Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0412

    2012/412/EU: Commission Implementing Decision of 19 July 2012 amending the list of ‘basic local government units’ in the Annex to Council Directive 94/80/EC laying down detailed arrangements for the exercise of the right to vote and to stand as a candidate in municipal elections by citizens of the Union residing in a Member State of which they are not nationals

    OJ L 192, 20.7.2012, p. 29–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    This document has been published in a special edition(s) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/412/oj

    20.7.2012   

    EN

    Official Journal of the European Union

    L 192/29


    COMMISSION IMPLEMENTING DECISION

    of 19 July 2012

    amending the list of ‘basic local government units’ in the Annex to Council Directive 94/80/EC laying down detailed arrangements for the exercise of the right to vote and to stand as a candidate in municipal elections by citizens of the Union residing in a Member State of which they are not nationals

    (2012/412/EU)

    THE EUROPEAN COMMISSION,

    Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 22(1) thereof,

    Having regard to Council Directive 94/80/EC of 19 December 1994 laying down detailed arrangements for the exercise of the right to vote and to stand as a candidate in municipal elections by citizens of the Union residing in a Member State of which they are not nationals (1), and in particular Article 2(2) thereof,

    Whereas:

    (1)

    Directive 94/80/EC lists in its Annex the ‘basic local government units’ which determine the scope of the Directive.

    (2)

    According to Article 2(2) of Directive 94/80/EC, a Member State shall notify the Commission if any local government unit referred to in the Annex to that Directive is, by virtue of a change in its domestic law, replaced by another unit or if, by virtue of such a change, any such unit is abolished or further such units are created. Consequently, the Commission shall adapt that Annex by making appropriate substitutions, deletions or additions and that Annex so revised shall be published in the Official Journal of the European Union.

    (3)

    Denmark, Ireland, Greece, Latvia and Lithuania have informed the Commission that, following changes in their domestic legislation, the ‘basic local government units’ concerning them have been modified. These laws have been formally notified to the Commission.

    (4)

    The Annex to Directive 94/80/EC should be amended accordingly,

    HAS ADOPTED THIS DECISION:

    Article 1

    The Annex to Directive 94/80/EC is amended in accordance with the Annex to this Decision.

    Article 2

    This Decision shall enter into force on the first day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

    Done at Brussels, 19 July 2012.

    For the Commission

    The President

    José Manuel BARROSO


    (1)   OJ L 368, 31.12.1994, p. 38.


    ANNEX

    In the Annex to Directive 94/80/EC, the list of ‘basic local government units’ is replaced by the following:

    ‘ “Basic local government unit” within the meaning of Article 2(1)(a) of this Directive means any of the following:

    in Austria:

    Gemeinden, Bezirke in der Stadt Wien,

    in Belgium:

    commune/gemeente/Gemeinde,

    in Bulgaria:

    община/кметство/Общината е основната административно-териториална единица, в която се осъществява местното самоуправление,

    in Cyprus:

    δήμος, κοινότητα,

    in the Czech Republic:

    obec, městský obvod nebo městská část územně členěného statutárního města, městská část hlavního města Prahy,

    in Denmark:

    kommune, region,

    in Estonia:

    vald, linn,

    in Finland:

    kunta, kommun, kommun på Åland,

    in France:

    commune, arrondissement dans les villes déterminées par la législation interne, section de commune,

    in Germany:

    kreisfreie Stadt bzw. Stadtkreis; Kreis; Gemeinde, Bezirk in der Freien und Hansestadt Hamburg und im Land Berlin; Stadtgemeinde Bremen in der Freien Hansestadt Bremen, Stadt-, Gemeinde-, oder Ortsbezirke bzw. Ortschaften,

    in Greece:

    δήμος,

    in Hungary:

    települési önkormányzat; község, nagyközség, város, megyei jogú város, főváros, főváros kerületei; területi önkormányzat; megye,

    in Ireland:

    City Council, County Council, Borough Council, Town Council,

    in Italy:

    comune, circoscrizione,

    in Latvia:

    novads, republikas pilsēta,

    in Lithuania:

    Savivaldybė,

    in Luxembourg:

    commune,

    in Malta:

    Kunsill Lokali,

    in the Netherlands:

    gemeente, deelgemeente,

    in Poland:

    gmina,

    in Portugal:

    município, freguesia,

    in Romania:

    comuna, orașul, municipiul, sectorul (numai în municipiul București) și județul,

    in Slovakia:

    samospráva obce: obec, mesto, hlavné mesto Slovenskej republiky Bratislava, mesto Košice, mestská časť hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy, mestská časť mesta Košice; samospráva vyššieho územného celku: samosprávny kraj,

    in Slovenia:

    občina,

    in Spain:

    municipio, entidad de ámbito territorial inferior al municipal,

    in Sweden:

    kommuner, landsting,

    in the United Kingdom:

    counties in England; counties, county boroughs and communities in Wales; regions and Islands in Scotland; districts in England, Scotland and Northern Ireland; London boroughs; parishes in England; the City of London in relation to ward elections for common councilmen.’


    Top