage, the non-EU spouse applies for entry visa or a residence
document: in
comparison with genuine couples, abusers are more likely: to give conflicting
or false information about each other on crucial personal matters (name,
date of birth and age, nationality, closest family members, possible previous
marriages, education, profession); to indicate a false address; to have the
non-EU spouse live together with someone else. When
the couple has been issued
with entry or residence documents and resides in the host Member State: in
comparison with genuine couples, abusers are more likely: not to maintain their
matrimonial cohabitation or continue living separately after their marriage
without any plausible reason (for example work, children from previous
relationships living abroad); to have one of the spouses living with
someone else. When
the spouses take steps to formally terminate their marriage: in
comparison with genuine couples, abusers are more likely to divorce shortly
after the non-EU spouse has acquired an independent right of residence or the
nationality of the host EU country. 4.2
Investigating marriages of convenience The
Handbook presents the main tools used by national authorities to investigate
marriages of convenience, namely simultaneous interviews or questionnaires,
document and background checks, inspections by law enforcement, immigration or
other competent authorities and community-based checks to check whether the
couple is living together and jointly administer their household. In this
context, it recalls the importance of respecting the rights of persons to a
private life and the applicable safeguards and sets out common practices
developed by national authorities to maximise the effectiveness of such tools. 4.3.
Cross-border co-operation in tackling marriages of convenience The
Handbook indicates how effective detection, investigation and prosecution of
marriages of convenience can be facilitated through cross-border co-operation.
It details in particular the assistance that can be provided to national
authorities by Europol, where there is involvement of organised crime in
trafficking in human beings, and by Eurojust, notably as regards the
investigation or prosecution of specific acts, and coordination between
national authorities. It also presents how Europol and Eurojust can help Member
States set up Joint Investigation Teams, and the situations in which such teams
can prove suitable and useful tools. 4.4
Roles of different national authorities In
this final section, the Handbook maps the various authorities at national level
which may be involved in tackling marriages of convenience and highlights in
particular the need for holistic policies addressing such marriages and
specifying the roles of different national actors. Depending on their
individual needs, Member States should also consider how to best coordinate the
work of all the key stakeholders, for instance by creating a central
co-ordinating body or points of contact in each of the involved services. [1] COM(2013) 837
final - http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52013DC0837&rid=1. [2] Communication
"Free movement of EU citizens and their families: Five actions to make a
difference", cited above, section 3.1. [3] COM(2009)
313 final. [4] Recital
28 of
Directive
2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on
the right of citizens of the Union and their family members to move and reside
freely within the territory of the Member States, OJ L 158, p. 77. [5] Directive
2011/36/EU of the European Parliament and of the Council, of 5 April 2011 on
preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims - http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:101:0001:0011:EN:PDF. [6] Article 52(3) of the
Charter; see also the Explanations Relating to the Charter (OJ 2007/C 303/02)
on the meaning and scope of specific provisions of the Charter compared to the
corresponding ones of the Convention. [7] E.g. decisions of the
European Commission of Human Rights in case Sanders v France (application 31401/96) and in case Klip and Krüger v the Netherlands (application
33257/96). [8] Judgment Űner v The Netherlands (case 46410/99). [9] http://www.unhcr.org/4566b16b2.html. [10] Article 3 of Protocol
No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental
Freedoms. [11] See in particular Cases C-34/09, Ruiz
Zambrano, C-256/11, Dereci, and joined Cases C‑356/11
and C‑357/11,
O. and S. [12] A different evidential
standard may apply depending on whether the abusive conduct is pursued under
criminal law, immigration law, administrative law or civil status law. [13] http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31997Y1216(01):EN:HTML.