This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014A0830(01)-20211116
Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part
Consolidated text: Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part
Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/492/2021-11-16
02014A0830(01) — EN — 16.11.2021 — 007.001
This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document
ASSOCIATION AGREEMENT (OJ L 260 30.8.2014, p. 4) |
Amended by:
|
|
Official Journal |
||
No |
page |
date |
||
L 178 |
28 |
2.7.2016 |
||
L 313 |
28 |
19.11.2016 |
||
L 313 |
36 |
19.11.2016 |
||
DECISION No 1/2016 OF THE GEOGRAPHICAL INDICATIONS SUB-COMMITTEE of 18 October 2016 |
L 335 |
1 |
9.12.2016 |
|
DECISION No 1/2016 OF THE EU-REPUBLIC OF MOLDOVA CUSTOMS SUB-COMMITTEE of 6 October 2016 |
L 39 |
45 |
16.2.2017 |
|
DECISION No 1/2018 OF THE EU-REPUBLIC OF MOLDOVA ASSOCIATION COUNCIL of 3 May 2018 |
L 176 |
21 |
12.7.2018 |
|
DECISION No 1/2018 OF THE GEOGRAPHICAL INDICATIONS SUB-COMMITTEE of 24 August 2018 |
L 318 |
51 |
14.12.2018 |
|
L 276 |
44 |
29.10.2019 |
||
L 276 |
56 |
29.10.2019 |
||
L 34 |
52 |
6.2.2020 |
||
DECISION No 1/2021 OF THE EU-REPUBLIC OF MOLDOVA CUSTOMS SUB-COMMITTEE of 16 November 2021 |
L 27 |
9 |
8.2.2022 |
ASSOCIATION AGREEMENT
between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part
PREAMBLE
THE KINGDOM OF BELGIUM,
THE REPUBLIC OF BULGARIA,
THE CZECH REPUBLIC,
THE KINGDOM OF DENMARK,
THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,
THE REPUBLIC OF ESTONIA,
IRELAND,
THE HELLENIC REPUBLIC,
THE KINGDOM OF SPAIN,
THE FRENCH REPUBLIC,
THE REPUBLIC OF CROATIA,
THE ITALIAN REPUBLIC,
THE REPUBLIC OF CYPRUS,
THE REPUBLIC OF LATVIA,
THE REPUBLIC OF LITHUANIA,
THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,
HUNGARY,
THE REPUBLIC OF MALTA,
THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,
THE REPUBLIC OF AUSTRIA,
THE REPUBLIC OF POLAND,
THE PORTUGUESE REPUBLIC,
ROMANIA,
THE REPUBLIC OF SLOVENIA,
THE SLOVAK REPUBLIC,
THE REPUBLIC OF FINLAND,
THE KINGDOM OF SWEDEN,
THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,
Contracting Parties to the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union, hereinafter referred to as ‘the Member States’,
THE EUROPEAN UNION, hereinafter referred to as ‘the Union’ or ‘the EU’ and
THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY, hereinafter referred to as ‘the Euratom’
of the one part, and
THE REPUBLIC OF MOLDOVA
of the other part,
hereafter jointly referred to as ‘the Parties’,
CONSIDERING the common values and strong links of the Parties, established in the past through the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part, and being developed within the framework of the European Neighbourhood Policy and the Eastern Partnership, and recognising the common desire of the Parties to further develop, strengthen and extend their relations;
ACKNOWLEDGING the European aspirations and the European choice of the Republic of Moldova;
RECOGNISING that the common values on which the EU is built — namely democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law — lie also at the heart of political association and economic integration as envisaged in this Agreement;
TAKING into account that this Agreement will not prejudice, and leaves open, the way for future progressive developments in EU-Republic of Moldova relations;
ACKNOWLEDGING that the Republic of Moldova as a European country shares a common history and common values with the Member States and is committed to implementing and promoting those values, which for the Republic of Moldova inspire its European choice;
RECOGNISING the importance of the EU-Republic of Moldova European Neighbourhood Policy Action Plan of February 2005 in strengthening EU-Republic of Moldova relations and in helping to move the reform and approximation process in the Republic of Moldova forward, thus contributing to gradual economic integration and deepening of political association;
COMMITTED to strengthening respect for fundamental freedoms, human rights, including the rights of persons belonging to minorities, democratic principles, the rule of law, and good governance;
RECALLING in particular their will to promote human rights, democracy and the rule of law, including by cooperating to that end within the framework of the Council of Europe;
WILLING to contribute to the political and socioeconomic development of the Republic of Moldova, through wide-ranging cooperation in a broad spectrum of areas of common interest, including in the field of good governance, freedom, security and justice, trade integration and enhanced economic cooperation, employment and social policy, financial management, public administration and civil service reform, civil society participation, institution building, reduction of poverty, and sustainable development;
COMMITTED to all the principles and provisions of the Charter of the United Nations, the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE), in particular of the Helsinki Final Act of 1975 of the Conference on Security and Cooperation in Europe and the concluding documents of the Madrid and Vienna Conferences of 1991 and 1992 respectively, and the Charter of Paris for a New Europe of 1990, as well as the United Nations Universal Declaration of Human Rights of 1948 and the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms of 1950;
RECALLING their will to promote international peace and security as well as engaging in effective multilateralism and the peaceful settlement of disputes, in particular by cooperating to that end within the framework of the United Nations (UN) and the OSCE;
RECOGNISING the importance of the active participation of the Republic of Moldova in regional cooperation formats;
DESIROUS to further develop regular political dialogue on bilateral and international issues of mutual interest, including regional aspects, taking into account the Common Foreign and Security Policy (CFSP) of the EU, including the Common Security and Defence Policy (CSDP);
TAKING ACCOUNT of the EU's willingness to support the international effort to strengthen the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Moldova and to contribute to the reintegration of the country;
RECOGNISING the importance of the commitment of the Republic of Moldova to a viable settlement of the Transnistrian conflict, and the EU's commitment to support post-conflict rehabilitation;
COMMITTED to preventing and combating all forms of organised crime, trafficking in human beings and corruption, and to stepping up cooperation in the fight against terrorism;
COMMITTED to deepening their dialogue and cooperation on mobility, migration, asylum and border management in the spirit of the EU external migration policy framework aiming at cooperation on legal migration, including circular migration and tackling illegal migration, as well as ensuring the efficient implementation of the Agreement between the European Community and the Republic of Moldova on the readmission of persons residing without authorisation;
RECOGNISING the gradual steps being taken towards a visa-free regime for the citizens of the Republic of Moldova in due course, provided that the conditions for well-managed and secure mobility are in place;
CONFIRMING that the provisions of this Agreement that fall within the scope of Title V of Part Three of the Treaty on the Functioning of the European Union bind the United Kingdom and Ireland as separate Contracting Parties, and not as part of the EU, unless the EU together with the United Kingdom and/or Ireland have jointly notified the Republic of Moldova that the United Kingdom or Ireland is bound as part of the EU in accordance with Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union. If the United Kingdom and/or Ireland ceases to be bound as part of the EU in accordance with Article 4a of that Protocol, the EU together with the United Kingdom and/or Ireland shall immediately inform the Republic of Moldova of any change in their position, in which case they shall remain bound by the provisions of this Agreement in their own right. The same applies to Denmark, in accordance with Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to those Treaties;
COMMITTED to the principles of free market economy and confirming the readiness of the EU to contribute to the economic reforms in the Republic of Moldova;
COMMITTED to respecting environmental needs, including transboundary cooperation on, and implementation of, multilateral international agreements, and to respecting the principles of sustainable development;
DESIROUS to achieve gradual economic integration in the EU internal market as stipulated in this Agreement, inter alia, through a Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA), as an integral part of this Agreement;
WILLING to create a Deep and Comprehensive Free Trade Area, which will provide for far-reaching regulatory approximation and market access liberalisation, in compliance with the rights and obligations arising out of the World Trade Organisation (WTO) membership of the Parties and the transparent application of those rights and obligations;
BELIEVING that this Agreement will create a new climate for economic relations between the Parties and above all for the development of trade and investment, and will stimulate competition, which are factors crucial to economic restructuring and modernisation;
COMMITTED to enhancing the security of energy supply, facilitating the development of appropriate infrastructure, increasing market integration and regulatory approximation towards key elements of the EU acquis, and promoting energy efficiency and the use of renewable energy sources;
ACKNOWLEDGING the need for enhanced energy cooperation, and the commitment of the Parties to implement the Treaty establishing the Energy Community (‘the Energy Community Treaty’);
WILLING to improve the level of public health safety and protection of human health as a precondition for sustainable development and economic growth;
COMMITTED to enhancing people-to-people contacts, including through cooperation and exchanges in the fields of research and development, education and culture;
COMMITTED to promoting cross-border and inter-regional cooperation, in the spirit of good neighbourly relations;
RECOGNISING the commitment of the Republic of Moldova to progressively approximate its legislation in the relevant sectors with that of the EU, and to implement it effectively;
RECOGNISING the commitment of the Republic of Moldova to develop its administrative and institutional infrastructure to the extent necessary to enforce this Agreement;
TAKING account of the willingness of the EU to provide support for the implementation of reforms, and to use all available instruments of cooperation and technical, financial and economic assistance in that endeavour,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
Objectives
The aims of that association are:
to promote political association and economic integration between the Parties based on common values and close links, including by increasing the Republic of Moldova's participation in EU policies, programmes and agencies;
to strengthen the framework for enhanced political dialogue in all areas of mutual interest, providing for the development of close political relations between the Parties;
to contribute to the strengthening of democracy and to political, economic and institutional stability in the Republic of Moldova;
to promote, preserve and strengthen peace and stability in the regional and international dimensions, including through joining efforts to eliminate sources of tension, enhancing border security, promoting cross-border cooperation and good neighbourly relations;
to support and enhance cooperation in the area of freedom, security and justice with the aim of reinforcing the rule of law and respect for human rights and fundamental freedoms as well as in the area of mobility and people-to-people contacts;
to support the efforts of the Republic of Moldova to develop its economic potential via international cooperation, also through the approximation of its legislation to that of the EU;
to establish conditions for enhanced economic and trade relations leading towards the Republic of Moldova's gradual integration in the EU internal market as stipulated in this Agreement, including by setting up a Deep and Comprehensive Free Trade Area, which will provide for far-reaching regulatory approximation and market access liberalisation, in compliance with the rights and obligations arising out of WTO membership and the transparent application of those rights and obligations; and
to establish conditions for increasingly close cooperation in other areas of mutual interest.
TITLE I
GENERAL PRINCIPLES
Article 2
TITLE II
POLITICAL DIALOGUE AND REFORM, COOPERATION IN THE FIELD OF FOREIGN AND SECURITY POLICY
Article 3
Aims of political dialogue
The aims of political dialogue shall be:
to deepen political association and increase political and security policy convergence and effectiveness;
to promote international stability and security based on effective multilateralism;
to strengthen cooperation and dialogue between the Parties on international security and crisis management, particularly in order to address global and regional challenges and key threats;
to foster result-oriented and practical cooperation between the Parties for achieving peace, security and stability on the European continent;
to strengthen respect for democratic principles, the rule of law and good governance, human rights and fundamental freedoms, including the rights of persons belonging to minorities, and to contribute to consolidating domestic political reforms;
to develop dialogue and to deepen cooperation of the Parties in the field of security and defence; and
to respect and promote the principles of sovereignty and territorial integrity, inviolability of borders and independence.
Article 4
Domestic reform
The Parties shall cooperate on the following areas:
developing, consolidating and increasing the stability and effectiveness of democratic institutions and the rule of law;
ensuring respect for human rights and fundamental freedoms;
making further progress on judicial and legal reform, so as to secure the independence of the judiciary, strengthen its administrative capacity and guarantee impartiality and effectiveness of law enforcement bodies;
further pursuing the public administration reform and building an accountable, efficient, transparent and professional civil service; and
ensuring effectiveness in the fight against corruption, particularly in view of enhancing international cooperation on combating corruption, and ensuring effective implementation of relevant international legal instruments, such as the United Nations Convention Against Corruption of 2003.
Article 5
Foreign and security policy
Article 6
International Criminal Court
Article 7
Conflict prevention and crisis management
The Parties shall enhance practical cooperation in conflict prevention and crisis management, in particular with a view to the possible participation of the Republic of Moldova in EU-led civilian and military crisis management operations as well as relevant exercises and training, on a case-by-case basis and following a possible invitation by the EU.
Article 8
Regional stability
Article 9
Weapons of mass destruction
The Parties furthermore agree to cooperate and to contribute to countering the proliferation of WMD and their means of delivery by:
taking steps to ratify, or accede to, as appropriate, and fully implement all other relevant international instruments; and
establishing an effective system of national export controls, controlling the export as well as transit of WMD-related goods, including a WMD end-use control on dual-use technologies, and containing effective sanctions for breaches of export controls.
Article 10
Small arms and light weapons and conventional arms export control
Article 11
International cooperation in the fight against terrorism
TITLE III
FREEDOM, SECURITY AND JUSTICE
Article 12
Rule of law
Article 13
Protection of personal data
Article 14
Cooperation on migration, asylum and border management
Cooperation will be based on a specific needs assessment, conducted in mutual consultation between the Parties, and implemented in accordance with their relevant legislation in force. It will, in particular, focus on:
the root causes and the consequences of migration;
the development and implementation of national legislation and practices as regards international protection, with a view to satisfying the provisions of the Geneva Convention relating to the Status of Refugees of 1951 and of the Protocol relating to the Status of Refugees of 1967 and of other relevant international instruments, and to ensuring the respect of the principle of ‘non-refoulement’;
the admission rules and rights and status of persons admitted, fair treatment and integration of lawfully residing non-nationals, education and training, and measures against racism and xenophobia;
the establishment of an effective and preventive policy against illegal immigration, smuggling of migrants and trafficking in human beings, including the issue of how to combat networks of smugglers and traffickers and how to protect the victims of such trafficking;
the promotion and facilitation of the return of illegal migrants; and
in the area of border management and document security, on issues of organisation, training, best practices and other operational measures as well as strengthening cooperation between the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (Frontex) and the Border Guard Service of the Republic of Moldova.
Article 15
Movement of persons
The Parties will ensure the full implementation of:
the Agreement between the European Community and the Republic of Moldova on the readmission of persons residing without authorisation, which entered into force on 1 January 2008; and
the Agreement between the European Community and the Republic of Moldova on the facilitation of the issuance of visas, which entered into force on 1 January 2008, as amended on 27 June 2012.
Article 16
Preventing and combating organised crime, corruption and other illegal activities
The Parties shall cooperate on preventing and combating all forms of criminal and illegal activities, organised or otherwise, including those of a transnational character, such as:
smuggling and trafficking in human beings;
smuggling and trafficking in goods, including in small arms and illicit drugs;
illegal economic and financial activities such as counterfeiting, fiscal fraud and public procurement fraud;
fraud, as referred to in Title VI (Financial Assistance, and Anti-Fraud and Control Provisions) of this Agreement, in projects funded by international donors;
active and passive corruption, both in the private and public sector, including the abuse of functions and trading in influence;
forging documents and submitting false statements; and
cyber crime.
Article 17
Tackling illicit drugs
Article 18
Money laundering and financing of terrorism
Article 19
Combating terrorism
The Parties agree to cooperate in the prevention and suppression of acts of terrorism in full respect for the rule of law, international human rights, and refugee and humanitarian law and in accordance with the UN Global Counter-Terrorism Strategy of 2006 as well as their respective laws and regulations. They shall do so, in particular in the framework of the full implementation of UN Security Council Resolutions 1267 (1999), 1373 (2001), 1540 (2004) and 1904 (2009) and other relevant UN instruments, and applicable international conventions and instruments:
by exchanging information on terrorist groups and their support networks in accordance with international and national law;
by exchanging views on terrorism trends and on means and methods of combating terrorism, including in technical areas and training, and by exchanging experiences in respect of the prevention of terrorism; and
by sharing best practices in the area of protection of human rights in the fight against terrorism.
Article 20
Legal cooperation
TITLE IV
ECONOMIC AND OTHER SECTORAL COOPERATION
CHAPTER 1
Public administration reform
Article 21
Cooperation shall focus on the development of efficient and accountable public administration in the Republic of Moldova, with the aim of supporting implementation of the rule of law, ensuring that state institutions work for the benefit of the entire population of the Republic of Moldova, and promoting the smooth development of relations between the Republic of Moldova and its partners. Particular attention will be given to the modernisation and development of executive functions, with the goal of providing quality services to the citizens of the Republic of Moldova.
Article 22
Cooperation shall cover the following areas:
the institutional and functional development of public authorities, in order to increase the efficiency of their activity and to ensure an efficient, participatory and transparent decision-making and strategic planning process;
modernisation of public services, including the introduction and implementation of e-Governance, with a view to increasing the efficiency of service delivery to citizens and reducing the costs of doing business;
creation of a professional civil service based on the principle of managerial accountability and effective delegation of authority, as well as fair and transparent recruitment, training, assessment and remuneration;
effective and professional human resource management and career development; and
the promotion of ethical values in the civil service.
Article 23
Cooperation shall cover all levels of public administration, including local administration.
CHAPTER 2
Economic dialogue
Article 24
Article 25
To those ends, the Parties agree to cooperate in the following areas:
exchange of information on macroeconomic policies and structural reforms as well as on macroeconomic performance and prospects, and on strategies for economic development;
joint analysis of economic issues of mutual interest, including economic policy measures and the instruments for implementing them, such as methods for economic forecasting and elaboration of strategic policy documents, with a view to strengthening the policy-making of the Republic of Moldova in line with EU principles and practices; and
exchange of expertise in the macroeconomic and macrofinancial sphere, including public finances, financial sector developments and regulation, monetary and exchange rate policies and frameworks, external financial assistance, and economic statistics.
Article 26
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
CHAPTER 3
Company law, accounting and auditing and corporate governance
Article 27
Recognising the importance of an effective set of rules and practices in the areas of company law and corporate governance, as well as in accounting and auditing, for the creation of a fully-functioning market economy and for fostering trade, the Parties agree to cooperate:
on the protection of shareholders, creditors and other stakeholders in line with EU rules in this area;
on the introduction of relevant international standards at national level and gradual approximation of the rules of the Republic of Moldova with those of the EU in the field of accounting and auditing; and
on further development of corporate governance policy in line with international standards, as well as gradual approximation of the rules of the Republic of Moldova with the EU rules and recommendations in this area.
Article 28
The Parties will aim at sharing information and expertise on both existing systems and relevant new developments in those areas. In addition, the Parties will seek to improve information exchange between the business registers of Member States and the national register of companies of the Republic of Moldova.
Article 29
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 30
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex II to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 4
Employment, social policy and equal opportunities
Article 31
The Parties shall strengthen their dialogue and cooperation on promoting the International Labour Organisation (ILO) Decent Work Agenda, employment policy, health and safety at work, social dialogue, social protection, social inclusion, gender equality and anti-discrimination, and social rights, and thereby contribute to the promotion of more and better jobs, poverty reduction, enhanced social cohesion, sustainable development and improved quality of life.
Article 32
Cooperation, based on exchange of information and best practices, may cover a selected number of issues to be identified among the following areas:
poverty reduction and the enhancement of social cohesion;
employment policy, aiming at more and better jobs with decent working conditions, including with a view to reducing the informal economy and informal employment;
promoting active labour market measures and efficient employment services to modernise the labour markets and to adapt to labour market needs;
fostering more inclusive labour markets and social safety systems that integrate disadvantaged people, including people with disabilities and people from minority groups;
efficient management of labour migration, aiming at strengthening its positive impact on development;
equal opportunities, aiming at enhancing gender equality and ensuring equal opportunities between women and men, as well as combating discrimination on all grounds;
social policy, aiming at enhancing the level of social protection, including social assistance and social insurance, and modernising social protection systems, in terms of quality, accessibility and financial sustainability;
enhancing the participation of social partners and promoting social dialogue, including through strengthening the capacity of all relevant stakeholders; and
promoting health and safety at work.
Article 33
The Parties shall encourage the involvement of all relevant stakeholders, including civil society organisations and in particular social partners, in policy development and reforms in the Republic of Moldova and in the cooperation between the Parties under this Agreement.
Article 34
The Parties shall aim at enhancing cooperation on employment and social policy matters in all relevant regional, multilateral and international fora and organisations.
Article 35
The Parties shall promote corporate social responsibility and accountability and encourage responsible business practices, such as those promoted by the UN Global Compact and the ILO tripartite declaration of principles concerning multinational enterprises and social policy.
Article 36
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 37
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex III to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 5
Consumer protection
Article 38
The Parties shall cooperate in order to ensure a high level of consumer protection and to achieve compatibility between their systems of consumer protection.
Article 39
In order to achieve those objectives, the cooperation may comprise, when appropriate:
aiming at the approximation of consumer legislation, based on the priorities in Annex IV to this Agreement, while avoiding barriers to trade for ensuring consumers' real choices;
promoting exchange of information on consumer protection systems, including consumer legislation and its enforcement, consumer product safety, including market surveillance, consumer information systems and tools, consumer education, empowerment and consumer redress, and sales and service contracts concluded between traders and consumers;
promoting training activities for administration officials and other consumer interest representatives; and
encouraging the development of independent consumer associations, including non-governmental consumer organisations (NGOs), and contacts between consumer representatives, as well as collaboration between authorities and NGOs in the field of consumer protection.
Article 40
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex IV to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 6
Statistics
Article 41
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on statistical issues, thereby contributing to the long-term objective of providing timely, internationally comparable and reliable statistical data. It is expected that a sustainable, efficient and professionally independent national statistical system shall produce information relevant for citizens, businesses and decision makers in the EU and in the Republic of Moldova, enabling them to take informed decisions on that basis. The national statistical system should respect the UN Fundamental Principles of Official Statistics, taking into account the EU acquis in statistics, including the European Statistics Code of Practice, in order to align the national statistical system with the European norms and standards.
Article 42
Cooperation shall aim at:
further strengthening the capacity of the national statistical system, focusing on the sound legal basis, production of adequate data and metadata, dissemination policy and user- friendliness, taking into account various groups of users, including public and private sectors, the academic community and other users;
progressive alignment of the statistical system of the Republic of Moldova with the European Statistical System;
fine-tuning of data provision to the EU, taking into account the application of relevant international and European methodologies, including classifications;
enhancing the professional and management capacity of the national statistical staff to facilitate the application of EU statistical standards and to contribute to the development of the statistical system of the Republic of Moldova;
exchanging experience between the Parties on the development of statistical know-how; and
promoting total quality management of all statistical production processes and dissemination.
Article 43
The Parties shall cooperate within the framework of the European Statistical System in which Eurostat is the European statistical authority. The cooperation shall include a focus on:
demographic statistics, including censuses, and social statistics;
agricultural statistics, including agricultural censuses and environment statistics;
business statistics, including business registers and use of administrative sources for statistical purposes;
macroeconomic statistics, including national accounts, foreign trade statistics, and foreign direct investment statistics;
energy statistics, including balances;
regional statistics; and
horizontal activities, including statistical classifications, quality management, training, dissemination and use of modern information technologies.
Article 44
The Parties shall, inter alia, exchange information and expertise and shall develop their cooperation, taking into account the already accumulated experience in the reform of the statistical system launched within the framework of various assistance programmes. Efforts shall be directed towards further alignment with the EU acquis in statistics, on the basis of the national strategy for the development of the statistical system of the Republic of Moldova, and taking into account the development of the European Statistical System. The emphasis in the statistical data production process shall be the further development of sample surveys and usage of administrative records, while taking into account the need to reduce the response burden. The data shall be relevant for the designing and monitoring of policies in key areas of social and economic life.
Article 45
A regular dialogue shall take place on the issues covered by this Chapter. To the extent possible, the activities undertaken within the European Statistical System, including training, should be open for the participation of the Republic of Moldova.
Article 46
CHAPTER 7
Management of public finances: budget policy, internal control, financial inspection and external audit
Article 47
Cooperation in the field covered by this Chapter will focus on the implementation of international standards as well as EU good practice in this field, which will contribute to the development of a modern public finance management system in the Republic of Moldova, compatible with basic EU and international principles of transparency, accountability, economy, efficiency and effectiveness.
Article 48
Budget and accounting systems
The Parties shall cooperate in relation to:
improvement and systematisation of regulatory documents on the budgetary, treasury, accounting and reporting systems and their harmonisation on the basis of international standards, respecting also good practice in the EU public sector;
continuous development of multi-annual budget planning and the alignment to EU good practice;
studying the practices of the European countries in inter-budget relations, in order to improve this field in the Republic of Moldova;
fostering approximation of procurement procedures with existing practices in the EU; and
exchange of information, experiences and good practice, including through personnel exchange and joint training in this field.
Article 49
Internal control, financial inspection and external audit
The Parties shall also cooperate in relation to:
further improvement of the internal control system (including a functionally independent internal audit function) in state and local authorities by means of harmonisation with generally accepted international standards and methodologies and EU good practice;
the development of an adequate financial inspection system that will complement but not duplicate the internal audit function and will ensure adequate control coverage of government income and expenditure during a transitional period and thereafter;
effective cooperation between the actors involved in financial management and control, audit and inspection with the actors for budget, treasury and accounting to foster the development of governance;
strengthening the competences of the Central Harmonisation Unit for the Public Internal Financial Control (PIFC);
the implementation of internationally accepted external audit standards by the International Organisation of Supreme Audit Institutions (INTOSAI); and
exchange of information, experiences and good practice through, inter alia, personnel exchange and joint training in this field.
Article 50
Fight against fraud and corruption
The Parties shall also cooperate in relation to:
exchanging information, experience and good practice;
improving methods to combat and prevent fraud and corruption in the areas covered by this Chapter, including cooperation between relevant administrative bodies; and
ensuring effective cooperation with the relevant EU institutions and bodies, in the case of on-the-spot checks, inspections and audits related to the management and control of EU funds, according to relevant rules and procedures.
Article 51
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
CHAPTER 8
Taxation
Article 52
The Parties shall cooperate to enhance good governance in the tax area, with a view to the further improvement of economic relations, trade, investment and fair competition.
Article 53
With reference to Article 52 of this Agreement, the Parties recognise and commit themselves to implement the principles of good governance in the tax area, i.e. the principles of transparency, exchange of information and fair tax competition, as subscribed to by Member States at EU level. To that effect, without prejudice to EU and Member State competences, the Parties will improve international cooperation in the tax area, facilitate the collection of legitimate tax revenues, and develop measures for the effective implementation of the above mentioned principles.
Article 54
The Parties shall enhance and strengthen their cooperation aimed at the improvement and development of the Republic of Moldova's tax system and administration, including the enhancement of collection and control capacity, with a specific focus on Value Added Tax (VAT) refund procedures, to avoid accumulation of arrears, ensure effective tax collection and reinforce the fight against tax fraud and tax avoidance. The Parties shall strive to enhance cooperation and sharing of experiences in combating tax fraud, and in particular carousel fraud.
Article 55
The Parties shall develop their cooperation and harmonise policies in counteracting and fighting fraud and the smuggling of excisable products. That cooperation will include, inter alia, the gradual approximation of excise rates on tobacco products, as far as possible, taking into account the constraints of the regional context, including through a dialogue at regional level and in line with the World Health Organisation Framework Convention on Tobacco Control of 2003 (WHO FCTC). To that end, the Parties will strive to strengthen their cooperation within the regional context.
Article 56
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 57
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex VI to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 9
Financial services
Article 58
Recognising the relevance of an effective set of rules and practices in the areas of financial services to establish a fully-functioning market economy and in order to foster trade exchanges among the Parties, the Parties agree to cooperate in the area of financial services in line with the following objectives:
supporting the process of adapting financial services regulation to the needs of an open market economy;
ensuring effective and adequate protection of investors and other consumers of financial services;
ensuring the stability and integrity of the financial system of the Republic of Moldova in its entirety;
promoting cooperation between different actors of the financial system, including regulators and supervisors; and
ensuring independent and effective supervision.
Article 59
Article 60
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 61
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex XXVIII-A to this Agreement, according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 10
Industrial and enterprise policy
Article 62
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on industrial and enterprise policy, thereby improving the business environment for all economic operators, but with particular emphasis on small and medium-sized enterprises (SMEs). Enhanced cooperation should improve the administrative and regulatory framework for both EU businesses and businesses of the Republic of Moldova operating in the EU and in the Republic of Moldova, and should be based on the EU's SME and industrial policies, taking into account internationally recognised principles and practices in this field.
Article 63
To those ends, the Parties shall cooperate in order to:
implement strategies for SME development, based on the principles of the Small Business Act for Europe, and monitoring of the implementation process through regular reporting and dialogue. That cooperation will also include a focus on micro enterprises, which are extremely important for both the economies of the EU and of the Republic of Moldova;
create better framework conditions, via the exchange of information and good practice, thereby contributing to improving competitiveness. That cooperation will include the management of structural changes (restructuring), the development of public-private partnerships, and environmental and energy issues, such as energy efficiency and cleaner production;
simplify and rationalise regulations and regulatory practice, with specific focus on exchange of good practice on regulatory techniques, including the EU's principles;
encourage the development of innovation policy, via the exchange of information and good practice regarding the commercialisation of research and development (including support instruments for technology-based business start-ups), cluster development and access to finance;
encourage greater contacts between EU businesses and businesses of the Republic of Moldova and between those businesses and the authorities of the EU and the Republic of Moldova;
support the establishment of export promotion activities in the Republic of Moldova; and
facilitate the modernisation and restructuring of the industry of the Republic of Moldova in certain sectors.
Article 64
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter. That will also involve representatives of EU businesses and businesses of the Republic of Moldova.
CHAPTER 11
Mining and raw materials
Article 65
The Parties shall develop and strengthen cooperation covering mining industries and trade in raw materials, with the objectives of promoting mutual understanding, improvement of the business environment, information exchange and cooperation on non-energy issues, relating in particular to the mining of metallic ores and industrial minerals.
Article 66
To that end, the Parties shall cooperate in the following areas:
exchange of information by the Parties on developments in their mining and raw material sectors;
exchange of information on matters related to trade in raw materials, with the aim of promoting bilateral exchanges;
exchange of information and best practices in relation to sustainable development aspects of the mining industries; and
exchange of information and best practices in relation to training, skills and safety in the mining industries.
CHAPTER 12
Agriculture and rural development
Article 67
The Parties shall cooperate to promote agricultural and rural development, in particular through progressive convergence of policies and legislation.
Article 68
Cooperation between the Parties in the field of agriculture and rural development shall cover, inter alia, the following areas:
facilitating the mutual understanding of agricultural and rural development policies;
enhancing the administrative capacities at central and local level in the planning, evaluation and implementation of policies in accordance with EU regulations and best practices;
promoting the modernisation and the sustainability of agricultural production;
sharing knowledge and best practices of rural development policies to promote economic well-being for rural communities;
improving the competitiveness of the agricultural sector and the efficiency and transparency of the markets;
promoting quality policies and their control mechanisms, in particular geographical indications and organic farming;
disseminating knowledge and promoting extension services to agricultural producers; and
enhancing the harmonisation of issues dealt within the framework of international organisations of which the Parties are members.
Article 69
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 70
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex VII to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 13
Fisheries & maritime policy
Article 71
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on issues covering fisheries and maritime governance, thereby developing closer bilateral and multilateral cooperation in the fisheries sector. The Parties shall also encourage an integrated approach to fisheries issues and promote sustainable fisheries development.
Article 72
The Parties shall take joint actions, exchange information and provide support to each other in order to promote:
good governance and best practices in fisheries management with a view to ensuring conservation and management of fish stocks in a sustainable manner and based on the ecosystem approach;
responsible fishing and fisheries management consistent with the principles of sustainable development, so as to conserve fish stocks and ecosystems in a healthy state; and
cooperation through appropriate regional organisations responsible for management and conservation of living aquatic resources.
Article 73
The Parties will support initiatives, such as mutual exchange of experience and providing support, in order to ensure the implementation of a sustainable fisheries policy, including:
management of fisheries and aquaculture resources;
inspection and control of fishing activities, as well as development of corresponding administrative and judicial structures capable of applying appropriate measures;
collection of catch, landing, biological and economic data;
improving the efficiency of the markets, in particular by promoting producer organisations, providing information to consumers, and through marketing standards and traceability; and
development of a structural policy for the fisheries sector, with particular attention to the sustainable development of fisheries areas which are defined as an area with lake shore or including ponds or a river estuary and with a significant level of employment in the fisheries sector.
Article 74
Taking into account their cooperation in the spheres of fisheries, transport, environment and other sea-related policies, the Parties shall also develop cooperation and mutual support, when appropriate, on maritime issues, in particular by actively supporting an integrated approach to maritime affairs and good governance in the Black Sea in the relevant international maritime fora.
Article 75
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
CHAPTER 14
Energy cooperation
Article 76
The Parties agree to continue their current cooperation on energy matters on the basis of the principles of partnership, mutual interest, transparency and predictability. The cooperation should aim at energy efficiency, market integration and regulatory convergence in the energy sector, taking into account the need to ensure competitiveness and access to secure, environmentally sustainable and affordable energy, including through the provisions of the Energy Community Treaty.
Article 77
The cooperation shall cover, among others, the following areas and objectives:
energy strategies and policies;
the development of competitive, transparent and non-discriminatory energy markets in accordance with EU standards, including obligations under the Energy Community Treaty, through regulatory reforms and through the participation in regional energy cooperation;
development of an attractive and stable investment climate by addressing institutional, legal, fiscal and other conditions;
energy infrastructure, including projects of common interest, in order to diversify energy sources, suppliers and transportation routes in an efficient economic and environmentally sound manner, inter alia, through the facilitation of loan and grant funded investments;
enhancement and strengthening of long-term stability and security of energy supply and trade, transit and transport on a mutually beneficial and non-discriminatory basis in accordance with EU and international rules;
promotion of energy efficiency and energy saving, inter alia, concerning energy performance of buildings, and the development and support of renewable energies in an economic and environmentally sound manner;
reduction of emissions of greenhouse gases, including through energy efficiency and renewable energy projects;
scientific and technical cooperation and exchange of information for the development and improvement of technologies in energy production, transportation, supply and end use, with particular attention to energy efficient and environmentally friendly technologies; and
cooperation may be pursued in the areas of nuclear safety, security and radiation protection, in accordance with the principles and standards of the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the relevant international treaties and conventions concluded within the framework of the IAEA, as well as in accordance with the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, where applicable.
Article 78
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 79
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex VIII to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 15
Transport
Article 80
The Parties shall:
expand and strengthen their transport cooperation in order to contribute to the development of sustainable transport systems;
promote efficient, safe and secure transport operations as well as intermodality and interoperability of transport systems; and
endeavour to enhance the main transport links between their territories.
Article 81
That cooperation shall cover, among others, the following areas:
development of a sustainable national transport policy covering all modes of transport, particularly with a view to ensuring efficient, safe and secure transport systems and promoting the integration of considerations in the sphere of transport into other policy areas;
development of sector strategies in light of the national transport policy (including legal requirements for the upgrading of technical equipment and transport fleets to meet highest international standards) for road, rail, inland waterway, aviation, and intermodality, including timetables and milestones for implementation, administrative responsibilities as well as financing plans;
improvement of the infrastructure policy in order to better identify and evaluate infrastructure projects in the various modes of transport;
development of funding strategies focusing on maintenance, capacity constraints and missing link infrastructure as well as activating and promoting the participation of the private sector in transport projects;
accession to relevant international transport organisations and agreements, including procedures for ensuring strict implementation and effective enforcement of international transport agreements and conventions;
scientific and technical cooperation and exchange of information for the development and improvement of technologies in transport, such as intelligent transport systems; and
promotion of the use of intelligent transport systems and information technology in managing and operating all modes of transport as well as supporting intermodality and cooperation in the use of space systems and commercial applications facilitating transport.
Article 82
Cooperation shall include information exchange and joint activities:
at regional level, in particular taking into consideration and integrating progress achieved under various regional transport cooperation arrangements such as the Transport Corridor Europe-Caucasus-Asia (TRACECA), transport cooperation within the framework of the Eastern Partnership and other transport initiatives; and
at international level, including with regard to international transport organisations and international agreements and conventions ratified by the Parties, and in the framework of the various transport agencies of the EU.
Article 83
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 84
The Parties will cooperate on improving transport connections according to the provisions referred to in Annex IX to this Agreement.
Article 85
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex X and in Annex XXVIII-D to this Agreement, according to the provisions of those Annexes.
CHAPTER 16
Environment
Article 86
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on environmental issues, thereby contributing to the long-term objective of sustainable development and greening the economy. It is expected that enhanced environment protection will bring benefits to citizens and businesses in the EU and in the Republic of Moldova, including through improved public health, preserved natural resources, increased economic and environmental efficiency, integration of the environment into other policy areas, as well as the use of modern, cleaner technologies contributing to more sustainable production patterns. Cooperation shall be conducted considering the interests of the Parties on the basis of equality and mutual benefit, as well as taking into account the interdependence existing between the Parties in the field of environment protection, and multilateral agreements in that field.
Article 87
Cooperation shall aim at preserving, protecting, improving, and rehabilitating the quality of the environment, protecting human health, sustainable utilisation of natural resources and promoting measures at international level to deal with regional or global environmental problems, including in the areas of:
environmental governance and horizontal issues, including Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment, education and training, environmental liability, combating environmental crime, transboundary cooperation, access to environmental information, decision-making processes and effective administrative and judicial review procedures;
air quality;
water quality and resource management, including flood risk management, water scarcity and droughts;
waste and resource management and shipment of waste;
nature protection, including conservation and protection of biological and landscape diversity;
industrial pollution and industrial hazards;
chemicals;
noise pollution;
soil protection;
urban and rural environment;
environmental fees and taxes;
monitoring and environmental information systems;
inspection and enforcement; and
eco-innovation including best available technologies.
Article 88
The Parties shall, inter alia:
exchange information and expertise;
implement joint research activities and exchange of information on cleaner technologies;
plan the handling of industrial hazards and accidents;
implement joint activities at regional and international level, including with regard to multilateral environment agreements ratified by the Parties, and joint activities in the framework of relevant agencies, as appropriate.
The Parties shall pay special attention to transboundary issues and regional cooperation.
Article 89
The cooperation shall cover, inter alia, the following objectives:
development of an overall strategy on the environment, covering planned institutional reforms (with timetables) for ensuring implementation and enforcement of environmental legislation; division of competence for the environmental administration at national, regional and municipal levels; procedures for decision making and the implementation of decisions; procedures for the promotion of the integration of the environment into other policy areas; promotion of green economy measures and eco-innovation, identification of the necessary human and financial resources and a review mechanism; and
development of sector strategies on air quality; water quality and resource management; waste and resource management; biodiversity and nature protection; industrial pollution and industrial hazards and chemicals, noise pollution, soil protection, urban and rural environment, eco-innovation including clearly defined timetables and milestones for implementation, administrative responsibilities, as well as financing strategies for investments for infrastructure and technology.
Article 90
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 91
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex XI to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 17
Climate action
Article 92
The Parties shall develop and strengthen their cooperation to combat climate change. Cooperation shall be conducted considering the interests of the Parties on the basis of equality and mutual benefit and taking into account the interdependence existing between bilateral and multilateral commitments in this field.
Article 93
Cooperation shall promote measures at domestic, regional and international level, including in the areas of:
mitigation of climate change;
adaptation to climate change;
carbon trading;
research, development, demonstration, deployment and diffusion of safe and sustainable low-carbon and adaptation technologies;
mainstreaming of climate considerations into sector policies; and
awareness raising, education and training.
Article 94
The Parties shall, inter alia:
exchange information and expertise;
implement joint research activities and exchanges of information on cleaner technologies;
implement joint activities at regional and international level, including with regard to multilateral environment agreements ratified by the Parties, and joint activities in the framework of relevant agencies, as appropriate.
The Parties shall pay special attention to transboundary issues and regional cooperation.
Article 95
The cooperation shall cover, among others, the development and implementation of:
an overall climate strategy and action plan for the long-term mitigation of and adaptation to climate change;
vulnerability and adaptation assessments;
a National Strategy for Adaptation to Climate Change;
a low-carbon development strategy;
long-term measures to reduce emissions of greenhouse gases;
measures to prepare for carbon trading;
measures to promote technology transfer on the basis of a technology needs assessment;
measures to mainstream climate considerations into sector policies; and
measures related to ozone-depleting substances.
Article 96
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 97
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex XII to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 18
Information society
Article 98
The Parties shall strengthen cooperation on the development of the Information Society to benefit citizens and businesses through the widespread availability of Information and Communication Technology (ICT) and through better quality of services at affordable prices. That cooperation should aim at facilitating access to electronic communications markets, encouraging competition and investment in the sector, and promoting the development of public services online.
Article 99
Cooperation may cover the following subjects:
exchange of information and best practices on the implementation of national Information Society strategies, including, inter alia, initiatives aiming at promoting broadband access, improving network security and developing public services online;
exchange of information, best practices and experience to promote the development of a comprehensive regulatory framework for electronic communications, and in particular to strengthen the administrative capacity of the national administration in Information and Communication Technologies, as well as of the independent regulator, to foster a better use of spectrum resources and to promote interoperability of networks in the Republic of Moldova and with the EU;
encouraging and promoting the implementation of ICT tools for a better governance, e-learning and research, public healthcare, digitisation of cultural heritage, development of e — content and electronic commerce; and
enhancing the level of security of personal data and the protection of privacy in electronic communications.
Article 100
The Parties shall promote cooperation between EU regulators and the national regulatory authorities of the Republic of Moldova in the field of electronic communications. The Parties shall also consider cooperation in other relevant areas, including through regional initiatives.
Article 101
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 102
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex XXVIII-B to this Agreement, according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 19
Tourism
Article 103
The Parties shall cooperate in the field of tourism, with the aim of strengthening the development of a competitive and sustainable tourism industry as a generator of economic growth, empowerment, employment and foreign exchange.
Article 104
Cooperation at bilateral, regional and European level would be based on the following principles:
respect for the integrity and interests of local communities, particularly in rural areas;
the importance of cultural heritage; and
positive interaction between tourism and environmental preservation.
Article 105
Cooperation shall focus on the following topics:
exchange of information, best practices, experience and ‘know-how’ transfer, including on innovative technologies;
establishment of a strategic partnership between public, private and community interests in order to ensure the sustainable development of tourism;
promotion and development of tourism products and markets, infrastructure, human resources and institutional structures as well as the identification and elimination of barriers to travel services;
development and implementation of efficient policies and strategies including appropriate legal, administrative and financial aspects;
tourism training and capacity building in order to improve service standards; and
development and promotion of community-based tourism.
Article 106
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
CHAPTER 20
Regional development, cross-border and regional level cooperation
Article 107
In particular the Parties shall cooperate with a view to aligning the practice of the Republic of Moldova with the following principles:
decentralisation of the decision-making process, from the central level to the level of regional communities;
consolidation of the partnership between all the parties involved in regional development; and
co-financing through the financial contribution of the Parties involved in the implementation of regional development programmes and projects.
Article 108
The Parties will cooperate to consolidate the institutional and operational capacities of national and regional institutions in the fields of regional development and land use planning by, inter alia:
improving the mechanism of vertical and horizontal interaction of central and local public administration in the process of development and implementation of regional policies;
developing the capacity of local public authorities to promote cross-border cooperation in compliance with EU regulations and practices; and
sharing knowledge, information and best practices on regional development policies to promote economic well-being for local communities and the uniform development of the regions.
Article 109
Those activities will take place in the context of:
continuing territorial cooperation with European regions, including through trans-national and cross-border cooperation programmes;
cooperation within the framework of the Eastern Partnership, with EU bodies, including the Committee of the Regions, and participation in various European regional projects and initiatives; and
cooperation with, inter alia, the European Economic and Social Committee, the European Association of Development Agencies (EURADA) and the European Spatial Planning Observation Network (ESPON).
Article 110
Article 111
The Parties shall facilitate the movement of citizens of the EU and of the Republic of Moldova who are called upon to cross the border on a frequent basis and over short distances.
Article 112
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
CHAPTER 21
Public health
Article 113
The Parties agree to develop their cooperation in the field of public health, with a view to raising the level of public health safety and protection of human health as a precondition for sustainable development and economic growth.
Article 114
The cooperation shall cover, in particular, the following areas:
strengthening of the public health system of the Republic of Moldova, in particular through implementing health sector reform, ensuring high-quality primary healthcare, and improving health governance and healthcare financing;
epidemiological surveillance and control of communicable diseases, such as HIV/AIDS, viral hepatitis and tuberculosis, as well as increased preparedness for public health threats and emergencies;
prevention and control of non-communicable diseases, mainly through exchange of information and best practices, promoting healthy lifestyles and addressing major health determinants, such as nutrition and addiction to alcohol, drugs and tobacco;
quality and safety of substances of human origin;
health information and knowledge; and
full and timely implementation of international health agreements, in particular the International Health Regulations and the World Health Organisation Framework Convention on Tobacco Control of 2003.
Article 115
The cooperation shall enable:
the progressive integration of the Republic of Moldova into the EU's health related networks; and
the progressive enhancement of interaction between the Republic of Moldova and the European Centre for Disease Prevention and Control.
Article 116
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex XIII to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 22
Civil protection
Article 117
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on natural and man-made disasters. Cooperation shall be conducted considering the interests of the Parties on the basis of equality and mutual benefit, as well as taking into account the interdependence existing between the Parties and multilateral activities in the field of civil protection.
Article 118
Cooperation shall aim at improving the prevention of, preparation for and response to natural and man-made disasters.
Article 119
The Parties shall, inter alia, exchange information and expertise and implement joint activities at national, regional and international level. Cooperation shall include the implementation of specific agreements and administrative arrangements in this field, concluded between the Parties according to the respective powers and competences of the EU and its Member States and in accordance with the legal procedures of the Parties.
Article 120
The cooperation shall cover, amongst others, the following objectives:
facilitating mutual assistance in case of emergencies;
exchanging on a 24-hour basis early warnings and updated information on large scale emergencies affecting the EU or the Republic of Moldova, including requests for and offers of assistance;
assessment of the environmental impact of disasters;
inviting experts to specific technical workshops and symposia on civil protection issues;
inviting, on a case by case basis, observers to specific exercises and trainings organised by the EU and/or the Republic of Moldova; and
strengthening cooperation on the most effective use of available civil protection capabilities.
Article 121
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
CHAPTER 23
Cooperation on education, training, multilingualism, youth and sport
Article 122
The Parties shall cooperate to promote lifelong learning and encourage cooperation and transparency at all levels of education and training, with a special focus on higher education.
Article 123
That cooperation shall focus, inter alia, on the following areas:
promoting lifelong learning, which is a key to growth and jobs and can allow citizens to participate fully in society;
modernising education and training systems, enhancing quality, relevance and access;
promoting convergence in higher education, deriving from the Bologna process and the EU higher education modernisation agenda;
reinforcing international academic cooperation and participation in EU cooperation programmes, increasing student and teacher mobility;
establishing a national qualification framework to improve the transparency and recognition of qualifications and competences; and
promoting the aims set in the Copenhagen process on enhanced European cooperation in vocational education and training.
Article 124
The Parties shall promote cooperation and exchanges in areas of mutual interest, such as linguistic diversity and lifelong language learning, through an exchange of information and best practices.
Article 125
The Parties agree to cooperate in the field of youth to:
reinforce cooperation and exchanges in the field of youth policy and non-formal education for young people and youth workers;
facilitate active participation of all young people in society;
support young people and youth workers' mobility as a means to promote intercultural dialogue and the acquisition of knowledge, skills and competences outside the formal educational systems, including through volunteering; and
promote cooperation between youth organisations to support civil society.
Article 126
The Parties shall promote cooperation in the field of sport and physical activity through the exchange of information and good practices in order to promote a healthy lifestyle, the social and educational values of sport and good governance in sport within the societies of the EU and the Republic of Moldova.
CHAPTER 24
Cooperation in research, technological development and demonstration
Article 127
The Parties shall promote cooperation in all areas of civil scientific research and technological development and demonstration (RTD) on the basis of mutual benefit and subject to appropriate and effective protection of intellectual property rights.
Article 128
Cooperation in RTD shall cover:
policy dialogue and the exchange of scientific and technological information;
facilitating adequate access to the respective programmes of the Parties;
increasing research capacity and the participation of research entities of the Republic of Moldova in the research framework programmes of the EU;
the promotion of joint projects for research in all areas of RTD;
training activities and mobility programmes for scientists, researchers and other research staff engaged in RTD activities on both sides;
facilitating, within the framework of applicable legislation, the free movement of research workers participating in the activities covered by this Agreement and the cross-border movement of goods intended for use in such activities; and
other forms of cooperation in RTD (including through regional approaches and initiatives), on the basis of the Parties' mutual agreement.
Article 129
In carrying out cooperation activities in RTD, synergies should be sought with activities funded by the Science and Technology Centre (STCU) and other activities carried out within the framework of financial cooperation between the EU and the Republic of Moldova.
CHAPTER 25
Cooperation on culture, audio-visual policy and media
Article 130
The Parties will promote cultural cooperation in accordance with the principles enshrined in the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (Unesco) Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions of 2005. The Parties will seek a regular policy dialogue in areas of mutual interest, including the development of cultural industries in the EU and the Republic of Moldova. Cooperation between the Parties will foster intercultural dialogue, including through the participation of the culture sector and civil society of the EU and of the Republic of Moldova.
Article 131
Article 132
The Parties shall concentrate their cooperation on a number of fields:
cultural cooperation and cultural exchanges, as well as the mobility of art and artists;
intercultural dialogue;
policy dialogue on cultural policy and audiovisual policy;
cooperation in international fora such as Unesco and the Council of Europe, in order to, inter alia, develop cultural diversity and preserve and valorise cultural and historical heritage; and
cooperation in the field of media.
Article 133
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex XIV to this Agreement according to the provisions of that Annex.
CHAPTER 26
Civil society cooperation
Article 134
The Parties shall establish a dialogue on civil society cooperation, with the following objectives:
to strengthen contacts and the exchange of information and experience between all sectors of civil society in the EU and in the Republic of Moldova;
to ensure a better knowledge and understanding of the Republic of Moldova, including its history and culture, in the EU and in particular among civil society organisations based in the Member States, thus allowing for a better awareness of the opportunities and challenges for future relations; and
to ensure, reciprocally, a better knowledge and understanding of the EU in the Republic of Moldova and in particular among civil society organisations of the Republic of Moldova, with a non-exclusive focus on the values on which the EU is founded, its policies and its functioning.
Article 135
The Parties shall promote dialogue and cooperation between civil society stakeholders from both sides as an integral part of the relations between the EU and the Republic of Moldova. The aims of such a dialogue and such cooperation are:
to ensure the involvement of civil society in EU-Republic of Moldova relations, in particular in the implementation of this Agreement;
to enhance civil society participation in the public decision-making process, particularly by establishing an open, transparent and regular dialogue between the public institutions and representative associations and civil society;
to facilitate a process of institution-building and consolidation of civil society organisations in various ways, including advocacy support, informal and formal networking, mutual visits and workshops, in particular with a view to improving the legal framework for civil society; and
to enable civil society representatives from each side to become acquainted with the processes of consultation and dialogue between civil and social partners on the other side, in particular with a view to further integrating civil society in the public policy-making process in the Republic of Moldova.
Article 136
A regular dialogue will take place between the Parties on the issues covered by this Chapter.
CHAPTER 27
Cooperation in the protection and promotion of the rights of the child
Article 137
The Parties agree to cooperate in ensuring the promotion of the rights of the child according to international laws and standards, in particular the United Nations Convention on the Rights of the Child of 1989, taking into account the priorities identified in the specific context of the Republic of Moldova, in particular for vulnerable groups.
Article 138
Such cooperation shall include, in particular:
the prevention and combating of all forms of exploitation (including child labour), abuse, negligence and violence against children, including by developing and strengthening the legal and institutional framework as well as through awareness-raising campaigns in that domain;
the improvement of the system of identification and assistance of children in vulnerable situations, including increased participation by children in decision-making processes and the implementation of efficient mechanisms to handle individual complaints made by children;
exchange of information and best practices on the alleviation of poverty among children, including on measures to focus social policies on children's wellbeing, and to promote and facilitate children's access to education;
the implementation of measures aimed at promoting children's rights within the family and institutions, and strengthening the capacity of parents and carers in order to ensure child development; and
accession to, ratification and implementation of the relevant international documents, including those developed within the United Nations, the Council of Europe and the Hague Conference on Private International Law, with the purpose of promoting and protecting of children's rights in line with the highest standards in the field.
Article 139
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
CHAPTER 28
Participation in Union agencies and programmes
Article 140
The Republic of Moldova shall be allowed to participate in all agencies of the Union open to the participation of the Republic of Moldova in accordance with the relevant provisions establishing those agencies. The Republic of Moldova shall enter into separate agreements with the EU to enable its participation in each such agency, including the amount of financial contribution.
Article 141
The Republic of Moldova shall be allowed to participate in all current and future programmes of the Union open to the participation of the Republic of Moldova in accordance with the relevant provisions establishing those programmes. The participation of the Republic of Moldova in the programmes of the Union shall be in accordance with the provisions laid down in Protocol I to this Agreement on a Framework Agreement between the European Union and the Republic of Moldova on the General Principles for the Participation of the Republic of Moldova in Union Programmes.
Article 142
The Parties will conduct a regular dialogue on the participation of the Republic of Moldova in Union programmes and agencies. In particular, the EU shall inform the Republic of Moldova in the case of establishment of new Union agencies and programmes, as well as regarding changes in terms of participation in Union programmes and agencies, referred to in Articles 140 and 141 of this Agreement.
TITLE V
TRADE AND TRADE-RELATED MATTERS
CHAPTER 1
National treatment and market access for goods
Article 143
Objective
The Parties shall progressively establish a free trade area over a transitional period of a maximum of 10 years starting from the entry into force of this Agreement, in accordance with the provisions of this Agreement and in accordance with Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994).
Article 144
Scope and coverage
Article 145
Definition of customs duties
For the purposes of this Chapter, a ‘customs duty’ includes any duty or charge of any kind imposed on, or in connection with, the import or export of a good, including any form of surtax or surcharge imposed on, or in connection with, such import or export. A ‘customs duty’ does not include any of the following:
a charge equivalent to an internal tax imposed in accordance with Article 152 of this Agreement;
duties imposed in accordance with Chapter 2 (Trade Remedies) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement; or
fees or other charges imposed in accordance with Article 151 of this Agreement.
Article 146
Classification of goods
The classification of goods in trade between the Parties shall be that set out in accordance with the Harmonised Commodity Description and Coding System of 1983 (HS) in the Republic of Moldova's tariff nomenclature based on HS 2007 and the Union's tariff nomenclature based on HS 2012 and in subsequent amendments to those nomenclatures.
Article 147
Elimination of customs duties on imports
Article 148
Anti-circumvention mechanism for agricultural products and processed agricultural products
The suspension shall be applicable for a period of six months and shall take effect on the date of publication of the decision to suspend preferential treatment in the Official Journal of the European Union.
Article 149
Standstill
Neither Party may increase any existing customs duty, or adopt any new customs duty, on a good originating in the other Party. That shall not preclude either Party from:
raising a customs duty to the level established in Annex XV following a unilateral reduction; or
maintaining or increasing a customs duty as authorized by the Dispute Settlement Body (DSB) of the WTO.
Article 150
Customs duties on exports
Neither Party shall adopt or maintain any duty or tax, other than internal charges applied in accordance with Article 152 of this Agreement, on or in connection with the export of goods to the territory of the other Party.
Article 151
Fees and other charges
Each Party shall ensure, in accordance with Article VIII of GATT 1994 and the interpretative notes thereon, that all fees and charges of whatever character other than customs duties or other measures referred to in Article 147 of this Agreement, imposed on, or in connection with, the import or export of goods are limited in amount to the approximate cost of services rendered and do not represent an indirect protection of domestic goods or a taxation of imports or exports for fiscal purposes.
Article 152
National treatment
Each Party shall accord national treatment to the goods of the other Party in accordance with Article III of GATT 1994, including the interpretative notes thereon. To that end, Article III of GATT 1994 and the interpretative notes thereon are incorporated into this Agreement and made an integral part thereof.
Article 153
Import and export restrictions
Neither Party shall adopt or maintain any prohibition or restriction on the import of any good of the other Party or on the export or sale for export of any good destined for the territory of the other Party, except as otherwise provided in this Agreement or in accordance with Article XI of GATT 1994 and the interpretative notes thereon. To that end, Article XI of GATT 1994 and the interpretative notes thereon are incorporated into this Agreement and made an integral part thereof.
Article 154
General exceptions
Article 155
Special provisions on administrative cooperation
For the purposes of this Article, failure to provide administrative cooperation or assistance shall mean, inter alia:
a repeated failure to respect the obligations to verify the originating status of the good(s) concerned;
a repeated refusal or undue delay in carrying out and/or communicating the results of a subsequent verification of the proof of origin;
repeated refusal or undue delay in obtaining authorisation to conduct enquiry visits to determine the authenticity of documents or accuracy of information relevant to the granting of the preferential treatment in question.
The application of a temporary suspension shall be subject to the following conditions:
the Party which has made a finding, on the basis of objective information, of a failure to provide administrative cooperation or assistance and/or of irregularities or fraud shall, without undue delay, notify the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of this Agreement, of its finding together with the objective information and enter into consultations within that Committee, on the basis of all relevant information and objective findings, with a view to reaching a solution acceptable to both Parties;
where the Parties have entered into consultations within the aforementioned Committee and have failed to agree on an acceptable solution within three months following the notification, the Party concerned may temporarily suspend the relevant preferential treatment of the good(s) concerned. A temporary suspension shall be notified to the Association Committee in Trade configuration without undue delay;
temporary suspensions under this Article shall be limited to what is necessary to protect the financial interests of the Party concerned. They shall not exceed a period of six months, which may be renewed if at the date of expiry nothing has changed with respect to the conditions that gave rise to the initial suspension. They shall be subject to periodic consultations within the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of this Agreement, in particular with a view to their termination as soon as the conditions for their application no longer apply.
Article 156
Management of administrative errors
In case of an error by the competent authorities in the proper management of the preferential system at export, and in particular in the application of the provisions of Protocol II to this Agreement concerning the definition of originating products and methods of administrative cooperation, where that error leads to consequences in terms of import duties, the Party facing such consequences may request that the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of this Agreement, examines the possibility of adopting all appropriate measures with a view to resolving the situation.
Article 157
Agreements with other countries
CHAPTER 2
Trade remedies
Article 158
General provisions
Article 159
Transparency
Article 160
Application of measures
Article 161
General provisions
Article 162
Transparency
Article 163
Consideration of public interest
Anti-dumping or countervailing measures may not be applied by a Party where, on the basis of the information made available during the investigation, it can clearly be concluded that it is not in the public interest to apply such measures. The public interest determination shall be based on an appreciation of all the various interests taken as a whole, including the interests of the domestic industry, users, consumers and importers to the extent that they have provided relevant information to the investigating authorities.
Article 164
Lesser duty rule
Should a Party decide to impose a provisional or a definitive anti-dumping or countervailing duty, the amount of such duty shall not exceed the margin of dumping or the total amount of countervailable subsidies, but it should be less than the margin of dumping or the total amount of countervailable subsidies if such a lesser duty would be adequate to remove the injury to the domestic industry.
Article 165
Application of a bilateral safeguard measure
The importing Party may take a bilateral safeguard measure which:
suspends further reduction of the rate of customs duty on the good concerned provided for under this Agreement; or
increases the rate of customs duty on the good to a level which does not exceed the lesser of:
the MFN applied rate of customs duty on the good in effect at the time the measure is taken; or
the base rate of customs duty specified in the Schedules included in Annex XV pursuant to Article 147 of this Agreement.
Article 166
Conditions and limitations
Neither Party may apply a bilateral safeguard measure:
except to the extent, and for such time, as may be necessary to prevent or remedy serious injury and to facilitate the adjustment of the domestic industry;
for a period exceeding two years. However, that period may be extended by up to two years if the competent authorities of the importing Party determine, in accordance with the procedures specified in this Article, that the measure continues to be necessary to prevent or remedy serious injury and to facilitate the adjustment of the domestic industry and that there is evidence that the industry is adjusting, provided that the total period of application of a safeguard measure, including the period of initial application and any extension thereof, shall not exceed four years;
beyond the expiration of the transitional period; or
with respect to the same product, at the same time as a measure under Article XIX of GATT 1994 and the Agreement on Safeguards is applied.
Article 167
Provisional measures
In critical circumstances where delay would cause damage that would be difficult to repair, a Party may apply a bilateral safeguard measure on a provisional basis pursuant to a preliminary determination that there is clear evidence that the imports of a good originating in the other Party have increased as the result of the reduction or elimination of a customs duty under this Agreement, and such imports cause serious injury, or a threat thereof, to the domestic industry. The duration of any provisional measure shall not exceed 200 days, during which time the Party shall comply with the requirements of Articles 166(2) and 166(3) of this Agreement. The Party shall promptly refund any duty paid in excess of the customs duty set out in Annex XV to this Agreement if the investigation described in Article 166(2) of this Agreement does not result in a finding that the requirements of Article 165 of this Agreement have been met. The duration of any provisional measure shall be counted as part of the period prescribed in Article 166(5)(b) of this Agreement.
Article 168
Compensation
Article 169
Definitions
For the purposes of this Section:
‘serious injury’ and ‘threat of serious injury’ shall be understood in accordance with Article 4.1(a) and (b) of the Agreement on Safeguards. To that end, Article 4.1(a) and (b) of the Agreement on Safeguards is incorporated into this Agreement and made part thereof, mutatis mutandis; and
transitional period means a period of 10 years from the date of entry into force of this Agreement.
CHAPTER 3
Technical barriers to trade, standardisation, metrology, accreditation and conformity assessment
Article 170
Scope and definitions
Article 171
Affirmation of the TBT Agreement
The Parties affirm their existing rights and obligations with respect to each other under the TBT Agreement which is hereby incorporated into this Agreement and made part thereof.
Article 172
Technical cooperation
In their cooperation, the Parties shall seek to identify, develop and promote trade facilitating initiatives which may include, but are not limited to:
reinforcing regulatory cooperation through the exchange of data and experience and through scientific and technical cooperation, with a view to improving the quality of their technical regulations, standards, market surveillance, conformity assessment and accreditation, and making efficient use of regulatory resources;
promoting and encouraging cooperation between their respective organisations, public or private, responsible for metrology, standardisation, market surveillance, conformity assessment and accreditation;
fostering the development of the quality infrastructure for standardisation, metrology, accreditation, conformity assessment and the market surveillance system in the Republic of Moldova;
promoting the participation of the Republic of Moldova in the work of related European organisations;
seeking solutions to technical barriers to trade that may arise; and
coordinating their positions in international trade and regulatory organisations such as the WTO and the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE).
Article 173
Approximation of technical regulations, standards, and conformity assessment
With a view to reaching the objectives set out in paragraph 1, the Republic of Moldova shall:
progressively incorporate the relevant Union acquis into its legislation in accordance with the provisions of Annex XVI to this Agreement; and
carry out the administrative and institutional reforms that are necessary to provide the effective and transparent system that is required for the implementation of this Chapter.
With a view to integrating its standardisation system, the Republic of Moldova shall:
progressively transpose the corpus of European Standards (EN) as national standards, including the harmonised European standards, the voluntary use of which shall give a presumption of conformity with Union legislation transposed into the legislation of the Republic of Moldova;
simultaneously with such transposition, withdraw conflicting national standards; and
progressively fulfil the conditions for full membership of the European Standards Organisations.
Article 174
Agreement on Conformity Assessment and Acceptance of Industrial Products (ACAA)
Article 175
Marking and labelling
Regarding obligatory marking or labelling in particular, the Parties agree that:
they will endeavour to minimise their needs for marking or labelling, except as required for the adoption of the Union acquis in this area and for the protection of health, safety or the environment, or for other reasonable public policy purposes; and
they retain the right to require the information on the label or marking to be in a specified language.
CHAPTER 4
Sanitary and phytosanitary measures
Article 176
Objective
The objective of this Chapter is to facilitate trade in commodities covered by sanitary and phytosanitary measures (SPS measures) between the Parties, whilst safeguarding human, animal or plant life or health, by:
ensuring full transparency as regards measures applicable to trade, listed in Annex XVII to this Agreement;
approximating the regulatory system of the Republic of Moldova to that of the Union;
recognising the animal and plant health status of the Parties and applying the principle of regionalisation;
establishing a mechanism for the recognition of equivalence of measures, maintained by a Party and listed in Annex XVII to this Agreement;
continuing to implement the SPS Agreement;
establishing mechanisms and procedures for trade facilitation; and
improving communication and cooperation between the Parties on measures listed in Annex XVII to this Agreement.
Article 177
Multilateral obligations
The Parties re-affirm their rights and obligations under the WTO Agreements, and in particular the SPS Agreement.
Article 178
Scope
This Chapter shall apply to all sanitary and phytosanitary measures of a Party that may, directly or indirectly, affect trade between the Parties, including all measures listed in Annex XVII to this Agreement.
Article 179
Definitions
For the purposes of this Chapter, the following definitions shall apply:
‘sanitary and phytosanitary measures’ (SPS measures) means measures, as defined in paragraph 1 of Annex A to the SPS Agreement;
‘animals’ means animals, as defined in the Terrestrial Animal Health Code or the Aquatic Animal Health Code of the World Organisation for Animal Health (OIE);
‘animal products’ means products of animal origin, including aquatic animal products, as defined in the Aquatic Animal Health Code of the OIE;
‘animal by-products not intended for human consumption’ means animal products as listed in Part 2 (II) of Annex XVII-A to this Agreement;
‘plants’ means living plants and specified living parts thereof, including seeds:
fruit, in the botanical sense, other than those preserved by deep freezing;
vegetables, other than those preserved by deep freezing;
tubers, corms, bulbs, rhizomes;
cut flowers;
branches with foliage;
cut trees retaining foliage;
plant tissue cultures;
leaves, foliage;
live pollen; and
bud-wood, cuttings, scions;
‘plant products’ means products of plant origin, unprocessed or having undergone simple preparation insofar as they are not plants, set out in Part 3 of Annex XVII-A to this Agreement;
‘seeds’ means seeds in the botanical sense, intended for planting;
‘pests’ or ‘harmful organisms’ means any species, strain or biotype of plant, animal or pathogenic agent injurious to plants or plant products;
‘protected zone’ for a specified regulated harmful organism means an officially defined geographical area in the Union in which that organism is not established in spite of favourable conditions and its presence in other parts of the Union;
‘animal disease’ means a clinical or pathological manifestation in animals of an infection;
‘aquaculture disease’ means clinical or non-clinical infection with one or more of the aetiological agents of the diseases referred to in the Aquatic Animal Health Code of the OIE;
‘infection in animals’ means the situation where animals maintain an infectious agent with or without the presence of clinical or pathological manifestation of an infection;
‘animal welfare standards’ means standards for the protection of animals, developed and applied by the Parties and, as appropriate, in line with the OIE standards;
‘appropriate level’ of sanitary and phytosanitary protection means the appropriate level of sanitary and phytosanitary protection as defined in paragraph 5 of Annex A to the SPS Agreement;
‘region’ means, with regard to animal health, a zone or a region as defined in the Terrestrial Animal Health Code of the OIE and, with regard, to aquaculture a zone as defined in the Aquatic Animal Health Code of the OIE. For the Union the term ‘territory’ or ‘country’ means the territory of the Union;
‘pest free area’ (PFA) means an area in which a specific pest does not occur as demonstrated by scientific evidence and in which, where appropriate, that condition is being officially maintained;
‘regionalisation’ means the concept of regionalisation as described in Article 6 of the SPS Agreement;
‘consignment’ means a number of live animals or quantity of animal products of the same type, covered by the same certificate or document, conveyed by the same means of transport, consigned by a single consignor and originating in the same exporting Party or region(s) of the Party. A consignment of animals may be composed of one or more lots. A consignment of animal products may be composed of one or more commodities or lots;
‘consignment of plants or plant products’ means a quantity of plants, plant products and/or other objects being moved from a Party to another Party and covered, when required, by a single phytosanitary certificate. A consignment may be composed of one or more commodities or lots;
‘lot’ means a number or units of a single commodity, identifiable by its homogeneity of composition and origin, and forming part of a consignment;
‘equivalence for trade purposes’ (equivalence) means the situation where the importing Party shall accept the measures listed in Annex XVII to this Agreement of the exporting Party as equivalent, even if those measures differ from its own, if the exporting party objectively demonstrates to the importing Party that its measures achieve the importing Party's appropriate level of sanitary and phytosanitary protection or acceptable level of risk;
‘sector’ means the production and trade structure for a product or category of products in a Party;
‘sub-sector’ means a well-defined and controlled part of a sector;
‘commodity’ means the products or objects being moved for trade purpose, including those referred to in points 2 to 7;
‘specific import authorisation’ means a formal prior authorisation by the competent authorities of the importing Party addressed to an individual importer as a condition for import of a single consignment or multiple consignments of a commodity from the exporting Party, within the scope of this Chapter;
‘working days’ means week days except Sunday, Saturday and public holidays in one of the Parties;
‘inspection’ means the examination of any aspect of feed, food, animal health and animal welfare in order to verify that such aspect(s) comply with the legal requirements of feed and food law and animal health and animal welfare rules;
‘plant health inspection’ means official visual examination of plants, plant products or other regulated objects to determine if pests are present and/or to determine compliance with phytosanitary regulations;
‘verification’ means checking, by examination and consideration of objective evidence, whether specified requirements have been fulfilled.
Article 180
Competent authorities
The Parties shall inform each other about the structure, organisation and division of competences of their competent authorities during the first meeting of the Sanitary and Phytosanitary Sub-Committee (SPS Sub-Committee) referred to in Article 191 of this Agreement. The Parties shall inform each other of any change of the structure, organisation and division of competences, including of the contact points, concerning such competent authorities.
Article 181
Gradual approximation
Article 182
Recognition for trade purposes of animal health and pest status and regional conditions
Recognition of status for animal diseases, infections in animals or pests
As regards animal diseases and infections in animals (including zoonosis), the following shall apply:
the importing Party shall recognise for trade purposes the animal health status of the exporting Party or its regions determined in accordance with the procedure set out in Annex XIX Part A to this Agreement, with respect to animal diseases specified in Annex XVIII-A to this Agreement;
where a Party considers that it has, for its territory or a region within its territory, a special status with respect to a specific animal disease other than a disease listed in in Annex XVIII-A to this Agreement, it may request recognition of that status in accordance with the procedure laid down in Annex XIX Part C to this Agreement. The importing Party may request guarantees in respect of imports of live animals and animal products, which are appropriate to the agreed status of the Parties;
the Parties recognise as the basis for trade between them the status of the territories or the regions, or the status in a sector or a sub-sector of the Parties related to the prevalence or the incidence of an animal disease other than a disease listed in Annex XVIII-A to this Agreement, or related to infections in animals and/or the associated risk, as appropriate, as determined by the OIE. The importing Party may request guarantees in respect of imports of live animals and animal products, which are appropriate to the defined status in accordance with the recommendations of the OIE; and
without prejudice to Articles 184, 186 and 190 of this Agreement, and unless the importing Party raises an explicit objection and requests supporting or additional information, consultations and/or verification, each Party shall take without undue delay the necessary legislative and administrative measures to allow trade on the basis of points (a), (b) and (c) of this paragraph.
As regards pests, the following shall apply:
the Parties recognise for trade purposes the pest status in respect of pests specified in Annex XVIII-B to this Agreement as determined in Annex XIX-B to this Agreement; and
without prejudice to Articles 184, 186 and 190 of this Agreement, and unless the importing Party raises an explicit objection and requests supporting or additional information, consultations and/or verification, each Party shall take without undue delay the necessary legislative and administrative measures to allow trade on the basis of point (a) of this paragraph.
Recognition of regionalisation/zoning, pest free areas (PFAs) and protected zones (PZs)
The consultations referred to in the first subparagraph of this paragraph shall take place in accordance with Article 185(3) of this Agreement. The importing Party shall assess the additional information within 15 working days following receipt of the additional information. The verification referred to in the first subparagraph of this paragraph shall be carried out in accordance with Article 188 of this Agreement within 25 working days following receipt of the request for verification.
The consultations referred to in the first subparagraph of this paragraph shall take place in accordance with Article 185(3) of this Agreement. The importing Party shall assess the additional information within three months following receipt of the additional information. The verification referred to in the first subparagraph of this paragraph shall be carried out in accordance with Article 188 of this Agreement within 12 months following receipt of the request for verification, taking into account the biology of the pest and the crop concerned.
Compartmentalisation
Article 183
Recognition of equivalence
Equivalence may be recognised in relation to:
an individual measure;
a group of measures; or
a system applicable to a sector, sub-sector, commodities or a group of commodities.
The importing Party may withdraw or suspend equivalence on the basis of any amendment by one of the Parties of measures affecting equivalence, provided that the following procedure is followed:
in accordance with the provisions of Article 184(2) of this Agreement, the exporting Party shall inform the importing Party of any proposal for amendment of its measures for which equivalence of measures is recognised and the likely effect of the proposed measures on the equivalence which has been recognised. Within one month following the receipt of that information, the importing Party shall inform the exporting Party whether or not equivalence would continue to be recognised on the basis of the proposed measures;
in accordance with the provisions of Article 184(2) of this Agreement, the importing Party shall inform the exporting Party of any proposal for amendment of its measures on which recognition of equivalence has been based and the likely effect of the proposed measures on the equivalence which has been recognised. Should the importing Party not continue to recognise equivalence, the Parties may agree on the conditions to re-initiate the process referred to in paragraph 3 of this Article on the basis of the proposed measures.
The status of the equivalence shall be listed in Annex XXV to this Agreement.
Article 184
Transparency and exchange of information
The necessary level of cooperation should be reached in order to facilitate transmission of legislative documents upon request of one of the Parties.
To that effect, each Party shall notify, without delay, the other Party of its contact points, including any changes to those contact points.
Article 185
Notification, consultation and facilitation of communication
Each Party shall notify the other Party in writing within two working days of any serious or significant human, animal or plant health risk, including any food control emergencies or situations where there is a clearly identified risk of serious health effects associated with the consumption of animal or plant products, in particular:
any measures affecting the regionalisation decisions referred to in Article 182 of this Agreement;
the presence or evolution of any animal disease listed in Annex XVIII-A to this Agreement or of the regulated pests listed in Annex XVIII-B to this Agreement;
findings of epidemiological importance or important associated risks with respect to animal diseases and pests which are not listed in Annexes XVIII-A and XVIII-B to this Agreement or which are new animal diseases or pests; and
any additional measures beyond the basic requirements to their respective measures taken by the Parties to control or eradicate animal diseases or pests or protect public or plant health and any changes in prophylactic policies, including vaccination policies.
Notification in writing means notification by mail, fax or e-mail. Notifications shall only be sent between the contact points referred to in Article 184(3) of this Agreement.
Article 186
Trade conditions
General import conditions:
The Parties agree to subject imports of any commodity covered by Annexes XVII-A and XVII-C(2) and (3) to this Agreement to general import conditions. Without prejudice to the decisions taken in accordance with Article 182 of this Agreement, the import conditions of the importing Party shall be applicable to the total territory of the exporting Party. Upon entry into force of this Agreement and in accordance with the provisions of Article 184 of this Agreement, the importing Party shall inform the exporting Party of its sanitary and/or phytosanitary import requirements for commodities referred to in Annexes XVII-A and XVII-C to this Agreement. That information shall include, as appropriate, the models for the official certificates or declarations or commercial documents, as prescribed by the importing Party.
Any amendment or proposed amendment of the conditions referred to in paragraph 1(a) of this Article shall comply with the relevant notification procedures of the SPS Agreement whether or not they refer to measures covered by the SPS Agreement.
Without prejudice to the provisions of Article 190 of this Agreement, the importing Party shall take into account the transport time between the Parties to establish the date of entry into force of the amended conditions referred to in paragraph 1(a) of this Article; and
If the importing Party fails to comply with those notification requirements, it shall continue to accept the certificate or the attestation guaranteeing the previously applicable conditions until 30 days after the amended import conditions enter into force.
Import conditions after recognition of equivalence:
Within 90 days following the date of adoption of the decision on recognition of equivalence, the Parties shall take the necessary legislative and administrative measures to implement the recognition of equivalence in order to allow, on that basis, trade between them of the commodities referred to in Annexes XVII-A and XVII-C(2) and (3) to this Agreement. For those commodities, the model for the official certificate or official document required by the importing Party may, then, be replaced by a certificate drawn up as provided for in Annex XXIII-B to this Agreement.
For commodities in sectors or sub-sectors for which not all measures are recognised as equivalent, trade shall continue on the basis of compliance with the conditions referred to in paragraph 1(a) of this Article. Upon request of the exporting Party, the provisions of paragraph 5 of this Article shall apply.
List of establishments, conditional approval:
For the import of animal products referred to in Part 2 of Annex XVII-A to this Agreement, upon request of the exporting Party accompanied by the appropriate guarantees, the importing Party shall provisionally approve the processing establishments referred to in paragraph 2 of Annex XX to this Agreement which are situated in the territory of the exporting Party, without prior inspection of individual establishments. Such approval shall be consistent with the conditions and provisions set out in Annex XX to this Agreement. Except when additional information is requested, the importing Party shall take the necessary legislative and/or administrative measures to allow import on that basis within one month following the date of receipt of the request and the relevant guarantees by the importing Party.
The initial list of establishments shall be approved in accordance with the provisions of Annex XX to this Agreement.
For the import of animal products referred to in paragraph 2(a) of this Article, the exporting Party shall inform the importing Party of its list of establishments meeting the importing Party's requirements.
Article 187
Certification procedure
Article 188
Verification
In order to maintain confidence in the effective implementation of the provisions of this Chapter each Party has the right:
to carry out verification of all or part of the inspection and certification system of the other Party's authorities, and/or of other measures, where applicable, in accordance with the relevant international standards, guidelines and recommendations of Codex Alimentarius, OIE and IPPC; and
to receive information from the other Party about its control system and be informed of the results of the controls carried out under that system.
Article 189
Import checks and inspection fees
From that date onwards, the Parties may reciprocally approve each other's controls for certain commodities and consequently reduce or replace the import checks for those commodities.
Article 190
Safeguard measures
Article 191
Sanitary and Phytosanitary Sub-Committee
The SPS Sub-Committee shall have the following functions:
to consider any matter relating to this Chapter;
to monitor the implementation of this Chapter and examine all matters which may arise in relation to its implementation;
to review Annexes XVII to XXV to this Agreement, notably in the light of progress made under the consultations and procedures provided for under this Chapter;
to modify, by means of a decision, Annexes XVII to XXV to this Agreement in the light of the review provided for in point (c) of this paragraph, or as otherwise provided in this Chapter; and
to give opinions and make recommendations to other bodies as defined in Title VII (Institutional, General and Final Provisions) of this Agreement in the light of the review provided for in point (c) of this paragraph.
CHAPTER 5
Customs and trade facilitation
Article 192
Objectives
Article 193
Legislation and procedures
The Parties agree that their respective trade and customs legislation, as a matter of principle, shall be stable and comprehensive, and that the provisions and the procedures shall be proportionate, transparent, predictable, non-discriminatory, impartial and applied uniformly and effectively and shall inter alia:
protect and facilitate legitimate trade through effective enforcement of, and compliance with, legislative requirements;
avoid unnecessary or discriminatory burdens on economic operators, prevent fraud and provide further facilitation for economic operators having a high level of compliance;
apply a Single Administrative Document (SAD) for the purposes of customs declarations;
take measures which lead to greater efficiency, transparency and simplification of customs procedures and practices at the border;
apply modern customs techniques, including risk assessment, post clearance controls and company audit methods, in order to simplify and facilitate the entry and the release of goods;
aim at reducing costs and increasing predictability for economic operators, including small and medium-sized enterprises;
without prejudice to the application of objective risk-assessment criteria, ensure the non-discriminatory administration of requirements and procedures applicable to imports, exports and goods in transit;
apply the international instruments applicable in the field of customs and trade, including those developed by the World Customs Organisation (WCO) (the Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade), the WTO (the Agreement on Customs Valuation), the Istanbul Convention on Temporary Admission of 1990, the International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System of 1983, the UN TIR Convention of 1975, the 1982 International Convention on the Harmonisation of Frontier Controls of Goods, as well as European Commission guidelines such as the customs blueprints;
take the necessary measures to reflect and implement the provisions of the Revised Kyoto Convention on the Simplification and Harmonisation of Customs Procedures of 1973;
provide for advance binding rulings on tariff classification and rules of origin. The Parties ensure that a ruling may be revoked or annulled only after notification to the affected operator and without retroactive effect, unless the rulings have been made on the basis of incorrect or incomplete information;
introduce and apply simplified procedures for authorised traders according to objective and non-discriminatory criteria;
set rules that ensure that any penalties imposed for the breaches of customs regulations or procedural requirements be proportionate and non-discriminatory and that their application does not result in unwarranted and unjustified delays; and
apply transparent, non-discriminatory and proportionate rules in respect of the licensing of customs brokers.
In order to improve working methods, as well as to ensure non-discrimination, transparency, efficiency, integrity and accountability of operations, the Parties shall:
take further steps towards the reduction, the simplification and the standardisation of data and documentation required by customs and other authorities;
simplify requirements and formalities, wherever possible, with respect to the rapid release and clearance of goods;
provide effective, prompt and non-discriminatory procedures guaranteeing the right of appeal against customs and other authorities' administrative actions, rulings and decisions affecting the goods submitted to customs. Such procedures for appeal shall be easily accessible, including to small or medium-sized enterprises, and any costs shall be reasonable and commensurate with the costs incurred by the authorities to ensure the right of appeal;
take steps to ensure that where a disputed administrative action, ruling or decision is the subject of an appeal, goods should normally be released and duty payments may be left pending, subject to any safeguard measures judged necessary. Where required, the release of the goods should be subject to the provision of a guarantee, such as a surety or a deposit; and
ensure that the highest standards of integrity be maintained, in particular at the border, through the application of measures reflecting the principles of the relevant international conventions and instruments in this field, in particular the WCO Revised Arusha Declaration of 2003 and the European Commission blueprint of 2007.
The Parties will not apply:
any requirements for the mandatory use of customs brokers; and
any requirements for the mandatory use of pre-shipment or destination inspections.
The Parties shall pursue the progressive interconnectivity of their respective customs transit systems, with a view to the future accession of the Republic of Moldova to the Convention on a common transit procedure of 1987.
The Parties shall ensure cooperation and coordination between all authorities concerned in their territories in order to facilitate traffic in transit. Parties shall also promote cooperation between the authorities and the private sector in relation to transit.
Article 194
Relations with the business community
The Parties agree:
to ensure that their respective legislation and procedures are transparent and publicly available, as far as possible through electronic means, and contain a justification for their adoption. There should be a reasonable time period between the publication of new or amended provisions and their entry into force;
on the need for timely and regular consultations with trade representatives on legislative proposals and procedures related to customs and trade issues. To that end, appropriate and regular consultation mechanisms between the administration and the business community shall be established by each Party;
to make publicly available, as far as possible through electronic means, relevant notices of an administrative nature, including authorities' requirements and entry or exit procedures, hours of operation and operating procedures for customs offices at ports and border crossing points, and points of contact for information enquiries;
to foster cooperation between operators and relevant administrations using non-arbitrary and publicly accessible procedures such as Memoranda of Understanding, based, in particular, on those promulgated by the WCO; and
to ensure that their respective customs and customs-related requirements and procedures continue to meet the legitimate needs of the trading community, follow best practices, and remain the least trade-restrictive possible.
Article 195
Fees and charges
With regard to all fees and charges of whatever character imposed by the customs authorities of each Party, including fees and charges for tasks undertaken on behalf of the said authorities, upon or in connection with import or export and without prejudice to the relevant Articles in Chapter 1 (National Treatment and Market Access for Goods) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement, the Parties agree that:
fees and charges may only be imposed for services provided at the request of the declarant outside normal working conditions, hours of operation and in places other than those referred to in the customs regulations, as well as for any formality related to such services and required for undertaking such import or export;
fees and charges shall not exceed the cost of the service provided;
fees and charges shall not be calculated on an ad valorem basis;
the information on the fees and charges shall be published via an officially designated medium and, where feasible and possible, on an official website. That information shall include the reason for the fee or charge for the service provided, the responsible authority, the fees and charges that will be applied, and when and how payment is to be made; and
new or amended fees and charges shall not be imposed until information on them is published and made readily available.
Article 196
Customs valuation
Article 197
Customs cooperation
The Parties shall strengthen cooperation in the area of customs to ensure implementation of the objectives of this Chapter in order to further trade facilitation, while ensuring effective control, security and prevention of fraud. To that end, the Parties will use, where appropriate, the European Commission Customs Blueprints of 2007 as a benchmarking tool.
In order to ensure compliance with the provisions of this Chapter the Parties shall, inter alia:
exchange information concerning customs legislation and procedures;
develop joint initiatives relating to import, export and transit procedures, as well as work towards ensuring that an effective service is provided to the business community;
cooperate on the automation of customs and other trade procedures;
exchange, where appropriate, information and data subject to respect of the confidentiality of data and standards and regulations on protection of personal data;
cooperate in preventing and combating illicit cross-border traffic in goods, including in tobacco products;
exchange information or enter into consultations with a view to establishing, where possible, common positions in international organisations in the field of customs such as the WTO, the WCO, the UN, the United Nations Conference on Trade and Development (Unctad) and the UNECE;
cooperate in the planning and delivery of technical assistance, notably to facilitate customs and trade facilitation reforms in line with the relevant provisions of this Agreement;
exchange best practices in customs operations, in particular on intellectual property rights enforcement, especially in relation to counterfeit products;
promote coordination between all border authorities of the Parties to facilitate the border crossing process and enhance control, taking into account joint border controls, where feasible and appropriate; and
establish, where relevant and appropriate, mutual recognition of trade partnership programmes and customs controls, including equivalent trade facilitation measures.
Article 198
Mutual administrative assistance in customs matters
Without prejudice to other forms of cooperation envisaged in this Agreement, in particular in Article 197 of this Agreement, the Parties shall provide each other with mutual administrative assistance in customs matters in accordance with the provisions of Protocol III on Mutual Administrative Assistance in Customs Matters to this Agreement.
Article 199
Technical assistance and capacity building
The Parties shall cooperate with a view to providing technical assistance and capacity building for the implementation of trade facilitation and customs reforms.
Article 200
Customs Sub-Committee
The Customs Sub-Committee shall inter-alia:
see to the proper functioning of this Chapter and of Protocols II and III to this Agreement;
adopt practical arrangements, measures and decisions to implement this Chapter and Protocols II and III to this Agreement, including on exchange of information and data, mutual recognition of customs controls and trade partnership programmes, and mutually agreed benefits;
exchange views on any points of common interest, including future measures and the resources needed for their implementation and application;
make recommendations where appropriate; and
adopt its internal rules of procedure.
Article 201
Approximation of customs legislation
Gradual approximation to the Union's customs law and certain international law shall be carried out as set out in Annex XXVI to this Agreement.
CHAPTER 6
Establishment, trade in services and electronic commerce
Article 202
Objective, scope and coverage
Article 203
Definitions
For the purposes of this Chapter:
‘measure’ means any measure by a Party, whether in the form of a law, regulation, rule, procedure, decision, administrative action, or any other form;
‘measures adopted or maintained by a Party’ means measures taken by:
central, regional or local governments and authorities; and
non-governmental bodies in the exercise of powers delegated by central, regional or local governments or authorities;
‘natural person of a Party’ means a national of an EU Member State or a national of the Republic of Moldova according to respective legislation;
‘juridical person’ means any legal entity duly constituted or otherwise organised under applicable law, whether for profit or otherwise, and whether privately-owned or governmentally-owned, including any corporation, trust, partnership, joint venture, sole proprietorship or association;
‘juridical person of the Union’ or ‘juridical person of the Republic of Moldova’ means a juridical person as defined in point 4 set up in accordance with the law of a Member State or of the Republic of Moldova, respectively, and having its registered office, central administration, or principal place of business in the territory to which the Treaty on the Functioning of the European Union applies ( 3 ) or in the territory of the Republic of Moldova, respectively.
Should that juridical person have only its registered office or central administration in the territory to which the Treaty on the Functioning of the European Union applies or in the territory of the Republic of Moldova, respectively, it shall not be considered as a juridical person of the Union or a juridical person of the Republic of Moldova respectively, unless its operations possess a real and continuous link with the economy of the Union or of the Republic of Moldova, respectively.
Notwithstanding the preceding paragraph, shipping companies established outside the Union or the Republic of Moldova and controlled by nationals of a Member State or of the Republic of Moldova, respectively, shall also be beneficiaries of the provisions of this Agreement if their vessels are registered in accordance with their respective legislation in that Member State or in the Republic of Moldova and fly the flag of a Member State or of the Republic of Moldova;
‘subsidiary’ of a juridical person of a Party means a legal person which is effectively controlled by another juridical person of that Party ( 4 );
‘branch’ of a juridical person means a place of business not having legal personality which has the appearance of permanency, such as the extension of a parent body, has a management structure and is materially equipped to negotiate business with third parties so that the latter, although knowing that there will if necessary be a legal link with the parent body, the head office of which is abroad, do not have to deal directly with such parent body but may transact business at the place of business constituting the extension;
‘establishment’ means:
as regards juridical persons of the Union or of the Republic of Moldova, the right to take up and pursue economic activities by means of setting up, including the acquisition of, a juridical person and/or to create a branch or a representative office in the Union or in the Republic of Moldova respectively;
as regards natural persons, the right of natural persons of the Union or of the Republic of Moldova to take up and pursue economic activities as self-employed persons and to set up undertakings, in particular companies, which they effectively control;
‘economic activities’ shall include activities of an industrial, commercial and professional character and activities of craftsmen and do not include activities performed in the exercise of governmental authority;
‘operations’ means the pursuit of economic activities;
‘services’ includes any service in any sector except services supplied in the exercise of governmental authority;
‘services and other activities performed in the exercise of governmental authority’ means services or activities which are performed neither on a commercial basis nor in competition with one or more economic operators;
‘cross-border supply of services’ means the supply of a service:
from the territory of a Party into the territory of the other Party (Mode 1); or
in the territory of a Party to the service consumer of the other Party (Mode 2);
‘service supplier’ of a Party means any natural or juridical person of a Party that seeks to supply or supplies a service;
‘entrepreneur’ means any natural or juridical person of a Party that seeks to perform or performs an economic activity through setting up an establishment.
Article 204
Scope
This Section applies to measures adopted or maintained by the Parties affecting establishment in all economic activities with the exception of:
mining, manufacturing and processing ( 5 ) of nuclear materials;
production of, or trade in, arms, munitions and war materiel;
audiovisual services;
national maritime cabotage ( 6 ); and
domestic and international air transport services ( 7 ), whether scheduled or non-scheduled, and services directly related to the exercise of traffic rights, other than:
aircraft repair and maintenance services during which an aircraft is withdrawn from service;
the selling and marketing of air transport services;
computer reservation system (CRS) services;
ground-handling services;
airport operation services.
Article 205
National treatment and most-favoured-nation treatment
Subject to reservations listed in Annex XXVII-E to this Agreement, the Republic of Moldova shall grant, upon entry into force of this Agreement:
as regards the establishment of subsidiaries, branches and representative offices of juridical persons of the Union, treatment no less favourable than that accorded by the Republic of Moldova to its own juridical persons, their branches and representative offices, or to subsidiaries, branches and representative offices of any third country's juridical persons, whichever is better;
as regards the operation of subsidiaries, branches and representative offices of juridical persons of the Union in the Republic of Moldova, once established, treatment no less favourable than that accorded by the Republic of Moldova to its own juridical persons, their branches and representative offices, or to subsidiaries, branches and representative offices of any third country's juridical persons, whichever is better. ( 8 )
Subject to reservations listed in Annex XXVII-A to this Agreement, the Union shall grant, upon entry into force of this Agreement:
as regards the establishment of subsidiaries, branches and representative offices of juridical persons of the Republic of Moldova, treatment no less favourable than that accorded by the Union to its own juridical persons, their branches and representative offices, or to subsidiaries, branches and representative offices of any third country's juridical persons, whichever is better;
as regards the operation of subsidiaries, branches and representative offices of juridical persons of the Republic of Moldova in the Union, once established, treatment no less favourable than that accorded by the Union to its own juridical persons, their branches and representative offices, or to subsidiaries, branches and representative offices of any third country's juridical persons, whichever is better. ( 9 )
Article 206
Review
Article 207
Other agreements
Nothing in this Chapter shall be construed to limit the rights of entrepreneurs of the Parties to benefit from any more favourable treatment provided for in any existing or future international agreement relating to investment to which a Member State and the Republic of Moldova are parties.
Article 208
Standard of treatment for branches and representative offices
Article 209
Scope
This Section applies to measures of the Parties affecting the cross-border supply of all services sectors with the exception of:
audiovisual services;
national maritime cabotage ( 11 ); and
domestic and international air transport services ( 12 ), whether scheduled or non-scheduled, and services directly related to the exercise of traffic rights other than:
aircraft repair and maintenance services during which an aircraft is withdrawn from service;
the selling and marketing of air transport services;
computer reservation system (CRS) services;
ground-handling services;
airport operation services.
Article 210
Market access
In sectors where market access commitments are undertaken, the measures which a Party shall not maintain or adopt, either on the basis of a regional subdivision or on the basis of its entire territory, unless otherwise specified in Annexes XXVII-B and XXVII-F to this Agreement, are defined as:
limitations on the number of services suppliers whether in the form of numerical quotas, monopolies, exclusive service suppliers or the requirement of an economic needs test;
limitations on the total value of service transactions or assets in the form of numerical quotas or the requirement of an economic needs test;
limitations on the total number of service operations or on the total quantity of service output expressed in the terms of designated numerical units in the form of quotas or the requirement of an economic needs test.
Article 211
National treatment
Article 212
Lists of commitments
Article 213
Review
With a view to the progressive liberalisation of the cross-border supply of services between the Parties, the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of this Agreement, shall regularly review the list of commitments referred to in Article 212 of this Agreement. This review shall take into account, inter alia, the process of gradual approximation, referred to in Articles 230, 240, 249 and 253 of this Agreement, and its impact on the elimination of remaining obstacles to cross-border supply of services between the Parties.
Article 214
Scope and definitions
For the purposes of this Section:
‘key personnel’ means natural persons employed within a juridical person of one Party other than a non-profit organisation ( 13 ) and who are responsible for the setting up or the proper control, administration and operation of an establishment. ‘Key personnel’ comprises ‘business visitors’ for establishment purposes and ‘intra-corporate transferees’:
‘business visitors’ for establishment purposes means natural persons working in a senior position who are responsible for setting up an establishment. They do not offer or provide services or engage in any economic activity other than that required for establishment purposes. They do not receive remuneration from a source located within the host Party;
‘intra-corporate transferees’ means natural persons who have been employed by a juridical person or have been partners in it for at least one year and who are temporarily transferred to an establishment that may be a subsidiary, branch or head company of the enterprise/juridical person in the territory of the other Party. The natural person concerned shall belong to one of the following categories:
(1) |
managers : persons working in a senior position within a juridical person, who primarily direct the management of the establishment, receiving general supervision or direction principally from the board of directors or from stockholders of the business or their equivalent, including at least:
—
directing the establishment or a department or sub-division thereof;
—
supervising and controlling the work of other supervisory, professional or managerial employees; and
—
having the authority personally to recruit and dismiss or recommend recruiting, dismissing or other personnel actions;
|
(2) |
specialists : persons working within a juridical person who possess uncommon knowledge essential to the establishment's production, research equipment, techniques, processes, procedures or management. In assessing such knowledge, account will be taken not only of knowledge specific to the establishment, but also of whether the person has a high level of qualification referring to a type of work or trade requiring specific technical knowledge, including membership of an accredited profession; |
‘graduate trainees’ means natural persons who have been employed by a juridical person of one Party or its branch for at least one year, possess a university degree and are temporarily transferred to an establishment of the juridical person in the territory of the other Party, for career development purposes or to obtain training in business techniques or methods ( 14 );
‘business sellers’ ( 15 ) means natural persons who are representatives of a services or goods supplier of one Party seeking entry and temporary stay in the territory of the other Party for the purpose of negotiating the sale of services or goods, or entering into agreements to sell services or goods for that supplier. They do not engage in making direct sales to the general public and do not receive remuneration from a source located within the host Party, nor are they commission agents;
‘contractual services suppliers’ means natural persons employed by a juridical person of one Party which itself is not an agency for placement and supply services of personnel nor acting through such an agency, has no establishment in the territory of the other Party and has concluded a bona fide contract to supply services with a final consumer in the latter Party, requiring the presence on a temporary basis of its employees in that Party, in order to fulfil the contract to provide services ( 16 );
‘independent professionals’ means natural persons engaged in the supply of a service and established as self-employed in the territory of a Party who have no establishment in the territory of the other Party and who have concluded a bona fide contract (other than through an agency for placement and supply services of personnel) to supply services with a final consumer in the latter Party, requiring their presence on a temporary basis in that Party in order to fulfil the contract to provide services ( 17 );
‘qualifications’ means diplomas, certificates and other evidence (of formal qualification) issued by an authority designated pursuant to legislative, regulatory or administrative provisions and certifying successful completion of professional training.
Article 215
Key personnel and graduate trainees
Article 216
Business sellers
For every sector committed in accordance with Section 2 (Establishment) or Section 3 (Cross-border Supply of Services) of this Chapter and subject to any reservations listed in Annexes XXVII-A and XXVII-E, and XXVII-B and XXVII-F to this Agreement, each Party shall allow the entry and temporary stay of business sellers for a period of up to 90 days in any 12 month period.
Article 217
Contractual service suppliers
In accordance with Annexes XXVII-D and XXVII-H to this Agreement, each Party shall allow the supply of services into their territory by contractual services suppliers of the other Party, subject to the conditions specified in paragraph 3 of this Article.
The commitments undertaken by the Parties are subject to the following conditions:
the natural persons must be engaged in the supply of a service on a temporary basis as employees of a juridical person, which has obtained a service contract not exceeding 12 months;
the natural persons entering the other Party should be offering such services as employees of the juridical person supplying the services for at least the year immediately preceding the date of submission of an application for entry into the other Party. In addition, the natural persons shall possess, at the date of submission of an application for entry into the other Party, at least three years professional experience ( 18 ) in the sector of activity which is the subject of the contract;
the natural persons entering the other Party shall possess:
a university degree or a qualification demonstrating knowledge of an equivalent level ( 19 ); and
professional qualifications where this is required to exercise an activity pursuant to the laws, regulations or legal requirements of the Party where the service is supplied;
the natural person shall not receive remuneration for the provision of services in the territory of the other Party other than the remuneration paid by the juridical person employing the natural person;
the entry and temporary stay of natural persons within the Party concerned shall be for a cumulative period of not more than six months or, in the case of Luxembourg, 25 weeks in any 12 month period or for the duration of the contract, whichever is less;
access accorded under the provisions of this Article relates only to the service activity which is the subject of the contract and does not confer entitlement to exercise the professional title of the Party where the service is provided; and
the number of persons covered by the service contract shall not be larger than necessary to fulfil the contract, as it may be requested by the laws, regulations or other legal requirements of the Party where the service is supplied.
Article 218
Independent professionals
The commitments undertaken by the Parties are subject to the following conditions:
the natural persons must be engaged in the supply of a service on a temporary basis as self-employed persons established in the other Party and must have obtained a service contract for a period not exceeding 12 months;
the natural persons entering the other Party must possess, at the date of submission of an application for entry into the other Party, at least six years professional experience in the sector of activity which is the subject of the contract;
the natural persons entering the other Party must possess:
a university degree or a qualification demonstrating knowledge of an equivalent level ( 20 ); and
professional qualifications where this is required to exercise an activity pursuant to the law, regulations or other legal requirements of the Party where the service is supplied;
the entry and temporary stay of natural persons within the Party concerned shall be for a cumulative period of not more than six months or, in the case of Luxembourg, twenty-five weeks in any 12 month period or for the duration of the contract, whichever is less; and
access accorded under the provisions of this Article relates only to the service activity which is the subject of the contract and does not confer entitlement to exercise the professional title of the Party where the service is provided.
Article 219
Scope and Definitions
The following disciplines apply to measures by the Parties relating to licencing requirements and procedures, qualification requirements and procedures that affect:
cross-border supply of services;
establishment in their territory of juridical and natural persons defined in Article 203(8) of this Agreement;
temporary stay in their territory of categories of natural persons as defined in Article 214(2)(a) to (e) of this Agreement.
For the purposes of this Section:
‘licencing requirements’ means substantive requirements, other than qualification requirements, with which a natural or a juridical person is required to comply in order to obtain, amend or renew authorisation to carry out the activities as defined in paragraph 1(a) to (c);
‘licencing procedures’ means administrative or procedural rules that a natural or a juridical person, seeking authorisation to carry out the activities as defined in paragraph 1(a) to (c), including the amendment or renewal of a licence, is required to adhere to in order to demonstrate compliance with licencing requirements;
‘qualification requirements’ means substantive requirements relating to the competence of a natural person to supply a service, and which are required to be demonstrated for the purpose of obtaining authorisation to supply a service;
‘qualification procedures’ means administrative or procedural rules that a natural person must adhere to in order to demonstrate compliance with qualification requirements, for the purpose of obtaining authorisation to supply a service; and
‘competent authority’ means any central, regional or local government or authority or non-governmental body in the exercise of powers delegated by central, regional or local governments or authorities, which takes a decision concerning the authorisation to supply a service, including through establishment or concerning the authorisation to establish in an economic activity other than services.
Article 220
Conditions for licencing and qualification
The criteria referred to in paragraph 1 shall be:
proportionate to a public policy objective;
clear and unambiguous;
objective;
pre-established;
made public in advance; and
transparent and accessible.
Article 221
Licencing and qualification procedures
Article 222
Mutual recognition
On receipt of a recommendation referred to in paragraph 2, the Association Committee in Trade configuration shall, within a reasonable time, review that recommendation with a view to determining whether it is consistent with this Agreement and, on the basis of the information in the recommendation, assess in particular:
the extent to which the standards and criteria applied by each Party for the authorisation, licences, operation and certification of services providers and entrepreneurs are converging; and
the potential economic value of a Mutual Recognition Agreement.
Article 223
Transparency and disclosure of confidential information
Article 224
Understanding on computer services
CPC ( 22 ) 84, the UN code used for describing computer and related services, covers the basic functions used to provide all computer and related services:
computer programmes defined as the sets of instructions required to make computers work and communicate (including their development and implementation);
data processing and storage; and
related services, such as consultancy and training services for staff of clients.
Technological developments have led to the increased offering of those services as a bundle or package of related services that can include some or all of those basic functions. For example, services such as web or domain hosting, data mining services and grid computing each consist of a combination of basic computer services functions.
Computer and related services, regardless of whether they are delivered via a network, including the internet, include all services that provide:
consulting, strategy, analysis, planning, specification, design, development, installation, implementation, integration, testing, debugging, updating, support, technical assistance, or management of or for computers or computer systems;
computer programmes, defined as the sets of instructions required to make computers work and communicate (in and of themselves), and consulting, strategy, analysis, planning, specification, design, development, installation, implementation, integration, testing, debugging, updating, adaptation, maintenance, support, technical assistance, management or use of or for computer programmes;
data processing, data storage, data hosting or database services;
maintenance and repair services for office machinery and equipment, including computers; or
training services for staff of clients, related to computer programmes, computers or computer systems, and not elsewhere classified.
Article 225
Scope and definitions
For the purposes of this Sub-Section and of Section 2 (Establishment), Section 3 (Cross-border Supply of Services) and Section 4 (Temporary Presence of Natural Persons for Business Purposes) of this Chapter:
a ‘licence’ means an authorisation, granted to an individual supplier by a regulatory authority, which is required before supplying a given service;
‘universal service’ means the permanent provision of a postal service of specified quality at all points in the territory of a Party at affordable prices for all users.
Article 226
Prevention of anti-competitive practices in the postal and courier sector
Appropriate measures shall be maintained or introduced for the purpose of preventing suppliers who, alone or together, have the ability to affect materially the terms of participation (having regard to price and supply) in the relevant market for postal and courier services as a result of use of their position in the market, from engaging in or continuing anti-competitive practices.
Article 227
Universal service
Each Party has the right to define the kind of universal service obligation it wishes to maintain. Such obligations will not be regarded as anti-competitive per se, provided they are administered in a transparent, non-discriminatory and competitively neutral manner and are not more burdensome than necessary for the kind of universal service defined by the Party.
Article 228
Licences
Where a licence is required, the following shall be made publicly available:
all the licensing criteria and the period of time normally required to reach a decision concerning an application for a licence; and
the terms and conditions of licences.
Article 229
Independence of the regulatory body
The regulatory body shall be legally separate from, and not accountable to, any supplier of postal and courier services. The decisions of and the procedures used by the regulatory body shall be impartial with respect to all market participants.
Article 230
Gradual approximation
Each Party recognises the importance of the gradual approximation of the Republic of Moldova's existing and future legislation to the list of the Union acquis set out in Annex XXVIII-C to this Agreement.
Article 231
Scope and definitions
For the purposes of this Sub-Section and Section 2 (Establishment), Section 3 (Cross-border Supply of Services), and Section 4 (Temporary Presence of Natural Persons for Business Purposes) of this Chapter:
‘electronic communication services’ means all services which consist wholly or mainly in the conveyance of signals on electronic communication networks, including telecommunication services and transmission services in networks used for broadcasting. Those services exclude services providing, or exercising editorial control over, content transmitted using electronic communication networks and services;
‘public communication network’ means an electronic communication network used wholly or mainly for the provision of publicly available electronic communication services;
‘electronic communication network’ means transmission systems and, where applicable, switching or routing equipment and other resources which permit the conveyance of signals by wire, by radio or by optical or other electromagnetic means, including satellite networks, fixed (circuit- and packet-switched, including internet) and mobile terrestrial networks, electricity cable systems, to the extent that they are used for the purpose of transmitting signals, networks used for radio and television broadcasting, and cable television networks, irrespective of the type of information conveyed;
a ‘regulatory authority’ in the electronic communication sector means the body or bodies charged with the regulation of electronic communication referred to in this Chapter;
a services supplier shall be deemed to have ‘significant market power’ if, either individually or jointly with others, it enjoys a position equivalent to dominance, that is, a position of economic strength affording it the power to behave to an appreciable extent independently of competitors, customers and ultimately consumers;
‘interconnection’ means the physical and logical linking of public communication networks used by the same or a different supplier in order to allow the users of one services supplier to communicate with users of the same or another services supplier, or to access services provided by another services supplier. Services may be provided by the Parties involved or other parties who have access to the network. Interconnection is a specific type of access implemented between public network operators;
‘universal service’ means the set of services of specified quality that is made available to all users in the territory of a Party regardless of their geographical location and at an affordable price. Its scope and implementation are decided by each Party;
‘access’ means the making available of facilities and/or services to another services supplier under defined conditions, on either an exclusive or non-exclusive basis, for the purpose of providing electronic communication services. It covers, inter alia, access to network elements and associated facilities, which may involve the connection of equipment, by fixed or non-fixed means (this includes, in particular, access to the local loop and to facilities and services necessary to provide services over the local loop); access to physical infrastructure including buildings, ducts, and masts; access to relevant software systems including operational support systems; access to numbering translation or systems offering equivalent functionality; access to fixed and mobile networks, in particular for roaming; access to conditional access systems for digital televisions services; and access to virtual network services;
‘end-user’ means a user not providing public communication networks or publicly available electronic communication services;
‘local loop’ means the physical circuit connecting the network termination point at the subscriber's premises to the main distribution frame or equivalent facility in the fixed public communication network.
Article 232
Regulatory authority
Article 233
Authorisation to provide electronic communication services
Each Party shall ensure that where a licence is required:
all the licensing criteria and a reasonable period of time normally required to reach a decision concerning an application for a licence shall be made publicly available;
the reasons for the denial of a licence shall be made known in writing to the applicant upon request;
the applicant shall be able to seek recourse before an appeal body in case a licence is unduly denied; and
licence fees ( 23 ) required by any Party for granting a licence shall not exceed the administrative costs normally incurred in the management, control and enforcement of the applicable licences. Licence fees for the use of radio spectrum and numbering resources are not subject to the requirements of this paragraph.
Article 234
Access and interconnection
Each Party shall ensure that upon the finding in accordance with Article 232 of this Agreement that a relevant market is not effectively competitive, the regulatory authority shall have the power to impose on the supplier designated as having significant market power one or more of the following obligations in relation to interconnection and/or access:
obligation on non-discrimination to ensure that the operator applies equivalent conditions in equivalent circumstances to other suppliers providing equivalent services, and provides services and information to others under the same conditions and of the same quality as it provides for its own services or those of its subsidiaries or partners;
obligation of a vertically integrated company to make transparent its wholesale prices and its internal transfer prices, where there is a requirement for non-discrimination or for prevention of unfair cross-subsidy. The regulatory authority may specify the format and accounting methodology to be used;
obligations to meet reasonable requests for access to, and use of, specific network elements and associated facilities, including unbundled access to the local loop, inter alia, in situations where the regulatory authority considers that denial of access or unreasonable terms and conditions having a similar effect would hinder the emergence of a sustainable competitive market at the retail level or would not be in the end user's interest.
Regulatory authorities may attach conditions covering fairness, reasonableness and timeliness to the obligations included under this point;
to provide specified services on a wholesale basis for resale by third parties; to grant open access to technical interfaces, protocols or other key technologies that are indispensable for the interoperability of services or virtual network services; to provide co-location or other forms of facility sharing, including duct, building or mast sharing; to provide specified services needed to ensure interoperability of end-to-end services to users, including facilities for intelligent network services; to provide access to operational support systems or similar software systems necessary to ensure fair competition in the provision of services; and to interconnect networks or network facilities.
Regulatory authorities may attach conditions covering fairness, reasonableness and timeliness to the obligations included under this point;
obligations relating to cost recovery and price controls, including obligations for cost orientation of prices and obligations concerning cost accounting systems, for the provision of specific types of interconnection and/or access, in situations where a market analysis indicates that a lack of effective competition means that the operator concerned might sustain prices at an excessively high level, or apply a price squeeze, to the detriment of end-users.
Regulatory authorities shall take into account the investment made by the operator and allow him a reasonable rate of return on adequate capital employed, taking into account the risks involved;
to publish the specific obligations imposed on services suppliers by the regulatory authority identifying the specific product/service and geographical markets. Up-to-date information, provided that it is not confidential and it does not comprise business secrets is made publicly available in a manner that guarantees all interested parties easy access to that information;
obligations for transparency requiring operators to make public specified information; in particular, where an operator has obligations of non-discrimination, the regulatory authority may require that operator to publish a reference offer, which shall be sufficiently unbundled to ensure that services suppliers are not required to pay for facilities which are not necessary for the service requested, giving a description of the relevant offerings broken down into components according to market needs, and the associated terms and conditions, including prices.
Article 235
Scarce resources
Article 236
Universal service
Each Party shall ensure that:
directories of all subscribers are available to users, whether printed or electronic, or both, and are updated on a regular basis, and at least once a year; and
organisations that provide the services referred to in point (a) apply the principle of non-discrimination to the treatment of information that has been provided to them by other organisations.
Article 237
Cross-border provision of electronic communication services
Neither Party may require a service supplier of the other Party to set up an establishment, to establish any form of presence, or to be resident in its territory as a condition for the cross-border supply of a service.
Article 238
Confidentiality of information
Each Party shall ensure the confidentiality of electronic communications and related traffic data by means of a public communication network and publicly available electronic communication services without restricting trade in services.
Article 239
Disputes between services suppliers
Article 240
Gradual approximation
Each Party recognises the importance of the gradual approximation of the Republic of Moldova's existing and future legislation to the list of the Union acquis set out in Annex XXVIII-B to this Agreement.
Article 241
Scope and definition
For the purposes of this Sub-Section and of Section 2 (Establishment), Section 3 (Cross-border Supply of Services) and Section 4 (Temporary Presence of Natural Persons for Business Purposes) of this Chapter:
‘financial service’ means any service of a financial nature offered by a financial service supplier of a Party. Financial services comprise the following activities:
insurance and insurance-related services:
direct insurance (including co-insurance):
life;
non-life;
reinsurance and retrocession;
insurance inter-mediation, such as brokerage and agency; and
services auxiliary to insurance, such as consultancy, actuarial, risk assessment and claim settlement services;
banking and other financial services (excluding insurance):
acceptance of deposits and other repayable funds from the public;
lending of all types, including consumer credit, mortgage credit, factoring and financing of commercial transaction;
financial leasing;
all payment and money transmission services, including credit, charge and debit cards, travellers cheques and bankers drafts;
guarantees and commitments;
trading for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an over-the-counter market or otherwise, the following:
money market instruments (including cheques, bills, certificates of deposits);
foreign exchange;
derivative products including, but not limited to, futures and options;
exchange rate and interest rate instruments, including products such as swaps and forward rate agreements;
transferable securities;
other negotiable instruments and financial assets, including bullion;
participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of services related to such issues;
money broking;
asset management, such as cash or portfolio management, all forms of collective investment management, pension fund management, custodial, depository and trust services;
settlement and clearing services for financial assets, including securities, derivative products, and other negotiable instruments;
provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software;
advisory, intermediation and other auxiliary financial services on all the activities listed in points (1) to (11), including credit reference and analysis, investment and portfolio research and advice, advice on acquisitions and on corporate restructuring and strategy;
‘financial service supplier’ means any natural or juridical person of a Party that seeks to provide or provides financial services. The term ‘financial service supplier’ does not include a public entity;
‘public entity’ means:
a government, a central bank or a monetary and financial authority, of a Party, or an entity owned or controlled by a Party, that is principally engaged in carrying out governmental functions or activities for governmental purposes, not including an entity principally engaged in supplying financial services on commercial terms; or
a private entity, performing functions normally performed by a central bank or monetary and financial authority, when exercising those functions;
‘new financial service’ means a service of a financial nature, including services related to existing and new products or the manner in which a product is delivered, that is not supplied by any financial service supplier in the territory of a Party but which is supplied in the territory of the other Party.
Article 242
Prudential carve-out
Each Party may adopt or maintain measures for prudential reasons, such as:
the protection of investors, depositors, policy-holders or persons to whom a fiduciary duty is owed by a financial service supplier; and
ensuring the integrity and stability of a Party's financial system.
Article 243
Effective and transparent regulation
Each Party shall make its best endeavours to provide in advance to all interested persons any measure of general application that the Party proposes to adopt in order to allow an opportunity for such persons to comment on the measure. Such measure shall be provided:
by means of an official publication; or
in other written or electronic form.
On the request of an applicant, the concerned Party shall inform the applicant of the status of its application. If the concerned Party requires additional information from the applicant, it shall notify the applicant without undue delay.
The Parties also take note of the ‘Ten Key Principles for Information Exchange’, promulgated by the G7 Finance Ministers, and will take all steps necessary to try to apply them in their bilateral contacts.
Article 244
New financial services
Each Party shall permit a financial service supplier of the other Party to provide any new financial service of a type similar to those services that the Party would permit its own financial service suppliers to provide under its domestic law in like circumstances. A Party may determine the juridical form through which the service may be provided and may require authorisation for the provision of the service. Where such authorisation is required, a decision shall be made within a reasonable time and the authorisation may only be refused for prudential reasons.
Article 245
Data processing
Article 246
Specific exceptions
Article 247
Self-regulatory organisations
When a Party requires membership or participation in, or access to, any self-regulatory body, securities or futures exchange or market, clearing agency, or any other organisation or association, in order for financial service suppliers of the other Party to supply financial services on an equal basis with financial service suppliers of the Party, or when the Party provides such entities, directly or indirectly, with privileges or advantages in supplying financial services, the Party shall ensure observance of the obligations of Article 205(1) and Article 211 of this Agreement.
Article 248
Clearing and payment systems
Under the terms and conditions that accord national treatment, each Party shall grant to financial service suppliers of the other Party established in its territory access to payment and clearing systems operated by public entities, and to official funding and refinancing facilities available in the normal course of ordinary business. This Article does not confer access to the Party's lender to last resort facilities.
Article 249
Gradual approximation
Each Party recognises the importance of the gradual approximation of the Republic of Moldova's existing and future legislation to the international best practice standards listed under Article 243(3) of this Agreement as well as to the list of the Union acquis set out in Annex XXVIII-A to this Agreement.
Article 250
Scope
This Section sets out the principles regarding the liberalisation of international transport services pursuant to Section 2 (Establishment), Section 3 (Cross-border Supply of Services) and Section 4 (Temporary Presence of Natural Persons for Business Purposes) of this Chapter.
Article 251
International maritime transport
For the purposes of this Sub-Section and Section 2 (Establishment), Section 3 (Cross-border supply of services) and Section 4 (Temporary presence of natural persons for business purposes) of this Chapter:
‘international maritime transport’ includes door to door and multi-modal transport operations, which is the carriage of goods using more than one mode of transport, involving a sea-leg, under a single transport document, and to that effect the right to directly contract with providers of other modes of transport;
‘maritime cargo handling services’ means activities exercised by stevedore companies, including terminal operators, but not including the direct activities of dockers, when that workforce is organised independently of the stevedoring or terminal operator companies. The activities covered include the organisation and supervision of:
the loading/discharging of cargo to/from a ship;
the lashing/unlashing of cargo; and
the reception/delivery and safekeeping of cargoes before shipment or after discharge;
‘customs clearance services’ (alternatively ‘customs house brokers' services’) means activities consisting in carrying out on behalf of another Party customs formalities concerning import, export or through transport of cargoes, whether that service is the main activity of the service provider or a usual complement of its main activity;
‘container station and depot services’ means activities consisting in storing containers, whether in port areas or inland, with a view to their stuffing/stripping, repairing and making them available for shipments;
‘maritime agency services’ means activities consisting in representing, within a given geographic area, as an agent the business interests of one or more shipping lines or shipping companies, for the following purposes:
marketing and sales of maritime transport and related services, from quotation to invoicing, and issuance of bills of lading on behalf of the companies, acquisition and resale of the necessary related services, preparation of documentation, and provision of business information;
acting on behalf of the companies organising the call of the ship or taking over cargoes when required;
‘freight forwarding services’ means the activity consisting of organising and monitoring shipment operations on behalf of shippers, through the acquisition of transport and related services, preparation of documentation and provision of business information;
‘feeder services’ means the pre- and onward transportation of international cargoes by sea, notably containerised, between ports located in a Party.
In view of the existing levels of liberalisation between the Parties in international maritime transport:
each Party shall apply effectively the principle of unrestricted access to the international maritime markets and trades on a commercial and non-discriminatory basis;
each Party shall grant to ships flying the flag of the other Party, or operated by service suppliers of the other Party, treatment no less favourable than that accorded to its own ships or those of any third country, whichever is the better, with regard to, inter alia, access to ports, the use of infrastructure and services of ports, and the use of maritime auxiliary services, as well as related fees and charges, customs facilities and the assignment of berths and facilities for loading and unloading.
In applying those principles, the Parties shall:
not introduce cargo-sharing arrangements in future agreements with third countries concerning maritime transport services, including dry and liquid bulk and liner trade, and terminate, within a reasonable period of time, such cargo-sharing arrangements in case they exist in previous agreements; and
upon the entry into force of this Agreement, abolish and abstain from introducing any unilateral measures and administrative, technical and other obstacles which could constitute a disguised restriction or have discriminatory effects on the free supply of services in international maritime transport.
Article 252
Air transport
A progressive liberalisation of air transport between the Parties, adapted to their reciprocal commercial needs and the conditions of mutual market access, is dealt with by the Common Aviation Area Agreement between the EU and its Member States and the Republic of Moldova.
Article 253
Gradual approximation
Each Party recognises the importance of the gradual approximation of the Republic of Moldova's existing and future legislation to the list of the Union acquis set out in Annex XXVIII-D to this Agreement.
Article 254
Objective and principles
Article 255
Cooperation in electronic commerce
The Parties shall maintain a dialogue on regulatory issues raised by electronic commerce, which will address, inter alia, the following issues:
the recognition of certificates of electronic signatures issued to the public and the facilitation of cross-border certification services;
the liability of intermediary service providers with respect to the transmission or storage of information;
the treatment of unsolicited electronic commercial communications;
the protection of consumers in the ambit of electronic commerce; and
any other issue relevant for the development of electronic commerce.
Article 256
Use of intermediaries' services
Article 257
Liability of intermediary service providers: ‘mere conduit’
Where an information society service is provided that consists of the transmission in a communication network of information provided by a recipient of the service, or the provision of access to a communication network, each Party shall ensure that the service provider is not liable for the information transmitted, on condition that the provider:
does not initiate the transmission;
does not select the receiver of the transmission; and
does not select or modify the information contained in the transmission.
Article 258
Liability of intermediary service providers: ‘caching’
Where an information society service is provided that consists of the transmission in a communication network of information provided by a recipient of the service, each Party shall ensure that the service provider is not liable for the automatic, intermediate and temporary storage of that information, performed for the sole purpose of making more efficient the onward transmission of the information to other recipients of the service upon their request, on condition that:
the provider does not modify the information;
the provider complies with conditions on access to the information;
the provider complies with rules regarding the updating of the information, specified in a manner widely recognised and used by industry;
the provider does not interfere with the lawful use of technology, widely recognised and used by industry, to obtain data on the use of the information; and
the provider acts expeditiously to remove or to disable access to the information it has stored upon obtaining actual knowledge of the fact that the information at the initial source of the transmission has been removed from the network, or access to it has been disabled, or that a court or an administrative authority has ordered such removal or disablement.
Article 259
Liability of intermediary service providers: ‘hosting’
Where an information society service is provided that consists of the storage of information provided by a recipient of the service, each Party shall ensure that the service provider is not liable for the information stored at the request of a recipient of the service, on condition that:
the provider does not have actual knowledge of illegal activity or information and, as regards claims for damages, is not aware of facts or circumstances from which the illegal activity or information is apparent; or
the provider, upon obtaining such knowledge or awareness, acts expeditiously to remove or to disable access to the information.
Article 260
No general obligation to monitor
Article 261
General exceptions
Subject to the requirement that such measures are not applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries where like conditions prevail, or a disguised restriction on establishment or cross-border supply of services, nothing in this Chapter shall be construed to prevent the adoption or enforcement by any Party of measures:
necessary to protect public security or public morals or to maintain public order;
necessary to protect human, animal or plant life or health;
relating to the conservation of exhaustible natural resources if such measures are applied in conjunction with restrictions on domestic entrepreneurs or on the domestic supply or consumption of services;
necessary for the protection of national treasures of artistic, historic or archaeological value;
necessary to secure compliance with laws or regulations which are not inconsistent with the provisions of this Chapter, including those relating to:
the prevention of deceptive and fraudulent practices or dealing with the effects of a default on contracts;
the protection of the privacy of individuals in relation to the processing and dissemination of personal data and the protection of confidentiality of individual records and accounts;
safety;
inconsistent with Articles 205(1) and 211 of this Agreement, provided that the difference in treatment is aimed at ensuring the effective or equitable imposition or collection of direct taxes in respect of economic activities, entrepreneurs or services suppliers of the other Party ( 24 ).
Article 262
Taxation measures
The most-favoured-nation treatment granted in accordance with the provisions of this Chapter shall not apply to the tax treatment that Parties are providing or will provide in future on the basis of agreements between the Parties designed to avoid double taxation.
Article 263
Security exceptions
Nothing in this Agreement shall be construed to:
require any Party to furnish any information, the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests;
prevent any Party from taking any action which it considers necessary for the protection of its essential security interests:
connected with the production of, or trade, in arms, munitions or war materiel;
relating to economic activities carried out directly or indirectly for the purpose of provisioning a military establishment;
relating to fissionable and fusionable materials or the materials from which they are derived; or
taken in time of war or other emergency in international relations; or
prevent any Party from taking any action in pursuance of obligations it has accepted for the purpose of maintaining international peace and security.
CHAPTER 7
Current payments and movement of capital
Article 264
Current payments
The Parties undertake to authorise, in freely convertible currency, in accordance with the provisions of Article VIII of the Agreement of the International Monetary Fund, any payments and transfers on the current account of balance of payments between the Parties.
Article 265
Capital movements
With regard to transactions on the capital and financial account of balance of payments other than the transactions listed in paragraph 1, from the entry into force of this Agreement, each Party shall ensure, without prejudice to other provisions of this Agreement,
the free movement of capital relating to credits for commercial transactions or for the provision of services in which a resident of one of the Parties is participating; and
the free movement of capital relating to portfolio investments, financial loans and credits by the investors of the other Party.
Article 266
Safeguard measures
Where, in exceptional circumstances, payments or movements of capital cause, or threaten to cause, serious difficulties for the operation of exchange rate policy or monetary policy, including serious balance of payments difficulties, in one or more Member States or in the Republic of Moldova, the Parties concerned may take safeguard measures for a period not exceeding six months if such measures are strictly necessary. The Party adopting the safeguard measure shall inform the other Party forthwith of the adoption of any safeguard measure and, as soon as possible, of a time schedule for its removal.
Article 267
Facilitation and evolution provisions
CHAPTER 8
Public procurement
Article 268
Objectives
Article 269
Scope
Article 270
Institutional background
In the framework of institutional reform, the Republic of Moldova shall designate in particular:
an executive body responsible for economic policy at central government level tasked with guaranteeing a coherent policy in all areas related to public procurement. Such a body shall facilitate and coordinate the implementation of this Chapter and guide the process of gradual approximation to the Union acquis; and
an impartial and independent body tasked with the review of decisions taken by contracting authorities or entities during the award of contracts. In that context, ‘independent’ means that that body shall be a public authority which is separate from all contracting entities and economic operators. There shall be a possibility to subject the decisions taken by that body to judicial review.
Article 271
Basic standards regulating the award of contracts
Publication
Each Party shall ensure that all intended procurements are published in an appropriate medium in a manner that is sufficient to:
enable the market to be opened up to competition; and
allow any interested economic operator to have appropriate access to information regarding the intended procurement prior to the award of the contract and to express its interest in obtaining the contract.
Award of contracts
Notwithstanding the first subparagraph, in cases where it is justified by the specific circumstances of the contract, the successful applicant may be required to establish certain business infrastructure at the place of performance.
Contracting entities may invite a limited number of applicants to submit an offer, provided that:
it is done in a transparent and non-discriminatory manner; and
the selection is based only on objective factors such as the experience of the applicants in the sector concerned, the size and infrastructure of their businesses or their technical and professional abilities.
In inviting a limited number of applicants to submit an offer, account shall be taken of the need to ensure adequate competition.
Judicial protection
Article 272
Planning of gradual approximation
Article 273
Gradual approximation
Article 274
Market access
In so far as a Party has, according to Annex XXIX-B to this Agreement, opened its procurement market to the other Party:
the Union shall grant access to contract award procedures to companies of the Republic of Moldova, whether established or not in the Union, pursuant to Union public procurement rules under treatment no less favourable than that accorded to Union companies;
the Republic of Moldova shall grant access to contract award procedures for Union companies, whether established or not in the Republic of Moldova, pursuant to national procurement rules under treatment no less favourable than that accorded to companies of the Republic of Moldova.
Article 275
Information
Article 276
Cooperation
CHAPTER 9
Intellectual property rights
Article 277
Objectives
The objectives of this Chapter are to:
facilitate the production and commercialisation of innovative and creative products between the Parties; and
achieve an adequate and effective level of protection and enforcement of intellectual property rights.
Article 278
Nature and scope of obligations
Article 279
Exhaustion
Each Party shall provide for a regime of domestic or regional exhaustion of intellectual property rights.
Article 280
Protection granted
The Parties shall comply with the rights and obligations set out in the following international agreements:
the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (‘the Berne Convention’);
the International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organisations of 1961;
the TRIPS Agreement;
the WIPO Copyright Treaty; and
the WIPO Performances and Phonograms Treaty.
Article 281
Authors
Each Party shall provide for authors the exclusive right to authorise or prohibit:
the direct or indirect, temporary or permanent, reproduction by any means and in any form, in whole or in part, of their works;
any form of distribution to the public by sale or otherwise of the original of their works or of copies thereof; and
any communication to the public of their works, by wire or wireless means, including the making available to the public of their works in such a way that members of the public may access them from a place and at a time individually chosen by them.
Article 282
Performers
Each Party shall provide for performers the exclusive right to:
authorise or prohibit the fixation ( 25 ) of their performances;
authorise or prohibit the direct or indirect, temporary or permanent, reproduction by any means and in any form, in whole or in part, of fixations of their performances;
make available to the public, by sale or otherwise, fixations of their performances;
authorise or prohibit the making available to the public, by wire or wireless means, in such a way that members of the public may access them from a place and at a time individually chosen by them, of fixations of their performances;
authorise or prohibit the broadcasting by wireless means and the communication to the public of their performances, except where the performance is itself already a broadcast performance or is made from a fixation.
Article 283
Producers of phonograms
Each Party shall provide for phonogram producers the exclusive right to:
authorise or prohibit the direct or indirect, temporary or permanent, reproduction by any means and in any form, in whole or in part, of their phonograms;
make available to the public, by sale or otherwise, their phonograms, including copies thereof; and
authorise or prohibit the making available of their phonograms to the public, by wire or wireless means, in such a way that members of the public may access them from a place and at a time individually chosen by them.
Article 284
Broadcasting organisations
Each Party shall provide for broadcasting organisations the exclusive right to authorise or prohibit:
the fixation of their broadcasts;
the reproduction of fixations of their broadcasts;
the making available to the public, by wire or wireless means, of fixations of their broadcasts; and
the rebroadcasting of their broadcasts by wireless means, as well as the communication to the public of their broadcasts if such communication is made in places accessible to the public against payment of an entrance fee.
Article 285
Broadcasting and communication to the public
Article 286
Term of protection
The rights of performers shall expire no less than 50 years after the date of the performance. However;
if a fixation of the performance, other than in a phonogram, is lawfully published or lawfully communicated to the public within that period, the rights shall expire 50 years from the date of the first such publication or the first such communication to the public, whichever is the earlier;
if a fixation of the performance in a phonogram is lawfully published or lawfully communicated to the public within that period, the rights shall expire 70 years from the date of the first such publication or the first such communication to the public, whichever is the earlier.
The rights of producers of phonograms shall expire no less than 50 years after the fixation is made. However;
if a phonogram has been lawfully published within that period, the said rights shall expire no less than 70 years from the date of the first lawful publication. If no lawful publication has taken place within the period mentioned in the first sentence, and if the phonogram has been lawfully communicated to the public within that period, the said rights shall expire not less than 70 years from the date of the first lawful communication to the public;
if 50 years after a phonogram is lawfully published or communicated to the public, the phonogram producer does not offer copies of the phonogram for sale in sufficient quantity, or does not make it available to the public, the performer may terminate the contract by which he/she has transferred or assigned his/her rights in the fixation of his/her performance to a phonogram producer.
Article 287
Protection of technological measures
Each Party shall provide adequate legal protection against the manufacture, import, distribution, sale, rental, advertisement for sale or rental, or possession for commercial purposes of devices, products or components, or the provision of services which:
are promoted, advertised or marketed for the purpose of circumvention of any effective technological measures;
have only a limited commercially significant purpose or use other than to circumvent any effective technological measures; or
are primarily designed, produced, adapted or performed for the purpose of enabling or facilitating the circumvention of any effective technological measures.
Article 288
Protection of rights management information
Each Party shall provide adequate legal protection against any person performing without authority any of the following acts:
the removal or alteration of any electronic rights-management information;
the distribution, importation for distribution, broadcasting, communication or making available to the public of works or other subject matter protected under this Agreement from which electronic rights-management information has been removed or altered without authority,
if that person knows, or has reasonable grounds to know, that by so doing he/she is inducing, enabling, facilitating or concealing an infringement of any copyright or any related rights as provided by domestic law.
Article 289
Exceptions and limitations
Each Party shall provide that temporary acts of reproduction referred to in Articles 282 to 285 of this Agreement, which are transient or incidental, which are an integral and essential part of a technological process and the sole purpose of which is to enable:
a transmission in a network between third parties by an intermediary; or
a lawful use of a work or other protected subject matter to be made, and which have no independent economic significance, shall be exempted from the reproduction right provided for in Articles 282 to 285 of this Agreement.
Article 290
Artists' resale right in works of art
Article 291
Cooperation on collective management of rights
The Parties shall endeavour to promote dialogue and cooperation between their respective collective management societies for the purpose of promoting the availability of works and other protected subject matter and the transfer of royalties for the use of such works or other protected subject matter.
Article 292
International agreements
The Parties shall:
comply with the Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks, the WIPO Trademark Law Treaty and the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks; and
make all reasonable efforts to accede to the Singapore Treaty on the Law of Trademarks.
Article 293
Registration procedure
Article 294
Well-known trademarks
For the purpose of giving effect to Article 6bis of the Paris Convention and Article 16(2) and (3) of the TRIPS Agreement on the protection of well-known trademarks, the Parties shall apply the Joint Recommendation Concerning Provisions on the Protection of Well-Known Marks adopted by the Assembly of the Paris Union for the Protection of Industrial Property and the General Assembly of the World Intellectual Property Organisation (WIPO) at the Thirty-Fourth Series of Meetings of the Assemblies of the Member States of WIPO (September 1999).
Article 295
Exceptions to the rights conferred by a trademark
Each Party shall provide for limited exceptions to the rights conferred by a trademark, such as the fair use of descriptive terms, the protection of geographical indications as provided for in Article 303 of this Agreement, or other limited exceptions that take account of the legitimate interests of the owner of the trademark and of third parties.
Article 296
Scope
Article 297
Established geographical indications
Article 298
Addition of new geographical indications
Article 299
Scope of protection of geographical indications
The geographical indications listed in Annexes XXX-C and XXX-D to this Agreement, as well as those added pursuant to Article 298 of this Agreement, shall be protected against:
any direct or indirect commercial use of a protected name:
for comparable products not compliant with the product specification of the protected name; or
in so far as such use exploits the reputation of a geographical indication;
any misuse, imitation or evocation ( 26 ), even if the true origin of the product is indicated or if the protected name is translated, transcribed, transliterated or accompanied by an expression such as ‘style’, ‘type’, ‘method’, ‘as produced in’, ‘imitation’, ‘flavour’, ‘like’ or similar;
any other false or misleading indication as to the provenance, origin, nature or essential qualities of the product, on the inner or outer packaging, advertising material or documents relating to the product concerned, and the packing of the product in a container liable to convey a false impression as to its origin; and
any other practice liable to mislead the consumer as to the true origin of the product.
Article 300
Right of use of geographical indications
Article 301
Enforcement of protection
The Parties shall enforce the protection provided for in Articles 297 to 300 of this Agreement by appropriate administrative actions or legal proceedings, as appropriate, including at the customs border (export and import), in order to prevent and stop any unlawful use of the protected geographical indications. They shall also enforce such protection at the request of an interested party.
Article 302
Implementation of complementary actions
Without prejudice to the Republic of Moldova's previous commitments to grant protection for the Union geographical indications derived from international agreements on the protection of geographical indications and the enforcement thereof, including the commitments undertaken in the Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration, and in accordance with Article 301 of this Agreement, the Republic of Moldova shall benefit from a transitional period of five years from 1 April 2013 to put in place all complementary actions necessary to stop any unlawful use of the protected geographical indications, in particular the measures at the customs border.
Article 303
Relationship with trademarks
Article 304
General rules
Article 305
Cooperation and transparency
Article 306
Geographical Indications Sub-Committee
The Geographical Indications Sub-Committee shall also see to the proper functioning of this Sub-Section and may consider any matter related to its implementation and operation. In particular, it shall be responsible for:
amending Part A and Part B of Annex XXX-A to this Agreement as regards the references to the law applicable in the Parties;
amending Annexes XXX-C and XXX-D to this Agreement as regards geographical indications;
exchanging information on legislative and policy developments on geographical indications and any other matter of mutual interest in the area of geographical indications;
exchanging information on geographical indications for the purpose of considering their protection in accordance with this Sub-Section; and
monitoring the latest developments regarding the enforcement of the protection of the geographical indications listed in Annexes XXX-C and XXX-D to this Agreement.
Article 307
International agreements
The Parties shall comply with the Geneva Act of the Hague Agreement Concerning the International Registration of Industrial Designs of 1999.
Article 308
Protection of registered designs
A design applied to or incorporated in a product which constitutes a component part of a complex product shall only be considered to be new and original:
if the component part, once it has been incorporated into the complex product, remains visible during normal use of the product; and
to the extent that those visible features of the component part fulfil in themselves the requirements as to novelty and originality.
Article 309
Protection conferred to unregistered designs
Article 310
Exceptions and exclusions
Article 311
Relationship to copyright
A design shall also be eligible for protection under the copyright law of a Party as from the date on which the design was created or fixed in any form. The extent to which, and the conditions under which, such a protection is conferred, including the level of originality required, shall be determined by each Party.
Article 312
International agreements
The Parties shall adhere to the provisions of the WIPO Patent Cooperation Treaty and shall make all reasonable efforts to comply with the WIPO Patent Law Treaty.
Article 313
Patents and public health
Article 314
Supplementary protection certificate
Article 315
Protection of data submitted to obtain an authorisation to put a medicinal product on the market
To that end,
during a period of at least five years, starting from the date of the grant of a marketing authorisation in the Party concerned, no person or entity, whether public or private, other than the person or entity who submitted such undisclosed data, shall be allowed to rely directly or indirectly on such data, without the explicit consent of the person or entity who submitted that data, in support of an application for the authorisation to put a medicinal product on the market;
during a period of at least seven years, starting from the date of the grant of a marketing authorisation in the Party concerned, a marketing authorisation for any subsequent application shall not be granted, unless the subsequent applicant submits his/her own data, or data used with authorisation of the holder of the first authorisation, meeting the same requirements as in the case of the first authorisation. Products registered without submission of such data shall be removed from the market until the requirements are met.
Article 316
Data protection on plant protection products
During the period of validity of the data protection right, the test or study report shall not be used for the benefit of any other person aiming to obtain a marketing authorisation for a plant protection product, except when the explicit consent of the owner is provided.
The test or study report shall fulfil the following conditions:
that it is necessary for the authorisation or for an amendment of an authorisation in order to allow the use on other crops; and
that it is certified as compliant with the principles of good laboratory practice or of good experimental practice.
Article 317
Plant varieties
The Parties shall protect plant varieties rights, in accordance with the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants including the optional exception to the breeder's right as referred to in Article 15(2) of the said Convention, and shall cooperate to promote and enforce those rights.
Article 318
General obligations
Article 319
Entitled applicants
Each Party shall recognise as persons entitled to seek application of the measures, procedures and remedies referred to in this Section and in Part III of the TRIPS Agreement:
the holders of intellectual property rights in accordance with the provisions of the applicable law;
all other persons authorised to use those rights, in particular licensees, in so far as permitted by and in accordance with the provisions of the applicable law;
intellectual property collective rights management bodies which are regularly recognised as having a right to represent holders of intellectual property rights, in so far as permitted by and in accordance with the provisions of the applicable law; and
professional defence bodies which are regularly recognised as having a right to represent holders of intellectual property rights, in so far as permitted by and in accordance with the provisions of the applicable law.
Article 320
Measures for preserving evidence
Article 321
Right of information
Each Party shall ensure that, in the context of proceedings concerning an infringement of an intellectual property right and in response to a justified and proportionate request of the claimant, the competent judicial authorities may order that information on the origin and distribution networks of the goods or services which infringe an intellectual property right be provided by the infringer and/or any other person who:
was found in possession of the infringing goods on a commercial scale;
was found to be using the infringing services on a commercial scale;
was found to be providing on a commercial scale services used in infringing activities;
was indicated by the person referred to in point (a), (b) or (c) as being involved in the production, manufacture or distribution of the goods or the provision of the services.
The information referred to in paragraph 1 shall, as appropriate, comprise:
the names and addresses of the producers, manufacturers, distributors, suppliers and other previous holders of the goods or services, as well as the intended wholesalers and retailers;
information on the quantities produced, manufactured, delivered, received or ordered, as well as the price obtained for the goods or services in question.
Paragraphs 1 and 2 shall apply without prejudice to other statutory provisions which:
grant the right holder rights to receive fuller information;
govern the use in civil or criminal proceedings of the information communicated pursuant to this Article;
govern responsibility for misuse of the right of information;
afford an opportunity for refusing to provide information which would force the person referred to in paragraph 1 to admit to his/her own participation or that of his/her close relatives in an infringement of an intellectual property right; or
govern the protection of confidentiality of information sources or the processing of personal data.
Article 322
Provisional and precautionary measures
Article 323
Corrective measures
Article 324
Injunctions
Each Party shall ensure that, where a judicial decision has been taken, finding an infringement of an intellectual property right, the judicial authorities may issue against the infringer, as well as against an intermediary whose services are used by a third party to infringe an intellectual property right, an injunction aimed at prohibiting the continuation of the infringement.
Article 325
Alternative measures
The Parties may provide that, in appropriate cases and at the request of the person liable to be subject to the measures provided for in Article 323 and/or Article 324 of this Agreement, the competent judicial authorities may order pecuniary compensation to be paid to the injured party instead of applying the measures provided for in those two Articles if that person acted unintentionally and without negligence, if execution of the measures in question would cause him/her disproportionate harm and if pecuniary compensation to the injured party appears reasonably satisfactory.
Article 326
Damages
Each Party shall ensure that the judicial authorities, on application of the injured party, order the infringer who knowingly, or with reasonable grounds to know, engaged in an infringing activity, to pay the right-holder damages appropriate to the actual prejudice suffered by him/her as a result of the infringement. When the judicial authorities set the amount of damages:
they shall take into account all appropriate aspects, such as the negative economic consequences, including lost profits, which the injured party has suffered, any unfair profits made by the infringer and, in appropriate cases, elements other than economic factors, such as the moral prejudice caused to the right holder by the infringement; or
as an alternative to point (a), they may, in appropriate cases, set the amount of damages as a lump sum on the basis of elements such as, at least, the amount of royalties or fees which would have been due if the infringer had requested authorisation to use the intellectual property right in question.
Article 327
Legal costs
Each Party shall ensure that reasonable and proportionate legal costs and other expenses incurred by the successful party shall, as a general rule, be borne by the unsuccessful party, unless equity does not allow this.
Article 328
Publication of judicial decisions
Each Party shall ensure that, in legal proceedings instituted for infringement of an intellectual property right, the judicial authorities may order, at the request of the applicant and at the expense of the infringer, appropriate measures for the dissemination of the information concerning the decision, including displaying the decision and publishing it in full or in part.
Article 329
Presumption of authorship or ownership
For the purposes of applying the measures, procedures and remedies provided for in this Section:
for the author of a literary or artistic work, in the absence of proof to the contrary, to be regarded as such, and consequently to be entitled to institute infringement proceedings, it shall be sufficient for his/her name to appear on the work in the usual manner;
point (a) shall apply mutatis mutandis to the holders of rights related to copyright with regard to their protected subject matter.
Article 330
Border measures
The customs office shall also give the applicant the opportunity to inspect goods whose release has been suspended or which have been detained. When examining goods, the customs office may take samples and hand them over or send them to the right holder, at his/her request, strictly for the purposes of analysis and to facilitate the subsequent procedure.
Article 331
Codes of conduct
The Parties shall encourage:
the development by trade or professional associations or organisations of codes of conduct aimed at contributing towards the enforcement of intellectual property rights; and
the submission to the competent authorities of the Parties of draft codes of conduct and of any evaluations of the application of those codes of conduct.
Article 332
Cooperation
Subject to the provisions of Title VI (Financial Assistance, and Anti-Fraud and Control Provisions) of this Agreement, areas of cooperation include, but are not limited to, the following activities:
exchange of information on the legal framework concerning intellectual property rights and relevant rules of protection and enforcement; exchange of experiences on legislative progress in those areas;
exchange of experiences and information on enforcement of intellectual property rights;
exchange of experiences on central and sub-central enforcement by customs, police, administrative and judiciary bodies; coordination to prevent exports of counterfeit goods, including with other countries;
capacity-building; exchange and training of personnel;
promotion and dissemination of information on intellectual property rights in, inter alia, business circles and civil society; public awareness of consumers and right holders;
enhancement of institutional cooperation, for example between intellectual property offices;
active promotion of awareness and education of the general public on policies concerning intellectual property rights; formulation of effective strategies to identify key audiences, and the creation of communication programmes to increase consumer and media awareness on the impact of intellectual property violations, including the risk to health and safety and the connection to organised crime.
CHAPTER 10
Competition
Article 333
Definitions
For the purposes of this Section:
‘competition authority’ means for the Union, the European Commission, and for the Republic of Moldova, the Competition Council;
‘competition laws’ means:
for the Union, Articles 101, 102 and 106 of the Treaty on the Functioning of the European Union, Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation), and their implementing regulations or amendments;
for the Republic of Moldova, Competition Law No 183 of 11 July 2012 and its implementing regulations or amendments; and
any changes that the instruments referred to in points (a) and (b) may undergo after the entry into force of this Agreement.
Article 334
Principles
The Parties recognise the importance of free and undistorted competition in their trade relations. The Parties acknowledge that anti-competitive business practices have the potential to distort the proper functioning of markets and undermine the benefits of trade liberalisation.
Article 335
Implementation
Article 336
State monopolies, public undertakings and undertakings entrusted with special or exclusive rights
Article 337
Cooperation and exchange of information
Article 338
Dispute settlement
The provisions on the dispute settlement mechanism in Chapter 14 (Dispute Settlement) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement shall not apply to this Section.
Article 339
General principles and scope
Article 340
Assessment of state aid
Article 341
State aid legislation and authority
Article 342
Transparency
Article 343
Confidentiality
When exchanging information under this Chapter, the Parties shall take into account the limitations imposed by the requirements of professional and business secrecy.
Article 344
Review clause
The Parties shall keep under constant review the matters to which reference is made in this Chapter. Each Party may refer such matters to the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of this Agreement. The Parties agree to review progress in implementing this Chapter every two years after the entry into force of this Agreement, unless both Parties agree otherwise.
CHAPTER 11
Trade-related energy
Article 345
Definitions
For the purposes of this Chapter:
‘energy goods’ means crude oil (HS code 27.09 ), natural gas (HS code 27.11 ) and electrical energy (HS code 27.16 );
‘fixed infrastructure’ means any transmission or distribution network, liquefied natural gas facility or storage facility, as defined in Directive 2003/55/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in natural gas and in Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricity;
‘transport’ means transmission and distribution, as defined in Directive 2003/54/EC and Directive 2003/55/EC, and the carriage or conveyance of oil through pipelines;
‘unauthorised taking’ means any activity consisting of the unlawful taking of energy goods from fixed infrastructure.
Article 346
Domestic regulated prices
Article 347
Prohibition of dual pricing
Article 348
Transit
The Parties shall take any necessary measures to facilitate transit, consistent with the principle of freedom of transit, and in accordance with Articles V.1, V.2, V.4 and V.5 of GATT 1994 and Articles 7.1 and 7.3 of the Energy Charter Treaty, which are incorporated into this Agreement and made part thereof.
Article 349
Transport
As regards transport of electricity and gas, in particular third party access to fixed infrastructure, the Parties shall adapt their legislation, as referred to in Annex VIII to this Agreement and in the Energy Community Treaty, in order to ensure that the tariffs, which shall be published prior to their entry into force, the capacity allocation procedures and all other conditions are objective, reasonable and transparent and that they do not discriminate on the basis of origin, ownership or destination of the electricity or gas.
Article 350
Unauthorised taking of goods in transit
Each Party shall take all necessary measures to prohibit and address any unauthorised taking of energy goods in transit through its territory by any entity subject to that Party's control or jurisdiction.
Article 351
Uninterrupted transit
Article 352
Transit obligation for operators
Each Party shall ensure that fixed infrastructure operators take any necessary measures to:
minimise the risk of accidental interruption or reduction of transit; and
expeditiously restore the normal operation of such transit, which has been accidentally interrupted or reduced.
Article 353
Regulatory authority for electricity and natural gas
Article 354
Relationship with the Energy Community Treaty
CHAPTER 12
Transparency
Article 355
Definitions
For the purposes of this Chapter:
‘measures of general application’ includes laws, regulations, judicial decisions, procedures and administrative rulings of general application and any other general or abstract act, interpretation or other requirement that may have an impact on any matter covered by Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement. It does not include a ruling that applies to a particular person;
‘interested person’ means any natural or legal person that may be subject to any rights or obligations under measures of general application, within the meaning of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement.
Article 356
Objective and scope
Recognising the impact which the regulatory environment may have on trade and investment between the Parties, the Parties shall provide a predictable regulatory environment for economic operators and efficient procedures, taking due account of the requirements of legal certainty and proportionality.
Article 357
Publication
Each Party shall ensure that measures of general application:
are promptly and readily available via an officially designated medium and, where feasible, electronic means, in such a manner as to enable any person to become acquainted with them;
provide an explanation of the objective of, and the rationale for, such measures; and
allow for sufficient time between publication and entry into force of such measure except in duly justified cases.
Each Party shall:
endeavour to publish at an appropriate early stage any proposal to adopt or to amend any measure of general application, including an explanation of the objective of, and rationale for, the proposal;
provide reasonable opportunities for interested persons to comment on such proposal, allowing, in particular, for sufficient time for such opportunities; and
endeavour to take into account the comments received from interested persons with respect to such proposal.
Article 358
Enquiries and contact points
Article 359
Administration of measures of general application
Each Party shall administer in an objective, impartial and reasonable manner all measures of general application. To that end, each Party, in applying such measures to particular persons, goods or services of the other Party in specific cases, shall:
endeavour to provide interested persons, that are directly affected by a proceeding, with reasonable notice, in accordance with its procedures, when a proceeding is initiated, including a description of the nature of the proceeding, a statement of the legal authority under which the proceeding is initiated, and a general description of any issues in controversy;
afford such interested persons a reasonable opportunity to present facts and arguments in support of their positions prior to any final administrative action, when the time, the nature of the proceeding, and the public interest permit; and
ensure that its procedures are based on and carried out in accordance with its law.
Article 360
Review and appeal
Each Party shall ensure that, in any such tribunals or procedures, the parties to the proceeding are provided with the right to:
a reasonable opportunity to support or defend their respective positions; and
a decision based on the evidence and the submissions of record or, where required by the Party's law, the record compiled by the administrative authority.
Article 361
Regulatory quality and performance and good administrative behaviour
Article 362
Specific rules
The provisions of this Chapter shall apply without prejudice to any specific rules on transparency established in other Chapters of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement.
CHAPTER 13
Trade and sustainable development
Article 363
Context and objectives
Article 364
Right to regulate and levels of protection
Article 365
Multilateral labour standards and agreements
In accordance with their obligations as members of the ILO and the ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work and its Follow-up of 1998, the Parties commit to respecting, promoting and realising in their law and practice and in their whole territory the internationally recognised core labour standards, as embodied in the fundamental ILO conventions, and in particular:
the freedom of association and the effective recognition of the right to collective bargaining;
the elimination of all forms of forced or compulsory labour;
the effective abolition of child labour; and
the elimination of discrimination in respect of employment and occupation.
Article 366
Multilateral environmental governance and agreements
Article 367
Trade and investment promoting sustainable development
The Parties reconfirm their commitment to enhance the contribution of trade to the goal of sustainable development in its economic, social and environmental dimensions. Accordingly, the Parties:
recognise the beneficial role that core labour standards and decent work can have on economic efficiency, innovation and productivity, and shall seek greater policy coherence between trade policies, on the one hand, and labour policies, on the other;
shall strive to facilitate and promote trade and investment in environmental goods and services, including through addressing related non-tariff barriers;
shall strive to facilitate the removal of obstacles to trade or investment concerning goods and services of particular relevance to climate change mitigation, such as sustainable renewable energy and energy efficient products and services, including through the adoption of policy frameworks conducive to the deployment of best available technologies and through the promotion of standards that respond to environmental and economic needs and minimise technical obstacles to trade;
agree to promote trade in goods that contribute to enhanced social conditions and environmentally sound practices, including goods that are the subject of voluntary sustainability assurance schemes such as fair and ethical trade schemes, eco-labels, and certification schemes for natural resource-based products;
agree to promote corporate social responsibility, including through the exchange of information and best practices. In that regard, the Parties refer to the relevant internationally recognised principles and guidelines, such as the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, the United Nations Global Compact, and the ILO Tripartite Declaration of Principles concerning Multinational Enterprises and Social Policy.
Article 368
Biological diversity
To that end, the Parties commit to:
promoting trade in natural resource-based products obtained through a sustainable use of biological resources and contributing to the conservation of biodiversity;
exchanging information on actions on trade in natural resource-based products aimed at halting the loss of biological diversity and reducing pressures on biodiversity and, where relevant, cooperating to maximise the impact and to ensure the mutual supportiveness of their respective policies;
promoting the listing of species under the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) where the conservation status of those species is considered at risk; and
cooperating at the regional and global levels with the aim of promoting the conservation and the sustainable use of biological diversity in natural or agricultural ecosystems, including endangered species, their habitat, specially protected natural areas and genetic diversity, the restoration of ecosystems, and the elimination or the reduction of negative environmental impacts resulting from the use of living and non-living natural resources or of ecosystems.
Article 369
Sustainable management of forests and trade in forest products
To that end, the Parties commit to:
promoting trade in forest products derived from sustainably managed forests, harvested in accordance with the domestic legislation of the country of harvest. Actions, in that regard, may include the conclusion of a Forest Law Enforcement Governance and Trade Voluntary Partnership Agreement;
exchanging information on measures to promote the consumption of timber and timber products from sustainably managed forests and, where relevant, cooperate in the development of such measures;
adopting measures to promote the conservation of forest cover and to combat illegal logging and related trade, including with respect to third countries, as appropriate;
exchanging information on actions for improving forest governance and, where relevant, cooperating to maximise the impact and ensure the mutual supportiveness of their respective policies aiming at excluding illegally harvested timber and timber products from trade flows;
promoting the listing of timber species under CITES where the conservation status of that species is considered at risk; and
cooperating at the regional and global level with the aim of promoting the conservation of forest cover and the sustainable management of all types of forests, with use of certification promoting responsible management of the forests.
Article 370
Trade in fish products
Taking into account the importance of ensuring responsible management of fish stocks in a sustainable manner as well as promoting good governance in trade, the Parties commit to:
promoting best practices in fisheries management with a view to ensuring the conservation and the management of fish stocks in a sustainable manner, and based on the ecosystem approach;
taking effective measures to monitor and control fishing activities;
ensuring full compliance with applicable conservation and control measures, adopted by Regional Fisheries Management Organisations as well as cooperating with and within Regional Fisheries Management Organisations as widely as possible; and
cooperating in the fight against illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing and fishing related activities with comprehensive, effective and transparent measures. The Parties shall also implement policies and measures to exclude IUU products from trade flows and their markets.
Article 371
Upholding levels of protection
Article 372
Scientific information
When preparing and implementing measures aimed at protecting the environment or labour conditions that may affect trade or investment, the Parties shall take account of available scientific and technical information, and relevant international standards, guidelines or recommendations if they exist, including the precautionary principle.
Article 373
Transparency
Each Party, in accordance with its domestic law and Chapter 12 (Transparency) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement, shall ensure that any measure aimed at protecting the environment or labour conditions that may affect trade or investment is developed, introduced and implemented in a transparent manner, with due notice and public consultation, and with appropriate and timely communication to, and consultation of, non-state actors.
Article 374
Review of sustainability impacts
The Parties commit to reviewing, monitoring and assessing the impact of the implementation of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement on sustainable development through their respective participative processes and institutions, as well as those set up under this Agreement, for instance through trade-related sustainability impact assessments.
Article 375
Working together on trade and sustainable development
The Parties recognise the importance of working together on trade-related aspects of environmental and labour policies in order to achieve the objectives of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement. They may cooperate in, inter alia, the following areas:
labour or environmental aspects of trade and sustainable development in international fora, including in particular the WTO, the ILO, UNEP, and MEAs;
methodologies and indicators for trade sustainability impact assessments;
the impact of labour and environment regulations, norms and standards on trade and investment, as well as the impact of trade and investment rules on labour and environmental law, including on the development of labour and environmental regulations and policy;
the positive and negative impacts of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement on sustainable development and ways to enhance, prevent or mitigate them, respectively, also taking into account the sustainability impact assessments carried out by either or both Parties;
promoting the ratification and the effective implementation of fundamental, priority and other up-to-date ILO conventions and MEAs of relevance in a trade context;
promoting private and public certification, traceability and labelling schemes, including eco-labelling;
promoting corporate social responsibility, for instance through actions concerning awareness raising, adherence, implementation and follow-up of internationally recognised guidelines and principles;
trade-related aspects of the ILO Decent Work Agenda, including on the interlink between trade and full and productive employment, labour market adjustment, core labour standards, labour statistics, human resources development and lifelong learning, social protection and social inclusion, social dialogue and gender equality;
trade-related aspects of MEAs, including customs cooperation;
trade-related aspects of the current and future international climate change regime, including means to promote low-carbon technologies and energy efficiency;
trade-related measures to promote the conservation and the sustainable use of biological diversity;
trade-related measures to tackle deforestation, including by addressing problems regarding illegal logging; and
trade-related measures to promote sustainable fishing practices and trade in sustainably managed fish products.
Article 376
Institutional and overseeing mechanisms
Article 377
Joint civil society dialogue forum
Article 378
Government consultations
Article 379
Panel of Experts
CHAPTER 14
Dispute settlement
Article 380
Objective
The objective of this Chapter is to establish an effective and efficient mechanism for avoiding and settling any dispute between the Parties concerning the interpretation and application of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement with a view to arriving, where possible, at a mutually agreed solution.
Article 381
Scope of application
This Chapter shall apply with respect to any dispute concerning the interpretation and application of the provisions of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement, except as otherwise provided.
Article 382
Consultations
Article 383
Mediation
Any Party may request the other Party to enter into a mediation procedure with respect to any measure adversely affecting trade or investment between the Parties pursuant to Annex XXXII to this Agreement.
Article 384
Initiation of the arbitration procedure
Article 385
Establishment of the arbitration panel
Article 386
Preliminary ruling on urgency
If a Party so requests, the arbitration panel shall, within 10 days of its establishment, give a preliminary ruling on whether it deems the case to be urgent.
Article 387
Arbitration panel report
Article 388
Conciliation for urgent energy disputes
Article 389
Notification of the ruling of the arbitration panel
Article 390
Compliance with the arbitration panel ruling
The Party complained against shall take any measure necessary to comply promptly and in good faith with the arbitration panel ruling.
Article 391
Reasonable period of time for compliance
Article 392
Review of any measure taken to comply with the arbitration panel ruling
Article 393
Temporary remedies in case of non-compliance
The suspension of obligations and the compensation foreseen in this Article shall be temporary and shall not be applied after:
the Parties have reached a mutually agreed solution pursuant to Article 398 of this Agreement;
the Parties have agreed that the measure notified under Article 392(1) of this Agreement brings the Party complained against in conformity with the provisions referred to in Article 381 of this Agreement; or
any measure found to be inconsistent with the provisions referred to in Article 381 of this Agreement has been withdrawn or amended so as to bring it in conformity with those provisions, as ruled under Article 392(1) of this Agreement.
Article 394
Remedies for urgent energy disputes
Article 395
Review of any measure taken to comply after the adoption of temporary remedies for non-compliance
Article 396
Replacement of arbitrators
If in an arbitration proceeding under this Chapter, the original arbitration panel, or some of its members, are unable to participate, withdraw, or need to be replaced because they do not comply with the requirements of the Code of Conduct set out in Annex XXXIV to this Agreement, the procedure set out in Article 385 of this Agreement shall apply. The time-limit for the notification of the arbitration panel ruling shall be extended for the time necessary for the appointment of a new arbitrator but for no more than 20 days.
Article 397
Suspension and termination of arbitration and compliance procedures
The arbitration panel shall, at the written request of the Parties, suspend its work at any time for a period agreed by the Parties not exceeding 12 consecutive months. The arbitration panel shall resume its work before the end of that period at the written request of the Parties or at the end of that period at the written request of any Party. The requesting Party shall inform the Chairperson of the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of this Agreement, and the other Party, accordingly. If a Party does not request the resumption of the arbitration panel's work at the expiry of the agreed suspension period, the procedure shall be terminated. The suspension and termination of the arbitration panel's work are without prejudice to the rights of either Party in another proceeding subject to Article 405 of this Agreement.
Article 398
Mutually agreed solution
The Parties may reach a mutually agreed solution to a dispute under this Chapter at any time. They shall jointly notify the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of this Agreement, and the chairperson of the arbitration panel, where applicable, of any such solution. If the solution requires approval pursuant to the relevant domestic procedures of either Party, the notification shall refer to this requirement, and the dispute settlement procedure shall be suspended. If such approval is not required, or if the completion of any such domestic procedures is notified, the dispute settlement procedure shall be terminated.
Article 399
Rules of procedure
Article 400
Information and technical advice
At the request of a Party, or upon its own initiative, the arbitration panel may obtain any information it deems appropriate for the arbitration panel proceeding from any source, including the Parties involved in the dispute. The arbitration panel also has the right to seek the opinion of experts, as it deems appropriate. The arbitration panel shall consult the Parties before choosing such experts. Natural or legal persons established in the territory of a Party may submit amicus curiae briefs to the arbitration panel in accordance with the Rules of Procedure. Any information obtained under this Article shall be disclosed to each of the Parties and submitted for their comments.
Article 401
Rules of interpretation
The arbitration panel shall interpret the provisions referred to in Article 381 of this Agreement in accordance with customary rules of interpretation of public international law, including those codified in the Vienna Convention of 1969 on the Law of Treaties. The arbitration panel shall also take into account relevant interpretations established in reports of panels and of the Appellate Body adopted by the WTO Dispute Settlement Body (DSB). The rulings of the arbitration panel cannot add to or diminish the rights and obligations of the Parties provided under this Agreement.
Article 402
Decisions and rulings of the arbitration panel
Article 403
Referrals to the Court of Justice of the European Union
Article 404
Lists of arbitrators
Article 405
Relation with WTO obligations
For the purposes of paragraph 2 of this Article:
dispute settlement proceedings under the WTO Agreement are deemed to be initiated by a Party's request for the establishment of a panel under Article 6 of the Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes of the WTO; and
dispute settlement proceedings under this Chapter are deemed to be initiated by a Party's request for the establishment of an arbitration panel under Article 384 of this Agreement.
Article 406
Time-limits
CHAPTER 15
General provisions on approximation under Title V
Article 407
Progress in approximation in trade-related areas
Article 408
Repeal of inconsistent domestic law
As part of the approximation, the Republic of Moldova shall withdraw provisions of its domestic law or abolish domestic practices that are inconsistent with Union law or with its domestic law approximated to the Union law in the trade-related areas of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement.
Article 409
Assessment of approximation in trade-related areas
Article 410
Developments relevant to approximation
Article 411
Exchange of information
The exchange of information in relation to approximation under Title V (Trade and Trade-related Matters) shall take place through the contact points established in Article 358(1) of this Agreement.
Article 412
General provision
TITLE VI
FINANCIAL ASSISTANCE, AND ANTI-FRAUD AND CONTROL PROVISIONS
CHAPTER 1
Financial assistance
Article 413
The Republic of Moldova shall benefit from financial assistance through the relevant EU funding mechanisms and instruments. The Republic of Moldova may also benefit from loans by the European Investment Bank (EIB), the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) and other international financial institutions. The financial assistance will contribute to achieving the objectives of this Agreement and will be provided in accordance with this Chapter.
Article 414
The main principles of financial assistance shall be set out in the relevant Regulations on EU Financial Instruments.
Article 415
The priority areas of the EU financial assistance agreed by the Parties shall be laid down in annual action programmes based on multi-annual frameworks which reflect agreed policy priorities. The amounts of assistance established in those programmes shall take into account the Republic of Moldova's needs, sector capacities and progress with reforms, particularly in areas covered by this Agreement.
Article 416
In order to permit optimum use of the resources available, the Parties shall endeavour to ensure that EU assistance is implemented in close cooperation and coordination with other donor countries, donor organisations and international financial institutions, and in line with international principles of aid effectiveness.
Article 417
The fundamental legal, administrative and technical basis of financial assistance shall be established within the framework of relevant agreements between the Parties.
Article 418
The Association Council shall be informed of the progress and implementation of financial assistance and its impact upon pursuing the objectives of this Agreement. To that end, the relevant bodies of the Parties shall provide appropriate monitoring and evaluation information on a mutual and permanent basis.
Article 419
The Parties shall implement assistance in accordance with the principles of sound financial management and cooperate in the protection of the financial interests of the EU and of the Republic of Moldova in accordance with Chapter 2 (Anti-Fraud and Control Provisions) of this Title.
CHAPTER 2
Anti-fraud and control provisions
Article 420
Definitions
For the purposes of this Chapter, the definitions set out in Protocol IV of this Agreement shall apply.
Article 421
Scope
This Chapter shall be applicable to any further agreement or financing instrument to be concluded between the Parties, and any other EU financing instrument to which the Republic of Moldova may be associated, without prejudice to any other additional clauses covering audits, on-the-spot checks, inspections, controls, and anti-fraud measures, including those conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and the European Court of Auditors (ECA).
Article 422
Measures to prevent and fight fraud, corruption and any other illegal activities
The Parties shall take effective measures to prevent and fight fraud, corruption and any other illegal activities, inter alia, by means of mutual administrative assistance and mutual legal assistance in the fields covered by this Agreement.
Article 423
Exchange of information and further cooperation at operational level
Article 424
Prevention of irregularities, fraud and corruption
Article 425
Investigation and prosecution
The authorities of the Republic of Moldova shall ensure investigation and prosecution of suspected and actual cases of fraud, corruption or any other irregularity, including conflict of interest, following national or EU controls. Where appropriate, OLAF may assist the competent authorities of the Republic of Moldova in that task.
Article 426
Communication of fraud, corruption and irregularities
Article 427
Audits
Article 428
On-the-spot checks
Article 429
Administrative measures and penalties
Administrative measures and penalties may be imposed by the European Commission in accordance with Regulations (EC, Euratom) No 1605/2002 and (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 and with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests.
Article 430
Recovery
Where the European Commission implements EU funds directly or indirectly by entrusting budget implementation tasks to third parties, a decision taken by the European Commission within the scope of this Title of this Agreement which imposes a pecuniary obligation on persons other than States, shall be enforceable in the Republic of Moldova in accordance with the following principles:
enforcement shall be governed by the rules of civil procedure in force in the Republic of Moldova. The order for the enforcement of the decision shall be appended to it, without any formality other than verification of the authenticity of the decision, by the national authority which the government of the Republic of Moldova shall designate for that purpose and shall make known to the European Commission and to the Court of Justice of the European Union;
when the formalities referred to in point (a) have been completed on application by the Party concerned, the latter may proceed to enforcement in accordance with the legislation of the Republic of Moldova, by bringing the matter directly before the competent authority;
enforcement may be suspended only by a decision of the Court of Justice of the European Union. However, the courts of the Republic of Moldova concerned shall have jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular manner.
Article 431
Confidentiality
Information communicated or acquired in any form under this Chapter shall be covered by professional secrecy and protected in the same way as similar information is protected by the law of the Republic of Moldova and by the corresponding provisions applicable to the EU institutions. Such information may not be communicated to persons, other than those in the EU institutions, in the Member States or in the Republic of Moldova, whose functions require them to know it, nor may it be used for purposes other than to ensure effective protection of the Parties' financial interests.
Article 432
Approximation of legislation
The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex XXXV to this Agreement according to the provisions of that Annex.
TITLE VII
INSTITUTIONAL, GENERAL AND FINAL PROVISIONS
CHAPTER 1
Institutional framework
Article 433
Political and policy dialogue, including on issues related to sectoral cooperation between the Parties, may take place at any level. Periodic high-level policy dialogue shall take place within the Association Council established by Article 434 of this Agreement and within the framework of regular meetings between representatives of the Parties at ministerial level by mutual agreement.
Article 434
Article 435
Article 436
Article 437
Article 438
Article 439
Article 440
Article 441
Article 442
Article 443
CHAPTER 2
General and final provisions
Article 444
Access to courts and administrative organs
Within the scope of this Agreement, each Party undertakes to ensure that natural and legal persons of the other Party have access, that is free of discrimination in relation to its own nationals, to its competent courts and administrative organs in order to defend their individual and property rights.
Article 445
Access to official documents
The provisions of this Agreement shall be without prejudice to the application of the relevant internal laws and regulations of the Parties regarding public access to official documents.
Article 446
Security exceptions
Nothing in this Agreement shall prevent a Party from taking any measures:
which it considers necessary to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests;
which relate to the production of, or trade in, arms, munitions or war materiel or to research, development or production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes; and
which it considers essential to its own security, in the event of serious internal disturbances affecting the maintenance of law and order, in time of war or serious international tension constituting threat of war, or in order to carry out obligations it has accepted for the purpose of maintaining peace and international security.
Article 447
Non-discrimination
In the fields covered by this Agreement and without prejudice to any special provisions contained therein:
the arrangements applied by the Republic of Moldova in respect of the Union or the Member States shall not give rise to any discrimination between the Member States, their nationals, companies or firms; and
the arrangements applied by the Union or the Member States in respect of the Republic of Moldova shall not give rise to any discrimination between nationals, companies or firms of the Republic of Moldova.
Article 448
Gradual approximation
The Republic of Moldova shall carry out gradual approximation of its legislation to EU law and international instruments as referred to in the Annexes to this Agreement, based on commitments identified in this Agreement, and according to the provisions of those Annexes. This provision shall be without prejudice to any specific provisions and obligations on approximation under Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement.
Article 449
Dynamic approximation
In line with the goal of gradual approximation by the Republic of Moldova of its legislation to EU law, and in particular as regards the commitments identified in Titles III, IV, V and VI of this Agreement, and according to the provisions of the Annexes to this Agreement, the Association Council shall periodically revise and update those Annexes, including to take into account the evolution of EU law, as defined in this Agreement. This provision shall be without prejudice to any specific provisions under Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement.
Article 450
Monitoring
Monitoring shall mean the continuous appraisal of progress in implementing and enforcing measures covered by this Agreement. The Parties will cooperate in order to facilitate the monitoring process in the framework of the institutional bodies established by this Agreement.
Article 451
Assessment of approximation
Article 452
Results of monitoring, including assessments of approximation
Article 453
Fulfilment of obligations
Article 454
Dispute settlement
Article 455
Appropriate measures in case of non-fulfilment of obligations
The exceptions referred to in paragraphs 1 and 2 shall concern:
denunciation of this Agreement not sanctioned by the general rules of international law; or
violation by the other Party of any of the essential elements of this Agreement, referred to in Article 2 of Title I (General Principles) of this Agreement.
Article 456
Relation to other agreements
Article 457
Article 458
Article 459
Annexes and Protocols
The Annexes and Protocols to this Agreement shall form an integral part of this Agreement.
Article 460
Duration
Article 461
Definition of the Parties
For the purposes of this Agreement, the term ‘the Parties’ means the EU, or its Member States, or the EU and its Member States, in accordance with their respective powers as derived from the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union, and, where relevant, it also means Euratom, in accordance with its powers under the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part.
Article 462
Territorial application
Article 463
Depositary of this Agreement
The General Secretariat of the Council of the European Union shall be the depositary of this Agreement.
Article 464
Entry into force and provisional application
The provisional application shall be effective from the first day of the second month following the date of receipt by the depositary of this Agreement of the following:
the Union's notification on the completion of the procedures necessary for this purpose, indicating the parts of the Agreement that shall be provisionally applied; and
the Republic of Moldova's notification of the completion of the procedures necessary for the provisional application of this Agreement.
Article 465
Authentic texts
This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, each text being equally authentic.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries, duly empowered to this effect, have signed this Agreement.
Voor het Koninkrijk België
Pour le Royaume de Belgique
Für das Königreich Belgien
Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.
Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.
За Република България
Za Českou republiku
For Kongeriget Danmark
Für die Bundesrepublik Deutschland
Eesti Vabariigi nimel
Thar cheann Na hÉireann
For Ireland
Για την Ελληνική Δημοκρατία
Por el Reino de España
Pour la République française
Za Republiku Hrvatsku
Per la Repubblica italiana
Για την Κυπριακή Δημοκρατία
Latvijas Republikas vārdā –
Lietuvos Respublikos vardu
Pour le Grand-Duché de Luxembourg
Magyarország részéről
Għar-Repubblika ta' Malta
Voor het Koninkrijk der Nederlanden
Für die Republik Österreich
W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
Pela República Portuguesa
Pentru România
Za Republiko Slovenijo
Za Slovenskú republiku
Suomen tasavallan puolesta
För Republiken Finland
För Konungariket Sverige
For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Za Europsku uniju
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sąjungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
За Европейската общност за атомна енергия
Por la Comunidad Europea de la Energía Atómica
Za Evropské společenství pro atomovou energii
For Det Europæiske Atomenergifællesskab
Für die Europäische Atomgemeinschaft
Euroopa Aatomienergiaühenduse nimel
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας
For the European Atomic Energy Community
Pour la Communauté européenne de l'énergie atomique
Za Europsku zajednicu za atomsku energiju
Per la Comunità europea dell'energia atomica
Eiropas Atomenerģijas Kopienas vārdā –
Europos atominés energijos bendrijos vardu
Az Európai Atomenergia-közösség részéről
F'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
Voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
W imieniu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej
Pela Comunidade Europeia da Energia Atómica
Pentru Comunitatea Europeană a Energiei Atomice
Za Európske spoločenstvo pre atómovú energiu
Za Evropsko skupnost za atomsko energtjo
Euroopan atomienergiajärjestön puolcsta
För Europeiska atomenergigemenskapen
Pentru Republica Moldova
ANNEX I
TO TITLE III (FREEDOM, SECURITY AND JUSTICE)
Directive 2006/24/EC of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on the retention of data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks
Commitments and Principles on personal data protection
1. The Parties shall, in the context of the implementation of this or other Agreements, ensure a legal level of data protection which at least corresponds to that set out in Directive 95/46/EC of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, Council Framework Decision 2008/977/JHA of 27 November 2008 on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters, as well as the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data, signed on 28 January 1981 (ETS No 108) and its Additional Protocol, regarding Supervisory Authorities and Transborder Data Flows, signed on 8 November 2001 (ETS No 181). Where relevant, the Parties shall take into account Recommendation No. R (87) 15 of 17 September 1987 of the Committee of Ministers of the Council of Europe Regulating the Use of Personal Data in the Police Sector.
2. In addition the following principles shall apply:
both the transferring authority and the receiving authority shall take every reasonable step to ensure, as appropriate, the rectification, erasure or blocking of personal data where the processing does not comply with the provisions of Article 13 of this Agreement, in particular because those data are not adequate, relevant, or accurate, or because they are excessive in relation to the purpose of processing. This includes the notification of any rectification, erasure or blocking to the other Party;
upon request, the receiving authority shall inform the transferring authority of the use of the transferred data and of the results obtained therefrom;
personal data may only be transferred to the competent authorities. Further transfer to other authorities requires the prior authorisation of the transferring authority;
the transferring and the receiving authorities are under an obligation to make a written record of the communication and receipt of personal data.
ANNEX II
TO CHAPTER 3 (COMPANY LAW, ACCOUNTING AND AUDITING AND CORPORATE GOVERNANCE) OF TITLE IV
Company Law
Directive 2009/101/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on coordination of safeguards which, for the protection of the interests of members and third parties, are required by Member States of companies within the meaning of the second paragraph of Article 48 of the Treaty, with a view to making such safeguards equivalent
Second Council Directive 77/91/EEC of 13 December 1976 on coordination of safeguards which, for the protection of the interests of members and others, are required by Member States of companies within the meaning of the second paragraph of Article 58 of the Treaty, in respect of the formation of public limited liability companies and the maintenance and alteration of their capital, with a view to making such safeguards equivalent, as amended by Directives 92/101/EEC, 2006/68/EC and 2009/109/EC
Third Council Directive 78/855/EEC of 9 October 1978 based on Article 54(3)(g) of the Treaty concerning mergers of public limited liability companies, as amended by Directives 2007/63/EC and 2009/109/EC
Sixth Council Directive 82/891/EEC of 17 December 1982 based on Article 54(3)(g) of the Treaty, concerning the division of public limited liability companies, as amended by Directives 2007/63/EC and 2009/109/EC
Eleventh Council Directive 89/666/EEC of 21 December 1989 concerning disclosure requirements in respect of branches opened in a Member State by certain types of company governed by the law of another State
Directive 2009/102/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 in the area of company law on single-member private limited liability companies
Directive 2004/25/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on takeover bids
Directive 2007/36/EC of the European Parliament and of the Council of 11 July 2007 on the exercise of certain rights of shareholders in listed companies
Accounting and Auditing
Fourth Council Directive 78/660/EEC of 25 July 1978 based on Article 54(3)(g) of the Treaty on the annual accounts of certain types of companies
Seventh Council Directive 83/349/EEC of 13 June 1983 based on the Article 54(3)(g) of the Treaty on consolidated accounts
Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council of 19 July 2002 on the application of international accounting standards
Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts
Commission Recommendation of 6 May 2008 on external quality assurance for statutory auditors and audit firms auditing public interest entities (2008/362/EC)
Commission Recommendation of 5 June 2008 concerning the limitation of the civil liability of statutory auditors and audit firms (2008/473/EC)
Corporate Governance
OECD Principles on Corporate Governance
Commission Recommendation of 14 December 2004 fostering an appropriate regime for the remuneration of directors of listed companies (2004/913/EC)
Commission Recommendation of 15 February 2005 on the role of non-executive or supervisory directors of listed companies and on the committees of the (supervisory) board (2005/162/EC)
Commission Recommendation of 30 April 2009 on remuneration in the financial services sector (2009/384/EC)
Commission Recommendation of 30 April 2009 complementing Recommendations 2004/913/EC and 2005/162/EC as regards the regime for the remuneration of directors of listed companies (2009/385/EC)
ANNEX III
TO CHAPTER 4 (EMPLOYMENT, SOCIAL POLICY AND EQUAL OPPORTUNITIES) OF TITLE IV
Labour Law
Council Directive 91/533/EEC of 14 October 1991 on an employer's obligation to inform employees of the conditions applicable to the contract or employment relationship
Council Directive 1999/70/EC of 28 June 1999 concerning the framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP
Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC — Annex: Framework agreement on part-time work
Council Directive 91/383/EEC of 25 June 1991 supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed-duration employment relationship or a temporary employment relationship
Council Directive 98/59/EC of 20 July 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating to collective redundancies
Council Directive 2001/23/EC of 12 March 2001 on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses
Directive 2002/14/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2002 establishing a general framework for informing and consulting employees in the European Community — Joint declaration of the European Parliament, the Council and the Commission on employee representation
Directive 2003/88/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 concerning certain aspects of the organisation of working time
Anti-discrimination and gender equality
Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin
Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation
Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation
Council Directive 2004/113/EC of 13 December 2004 implementing the principle of equal treatment between men and women in the access to and supply of goods and services
Council Directive 92/85/EEC of 19 October 1992 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (tenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Council Directive 79/7/EEC of 19 December 1978 on the progressive implementation of the principle of equal treatment for men and women in matters of social security
Health and Safety at Work
Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
Council Directive 89/654/EEC of 30 November 1989 concerning the minimum safety and health requirements for the workplace (first individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Timetable: For new workplaces, the provisions of Directive 89/654/EEC shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement, including minimum safety and health requirements laid down in Annex II to that Directive.
For workplaces already in use at the moment of entry into force of this Agreement, that Directive's provisions shall be implemented within 6 years of the entry into force of this Agreement, including minimum safety and health requirements laid down in Annex II to that Directive.
Directive 2009/104/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC
Timetable: For new work equipment, the provisions of Directive 2009/104/EC shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement, including the minimum requirements laid down in Annex I to that Directive.
For work equipment already in use at the moment of entry into force of this Agreement, that Directive's provisions shall be implemented within 7 years of the entry into force of this Agreement, including the minimum requirements laid down in Annex I to that Directive.
Council Directive 89/656/EEC of 30 November 1989 on the minimum health and safety requirements for the use by workers of personal protective equipment at the workplace (third individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Council Directive 92/57/EEC of 24 June 1992 on the implementation of minimum safety and health requirements at temporary or mobile construction sites (eighth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Directive 2009/148/EC of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 on the protection of workers from the risks related to exposure to asbestos at work
Directive 2004/37/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens at work (sixth individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Council Directive 90/270/EEC of 29 May 1990 on the minimum safety and health requirements for work with display screen equipment (fifth individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Council Directive 92/58/EEC of 24 June 1992 on the minimum requirements for the provision of safety and/or health signs at work (ninth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Council Directive 92/91/EEC of 3 November 1992 concerning the minimum requirements for improving the safety and health protection of workers in the mineral-extracting industries through drilling (eleventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Timetable: For new workplaces, the provisions of Directive 92/91/EEC shall be implemented within 7 years of the entry into force of this Agreement.
For workplaces already in use at the moment of entry into force of this Agreement, that Directive's provisions shall be implemented within 12 years of the entry into force of this Agreement, including minimum safety and health requirements laid down in the Annex to that Directive.
Council Directive 92/104/EEC of 3 December 1992 on the minimum requirements for improving the safety and health protection of workers in surface and underground mineral-extracting industries (twelfth individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Timetable: For new workplaces, the provisions of Directive 92/104/EEC shall be implemented within 7 years of the entry into force of this Agreement.
For workplaces already in use at the moment of entry into force of this Agreement, that Directive's provisions shall be implemented within 16 years of the entry into force of this Agreement, including minimum safety and health requirements laid down in the Annex to that Directive.
Council Directive 98/24/EC of 7 April 1998 on the protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work (fourteenth individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Directive 1999/92/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 1999 on minimum requirements for improving the safety and health protection of workers potentially at risk from explosive atmospheres (15th individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Directive 2002/44/EC of the European Parliament and of the Council of 25 June 2002 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risk arising from physical agents (vibration) (sixteenth individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Directive 2003/10/EC of the European Parliament and of the Council of 6 February 2003 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risk arising from physical agents (noise) (seventeenth individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Directive 2004/40/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (electromagnetic fields) (18th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Directive 2006/25/EC of the European Parliament and of the Council of 5 April 2006 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to risks arising from physical agents (artificial optical radiation) (19th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Council Directive 93/103/EC of 23 November 1993 concerning the minimum safety and health requirements for work on board fishing vessels (thirteenth individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Council Directive 92/29/EEC of 31 March 1992 on the minimum safety and health requirements for improved medical treatment on board vessels
Council Directive 90/269/EEC of 29 May 1990 on the minimum health and safety requirements for the manual handling of loads where there is a risk particularly of back injury to workers (fourth individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
Commission Directive 91/322/EEC of 29 May 1991 on establishing indicative limit values by implementing Council Directive 80/1107/EEC on the protection of workers from the risks related to exposure to chemical, physical and biological agents at work
Commission Directive 2000/39/EC of 8 June 2000 establishing a first list of indicative occupational exposure limit values in implementation of Council Directive 98/24/EC on the protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work
Commission Directive 2006/15/EC of 7 February 2006 establishing a second list of indicative occupational exposure limit values in implementation of Council Directive 98/24/EC
Commission Directive 2009/161/EU of 17 December 2009 establishing a third list of indicative occupational exposure limit values in implementation of Council Directive 98/24/EC
ANNEX IV
TO CHAPTER 5 (CONSUMER PROTECTION) OF TITLE IV
Product Safety
Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety
Council Directive 87/357/EEC of 25 June 1987 on the approximation of the laws of the Member States concerning products which, appearing to be other than they are, endanger the health or safety of consumers
Commission Decision 2009/251/EC of 17 March 2009 requiring Member States to ensure that products containing the biocide dimethylfumarate are not placed or made available on the market
Commission Decision 2006/502/EC of 11 May 2006 requiring Member States to take measures to ensure that only lighters which are child-resistant are placed on the market and to prohibit the placing on the market of novelty lighters
Marketing
Directive 98/6/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 on consumer protection in the indication of the prices of products offered to consumers
Directive 2005/29/EC of the European Parliament and of the Council of 11 May 2005 concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market (‘Unfair Commercial Practices Directive’)
Contract Law
Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees
Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts
Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997 on the protection of consumers in respect of distance contracts
Council Directive 85/577/EEC of 20 December 1985 to protect the consumer in respect of contracts negotiated away from business premises
Council Directive 90/314/EEC of 13 June 1990 on package travel, package holidays and package tours
Directive 2008/122/EC of the European Parliament and of Council of 14 January 2009 on the protection of consumers in respect of certain aspects of timeshare, long-term holiday product, resale and exchange contracts
Financial Services
Directive 2002/65/EC of the European Parliament and of the Council of 23 September 2002 concerning the distance marketing of consumer financial services
Consumer credit
Directive 2008/48/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 on credit agreements for consumers
Redress
Commission Recommendation of 30 March 1998 on the principles applicable to the bodies responsible for out-of-court settlement of consumer disputes (98/257/EC)
Commission Recommendation of 4 April 2001 on the principles for out-of-court bodies involved in the consensual resolution of consumer disputes (2001/310/EC)
Enforcement
Directive 98/27/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on injunctions for the protection of consumers' interests
Consumer protection cooperation (Regulation)
Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws (the Regulation on consumer protection cooperation)
ANNEX V
TO CHAPTER 6 (STATISTICS) OF TITLE IV
The EU acquis in the field of statistics as mentioned in Article 46 of Chapter 6 (Statistics), Title IV (Economic and Other Sectoral Cooperation) of this Agreement is set out in the annually updated Statistical Requirements Compendium, which is considered by the Parties as annexed to this Agreement.
The latest available version of the Statistical Requirements Compendium can be found on the website of the Statistical Office of the European Union (Eurostat) in an electronic form http://epp.eurostat.ec.europa.eu
ANNEX VI
TO CHAPTER 8 (TAXATION) OF TITLE IV
Indirect taxation
Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
The following provisions of that Directive shall apply:
Timetable: Without prejudice to other chapters in this Agreement, for all exemptions in the scope of Council Directive 2006/112/EC related to goods and services in free zones, the provisions of that Directive shall be implemented within 10 years of the entry into force of this Agreement.
For all other exemptions, those provisions of that Directive shall be implemented within 5 years of the entry into force of this Agreement.
Timetable: For all deductions for taxable persons referring to legal entities, the provisions of that Directive shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement.
For all other deductions, the provisions of that Directive shall be implemented within 5 years of the entry into force of this Agreement.
Council Directive 2007/74/EC of 20 December 2007 on the exemption from value added tax and excise duty of goods imported by persons travelling from third countries
The following provisions of that Directive shall apply:
Tobacco
Council Directive 2011/64/EU of 21 June 2011 on the structure and rates of excise duty applied on manufactured tobacco
Alcohol
Council Directive 92/83/EEC of 19 October 1992 on the harmonisation of the structures of excise duties on alcohol and alcoholic beverages
Energy
Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity
Timetable: For all provisions related to rates that Directive shall be implemented within 10 years of the entry into force of this Agreement.
All other provisions of that Directive shall be implemented within 5 years of the entry into force of this Agreement.
Council Directive 2008/118/EC of 16 December 2008 concerning the general arrangements for excise duty
The following provisions of that Directive shall apply:
Timetable: For taxable persons referring to legal entities, that Directive's provisions shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement.
All other provisions of that Directive shall be implemented within 5 years of the entry into force of this Agreement.
ANNEX VII
TO CHAPTER 12 (AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT) OF TITLE IV
Quality Policy
Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs.
Commission Regulation (EC) No 1898/2006 of 14 December 2006 laying down detailed rules of implementation of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs
Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks
Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation), the part related to wine geographical indication in Chapter I of Title II of Part II
Commission Regulation (EC) No 555/2008 of 27 June 2008 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008, as regard support programmes, trade with third countries, production potential and on controls in the wine sector, namely, Title V ‘Controls in the wine sector’
Council Regulation (EC) No 509/2006 of 20 March 2006 on agricultural products and foodstuffs as traditional specialities guaranteed
Commission Regulation (EC) No 1216/2007 of 18 October 2007 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 509/2006 on agricultural products and foodstuffs as traditional specialities guaranteed
Organic farming
Council Regulation (EC) No 834/2007 of 28 June 2007 on organic production and labelling of organic products
Commission Regulation (EC) No 889/2008 of 5 September 2008 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 on organic production and labelling of organic products with regard to organic production, labelling and control
Commission Regulation (EC) No 1235/2008 of 8 December 2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries
Marketing standards for plants, seeds of plants, products derived from plants, fruits and vegetables
Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)
The following provisions of that Regulation shall apply:
Commission Regulation (EC) No 1295/2008 of 18 December 2008 on the importation of hops from third countries
Council Directive 66/401/EEC of 14 June 1966 on the marketing of fodder plant seed
Council Directive 66/402/EEC of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
Council Directive 68/193/EEC of 9 April 1968 on the marketing of material for the vegetative propagation of the vine
Council Directive 2008/72/EC of 15 July 2008 on the marketing of vegetable propagating and planting material, other than seed
Council Directive 92/34/EEC of 28 April 1992 on the marketing of fruit plant propagating material and fruit plants intended for fruit production
Council Directive 98/56/EC of 20 July 1998 on the marketing of propagating material of ornamental plants
Council Directive 1999/105/EC of 22 December 1999 on the marketing of forest reproductive material
Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
Commission Regulation (EEC) No 2568/91 of 11 July 1991 on the characteristics of olive oil and olive-residue oil and on the relevant methods of analysis
Council Directive 76/621/EEC of 20 July 1976 relating to the fixing of the maximum level of erucic acid in oils and fats intended as such for human consumption and in foodstuffs containing added oils or fats
Council Directive 2002/53/EC of 13 June 2002 on the common catalogue of varieties of agricultural plant species
Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed
Council Directive 2002/55/EC of 13 June 2002 on the marketing of vegetable seed
Council Directive 2002/56/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed potatoes
Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
Commission Regulation (EC) No 1019/2002 of 13 June 2002 on marketing standards for olive oil
Commission Regulation (EEC) No 2568/91 of 11 July 1991 on the characteristics of olive oil and olive-residue oil and on the relevant methods of analysis
Directive 2000/36/EC of the European Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
Directive 1999/4/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 relating to coffee extracts and chicory extracts
Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
Commission Regulation (EC) No 1580/2007 of 21 December 2007 laying down implementing rules of Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector
All provisions of Regulation (EC) No 1580/2007 shall be applicable, including the annexes, with the exception of Title III and Title IV of that Regulation
Marketing standards for live animals and animal products
Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 establishing a system for the identification and registration of bovine animals and regarding the labelling of beef and beef products
Commission Regulation (EC) No 1825/2000 of 25 August 2000 laying down detailed rules for the application of Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council as regards the labelling of beef and beef products
Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)
The following provisions of that Regulation shall apply:
Commission Regulation (EC) No 566/2008 of 18 June 2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the marketing of the meat of bovine animals aged 12 months or less
Commission Regulation (EC) No 589/2008 of 23 June 2008 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards marketing standards for eggs
All provisions of Regulation (EC) No 589/2008 shall apply, with the exception of Articles 33-35, Annex III and Annex V of that Regulation
Commission Regulation (EC) No 1249/2008 of 10 December 2008 laying down detailed rules on the implementation of the Community scale for the classification of beef, pig and sheep carcasses and the reporting of prices thereof
All provisions of that Regulation shall apply, with the exception of Article 18, Article 26, Article 35 and Article 37 of that Regulation
Commission Regulation (EC) No 617/2008 of 27 June 2008 laying down detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1234/2007 as regards marketing standards for eggs for hatching and farmyard poultry chicks
Commission Regulation (EC) No 445/2007 of 23 April 2007 laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2991/94 laying down standards for spreadable fats and of Council Regulation (EEC) No 1898/87 on the protection of designations used in the marketing of milk and milk products)
Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
Commission Regulation (EC) No 273/2008 of 5 March 2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards methods for the analysis and quality evaluation of milk and milk products
Commission Regulation (EC) No 543/2008 of 16 June 2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the marketing standards for poultry meat
Council Directive 2001/110/EC of 20 December 2001 relating to honey
ANNEX VIII
TO CHAPTER 14 (ENERGY COOPERATION) OF TITLE IV
Timelines related to provisions of this Annex which were already established by the Parties in the framework of other agreements will apply as set out in the appropriate agreements.
Electricity
Directive 2009/72/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in electricity
Regulation (EC) No 714/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity
Directive 2005/89/EC of the European Parliament and of the Council of 18 January 2006 concerning measures to safeguard security of electricity supply and infrastructure investment
Gas
Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in natural gas
Regulation (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on conditions of access to the natural gas transmission networks
Regulation (EU) No 994/2010 of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 concerning measures to safeguard security of gas supply
Oil
Council Directive 2009/119/EC of 14 September 2009 imposing an obligation on Member States to maintain minimum stocks of crude oil and/or petroleum products
Infrastructure
Council Regulation (EU, Euratom) No 617/2010 of 24 June 2010 concerning the notification to the Commission of investment projects in energy infrastructure within the European Union
Prospection and exploration of hydrocarbons
Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons
Energy Efficiency
Directive 2004/8/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on the promotion of cogeneration based on a useful heat demand in the internal energy market
Commission Decision of 19 November 2008 establishing detailed guidelines for the implementation and application of Annex II to Directive 2004/8/EC of the European Parliament and of the Council (2008/952/EC)
Commission Decision of 21 December 2006 establishing harmonised efficiency reference values for separate production of electricity and heat in application of Directive 2004/8/EC of the European Parliament and of the Council (2007/74/EC)
Directive 2010/31/EU of the European Parliament and of the Council of 19 May 2010 on the energy performance of buildings
Directive 2009/33/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of clean and energy-efficient road transport vehicles
Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on establishing a framework for the setting eco-design requirements for energy-related products
Implementing Directives/Regulations:
Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council of 19 May 2010 on the indication by labelling and standard product information of the consumption of energy and other resources by energy-related products
Implementing Directives/Regulations:
Regulation (EC) No 106/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on a Community energy-efficiency labelling programme for office equipment
Council Decision No 2006/1005/EC of 18 December 2006 concerning conclusion of the Agreement between the Government of the United States of America and the European Community on the coordination of energy-efficiency labelling programmes for office equipment
Regulation (EC) No 1222/2009 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the labelling of tyres with respect to fuel efficiency and other essential parameters
Renewable energy
Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy from renewable energy sources
ANNEX IX
TO CHAPTER 15 (TRANSPORT) OF TITLE IV
1. The Parties have decided to cooperate on the development of the strategic transport network for the territory of the Republic of Moldova. The indicative map of the strategic transport network proposed by the Republic of Moldova is included in this Annex (see point 6 of this Annex).
2. In this context, the Parties recognise the importance of implementation of the main priority measures of the transport infrastructure investment strategy within the Republic of Moldova, aimed at rehabilitating and extending the internationally important rail and road links crossing the territory of the Republic of Moldova, starting with National roads M3 Chisinau — Giurgiulesti and M14 Brest — Briceni — Tiraspol — Odessa, as well as at upgrading and modernising the rail connections with the neighbouring countries used for international and transit traffic.
3. The Parties recognise the importance of improving transport connections by making them smoother, safer and more reliable. This is to the mutual benefit of the EU and the Republic of Moldova. The Parties will cooperate in order to develop further transport connections in particular through:
policy cooperation, improved administrative procedures at the border crossings and removal of bottlenecks in infrastructure;
transport cooperation in the framework of the Eastern Partnership;
cooperation with International Financial Institutions that can contribute to improved transport;
the further development of a coordination mechanism and information system within the Republic of Moldova to ensure effectiveness and transparency of infrastructure planning, including traffic management systems, charging and financing;
the adoption of border crossing facilitation actions, in line with the provisions of Chapter 5 (Customs and Trade Facilitation) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement, that aims to improve the functioning of the transport network in order to increase the fluidity of the transport flows between the EU, the Republic of Moldova and the regional partners;
the exchange of best practices on financing options of projects (both infrastructure and horizontal measures), including public-private partnerships, relevant legislation and user charging;
taking into account, where relevant, the environmental provisions as set out in Chapter 16 (Environment) of Title IV (Economic and Other Sectoral Cooperation) of this Agreement, in particular the Strategic Impact Assessment, Environmental Impact Assessment, and nature-related and air quality-related EU legislation;
the development of efficient traffic management systems, such as the European Rail Traffic Management System (ERTMS), at regional level ensuring cost effectiveness, interoperability and high quality.
4. The Parties will cooperate in order to connect the Republic of Moldova's strategic transport network to the TEN-T network as well as to networks of the region.
5. The Parties will seek to identify projects of mutual interest located on the strategic transport network of the Republic of Moldova.
6. Map (Map of strategic transport networks for the territory of the Republic of Moldova):
ANNEX X
TO CHAPTER 15 (TRANSPORT) OF TITLE IV
Road transport
Technical conditions
Council Directive 92/6/EEC of 10 February 1992 on the installation and use of speed limitation devices for certain categories of motor vehicles in the Community
Timetable: For all vehicles engaged in international transport, that Directive's provisions shall be implemented within 1 year of the entry into force of this Agreement.
For all vehicles engaged in national transport already registered at the moment of entry into force of this Agreement, that Directive's provisions shall be implemented within 8 years of the entry into force of this Agreement.
For all vehicles which are registered for the first time, that Directive's provisions shall be implemented within 1 year after the entry into force of this Agreement.
Council Directive 96/53/EC of 25 July 1996 laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorized dimensions in national and international traffic and the maximum authorized weights in international traffic
Directive 2009/40/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on roadworthiness tests for motor vehicles and their trailers
Safety conditions
Council Directive 91/439/EEC of 29 July 1991 on driving licences
The following provisions of that Directive shall apply:
to be replaced at the latest on 19 January 2013 by the relevant provisions of Directive 2006/126/EC of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences
Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 2008 on the inland transport of dangerous goods
Timetable: For all vehicles engaged in international transport, that Directive's provisions shall be implemented upon entry into force of this Agreement.
For all vehicles engaged in national transport already registered at the moment of entry into force of this Agreement, that Directive's provisions shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement.
Social conditions
Regulation (EC) No 561/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
Timetable: For all vehicles engaged in international transport, that Regulation's provisions shall be implemented upon entry into force of this Agreement.
For all vehicles engaged in national transport already registered at the moment of entry into force of this Agreement, that Regulation's provisions, with the exception of Article 27 relating to digital tachographs, shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement.
The provisions set out in Article 27 relating to digital tachographs shall be implemented within 8 years of the entry into force of this Agreement.
Directive 2006/22/EC of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on minimum conditions for the implementation of Council Regulations (EEC) No 3820/85 and (EEC) No 3821/85 concerning social legislation relating to road transport activities
Regulation (EC) No 1071/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator
The following provisions of that Regulation shall apply:
Directive 2002/15/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2002 on the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities
Directive 2003/59/EC of the European Parliament and of the Council of 15 July 2003 on the initial qualification and periodic training of drivers of certain road vehicles for the carriage of goods or passengers
Fiscal conditions
Directive 1999/62/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 1999 on the charging of heavy goods vehicles for the use of certain infrastructures
Railway transport
Market and infrastructure access
Council Directive 91/440/EEC of 29 July 1991 on the development of the Community's railways
The following provisions of that Directive shall apply:
Council Directive 95/18/EC of 19 June 1995 on the licensing of railway undertakings
The following provisions of that Directive shall apply:
Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification
Regulation (EU) No 913/2010 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2010 concerning a European rail network for competitive freight
Technical and safety conditions, interoperability
Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on safety on the Community's railways (Railway Safety Directive)
Directive 2007/59/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on the certification of train drivers operating locomotives and trains on the railway system in the Community
Directive 2008/57/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 on the interoperability of the rail system within the Community
Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 2008 on the inland transport of dangerous goods
Timetable: For all vehicles engaged in international transport, that Directive's provisions shall be implemented upon entry into force of this Agreement.
For all vehicles engaged in national transport already registered at the moment of entry into force of this Agreement, that Directive's provisions shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement.
Combined Transport
Council Directive 92/106/EEC of 7 December 1992 on the establishment of common rules for certain types of combined transport of goods between Member States
Other aspects
Regulation (EC) No 1370/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on public passenger transport services by rail and by road
Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers' rights and obligations
Air transport
The comprehensive Common Aviation Area Agreement between the European Union and its Member States and the Republic of Moldova, signed on 26 June 2012 in Brussels, which contains the list and timetable for the implementation of relevant EU acquis in the area of aviation.
Inland waterway transport
Functioning of the market
Council Directive 96/75/EC of 19 November 1996 on the systems of chartering and pricing in national and international inland waterway transport in the Community
Access to the profession
Council Directive 87/540/EEC of 9 November 1987 on access to the occupation of carrier of goods by waterway in national and international transport and on the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications for this occupation
Council Directive 96/50/EC of 23 July 1996 on the harmonization of the conditions for obtaining national boatmasters' certificates for the carriage of goods and passengers by inland waterway in the Community
Safety
Directive 2006/87/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 laying down technical requirements for inland waterway vessels
Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 2008 on the inland transport of dangerous goods
Timetable: For all vehicles engaged in international transport, that Directive's provisions shall be implemented upon entry into force of this Agreement.
For all vehicles engaged in national transport already registered at the moment of entry into force of this Agreement, that Directive's provisions shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement.
River Information Services
Directive 2005/44/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
ANNEX XI
TO CHAPTER 16 (ENVIRONMENT)
Timelines related to provisions of this Annex which were already established by the Parties in the framework of other agreements will apply as set out in the appropriate agreements.
Environmental governance and integration of environment into other policy areas
Directive 2011/92/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment
The following provisions of that Directive shall apply:
Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2001 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment
The following provisions of that Directive shall apply:
Directive 2003/4/EC of the European Parliament and of the Council of 28 January 2003 on public access to environmental information
The following provisions of that Directive shall apply:
Directive 2003/35/EC of the European Parliament and of the Council of 26 May 2003 providing for public participation in respect of the drawing up of certain plans and programmes relating to the environment
The following provisions of that Directive shall apply:
Air Quality
Directive 2008/50/EC of the European Parliament and of the Council of 21 May 2008 on ambient air quality and cleaner air for Europe
The following provisions of that Directive shall apply:
Directive 2004/107/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 relating to arsenic, cadmium, mercury, nickel and polycyclic aromatic hydrocarbons in ambient air
The following provisions of that Directive shall apply:
Council Directive 1999/32/EC of 26 April 1999 relating to a reduction of sulphur content of certain liquid fuels
The following provisions of that Directive shall apply:
Council Directive 94/63/EC of 20 December 1994 on the control of volatile organic compound (VOC) emissions resulting from the storage of petrol and its distribution from terminals to service stations as amended by Regulation (EC) No 1882/2003
The following provisions of that Directive shall apply:
Directive 2004/42/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on the limitation of emissions of volatile organic compounds due to the use of organic solvents in certain paints and varnishes and vehicle refinishing products
The following provisions of that Directive shall apply:
Directive 2001/81/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2001 on national emission ceilings for certain atmospheric pollutants
The following provisions of that Directive shall apply:
Within 10 years of the entry into force of this Agreement, national emission ceilings shall apply as established in the original 1999 Gothenburg Protocol to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level Ozone.
Furthermore, within that period the Republic of Moldova shall endeavour to ratify the Gothenburg Protocol, including the amendments adopted in 2012.
Water Quality and resource management
Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy as amended by Decision No 2455/2001/EC
The following provisions of that Directive shall apply:
Directive 2007/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on the assessment and management of flood risks
The following provisions of that Directive shall apply:
Council Directive 91/271/EEC of 21 May 1991 concerning urban waste-water treatment as amended by Directive 98/15/EC and Regulation (EC) No 1882/2003
The following provisions of Directive 91/271/EEC shall apply:
Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption as amended by Regulation (EC) No 1882/2003
The following provisions of that Directive shall apply:
Council Directive 91/676/EEC of 12 December 1991 concerning the protection of waters against pollution caused by nitrates from agricultural sources as amended by Regulation (EC) No 1882/2003
The following provisions of that Directive shall apply:
establishment of monitoring programmes (Article 6)
identification of polluted waters or waters at risk and designation of nitrate vulnerable zones (Article 3)
Waste and Resource Management
Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on waste
The following provisions of that Directive shall apply:
Council Directive 1999/31/EC of 26 April 1999 on the landfill of waste as amended by Regulation (EC) No 1882/2003
The following provisions of that Directive shall apply:
Directive 2006/21/EC of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on the management of waste from extractive industries
The following provisions of that Directive shall apply:
Nature protection
Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 on the conservation of wild birds
The following provisions of that Directive shall apply:
Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora as amended by Directives 97/62/EC and 2006/105/EC and Regulation (EC) No 1882/2003
The following provisions of Directive 92/43/EEC shall apply:
Industrial pollution and industrial hazards
Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
The following provisions of that Directive shall apply:
Council Directive 96/82/EC of 9 December 1996 on the control of major accident hazards involving dangerous substances as amended by Directive 2003/105/EC and Regulation (EC) No 1882/2003
The following provisions of Directive 96/82/EC shall apply:
Chemicals
Regulation (EC) No 689/2008 of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 concerning the export and import of dangerous chemicals
The following provisions of that Regulation shall apply:
Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures
The following provisions of that Regulation shall apply:
Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) and establishing a European Chemicals Agency
The following provisions of that Regulation shall apply:
ANNEX XII
TO CHAPTER 17 (CLIMATE ACTION) OF TITLE IV
Climate change and protection of the ozone layer
Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community:
The following provisions of that Directive shall apply:
Regulation (EC) No 842/2006 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on certain fluorinated greenhouse gases:
The following provisions of that Regulation shall apply:
Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on substances that deplete the ozone layer:
The following provisions of that Regulation shall apply:
Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and
The following provisions of that Directive shall apply:
ANNEX XIII
TO CHAPTER 21 (PUBLIC HEALTH) OF TITLE IV
Tobacco
Directive 2001/37/EC of the European Parliament and of the Council of 5 June 2001 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco products
Directive 2003/33/EC of the European Parliament and of the Council of 26 May 2003 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the advertising and sponsorship of tobacco products
Council Recommendation 2003/54/EC of 2 December 2002 on the prevention of smoking and on initiatives to improve tobacco control
Council Recommendation of 30 November 2009 on smoke-free environments (2009/C 296/02)
Communicable diseases
Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 1998 setting up a network for the epidemiological surveillance and control of communicable diseases in the Community
Commission Decision No 2000/96/EC of 22 December 1999 on the communicable diseases to be progressively covered by the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council
Commission Decision No 2002/253/EC of 19 March 2002 laying down case definitions for reporting communicable diseases to the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council
Commission Decision 2000/57/EC of 22 December 1999 on the early warning and response system for the prevention and control of communicable diseases under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council
Blood
Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components
Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
Commission Directive 2005/61/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements and notification of serious adverse reactions and events
Organs, tissues and cells
Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells
Commission Directive 2006/86/EC of 24 October 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements, notification of serious adverse reactions and events and certain technical requirements for the coding, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
Directive 2010/53/EU of the European Parliament and of the Council of 7 July 2010 on standards of quality and safety of human organs intended for transplantation
Mental health — Drug dependence
Council Recommendation 2003/488/EC of 18 June 2003 on the prevention and reduction of health-related harm associated with drug dependence
Alcohol
Council Recommendation 2001/458/EC of 5 June 2001 on the drinking of alcohol by young people, in particular children and adolescents
Cancer
Council Recommendation 2003/878/EC of 2 December 2003 on cancer screening
Prevention of injury and promotion of safety
Council Recommendation (2007/C 164/01) of 31 May 2007 on the prevention of injury and the promotion of safety
ANNEX XIV
TO CHAPTER 25 (COOPERATION ON CULTURE, AUDIOVISUAL POLICY AND MEDIA) OF TITLE IV
Directive 2007/65/EC of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007 amending Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
2005 Unesco Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions
ANNEX XV
ELIMINATION OF CUSTOMS DUTIES
1. The Parties shall eliminate all customs duties on goods originating in the other Party as from the date of entry into force of this Agreement except as provided in paragraphs 2, 3 and 4 and without prejudice to paragraph 5 of this Annex.
2. Products listed in Annex XV-A shall be imported into the Union free of customs duties within the limits of the tariff quotas set out in that Annex. The most-favoured-nation (MFN) customs duty rate shall apply to imports exceeding the tariff-rate quota limit.
3. Products listed in Annex XV-B shall be subject to an import duty into the EU with exemption of the ad valorem component of that import duty.
4. The elimination of certain customs duties by the Republic of Moldova as set out in Annex XV-D shall take place in accordance with the following modalities:
the customs duties for the items in staging category ‘5’ in the Republic of Moldova's Schedule shall be eliminated in 6 equal stages, starting on the date of entry into force of this Agreement, with the following reductions taking place on 1 January of the next 5 years following the date of entry into force of this Agreement;
the customs duties for the items in staging category ‘3’ in the Republic of Moldova's Schedule shall be eliminated in 4 equal stages starting on the date of entry into force of this Agreement, with the following reductions taking place on 1 January of the next 3 years following the date of the entry into force of this Agreement;
the customs duties for the items in staging category ‘10-A’ in the Republic of Moldova's Schedule shall be eliminated in 10 equal annual stages starting on 1 January of the year following the date of entry into force of this Agreement;
the customs duties for the items in staging category ‘5-A’ in the Republic of Moldova's Schedule shall be eliminated in 5 equal annual stages starting on 1 January of the year following the date of entry into force of this Agreement;
the customs duties for the items in staging category ‘3-A’ in the Republic of Moldova's Schedule shall be eliminated in 3 equal annual stages starting on 1 January of the year following the date of entry into force of this Agreement;
the elimination of customs duties for products in staging category ‘10-S’ (products subject to a 5-year standstill) shall start on 1 January of the fifth year following the entry into force of this Agreement.
5. The import of products originating in the Republic of Moldova listed in Annex XV-C shall be subject to the Union anti-circumvention mechanism set out in Article 148 of this Agreement.
ANNEX XV-A
PRODUCTS SUBJECT TO ANNUAL DUTY-FREE TARIFF-RATE QUOTAS (UNION)
Order No |
CN code 2012 |
Product description |
Volume (tonnes) |
Rate of duty |
1 |
0702 00 00 |
Tomatoes, fresh or chilled |
2 000 |
free |
2 |
0703 20 00 |
Garlic, fresh or chilled |
220 |
free |
3 |
0806 10 10 |
Table grapes, fresh |
20 000 |
free |
4 |
0808 10 80 |
Apples, fresh (excl. cider apples, in bulk, from 16 September to 15 December) |
40 000 |
free |
5 |
0809 29 00 |
Cherries (excl. sour cherries), fresh |
1 500 |
free |
6 |
0809 40 05 |
Plums, fresh |
15 000 |
free |
7 |
2009 61 10 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value <= 30 at 20 °C, value of > EUR 18 per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
500 |
free |
2009 69 19 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 67 at 20 °C, value of > EUR 22 per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
|||
2009 69 51 |
Concentrated grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 30 but <= 67 at 20 °C, value of > EUR 18 per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
|||
2009 69 59 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 30 but <= 67 at 20 °C, value of > EUR 18 per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. concentrated or containing spirit) |
ANNEX XV-B
PRODUCTS SUBJECT TO ENTRY PRICE ( 35 )
for which the ad valorem component of the import duty is exempted (UNION)
CN code 2012 |
Product description |
0707 00 05 |
Cucumbers, fresh or chilled |
0709 91 00 |
Globe artichokes, fresh or chilled |
0709 93 10 |
Courgettes, fresh or chilled |
0805 10 20 |
Sweet oranges, fresh |
0805 20 10 |
Clementines |
0805 20 30 |
Monreales and satsumas |
0805 20 50 |
Mandarins and wilkings |
0805 20 70 |
Tangerines |
0805 20 90 |
Tangelos, ortaniques, malaquinas and similar citrus hybrids (excl. clementines, monreales, satsumas, mandarins, wilkings and tangerines) |
0805 50 10 |
Lemons ‘Citrus limon, Citrus limonum’ |
0808 30 90 |
Pears (excl. perry pears in bulk from 1 August to 31 December) |
0809 10 00 |
Apricots, fresh |
0809 21 00 |
Sour cherries ‘Prunus cerasus’, fresh |
▼M10 ————— |
|
0809 30 10 |
Nectarines, fresh |
0809 30 90 |
Peaches (excl. nectarines), fresh |
2204 30 92 |
Grape must, unfermented, concentrated within the meaning of Additional Note 7 to chapter 22, of a density <= 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
2204 30 94 |
Grape must, unfermented, non-concentrated, of a density <= 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
2204 30 96 |
Grape must, unfermented, concentrated within the meaning of Additional Note 7 to chapter 22, of a density > 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
2204 30 98 |
Grape must, unfermented, non-concentrated, of a density > 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
ANNEX XV-C
PRODUCTS SUBJECT TO ANTI-CIRCUMVENTION MECHANISM (UNION)
Product category |
CN code 2012 |
Product description |
Trigger volume (tonnes) |
Agricultural products |
|||
1 Pig meat |
0203 11 10 |
Fresh or chilled domestic swine carcases and half-carcases |
4 500 |
|
0203 12 11 |
Fresh or chilled with bone in, domestic swine hams and cuts thereof |
|
|
0203 12 19 |
Fresh or chilled with bone in, domestic swine shoulders and cuts thereof |
|
|
0203 19 11 |
Fresh or chilled fore-ends and cuts thereof of domestic swine |
|
|
0203 19 13 |
Fresh or chilled loins and cuts thereof of domestic swine |
|
|
0203 19 15 |
Fresh or chilled bellies ‘streaky’ and cuts thereof of domestic swine |
|
|
0203 19 55 |
Fresh or chilled boneless meat of domestic swine (excl. bellies and cuts thereof) |
|
|
0203 19 59 |
Fresh or chilled meat of domestic swine, with bone in (excl. carcases and half-carcases, hams, shoulders and cuts thereof, and fore-ends, loins, bellies and cuts thereof) |
|
|
0203 21 10 |
Frozen domestic swine carcases and half-carcases |
|
|
0203 22 11 |
Frozen hams and cuts thereof of domestic swine, with bone in |
|
|
0203 22 19 |
Frozen shoulders and cuts thereof of domestic swine, with bone in |
|
|
0203 29 11 |
Frozen fore-ends and cuts thereof of domestic swine |
|
|
0203 29 13 |
Frozen loins and cuts thereof of domestic swine, with bone in |
|
|
0203 29 15 |
Frozen bellies ‘streaky’ and cuts thereof of domestic swine |
|
|
0203 29 55 |
Frozen boneless meat of domestic swine (excl. bellies and cuts thereof) |
|
|
0203 29 59 |
Frozen meat of domestic swine, with bone in (excl. fore-ends, loins, bellies and cuts thereof) |
|
2 Poultry meat |
0207 11 30 |
Fresh or chilled, plucked and drawn fowls of species Gallus domesticus, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘70 % chickens’ |
600 |
|
0207 11 90 |
Fresh or chilled, plucked and drawn fowls of species Gallus domesticus, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘65 % chickens’, and other forms of fresh or chilled fowl, not cut in pieces (excl. ‘83 % and 70 % chickens’) |
|
|
0207 12 10 |
Frozen fowls of species Gallus domesticus, plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘70 % chickens’ |
|
|
0207 12 90 |
Frozen fowls of species Gallus domesticus, plucked and drawn, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘65 % chickens’, and other forms of fowl, not cut in pieces (excl. ‘70 % chickens’) |
|
|
0207 13 10 |
Fresh or chilled boneless cuts of fowls of the species Gallus domesticus |
|
|
0207 13 20 |
Fresh or chilled halves or quarters of fowls of the species Gallus domesticus |
|
|
0207 13 30 |
Fresh or chilled whole wings, with or without tips, of fowls of the species Gallus domesticus |
|
|
0207 13 50 |
Fresh or chilled breasts and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
|
|
0207 13 60 |
Fresh or chilled legs and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
|
|
0207 13 99 |
Fresh or chilled edible offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. livers) |
|
|
0207 14 10 |
Frozen boneless cuts of fowls of the species Gallus domesticus |
|
|
0207 14 20 |
Frozen halves or quarters of fowls of the species Gallus domesticus |
|
|
0207 14 30 |
Frozen whole wings, with or without tips, of fowls of the species Gallus domesticus |
|
|
0207 14 50 |
Frozen breasts and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
|
|
0207 14 60 |
Frozen legs and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
|
|
0207 14 99 |
Frozen edible offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. livers) |
|
|
0207 24 10 |
Fresh or chilled, plucked and drawn turkeys of the species domesticus, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘80 % turkeys’ |
|
|
0207 24 90 |
Fresh or chilled, plucked and drawn turkeys of the species domesticus, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘73 % turkeys’, and other forms of fresh or chilled turkeys, not cut in pieces (excl. ‘80 % turkeys’) |
|
|
0207 25 10 |
Frozen turkeys of the species domesticus, plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘80 % turkeys’ |
|
|
0207 25 90 |
Frozen turkeys of the species domesticus, plucked and drawn, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘73 % turkeys’, and other forms of turkeys, not cut in pieces (excl. ‘80 % turkeys’) |
|
|
0207 26 10 |
Fresh or chilled boneless cuts of turkeys of the species domesticus |
|
|
0207 26 20 |
Fresh or chilled halves or quarters of turkeys of the species domesticus |
|
|
0207 26 30 |
Fresh or chilled whole wings, with or without tips, of turkeys of the species domesticus |
|
|
0207 26 50 |
Fresh or chilled breasts and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in |
|
|
0207 26 60 |
Fresh or chilled drumsticks and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in |
|
|
0207 26 70 |
Fresh or chilled legs and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. drumsticks) |
|
|
0207 26 80 |
Fresh or chilled cuts of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof) |
|
|
0207 26 99 |
Fresh or chilled edible offal of turkeys of the species domesticus (excl. livers) |
|
|
0207 27 10 |
Frozen boneless cuts of turkeys of the species domesticus |
|
|
0207 27 20 |
Frozen halves and quarters of turkeys of the species domesticus |
|
|
0207 27 30 |
Frozen whole wings, with or without tips, of turkeys of the species domesticus |
|
|
0207 27 50 |
Frozen breasts and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in |
|
|
0207 27 60 |
Frozen drumsticks and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in |
|
|
0207 27 70 |
Frozen legs and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. drumsticks) |
|
|
0207 27 80 |
Frozen cuts of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof) |
|
|
0207 27 99 |
Frozen edible offal of turkeys of the species domesticus (excl. livers) |
|
|
0207 41 30 |
Fresh or chilled domestic ducks, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzard ‘70 % ducks’ |
|
|
0207 41 80 |
Fresh or chilled domestic ducks, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, ‘63 % ducks’ or otherwise presented |
|
|
0207 42 30 |
Frozen domestic ducks, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards ‘70 % ducks’ |
|
|
0207 42 80 |
Frozen domestic ducks, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, ‘63 % ducks’ or otherwise presented |
|
|
0207 44 10 |
Fresh or chilled cuts of domestic ducks, boneless |
|
|
0207 44 21 |
Fresh or chilled halves or quarters of domestic ducks |
|
|
0207 44 31 |
Fresh or chilled whole wings of domestic ducks |
|
|
0207 44 41 |
Fresh or chilled backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic ducks |
|
|
0207 44 51 |
Fresh or chilled breasts and cuts thereof, of domestic ducks, with bone in |
|
|
0207 44 61 |
Fresh or chilled legs and cuts thereof, of domestic ducks, with bone in |
|
|
0207 44 71 |
Fresh or chilled paletots of domestic ducks, with bone in |
|
|
0207 44 81 |
Fresh or chilled cuts of domestic ducks, with bone in, n.e.s. |
|
|
0207 44 99 |
Fresh or chilled edible offal of domestic ducks (excl. livers) |
|
|
0207 45 10 |
Frozen cuts of domestic ducks, boneless |
|
|
0207 45 21 |
Frozen halves or quarters of domestic ducks |
|
|
0207 45 31 |
Frozen whole wings of domestic ducks |
|
|
0207 45 41 |
Frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic ducks |
|
|
0207 45 51 |
Frozen breasts and cuts thereof, of domestic ducks, with bone in |
|
|
0207 45 61 |
Frozen legs and cuts thereof, of domestic ducks, with bone in |
|
|
0207 45 81 |
Frozen cuts of domestic ducks, with bone in, n.e.s. |
|
|
0207 45 99 |
Frozen edible offal of domestic ducks (excl. livers) |
|
|
0207 51 10 |
Fresh or chilled domestic geese, not cut in pieces, plucked, bled, not drawn, with heads and feet ‘82 % geese’ |
|
|
0207 51 90 |
Fresh or chilled domestic geese, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet, with or without hearts and gizzards, ‘75 % geese’ or otherwise presented |
|
|
0207 52 90 |
Frozen domestic geese, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet, with or without hearts and gizzards, ‘75 % geese’ or otherwise presented |
|
|
0207 54 10 |
Fresh or chilled cuts of domestic geese, boneless |
|
|
0207 54 21 |
Fresh or chilled halves or quarters of domestic geese |
|
|
0207 54 31 |
Fresh or chilled whole wings of domestic geese |
|
|
0207 54 41 |
Fresh or chilled backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic geese |
|
|
0207 54 51 |
Fresh or chilled breasts and cuts thereof, of domestic geese, with bone in |
|
|
0207 54 61 |
Fresh or chilled legs and cuts thereof, of domestic geese, with bone in |
|
|
0207 54 71 |
Fresh or chilled paletots of domestic geese, with bone in |
|
|
0207 54 81 |
Fresh or chilled cuts of domestic geese, with bone in, n.e.s. |
|
|
0207 54 99 |
Fresh or chilled edible offal of domestic geese (excl. livers) |
|
|
0207 55 10 |
Frozen cuts of domestic geese, boneless |
|
|
0207 55 21 |
Frozen halves or quarters of domestic geese |
|
|
0207 55 31 |
Frozen whole wings of domestic geese |
|
|
0207 55 41 |
Frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic geese |
|
|
0207 55 51 |
Frozen breasts and cuts thereof, of domestic geese, with bone in |
|
|
0207 55 61 |
Frozen legs and cuts thereof, of domestic geese, with bone in |
|
|
0207 55 81 |
Frozen cuts of domestic geese, with bone in, n.e.s. |
|
|
0207 55 99 |
Frozen edible offal of domestic geese (excl. livers) |
|
|
0207 60 05 |
Fresh, chilled or frozen domestic guinea fowls, not cut in pieces |
|
|
0207 60 10 |
Fresh, chilled or frozen cuts of domestic guinea fowls, boneless |
|
|
0207 60 31 |
Fresh, chilled or frozen whole wings of domestic guinea fowls |
|
|
0207 60 41 |
Fresh, chilled or frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic guinea fowls |
|
|
0207 60 51 |
Fresh, chilled or frozen breasts and cuts thereof, of domestic guinea fowls, with bone in |
|
|
0207 60 61 |
Fresh, chilled or frozen legs and cuts thereof, of domestic guinea fowls, with bone in |
|
|
0207 60 81 |
Fresh, chilled or frozen cuts of domestic guinea fowls, with bone in, n.e.s. |
|
|
0207 60 99 |
Fresh, chilled or frozen edible offal of domestic guinea fowls (excl. livers) |
|
|
1602 32 11 |
Uncooked, prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus containing >= 57 % meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, and preparations of liver) |
|
|
1602 32 30 |
Prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus containing >= 25 % but < 57 % of poultry meat or offal (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weights of <=250 g, preparations of liver and meat extracts) |
|
|
1602 32 90 |
Prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. that containing >= 25 % meat or offal of poultry, meat or offal of turkeys or guinea fowl, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) |
|
3 Dairy products |
0402 10 11 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, unsweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg |
1 700 |
|
0402 10 19 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg |
|
|
0402 10 91 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, sweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg |
|
|
0402 10 99 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, sweetened, in immediate packings of > 2,5 kg |
|
|
0405 10 11 |
Natural butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 %, in immediate packings of a net content of <= 1 kg (excl. dehydrated butter and ghee) |
|
|
0405 10 19 |
Natural butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 % (excl. in immediate packings of a net content of <= 1 kg, and dehydrated butter and ghee) |
|
|
0405 10 30 |
Recombined butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 % (excl. dehydrated butter and ghee) |
|
|
0405 10 50 |
Whey butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 % (excl. dehydrated butter and ghee) |
|
|
0405 10 90 |
Butter of a fat content, by weight, of > 85 % but <= 95 % (excl. dehydrated butter and ghee) |
|
4 Eggs in shell |
0407 21 00 |
Fresh eggs of domestic fowls, in shell (excl. fertilised for incubation) |
7 000 (1) |
|
0407 29 10 |
Fresh poultry eggs, in shell (excl. of fowls, and fertilised for incubation) |
|
|
0407 29 90 |
Fresh birds' eggs, in shell (excl. of poultry, and fertilised for incubation) |
|
|
0407 90 10 |
Poultry eggs, in shell, preserved or cooked |
|
5 Eggs and albumins |
0408 91 80 |
Dried birds' eggs, not in shell, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, suitable for human consumption (excl. egg yolks) |
400 |
|
0408 99 80 |
Birds' eggs, not in shell, fresh, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, suitable for human consumption (excl. dried and egg yolks) |
|
6 Wheat, flour and pellets |
1001 91 90 |
Wheat seed for sowing (excl. durum, common wheat and spelt) |
►M10 150 000 ◄ |
|
1001 99 00 |
Wheat and meslin (excl. seed for sowing, and durum wheat) |
|
7 Barley, flour and pellets |
1003 90 00 |
Barley (excl. seed for sowing) |
►M10 100 000 ◄ |
8 Maize, flour and pellets |
1005 90 00 |
Maize (excl. seed for sowing) |
►M10 250 000 ◄ |
9 Sugars |
1701 99 10 |
White sugar, containing in dry state>= 99,5 % sucrose (excl. flavoured or coloured) |
37 400 |
Processed agricultural products |
|||
10 Cereal processed |
1904 30 00 |
Bulgur wheat in the form of worked grains, obtained by cooking hard wheat grains |
►M10 5 000 ◄ |
|
2207 10 00 |
Undenatured ethyl alcohol, of actual alcoholic strength of >= 80 % |
|
|
2207 20 00 |
Denatured ethyl alcohol and other spirits of any strength |
|
|
2208 90 91 |
Undenatured ethyl alcohol, of an alcoholic strength of < 80 % vol, in containers holding <= 2 l |
|
|
2208 90 99 |
Undenatured ethyl alcohol, of an alcoholic strength of < 80 % vol, in containers holding > 2 l |
|
|
2905 43 00 |
Mannitol |
|
|
2905 44 11 |
D-glucitol ‘sorbitol’, in aqueous solution containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content |
|
|
2905 44 19 |
D-glucitol ‘sorbitol’ in aqueous solution (excl. containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content) |
|
|
2905 44 91 |
D-glucitol ‘sorbitol’, containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. in aqueous solution) |
|
|
2905 44 99 |
D-glucitol ‘sorbitol’ (excl. in aqueous solution and containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content) |
|
|
3505 10 10 |
Dextrins |
|
|
3505 10 50 |
Starches, etherified or esterified (excl. dextrins) |
|
|
3505 10 90 |
Modified starches (excl. etherified starches, esterified starches and dextrins) |
|
|
3505 20 30 |
Glues containing >= 25 % but < 55 % starches, dextrins or other modified starches by weight (excl. those put up for retail sale and weighing net <= 1 kg) |
|
|
3505 20 50 |
Glues containing >= 55 % but < 80 % starches, dextrins or other modified starches by weight (excl. those put up for retail sale and weighing net <= 1 kg) |
|
|
3505 20 90 |
Glues containing >= 80 % starches, dextrins or other modified starches by weight (excl. those put up for retail sale and weighing net <= 1 kg) |
|
|
3809 10 10 |
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations such as dressings and mordants of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, n.e.s., with a basis of amylaceous substances, containing < 55 % of these substances by weight |
|
|
3809 10 30 |
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations such as dressings and mordants of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, n.e.s., with a basis of amylaceous substances, containing >=55 % to < 70 % of these substances by weight |
|
|
3809 10 50 |
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations such as dressings and mordants of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, n.e.s., with a basis of amylaceous substances, containing >=70 % to < 83 % of these substances by weight |
|
|
3809 10 90 |
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations such as dressings and mordants of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, n.e.s., with a basis of amylaceous substances, containing >=83 % of these substances by weight |
|
|
3824 60 11 |
Sorbitol in aqueous solution, containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. dglucitol [sorbitol]) |
|
|
3824 60 19 |
Sorbitol in aqueous solution, containing > 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. dglucitol [sorbitol]) |
|
|
3824 60 91 |
Sorbitol containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. sorbitol in aqueous solution and dglucitol [sorbitol]) |
|
|
3824 60 99 |
Sorbitol containing > 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. sorbitol in aqueous solution and dglucitol [sorbitol]) |
|
11 Cigarettes |
2402 10 00 |
Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco |
1 000 or 1 billion pieces (2) |
|
2402 20 90 |
Cigarettes, containing tobacco (excl. containing cloves) |
|
12 Dairy processed |
0405 20 10 |
Dairy spreads of a fat content, by weight, of 39 % or more but less than 60 % |
500 |
|
0405 20 30 |
Dairy spreads of a fat content, by weight, of >= 60 % but <= 75 % |
|
|
1806 20 70 |
Chocolate milk crumb preparations in containers or immediate packings of a content of > 2 kg |
|
|
2106 10 80 |
Protein concentrates and textured protein substances, containing, by weight, >= 1,5 % milkfat, >= 5 % sucrose or isoglucose, >= 5 % glucose or starch |
|
|
2202 90 99 |
Other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juice of heading 2009 , containing by weight 2 % or more of fat obtained from the products of headings 0401 to 0404 |
|
13 Sugar processed |
1302 20 10 |
Dry pectic substances, pectinates and pectates in powder form |
4 200 |
|
1302 20 90 |
Liquid pectic substances, pectinates and pectates |
|
|
1702 50 00 |
Chemically pure fructose in solid form |
|
|
1702 90 10 |
Chemically pure maltose, in solid form |
|
|
1704 90 99 |
Pastes, marzipan, nougat and other prepared sugar confectionery, not containing cocoa (excl. chewing gum, white chocolate, throat pastilles and cough drops, gum and jelly confectionery incl. fruit pastes in the form of sugar confectionery, boiled sweets, toffees, caramels and similar sweets, compressed tablets, and pastes incl. marzipan in immediate packings of >=1 kg) |
|
|
1806 10 30 |
Sweetened cocoa powder, containing >= 65 % but < 80 % sucrose, incl. inverted sugar expressed as sucrose or isoglucose expressed as sucrose |
|
|
1806 10 90 |
Sweetened cocoa powder, containing >= 80 % sucrose, incl. inverted sugar expressed as sucrose or isoglucose expressed as sucrose |
|
|
1806 20 95 |
Chocolate and other food preparations containing cocoa, in blocks, slabs or bars weighing > 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form, in containers or immediate packings of a content > 2 kg, containing < 18 % by weight of cocoa butter |
|
|
1901 90 99 |
Food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing cocoa in a proportion by weight of < 40 %, calculated on a totally defatted basis, and food preparations of milk, cream, butter milk, sour milk, sour cream |
|
|
2101 12 98 |
Preparations with a basis of coffee |
|
|
2101 20 98 |
Preparations with a basis of tea or maté |
|
|
2106 90 98 |
Food preparations, n.e.s., containing, by weight, >= 1,5 % milkfat, >= 5 % sucrose or isoglucose, >= 5 % glucose or >= 5 % starch |
|
|
3302 10 29 |
Preparations based on odoriferous substances, containing all flavouring agents characterizing a beverage, containing, by weight, >= 1,5 % milkfat, >= 5 % sucrose or isoglucose, >= 5 % glucose or >= 5 % starch, of a kind used in the drink industries (excl. of an actual alcoholic strength of > 0,5 % vol) |
|
14 Sweet corn |
0710 40 00 |
Sweet corn, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen |
1 500 |
|
0711 90 30 |
Sweet corn provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption |
|
|
2001 90 30 |
Sweet corn ‘Zea mays var. saccharata’, prepared or preserved by vinegar or acetic acid |
|
|
2004 90 10 |
Sweet corn ‘Zea mays var. saccharata’, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen |
|
|
2005 80 00 |
Sweet corn ‘Zea mays var. saccharata’, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) |
|
(1)
140 mln × 50 gr = 7 000 t
(2)
Provided that 1 piece weighs approximately 1 g. |
ANNEX XV-D
SCHEDULE OF CONCESSIONS (REPUBLIC OF MOLDOVA)
2011 nomenclature of the Republic of Moldova |
Description |
MFN applied duty |
Category |
0203 11 10 |
Fresh or chilled domestic swine carcases and half-carcases |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 12 11 |
Fresh or chilled with bone in, domestic swine hams and cuts thereof |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 12 19 |
Fresh or chilled with bone in, domestic swine shoulders and cuts thereof |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 19 11 |
Fresh or chilled fore-ends and cuts thereof of domestic swine |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 19 13 |
Fresh or chilled loins and cuts thereof of domestic swine |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 19 15 |
Fresh or chilled bellies ‘streaky’ and cuts thereof of domestic swine |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 19 55 |
Fresh or chilled boneless meat of domestic swine (excl. bellies and cuts thereof) |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 19 59 |
Fresh or chilled meat of domestic swine, with bone in (excl. carcases and half-carcases, hams, shoulders and cuts thereof, and fore-ends, loins, bellies and cuts thereof) |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 21 10 |
Frozen domestic swine carcases and half-carcases |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 22 11 |
Frozen hams and cuts thereof of domestic swine, with bone in |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 22 19 |
Frozen shoulders and cuts thereof of domestic swine, with bone in |
20 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 29 11 |
Frozen fore-ends and cuts thereof of domestic swine |
10 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 29 13 |
Frozen loins and cuts thereof of domestic swine, with bone in |
10 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 29 15 |
Frozen bellies ‘streaky’ and cuts thereof of domestic swine |
10 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 29 55 |
Frozen boneless meat of domestic swine (excl. bellies and cuts thereof) |
10 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0203 29 59 |
Frozen boneless meat of domestic swine, with bone in (excl. carcases and half-carcases, hams, shoulders and cuts thereof, and fore-ends, loins, bellies and cuts thereof) |
10 % + 200 EUR/t |
►M10 TRQ 1 (4 500 t; for the year 2021: 5 000 t; and as of the year 2022: 5 500 t) ◄ |
0206 30 00 |
Fresh or chilled edible offal of swine |
15 |
10-S |
0206 41 00 |
Frozen edible livers of swine |
15 |
10-S |
0206 49 20 |
Frozen edible offal of domestic swine (excl. livers) |
15 |
10-S |
0207 11 10 |
Fresh or chilled, plucked and gutted fowls of species Gallus domesticus, with heads and feet, known as ‘83 % chickens’ |
20 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 11 30 |
Fresh or chilled, plucked and drawn fowls of species Gallus domesticus, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘70 % chickens’ |
20 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 11 90 |
Fresh or chilled, plucked and drawn fowls of species Gallus domesticus, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘65 % chickens’, and other forms of fresh or chilled fowl, not cut in pieces (excl. ‘83 % and 70 % chickens’) |
20 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 12 10 |
Frozen fowls of species Gallus domesticus, plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘70 % chickens’ |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 12 90 |
Frozen fowls of species Gallus domesticus, plucked and drawn, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘65 % chickens’, and other forms of fowl, not cut in pieces (excl. ‘70 % chickens’) |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 13 10 |
Fresh or chilled boneless cuts of fowls of the species Gallus domesticus |
20 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 13 20 |
Fresh or chilled halves or quarters of fowls of the species Gallus domesticus |
20 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 13 30 |
Fresh or chilled whole wings, with or without tips, of fowls of the species Gallus domesticus |
20 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 13 50 |
Fresh or chilled breasts and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
20 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 13 60 |
Fresh or chilled legs and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
20 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 13 99 |
Fresh or chilled edible offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. livers) |
20 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 14 10 |
Frozen boneless cuts of fowls of the species Gallus domesticus |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 14 20 |
Frozen halves or quarters of fowls of the species Gallus domesticus |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 14 30 |
Frozen whole wings, with or without tips, of fowls of the species Gallus domesticus |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 14 40 |
Frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of fowls of the species Gallus domesticus |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 14 50 |
Frozen breasts and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 14 60 |
Frozen legs and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 14 70 |
Frozen cuts of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof) |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 14 91 |
Frozen edible livers of fowls of the species Gallus domesticus |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0207 14 99 |
Frozen edible offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. livers) |
15 % + 100 EUR/t |
►M10 TRQ 2 (5 000 t; for the year 2021: 5 500 t; and as of the year 2022: 6 000 t) ◄ |
0210 99 41 |
Edible domestic swine livers, salted, in brine, dried or smoked |
15 |
10-A |
0210 99 49 |
Edible domestic swine offal, salted, in brine, dried or smoked (excl. livers) |
15 |
10-A |
0401 10 10 |
Milk and cream of a fat content by weight of <= 1 %, in immediate packings of <= 2 l, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 10 90 |
Milk and cream of a fat content by weight of <= 1 %, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter (excl. in immediate packings of <= 2 l) |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 20 11 |
Milk and cream of a fat content by weight of <= 3 % but > 1 %, in immediate packings of <= 2 l, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 20 19 |
Milk and cream of a fat content by weight of <= 3 % but > 1 %, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter (excl. in immediate packings of <= 2 l) |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 20 91 |
Milk and cream of a fat content by weight of > 3 % but <= 6 %, in immediate packings of <= 2 l, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 20 99 |
Milk and cream of a fat content by weight of > 3 % but <= 6 %, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter (excl. in immediate packings of <= 2 l) |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 30 11 |
Milk and cream of a fat content by weight of <= 21 % but > 6 %, in immediate packings of <= 2 l, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 30 19 |
Milk and cream of a fat content by weight of <= 21 % but > 6 %, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter (excl. in immediate packings of <= 2 l) |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 30 31 |
Milk and cream of a fat content by weight of > 21 % but <= 45 %, in immediate packings of <= 2 l, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 30 39 |
Milk and cream of a fat content by weight of > 21 % but <= 45 %, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter (excl. in immediate packings of <= 2 l) |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 30 91 |
Milk and cream of a fat content by weight of > 45 %, in immediate packings of <= 2 l, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0401 30 99 |
Milk and cream of a fat content by weight of > 45 %, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter (excl. in immediate packings of <= 2 l) |
15 |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0402 10 11 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, unsweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 10 19 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 10 91 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, sweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 10 99 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, sweetened, in immediate packings of > 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 21 11 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of > 1,5 %, unsweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 21 17 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 11 % but > 1,5 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg or put up otherwise |
10 |
10-A |
0402 21 19 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of > 11 % but <= 27 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg or put up otherwise |
10 |
10-A |
0402 21 91 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of > 27 %, unsweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 21 99 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of > 27 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 29 15 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 27 % but > 1,5 %, sweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg (excl. for infants in hermetically sealed containers of <= 500 g) |
10 |
10-A |
0402 29 19 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 27 % but > 1,5 %, sweetened, in immediate packings of > 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 29 91 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of > 27 %, sweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 29 99 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of > 27 %, sweetened, in immediate packings of > 2,5 kg |
10 |
10-A |
0402 91 11 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of <= 8 %, unsweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 91 19 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of <= 8 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 91 31 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 8 %, but <= 10 %, unsweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 91 39 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 8 %, but <= 10 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 91 51 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 10 % but <= 45 %, unsweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 91 59 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 10 % but <= 45 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 91 91 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 45 %, unsweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 91 99 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 45 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 99 11 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of <= 9,5 %, sweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 99 19 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of <= 9,5 %, sweetened, in immediate packings of > 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 99 31 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 9,5 % but <= 45 %, sweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 99 39 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 9,5 % but <= 45 %, sweetened, in immediate packings of > 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 99 91 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 45 %, sweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0402 99 99 |
Milk and cream, concentrated, of a fat content by weight of > 45 %, sweetened, in immediate packings of > 2,5 kg (excl. in solid forms) |
10 |
10-A |
0405 10 11 |
Natural butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 %, in immediate packings of a net content of <= 1 kg (excl. dehydrated butter and ghee) |
15 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0405 10 19 |
Natural butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 % (excl. in immediate packings of a net content of <= 1 kg, and dehydrated butter and ghee) |
15 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0405 10 30 |
Recombined butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 % (excl. dehydrated butter and ghee) |
15 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0405 10 50 |
Whey butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 % (excl. dehydrated butter and ghee) |
15 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0405 10 90 |
Butter of a fat content, by weight, of > 85 % but <= 95 % (excl. dehydrated butter and ghee) |
15 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0405 20 10 |
Dairy spreads of a fat content, by weight, of >= 39 % but < 60 % |
20 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0405 20 30 |
Dairy spreads of a fat content, by weight, of >= 60 % but <= 75 % |
20 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0405 20 90 |
Dairy spreads of a fat content, by weight, of > 75 % but < 80 % |
20 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0405 90 10 |
Fats and oils derived from milk, of a fat content, by weight, of >= 99,3 % and of a water content, by weight, of <= 0,5 % |
20 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0405 90 90 |
Fats and oils derived from milk, dehydrated butter and ghee (excl. of a fat content, by weight, of >= 99,3 % and a water content, by weight, of <= 0,5 %, and natural butter, recombined butter and whey butter) |
20 % + 500 EUR/t |
►M10 TRQ 3 (1 500 t; and as of the year 2021: 2 000 t) ◄ |
0406 10 20 |
Fresh cheese ‘unripened or uncured cheese’, incl. whey cheese and curd of a fat content, by weight, of <= 40 % |
10 |
5-A |
0406 10 80 |
Fresh cheese ‘unripened or uncured cheese’, incl. whey cheese and curd of a fat content, by weight, of > 40 % |
10 |
5-A |
0406 20 90 |
Grated or powdered cheese (excl. glarus herb cheese, known as Schabziger) |
10 |
5-A |
0406 30 10 |
Processed cheese, not grated or powdered, in the manufacture of which no cheeses other than Emmentaler, Gruyère and Appenzell have been used and which May contain, as an addition, Glarus herb cheese ‘known as Schabziger’; put up for retail sale, of a fat content by weight in the dry matter of <= 56 % |
10 |
3-A |
0406 30 31 |
Processed cheese, not grated or powdered, of a fat content, by weight, of <= 36 % and of a fat content, by weight, in the dry matter of <= 48 % (excl. processed cheese mixtures made from Emmentaler, Gruyère and Appenzell, with or without the addition of Glarus herb cheese known as Schabziger, put up for retail sale) |
10 |
3-A |
0406 30 39 |
Processed cheese, not grated or powdered, of a fat content, by weight, of <= 36 % and of a fat content, by weight, in the dry matter of > 48 % (excl. processed cheese mixtures made from Emmentaler, Gruyère and Appenzell, with or without the addition of Glarus herb cheese known as Schabziger, put up for retail sale, of a fat content by weight in the dry matter of <= 56 %) |
10 |
3-A |
0406 30 90 |
Processed cheese, not grated or powdered, of a fat content, by weight, of > 36 % (excl. processed cheese mixtures made from Emmentaler, Gruyère and Appenzell, with or without the addition of Glarus herb cheese known as Schabziger, put up for retail sale, of a fat content by weight in the dry matter of <= 56 %) |
10 |
3-A |
0406 90 01 |
Cheese for processing (excl. fresh cheese, incl. whey cheese, curd, processed cheese, blue-veined cheese and other cheese containing veins produced by ‘Penicillium roqueforti’, and grated or powdered cheese): |
10 |
5-A |
0406 90 13 |
Emmentaler (excl. grated or powdered and that for processing) |
10 |
5-A |
0406 90 21 |
Cheddar (excl. grated or powdered and for processing) |
10 |
5-A |
0406 90 23 |
Edam (excl. grated or powdered and for processing) |
10 |
5-A |
0406 90 25 |
Tilsit (excl. grated or powdered and for processing) |
10 |
5-A |
0406 90 27 |
Butterkäse (excl. grated or powdered and for processing) |
10 |
5-A |
0406 90 29 |
Kashkaval (excl. grated or powdered and for processing) |
10 |
5-A |
0406 90 50 |
Sheep's or buffalo milk cheese, in containers containing brine, or in sheepskin or goatskin bottles (excl. feta) |
10 |
5-A |
0406 90 69 |
Cheese of a fat content by weight of <= 40 % and a water content, by weight, of non-fatty matter of <= 47 %, n.e.s. |
10 |
5-A |
0406 90 78 |
Gouda, of a fat content by weight of <= 40 % and a water content, by weight, of non-fatty matter of > 47 % but <= 72 % (excl. grated or powdered and for processing) |
10 |
5-A |
0406 90 86 |
Cheese, of a fat content by weight of <= 40 % and a water content, by weight, of non-fatty matter of > 47 % but <= 72 %, n.e.s. |
10 |
5-A |
0406 90 87 |
Cheese, of a fat content by weight of <= 40 % and a water content, by weight, of non-fatty matter of > 52 % but <= 62 %, n.e.s. |
10 |
5-A |
0406 90 88 |
Cheese, of a fat content by weight of <= 40 % and a water content, by weight, of non-fatty matter of > 62 % but <= 72 %, n.e.s. |
10 |
5-A |
0406 90 93 |
Cheese, of a fat content by weight of <= 40 % and a water content, by weight, of non-fatty matter of > 72 %, n.e.s. |
10 |
5-A |
0406 90 99 |
Cheese of a fat content by weight of > 40 %, n.e.s. |
10 |
5-A |
0702 00 00 |
Tomatoes, fresh or chilled |
from 1 January to 15 March — 10; from 1 April to 31 October — 20; from 16 November to 31 December — 10 |
5-A |
0703 10 19 |
Onions, fresh or chilled (excl. sets) |
15 |
5-A |
0704 10 00 |
Fresh or chilled cauliflowers and headed broccoli |
15 |
5-A |
0704 90 10 |
White and red cabbages, fresh or chilled |
15 |
5-A |
0706 10 00 |
Fresh or chilled carrots and turnips |
15 |
5-A |
0706 90 10 |
Fresh or chilled celeriac ‘rooted celery or German celery’ |
15 |
5-A |
0706 90 90 |
Fresh or chilled salad beetroot, salsify, radishes and similar edible roots (excl. carrots, turnips, celeriac and horse-radish) |
15 |
5-A |
0707 00 05 |
Cucumbers, fresh or chilled |
from 1 January to 15 March — 10; from 1 April to 31 October — 15; from 16 November to 31 December — 10 |
5-A |
0708 10 00 |
Fresh or chilled peas ‘Pisum sativum’, shelled or unshelled |
15 |
5-A |
0708 20 00 |
Fresh or chilled beans ‘Vigna spp., Phaseolus spp.’, shelled or unshelled |
15 |
5-A |
0708 90 00 |
Fresh or chilled leguminous vegetables, shelled or unshelled (excl. peas ‘Pisum sativum’ and beans ‘Vigna spp., Phaseolus spp.’) |
15 |
5-A |
0709 30 00 |
Fresh or chilled aubergines ‘eggplants’ |
15 |
5-A |
0709 51 00 |
Fresh or chilled mushrooms of the genus ‘Agaricus’ |
15 |
5-A |
0709 60 10 |
Fresh or chilled sweet peppers |
15 |
5-A |
0709 90 70 |
Fresh or chilled courgettes |
15 |
5-A |
0806 10 10 |
Fresh table grapes |
from 1 January to 14 July — 10; from 15 July to 20 November — 15; from 21 November to 31 December — 10 |
10-S |
0808 10 80 |
Fresh apples (excl. cider apples, in bulk, from 16 September to 15 December) |
from 1 January to 30 June — 10; from 1 July to 31 July — 20; from 1 August to 31 December — 10 |
10-S |
0809 20 05 |
Fresh sour cherries ‘Prunus cerasus’ |
from 1 January to 20 May — 10; from 21 May to 10 August — 20; from 11 August to 31 December — 10 |
5-A |
0809 20 95 |
Fresh cherries (excl. sour cherries ‘Prunus cerasus’) |
from 1 January to 20 May — 10; from 21 May to 10 August — 20; from 11 August to 31 December — 10 |
10-A |
0809 30 10 |
Fresh nectarines |
from 1 January to 10 June — 10; from 11 June to 30 September — 20; from 1 October to 31 December — 10 |
5-A |
0809 30 90 |
Fresh peaches (excl. nectarines) |
from 1 January to 10 June — 10; from 11 June to 30 September — 20; from 1 October to 31 December — 10 |
10-S |
0809 40 05 |
Fresh plums |
from 1 January to 10 June — 10; from 11 June to 30 September — 20; from 1 October to 31 December — 10 |
10-S |
0810 10 00 |
Fresh strawberries |
from 1 January to 30 April — 10; from 1 May to 31 July — 20; from 1 August to 31 December — 10 |
5-A |
0810 90 50 |
Fresh black currants |
10 |
5-A |
0810 90 60 |
Fresh red currants |
10 |
5-A |
0810 90 70 |
Fresh white currants and gooseberries |
10 |
5-A |
0811 10 90 |
Strawberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, unsweetened, frozen |
15 |
5-A |
0811 20 31 |
Raspberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened |
15 |
5-A |
0811 20 39 |
Black currants, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened |
15 |
5-A |
0811 20 51 |
Red currants, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened |
15 |
5-A |
0811 20 59 |
Blackberries and mulberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened |
15 |
5-A |
0811 20 90 |
Loganberries, white currants and gooseberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened |
15 |
5-A |
0811 90 75 |
Sour cherries ‘Prunus cerasus’, whether or not boiled or steamed, frozen, not containing sugar or other sweetening matter |
15 |
5-A |
1601 00 10 |
Liver sausages and similar products and food preparations based thereon |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1601 00 91 |
Uncooked sausages of meat, offal or blood (excl. liver) |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1601 00 99 |
Sausages and similar products of meat, offal or blood and food preparations based thereon (excl. liver sausages and uncooked sausages) |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 31 11 |
Preparations containing exclusively uncooked turkey meat (excl. sausages and similar products) |
20 |
10-A |
1602 31 19 |
Meat or offal of turkeys ‘poultry’, prepared or preserved, containing >= 57 % by weight of meat or offal of poultry (excl. containing exclusively uncooked turkey meat, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
20 |
10-A |
1602 31 30 |
Meat or offal of turkeys ‘poultry’, prepared or preserved, containing >= 25 % but < 57 % by weight of meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
20 |
10-A |
1602 31 90 |
Meat or offal of turkeys ‘poultry’, prepared or preserved (excl. containing >= 25 % of meat or offal of poultry, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) |
20 |
10-A |
1602 32 11 |
Uncooked, prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus containing >= 57 % meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, and preparations of liver) |
20 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 32 19 |
Cooked, prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus containing >= 57 % meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
20 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 32 30 |
Prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus containing >= 25 % but < 57 % of poultry meat or offal (excl. of turkeys and guinea fowl, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
20 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 32 90 |
Prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. that containing >= 25 % meat or offal of poultry, meat or offal of turkeys or guinea fowl, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) |
20 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 39 21 |
Uncooked, prepared or preserved meat or meat offal of ducks, geese and guinea fowl of the species domesticus, containing >= 57 % meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, and preparations of liver) |
20 |
10-A |
1602 39 29 |
Cooked, prepared or preserved meat or meat offal of ducks, geese and guinea fowl of the species domesticus, containing >= 57 % meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
20 |
10-A |
1602 39 40 |
Prepared or preserved meat or meat offal of ducks, geese and guinea fowl of the species domesticus, containing >= 25 % but < 57 % meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
20 |
10-A |
1602 39 80 |
Prepared or preserved meat or meat offal of ducks, geese and guinea fowl of the species domesticus (excl. that containing >= 25 % meat or offal of poultry, and sausages and similar products, homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) |
20 |
10-A |
1602 41 10 |
Hams and cuts thereof, of domestic swine, prepared or preserved |
20 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 42 10 |
Prepared or preserved shoulders and cuts thereof, of domestic swine |
20 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 49 11 |
Prepared or preserved domestic swine loins and parts thereof, incl. mixtures of loins or hams (excl. collars) |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 49 13 |
Prepared or preserved domestic swine collars and parts thereof, incl. mixtures of collars and shoulders |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 49 15 |
Prepared or preserved mixtures of domestic swine hams, shoulders, loins, collars and parts thereof (excl. mixtures of only loins and hams or only collars and shoulders) |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 49 19 |
Meat or offal, incl. mixtures, of domestic swine, prepared or preserved, containing, by weight, >= 80 % of meat or offal of any kind, incl. pork fat and fats of any kind or origin (excl. hams, shoulders, loins, collars and parts thereof, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of livers and meat extracts) |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 49 30 |
Prepared or preserved meat, offal and mixtures, of domestic swine, containing >= 40 % but < 80 % meat or offal of any kind and fats of any kind (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 49 50 |
Prepared or preserved meat, offal and mixtures of domestic swine containing < 40 % meat or offal of any kind and fats of any kind (excl. sausages and similar products, homogenised preparations for put up retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 50 10 |
Prepared or preserved meat or offal of bovine animals, uncooked, incl. mixtures of cooked meat or offal and uncooked meat or offal (excl. sausages and similar products, and preparations of liver) |
15 |
10-S |
1602 50 31 |
Corned beef, in airtight containers |
15 |
10-A |
1602 50 39 |
Prepared or preserved meat or offal of bovine animals (excl. corned beef),in airtight containers (excl. uncooked; mixtures of cooked meat or offal and uncooked meat or offal) |
15 |
10-S |
1602 50 80 |
Prepared or preserved meat or offal of bovine animals (excl. corned beef), not in airtight containers (excl. uncooked; mixtures of cooked meat or offal and uncooked meat or offal) |
15 |
10-S |
1602 90 51 |
Prepared or preserved meat or meat offal containing meat or offal of domestic swine (excl. of poultry, bovine animals, reindeer, game or rabbits, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
15 |
TRQ 4 (1 700 t) |
1602 90 61 |
Prepared or preserved meat or meat offal, uncooked, containing meat or offal of bovines, incl. mixtures of cooked or uncooked meat and cooked or uncooked offal (excl. of poultry, domestic swine, reindeer, game or rabbits, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, and preparations of liver) |
15 |
10-A |
1602 90 69 |
Prepared or preserved meat or meat offal, cooked, containing meat or offal of bovine animals (excl. of poultry, domestic swine, game or rabbits, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) |
15 |
10-A |
1701 11 10 |
Raw cane sugar, for refining (excl. added flavouring or colouring) |
75 |
►M10 TRQ 5 (7 000 t; for the year 2021: 8 000 t; and as of the year 2022: 9 000 t) ◄ |
1701 11 90 |
Raw cane sugar (excl. for refining and added flavouring or colouring) |
75 |
►M10 TRQ 5 (7 000 t; for the year 2021: 8 000 t; and as of the year 2022: 9 000 t) ◄ |
1701 12 10 |
Raw beet sugar, for refining (excl. added flavouring or colouring) |
75 |
►M10 TRQ 5 (7 000 t; for the year 2021: 8 000 t; and as of the year 2022: 9 000 t) ◄ |
1701 12 90 |
Raw beet sugar (excl. for refining and added flavouring or colouring) |
75 |
►M10 TRQ 5 (7 000 t; for the year 2021: 8 000 t; and as of the year 2022: 9 000 t) ◄ |
1701 91 00 |
Refined cane or beet sugar, containing added flavouring or colouring, in solid form |
75 |
►M10 TRQ 5 (7 000 t; for the year 2021: 8 000 t; and as of the year 2022: 9 000 t) ◄ |
1701 99 10 |
White sugar, containing in dry state>= 99,5 % sucrose (excl. flavoured or coloured) |
75 |
►M10 TRQ 5 (7 000 t; for the year 2021: 8 000 t; and as of the year 2022: 9 000 t) ◄ |
1701 99 90 |
Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form (excl. cane and beet sugar containing added flavouring or colouring, raw sugar and white sugar) |
75 |
►M10 TRQ 5 (7 000 t; for the year 2021: 8 000 t; and as of the year 2022: 9 000 t) ◄ |
1702 30 10 |
Isoglucose in the solid form, not containing fructose or containing in the dry state < 20 % by weight of fructose |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 30 51 |
Glucose and glucose syrup, in the form of white crystalline powder, whether or not agglomerated, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose and containing in the dry state 99 % or more by weight of glucose (excl. isoglucose) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 30 59 |
Glucose and glucose syrup, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose and containing in the dry state 99 % or more by weight of glucose (excl. isoglucose and glucose and glucose syrup in the form of white crystalline powder, whether or not agglomerated) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 30 91 |
Glucose and glucose syrup, in the form of white crystalline powder, whether or not agglomerated, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose and containing in the dry state less than 99 % by weight of glucose (excl. isoglucose) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 30 99 |
Glucose in solid form and glucose syrup, not containing added flavouring or colouring matter and not containing fructose or containing in the dry state < 20 % by weight of fructose and < 99 % by weight of glucose (excl. isoglucose and glucose dextrose in the form of white crystalline powder, whether or not agglomerated) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 40 10 |
Isoglucose in solid form, containing in the dry state >= 20 % and < 50 % by weight of fructose (excl. invert sugar) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 40 90 |
Glucose in solid form and glucose syrup, not containing added flavouring or colouring matter, and containing in the dry state >= 20 % and < 50 % by weight of fructose (excl. isoglucose and invert sugar) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 50 00 |
Chemically pure fructose in solid form |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 60 10 |
Isoglucose in solid form, containing in the dry state > 50 % by weight of fructose (excl. chemically pure fructose and invert sugar) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 60 95 |
Fructose in solid form and fructose syrup not containing added flavouring or colouring matter and containing in the dry state > 50 % by weight of fructose (excl. isoglucose, inulin syrup, chemically pure fructose and invert sugar) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 90 10 |
Chemically pure maltose, in solid form |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 90 30 |
Isoglucose in solid form, containing in the dry state 50 % by weight of fructose, obtained from glucose polymers |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 90 60 |
Artificial honey, mixed or not mixed with natural honey |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 90 71 |
Sugar and molasses, caramelised, containing in the dry state >= 50 % by weight of sucrose |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 90 75 |
Sugar and molasses, caramelised, containing in the dry state < 50 % by weight of sucrose, in powder form, whether or not agglomerated |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 90 79 |
Sugar and molasses, caramelised, containing in the dry state < 50 % by weight of sucrose (excl. sugar and molasses in powder form, whether or not agglomerated) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1702 90 99 |
Sugars in solid form, incl. invert sugar, and sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose, not containing added flavouring or colouring matter (excl. cane or beet sugar, chemically pure sucrose and maltose, lactose, maple sugar, glucose, fructose, maltodextrine, and syrups thereof, isoglucose, inulin syrup, artificial honey and caramel) |
75 |
TRQ 6 (640 t) |
1902 11 00 |
Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, containing eggs |
10 |
3-A |
1902 19 90 |
Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, containing common wheat flour or meal but no eggs |
10 |
5-A |
1904 10 10 |
Prepared foods obtained by swelling or roasting cereals or cereal products based on maize |
15 |
5-A |
1904 10 90 |
Prepared foods obtained by swelling or roasting cereals or cereal products (excl. based on maize or rice) |
15 |
3-A |
1904 20 10 |
Preparations of the muesli type based on unroasted cereal flakes |
15 |
3-A |
1904 20 91 |
Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals, obtained from maize (excl. preparations of the muesli type on the basis of unroasted cereal flakes) |
15 |
3-A |
1904 20 99 |
Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted and roasted cereal flakes or swelled cereals (excl. obtained from maize or rice and preparations of the muesli type based on unroasted cereal flakes) |
15 |
3-A |
1905 10 00 |
Crisp bread |
15 |
5-A |
1905 31 99 |
Sweet biscuits, whether or not containing cocoa, containing < 8 % milkfats (excl. coated or covered with chocolate or cocoa preparations and sandwich biscuits) |
15 |
5-A |
1905 32 11 |
Waffles and wafers, whether or not containing cocoa, coated or covered with chocolate or cocoa preparations, in immediate packings of <= 85 g (excl. of a water content, by weight, of > 10 %) |
15 |
3-A |
1905 32 99 |
Waffles and wafers, whether or not containing cocoa, whether or not filled (excl. coated or covered with chocolate or cocoa preparations, salted and those with water content of > 10 %) |
15 |
5-A |
1905 40 10 |
Rusks |
15 |
5-A |
1905 90 30 |
Bread, not containing added honey, eggs, cheese or fruit, whether or not containing in the dry state <= 5 % by weight of either sugars or fats |
10 |
5-A |
1905 90 45 |
Biscuits (excl. sweet biscuits) |
10 |
5-A |
1905 90 55 |
Extruded or expanded products, savoury or salted (excl. crisp bread, rusks, toasted bread, similar toasted products and waffles and wafers) |
10 |
5-A |
1905 90 60 |
Fruit tarts, currant bread, panettone, meringues, Christmas stollen, croissants and other bakers' wares with added sweetener (excl. crisp bread, gingerbread and the like, sweet biscuits, waffles and wafers, and rusks) |
10 |
5-A |
1905 90 90 |
Pizzas, quiches and other unsweetened bakers' wares (excl. crisp bread, gingerbread and the like, sweet biscuits, waffles and wafers, rusks and similar toasted products, bread, communion wafers, empty cachets for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products) |
10 |
3-A |
2001 90 70 |
Sweet peppers, prepared or preserved by vinegar or acetic acid |
20 |
3-A |
2002 10 10 |
Peeled tomatoes, whole or in pieces, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid |
20 |
5-A |
2002 10 90 |
Unpeeled tomatoes, whole or in pieces, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid |
20 |
5-A |
2002 90 11 |
Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, with dry matter content of < 12 %, in immediate packings of a net content of > 1 kg (excl. tomatoes whole or in pieces) |
20 |
5-A |
2002 90 19 |
Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, with dry matter content of < 12 %, in immediate packings of a net content of <= 1 kg (excl. tomatoes whole or in pieces) |
20 |
5-A |
2002 90 31 |
Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, with dry matter content of >= 12 % but <= 30 %, in immediate packings of a net content of > 1 kg (excl. tomatoes whole or in pieces) |
20 |
3-A |
2002 90 39 |
Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, with dry matter content of >= 12 % but < 30 %, in immediate packings of a net content of <= 1 kg (excl. tomatoes whole or in pieces) |
20 |
3-A |
2002 90 91 |
Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, with dry matter content of > 30 %, in immediate packings of a net content of > 1 kg (excl. tomatoes whole or in pieces) |
20 |
3-A |
2002 90 99 |
Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, with dry matter content of > 30 %, in immediate packings of a net content of <= 1 kg (excl. tomatoes whole or in pieces) |
20 |
3-A |
2004 90 50 |
Peas ‘Pisum sativum’ and immature beans ‘Phaseolus spp.’, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen |
10 |
3-A |
2005 40 00 |
Peas ‘Pisum Sativum’, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) |
25 |
5-A |
2005 51 00 |
Shelled beans ‘Vigna spp., Phaseolus spp.’, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) |
15 |
5-A |
2005 80 00 |
Sweetcorn ‘Zea Mays var. Saccharata’, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) |
10 |
3-A |
2005 99 50 |
Mixtures of vegetables, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen |
15 |
3-A |
2005 99 90 |
Vegetables, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen (excl. preserved by sugar, homogenised vegetables of subheading 2005.10 , and tomatoes, mushrooms, truffles, potatoes, sauerkraut, peas ‘Pisum sativum’, beans ‘Vigna spp., Phaseolus spp.’ asparagus, olives, sweetcorn ‘Zea Mays var. Saccharata’, bamboo shoots, fruit of the genus Capsicum hot to the taste, capers, artichokes, carrots and mixtures of vegetables) |
15 |
3-A |
2007 99 10 |
Plum purée and paste, obtained by cooking, with sugar content of > 30 % by weight, in packings of > 100 kg, for industrial processing |
10 |
5-A |
2007 99 31 |
Cherry jams, jellies, marmalades, purées or pastes, obtained by cooking, with sugar content of > 30 % by weight (excl. homogenised preparations of subheading 2007.10 ) |
10 |
5-A |
2007 99 33 |
Strawberry jams, jellies, marmalades, purées or pastes, obtained by cooking, with sugar content of > 30 % (excl. homogenised preparations of subheading 2007.10 ) |
10 |
5-A |
2007 99 35 |
Raspberry jams, jellies, marmalades, purées or pastes, obtained by cooking, with sugar content of > 30 % by weight (excl. homogenised preparations of subheading 2007.10 ) |
10 |
5-A |
2009 50 10 |
Tomato juice of a dry extract content < 7 % by weight, containing added sugar, unfermented (excl. containing added spirit) |
15 |
5-A |
2009 50 90 |
Tomato juice of a dry extract content < 7 % by weight, unfermented (excl. containing added sugar or spirit) |
15 |
5-A |
2009 69 11 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 67 at 20 °C, value of <= 22 EUR per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 69 19 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 67 at 20 °C, value of > 22 EUR per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 69 51 |
Concentrated grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 30 but <= 67 at 20 °C, value of > 18 EUR per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 69 59 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 30 but <= 67 at 20 °C, value of > 18 EUR per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. concentrated or containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 69 71 |
Concentrated grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 30 but <= 67 at 20 °C, value of <= 18 EUR per 100 kg, containing > 30 % added sugar (excl. containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 69 79 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 30 but <= 67 at 20 °C, value of <= 18 EUR per 100 kg, containing > 30 % added sugar (excl. concentrated or containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 69 90 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 30 but <= 67 at 20 °C, value of <= 18 EUR per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing > 30 % added sugar or containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 71 10 |
Apple juice, unfermented, Brix value <= 20 at 20 °C, value of > 18 EUR per 100 kg, containing added sugar (excl. containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 71 91 |
Apple juice, unfermented, Brix value <= 20 at 20 °C, value of <= 18 EUR per 100 kg and containing added sugar (excl. containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 79 19 |
Apple juice, unfermented, Brix value > 67 at 20 °C, value of > 22 EUR per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 79 93 |
Apple juice, unfermented, Brix value > 20 but <= 67 at 20 °C, value of <= 18 EUR per 100 kg, containing <= 30 % added sugar (excl. containing spirit) |
15 |
5-A |
2009 80 96 |
Cherry juice, unfermented, Brix value <= 67 at 20 °C (excl. containing added sugar or containing spirit) |
10 |
5-A |
2009 80 99 |
Juice of fruit or vegetables, unfermented, Brix value <= 67 at 20 °C (excl. containing added sugar or containing spirit, mixtures, and juice of citrus fruit, guavas, mangoes, mangosteens, papaws ‘papayas’, tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya, pineapples, tomatoes, grapes, incl. grape must, apples, pears, cherries and of the fruit of the species Vaccinium macrocarpon) |
10 |
5-A |
2009 90 51 |
Mixtures of fruit juices, incl. grape must, and vegetable juices, unfermented, Brix value <= 67 at 20 °C, value of > 30 EUR per 100 kg, containing added sugar (excl. containing spirit and mixtures of apple and pear or citrus and pineapple juices) |
15 |
3-A |
2009 90 59 |
Mixtures of fruit juices, incl. grape must, and vegetable juices, unfermented, Brix value <= 67 at 20 °C, value of > 30 EUR per 100 kg (excl. containing added sugar or containing spirit and mixtures of apple and pear or citrus and pineapple juices) |
15 |
5-A |
2204 10 19 |
Sparkling wine of fresh grapes of actual alcoholic strength of >= 8,5 % vol (excl. champagne) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 10 91 |
Asti spumante of actual alcoholic strength of < 8,5 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 10 99 |
Sparkling wine of fresh grapes and of actual alcoholic strength of < 8,5 % vol (excl. Asti spumante) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 10 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wines, in bottles with ‘mushrooms’ stoppers held in place by ties or fastenings, holding <= 2 l; wine otherwise put up with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of >= 1 bar but < 3 bar measured at 20 °C, in containers holding <= 2 l (excl. sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 11 |
Quality white wines produced in Alsace, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of by volume of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 12 |
Quality white wines produced in Bordeaux, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 13 |
Quality white wines produced in Burgundy, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 17 |
Quality white wines produced in Val de Loire, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 18 |
Quality white wines produced in Mosel-Saar-Ruwer, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 19 |
Quality white wines produced in Pfalz, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 22 |
Quality white wines produced in Rheinhessen, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 23 |
Quality white wines produced in Tokaj ‘e.g. Aszu, Szamorodni, Máslás, Fordítás’, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 24 |
Quality white wines produced in Lazio [Latium], in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 26 |
Quality white wines produced in Toscana [Tuscany], in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 27 |
Quality white wines produced in Trentino, Alto Adige and Friuli, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 28 |
Quality white wines produced in Veneto, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 32 |
Quality white wines of the ‘vinho verde’ category, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 34 |
Quality white wines produced in Penedés, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 36 |
Quality white wines produced in Rioja, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 37 |
Quality white wines produced in Valencia, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 38 |
Quality white wines produced in specified regions, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than Alsace, Bordeaux, Burgundy, Val de Loire, Mosel-Saar-Ruwer, Pfalz, Rheinhessen, Tokaj, Lazio, Toscana, Trentino, Alto Adige, Friuli, Veneto, vinho verde, Penedés, Rioja, Valencia, sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 42 |
Quality wines produced in Bordeaux, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 43 |
Quality wines produced in Burgundy, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 44 |
Quality wines produced in Beaujolais, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 46 |
Quality wines produced in Côtes-du-Rhône, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 47 |
Quality wines produced in Languedoc-Roussillon, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 48 |
Quality wines produced in Val de Loire, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 62 |
Quality wines produced in Piemonte [Piedmont], in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 66 |
Quality wines produced in Toscana [Tuscany], in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 67 |
Quality wines produced in Trentino and Alto Adige, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 68 |
Quality wines produced in Veneto, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 69 |
Quality wines produced in Dao, Bairrada and Douro, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 71 |
Quality wines produced in Navarra, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 74 |
Quality wines produced in Penedés, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 76 |
Quality wines produced in Rioja, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 77 |
Quality wines produced in Valdepeñas, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 78 |
Quality wines produced in specified regions, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than Bordeaux, Burgundy, Beaujolais, Côtes-du-Rhône, Languedoc-Roussillon, Val de Loire, Piemonte, Toscana, Trentino, Alto Adige, Veneto, Dao, Bairrada, Douro, Navarra, Penedés, Rioja, Valdepeñas, sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 79 |
White wine of fresh grapes, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and quality wines produced in specified regions) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 80 |
Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009 , with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine, quality wines produced in specified regions and white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 81 |
Quality white wines produced in Tokaj ‘e.g. Aszu, Szamorodni, Máslás, Fordítás’, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 82 |
Quality white wines produced in specified regions, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol (other than Tokaj, sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 83 |
Quality wines produced in specified regions, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 84 |
White wine of fresh grapes, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and quality wines produced in specified regions) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 85 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wine and grape must with fermentation arrested or interrupted by the addition of alcohol, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine, quality wines produced in specified regions and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 87 |
Marsala, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 88 |
Samos and Muscat de Lemnos, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 89 |
Port, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 91 |
Madeira and Setubal muscatel, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 92 |
Sherry, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 93 |
Tokay (Aszu and Szamorodni), in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 94 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wine, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and Marsala, Samos, Muskat de Limnos, Port, Madeira, Setubal muscatel and Sherry) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 95 |
Port, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 18 % vol to 22 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 96 |
Madeira, Sherry and Setubal muscatel, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 18 % vol to 22 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 97 |
Tokay (Aszu and Szamorodni), in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 18 % vol to 22 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 98 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wine, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 18 % vol to 22 % vol (other than Port, Madeira, Sherry and Setubal muscatel) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 21 99 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wine, in containers holding <= 2 l and of an actual alcoholic strength of > 22 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 10 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wines, in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings, holding > 2 l; wine otherwise put up with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of >= 1 bar but < 3 bar measured at 20 °C, in containers holding > 2 l (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 11 |
Quality white wines produced in Tokaj ‘e.g. Aszu, Szamorodni, Máslás, Fordítás’, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (excl. sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 12 |
Quality white wines produced in Bordeaux, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 13 |
Quality white wines produced in Burgundy, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 17 |
Quality white wines produced in Val de Loire, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 18 |
Quality white wines produced in specified regions, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than Tokaj, Bordeaux, Burgundy, Val de Loire, sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 42 |
Quality wines produced in Bordeaux, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 43 |
Quality wines produced in Burgundy, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 44 |
Quality wines produced in Beaujolais, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 46 |
Quality wines produced in Côtes-du-Rhône, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 47 |
Quality wines produced in Languedoc-Roussillon, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 48 |
Quality wines produced in Val de Loire, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 58 |
Quality wines produced in specified regions, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than Bordeaux, Burgundy, Beaujolais, Côtes-du-Rhône, Languedoc-Roussillon, Val de Loire, and sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 62 |
White wine produced in Sicily, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and quality wines produced in specified regions) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 64 |
White wine produced in Veneto, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and quality wines produced in specified regions) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 65 |
White wine of fresh grapes, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine, quality wines produced in specified regions and wines produced in Sicily and Veneto) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 71 |
Wines produced in Puglia [Apulia], in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine, quality wines produced in specified regions and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 72 |
Wines produced in Sicily, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine, quality wines produced in specified regions and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 75 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wine and grape must, with fermentation arrested or interrupted by the addition of alcohol, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of <= 13 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine, wines produced in Puglia and Sicily, quality wines produced in specified regions and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 77 |
Quality white wines produced in Tokaj ‘e.g. Aszu, Szamorodni, Máslás, Fordítás’, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 78 |
Quality white wines produced in specified regions, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol (other than Tokaj, sparkling wine and semi-sparkling wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 82 |
Quality wines produced in specified regions, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 83 |
White wine of fresh grapes, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol (other than quality wines produced in specified regions) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 84 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wine and grape must with fermentation arrested or interrupted by the addition of alcohol, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 13 % vol to 15 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine, quality wines produced in specified regions and general white wine) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 87 |
Marsala, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 88 |
Samos and Muscat de Lemnos, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 89 |
Port, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 91 |
Madeira and Setubal muscatel, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 92 |
Sherry, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 93 |
Tokay (Aszu and Szamorodni), in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 94 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wine, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 15 % vol to 18 % vol (other than sparkling wine, semi-sparkling wine, quality wines produced in specified regions and general white wine, Marsala, Samos, Muscat de Lemnos, Port, Madeira, Setubal muscatel and Sherry) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 95 |
Port, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 18 % vol to 22 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 96 |
Madeira, Sherry and Setubal muscatel, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 18 % vol to 22 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 98 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wine, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 18 % vol to 22 % vol (other than Port, Madeira, Sherry and Setubal muscatel) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 29 99 |
Wine of fresh grapes, incl. fortified wine, in containers holding > 2 l and of an actual alcoholic strength of > 22 % vol |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 30 10 |
Grape must, arrested otherwise than by addition of alcohol, of an actual alcoholic strength of > 1 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 30 92 |
Grape must, unfermented, concentrated within the meaning of Additional Note 7 to chapter 22, of a density <= 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 30 94 |
Grape must, unfermented, non-concentrated, of a density <= 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 30 96 |
Grape must, unfermented, concentrated within the meaning of Additional Note 7 to chapter 22, of a density > 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2204 30 98 |
Grape must, unfermented, non-concentrated, of a density > 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2208 20 40 |
Raw distillate, in containers holding > 2 l |
0,5 EUR/l |
5-A |
2208 20 62 |
Cognac, in containers holding > 2 l |
0,5 EUR/l |
5-A |
2208 20 64 |
Armagnac, in containers holding > 2 l |
0,5 EUR/l |
5-A |
2208 20 87 |
Brandy de Jerez in containers holding > 2 l |
0,5 EUR/l |
5-A |
2208 20 89 |
Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc, in containers holding > 2 l (excl. raw distillate, Cognac, Armagnac, Grappa and Brandy de Jerez) |
0,5 EUR/l |
5-A |
2523 10 00 |
Cement clinkers |
10 |
5 |
2523 29 00 |
Portland cement (excl. white, whether or not artificially coloured) |
10 |
5 |
3917 21 10 |
Rigid tubes, pipes and hoses, of polymers of ethylene, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked |
6,5 |
5 |
3917 21 90 |
Rigid tubes, pipes and hoses, of polymers of ethylene (excl. seamless and cut to length only) |
6,5 |
5 |
3917 22 10 |
Rigid tubes, pipes and hoses, of polymers of propylene, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked |
6,5 |
5 |
3917 22 90 |
Rigid tubes, pipes and hoses, of polymers of propylene (excl. seamless and cut to length only) |
6,5 |
5 |
3917 23 10 |
Rigid tubes, pipes and hoses, of polymers of vinyl chloride, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked |
6,5 |
5 |
3917 23 90 |
Rigid tubes, pipes and hoses, of polymers of vinyl chloride (excl. seamless and cut to length only) |
6,5 |
5 |
3917 31 00 |
Flexible tubes, pipes and hoses, of plastics, burst pressure >= 27,6 MPa |
6,5 |
5 |
3917 32 10 |
Flexible tubes, pipes and hoses, of condensation or rearrangement polymerization products, whether or not chemically modified, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked |
6,5 |
5 |
3917 32 31 |
Flexible tubes, pipes and hoses, of polymers of ethylene, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked |
6,5 |
5 |
3917 32 35 |
Flexible tubes, pipes and hoses, of polymers of vinyl chloride, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked |
6,5 |
5 |
3917 32 39 |
Flexible tubes, pipes and hoses, of addition polymerization products, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. those of polymers of ethylene or vinyl chloride) |
6,5 |
5 |
3917 32 51 |
Flexible tubes, pipes and hoses, of plastics, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. tubes of addition polymerization products, condensation or rearrangement polymerization products, whether or not chemically modified) |
6,5 |
5 |
3917 32 91 |
Artificial guts ‘sausage casings’ (excl. those of hardened protein or cellulose materials) |
6,5 |
5 |
3917 32 99 |
Flexible tubes, pipes and hoses of plastics, not reinforced or otherwise combined with other materials, without fittings (excl. seamless and cut to length only and artificial guts) |
6,5 |
5 |
3917 39 12 |
Flexible tubes, pipes and hoses of condensation or rearrangement polymerization products, whether or not chemically modified, reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length greater than the maximum diameter, whether or not surface-worked but not otherwise worked (excl. tubes with a burst pressure of >= 27,6 MPa) |
6,5 |
3 |
3917 39 15 |
Flexible tubes, pipes and hoses, of addition polymerization products, reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. those with a burst pressure of >= 27,6 MPa) |
6,5 |
3 |
3917 39 19 |
Flexible tubes, pipes and hoses, of plastics, reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. addition polymerization products, condensation polymerization products and rearrangement polymerization products, and products able to withstand a pressure of >= 27,6 MPa) |
6,5 |
3 |
3917 39 90 |
Flexible tubes, pipes and hoses, of plastics, reinforced or otherwise combined with other materials (excl. seamless or cut to length only; tubes with a burst pressure of >= 27,6 MPa) |
6,5 |
3 |
3917 40 00 |
Fittings, e.g. joints, elbows, flanges, of plastics, for tubes, pipes and hoses |
6,5 |
3 |
3922 10 00 |
Baths, shower-baths, sinks and washbasins, of plastics |
6,5 |
3 |
3922 20 00 |
Lavatory seats and covers, of plastics |
6,5 |
3 |
3922 90 00 |
Bidets, lavatory pans, flushing cisterns and similar sanitary ware, of plastics (excl. baths, shower-baths, sinks, washbasins, lavatory seats and covers) |
6,5 |
3 |
3923 10 00 |
Boxes, cases, crates and similar articles for the conveyance or packaging of goods, of plastics |
6,5 |
3 |
3923 21 00 |
Sacks and bags, incl. cones, of polymers of ethylene |
6,5 |
3 |
3923 29 10 |
Sacks and bags, incl. cones, of ‘polyvinyl chloride’ |
6,5 |
3 |
3923 29 90 |
Sacks and bags, incl. cones, of plastics (excl. those of ‘polyvinyl chloride’ and polymers of ethylene) |
6,5 |
3 |
3923 30 10 |
Carboys, bottles, flasks and similar articles for the conveyance or packaging of goods, of plastics, with a capacity of <= 2 l |
6,5 |
3 |
3923 30 90 |
Carboys, bottles, flasks and similar articles for the conveyance or packaging of goods, of plastics, with a capacity of > 2 l |
6,5 |
3 |
3923 50 90 |
Stoppers, lids, caps and other closures, of plastics (excl. caps and capsules for bottles) |
6,5 |
3 |
3923 90 90 |
Articles for the conveyance or packaging of goods, of plastics (excl. boxes, cases, crates and similar articles; sacks and bags, incl. cones; carboys, bottles, flasks and similar articles; spools, spindles, bobbins and similar supports; stoppers, lids, caps and other closures; plastic netting extruded in tubular form) |
6,5 |
3 |
3924 10 00 |
Tableware and kitchenware, of plastics |
6,5 |
3 |
3924 90 11 |
Sponges for household or toilet purposes, of regenerated cellulose |
6,5 |
3 |
3924 90 90 |
Household articles and toilet articles, of plastics other than regenerated cellulose (excl. tableware, kitchenware, baths, shower-baths, washbasins, bidets, lavatory pans, seats and covers, flushing cisterns and similar sanitary ware) |
6,5 |
3 |
3925 10 00 |
Reservoirs, tanks, vats and similar containers, of plastics, with a capacity of > 300 l |
6,5 |
3 |
3925 20 00 |
Doors, windows and their frames and thresholds for doors, of plastics |
6,5 |
3 |
3925 30 00 |
Shutters, blinds, incl. Venetian blinds, and similar articles and parts thereof, of plastics (excl. fittings and similar articles) |
6,5 |
3 |
3925 90 10 |
Fittings and mountings intended for permanent installation in or on doors, windows, staircases, walls or other parts of buildings, of plastics |
6,5 |
3 |
3925 90 20 |
Trunking, ducting and cable trays for electrical circuits, of plastics |
6,5 |
3 |
3925 90 80 |
Builders' ware for the manufacture of flooring, walls, partition walls, ceilings, roofing, etc. guttering and accessories, banisters, fences and the like, fitted shelving for shops, factories, warehouses, storerooms, etc., architectural ornaments such as fluting, vaulting and friezes, of plastics, n.e.s. |
6,5 |
3 |
3926 20 00 |
Articles of apparel and clothing accessories produced by the stitching or sticking together of plastic sheeting, incl. gloves, mittens and mitts |
6,5 |
3 |
3926 90 97 |
Articles of plastics and articles of other materials of heading 3901 to 3914 , n.e.s. |
6,5 |
5 |
5702 41 10 |
Axminster carpets of wool or fine animal hair, woven, not tufted or flocked, of pile construction, made up |
12 |
5 |
5702 41 90 |
Carpets and other floor coverings, of wool or fine animal hair, woven, not tufted or flocked, of pile construction, made up (excl. Kelem, Schumacks, Karamanie and similar hand-woven rugs, and Axminster carpets) |
12 |
5 |
5702 42 10 |
Axminster carpets of man-made textile materials, woven, not tufted or flocked, of pile construction, made up |
20 |
5 |
5702 42 90 |
Carpets and other floor coverings, of man-made textile materials, woven, not tufted or flocked, of pile construction, made up (excl. Kelem, Schumacks, Karamanie and similar hand-woven rugs, and Axminster carpets) |
20 |
5 |
5702 49 00 |
Carpets and other floor coverings, of vegetable textile materials or coarse animal hair, woven, not tufted or flocked, of pile construction, made up (excl. Kelem, Schumacks, Karamanie and similar hand-woven rugs, and floor coverings of coconut fibres ‘coir’) |
12 |
5 |
5703 10 00 |
Carpets and other floor coverings, of wool or fine animal hair, tufted ‘needle punched’, whether or not made up |
12 |
5 |
5703 20 19 |
Carpets and other floor coverings, of nylon or other polyamides, tufted needle punched, whether or not made up, printed (excl. carpet tiles with an area of <= 0,3 m2) |
12,5 |
5 |
5703 20 99 |
Carpets and other floor coverings, of nylon or other polyamides, tufted needle punched, whether or not made up (excl. printed, and carpet tiles with an area of <= 0,3 m2) |
12,5 |
5 |
5703 30 19 |
Carpets and other floor coverings, of polypropylene, tufted needle punched, whether or not made up (excl. carpet tiles with an area of <= 0,3 m2) |
12,5 |
5 |
5704 90 00 |
Carpets and other floor coverings, of felt, not tufted or flocked, whether or not made up (excl. floor tiles with an area of <= 0,3 m2) |
12 |
5 |
5705 00 30 |
Carpets and other floor coverings, of man-made textile materials, whether or not made up (excl. knotted, woven or tufted ‘needle punched’, and of felt) |
12 |
5 |
5705 00 90 |
Carpets and other floor coverings, of vegetable textile materials or coarse animal hair, whether or not made up (excl. knotted, woven or tufted ‘needle punched’, and of felt) |
12 |
5 |
6101 20 90 |
Men's or boys' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles of cotton, knitted or crocheted (excl. suits, ensembles, jackets, blazers, bib and brace overalls and trousers) |
12 |
5 |
6101 30 90 |
Men's or boys' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. suits, ensembles, jackets, blazers, bib and brace overalls and trousers) |
12 |
5 |
6102 20 90 |
Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of cotton, knitted or crocheted (excl. suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls) |
12 |
5 |
6102 30 90 |
Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls) |
12 |
5 |
6103 32 00 |
Men's or boys' jackets and blazers of cotton, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) |
12 |
5 |
6103 33 00 |
Men's or boys' jackets and blazers of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) |
12 |
5 |
6103 42 00 |
Men's or boys' trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts of cotton, knitted or crocheted (excl. swimwear and underpants) |
12 |
5 |
6103 43 00 |
Men's or boys' trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. swimwear and underpants) |
12 |
5 |
6104 32 00 |
Women's or girls' jackets and blazers of cotton, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) |
12 |
3 |
6104 33 00 |
Women's or girls' jackets and blazers of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) |
12 |
3 |
6104 39 00 |
Women's or girls' jackets and blazers of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, wind-jackets and similar articles) |
12 |
3 |
6104 42 00 |
Women's or girls' dresses of cotton, knitted or crocheted (excl. petticoats) |
12 |
5 |
6104 43 00 |
Women's or girls' dresses of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. petticoats) |
12 |
5 |
6104 44 00 |
Women's or girls' dresses of artificial fibres, knitted or crocheted (excl. petticoats) |
12 |
5 |
6104 49 00 |
Women's or girls' dresses of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton, man-made fibres and petticoats) |
12 |
5 |
6104 52 00 |
Women's or girls' skirts and divided skirts of cotton, knitted or crocheted (excl. petticoats) |
12 |
3 |
6104 53 00 |
Women's or girls' skirts and divided skirts of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. petticoats) |
12 |
3 |
6104 59 00 |
Women's or girls' skirts and divided skirts of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, and petticoats) |
12 |
3 |
6104 62 00 |
Women's or girls' trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts of cotton, knitted or crocheted (excl. panties and swimwear) |
12 |
3 |
6104 63 00 |
Women's or girls' trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. panties and swimwear) |
12 |
3 |
6104 69 00 |
Women's or girls' trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, panties and swimwear) |
12 |
3 |
6105 10 00 |
Men's or boys' shirts of cotton, knitted or crocheted (excl. nightshirts, T-shirts, singlets and other vests) |
12 |
5 |
6105 20 10 |
Men's or boys' shirts of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. nightshirts, T-shirts, singlets and other vests) |
12 |
5 |
6106 10 00 |
Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of cotton, knitted or crocheted (excl. T-shirts and vests) |
12 |
5 |
6106 20 00 |
Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. T-shirts and vests) |
12 |
5 |
6107 11 00 |
Men's or boys' underpants and briefs of cotton, knitted or crocheted |
12 |
5 |
6107 12 00 |
Men's or boys' underpants and briefs of man-made fibres, knitted or crocheted |
12 |
5 |
6107 19 00 |
Men's or boys' underpants and briefs of other textile materials, knitted or crocheted (excl. of cotton or man-made fibres) |
12 |
5 |
6107 21 00 |
Men's or boys' nightshirts and pyjamas of cotton, knitted or crocheted (excl. vests and singlets) |
12 |
5 |
6107 22 00 |
Men's or boys' nightshirts and pyjamas of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. vests and singlets) |
12 |
5 |
6108 21 00 |
Women's or girls' briefs and panties of cotton, knitted or crocheted |
12 |
5 |
6108 22 00 |
Women's or girls' briefs and panties of man-made fibres, knitted or crocheted |
12 |
5 |
6108 29 00 |
Women's or girls' briefs and panties of textile materials, knitted or crocheted (excl. cotton or man-made fibres) |
12 |
5 |
6108 31 00 |
Women's or girls' nightdresses and pyjamas of cotton, knitted or crocheted (excl. T-shirts, vests and négligées) |
12 |
5 |
6108 32 00 |
Women's or girls' nightdresses and pyjamas of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. T-shirts, vests and négligées) |
12 |
5 |
6108 91 00 |
Women's or girls' négligées, bathrobes, dressing gowns, house jackets and similar articles of cotton, knitted or crocheted (excl. vests, slips, petticoats, briefs and panties, nightdresses, pyjamas, brassières, girdles, corsets and similar articles) |
12 |
5 |
6108 92 00 |
Women's or girls' négligées, bathrobes, dressing gowns, house jackets and similar articles of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. vests, slips, petticoats, briefs and panties, nightdresses, pyjamas, brassières, girdles, corsets and similar articles) |
12 |
5 |
6109 10 00 |
T-shirts, singlets and other vests of cotton, knitted or crocheted |
12 |
3 |
6109 90 30 |
T-shirts, singlets and other vests of man-made fibres, knitted or crocheted |
12 |
3 |
6109 90 90 |
T-shirts, singlets and other vests of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres) |
12 |
3 |
6110 11 10 |
Jerseys and pullovers containing >= 50 % by weight of wool and weighing >= 600 g/article, knitted or crocheted |
12 |
5 |
6110 11 30 |
Men's or boys' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of wool, knitted or crocheted (excl. jerseys and pullovers containing >= 50 % by weight of wool and weighing >= 600 g/article, and wadded waistcoats) |
12 |
5 |
6110 11 90 |
Women's or girls' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of wool, knitted or crocheted (excl. jerseys and pullovers containing >= 50 % by weight of wool and weighing >= 600 g/article, and wadded waistcoats) |
12 |
5 |
6110 20 10 |
Lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers of cotton, knitted or crocheted |
12 |
3 |
6110 20 91 |
Men's or boys' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of cotton, knitted or crocheted (excl. lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers and wadded waistcoats) |
12 |
3 |
6110 20 99 |
Women's or girls' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of cotton, knitted or crocheted (excl. lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers and wadded waistcoats) |
12 |
3 |
6110 30 10 |
Lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers of man-made fibres, knitted or crocheted |
12 |
5 |
6110 30 91 |
Men's or boys' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers and wadded waistcoats) |
12 |
5 |
6110 30 99 |
Women's or girls' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers and wadded waistcoats) |
12 |
5 |
6115 21 00 |
Pantyhose and tights of synthetic fibres, knitted or crocheted, measuring per single yarn < 67 decitex (excl. graduated compression hosiery) |
12 |
3 |
6115 22 00 |
Pantyhose and tights of synthetic fibres, knitted or crocheted, measuring per single yarn >= 67 decitex (excl. graduated compression hosiery) |
12 |
3 |
6115 29 00 |
Pantyhose and tights of textile materials, knitted or crocheted (excl. graduated compression hosiery, those of synthetic fibres and hosiery for babies) |
12 |
3 |
6115 95 00 |
Full-length or knee-length stockings, socks and other hosiery, incl. footwear without applied soles, of cotton, knitted or crocheted (excl. graduated compression hosiery, pantyhose and tights, women's full-length or knee-length stockings, measuring per single yarn < 67 decitex, and hosiery for babies) |
12 |
3 |
6115 96 91 |
Women's stockings of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. graduated compression hosiery, pantyhose and tights, women's full-length stockings measuring per single yarn < 67 decitex and knee-length stockings) |
12 |
3 |
6115 96 99 |
Full-length stockings, socks and other hosiery, incl. footwear without applied soles, of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. graduated compression hosiery, women's pantyhose and tights, full-length or knee-length stockings, and hosiery for babies) |
12 |
3 |
6115 99 00 |
Full-length or knee-length stockings, socks and other hosiery, incl. footwear without applied soles, of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, graduated compression hosiery, pantyhose and tights, women's full-length or knee-length stockings, measuring per single yarn < 67 decitex, and hosiery for babies) |
12 |
3 |
6201 11 00 |
Men's or boys' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6201 12 10 |
Men's or boys' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of cotton, of a weight per garment of <= 1 kg (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6201 12 90 |
Men's or boys' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of cotton, of a weight per garment of > 1 kg (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6201 13 10 |
Men's or boys' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of man-made fibres, of a weight per garment of <= 1 kg (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6201 13 90 |
Men's or boys' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of man-made fibres, of a weight per garment of > 1 kg (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6201 19 00 |
Men's or boys' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of textile materials (excl. of wool or fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6201 91 00 |
Men's or boys' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, suits, ensembles, jackets, blazers and trousers) |
12 |
3 |
6201 92 00 |
Men's or boys' anoraks, windcheaters, wind jackets and similar articles, of cotton (not knitted or crocheted and excl. suits, ensembles, jackets, blazers, trousers and tops of ski suits) |
12 |
3 |
6201 93 00 |
Men's or boys' anoraks, windcheaters, wind jackets and similar articles, of man-made fibres (not knitted or crocheted and excl. suits, ensembles, jackets, blazers, trousers and tops of ski suits) |
12 |
3 |
6201 99 00 |
Men's or boys' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, suits, ensembles, jackets, blazers and trousers) |
12 |
3 |
6202 11 00 |
Women's or girls' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6202 12 10 |
Women's or girls' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of cotton, of a weight per garment of <= 1 kg (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6202 12 90 |
Women's or girls' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of cotton, of a weight per garment of > 1 kg (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6202 13 10 |
Women's or girls' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of man-made fibres, of a weight per garment of <= 1 kg (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6202 13 90 |
Women's or girls' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of man-made fibres, of a weight per garment of > 1 kg (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6202 19 00 |
Women's or girls' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of textile materials (excl. of wool or fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6202 91 00 |
Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, suits, ensembles, jackets, blazers and trousers) |
12 |
3 |
6202 92 00 |
Women's or girls' anoraks, windcheaters, wind jackets and similar articles, of cotton (not knitted or crocheted and excl. suits, ensembles, jackets, blazers, trousers and tops of ski suits) |
12 |
3 |
6202 93 00 |
Women's or girls' anoraks, windcheaters, wind jackets and similar articles, of man-made fibres (not knitted or crocheted and excl. suits, ensembles, jackets, blazers, trousers and tops of ski suits) |
12 |
3 |
6202 99 00 |
Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, suits, ensembles, jackets, blazers and trousers) |
12 |
3 |
6203 11 00 |
Men's or boys' suits of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, tracksuits, ski suits and swimwear) |
12 |
3 |
6203 12 00 |
Men's or boys' suits of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, tracksuits, ski suits and swimwear) |
12 |
3 |
6203 19 10 |
Men's or boys' suits of cotton (excl. knitted or crocheted, tracksuits, ski suits and swimwear) |
12 |
3 |
6203 19 30 |
Men's or boys' suits of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, tracksuits, ski suits and swimwear) |
12 |
3 |
6203 19 90 |
Men's or boys' suits of textile materials (excl. of wool or fine animal hair, cotton or synthetic fibres, knitted or crocheted, tracksuits, ski suits and swimwear) |
12 |
3 |
6203 22 10 |
Men's or boys' industrial and occupational ensembles of cotton (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6203 31 00 |
Men's or boys' jackets and blazers of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, and wind-jackets and similar articles) |
12 |
3 |
6203 32 10 |
Men's or boys' jackets and blazers of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, and wind-jackets and similar articles) |
12 |
3 |
6203 32 90 |
Men's or boys' jackets and blazers of cotton (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, and wind-jackets and similar articles) |
12 |
3 |
6203 33 10 |
Men's or boys' jackets and blazers of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, and wind-jackets and similar articles) |
12 |
3 |
6203 33 90 |
Men's or boys' jackets and blazers of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, and wind-jackets and similar articles) |
12 |
3 |
6203 41 10 |
Men's or boys' trousers and breeches of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, bib and brace overalls and underpants) |
12 |
3 |
6203 42 11 |
Men's or boys' industrial and occupational trousers and breeches of cotton (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) |
12 |
3 |
6203 42 31 |
Men's or boys' trousers and breeches of cotton denim (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants) |
12 |
3 |
6203 42 35 |
Men's or boys' trousers and breeches of cotton (excl. denim, cut corduroy, knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants) |
12 |
3 |
6203 42 51 |
Men's or boys' bib and brace overalls, of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6203 42 59 |
Men's or boys' bib and brace overalls, of cotton (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational) |
12 |
3 |
6203 42 90 |
Men's or boys' shorts of cotton (excl. knitted or crocheted, swimwear and underpants) |
12 |
3 |
6203 43 11 |
Men's or boys' trousers and breeches of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) |
12 |
3 |
6203 43 19 |
Men's or boys' trousers and breeches of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants) |
12 |
3 |
6203 43 31 |
Men's or boys' bib and brace overalls of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6203 43 39 |
Men's or boys' bib and brace overalls of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, and industrial and occupational) |
12 |
3 |
6203 43 90 |
Men's or boys' shorts of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, underpants and swimwear) |
12 |
3 |
6203 49 11 |
Men's or boys' trousers and breeches of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) |
12 |
3 |
6203 49 19 |
Men's or boys' trousers and breeches of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants) |
12 |
3 |
6203 49 31 |
Men's or boys' bib and brace overalls of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) |
12 |
3 |
6203 49 39 |
Men's or boys' bib and brace overalls of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational) |
12 |
3 |
6203 49 50 |
Men's or boys' shorts of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, underpants and swimwear) |
12 |
3 |
6203 49 90 |
Men's or boys' trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, underpants and swimwear) |
12 |
3 |
6204 12 00 |
Women's or girls' suits of cotton (excl. knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) |
12 |
5 |
6204 13 00 |
Women's or girls' suits of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) |
12 |
5 |
6204 19 10 |
Women's or girls' suits of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) |
12 |
5 |
6204 19 90 |
Women's or girls' suits of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) |
12 |
5 |
6204 31 00 |
Women's or girls' jackets and blazers of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) |
12 |
3 |
6204 32 10 |
Women's or girls' jackets and blazers of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) |
12 |
5 |
6204 32 90 |
Women's or girls' jackets and blazers of cotton (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, wind-jackets and similar articles) |
12 |
5 |
6204 33 10 |
Women's or girls' jackets and blazers of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) |
12 |
5 |
6204 33 90 |
Women's or girls' jackets and blazers of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, wind-jackets and similar articles) |
12 |
5 |
6204 39 11 |
Women's or girls' jackets and blazers of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) |
12 |
5 |
6204 39 19 |
Women's or girls' jackets and blazers of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, wind-jackets and similar articles) |
12 |
5 |
6204 39 90 |
Women's or girls' jackets and blazers of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) |
12 |
5 |
6204 41 00 |
Women's or girls' dresses of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 42 00 |
Women's or girls' dresses of cotton (excl. knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 43 00 |
Women's or girls' dresses of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 44 00 |
Women's or girls' dresses of artificial fibres (excl. knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 49 00 |
Women's or girls' dresses of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 51 00 |
Women's or girls' skirts and divided skirts of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 52 00 |
Women's or girls' skirts and divided skirts of cotton (excl. knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 53 00 |
Women's or girls' skirts and divided skirts of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 59 10 |
Women's or girls' skirts and divided skirts of artificial fibres (excl. knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 59 90 |
Women's or girls' skirts and divided skirts of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted and petticoats) |
12 |
5 |
6204 61 10 |
Women's or girls' trousers and breeches of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, panties and swimwear) |
12 |
5 |
6204 61 85 |
Women's or girls' bib and brace overalls and shorts, of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, panties and swimwear) |
12 |
5 |
6204 62 11 |
Women's or girls' trousers and breeches of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) |
12 |
5 |
6204 62 31 |
Women's or girls' cotton denim trousers and breeches (excl. industrial and occupational, bib and brace overalls and panties) |
12 |
5 |
6204 62 39 |
Women's or girls' trousers and breeches, of cotton (not of cut corduroy, of denim or knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, bib and brace overalls, briefs and tracksuit bottoms) |
12 |
5 |
6204 63 11 |
Women's or girls' trousers and breeches, of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) |
12 |
5 |
6204 63 18 |
Women's or girls' trousers and breeches, of synthetic fibres (not of cut corduroy, of denim or knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, bib and brace overalls, briefs and tracksuit bottoms) |
12 |
5 |
6204 69 11 |
Women's or girls' trousers and breeches, of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, and bib and brace overalls) |
12 |
5 |
6204 69 18 |
Women's or girls' trousers and breeches, of artificial fibres (not of cut corduroy, of denim or knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, bib and brace overalls, briefs and tracksuit bottoms) |
12 |
5 |
6204 69 90 |
Women's or girls' trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, panties and swimwear) |
12 |
5 |
6205 20 00 |
Men's or boys' shirts of cotton (excl. knitted or crocheted, nightshirts, singlets and other vests) |
12 |
3 |
6205 30 00 |
Men's or boys' shirts of man-made fibres (excl. knitted or crocheted, nightshirts, singlets and other vests) |
12 |
5 |
6205 90 10 |
Men's or boys' shirts of flax or ramie (excl. knitted or crocheted, nightshirts, singlets and other vests) |
12 |
5 |
6205 90 80 |
Men's or boys' shirts of textile materials (excl. of cotton or man-made fibres, flax or ramie, knitted or crocheted, nightshirts, singlets and other vests) |
12 |
5 |
6206 10 00 |
Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of silk or silk waste (excl. knitted or crocheted and vests) |
12 |
5 |
6206 30 00 |
Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of cotton (excl. knitted or crocheted and vests) |
12 |
5 |
6206 40 00 |
Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of man-made fibres (excl. knitted or crocheted and vests) |
12 |
5 |
6211 32 10 |
Men's or boys' industrial and occupational clothing of cotton (excl. knitted or crocheted) |
12 |
5 |
6211 33 10 |
Men's or boys' industrial and occupational clothing of man-made fibres (excl. knitted or crocheted) |
12 |
5 |
6212 10 90 |
Brassieres of all types of textile materials, whether or not elasticated, incl. knitted or crocheted (excl. in a set made up for retail sale containing a brassière and a brief) |
12 |
5 |
6302 21 00 |
Printed bed linen of cotton (excl. knitted or crocheted) |
12 |
5 |
6302 31 00 |
Bed linen of cotton (excl. printed, knitted or crocheted) |
12 |
5 |
6302 32 90 |
Bed linen of man-made fibres (excl. nonwovens, printed, knitted or crocheted) |
12 |
5 |
6302 51 00 |
Table linen of cotton (excl. knitted or crocheted) |
12 |
5 |
6302 53 90 |
Table linen of man-made fibres (excl. nonwovens, knitted or crocheted) |
12 |
5 |
6302 60 00 |
Toilet linen and kitchen linen, of terry towelling or similar terry fabrics of cotton (excl. floor cloths, polishing cloths, dishcloths and dusters) |
12 |
5 |
6302 91 00 |
Toilet linen and kitchen linen of cotton (excl. of terry fabrics, floor cloths, polishing cloths, dishcloths and dusters) |
12 |
5 |
6302 93 90 |
Toilet linen and kitchen linen of man-made fibres (excl. nonwovens, floor cloths, polishing cloths, dishcloths and dusters) |
12 |
5 |
6302 99 90 |
Toilet linen and kitchen linen of textile materials (excl. of cotton, flax or man-made fibres, floor cloths, polishing cloths, dishcloths and dusters) |
12 |
5 |
6309 00 00 |
Worn clothing and clothing accessories, blankets and travelling rugs, household linen and articles for interior furnishing, of all types of textile materials, incl. all types of footwear and headgear, showing signs of appreciable wear and presented in bulk or in bales, sacks or similar packings (excl. carpets, other floor coverings and tapestries) |
12,5 |
5 |
6402 20 00 |
Footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics, with upper straps or thongs assembled to the sole by means of plugs (excl. toy footwear) |
15 |
5 |
6402 91 10 |
Footwear covering the ankle, incorporating a protective metal toecap, with outer soles and uppers of rubber or plastics (excl. waterproof footwear of heading 6401 , sports footwear and orthopaedic footwear) |
15 |
5 |
6402 91 90 |
Footwear covering the ankle, with outer soles and uppers of rubber or plastics (excl. incorporating a protective metal toecap, waterproof footwear of heading 6401 , sports footwear, orthopaedic footwear and toy footwear) |
15 |
5 |
6402 99 05 |
Footwear incorporating a protective metal toecap, with outer soles and uppers of rubber or plastics (excl. covering the ankle, waterproof footwear of heading 6401 , sports footwear and orthopaedic footwear) |
15 |
5 |
6402 99 10 |
Footwear with uppers of rubber and outer soles of rubber or plastics (excl. covering the ankle or with upper straps or thongs assembled to the sole by means of plugs, waterproof footwear of heading 6401 , sports footwear, orthopaedic footwear and toy footwear) |
15 |
5 |
6402 99 31 |
Footwear with uppers of plastic and outer soles of rubber or plastics, with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, with a maximum sole and heel height of > 3 cm (excl. with upper straps or thongs assembled to the sole by means of plugs) |
15 |
5 |
6402 99 39 |
Footwear with uppers of plastic and outer soles of rubber or plastics, with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, with a maximum sole and heel height of <= 3 cm (excl. with upper straps or thongs assembled to the sole by means of plugs) |
15 |
5 |
6402 99 50 |
Slippers and other indoor footwear, with outer sole and upper of rubber or plastics (excl. covering the ankle, footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, and toy footwear) |
15 |
5 |
6402 99 91 |
Footwear with uppers of plastics and outer soles of rubber or plastics, with in-soles of a length of < 24 cm (excl. covering the ankle, footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, footwear incorporating a protective metal toecap, indoor footwear, sports footwear, waterproof footwear of heading 6401 , orthopaedic footwear and toy footwear) |
15 |
5 |
6402 99 93 |
Footwear non-identifiable as men's or women's footwear, with uppers of plastics, with outer soles of rubber or plastics, with in-soles of length >= 24 cm (excl. footwear covering the ankle, with a vamp made of straps or which has one or more pieces cut out, or incorporating a protective metal toecap, indoor or sports footwear, waterproof footwear in heading 6401 , and orthopaedic footwear) |
15 |
5 |
6402 99 96 |
Footwear with outer soles of rubber or plastics and uppers of plastics, with in-soles of a length >= 24 cm, for men (excl. footwear covering the ankle, with a vamp made of straps or which has one or more pieces cut out, or incorporating a protective metal toecap, indoor or sports footwear, waterproof footwear in heading 6401 , orthopaedic footwear and footwear which cannot be identified as men's or women's) |
15 |
5 |
6402 99 98 |
Footwear with outer soles of rubber or of plastics and uppers of plastics, with in-soles of a length of >= 24 cm, for women (excl. footwear covering the ankle, with a vamp made of straps or which has one or more pieces cut out, or incorporating a protective metal toecap, indoor or sports footwear, waterproof footwear in heading 6401 , orthopaedic footwear and footwear which cannot be identified as men's or women's) |
15 |
5 |
6403 59 95 |
Men's footwear with outer soles and uppers of leather, with in-soles of >= 24 cm in length (excl. covering the ankle, incorporating a protective metal toecap, made on a base or platform of wood, without in-soles, with a vamp or upper made of straps, indoor footwear, sports footwear, and orthopaedic footwear) |
15 |
5 |
6403 59 99 |
Women's footwear with outer soles and uppers of leather, with in-soles of >= 24 cm in length (excl. covering the ankle, incorporating a protective metal toecap, made on a base or platform of wood, without in-soles, with a vamp or upper made of straps, indoor footwear, sports footwear, and orthopaedic footwear) |
15 |
5 |
6403 91 16 |
Men's footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather, with uppers of leather, covering the ankle (but not the calf), with in-soles of a length >= 24 cm (excl. 6403.11 -00 to 6403.40.00 ) |
15 |
5 |
6403 91 18 |
Women's footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather, with uppers of leather, covering the ankle (but not the calf), with in-soles of a length >= 24 cm (excl. 6403.11 -00 to 6403.40.00 ) |
15 |
5 |
6403 91 96 |
Men's footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather, with uppers of leather, covering the ankle, with in-soles of a length >= 24 cm (excl. 6403.11 -00 to 6403.40.00 nor 6403.90 -16) |
15 |
5 |
6403 91 98 |
Women's footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather, with uppers of leather, covering the ankle, with in-soles of length >= 24 cm (excl. 6403.11 -00 to 6403.40.00 nor 6403.91.18 ) |
15 |
5 |
6403 99 36 |
Men's footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather, with uppers of leather (not covering the ankle), with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, with sole and heel height <= 3 cm, with in-soles of a length >= 24 cm (excl. 6403.11 -00 to 6403.40.00 ) |
15 |
5 |
6403 99 38 |
Women's footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather, with uppers of leather (not covering the ankle), with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, with sole and heel height <= 3 cm, with in-soles of a length >= 24 cm (excl. 6403.11 -00 to 6403.40.00 ) |
15 |
5 |
6403 99 96 |
Men's footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather, with uppers of leather (not covering the ankle), with in-soles of a length >= 24 cm (excl. 6403.11 -00 to 6403.40.00 , 6403.99.11 , 6403.99.36 , 6403.99.50 ) |
15 |
5 |
6403 99 98 |
Footwear with outer soles of rubber, plastics or composition leather and uppers of leather, with in-soles of a length of >= 24 cm, for women (excl. footwear covering the ankle; with a protective metal toecap; with a main sole of wood, without in-sole; footwear with a vamp made of straps or which has one or more pieces cut out; indoor, sports or orthopaedic footwear; footwear which cannot be identified as men's or women's) |
15 |
5 |
6404 11 00 |
Sports footwear, incl. tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes and the like, with outer soles of rubber or plastics and uppers of textile materials |
15 |
5 |
6404 19 10 |
Slippers and other indoor footwear, with outer soles of rubber or plastics and uppers of textile materials (excl. tennis shoes, gym shoes, training shoes and the like, and toy footwear) |
15 |
5 |
6404 19 90 |
Footwear with outer soles of rubber or plastics and uppers of textile materials (excl. indoor footwear, sports footwear, incl. tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes and the like, and toy footwear) |
15 |
5 |
6405 20 91 |
Slippers and other indoor footwear with uppers of textile materials (excl. with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather, and toy footwear) |
15 |
5 |
6405 20 99 |
Footwear with uppers of textile materials (excl. with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather, wood or cork, indoor footwear, orthopaedic footwear and toy footwear) |
15 |
5 |
6405 90 10 |
Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of materials other than leather, composition leather or textile materials (excl. orthopaedic footwear and toy footwear) |
15 |
5 |
7010 90 41 |
Bottles of colourless glass, of a kind used for the commercial conveyance or packing of foodstuffs and beverages, of a nominal capacity of >= 1 l but < 2,5 l |
10 |
5 |
7010 90 43 |
Bottles of colourless glass, of a kind used for the commercial conveyance or packing of foodstuffs and beverages, of a nominal capacity of > 0,33 l but < 1 l |
10 |
5 |
7010 90 51 |
Bottles of coloured glass, of a kind used for the commercial conveyance or packing of foodstuffs and beverages, of a nominal capacity of >= 1 l but < 2,5 l |
10 |
5 |
7010 90 53 |
Bottles of coloured glass, of a kind used for the commercial conveyance or packing of foodstuffs and beverages, of a nominal capacity of > 0,33 l but <= 1 l |
10 |
5 |
9401 30 10 |
Swivel seats with variable height adjustments, upholstered, with backrest and fitted with castors or glides (excl. medical, surgical and dental) |
10 |
5 |
9401 30 90 |
Swivel seats with variable height adjustments (excl. upholstered, with backrest and fitted with castors or glides, medical, surgical, dental or veterinary, and hairdressers' chairs) |
10 |
5 |
9401 40 00 |
Seats, convertible into beds (excl. garden seats and camping equipment, and medical, dental or surgical furniture) |
10 |
5 |
9401 61 00 |
Upholstered seats, with wooden frames (excl. convertible into beds) |
10 |
5 |
9401 69 00 |
Seats, with wooden frames (excl. upholstered) |
10 |
5 |
9401 71 00 |
Upholstered seats, with metal frames (excl. seats for aircraft or motor vehicles, swivel seats with variable height adjustments and medical, dental or surgical furniture) |
10 |
5 |
9401 79 00 |
Seats, with metal frames (excl. upholstered, swivel seats with variable height adjustments and medical, dental or surgical furniture) |
10 |
5 |
9401 80 00 |
Seats, n.e.s. |
10 |
5 |
9403 20 80 |
Metal furniture (excl. for offices, medical, surgical, dental or veterinary furniture, beds and seats) |
10 |
5 |
9403 30 11 |
Desks for offices, with wooden frames |
10 |
5 |
9403 30 19 |
Wooden furniture for offices, of <= 80 cm in height (excl. desks and seats) |
10 |
5 |
9403 30 91 |
Wooden cupboards for offices, of > 80 cm in height |
10 |
5 |
9403 30 99 |
Wooden furniture for offices, of > 80 cm in height (excl. cupboards) |
10 |
5 |
9403 40 10 |
Fitted kitchen units |
10 |
5 |
9403 40 90 |
Wooden furniture of a kind used in kitchens (excl. seats and fitted kitchen units) |
10 |
5 |
9403 50 00 |
Wooden furniture for bedrooms (excl. seats) |
10 |
5 |
9403 60 10 |
Wooden furniture for dining rooms and living rooms (excl. seats) |
10 |
5 |
9403 60 30 |
Wooden furniture for shops (excl. seats) |
10 |
5 |
9403 60 90 |
Wooden furniture (excl. for offices or shops, kitchens, dining rooms, living rooms and bedrooms, and seats) |
10 |
5 |
9403 70 00 |
Furniture of plastics (excl. medical, dental, surgical or veterinary, and seats) |
10 |
5 |
9403 89 00 |
Furniture of cane, osier or similar materials (excl. of bamboo, rattan, metal, wood and plastics, and seats and medical, surgical, dental or veterinary furniture) |
10 |
5 |
9403 90 30 |
Parts of furniture, of wood, n.e.s. (excl. seats) |
10 |
5 |
9403 90 90 |
Parts of furniture, n.e.s. (excl. of metal or wood, and of seats and medical, surgical, dental or veterinary furniture) |
10 |
5 |
ANNEX XVI
LIST OF LEGISLATION WITH A TIMETABLE FOR ITS APPROXIMATION ( 36 )
Union legislation |
Deadline for approximation |
HORIZONTAL LEGISLATIVE FRAMEWORK FOR MARKETING OF PRODUCTS |
|
Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93 Decision No 768/2008/EC of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC |
Approximated on the date of entry into force of the Law No 235 of 1 December 2011 |
Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety |
2016 |
Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products |
2012 |
Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on European standardisation, amending Council Directives 89/686/EEC and 93/15/EEC and Directives 94/9/EC, 94/25/EC, 95/16/EC, 97/23/EC, 98/34/EC, 2004/22/EC, 2007/23/EC, 2009/23/EC and 2009/105/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Decision 87/95/EEC and Decision No 1673/2006/EC of the European Parliament and of the Council |
2015 |
Council Directive 80/181/EEC of 20 December 1979 on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement and on the repeal of Directive 71/354/EEC, as amended by Directive 2009/3/EC of the European Parliament and of the Council |
2015 |
LEGISLATION BASED ON THE PRINCIPLES OF THE NEW APPROACH WHICH PROVIDE FOR CE MARKING |
|
Directive 2014/35/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits |
2017 |
Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels |
2017 |
Regulation (EU) No 305/2011 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 laying down harmonised conditions for the marketing of construction products and repealing Council Directive 89/106/EEC |
Full approximation: 2015 |
Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility |
2017 |
Council Directive 89/686/EEC of 21 December 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to personal protective equipment |
Review and full approximation: 2015 |
Directive 2009/142/EC of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 relating to appliances burning gaseous fuels |
Review and full approximation: 2016 |
Directive 2000/9/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 relating to cableway installations designed to carry persons |
2015 |
Directive 2014/34/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres |
2017 |
Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses Commission Decision 2004/388/EC of 15 April 2004 on an Intra-Community transfer of explosives document Commission Directive 2008/43/EC of 4 April 2008 setting up, pursuant to Council Directive 93/15/EEC, a system for the identification and traceability of explosives for civil uses |
2017 |
Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts |
2017 |
Directive 2006/42/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery, and amending Directive 95/16/EC |
2015 |
Directive 2014/32/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of measuring instruments |
2017 |
Council Directive 93/42/EEC of 14 June 1993 concerning medical devices Council Directive 90/385/EEC of 20 June 1990 on the approximation of the laws of the Member States relating to active implantable medical devices Directive 98/79/EC of the European Parliament and of the Council of 27 October 1998 on in vitro diagnostic medical devices |
Review and full approximation: 2015 |
Council Directive 92/42/EEC of 21 May 1992 on efficiency requirements for new hot-water boilers fired with liquid or gaseous fuels |
Full approximation: 2017 |
Directive 2014/31/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of non-automatic weighing instruments |
2017 |
Directive 2014/68/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of pressure equipment |
2017 |
Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of radio equipment and repealing Directive 1999/5/EC |
2017 |
Directive 2013/53/EU of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 on recreational craft and personal watercraft and repealing Directive 94/25/EC |
2018 |
Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys |
Review and full approximation: 2015 |
Directive 2013/29/EU of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of pyrotechnic articles |
2017 |
DIRECTIVES BASED ON THE PRINCIPLES OF THE NEW APPROACH OR THE GLOBAL APPROACH, BUT WHICH DO NOT PROVIDE FOR CE MARKING |
|
European Parliament and Council Directive 94/62/EC of 20 December 1994 on packaging and packaging waste |
2015 |
Directive 2010/35/EU of the European Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC |
2017 |
COSMETIC PRODUCTS |
|
Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 on cosmetic products |
Approximation: 2015 |
First Commission Directive 80/1335/EEC of 22 December 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to methods of analysis necessary for checking the composition of cosmetic products |
Approximation: 2015 |
Second Commission Directive 82/434/EEC of 14 May 1982 on the approximation of the laws of the Member States relating to methods of analysis necessary for checking the composition of cosmetic products |
|
Third Commission Directive 83/514/EEC of 27 September 1983 on the approximation of the laws of the Member States relating to methods of analysis necessary for checking the composition of cosmetic products |
|
Fourth Commission Directive 85/490/EEC of 11 October 1985 on the approximation of the laws of the Member States relating to methods of analysis necessary for checking the composition of cosmetic products |
|
Fifth Commission Directive 93/73/EEC of 9 September 1993 on the methods of analysis necessary for checking composition of cosmetic products |
|
Sixth Commission Directive 95/32/EC of 7 July 1995 relating to methods of analysis necessary for checking the composition of cosmetic products |
|
Seventh Commission Directive 96/45/EC of 2 July 1996 relating to methods of analysis necessary for checking the composition of cosmetic products |
|
CONSTRUCTION OF MOTOR VEHICLES |
|
1.□ Motor vehicles and their trailers |
|
1.1 Type-approval |
|
Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) |
Approximation: 2016 |
1.2 Harmonised technical requirements |
|
Regulation (EC) No 78/2009 of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 on the type-approval of motor vehicles with regard to the protection of pedestrians and other vulnerable road users |
Approximation: 2017 |
Regulation (EC) No 79/2009 of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 on type-approval of hydrogen-powered motor vehicles |
Approximation: 2017 |
Regulation (EC) No 595/2009 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on type-approval of motor vehicles and engines with respect to emissions from heavy duty vehicles (Euro VI) and on access to vehicle repair and maintenance information |
Approximation: 2018 |
Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information |
Approximation: 2018 |
Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning type-approval requirements for the general safety of motor vehicles, their trailers and systems, components and separate technical units intended therefor |
Approximation: 2018 |
Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 on type approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information |
Approximation: 2018 |
Directive 2005/64/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on the type-approval of motor vehicles with regard to their reusability, recyclability and recoverability |
Approximation: 2018 |
Directive 2006/40/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 relating to emissions from air conditioning systems in motor vehicles |
Approximation: 2015 |
2. Two- or three-wheel motor vehicles |
|
Regulation (EU) No 168/2013 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2013 on the approval and market surveillance of two- or three-wheel vehicles and quadricycles |
2017 |
3. Wheeled agricultural or forestry tractors |
|
Regulation (EU) No 167/2013 of the European Parliament and of the Council of 5 February 2013 on the approval and market surveillance of agricultural and forestry vehicles |
2016 |
Directive 2008/2/EC of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the field of vision and windscreen wipers for wheeled agricultural or forestry tractors |
2016 |
CHEMICALS |
|
1. REACH and REACH implementation |
|
Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) and establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC |
2019 |
Commission Regulation (EC) No 440/2008 of 30 May 2008 laying down test methods pursuant to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) |
2019 |
2. Dangerous chemicals |
|
Regulation (EU) No 649/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 concerning the export and import of hazardous chemicals |
2017 |
Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC |
2021 |
Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment |
2014 |
Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) |
2016 |
Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators and repealing Directive 91/157/EEC |
2013-14 |
Council Directive 96/59/EC of 16 September 1996 on the disposal of polychlorinated biphenyls and polychlorinated terphenyls (PCB/PCT) |
Approximated in 2009 |
Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC |
2013-14 |
3. Classification, packaging and labelling |
|
Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 |
2021 |
4. Detergents |
|
Regulation (EC) No 648/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on detergents |
Approximation: 2013-2014 |
5. Fertilisers |
|
Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 relating to fertilisers |
Approximated on 11 June 2013 |
6. Drug precursors |
|
Regulation (EC) No 273/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on drug precursors |
Approximation: 2015 |
7. Good laboratory practice Application of principles and verification for tests on chemicals, inspection and verification of good laboratory practice |
|
Directive 2004/10/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on the harmonisation of laws, regulations and administrative provisions relating to the application of the principles of good laboratory practice and the verification of their applications for tests on chemical substances |
Approximation: 2015 |
Directive 2004/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on the inspection and verification of good laboratory practice (GLP) |
Approximation: 2013-2014 |
PHARMACEUTICALS |
|
1. Medicinal products for human use |
|
Council Directive 89/105/EEC of 21 December 1988 relating to the transparency of measures regulating the prices of medicinal products for human use and their inclusion in the scope of national health insurance systems |
Approximation: 2014 |
Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use |
Transposition: 2015 |
2. Medicinal products for veterinary use |
|
Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to veterinary medicinal products |
Approximation: 2013 |
Commission Directive 2006/130/EC of 11 December 2006 implementing Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council as regards the establishment of criteria for exempting certain veterinary medicinal products for food-producing animals from the requirement of a veterinary prescription |
Approximation: 2014 |
3. Miscellaneous |
|
Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products |
Approximation: 2014 |
Directive 2001/18/ЕС of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms |
Approximation: 2015 |
Directive 2009/35/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the colouring matters which may be added to medicinal products |
Approximation: 2015 |
Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms |
Approximation: 2015 |
Commission Regulation (EC) No 540/95 of 10 March 1995 laying down the arrangements for reporting suspected unexpected adverse reactions which are not serious, whether arising in the Community or in a third country, to medicinal products for human or veterinary use authorized in accordance with the provisions of Council Regulation (EEC) No 2309/93 |
Approximation: 2015 |
Commission Regulation (EC) No 1662/95 of 7 July 1995 laying down certain detailed arrangements for implementing the Community decision-making procedures in respect of marketing authorisations for products for human or veterinary use |
Approximation: 2015 |
Commission Regulation (EC) No 2141/96 of 7 November 1996 concerning the examination of an application for the transfer of a marketing authorisation for a medicinal product falling within the scope of Council Regulation (EEC) No 2309/93 |
Approximation: 2015 |
Regulation (EC) No 469/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 concerning the supplementary protection certificate for medicinal products |
Approximation: 2015 |
ANNEX XVII
COVERAGE
ANNEX XVII-A
SPS MEASURES
PART 1
Measures applicable to main live animal categories
Equidae (including zebras) or asinine species or the offspring of crossing of those species
Bovine animals (including Bubalus bubalis and Bison)
Ovine and caprine animals
Porcine animals
Poultry (including fowl, turkeys, guinea fowl, ducks, geese)
Live fish
Crustaceans
Molluscs
Eggs and gametes of live fish
Hatching eggs
Semen-ova-embryos
Other mammals
Other birds
Reptiles
Amphibians
Other vertebrates
Bees
PART 2
Measures applicable to animal products
I. Main product categories of animal products for human consumption
Fresh meat of domestic ungulates, poultry and lagomorphs, farm and wild game, including offal
Minced meat, meat preparations, mechanically separated meat (MSM), meat products
Live bivalve molluscs
Fishery products
Raw milk, colostrum, dairy products and colostrum-based products
Eggs and eggs products
Frogs' legs and snails
Rendered animal fats and greaves
Treated stomachs, bladders and intestines
Gelatine, raw material for the production of gelatine for human consumption
Collagen
Honey and apicultural products
II Main products' categories of animal by-products:
In slaughterhouses |
Animal by-products to be fed to fur animals |
Animal by-products for the manufacture of pet food |
|
Blood and blood products from equidae to be used outside the feed chain |
|
Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
|
Animal by-products for the manufacture of derived products for uses outside the feed chain |
|
In dairy plants |
Milk, milk-based products and milk-derived products |
Colostrum and colostrum products |
|
In other facility for the collection or handling of animal by-products (i.e. unprocessed/untreated materials |
Blood and blood products from equidae to be used outside the feed chain |
Untreated blood products, excluding of equidae, for derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Treated blood products, excluding of equidae, for the manufacture of derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
|
Pig bristles from third countries or regions thereof that are free from African swine fever |
|
Bones and bone products (excluding bone meal), horns and horn products (excluding horn meal) and hooves and hoof products (excluding hoof meal) for uses other than as feed material, organic fertilizer or soil improvers |
|
Horns and horn products, excluding horn meal, and hooves and hoof products, excluding hoof meal, for the production of organic fertilizers or soil improvers |
|
Gelatine not intended for human consumption to be used by the photographic industry |
|
Wool and hair |
|
Treated feathers, parts of feathers and down |
|
In processing plants |
Processed animal protein, including mixtures and products other than pet food containing such protein |
Blood products that could be used as feed material |
|
Treated hides and skins of ungulates |
|
|
Treated hides and skins of ruminants and of equidae (21 days) |
Pig bristles from third countries or regions thereof that are not free of African swine fever |
|
Fish oil to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Rendered fats to be used as feed materials |
|
|
Rendered fats for certain purposes outside the feed chain for farmed animals |
Gelatine or Collagen to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Hydrolysed protein, Dicalcium phosphate or Tricalcium phosphate to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Apiculture by-products intended exclusively for use in apiculture |
|
Fat derivatives to be used outside the feed chain |
|
Fat derivatives to be used as feed or outside the feed chain |
|
Egg products that could be used as feed material |
|
In pet food plants (including plants manufacturing dogchews and flavouring innards) |
Canned pet food |
Processed pet food other than canned pet food |
|
Dogchews |
|
Raw pet food for direct sale |
|
Flavouring innards for use in the manufacture of pet food |
|
In game trophies plants |
Treated game trophies and other preparations of birds and ungulates, being solely bones, horns, hooves, claws, antlers, teeth, hides or skins |
Game trophies or other preparations of birds and ungulates consisting of entire parts not having been treated |
|
In plants or establishments manufacturing intermediate products |
Intermediate products |
Fertiliser and soil improvers |
Processed animal protein including mixtures and products other than pet food containing such protein |
Processed manure, derived products from processed manure and guano from bats |
|
In storage of derived products |
All derived products |
III. |
Pathogenic agents |
PART 3
Plants, plant products and other objects
Plants, plant products and other objects ( 37 ) which are potential carriers of pests that, by their nature or that of their processing, may create a risk for the introduction and spread of pests
PART 4
Measures applicable to food and feed additives
Food:
Food additives (all food additives and colours);
Processing aids;
Food flavourings;
Food enzymes.
Feed ( 38 ):
Feed additives;
Feed materials;
Compound feed and pet food except if covered by Part 2 (II);
Undesirable substances in feed.
ANNEX XVII-B
ANIMAL WELFARE STANDARDS
Animal welfare standards concerning:
stunning and slaughter of animals;
transport of animals and related operations;
farming animals.
ANNEX XVII-C
OTHER MEASURES COVERED BY CHAPTER 4 OF TITLE V
Chemicals originating from the migration of substances from packaging materials;
Composite products;
Genetically Modified Organisms (GMOs);
Growth promoting hormones, thyreostatics, certain hormones and B-agonists.
ANNEX XVII-D
MEASURES TO BE INCLUDED AFTER THE APPROXIMATION OF THE LEGISLATION
Chemicals for decontamination of food;
Cloning;
Irradiation (ionisation).
ANNEX XVIII
LIST OF NOTIFIABLE ANIMAL AND AQUACULTURE DISEASES AND REGULATED PESTS FOR WHICH REGIONAL FREEDOM CAN BE RECOGNISED
ANNEX XVIII-A
ANIMAL AND FISH DISEASES SUBJECT TO NOTIFICATION, FOR WHICH THE STATUS OF THE PARTIES IS RECOGNISED AND FOR WHICH REGIONALISATION DECISIONS MAY BE TAKEN
Foot-and-mouth disease
Swine vesicular disease
Vesicular stomatitis
African horse sickness
African swine fever
Bluetongue
Pathogenic Avian influenza
Newcastle disease (NCD)
Rinderpest
Classical swine fever
Contagious bovine pleuro-pneumonia
Peste des petits ruminants
Sheep and goat pox
Rift Valley fever
Lumpy skin disease
Venezuelan equine encephalomyelitis
Glanders
Dourine
Enterovirus encephalomyelitis
Infectious haematopoietic necrosis (IHN)
Viral haemorrhagic septicaemia (VHS)
Infectious Salmon Anaemia (ISA)
Bonamia ostreae
Marteilia refringens
ANNEX XVIII-B
RECOGNITION OF THE PEST STATUS, PEST FREE AREAS OR PROTECTED ZONES
A. Recognition of pest status
Each Party shall establish and communicate a list of regulated pests based on the following principles:
Pests not known to occur within any part of its own territory;
Pests known to occur within any part of its own territory and under official control;
Pests known to occur within any part of its own territory, under official control and for which pest free areas or protected zones are established.
Any change to the list of pest status shall be immediately notified to the other Party unless otherwise notified to the relevant international organization.
B. Recognition of Pest Free Areas (PFAs) and protected zones
The Parties recognise the protected zones and the concept of PFAs, and its application in respect of relevant ISPMs.
ANNEX XIX
REGIONALISATION/ZONING, PEST-FREE AREAS AND PROTECTED ZONES
A. Animal and aquaculture diseases
1. Animal diseases
The basis for recognition of the animal disease status of the territory or of a region of a Party shall be the Terrestrial Animal Health Code of the OIE. The basis for regionalisation decisions for an animal disease shall be the Terrestrial Animal Health Code of the OIE.
2. Aquaculture diseases
The basis for regionalisation decisions for aquaculture diseases shall be the Aquatic Animal Health Code of the OIE.
B. Pests
The criteria for the establishment of pest free areas or protected zones for certain pests shall comply with the provisions of either:
C. Criteria for the recognition of the special status for animal diseases of the territory or a region of a Party
1. |
Where the importing Party considers that its territory or part of its territory is free from an animal disease other than a disease listed in Annex XVIII-A to this Agreement, it shall present to the exporting Party appropriate supporting documentation, setting out in particular the following criteria:
—
the nature of the disease and the history of its occurrence in its territory;
—
the results of surveillance testing based on serological, microbiological, pathological or epidemiological investigation and on the fact that the disease must by law be notified to the competent authorities;
—
the period over which the surveillance was carried out;
—
where applicable, the period during which vaccination against the disease has been prohibited and the geographical area concerned by the prohibition;
—
the arrangements for verifying the absence of the disease.
|
2. |
The additional guarantees, general or specific, which may be required by the importing Party must not exceed those, which the importing Party implements nationally. |
3. |
The Parties shall notify each other of any change in the criteria specified in paragraph 1 of this point which relate to the disease. The additional guarantees defined in accordance with paragraph 2 of this point may, in the light of such notification, be amended or withdrawn by the SPS Sub-Committee. |
ANNEX XX
PROVISIONAL APPROVAL OF ESTABLISHMENTS
Conditions and provisions for provisional approval of establishments
Provisional approval of establishments means that for the purpose of import the importing Party approves provisionally the establishments in the exporting Party on the basis of appropriate guarantees provided by that Party without prior inspection by the importing Party of the individual establishments in accordance with the provisions of paragraph 4 of this Annex. The procedure and conditions set out in paragraph 4 of this Annex shall be used for modifying or completing the lists provided for in paragraph 2 of this Annex to take account of new applications and guarantees received. Verification may be part of the procedure, only as regards the initial list of establishments, in accordance with the provisions of paragraph 4(d).
The provisional approval shall initially be applied to the following categories of establishments
Establishments for products of animal origin for human consumption:
Approved or registered establishments producing animal by-products and main categories of animal by-products not for human consumption
Type of approved or registered establishment and plants |
Product |
Slaughterhouses |
Animal by-products to be fed to fur animals |
Animal by-products for the manufacture of pet food |
|
Blood and blood products from equidae to be used outside the feed chain |
|
Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
|
Animal by-products for the manufacture of derived products for uses outside the feed chain |
|
Dairy plants |
Milk, milk-based products and milk-derived products |
Colostrum and colostrum products |
|
Other facility for the collection or handling of animal by-products (i.e. unprocessed/untreated materials |
Blood and blood products from equidae to be used outside the feed chain |
Untreated blood products, excluding of equidae, for derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Treated blood products, excluding of equidae, for the manufacture of derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
|
Pig bristles from third countries or regions thereof that are free from African swine fever |
|
Bones and bone products (excluding bone meal), horns and horn products (excluding horn meal) and hooves and hoof products (excluding hoof meal) for uses other than as feed material, organic fertiliser or soil improvers |
|
Horns and horn products, excluding horn meal, and hooves and hoof products, excluding hoof meal, for the production of organic fertilisers or soil improvers |
|
Gelatine not intended for human consumption to be used by the photographic industry |
|
Wool and hair |
|
Treated feathers, parts of feathers and down |
|
Processing plants |
Processed animal protein, including mixtures and products other than pet food containing such protein |
Blood products that could be used as feed material |
|
Treated hides and skins of ungulates |
|
Treated hides and skins of ruminants and of equidae (21 days) |
|
Pig bristles from third countries or regions thereof that are not free of African swine fever |
|
Fish oil to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Rendered fats to be used as feed materials |
|
Rendered fats for certain purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Gelatine or Collagen to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Hydrolysed protein, Dicalcium phosphate or Tricalcium phosphate to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Apiculture by-products intended exclusively for use in apiculture |
|
Fat derivatives to be used outside the feed chain |
|
Fat derivatives to be used as feed or outside the feed chain |
|
Egg products that could be used as feed material |
|
Pet food plants (including plants manufacturing dogchews and flavouring innards) |
Canned pet food |
Processed pet food other than canned pet food |
|
Dogchews |
|
Raw pet food for direct sale |
|
Flavouring innards for use in the manufacture of pet food |
|
Game trophies plants |
Treated game trophies and other preparations of birds and ungulates, being solely bones, horns, hooves, claws, antlers, teeth, hides or skins |
Game trophies or other preparations of birds and ungulates consisting of entire parts not having been treated |
|
Plants or establishments manufacturing intermediate products |
Intermediate products |
Fertiliser and soil improvers |
Processed animal protein including mixtures and products other than pet food containing such protein |
Processed manure, derived products from processed manure and guano from bats |
|
Storage of derived products |
All derived products |
The importing Party shall draw up lists of provisionally approved establishments as referred to in paragraphs 2.1 and 2.2 and shall make these lists publicly available.
Conditions and procedures for provisional approval:
If import of the animal product concerned from the exporting Party has been authorised by the importing Party and the relevant import conditions and certification requirements for the products concerned have been established;
If the competent authority of the exporting Party has provided the importing Party with satisfactory guarantees that the establishments appearing on its list or lists meet the relevant health requirements of the importing Party and has officially approved the establishment appearing on the lists for exportation to the importing Party;
In the event of non-compliance with the said guarantees the competent authority of the exporting Party must have a real power to suspend the activities of exportation to the importing Party from an establishment for which that authority provided guarantees;
Verification in accordance with the provisions of Article 188 of this Agreement by the importing Party may be part of the provisional approval procedure. This verification concerns the structure and the organisation of the competent authority responsible for the approval of the establishment as well as the powers available to that competent authority and the guarantees that it can provide in regard to the implementation of importing Party's rules. The verification may include on the spot inspection of a certain representative number of establishments appearing on the list or lists provided by the exporting Party.
Taking into account the specific structure and division of competence within the Union, such verification in the Union may concern individual Member States.
Based on the results of the verification provided for in point (d) of this paragraph, the importing Party may amend the existing list of establishments.
ANNEX XXI
PROCESS OF RECOGNITION OF EQUIVALENCE
1. Principles
Equivalence can be determined for an individual measure, or a group of measures, or a system related to a certain commodity, or a category of commodities or all of them;
The examination by the importing Party of a request for recognition of equivalence of measures pertaining to a certain commodity of the exporting Party shall not be a reason to disrupt trade or suspend on-going imports from the exporting Party of the commodity in question;
The process of recognition of equivalence of measures is an interactive process between the exporting Party and the importing Party. The process consists of an objective demonstration of equivalence of individual measures by the exporting Party and an objective assessment of the equivalence with a view to the possible recognition of equivalence by the importing Party;
The final recognition of equivalence of the relevant measures of the exporting Party rests solely with the importing Party.
2. Preconditions
The process depends on the health or pest status, the law and the effectiveness of the inspection and control system related to the commodity in the exporting Party. To this end the law in the sector concerned shall be taken into account, as well as the structure of the competent authority of the exporting Party, the command chain, the authority, the operational procedures and resources, and the effectiveness of the competent authorities as regards inspection and control systems, including the level of enforcement related to the commodity and the regularity and the rapidity of information flow to the importing Party in case of identified hazards. This recognition may be supported by documentation, verification and documents, reports and information related to past experiences, assessment and verifications;
The Parties may initiate the process of recognition of equivalence pursuant to Article 183 of this Agreement after the successful completion of the regulatory approximation of a measure, a group of measures or a system included in the approximation list set out in Article 181(4) of this Agreement;
The exporting Party shall only initiate the process when no safeguard measures imposed by the importing Party apply to the exporting Party as regards the commodity.
3. The process
The exporting Party initiates the process by submitting to the importing Party a request for recognition of equivalence of an individual measure or groups of measures or a system for a commodity or a category of commodities in a sector or sub-sector or all of them;
When appropriate, this request includes also the request and the required documentation for approval by the importing Party on the basis of equivalence of any programme or plan of the exporting Party required by the importing Party and/or the status of approximation as laid down in Annex XXIV to this Agreement regarding the measures or systems described in point (a) of this paragraph as a condition for allowing import of that commodity or a category of commodities;
With this request, the exporting Party:
explains the importance for trade of that commodity or a category of commodities;
identifies the individual measure(s) with which it can comply from all the measures expressed in the import conditions of the importing Party applicable to that commodity or a category of commodities;
identifies the individual measure(s) for which it seeks equivalence out of the total of the measures expressed in the import conditions of the importing Party, applicable to that commodity or a category of commodities;
In reply to this request the importing Party explains the overall and individual objective and the rationale behind its measure(s), including the identification of the risk;
With this explanation, the importing Party informs the exporting Party on the relationship of its domestic measures and the import conditions for that commodity;
The exporting Party objectively demonstrates to the importing Party that the measures that it has identified are equivalent to the import conditions for that commodity or a category of commodities;
The importing Party objectively assesses the demonstration of equivalence by the exporting Party;
The importing Party concludes whether equivalence is achieved or not;
The importing Party provides to the exporting Party full explanation and supporting data for its determination and decision if so required by the exporting Party;
4. Demonstration of equivalence of measures by the exporting party and assessment of this demonstration by the importing Party
The exporting Party shall objectively demonstrate equivalence for each of the identified measures of the importing Party expressed in its import conditions. When appropriate, equivalence shall objectively be demonstrated for any plan or program required by the importing Party as a condition to allow import (e.g. residue plan);
Objective demonstration and assessment in this context should be based, as far as possible, on:
5. Conclusions of the importing Party
In case the importing Party arrives at a negative conclusion, it shall provide the exporting Party with a detailed and reasoned explanation.
6. |
For plants and plant products, equivalence concerning phytosanitary measures, shall be based on the conditions referred into Article 183(6) of this Agreement. |
ANNEX XXII
IMPORT CHECKS AND INSPECTION FEES
A. Principles of import checks
Import checks consist of documentary checks, identity checks and physical checks
As regards animals and animal products, the physical checks and their frequency shall be based on the level of the risk associated with such imports.
In carrying out the checks for plant health purposes, the importing Party shall ensure that the plants, plant products and other objects shall be meticulously inspected on an official basis, either in their entirety or by inspecting a representative sample, in order to make sure, that they are not contaminated by pests.
In the event that the checks reveal non-conformity with the relevant standards and/or requirements, the importing Party shall take official measures proportionate to the risk involved. Wherever possible, the importer or his representative shall be given access to the consignment and the opportunity to provide any relevant information to assist the importing Party in taking a final decision concerning the consignment. Such decision shall be proportional to the level of the risk associated with such imports.
B. Frequencies of physical checks
B.1. Import of animals and animal products to the EU and the Republic of Moldova
Type of frontier check |
Frequency rate |
1. Documentary checks |
100 % |
2. Identity checks |
100 % |
3. Physical checks |
|
Live animals 100 % |
100 % |
Category I products Fresh meat including offal, and products of the bovine, ovine, caprine, porcine and equine species defined in Council Directive 64/433/EEC of 26 June 1964 on health conditions for the production and marking of fresh meat, as amended. Fish products in hermetically sealed containers intended to render them stable at ambient temperatures, fresh and frozen fish and dry and/or salted fisheries products Whole eggs Lard and rendered fats Animal casings Hatching eggs |
20 % |
Category II products Poultry meat and poultry meat products Rabbit meat, game meat (wild/farmed) and products thereof Milk and milk products for human consumption Egg products Processed animal protein for human consumption (100 % for the first six bulked consignments, Council Directive 92/118/EEC of 17 December 1992 laying down animal health and public health requirements governing trade in and imports into the Community of products not subject to the said requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A (I) to Directive 89/662/EEC and, as regards pathogens, to Directive 90/425/EEC, as amended). Other fish products than those mentioned under the Commission Decision 2006/766/EC of 6 November 2006 establishing the lists of third countries and territories from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine gastropods and fishery products are permitted, as amended. Bivalve molluscs Honey |
50 % |
Category III products Semen Embryos Manure Milk and milk products (not for human consumption) Gelatine Frog's legs and snails Bones and bone products Hides and skins Bristles, wool, hair and feathers Horns, horn products, hooves and hoof products Apiculture products Game trophies Processed pet food Raw material for the manufacture of pet food Raw material, blood, blood products, glands and organs for pharmaceutical or technical use Hay and straw Pathogens Processed animal protein (packaged) |
Minimum of 1 % Maximum of 10 % |
Processed animal protein not for human consumption (bulked) |
100 % for the first six consignments (points 10 and 11 of Chapter II of Annex VII to Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 30 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption, as amended). |
B.2. Import of non-animal food to the EU and the Republic of Moldova
— Chilli (Capsicum annuum), crushed or ground — ex 0904 20 90 — Chilli products (curry) — 0910 91 05 — Curcuma longa (turmeric) — 0910 30 00 (Food — dried spices) — Red palm oil — ex 1511 10 90 |
10 % for Sudan dyes from all third countries |
B.3. Import in to the EU and the Republic of Moldova of plants, plant products and other objects
For plants, plant products and other objects listed in Annex V, Part B to Directive 2000/29/EC:
The importing Party carries out checks in order to verify the phytosanitary status of the consignment(s).
A reduced frequency of plant health import checks could be set up for regulated commodities with the exception of plants, plant product and other objects defined accordingly to Commission Regulation (EC) No 1756/2004 of 11 October 2004 specifying the detailed conditions for the evidence and the criteria for the type and level of the reduction of the plant health checks of certain plants, plant products or other objects listed in Part B of Annex V to Directive 2000/29/EC.
ANNEX XXIII
CERTIFICATION
A. Principles of certification
Plants and plant products and other objects:
In respect of certification of plants and plant products and other objects, the competent authorities shall apply the principles laid down in the relevant ISPMs
Animals and animal products:
The competent authorities of the Parties shall ensure that certifying officers have a satisfactory knowledge of the veterinary law as regards the animals or animal products to be certified and, in general, are informed about the rules to be followed for drawing up and issuing of the certificates and, if necessary, as to the nature and extent of the enquiries, tests or examinations which should be carried out before certification.
Certifying officers must not certify data of which they have no personal knowledge or which cannot be ascertained by them.
Certifying officers must not sign blank or incomplete certificates, or certificates relating to animals or animal products, which they have not inspected or which have passed out of their control. Where a certificate is signed on the basis of another certificate or attestation, the certifying officer shall be in possession of the latter document before signing.
A certifying officer may certify data which have been:
ascertained on the basis of paragraphs 1 to 3 of this Annex by another person authorised by the competent authority and acting under the control of the latter authority, provided that the certifying officer can verify the accuracy of the data; or
obtained, in the context of monitoring programmes, by reference to officially recognized quality assurance schemes or by means of an epidemiological surveillance system where this is authorized under veterinary legislation.
The competent authorities of the Parties shall take all necessary steps to ensure the integrity of certification. In particular they shall ensure that certifying officers designated by them:
have a status which ensures their impartiality and have no direct commercial interest in the animals or products being certified or in the holdings or establishments in which they originate; and
are fully aware of the significance of the contents of each certificate which they sign.
Certificates shall be drawn up in order to ensure that a specific certificate refers to a specific consignment in a language understood by the certifying officer and in at least one of the official languages of the importing Party as set out in part C of this Annex.
The date of signature of the certificate cannot be after the date of dispatch of the consignment(s).
Each competent authority shall be in a position to link a certificate with the relevant certifying officer and ensure that a copy of all certificates issued is available for a period to be determined by that competent authority.
Each Party shall introduce the checks and the controls necessary to prevent the issuing of false or misleading certifications and the fraudulent production or use of certificates purported to be issued for the purpose set out in the veterinary law.
Without prejudice to any judicial proceedings or penalties, the competent authorities shall carry out investigations or checks and take appropriate measures to penalise any instances of false or misleading certification, which are brought to their attention. Such measures may include the temporary suspension of the certifying officers from their duties until the investigation is over. In particular:
if in the course of the checks it is found that a certifying officer has knowingly issued a fraudulent certificate, the competent authority shall take all necessary steps to ensure, as far as is possible, that the person concerned cannot repeat the offence;
if in the course of the checks it is found that an individual or an undertaking has made fraudulent use of or has altered an official certificate, the competent authority shall take all necessary measures to ensure, as far as possible, that the individual or the undertaking cannot repeat the offence. Such measures may include a refusal to issue an official certificate to the person or the undertaking concerned.
B. Certificate referred to in Article 186(2)(a) of this Agreement
The health attestation in the certificate reflects the status of equivalence of the commodity concerned. The health attestation states compliance with the production standards of the exporting Party recognised equivalent by the importing Party.
C. Official languages for certification
1. |
Import into the EU. Plants, plant products and other objects: Certificates shall be drawn up in a language understood by the certifying officer and in at least one of the official languages of the importing Party. Animals and animal products: The health certificate must be drawn up in at least one of the official languages of the Member State of destination and in one of those of the Member State in which the import checks provided for in Article 189 of this Agreement are carried out. |
2. |
Import into Republic of Moldova The health certificate must be drawn up in the official language of the Republic of Moldova. |
ANNEX XXIV
APPROXIMATION
ANNEX XXIV-A
PRINCIPLES FOR THE EVALUATION OF PROGRESS IN THE APPROXIMATION PROCESS
PART I
Gradual approximation
1. General rules
The sanitary, phytosanitary and animal welfare law of the Republic of Moldova shall be gradually approximated to that of the Union, based on the approximation list of the EU sanitary, phytosanitary and animal welfare law. The list shall be divided into priority areas that relate to measures, as defined in Annex XVII to this Agreement which will be based on the technical and financial resources of the Republic of Moldova. For this reason the Republic of Moldova shall identify its trade priority areas.
The Republic of Moldova shall approximate its domestic rules by either:
implementing and enforcing through the adoption of additional domestic rules or procedures the rules in pertinent basic EU acquis; or
by amending relevant domestic rules or procedures to incorporate the rules in relevant basic EU acquis.
In either case, the Republic of Moldova shall:
eliminate any domestic laws, regulations, practices or other measures inconsistent with the approximated domestic rules; and
ensure the effective implementation of approximated domestic rules.
The Republic of Moldova shall document such approximation in tables of correspondence according to a model indicating the date on which domestic rules enter into force and the official journal in which the rules were published. The model of the tables of correspondence for the preparation and the evaluation is provided in Part II of this Annex. If the approximation is not complete, reviewers ( 39 ) shall describe the shortcomings in the column provided for comments.
Irrespective of the priority area identified, the Republic of Moldova shall prepare specific tables of correspondence demonstrating the approximation for other general and specific legislation including in particular the general rules related to:
Control systems
Animal health and welfare
Food safety
Animal by-products
Plant health
Genetically modified organisms:
PART II
Evaluation
1. |
Procedure and method: The Republic of Moldova's sanitary, phytosanitary and animal welfare law covered by Chapter 4 of Title V (Trade and Trade-related Matters) shall be gradually approximated by the Republic of Moldova to that of the Union and shall be effectively enforced ( 40 ). Tables of correspondence shall be prepared according to the model as laid down in point 2 for each single approximated act and submitted in English for review by the reviewers. If the result of the evaluation is positive for an individual measure, a group of measures, a system applicable to a sector, sub-sector, a commodity or a group of commodities, the conditions of Article 183(4) of this Agreement shall apply. |
2. |
Tables of correspondence
2.1.
When preparing tables of correspondence, the following shall be taken into consideration: The Union acts shall serve as a basis for preparation of a table of correspondence. To this end the version in force at the time of approximation shall be used. The Republic of Moldova shall pay particular attention to precise translation into the national language, as linguistic imprecision can give rise to disputes in particular if they concern the scope of the law ( 41 ).
2.2.
Model of table of correspondence: TABLE OF CORRESPONDENCE BETWEEN Title of the EU act, latest amendments incorporated: AND Title of the national text (Published in ) Date of publication: Date of implementation:
Legend: EU Act : its articles, paragraphs, subparagraphs etc. shall be mentioned with full title and reference ( 42 ) in the left column of the table of correspondence. National legislation : the provisions of the national legislation corresponding to the EU provisions of the left column shall be mentioned with their full title and reference. Their content shall be described in the second column in detail. Remarks from the Republic of Moldova : in this column the Republic of Moldova shall indicate the reference or other provisions associated with this article, paragraphs, subparagraphs etc. especially when the text of the provision is not approximated. The relevant reason for absence of approximation shall be explained. Reviewer's comments : in case reviewers consider that approximation is not achieved, they shall justify this evaluation and describe relevant shortcomings in this column. |
ANNEX XXIV-B
LIST OF THE UNION LEGISLATION TO BE APPROXIMATED TO BY THE REPUBLIC OF MOLDOVA
In accordance with Article 181(4) of this Agreement, the Republic of Moldova shall approximate its legislation to the following Union legislation within the timeframes as listed below.
Union legislation |
Deadline for approximation |
Section 1 — General |
|
Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety, with the exception of Articles 58, 59 and 62 |
2016 |
Commission Regulation (EC) No 1304/2003 of 23 July 2003 on the procedure applied by the European Food Safety Authority to requests for scientific opinions referred to it |
2020 |
Commission Decision 2004/478/EC of 29 April 2004 concerning the adoption of a general plan for food/feed crisis management |
2016 |
Commission Regulation (EU) No 16/2011 of 10 January 2011 laying down implementing measures for the Rapid alert system for food and feed |
2016 |
Commission Regulation (EC) No 1151/2009 of 27 November 2009 imposing special conditions governing the import of sunflower oil originating in or consigned from Ukraine due to contamination risks by mineral oil and repealing Decision 2008/433/EC |
2019 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 884/2014 of 13 August 2014 imposing special conditions governing the import of certain feed and food from certain third countries due to contamination risk by aflatoxins and repealing Regulation (EC) No 1152/2009 |
2018 |
Commission Regulation (EU) No 258/2010 of 25 March 2010 imposing special conditions on the imports of guar gum originating in or consigned from India due to contamination risks by pentachlorophenol and dioxins, and repealing Decision 2008/352/EC |
2019 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 208/2013 of 11 March 2013 on traceability requirements for sprouts and seeds intended for the production of sprouts |
2019 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 931/2011 of 19 September 2011 on the traceability requirements set by Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council for food of animal origin |
2018 |
Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety — Articles 58, 59 and 62 |
2018 |
Section 2 — Veterinary |
|
Council Directive 2002/99/EC of 16 December 2002 laying down the animal health rules governing the production, processing, distribution and introduction of products of animal origin for human consumption |
2017 |
Commission Decision 2003/24/EC of 30 December 2002 concerning the development of an integrated computerized veterinary system |
2019 |
Commission Decision 2005/734/EC of 19 October 2005 laying down biosecurity measures to reduce the risk of transmission of highly pathogenic avian influenza caused by Influenza virus A subtype H5N1 from birds living in the wild to poultry and other captive birds and providing for an early detection system in areas at particular risk |
2018 |
Commission Decision 2006/415/EC of 14 June 2006 concerning certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N1 in poultry in the Community and repealing Decision 2006/135/EC |
2018 |
Commission Decision 2006/563/EC of 11 August 2006 concerning certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N1 in wild birds in the Community and repealing Decision 2006/115/EC |
2018 |
Commission Decision 2010/57/EU of 3 February 2010 laying down health guarantees for the transit of equidae being transported through the territories listed in Annex I to Council Directive 97/78/EC |
2018 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 139/2013 of 7 January 2013 laying down animal health conditions for imports of certain birds into the Union and the quarantine conditions thereof |
2017 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 750/2014 of 10 July 2014 on protection measures in relation to porcine epidemic diarrhoea as regards the animal health requirements for the introduction into the Union of porcine animals |
2019 |
Council Directive 97/78/EC of 18 December 1997 laying down the principles governing the organization of veterinary checks on products entering the Community from third countries |
2017 |
Commission Decision 78/685/EEC of 26 July 1978 establishing a list of epizootic diseases in accordance with Directive 72/462/EEC |
2015 |
Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine |
2019 |
Commission Regulation (EC) No 494/98 of 27 February 1998 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 820/97 as regards the application of minimum administrative sanctions in the framework of the system for the identification and registration of bovine animals |
2019 |
Commission Decision 2006/968/EC of 15 December 2006 implementing Council Regulation (EC) No 21/2004 as regards guidelines and procedures for the electronic identification of ovine and caprine animals |
2019 |
Council Directive 2009/156/EC of 30 November 2009 on animal health conditions governing the movement and importation from third countries of equidae |
2019 |
Commission Regulation (EC) No 504/2008 of 6 June 2008 implementing Council Directives 90/426/EEC and 90/427/EEC as regards methods for the identification of equidae |
2017 |
Council Directive 2001/89/EC of 23 October 2001 on Community measures for the control of classical swine fever |
2017 |
Commission Decision 2002/106/EC of 1 February 2002 approving a Diagnostic Manual establishing diagnostic procedures, sampling methods and criteria for evaluation of the laboratory tests for the confirmation of classical swine fever |
2017 |
Council Directive 2002/60/EC of 27 June 2002 laying down specific provisions for the control of African swine fever and amending Directive 92/119/EEC as regards Teschen disease and African swine fever |
2017 |
Commission Decision 2003/422/EC of 26 May 2003 approving an African swine fever diagnostic manual |
2017 |
Commission Decision 2006/437/EC of 4 August 2006 approving a Diagnostic Manual for avian influenza as provided for in Council Directive 2005/94/EC |
2017 |
Commission Regulation (EC) No 616/2009 of 13 July 2009 implementing Council Directive 2005/94/EC as regards the approval of poultry compartments and other captive birds compartments with respect to avian influenza and additional preventive biosecurity measures in such compartments |
2017 |
Council Directive 92/66/EEC of 14 July 1992 introducing Community measures for the control of Newcastle disease |
2018 |
Council Directive 2000/75/EC of 20 November 2000 laying down specific provisions for the control and eradication of bluetongue |
2018 |
Commission Regulation (EC) No 1266/2007 of 26 October 2007 on implementing rules for Council Directive 2000/75/EC as regards the control, monitoring, surveillance and restrictions on movements of certain animals of susceptible species in relation to bluetongue |
2018 |
Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies |
2016 |
Commission Decision 2007/843/EC of 11 December 2007 concerning approval of Salmonella control programmes in breeding flocks of Gallus gallus in certain third countries in accordance with Regulation (EC) No 2160/2003 of the European Parliament and of the Council and amending Decision 2006/696/EC, as regards certain public health requirements at import of poultry and hatching eggs |
2015 |
Commission Decision 2007/848/EC of 11 December 2007 approving certain national programmes for the control of salmonella in flocks of laying hens of Gallus gallus |
2015 |
Commission Decision 2008/815/EC of 20 October 2008 approving certain national programmes for the control of Salmonella in flocks of broilers of Gallus gallus |
2015 |
Commission Decision 2009/771/EC of 20 October 2009 approving certain national programmes for the control of salmonella in turkeys |
2015 |
Council Directive 92/119/EEC of 17 December 1992 introducing general Community measures for the control of certain animal diseases and specific measures relating to swine vesicular disease |
2017 |
Commission Decision 2004/226/EC of 4 March 2004 approving tests for the detection of antibodies against bovine brucellosis within the framework of Council Directive 64/432/EEC |
2019 |
Council Directive 91/68/EEC of 28 January 1991 on animal health conditions governing intra-Community trade in ovine and caprine animals |
2019 |
Commission Decision 95/329/EC of 25 July 1995 defining the categories of male equidae to which the requirement regarding viral arteritis laid down in Article 15 (b) (ii) of Council Directive 90/426/EEC applies |
2019 |
Commission Decision 2001/183/EC of 22 February 2001 laying down the sampling plans and diagnostic methods for the detection and confirmation of certain fish diseases and repealing Decision 92/532/EEC |
2019 |
Council Directive 90/429/EEC of 26 June 1990 laying down the animal health requirements applicable to intra-Community trade in and imports of semen of domestic animals of the porcine species |
2020 |
Council Directive 92/65/EEC of 13 July 1992 laying down animal health requirements governing trade in and imports into the Community of animals, semen, ova and embryos not subject to animal health requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A (I) to Directive 90/425/EEC |
2019 |
Council Directive 96/22/EC of 29 April 1996 concerning the prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of beta-agonists, and repealing Directives 81/602/EEC, 88/146/EEC and 88/299/EEC |
2017 |
Council Decision 1999/879/EC of 17 December 1999 concerning the placing on the market and administration of bovine somatotrophin BST) and repealing Decision 90/218/EEC |
2016 |
Commission Decision 97/747/EC of 27 October 1997 fixing the levels and frequencies of sampling provided for by Council Directive 96/23/EC for the monitoring of certain substances and residues thereof in certain animal products |
2016 |
Commission Decision 98/179/EC of 23 February 1998 laying down detailed rules on official sampling for the monitoring of certain substances and residues thereof in live animals and animal products |
2016 |
Council Directive 2006/88/EC of 24 October 2006 on animal health requirements for aquaculture animals and products thereof, and on the prevention and control of certain diseases in aquatic animals |
2018 |
Commission Decision 2002/657/EC of 14 August 2002 implementing Council Directive 96/23/EC concerning the performance of analytical methods and the interpretation of results |
2016 |
Commission Decision 92/260/EEC of 10 April 1992 on animal health conditions and veterinary certification for temporary admission of registered horses |
2017 |
Commission Decision 2008/946/EC of 12 December 2008 implementing Council Directive 2006/88/EC as regards requirements for quarantine of aquaculture animals |
2019 |
Directive 2004/41/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 repealing certain Directives concerning food hygiene and health conditions for the production and placing on the market of certain products of animal origin intended for human consumption and amending Council Directives 89/662/EEC and 92/118/EEC and Council Decision 95/408/EC |
2018 |
Commission Decision 2006/778/EC of 14 November 2006 concerning minimum requirements for the collection of information during the inspections of production sites on which certain animals are kept for farming purposes |
2019 |
Council Directive 2008/119/EC of 18 December 2008 laying down minimum standards for the protection of calves |
2018 |
Council Directive 2008/120/EC of 18 December 2008 laying down minimum standards for the protection of pigs |
2018 |
Commission Implementing Decision 2013/188/EU of 18 April 2013 on annual reports on non-discriminatory inspections carried out pursuant to Council Regulation (EC) No 1/2005 on the protection of animals during transport and related operations and amending Directives 64/432/EEC and 93/119/EC and Regulation (EC) No 1255/97 |
2018 |
Council Regulation (EC) No 1255/97 of 25 June 1997 concerning Community criteria for control posts and amending the route plan referred to in the Annex to Directive 91/628/EEC |
2019 |
Council Directive 2009/157/EC of 30 November 2009 on pure-bred breeding animals of the bovine species |
2016 |
Commission Decision 84/247/EEC of 27 April 1984 laying down the criteria for the recognition of breeders' organizations and associations which maintain or establish herd-books for pure-bred breeding animals of the bovine species |
2019 |
Commission Decision 84/419/EEC of 19 July 1984 laying down the criteria for entering cattle in herd-books |
2017 |
Council Directive 87/328/EEC of 18 June 1987 on the acceptance for breeding purposes of pure-bred breeding animals of the bovine species |
2016 |
Council Decision 96/463/EC of 23 July 1996 designating the reference body responsible for collaborating in rendering uniform the testing methods and the assessment of the results for pure-bred breeding animals of the bovine species |
2019 |
Commission Decision 2005/379/EC of 17 May 2005 on pedigree certificates and particulars for pure-bred breeding animals of the bovine species, their semen, ova and embryos |
2019 |
Commission Decision 2006/427/EC of 20 June 2006 laying down performance monitoring methods and methods for assessing cattle's genetic value for pure-bred breeding animals of the bovine species |
2019 |
Council Directive 88/661/EEC of 19 December 1988 on the zootechnical standards applicable to breeding animals of the porcine species |
2016 |
Commission Decision 89/501/EEC of 18 July 1989 laying down the criteria for approval and supervision of breeders' associations and breeding organizations which establish or maintain herd-books for pure-bred breeding pigs |
2019 |
Commission Decision 89/502/EEC of 18 July 1989 laying down the criteria governing entry in herd-books for pure-bred breeding pigs |
2017 |
Commission Decision 89/503/EEC of 18 July 1989 laying down the certificate of pure-bred breeding pigs, their semen, ova and embryos |
2017 |
Commission Decision 89/504/EEC of 18 July 1989 laying down the criteria for approval and supervision of breeders' associations, breeding organizations and private undertakings which establish or maintain registers for hybrid breeding pigs |
2016 |
Commission Decision 89/505/EEC of 18 July 1989 laying down the criteria governing entry in registers for hybrid breeding pigs |
2019 |
Commission Decision 89/506/EEC of 18 July 1989 laying down the certificate of hybrid breeding pigs, their semen, ova and embryos |
2019 |
Commission Decision 89/507/EEC of 18 July 1989 laying down methods for monitoring performance and assessing the genetic value of pure-bred and hybrid breeding pigs |
2019 |
Council Directive 90/118/EEC of 5 March 1990 on the acceptance of pure-bred breeding pigs for breeding |
2016 |
Council Directive 90/119/EEC of 5 March 1990 of hybrid breeding pigs for breeding |
2016 |
Council Directive 89/361/EEC of 30 May 1989 concerning pure-bred breeding sheep and goats |
2016 |
Commission Decision 90/254/EEC of 10 May 1990 laying down the criteria for approval of breeders' organizations and associations which establish or maintain flock-books for pure-bred breeding sheep and goats |
2019 |
Commission Decision 90/255/EEC of 10 May 1990 laying down the criteria governing entry in flock-books for pure-bred breeding sheep and goats |
2019 |
Commission Decision 90/258/EEC of 10 May 1990 laying down the zootechnical certificates for pure-bred breeding sheep and goats, their semen, ova and embryos |
2016 |
Commission Decision 92/353/EEC of 11 June 1992 laying down the criteria for the approval or recognition of organizations and associations which maintain or establish stud-books for registered equidae |
2019 |
Commission Decision 92/354/EEC of 11 June 1992 laying down certain rules to ensure coordination between organizations and associations which maintain or establish stud-books for registered equidae |
2019 |
Commission Decision 96/78/EC of 10 January 1996 laying down the criteria for entry and registration of equidae in stud-books for breeding purposes |
2017 |
Commission Decision 96/79/EC of 12 January 1996 laying down the zootechnical certificates of semen, ova and embryos from registered equidae |
2017 |
Council Directive 90/428/EEC of 26 June 1990 on trade in equidae intended for competitions and laying down the conditions for participation therein |
2018 |
Commission Decision 92/216/EEC of 26 March 1992 on the collection of data concerning competitions for equidae as referred to in Article 4(2) of Council Directive 90/428/EEC |
2018 |
Council Directive 91/174/EEC of 25 March 1991 laying down zootechnical and pedigree requirements for the marketing of pure-bred animals and amending Directives 77/504/EEC and 90/425/EEC |
2016 |
Section 3 — Placing on the market of food, feed and animal by-products |
|
Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs |
2017 |
Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin |
2017 |
Commission Regulation (EC) No 2074/2005 of 5 December 2005 laying down implementing measures for certain products under Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council and for the organisation of official controls under Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council, derogating from Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council and amending Regulations (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004 |
2017 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 208/2013 of 11 March 2013 on traceability requirements for sprouts and seeds intended for the production of sprouts |
2018 |
Commission Regulation (EU) No 210/2013 of 11 March 2013 on the approval of establishments producing sprouts pursuant to Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council |
2018 |
Commission Regulation (EU) No 211/2013 of 11 March 2013 on certification requirements for imports into the Union of sprouts and seeds intended for the production of sprouts |
2018 |
Commission Regulation (EU) No 579/2014 of 28 May 2014 granting derogation from certain provisions of Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the transport of liquid oils and fats by sea |
2018 |
Council Directive 92/118/EEC of 17 December 1992 laying down animal health and public health requirements governing trade in and imports into the Community of products not subject to the said requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A (I) to Directive 89/662/EEC and, as regards pathogens, to Directive 90/425/EEC |
2018 |
Commission Regulation (EU) No 101/2013 of 4 February 2013 concerning the use of lactic acid to reduce microbiological surface contamination on bovine carcases |
2016 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 636/2014 of 13 June 2014 on a model certificate for the trade of unskinned large wild game |
2018 |
Commission Decision 2006/677/EC of 29 September 2006 setting out the guidelines laying down criteria for the conduct of audits under Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council on official controls to verify compliance with feed and food law, animal health and animal welfare rules |
2017 |
Commission Decision 2007/363/EC of 21 May 2007 on guidelines to assist Member States in preparing the single integrated multi-annual national control plan provided for in Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council |
2017 |
Commission Regulation (EC) No 152/2009 of 27 January 2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed |
2017 |
Commission Regulation (EC) No 669/2009 of 24 July 2009 implementing Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the increased level of official controls on imports of certain feed and food of non-animal origin and amending Decision 2006/504/EC |
2017 |
Commission Decision 2008/654/EC of 24 July 2008 on guidelines to assist Member States in preparing the annual report on the single integrated multiannual national control plan provided for in Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council |
2017 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 702/2013 of 22 July 2013 on transitional measures for the application of Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the accreditation of official laboratories carrying out official testing for Trichinella and amending Commission Regulation (EC) No 1162/2009 |
2017 |
Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin intended for human consumption |
2017 |
Directive 2004/41/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 repealing certain Directives concerning food hygiene and health conditions for the production and placing on the market of certain products of animal origin intended for human consumption and amending Council Directives 89/662/EEC and 92/118/EEC and Council Decision 95/408/EC |
2017 |
Regulation (EC) No 470/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 laying down Community procedures for the establishment of residue limits of pharmacologically active substances in foodstuffs of animal origin, repealing Council Regulation (EEC) No 2377/90 and amending Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council |
2016 |
Commission Regulation (EC) No 2075/2005 of 5 December 2005 laying down specific rules on official controls for Trichinella in meat |
2017 |
Council Decision 92/608/EEC of 14 November 1992 laying down methods for the analysis and testing of heat-treated milk for direct human consumption |
2017 |
Commission Decision 2002/226/EC of 15 March 2002 establishing special health checks for the harvesting and processing of certain bivalve molluscs with a level of amnesic shellfish poison (ASP) exceeding the limit laid down by Council Directive 91/492/EEC |
2018 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 702/2013 of 22 July 2013 on transitional measures for the application of Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the accreditation of official laboratories carrying out official testing for Trichinella and amending Commission Regulation (EC) No 1162/2009 |
2017 |
Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 laying down health rules as regards animal by-products and derived products not intended for human consumption and repealing Regulation (EC) No 1774/2002 |
2017 |
Commission Regulation (EU) No 142/2011 of 25 February 2011 implementing Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Council laying down health rules as regards animal by-products and derived products not intended for human consumption and implementing Council Directive 97/78/EC as regards certain samples and items exempt from veterinary checks at the border under that Directive |
2017 |
Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on official controls performed to ensure the verification of compliance with feed and food law, animal health and animal welfare rules |
2017 |
Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council of 12 January 2005 laying down requirements for feed hygiene |
2017 |
Commission Regulation (EC) No 141/2007 of 14 February 2007 concerning a requirement for approval in accordance with Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council for feed business establishments manufacturing or placing on the market feed additives of the category coccidiostats and histomonostats |
2019 |
Section 4 — Food Safety Rules |
|
Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the provision of food information to consumers, amending Regulations (EC) No 1924/2006 and (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council, and repealing Commission Directive 87/250/EEC, Council Directive 90/496/EEC, Commission Directive 1999/10/EC, Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council, Commission Directives 2002/67/EC and 2008/5/EC and Commission Regulation (EC) No 608/2004 |
2017 |
Regulation (EC) No 1924/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on nutrition and health claims made on foods |
2016 |
Directive 2011/91/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs |
2018 |
Commission Regulation (EU) No 432/2012 of 16 May 2012 establishing a list of permitted health claims made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children's development and health |
2017 |
Commission Regulation (EU) No 1047/2012 of 8 November 2012 amending Regulation (EC) No 1924/2006 with regard to the list of nutrition claims |
2016 |
Commission Implementing Decision 2013/63/EU of 24 January 2013 adopting guidelines for the implementation of specific conditions for health claims laid down in Article 10 of Regulation (EC) No 1924/2006 of the European Parliament and of the Council |
2016 |
Commission Regulation (EU) No 851/2013 of 3 September 2013 authorising certain health claims made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children's development and health and amending Regulation (EU) No 432/2012 |
2017 |
Commission Regulation (EU) No 40/2014 of 17 January 2014 authorising a health claim made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children's development and health and amending Regulation (EU) No 432/2012 |
2017 |
Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on the addition of vitamins and minerals and of certain other substances to foods |
2017 |
Commission Regulation (EC) No 1170/2009 of 30 November 2009 amending Directive 2002/46/EC of the European Parliament and of Council and Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council as regards the lists of vitamin and minerals and their forms that can be added to foods, including food supplements |
2017 |
Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings |
2017 |
Commission Regulation (EU) No 234/2011 of 10 March 2011 implementing Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings |
2017 |
Regulation (EC) No 1332/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on food enzymes and amending Council Directive 83/417/EEC, Council Regulation (EC) No 1493/1999, Directive 2000/13/EC, Council Directive 2001/112/EC and Regulation (EC) No 258/97 |
2016 |
Directive 2009/32/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the approximation of the laws of the Member States on extraction solvents used in the production of foodstuffs and food ingredients |
2019 |
Regulation (EC) No 2232/96 of the European Parliament and of the Council of 28 October 1996 laying down a Community procedure for flavouring substances used or intended for use in or on foodstuffs — Article 1, Article 2, Article 3(1) and (2), as provided for in Article 6(2) of Commission Implementing Regulation (EU) No 872/2012 of 1 October 2012 |
2017 |
Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council of 10 November 2003 on smoke flavourings used or intended for use in or on foods |
2017 |
Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods and amending Council Regulation (EEC) No 1601/91, Regulations (EC) No 2232/96 and (EC) No 110/2008 and Directive 2000/13/EC |
2017 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 872/2012 of 1 October 2012 adopting the list of flavouring substances provided for by Regulation (EC) No 2232/96 of the European Parliament and of the Council, introducing it in Annex I to Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Regulation (EC) No 1565/2000 and Commission Decision 1999/217/EC |
2017 |
Commission Regulation (EU) No 873/2012 of 1 October 2012 on transitional measures concerning the Union list of flavourings and source materials set out in Annex I to Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council |
2017 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 1321/2013 of 10 December 2013 establishing the Union list of authorised smoke flavouring primary products for use as such in or on foods and/or for the production of derived smoke flavourings |
2017 |
Council Directive 82/711/EEC of 18 October 1982 laying down the basic rules necessary for testing migration of the constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs |
2016 |
Commission Regulation (EU) No 10/2011 of 14 January 2011 on plastic materials and articles intended to come into contact with food |
2016 |
Council Directive 84/500/EEC of 15 October 1984 on the approximation of the laws of the Member States relating to ceramic articles intended to come into contact with foodstuffs |
2015 |
Commission Directive 2007/42/EC of 29 June 2007 relating to materials and articles made of regenerated cellulose film intended to come into contact with foodstuffs |
2017 |
Council Directive 78/142/EEC of 30 January 1978 on the approximation of the laws of the Member States relating to materials and articles which contain vinyl chloride monomer and are intended to come into contact with foodstuffs |
2017 |
Commission Directive 93/11/EEC of 15 March 1993 concerning the release of the N-nitrosamines and N-nitrosatable substances from elastomer or rubber teats and soothers |
2017 |
Commission Regulation (EC) No 1895/2005 of 18 November 2005 on the restriction of use of certain epoxy derivatives in materials and articles intended to come into contact with food |
2017 |
Commission Regulation (EC) No 450/2009 of 29 May 2009 on active and intelligent materials and articles intended to come into contact with food |
2018 |
Commission Regulation (EU) No 284/2011 of 22 March 2011 laying down specific conditions and detailed procedures for the import of polyamide and melamine plastic kitchenware originating in or consigned from the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region, China |
2016 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 321/2011 of 1 April 2011 amending Regulation (EU) No 10/2011 as regards the restriction of use of Bisphenol A in plastic infant feeding bottles |
2016 |
Commission Regulation (EC) No 282/2008 of 27 March 2008 on recycled plastic materials and articles intended to come into contact with foods and amending Regulation (EC) No 2023/2006 |
2015 |
Directive 2002/46/EC of the European Parliament and of the Council of 10 June 2002 on the approximation of the laws of the Member States relating to food supplements |
2016 |
Regulation (EU) No 609/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 on food intended for infants and young children, food for special medical purposes, and total diet replacement for weight control and repealing Council Directive 92/52/EEC, Commission Directives 96/8/EC, 1999/21/EC, 2006/125/EC and 2006/141/EC, Directive 2009/39/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Regulations (EC) No 41/2009 and (EC) No 953/2009 |
2016 |
Commission Directive 2006/141/EC of 22 December 2006 on infant formulae and follow-on formulae and amending Directive 1999/21/EC |
2016 |
Commission Regulation (EC) No 41/2009 of 20 January 2009 concerning the composition and labelling of foodstuffs suitable for people intolerant to gluten |
2018 |
Commission Regulation (EC) No 953/2009 of 13 October 2009 on substances that may be added for specific nutritional purposes in foods for particular nutritional uses |
2018 |
Commission Directive 92/2/EEC of 13 January 1992 laying down the sampling procedure and the Community method of analysis for the official control of the temperatures of quick-frozen foods intended for human consumption |
2018 |
Commission Regulation (EC) No 37/2005 of 12 January 2005 on the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quickfrozen foodstuffs intended for human consumption |
2018 |
Council Regulation (EEC) No 315/93 of 8 February 1993 laying down Community procedures for contaminants in food |
2016 |
Commission Recommendation 2006/794/EC of 16 November 2006 on the monitoring of background levels of dioxins, dioxin-like PCBs and non-dioxin-like PCBs in foodstuffs |
2018 |
Commission Regulation (EC) No 1881/2006 of 19 December 2006 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs |
2016 |
Commission Regulation (EC) No 333/2007 of 28 March 2007 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of the levels of lead, cadmium, mercury, inorganic tin, 3-MCPD and polycyclic aromatic hydrocarbons in foodstuffs |
2016 |
Commission Recommendation 2011/516/EU of 23 August 2011 on the reduction of the presence of dioxins, furans and PCBs in feed and food |
2018 |
Commission Regulation (EU) No 589/2014 of 2 June 2014 laying down methods of sampling and analysis for the control of levels of dioxins, dioxin-like PCBs and non-dioxin-like PCBs in certain foodstuffs and repealing Regulation (EU) No 252/2012 |
2018 |
Commission Recommendation 2013/165/EU of 27 March 2013 on the presence of T-2 and HT-2 toxin in cereals and cereal products |
2018 |
Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council of 27 January 1997 concerning novel foods and novel food ingredients |
2017 |
Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation |
2019 |
Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising radiation |
2019 |
Directive 2009/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the exploitation and marketing of natural mineral waters |
2018 |
Commission Directive 2003/40/EC of 16 May 2003 establishing the list, concentration limits and labelling requirements for the constituents of natural mineral waters and the conditions for using ozone-enriched air for the treatment of natural mineral waters and spring waters |
2018 |
Commission Regulation (EU) No 115/2010 of 9 February 2010 laying down the conditions for use of activated alumina for the removal of fluoride from natural mineral waters and spring waters |
2018 |
Section 5 — Specific Rules for Feed |
|
Regulation (EC) No 767/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the placing on the market and use of feed, amending European Parliament and Council Regulation (EC) No 1831/2003 and repealing Council Directive 79/373/EEC, Commission Directive 80/511/EEC, Council Directives 82/471/EEC, 83/228/EEC, 93/74/EEC, 93/113/EC and 96/25/EC and Commission Decision 2004/217/EC |
2017 |
Commission Directive 82/475/EEC of 23 June 1982 laying down the categories of feed materials which may be used for the purposes of labelling compound feeding stuffs for pet animals |
2019 |
Commission Directive 2008/38/EC of 5 March 2008 establishing a list of intended uses of animal feedingstuffs for particular nutritional purposes (Codified version) |
2019 |
Commission Recommendation 2011/25/EU of 14 January 2011 establishing guidelines for the distinction between feed materials, feed additives, biocidal products and veterinary medicinal products |
2019 |
Commission Regulation (EU) No 68/2013 of 16 January 2013 on the Catalogue of feed materials |
2019 |
Commission Regulation (EC) No 1876/2006 of 18 December 2006 concerning the provisional and permanent authorisation of certain additives in feedingstuffs |
2019 |
Commission Regulation (EC) No 429/2008 of 25 April 2008 on detailed rules for the implementation of Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council as regards the preparation and the presentation of applications and the assessment and the authorisation of feed additives |
2019 |
Commission Regulation (EU) No 1270/2009 of 21 December 2009 concerning the permanent authorisations of certain additives in feedingstuffs |
2019 |
Commission Regulation (EU) No 892/2010 of 8 October 2010 on the status of certain products with regard to feed additives within the scope of Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council |
2019 |
Commission Recommendation 2004/704/EC of 11 October 2004 on the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs |
2019 |
Section 6 — Phytosanitary |
|
Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community |
2020 |
Commission Regulation (EC) No 1756/2004 of 11 October 2004 specifying the detailed conditions for the evidence required and the criteria for the type and level of the reduction of the plant health checks of certain plants, plant products or other objects listed in Part B of Annex V to Council Directive 2000/29/EC |
2018 |
Commission Directive 2004/103/EC of 7 October 2004 on identity and plant health checks of plants, plant products or other objects, listed in Part B of Annex V to Council Directive 2000/29/EC, which may be carried out at a place other than the point of entry into the Community or at a place close by and specifying the conditions related to these checks |
2018 |
Commission Implementing Directive 2014/78/EU of 17 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community |
2017 |
Commission Implementing Directive 2014/83/EU of 25 June 2014 amending Annexes I, II, III, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community |
2017 |
Council Directive 74/647/EEC of 9 December 1974 on control of carnation leaf-rollers |
2016 |
Commission Implementing Decision 2014/497/EU of 23 July 2014 as regards measures to prevent the introduction into and the spread within the Union of Xylella fastidiosa (Well and Raju) |
2016 |
Commission Decision 2002/757/EC of 19 September 2002 on provisional emergency phytosanitary measures to prevent the introduction into and the spread within the Community of Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. |
2016 |
Commission Decision 2006/464/EC of 27 June 2006 on provisional emergency measures to prevent the introduction into and the spread within the Community of Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu |
2019 |
Commission Decision 2003/766/EC of 24 October 2003 on emergency measures to prevent the spread within the Community of Diabrotica virgifera Le Conte |
2017 |
Commission Implementing Directive 2014/19/EU of 6 February 2014 amending Annex I to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community |
2017 |
Commission Implementing Decision (EU) 2015/749 of 7 May 2015 repealing Decision 2007/410/EC on measures to prevent the introduction into and the spread within the Community of Potato spindle tuber viroid |
2017 |
Commission Decision 2008/840/EC of 7 November 2008 on emergency measures to prevent the introduction into and the spread within the Community of Anoplophora chinensis (Forster) |
2018 |
Commission Implementing Decision 2012/270/EU of 16 May 2012 as regards emergency measures to prevent the introduction into and the spread within the Union of Epitrix cucumeris (Harris), Epitrix similaris (Gentner), Epitrix subcrinita (Lec.) and Epitrix tuberis (Gentner) |
2016 |
Commission Decision 2006/133/EC of 13 February 2006 requiring Member States temporarily to take additional measures against the dissemination of Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (the pine wood nematode) as regards areas in Portugal, other than those in which it is known not to occur |
2017 |
Commission Implementing Decision 2012/535/EU of 26 September 2012 on emergency measures to prevent the spread within the Union of Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (the pine wood nematode) |
2018 |
Commission Implementing Decision 2012/138/EU of 1 March 2012 as regards emergency measures to prevent the introduction into and the spread within the Union of Anoplophora chinensis (Forster) |
2018 |
Commission Regulation (EC) No 690/2008 of 4 July 2008 recognising protected zones exposed to particular plant health risks in the Community |
2019 |
Commission Directive 93/50/EEC of 24 June 1993 specifying certain plants not listed in Annex V, part A to Council Directive 77/93/EEC, the producers of which, or the warehouses, dispatching centres in the production zones of such plants, shall be listed in an official register |
2018 |
Commission Decision 2004/416/EC of 29 April 2004 on emergency measures in respect of certain citrus fruits originating in Brazil |
2020 |
Commission Decision 2006/473/EC of 5 July 2006 recognising certain third countries and certain areas of third countries as being free from Xanthomonas campestris (all strains pathogenic to Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes and Guignardia citricarpa Kiely (all strains pathogenic to Citrus) |
2020 |
Commission Implementing Decision 2012/756/EU of 5 December 2012 as regards measures to prevent the introduction into and the spread within the Union of Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu & Goto |
2020 |
Commission Implementing Decision 2013/92/EU of 18 February 2013 on the supervision, plant health checks and measures to be taken on wood packaging material actually in use in the transport of specified commodities originating in China |
2018 |
Commission Implementing Decision 2014/237/EU of 24 April 2014 on measures to prevent the introduction into and the spread within the Union of harmful organisms as regards certain fruits and vegetables originating in India |
2019 |
Commission Implementing Decision 2014/422/EU of 2 July 2014 setting out measures in respect of certain citrus fruits originating in South Africa to prevent the introduction into and the spread within the Union of Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa |
2020 |
Commission Directive 98/22/EC of 15 April 1998 laying down the minimum conditions for carrying out plant health checks in the Community, at inspection posts other than those at the place of destination, of plants, plant products or other objects coming from third countries |
2016 |
Commission Directive 2008/61/EC of 17 June 2008 establishing the conditions under which certain harmful organisms, plants, plant products and other objects listed in Annexes I to V to Council Directive 2000/29/EC may be introduced into or moved within the Community or certain protected zones thereof, for trial or scientific purposes and for work on varietal selections (Codified version) |
2016 |
Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC |
2020 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 of 25 May 2011 implementing Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council as regards the list of approved active substances |
2019 |
Commission Regulation (EU) No 544/2011 of 10 June 2011 implementing Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council as regards the data requirements for active substances |
2019 |
Commission Regulation (EU) No 545/2011 of 10 June 2011 implementing Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council as regards the data requirements for plant protection products |
2019 |
Commission Regulation (EU) No 546/2011 of 10 June 2011 implementing Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council as regards uniform principles for evaluation and authorisation of plant protection products |
2019 |
Commission Regulation (EU) No 547/2011 of 8 June 2011 implementing Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council as regards labelling requirements for plant protection products |
2019 |
Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for Community action to achieve the sustainable use of pesticides |
2019 |
Council Decision 2005/834/EC of 8 November 2005 on the equivalence of checks on practices for the maintenance of varieties carried out in certain third countries and amending Decision 2003/17/EC |
2019 |
Commission Directive 2004/29/EC of 4 March 2004 on determining the characteristics and minimum conditions for inspecting vine varieties |
2018 |
Council Directive 1999/105/EC of 22 December 1999 on the marketing of forest reproductive material |
2018 |
Commission Regulation (EC) No 1597/2002 of 6 September 2002 laying down detailed rules for the application of Council Directive 1999/105/EC as regards the format of national lists of the basic material of forest reproductive material |
2019 |
Commission Regulation (EC) No 2301/2002 of 20 December 2002 laying down detailed rules for the application of Council Directive 1999/105/EC as regards the definition of small quantities of seed |
2019 |
Commission Regulation (EC) No 69/2004 of 15 January 2004 authorising derogations from certain provisions of Council Directive 1999/105/EC in respect of the marketing of forest reproductive material derived from certain basic material |
2019 |
Council Decision 2008/971/EC of 16 December 2008 on the equivalence of forest reproductive material produced in third countries |
2018 |
Commission Decision 2008/989/EC of 23 December 2008 authorising Member States, in accordance with Council Directive 1999/105/EC, to take decisions on the equivalence of the guarantees afforded by forest reproductive material to be imported from certain third countries |
2018 |
Commission Recommendation 2012/90/EU of 14 February 2012 on guidelines for the presentation of the information for the identification of lots of forest reproductive material and the information to be provided on the supplier's label or document |
2018 |
Commission Directive 2003/91/EC of 6 October 2003 setting out implementing measures for the purposes of Article 7 of Council Directive 2002/55/EC as regards the characteristics to be covered as a minimum by the examination and the minimum conditions for examining certain varieties of vegetable species |
2017 |
Commission Implementing Directive 2014/20/EU of 6 February 2014 determining Union grades of basic and certified seed potatoes, and the conditions and designations applicable to such grades |
2017 |
Commission Implementing Directive 2014/21/EU of 6 February 2014 determining minimum conditions and Union grades for pre-basic seed potatoes |
2017 |
Commission Directive 2008/62/EC of 20 June 2008 providing for certain derogations for acceptance of agricultural landraces and varieties which are naturally adapted to the local and regional conditions and threatened by genetic erosion and for marketing of seed and seed potatoes of those landraces and varieties |
2019 |
Commission Directive 2009/145/EC of 26 November 2009 providing for certain derogations, for acceptance of vegetable landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and are threatened by genetic erosion and of vegetable varieties with no intrinsic value for commercial crop production but developed for growing under particular conditions and for marketing of seed of those landraces and varieties |
2019 |
Section 7 — Genetically Modified Organisms |
|
Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC |
As specified in Annex XVI |
Council Decision 2002/811/EC of 3 October 2002 establishing guidance notes supplementing Annex VII to Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC |
2017 |
Council Decision 2002/812/EC of 3 October 2002 establishing pursuant to Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council the summary information format relating to the placing on the market of genetically modified organisms as or in products |
2017 |
Regulation (EC) No 1946/2003 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2003 on transboundary movements of genetically modified organisms |
2017 |
Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on genetically modified food and feed |
2018 |
Commission Regulation (EC) No 641/2004 of 6 April 2004 on detailed rules for the implementation of Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council as regards the application for the authorisation of new genetically modified food and feed, the notification of existing products and adventitious or technically unavoidable presence of genetically modified material which has benefited from a favourable risk evaluation |
2018 |
Regulation (EC) No 1830/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 concerning the traceability and labelling of genetically modified organisms and the traceability of food and feed products produced from genetically modified organisms and amending Directive 2001/18/EC |
2018 |
Commission Recommendation 2010/C-200/01 of 13 July 2010 on guidelines for the development of national co-existence measures to avoid the unintended presence of GMOs in conventional and organic crops |
2018 |
Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (Recast) |
As specified in Annex XVI |
Commission Decision No 2009/770/EC of 13 October 2009 establishing standard reporting formats for presenting the monitoring results of the deliberate release into the environment of genetically modified organisms, as or in products, for the purpose of placing on the market, pursuant to Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council |
2018 |
Section 8 — Veterinary medical products |
|
Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to veterinary medicinal products |
As specified in Annex XVI |
Directive 2004/28/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 amending Directive 2001/82/EC on the Community code relating to veterinary medicinal products |
2019 |
Commission Regulation (EU) No 37/2010 of 22 December 2009 on pharmacologically active substances and their classification regarding maximum residue limits in foodstuffs of animal origin |
2018 |
Commission Directive 2006/130/EC of 11 December 2006 implementing Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council as regards the establishment of criteria for exempting certain veterinary medicinal products for food-producing animals from the requirement of a veterinary prescription |
As specified in Annex XVI |
Commission Regulation (EC) No 1662/95 of 7 July 1995 laying down certain detailed arrangements for implementing the Community decision-making procedures in respect of marketing authorizations for products for human or veterinary use |
As specified in Annex XVI |
Regulation (EC) No 469/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 concerning the supplementary protection certificate for medicinal products (Codified version) |
As specified in Annex XVI |
ANNEX XXV
STATUS OF EQUIVALENCE
[…]
ANNEX XXVI
APPROXIMATION OF CUSTOMS LEGISLATION
Customs Code
Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
Common Transit and SAD
Convention of 20 May 1987 on the simplification of formalities in trade in goods
Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure
Reliefs from customs duty
Council Regulation (EC) No 1186/2009 of 16 November 2009 setting up a Community system of reliefs from customs duty
IPR protection
Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 concerning customs enforcement of intellectual property rights
ANNEX XXVII
LIST OF RESERVATIONS ON ESTABLISHMENT;
LIST OF COMMITMENTS ON CROSS-BORDER SUPPLY OF SERVICES;
LIST OF RESERVATIONS ON KEY PERSONNEL, GRADUATE TRAINEES AND BUSINESS SELLERS;
LIST OF RESERVATIONS ON CONTRACTUAL SERVICES SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS
Union
1. List of reservations on establishment: Annex XXVII-A
2. List of commitments on cross-border supply of services: Annex XXVII-B
3. List of reservations on key personnel, graduate trainees and business sellers: Annex XXVII-C
4. List of reservations on contractual services suppliers and independent professionals: Annex XXVII-D
Republic of Moldova
5. List of reservations on establishment: Annex XXVII-E
6. List of commitments on cross-border supply of services: Annex XXVII-F
7. List of reservations on key personnel, graduate trainees and business sellers: Annex XXVII-G
8. List of reservations on contractual services suppliers and independent professionals: Annex XXVII-H
The following abbreviations are used for the purpose of Annexes XXVII-A, XXVII-B, XXVII-C, XXVII-D:
AT |
Austria |
BE |
Belgium |
BG |
Bulgaria |
CY |
Cyprus |
CZ |
Czech Republic |
DE |
Germany |
DK |
Denmark |
EU |
European Union, including all its Member States |
ES |
Spain |
EE |
Estonia |
FI |
Finland |
FR |
France |
EL |
Greece |
HR |
Croatia |
HU |
Hungary |
IE |
Ireland |
IT |
Italy |
LV |
Latvia |
LT |
Lithuania |
LU |
Luxembourg |
MT |
Malta |
NL |
The Netherlands |
PL |
Poland |
PT |
Portugal |
RO |
Romania |
SK |
Slovak Republic |
SI |
Slovenia |
SE |
Sweden |
UK |
United Kingdom |
The following abbreviation is used for the purpose of Annexes XXVII-E, XXVII-F, XXVII-G, XXVII-H:
MD |
Republic of Moldova |
ANNEX XXVII-A
LIST OF RESERVATIONS ON ESTABLISHMENT (UNION)
1. The list of reservations below indicates the economic activities where reservations to national treatment or most favoured treatment by the Union pursuant to Article 205(2) of this Agreement apply to establishments and investors of the Republic of Moldova.
The list is composed of the following elements:
a list of horizontal reservations applying to all sectors or sub-sectors;
a list of sector or sub-sector specific reservations indicating the sector or sub-sector concerned along with the reservation(s) applying.
A reservation corresponding to an activity which is not liberalised (Unbound) is expressed as follows: ‘No national treatment and most favoured nation treatment obligations’.
When a reservation under (a) or (b) only includes Member State-specific reservations, Member States not mentioned therein undertake the obligations of 205(2) of this Agreement in the sector concerned without reservations (the absence of Member State-specific reservations in a given sector is without prejudice to horizontal reservations or to sectoral Union-broad reservations that may apply).
2. In accordance with Article 202(3) of this Agreement, the list below does not include measures concerning subsidies granted by the Parties.
3. The rights and obligations arising from the list below shall have no self-executing effect and thus confer no rights directly on natural or juridical persons.
4. In accordance with Article 205 of this Agreement, non-discriminatory requirements, such as those concerning the legal form or the obligation to obtain licences or permits applicable to all providers operating on the territory without distinction based on nationality, residency or equivalent criteria, are not listed in this Annex as they are not prejudiced by the Agreement.
5. Where the Union maintains a reservation that requires that a service supplier be a national, permanent resident or resident of its territory as a condition to the supply of a service in its territory, a reservation listed in Annex XXVII-C to this Agreement shall operate as a reservation with respect to establishment under this Annex, to the extent applicable.
Public utilities
EU: Economic activities considered as public utilities at a national or local level may be subject to public monopolies or to exclusive rights granted to private operators ( 43 ).
Types of establishment
EU: Treatment accorded to subsidiaries (of companies of the Republic of Moldova) formed in accordance with the law of the Member States and having their registered office, central administration or principal place of business within the Union is not extended to branches or agencies established in the Member States by companies of the Republic of Moldova. ( 44 )
AT: Managing directors of branches of juridical persons must be resident in Austria; natural persons responsible within a juridical person or a branch for the observance of the Austrian Trade Act must have a domicile in Austria.
EE: At least half of the members of the management board shall have their residence in the Union.
FI: A foreigner carrying on trade as a private entrepreneur and at least one of the partners in a general partnership or of general partners in a limited partnership have to be permanently resident in the European Economic Area (EEA). For all sectors, EEA residency is required for at least one of the ordinary and deputy members of the board of directors and the managing director; however exemptions may be granted to certain companies. If an organisation of the Republic of Moldova intends to carry on business or trade by establishing a branch in Finland, a trade permit is required.
HU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for the acquisition of state owned properties.
IT: Access to industrial, commercial and artisanal activities may be subject to a residence permit.
PL: Investors of the Republic of Moldova can undertake and conduct economic activity only in the form of a limited partnership, limited joint-stock partnership, limited liability company, and joint-stock company (in the case of legal services only in the form of registered partnership and limited partnership).
RO: The sole administrator or the chairman of the board of administration as well as half of the total number of administrators of the commercial companies shall be Romanian citizens unless otherwise stipulated in the company contract or its statutes. The majority of the commercial companies' auditors and their deputies shall be Romanian citizens.
SE: A foreign company, which has not established a legal entity in Sweden or is conducting its business through a commercial agent, shall conduct its commercial operations through a branch, registered in Sweden, with independent management and separate accounts. The managing director of the branch, and the vice-managing director if appointed, must reside in the EEA. A natural person not resident in the EEA, who conducts commercial operations in Sweden, shall appoint and register a resident representative responsible for the operations in Sweden. Separate accounts shall be kept for the operations in Sweden. The competent authority may in individual cases grant exemptions from the branch and residency requirements. Building projects with a duration of less than a year — conducted by a company located or a natural person residing outside the EEA — are exempted from the requirements for establishing a branch or appointing a resident representative. A Swedish limited liability company may be established by a natural person resident within the EEA, by a Swedish juridical person or by a juridical person that has been formed according to the legislation in a state within the EEA and that has its registered office, headquarters or principal place of business within the EEA. A partnership may be a founder, only if all owners with unlimited personal liability are resident within the EEA. Founders outside the EEA may apply for permission from the competent authority. For limited liability companies and cooperative economic associations, at least 50 % of the members of the board of directors, at least 50 % of the deputy board members, the managing director, the vice-managing director, the deputy board members and at least one of the persons authorized to sign for the company, if any, must reside within the EEA. The competent authority may grant exemptions from this requirement. If none of the company's/society's representatives reside in Sweden, the board must appoint and register a person resident in Sweden, who has been authorised to receive services on behalf of the company/society. Corresponding conditions prevail for establishment of all other types of legal entities.
SK: A natural person of the Republic of Moldova whose name is to be registered in the Commercial Register as a person authorised to act on behalf of the entrepreneur is required to submit a residence permit for the Slovak Republic.
Investment
ES: Investment in Spain by foreign governments and foreign public entities (which tends to affect, besides economic, also non-economic interests of the State), directly or through companies or other entities controlled directly or indirectly by foreign governments, needs prior authorisation by the government.
BG: Foreign investors cannot participate in privatisation. Foreign investors and Bulgarian juridical persons with controlling participation of a natural or a juridical person of the Republic of Moldova require permission for a) prospecting, development or extraction of natural resources from the territorial seas, the continental shelf or the exclusive economic zone and b) acquisition of a controlling equity interests in companies engaged in any of the activities specified under ‘a)’.
FR: Purchases by natural or juridical persons of the Republic of Moldova exceeding 33,33 % of the shares of capital or voting rights in existing French enterprises, or 20 % in publicly quoted French companies, are subject to the following regulations:
HU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with regard to participation of natural or juridical persons of the Republic of Moldova in newly privatised companies.
IT: The Government can exercise certain special powers in enterprises operating in the areas of defence and national security (in relation to all juridical persons carrying out activities considered of strategic importance in the areas of defence and national security), and in certain activities of strategic importance in the areas of energy, transport and communications.
PL: Acquisition of real estate, direct and indirect, by foreigners (foreign natural or foreign juridical persons) requires permission. Unbound in relation to acquisition of state-owned property, i.e. the regulations governing the privatizations process.
Real estate
The acquisition of land and real estate is subject to the following limitations ( 45 ):
AT: The acquisition, purchase as well as rent or lease of real estate by foreign natural persons and juridical persons requires an authorization by the competent regional authorities (Länder) which will consider whether important economic, social or cultural interests are affected or not.
BG: Foreign natural and juridical persons (incl. through a branch) cannot acquire ownership of land. Bulgarian juridical persons with foreign participation cannot acquire ownership of agricultural land. Foreign juridical persons and foreign citizens with permanent residence abroad can acquire ownership of buildings and limited property rights (right to use, right to build, right to raise a superstructure and servitudes) of real estate.
CY: No national treatment and most favoured nation treatment obligations.
CZ: Agricultural and forest land can be acquired only by foreign natural persons having permanent residence in the Czech Republic and enterprises established as juridical persons with permanent residence in the Czech Republic. Specific rules apply to the agricultural and forest land in the state ownership. State agricultural land can be acquired only by Czech nationals, by municipalities and by public universities (for training and research). Juridical persons (regardless of the form or place of residence) can acquire state agriculture land from the state only if a building, which they already own, is built on it or if this land is indispensable for the use of such building. Only municipalities and public universities can acquire state forests.
DK: Limitations on real estate purchase by non-resident physical and legal entities. Limitations on agricultural estate purchased by foreign physical and legal entities.
HU: Subject to the exceptions included in legislation on Arable Land, foreign natural and juridical persons are not allowed to acquire arable land. The purchase of real estate by foreigners is subject to obtaining permission from the country public administration agency competent on the basis of the location of real estate.
EL: According to Law No 1892/90, permission from the Ministry of Defence is needed for acquisition of land in areas near borders. According to administrative practices, permission is easily granted for direct investment.
HR: Unbound in relation to acquisition of real estate by services suppliers not established and incorporated in Croatia. Acquisition of real estate necessary for the supply of services by companies established and incorporated in Croatia as juridical persons is allowed. Acquisition of real estate necessary for the supply of services by branches requires the approval of the Ministry of Justice. Agricultural land cannot be acquired by foreign juridical or natural persons.
IE: Prior written consent of the Land Commission is necessary for the acquisition of any interest in Irish land by domestic or foreign companies or foreign nationals. Where such land is for industrial use (other than agricultural industry), this requirement is waived subject to certification to this effect from the Minister for Enterprise, Trade and Employment. This law does not apply to land within the boundaries of cities and towns.
IT: The purchase of real estate by foreign natural and juridical persons is subject to a condition of reciprocity.
LT: Acquisition into ownership of land, internal waters and forests shall be permitted to foreign natural and juridical persons meeting the criteria of European and transatlantic integration. The land plot acquisition procedure, terms and conditions, as well as restrictions shall be established by the constitutional law.
LV: Limitations on the acquisition of land in rural areas and land in cities or urban areas; land lease not exceeding 99 years permitted.
PL: Acquisition of real estate, direct and indirect, by foreigners (foreign natural or foreign juridical persons) requires permission. Unbound in relation to acquisition of state-owned property, i.e. the regulations governing the privatizations process.
RO: Natural persons not having Romanian citizenship and residence in Romania, as well as juridical persons not having Romanian nationality and their headquarters in Romania, cannot acquire ownership over any kind of land plots, through inter vivos acts.
SI: Branches established in the Republic of Slovenia by foreign persons may only acquire real estate, except land, necessary for the conduct of the economic activities for which they are established.
SK: Agricultural and forest land cannot be acquired by foreign juridical or natural persons. Specific rules apply to certain other real estate categories. Foreign entities may acquire real property through establishment of Slovak legal entities or participation in joint ventures. Acquisition of the land by foreign entities is subject to authorization (for modes 3 and 4).
A: Agriculture, Hunting, Forestry and Logging
FR: The establishment of agricultural enterprises by non-EU companies and the acquisition of vineyards by non-EU investors are subject to authorisation.
AT, HR, HU, MT, RO: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for agricultural activities.
CY: The participation of investors is allowed only up to 49 %.
IE: Establishment by residents of the Republic of Moldova in flour milling activities is subject to authorisation.
BG: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for logging activities.
B: Fishing and Aquaculture
EU: Access to and use of the biological resources and fishing grounds situated in the maritime waters coming under the sovereignty or within the jurisdiction of the Member States may be restricted to fishing vessels flying the flag of a EU territory unless otherwise provided for.
SE: A ship shall be deemed Swedish and can carry the Swedish flag if more than half is owned by Swedish citizens or juridical persons. The Government may permit foreign vessels to fly the Swedish flag if their operations are under Swedish control or the owner has permanent residence in Sweden. Vessels which are 50 % owned by EEA nationals or companies having their registered office, central administration or principal place of business in the EEA and whose operation is controlled from Sweden, may also be registered in the Swedish register. A professional fishing license, needed for professional fishing, is only given if the fishing has a connection to the Swedish fishing industry. Connection can for example be landing half the catch during a calendar year (in value) in Sweden, half the fishing trips departs from a Swedish harbour or half of the fishermen in the fleet are domiciled in Sweden. For vessels over five meters, a vessel permit is needed together with the professional fishing license. A permit is granted if, among other things, the vessel is registered in the national registry and the vessel have a real economic connection to Sweden.
UK: No national treatment and most favoured nation obligations for the acquisition of UK flagged vessels, unless the investment is at least 75 % owned by British citizens and/or by companies which are at least 75 % owned by British citizens, in all cases resident and domiciled in the UK. Vessels must be managed, directed and controlled from within the UK.
C: Mining and quarrying
EU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for juridical persons controlled ( 46 ) by natural or juridical persons of a non-EU country which accounts for more than 5 % of the Union's oil or natural gas imports. No national treatment and most favoured nation treatment obligations for direct branching (incorporation is required).
D: Manufacturing
EU: No national treatment and most favoured national obligations for juridical persons controlled ( 47 ) by natural or juridical persons of a non-EU country which accounts for more than 5 % of the Union's oil or natural gas imports. No national treatment and most favoured nation treatment obligations for direct branching (incorporation is required).
HR: Residence requirement for publishing, printing and reproduction of recorded media.
IT: Owners of publishing and printing company and publishers must be citizens of a Member State. Companies must have their headquarters in a Member State.
SE: Owners of periodicals that are printed and published in Sweden, who are natural persons, must reside in Sweden or be citizens of the EEA. Owners of such periodicals who are juridical persons must be established in the EEA. Periodicals that are printed and published in Sweden, and technical recordings must have a responsible editor, who must be domiciled in Sweden.
For production, transmission and distribution on own account of electricity, gas, steam and hot water ( 48 ) (excluding nuclear based electricity generation)
EU: No national treatment and most favoured nation obligations for production of electricity, transmission and distribution of electricity on own account and manufacture of gas, distribution of gaseous fuels.
For production, transmission and distribution of steam and hot water
EU: No national treatment and most favoured national obligations for juridical persons controlled ( 49 ) by natural or juridical persons of a non-EU country which accounts for more than 5 % of the Union's oil, electricity or natural gas imports. Unbound for direct branching (incorporation is required).
FI: No national treatment and most favoured nation obligations for production, transmission and distribution of steam and hot water.
1. Business services
Professional services
EU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to legal advisory and legal documentations and certification services provided by legal professionals entrusted with public functions, such as notaries, ‘huissiers de justice’ or other ‘officiers publics et ministériels’, and with respect to services provided by bailiffs who are appointed by an official act of government.
EU: Full admission to the Bar required for the practice of domestic (EU and Member State) law, which is subject to a nationality condition and/or residency requirement.
AT: With respect to legal services, foreign lawyers' (who must be fully qualified in their home country) equity participation and shares in the operating result of any law firm may not exceed 25 %. They may not have decisive influence in decision-making. For foreign minority investors, or its qualified personnel, provision of legal services is only authorized in respect of public international law and the law of the jurisdiction where they are qualified to practice as a lawyer; provision of legal services in respect of domestic (EU and Member State) law including representation before courts requires full admission to the bar, which is subject to a nationality condition.
With respect to accounting, bookkeeping, auditing and taxation advisory services, equity participation and voting rights of persons entitled to exercise the profession according to foreign law may not exceed 25 %.
No national treatment and most favoured nation treatment obligations for medical (except for dental services and for psychologists and psychotherapists) and veterinary services.
BG: With respect to legal services, some types of legal form (‘advokatsko sadrujue’ and ‘advokatsko drujestvo’) are reserved to lawyers fully admitted to the Bar in the Republic of Bulgaria. For mediation services permanent residence is required. With respect to taxation services EU nationality condition applies. With respect to architectural services, urban planning and landscape architectural services, engineering and integrated engineering services foreign natural and juridical persons, possessing recognized licensed designer competence under their national legislation, may survey and design works in Bulgaria independently only after winning a competitive procedure and when selected as contractors under the terms and according to the procedure established by the Public Procurement Act; for projects of national or regional significance, investors of the Republic of Moldova must act in partnership with or, as subcontractors of, local investors. With respect to urban planning and landscape architectural services, nationality condition applies. No national treatment and most favoured national treatment obligation for midwives services and services provided by nurses, physiotherapists and paramedical personnel.
DK: Foreign auditors may enter into partnerships with Danish State authorized accountants after obtaining permission from the Danish Business Authority.
FI: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to services related to publicly or privately funded health and social services (i.e. Medical, including Psychologists, and Dental services; Midwives services; Physiotherapists and Paramedical Personnel).
FI: With respect to auditing services, residency requirement for at least one of the auditors of a Finnish Liability company.
FR: With respect to legal services, some types of legal form (‘association d'avocats’ and ‘société en participation d'avocat’) are reserved to lawyers fully admitted to the Bar in France. With respect to architectural services, medical (including psychologists) and dental services, midwife services and services provided by nurses, physiotherapists and paramedical personnel, foreign investors only have access to the legal forms of ‘société d'exercice liberal’ (sociétés anonymes, sociétés à responsabilité limitée ou sociétés en commandite par actions) and ‘société civile professionnelle’. Nationality condition and reciprocity apply with respect to veterinary services.
EL: No national and most favoured nation treatment with respect to dental technicians. EU nationality is required to obtain a licence to be a statutory auditor and in veterinary services.
ES: Statutory auditors and industrial property attorneys are subject to an EU nationality condition.
HR: Unbound except for consultancy on home country, foreign and international law. Representation of parties before courts can be practised only by the members of the Bar Council of Croatia (Croatian title ‘odvjetnici’). Citizenship requirement for membership in the Bar Council. In proceedings involving international elements, parties can be represented before arbitration courts — ad hoc courts by lawyers who are members of bar associations of other countries.
Licence is required to provide audit services. Natural and juridical persons may supply architectural and engineering services upon approval of the Croatian Chamber of Architects and Croatian Chamber of Engineers respectively.
HU: Establishment should take the form of partnership with a Hungarian barrister (ügyvéd) or a barrister's office (ügyvédi iroda), or representative office. Residency requirement for non EEA national in veterinary services.
LV: In a commercial company of sworn auditors more than 50 % of the voting capital shares shall be owned by sworn auditors or commercial companies of sworn auditors of the EU or the EEA.
LT: With respect to auditing services, at least 3/4 of shares of an audit company must belong to auditors or auditing companies of EU or EEA.
PL: While other types of legal form are available for EU lawyers, foreign lawyers only have access to the legal forms of registered partnership and limited partnership. EU nationality condition applies to provide veterinary services.
SK: Residency is required to provide architectural, engineering services, veterinary services.
SE: For legal services, admission to the Bar, necessary only for the use of the Swedish title ‘ advokat ’, is subject to a residency requirement. There is a residency requirement for liquidators. The competent authority may grant exemption from this requirement. There are EEA requirements connected to the appointing of a certifier of an economic plan. EEA residency requirement for auditing services.
Research and Development services
EU: For publicly funded Research and Development services, exclusive rights and/or authorisations can only be granted to EU nationals and to EU juridical persons having their headquarters in the EU.
Rental/Leasing without Operators
A:
LT: Ships must be owned by Lithuanian natural persons or companies established in Lithuania.
SE: In the case of ownership interests in a ship by a natural or juridical person of the Republic of Moldova, proof of dominating Swedish operating influence must be shown to fly the Swedish flag.
B:
EU: With respect to rental and leasing relating to aircraft, although waivers can be granted for short term lease contracts, aircraft must be owned either by natural persons meeting specific nationality criteria or by juridical persons meeting specific criteria regarding ownership of capital and control (including nationality of directors).
Other business services
EU, except HU and SE: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for supply services of domestic help personnel, other commercial or industrial workers, nursing, and other personnel. Residency or commercial presence is required and nationality requirements may exist.
EU except BE, DK, EL, ES, FR, HU, IE, IT, LU, NL, SE, UK: Nationality conditions and residency requirement for placement services and supply services of personnel.
EU except AT and SE: For investigation services, no national treatment and most favoured treatment obligations. Residency or commercial presence is required and nationality requirements may exist.
AT: Regarding placement services and labour leasing agencies, an authorization can only be granted to juridical persons having their headquarter in the EEA and members of the management board or managing partners/shareholders entitled to represent the juridical person have to be EEA citizens and have to be domiciled in the EEA.
BE: A company having its head office outside the EEA has to prove that it supplies placement services in its country of origin. With respect to security services, EU citizenship and residence are required for managers.
BG: Nationality is required for activities in aerial photography and for geodesy, cadastral surveying and cartography. No national treatment and most favoured national treatment obligations for placement and supply services of personnel, placement services; supply services of office support personnel; investigation services; security services; technical testing and analysis services; services on contract basis for repair and dismantling of equipment in oil and gas fields. No national treatment and most favoured national treatment obligations for official translation and interpretation.
DE: Nationality condition for sworn interpreters.
DK: With respect to security services, residency requirement and nationality condition for majority of members of the board and for managers. No national treatment and most favoured nation treatment obligations for the supply of airport guard services.
EE: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for security services. EU citizenship required for sworn translators.
FI: EEA residency is required for certified translators.
FR: No national treatment obligation and most favoured nation treatment obligations with respect to the attribution of rights in the area of placement services.
FR: Foreign investors are required to have a specific authorisation for exploration and prospection services for scientific and technical consulting services.
HR: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for placement services; investigation and security services.
IT: Italian or EU nationality and residency requirement in order to obtain the necessary authorisation to supply security guard services. Owners of publishing and printing company and publishers must be citizens of a Member State. Companies must have their headquarters in a Member State. No national treatment and MFN obligation for collection agency and credit reporting services.
LV: With respect to investigations services, only detective companies whose head and every person who has an office in the administration thereof is a national of the EU or the EEA are entitled to obtain a license. With respect to security services at least half of the equity capital should be possessed by physical and juridical persons of the EU or the EEA to obtain a license.
LT: The activity of security services, may only be undertaken by persons with the citizenship of the EEA country or a NATO country.
PL: With respect to investigation services, the professional license can be granted to a person holding Polish citizenship or to a citizen of another Member State, EEA or Switzerland. With respect to security service, a professional license may be granted only to a person holding Polish citizenship or to a citizen of another Member State, EEA or Switzerland. EU nationality condition for sworn translators. Polish nationality condition to provide aerial photographic services and for the editor-in chief of newspapers and journals.
PT: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for investigation services. An EU nationality condition for investors to provide Collection agency services and credit reporting services. Nationality requirement for specialised personnel for security services.
SE: Residency requirement for publisher and owner of publishing and printing companies. Only Sami people may own and exercise reindeer husbandry.
SK: With respect to investigation services and security services, licences may be granted only if there is no security risk and if all managers are citizens of the EU, EEA or Switzerland.
4. Distribution services
EU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to distribution of arms, munitions and explosives.
EU: Nationality condition and residency requirement applies in some countries to operate a pharmacy and operate as tobacconists.
FR: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to granting of exclusive rights in the areas of tobacco retail.
FI: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to distribution of alcohol and pharmaceuticals.
AT: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to distribution of pharmaceuticals
BG: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to distribution of alcoholic beverages, chemical products, tobacco and tobacco products, pharmaceuticals, medical and orthopaedic goods; weapons, munitions and military equipment; petroleum and petroleum products, gas, precious metals, precious stones.
DE: Only natural persons are permitted to provide retail services of pharmaceuticals and specific medical goods to the public. Residency is required in order to obtain a licence as a pharmacist and/or to open a pharmacy for the retail of pharmaceuticals and certain medical goods to the public. Nationals of other countries or persons who have not passed the German pharmacy exam may only obtain a licence to take over a pharmacy which has already existed during the preceding three years.
HR: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to distribution of tobacco products.
6. Environmental services
EU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations in respect of the provision of services relating to the collection, purification and distribution of water to household, industrial, commercial or other users, including the provision of drinking water, and water management.
7. Financial services ( 50 )
EU: Only firms having their registered office in the Union can act as depositories of the assets of investment funds. The establishment of a specialised management company, having its head office and registered office in the same Member State, is required to perform the activities of management of unit trusts and investment companies.
AT: The licence for a branch office of foreign insurers shall be denied if the foreign insurer does not have a legal form corresponding or comparable to a joint stock company or a mutual insurance association. The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria.
BG: Pension insurance shall be implemented through participation in incorporated pension insurance companies. Permanent residence in Bulgaria is required for the chairperson of the management board and the chairperson of the board of directors. Before establishing a branch or agency to provide certain classes of insurance, a foreign insurer must have been authorized to operate in the same classes of insurance in its country of origin.
CY: Only members (brokers) of the Cyprus Stock Exchange can undertake business pertaining to securities brokerage in Cyprus. A brokerage firm may only be registered as a member of the Cyprus Stock Exchange if it has been established and registered in accordance with the Companies Law of Cyprus (no branches).
EL: The right of establishment does not cover the creation of representative offices or other permanent presence of insurance companies, except where such offices are established as agencies, branches or head offices.
ES: Before establishing a branch or agency to provide certain classes of insurance, a foreign insurer must have been authorized to operate in the same classes of insurance in its country of origin.
HU: Branches of foreign institutions are not allowed to provide asset management services for private pension funds or management of venture capital. The board of a financial institution should include at least two members, who are Hungarian citizens, residents in the meaning of the relevant foreign exchange regulations and have permanent residency in Hungary for at least one year.
IE: In the case of collective investment schemes constituted as unit trusts and variable capital companies (other than undertakings for collective investment in transferable securities, UCITS) the trustee/depository and management company is required to be incorporated in Ireland or in another Member State (no branches). In the case of an investment limited partnership, at least one general partner must be incorporated in Ireland. To become a member of a stock exchange in Ireland, an entity must either (a) be authorized in Ireland, which requires that it be incorporated or be a partnership, with a head/registered office in Ireland, or (b) be authorized in another Member State.
PT: Pension fund management may be provided only by specialized companies incorporated in Portugal for that purpose and by insurance companies established in Portugal and authorised to take up the life insurance business or by entities authorised to pension fund management in other Member States.
In order to establish a branch in Portugal, foreign insurance companies need to demonstrate prior operational experience of at least five years. Direct branching is not permitted for insurance intermediation, which is reserved to companies formed in accordance with the law of a Member State.
FI: For insurance companies providing statutory pension insurance: at least one half of the promoters and members of the board of directors and the supervisory board shall have their place of residence in the EU, unless the competent authorities have granted an exemption.
Other insurance companies than those providing statutory pension insurance: residency requirement for at least one member of the board of directors and supervisory board and the managing director.
The general agent of an insurance company of the Republic of Moldova must have his place of residence in Finland, unless the company has its head office in the EU.
Foreign insurers cannot get a licence in Finland as a branch to carry on statutory pension insurance.
For banking services: residency requirement for at least one of the founders, one member of the board of directors and supervisory board, the managing director and the person entitled to sign the name of a credit institution.
IT: In order to be authorized to manage the securities settlement system with an establishment in Italy, a company is required to be incorporated in Italy (no branches). In order to be authorised to manage central securities depository services with an establishment in Italy, companies are required to be incorporated in Italy (no branches). In the case of collective investment schemes other than UCITS harmonized with the legislation of the EU, the trustee/depository is required to be incorporated in Italy or in another Member State and established through a branch in Italy. Management companies of UCITS not harmonized under the legislation of the EU are also required to be incorporated in Italy (no branches). Only banks, insurance companies, investment firms, and companies managing UCITS harmonised under the legislation of the EU, having their legal head office in the EU, as well as UCITS incorporated in Italy may carry out activity of pension fund resources management. In providing the activity of door-to-door selling, intermediaries must utilise authorised financial salesmen listed in the Italian register. Representative offices of foreign intermediaries cannot carry out activities aimed at providing investment services.
LT: For the purpose of asset management, incorporation as a specialized management company (no branches) is required.
Only firms having their registered office or branch in Lithuania can act as depositories of pension funds.
Only banks having their registered office or branch in Lithuania and authorized to provide investment services in a Member State or in a state within the European Economic Area (EEA)may act as the depositaries of the assets of pension funds.
PL: Local incorporation (no branches) required for insurance intermediaries.
SK: Foreign nationals may establish an insurance company in the form of a joint stock company or may conduct insurance business through their subsidiaries with registered office in Slovakia (no branches).
Investment services in Slovakia can be provided by banks, investment companies, investment funds and security dealers which have a legal form of joint-stock company with equity capital according to the law (no branches).
SE: Insurance broking undertakings not incorporated in Sweden may be established only though a branch.
A founder of a savings bank shall be a natural person resident in the Union.
8. Health, Social and Education services
EU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to publicly funded health, social and education services.
EU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to privately funded other human health services.
EU: With respect to privately funded education services, nationality conditions may apply for majority of members of the Board.
EU (except for NL, SE and SK): No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to the provision of privately funded other education services, which means other than those classified as being primary, secondary, higher and adult education services.
BE, CY, CZ, DK, FR, DE, EL, HU, IT, ES, PT, UK: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to the provision of privately funded social services other than services relating to convalescent and rest houses and old people's homes.
FI: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to privately funded health and social services.
BG: Foreign high schools cannot open their divisions on the territory of the Republic of Bulgaria. Foreign high schools can open faculties, departments, institutes and colleges in Bulgaria only within the structure of the Bulgarian high schools and in cooperation with them.
EL: With respect to higher education services, no national or most favoured nation treatment obligations for establishment of education institutions granting recognized State diplomas. EU nationality condition for owners and majority of members of the Board, teachers in privately founded primary and secondary schools.
HR: No national treatment and most favorable nation treatment obligations with respect to primary education.
SE: reserves the right to adopt and maintain any measure with respect to educational services suppliers that are approved by public authorities to provide education. This reservation applies to publicly funded and privately funded educational services suppliers with some form of State support, inter alia, educational service suppliers recognized by the State, educational services suppliers under State supervision or education which entitles to study support.
UK: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to the provision of privately-funded ambulance services or privately-funded residential health services other than hospital services.
9. Tourism and travel related services
BG, CY, EL, ES, FR: Nationality condition for tourist guides.
BG: For hotel, restaurant and catering services (excluding catering in air transport services) incorporation is required (no branching).
IT: Tourist guides from non-EU countries need to obtain a specific licence.
10. Recreational cultural and sporting services
News and Press Agencies Services
FR: Foreign participation in existing companies publishing publications in the French language may not exceed 20 % of the capital or of the voting rights in the company. With respect to press agencies, national treatment for the establishment of juridical persons is subject to reciprocity.
Sporting and other recreational services
EU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to gambling and betting services. For legal certainty it is clarified that no market access is granted.
AT: With respect to ski schools and mountain guide services, management directors of juridical persons have to be EEA citizens.
Libraries, archives, museums and other cultural services
BE, FR, HR, IT: No national treatment and most favoured nation treatment with respect to libraries, archives, museum and other cultural services.
11. Transport
Maritime transport
EU: No national treatment and most favoured treatment obligations for the establishment of a registered company for the purpose of operating a fleet under the national flag of the State of establishment.
FI: For services auxiliary to maritime transport, services can be provided only by ships operating under the Finnish flag.
HR: For services auxiliary to maritime transport foreign juridical person is required to establish a company in Croatia which should be granted a concession by the port authority, following a public tendering procedure. The number of service suppliers may be limited reflecting limitations in port capacity.
Internal Waterways Transport ( 51 )
EU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to national cabotage transport. Measures based upon existing or future agreements on access to inland waterways (incl. agreements following the Rhine-Main-Danube link) reserve some traffic rights for operators based in the countries concerned and meeting nationality criteria regarding ownership. Subject to regulations implementing the Mannheim Convention on Rhine Shipping.
AT, HU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for the establishment of a registered company for the purpose of operating a fleet under the national flag of the State of establishment.
AT: With respect to internal waterways a concession is only granted to EEA juridical persons and more than 50 % of the capital share, the voting rights and the majority in the governing boards are reserved to EEA citizens.
HR: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for internal waterways transport.
Air transport services
EU: The conditions of mutual market access in air transport shall be dealt with by the Common Aviation Area Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part.
EU: Aircraft used by an air carrier of the EU have to be registered in the Member State licensing the carrier or elsewhere in the EU. With respect to rental of aircraft with crew, aircraft must be owned either by natural persons meeting specific nationality criteria or by juridical persons meeting specific criteria regarding ownership of capital and control. Aircraft must be operated by air carriers owned either by natural persons meeting specific nationality criteria or by juridical persons meeting specific criteria regarding ownership of capital and control.
EU: With respect to computer reservation systems (CRS) services, where air carriers of the Union are not accorded equivalent treatment ( 52 ) to that provided in the Union by CRS services suppliers outside the Union, or where CRS services suppliers of the European Union are not accorded equivalent treatment to that provided in the Union by non-EU air carriers, measures may be taken to accord equivalent treatment, respectively, to the non-EU air carriers by the CRS services suppliers in the Union, or to the non-EU CRS services suppliers by the air carriers in the Union.
Rail transport
HR: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for passenger and freight transportation and for pushing and towing services.
Road transport
EU: Incorporation is required (no branching) for cabotage operations. Residency requirement for the transport manager.
AT: For passenger and freight transportation, exclusive rights and/or authorisations may only be granted to nationals of the Member States and to juridical persons of the Union having their headquarters in the Union.
BG: For passenger and freight transportation, exclusive rights and/or authorisations may only be granted to nationals of the Member States and to juridical persons of the Union having their headquarters in the Union. Incorporation is required. Condition of EU nationality for natural persons.
EL: In order to engage in the occupation of road freight transport operator a Hellenic licence is needed. Licences are granted on non–discriminatory terms. Road freight transport operations established in Greece may only use vehicles that are registered in Greece.
FI: Authorisation is required to provide road transport services, which is not extended to foreign registered vehicles.
FR: Foreign investors are not allowed to provide intercity bussing services.
LV: For passenger and freight transportation services, an authorisation is required, which is not extended to foreign registered vehicles. Established entities are required to use nationally registered vehicles.
RO: In order to obtain a licence, road haulage and road passenger transport operators may only use vehicles that are registered in Romania, owned and used according to the Government Ordinance provisions.
SE: In order to engage in the occupation of road transport operator, a Swedish licence is needed. Criteria for receiving a taxi licence include that the company has appointed a natural person to act as the transport manager (a de facto residency requirement — see the Swedish reservation on types of establishment). Criteria for receiving a licence for other road transport operators require that the company be established in the EU, have an establishment situated in Sweden and have appointed a natural person to act as the transport manager, who must be resident in the EU. Licences are granted on non-discriminatory terms, except that operators of road haulage and road passenger transport services may as a general rule only use vehicles that are registered in the national road traffic registry. If a vehicle is registered abroad, owned by a natural or juridical person whose principal residence is abroad and is brought to Sweden for temporary use, the vehicle may be temporarily used in Sweden. Temporary use is usually defined by the Swedish Transport Agency as meaning not more than one year.
14. Energy services
EU: No national treatment and most favoured treatment obligations with respect to juridical persons of Republic of Moldova controlled ( 53 ) by natural or juridical persons of a country which accounts for more than 5 % of the EU's oil or natural gas imports ( 54 ), unless the EU provides comprehensive access to this sector to natural or juridical persons of this country, in the context of an economic integration agreement concluded with that country.
EU: No national treatment and most favoured nation treatment obligations for nuclear-based electricity generation and with respect to processing of nuclear fuel.
EU: Certification of a transmission system operator which is controlled by a natural or juridical person or persons from a third country or third countries may be refused where the operator has not demonstrated that granting certification will not put at risk the security of energy supply in a Member State and/or the EU, in accordance with Article 11 of Directive 2009/72/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in electricity and Article 11 of Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in natural gas.
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to pipeline transportation of fuels services, other than consultancy services.
BE, LV: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to pipeline transportation of natural gas, other than consultancy services.
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, HU, IT, LU, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, UK: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to services incidental to energy distribution, other than consultancy services.
SI: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to services incidental to energy distribution, other than services incidental to the distribution of gas.
CY: Reserves the right to require reciprocity for licensing in relation to the activities of prospecting, exploration and exploitation of hydrocarbons.
15. Other services not included elsewhere
PT: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to services related to the sale of equipment or to the assignment of a patent.
SE: No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to funeral, cremation and undertaking services.
ANNEX XXVII-B
LIST OF COMMITMENTS ON CROSS-BORDER SERVICES (UNION)
1. The list of commitments below indicates the economic activities liberalised by the Union pursuant to Article 212 to this Agreement and, by means of reservations, the market access and national treatment limitations that apply to services and service suppliers of the Republic of Moldova in those activities. The lists are composed of the following elements:
a first column indicating the sector or sub-sector in which the commitment is assumed by the Party, and the scope of liberalisation to which the reservations apply;
a second column describing the applicable reservations.
When the column referred to under (b) only includes Member State-specific reservations, Member States not mentioned therein undertake commitments in the sector concerned without reservations (the absence of Member State-specific reservations in a given sector is without prejudice to horizontal reservations or to sectoral Union-broad reservations that may apply).
Sectors or sub-sectors not mentioned in the list below are not committed.
2. In identifying individual sectors and sub-sectors:
CPC means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov, 1991;
CPC ver. 1.0 means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.
3. The list below does not include measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards and licensing requirements and procedures when they do not constitute a market access or a national treatment limitation within the meaning of Articles 210 and 211 of this Agreement. Those measures (e.g. need to obtain a license, universal service obligations, need to obtain recognition of qualifications in regulated sectors, need to pass specific examinations, including language examinations, non-discriminatory requirement that certain activities may not be carried out in environmental protected zones or areas of particular historic and artistic interest), even if not listed, apply in any case to investors of the other Party.
4. The list below is without prejudice to the feasibility of Mode 1 in certain services sectors and sub-sectors and without prejudice to the existence of public monopolies and exclusive rights as described in the list of commitments on establishment.
5. In accordance with Article 202(3) of this Agreement, the list below does not include measures concerning subsidies granted by the Parties.
6. The rights and obligations arising from this list of commitments shall have no self-executing effect and thus confer no rights directly to individual natural persons or juridical persons.
7. Mode 1 and Mode 2 refer to the means of the supply of services as described in Article 203(13)(a) and (b) of this Agreement respectively.
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
1. BUSINESS SERVICES |
|
A. Professional Services |
|
a) Legal Services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 861) (1) |
AT, CY, ES, EL, LT, MT: Full admission to the Bar, required for the practice of domestic (EU and Member State) law, is subject to a nationality condition |
(excluding legal advisory and legal documentations and certification services provided by professionals entrusted with public functions, such as notaries, huissiers de justice or other officiers publics et ministériels) |
BE: Full admission to the Bar, required for legal representation services, is subject to a nationality condition, coupled with residency requirements. Quotas apply for appearing before the ‘Cour de cassation’ in non-criminal cases. BG: Foreign lawyers can only provide legal representation services of a national of their home country and subject to reciprocity and cooperation with a Bulgarian lawyer. For legal mediation services permanent residence is required. FR: Lawyers' access to the profession of ‘avocat auprès de la Cour de Cassation’ et ‘avocat auprès du Conseil d'Etat’ is subject to quotas and to a nationality condition HU: For foreign lawyers the scope of legal activities is limited to the provision of legal advice. LV: Nationality requirement for sworn advocates, to whom legal representation in criminal proceedings is reserved. DK: Marketing of legal advice activities is restricted to lawyers with a Danish licence to practice and law firms registered in Denmark. Requirement of a Danish legal examination in order to obtain a Danish licence. SE: Admission to the Bar, necessary only for the use of the Swedish title ‘advokat’, is subject to a residency requirement. For Mode 1 HR: None for consultancy on foreign and international law. Unbound for practicing of Croatian law. |
b) 1. Accounting and Bookkeeping Services |
For Mode 1 |
(CPC 86212 other than ‘auditing services’, CPC 86213, CPC 86219 and CPC 86220) |
FR, HU, IT, MT, RO, SI: Unbound AT: Nationality condition for representation before competent authorities For Mode 2 All Member States: None |
b) 2. Auditing services |
For Mode 1 |
(CPC 86211 and 86212 other than accounting services) |
BE, BG, CY, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, UK: Unbound AT: Nationality condition for representation before competent authorities and for performing audits provided for in specific Austrian laws (e.g. joint stock companies law, stock exchange law, banking law, etc.) HR: Foreign audit firms may provide audit services on the Croatian territory where they have established a branch, in accordance with the provisions of the Company Act. SE: Only auditors approved in Sweden may perform statutory auditing services in certain legal entities, among others in all limited companies, and in relation to natural persons. Only such persons and registered public accounting firms may be shareowners or form partnerships in companies which practice qualified auditing (for official purposes). Residency within the EEA or Switzerland required for approval. The titles of ‘approved auditor’ and ‘authorised auditor’ may only be used by auditors approved or authorised in Sweden. Auditors of cooperative economic associations and certain other enterprises who are not certified or approved accountants must be resident within the EEA, unless the Government or a Government authority appointed by the Government in a separate case allows otherwise. For Mode 2 None |
c) Taxation Advisory Services |
For Mode 1 |
(CPC 863) (2) |
AT: Nationality condition for representation before competent authorities CY: Tax agents must be duly authorized by the Minister of Finance. Authorization is subject to an economic needs test. The criteria used are analogous to those for granting permission for foreign investment (listed in horizontal section), as they apply to this sub-sector, always taking into consideration the employment situation in the sub-sector. BG, MT, RO, SI: Unbound For Mode 2 None |
d) Architectural services |
For Mode 1 |
And |
AT: Unbound except for planning services. |
e) Urban planning and landscape architectural services |
BE, CY, EL, IT, MT, PL, PT, SI: Unbound |
DE: Application of the national rules on fees and emoluments for all services which are performed from abroad HR: Architectural services: Natural and juridical persons may supply these services upon approval of the Croatian Chamber of Architects. A design or project elaborated abroad must be recognized (validated) by an authorized natural or juridical person in Croatia with regard to its compliance with Croatian Law. Authorisation for recognition (validation) is issued by the Ministry of Construction and Physical Planning. Urban planning: Natural and juridical persons may provide these services after receiving the approval of the Ministry of Construction and Physical Planning. |
|
(CPC 8671 and CPC 8674) |
HU, RO: Unbound for landscape architectural services For Mode 2 None |
f) Engineering services; and |
For Mode 1 |
g) Integrated engineering services |
AT, SI: Unbound except for pure planning services. |
(CPC 8672 and CPC 8673) |
CY, EL, IT, MT, PT: Unbound HR: Natural and juridical persons may supply these services upon approval of the Croatian Chamber of Engineers. A design or project elaborated abroad must be recognized (validated) by an authorized natural or juridical person in Croatia with regard to its compliance with Croatian Law. Authorisation for recognition (validation) is issued by the Ministry of Construction and Physical Planning. For Mode 2 None |
h) Medical (including Psychologists), and Dental services |
For Mode 1 |
AT, BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, UK: Unbound HR: Unbound, except for telemedicine where: None. |
|
(CPC 9312 and part of CPC 85201) |
SI: Unbound for social medicine, sanitary, epidemiological, medical/ecological services, the supply of blood, blood preparations and transplants and autopsy. For Mode 2 None |
i) Veterinary services |
For Mode 1 |
(CPC 932) |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, MT, NL, PT, RO, SI, SK: Unbound UK: Unbound except for veterinary laboratory and technical services supplied to veterinary surgeons, general advice, guidance and information e.g.: nutritional behaviour and pet care. For Mode 2 None |
j) 1. Midwives services |
For Mode 1 |
(part of CPC 93191) |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, SK, UK: Unbound |
j) 2. Services provided by Nurses, Physiotherapists and Paramedical Personnel |
FI, PL: Unbound except for nurses HR: Unbound, except for telemedicine: None. For Mode 2 |
(part of CPC 93191) |
None |
k) Retail sales of pharmaceuticals and retail sales of medical and orthopaedical goods |
For Mode 1 AT, BE, BG, CZ, DE, CY, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Unbound |
(CPC 63211) |
LV, LT: Unbound except for mail order |
and other services supplied by pharmacists (3) |
HU: Unbound except for CPC 63211 For Mode 2 None |
B. Computer and Related Services |
|
(CPC 84) |
For Modes 1 and 2 None |
C. Research and Development Services |
|
a) R & D services on Social Sciences and Humanities |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 852 excluding psychologists services) (4) |
EU: For publicly funded R & D services, exclusive rights and/or authorisations can only be granted to nationals of the Member States and to juridical persons of the Union having their headquarters in the Union. |
b) R & D services on natural sciences (CPC 851) and |
|
c) Interdisciplinary R & D services (CPC 853) |
|
D. Real Estate Services (5) |
|
a) Involving Own or Leased Property |
For Mode 1 |
(CPC 821) |
BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Unbound HR: Commercial presence required. For Mode 2 None |
b) On a Fee or Contract Basis |
For Mode 1 |
(CPC 822) |
BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Unbound HR: Commercial presence required. For Mode 2 None |
E. Rental/Leasing Services without Operators |
|
a) Relating to Ships |
For Mode 1 |
(CPC 83103) |
BG, CY, DE, HU, MT, RO: Unbound For Mode 2 None |
b) Relating to Aircraft |
For Mode 1 |
(CPC 83104) |
BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: Unbound. For Mode 2 BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Unbound. AT, BE, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, NL, PT, SI, SE, UK: Aircraft used by an air carrier of the European Union have to be registered in the Member State licensing the air carrier or elsewhere in the Union. Waivers can be granted for short term lease contracts or under exceptional circumstances. |
c) Relating to Other Transport Equipment |
For Mode 1 |
BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO, SI: Unbound |
|
(CPC 83101, CPC 83102 and CPC 83105) |
For Mode 2 |
None |
|
d) Relating to Other Machinery and Equipment |
For Mode 1 |
BG, CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Unbound |
|
(CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 and CPC 83109) |
For Mode 2 |
None |
|
e) Relating to personal and household goods |
For Modes 1 and 2 |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Unbound |
|
(CPC 832) |
|
f) Telecommunications equipment rental |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 7541) |
None. |
F. Other Business Services |
|
a) Advertising |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 871) |
None. |
b) Market Research and Opinion Polling |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 864) |
None |
c) Management Consulting Services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 865) |
None. |
d) Services Related to Management Consulting |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 866) |
HU: Unbound for arbitration and conciliation services (CPC 86602). |
e) Technical Testing and Analysis Services |
For Mode 1 |
IT: Unbound for the profession of biologist and chemical analyst |
|
(CPC 8676) |
BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Unbound For Mode 2 CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Unbound |
f) Advisory and Consulting services incidental to Agriculture, Hunting and Forestry |
For Mode 1 |
IT: Unbound for activities reserved to agronomist and ‘periti agrari’ |
|
EE, MT, RO, SI: Unbound |
|
(part of CPC 881) |
For Mode 2 None |
g) Advisory and Consulting Services Relating to Fishing |
For Mode 1 |
LV, MT, RO, SI: Unbound |
|
(part of CPC 882) |
For Mode 2 None |
h) Advisory and Consulting Services incidental to Manufacturing |
For Modes 1 and 2 |
(part of CPC 884 and part of CPC 885) |
None. |
i) Placement and Supply Services of Personnel |
|
i) 1. Executive search |
For Mode 1 |
(CPC 87201) |
AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI, SE: Unbound For Mode 2 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Unbound. |
i) 2. Placement Services |
For Mode 1 |
(CPC 87202) |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Unbound For Mode 2 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Unbound. |
i) 3. Supply Services of office support personnel |
For Mode 1 |
AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, FR, HR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI: Unbound |
|
(CPC 87203) |
For Mode 2 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Unbound |
i) 4. Supply services of domestic help personnel, other commercial or industrial workers, nursing and other personnel |
For Modes 1 and 2 |
All Member States except HU: Unbound. |
|
(CPCs 87204, 87205, 87206, 87209) |
HU: None. |
j) 1. Investigation Services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 87301) |
BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Unbound |
j) 2. Security Services |
For Mode 1 |
(CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 and CPC 87305) |
HU: Unbound for CPC 87304, CPC 87305 BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FI, FR, HR, IT, LV, LT, MT, PT, PL, RO, SI, SK: Unbound. For Mode 2 HU: Unbound for CPC 87304, CPC 87305 BG, CY, CZ, EE, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Unbound. |
k) Related Scientific and Technical Consulting Services |
For Mode 1 |
BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, UK: Unbound for exploration services HR: None, except that services of basic geological, geodetic and mining research as well as related environmental protection research services on the territory of Croatia can be carried out only jointly with/or through domestic juridical persons. |
|
(CPC 8675) |
For Mode 2 None |
l) 1. Maintenance and repair of vessels |
For Mode 1 |
For maritime transport vessels: BE, BG, DE, DK, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PT, SI, UK: Unbound. |
|
(part of CPC 8868) |
For internal waterways transport vessels: EU except EE, HU, LV, PL: Unbound. For Mode 2 None |
l) 2. Maintenance and Repair of Rail Transport Equipment |
For Mode 1 |
AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Unbound |
|
(part of CPC 8868) |
For Mode 2 None |
l) 3. Maintenance and Repair of motor vehicles, motorcycles, snowmobiles and road transport Equipment |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 6112, CPC 6122, part of CPC 8867 and part of CPC 8868) |
None |
l) 4. Maintenance and Repair of Aircraft and parts thereof |
For Mode 1 |
BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound |
|
(part of CPC 8868) |
For Mode 2 None |
l) 5. Maintenance and Repair services of metal products, of (non office) machinery, of (non transport and non office) equipment and of personal and household goods (6) |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 and CPC 8866) |
None |
m) Building-Cleaning Services |
For Mode 1 |
(CPC 874) |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Unbound For Mode 2 None. |
n) Photographic Services |
For Mode 1 |
(CPC 875) |
BG, EE, MT, PL: Unbound for the supply of aerial photographic services HR, LV: Unbound for specialty photographic services (CPC 87504) For Mode 2 None. |
o) Packaging Services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 876) |
None |
p) Printing and Publishing |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 88442) |
None |
q) Convention Services |
For Modes 1 and 2 |
(part of CPC 87909) |
None |
r) Other |
|
r) 1. Translation and Interpretation Services |
For Mode 1 |
PL: Unbound for services of sworn translators and interpreters |
|
HR: Unbound for official documents HU, SK: Unbound for official translation and interpretation |
|
(CPC 87905) |
For Mode 2 None |
r) 2. Interior design and other specialty design services |
For Mode 1 |
DE: Application of the national rules on fees and emoluments for all services which are performed from abroad HR: Unbound. |
|
(CPC 87907) |
For Mode 2 None |
r) 3. Collection Agency Services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 87902) |
BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound |
r) 4. Credit reporting services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 87901) |
BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound |
r) 5. Duplicating services |
For Mode 1 |
(CPC 87904) (7) |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Unbound For Mode 2 None |
r) 6. Telecommunications consulting services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 7544) |
None |
r) 7. Telephone answering services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 87903) |
None |
2. COMMUNICATION SERVICES |
|
A. Postal and Courier Services |
|
(Services relating to the handling (8) of postal items (9) according to the following list of sub-sectors, whether for domestic or foreign destinations: |
|
(i) Handling of addressed written communications on any kind of physical medium (10), including Hybrid mail service and Direct mail, |
For Modes 1 and 2 |
(ii) Handling of addressed parcels and packages (11), |
None (12) |
(iii) Handling of addressed press products (13) |
|
(iv) Handling of items referred to in (i) to (iii) above as registered or insured mail, |
|
(v) Express delivery services (14) for items referred to in (i) to (iii) above, |
|
(vi) Handling of non-addressed items, |
|
(vii) Document exchange (15) |
|
Sub-sectors (i), (iv) and (v) are however excluded when they fall into the scope of the services which may be reserved, which is: for items of correspondence the price of which is less than 5 times the public basic tariff, provided that they weigh less than 350 grams (16), plus the registered mail service used in the course of judicial or administrative procedures.) |
|
(part of CPC 751, part of CPC 71235 (17) and part of CPC 73210 (18)) |
|
B. Telecommunications Services |
|
(These services do not cover the economic activity consisting of the provision of content which requires telecommunications services for its transport) |
|
a) All services consisting of the transmission and reception of signals by any electromagnetic means (19), excluding broadcasting (20) |
For Modes 1 and 2 |
None |
|
b) Satellite broadcast transmission services (21) |
For Modes 1 and 2 EU: None except that service providers in this sector may be subject to obligations to safeguard general interest objectives related to the conveyance of content through their network in line with the EU regulatory framework for electronic communications BE: Unbound |
3. CONSTRUCTION AND RELATED ENGINEERING SERVICES |
|
Construction and related engineering services (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 and CPC 518) |
For Modes 1 and 2 |
None |
|
4. DISTRIBUTION SERVICES (excluding distribution of arms, munitions, explosives and other war material) |
|
A. Commission Agents' Services |
For Modes 1 and 2 |
a) Commission Agents' Services of motor vehicles, motorcycles and snowmobiles and parts and accessories thereof |
EU except AT, SI, SE, FI: Unbound for distribution of chemical products, and of precious metals (and stones). |
(part of CPC 61111, part of CPC 6113 and part of CPC 6121) |
AT: Unbound for distribution of pyrotechnical goods, of ignitable articles and blasting devices and of toxic substances. |
b) Other Commission Agents' Services |
AT, BG: Unbound for distribution of products for medical use such as medical and surgical devices, medical substances and objects for medical use. HR: Unbound for distribution of tobacco products. |
(CPC 621) |
For Mode 1 |
B. Wholesale Trade Services |
AT, BG, FR, PL, RO: Unbound for distribution of tobacco and tobacco products. |
a) Wholesale Trade Services of motor vehicles, motorcycles and snowmobiles and parts and accessories thereof |
|
(part of CPC 61111, part of CPC 6113 and part of CPC 6121) |
BG, FI, PL, RO: Unbound for distribution of alcoholic beverages |
b) Wholesale Trade Services of telecommunication terminal equipment |
SE: Unbound for retail distribution of alcoholic beverages |
(part of CPC 7542) |
AT, BG, CZ, FI, RO, SK, SI: Unbound for distribution of pharmaceuticals |
c) Other wholesale trade services |
BG, HU, PL: Unbound for commodity brokers' services. |
(CPC 622 excluding wholesale trade services of energy products (22)) |
FR: For commission agents' services, unbound for traders and brokers working in 17 markets of national interest on fresh food products. Unbound for wholesale of pharmaceuticals. |
C. Retailing Services (23) |
MT: Unbound for commission agents' services |
Retailing Services of motor vehicles, motorcycles and snowmobiles and parts and accessories thereof |
BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: For retailing services, unbound except for mail order. |
(CPC 61112, part of CPC 6113 and part of CPC 6121) |
|
Retailing Services of telecommunication terminal equipment |
|
(part of CPC 7542) |
|
Food retailing services |
|
(CPC 631) |
|
Retailing services of other (non-energy) goods, except retail sales of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods (24) |
|
(CPC 632 excluding CPC 63211 and 63297) |
|
D. Franchising |
|
(CPC 8929) |
|
5. EDUCATIONAL SERVICES (only privately-funded services) |
|
A. Primary Education Services |
For Mode 1 |
(CPC 921) |
BG, CY, FI, HR, MT, RO, SE, SI: Unbound FR: Nationality condition. However, foreign nationals can have authorisation from competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach. IT: Nationality condition for service providers to be authorized to issue State recognized diplomas. For Mode 2 CY, FI, HR, MT, RO, SE, SI: Unbound |
B. Secondary Education Services |
For Mode 1 |
(CPC 922) |
BG, CY, FI,HR, MT, RO, SE: Unbound FR: Nationality condition. However, foreign nationals can have authorisation from competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach. IT: Nationality condition for service providers to be authorized to issue State recognized diplomas. For Mode 2 CY, FI, MT, RO, SE: Unbound For Modes 1 and 2 LV: Unbound for education services relating to technical and vocational secondary school-type education services for handicapped students (CPC 9224) |
C. Higher Education Services |
For Mode 1 |
(CPC 923) |
AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Unbound FR: Nationality condition. However, foreign nationals can have authorisation from competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach. IT: Nationality condition for service providers to be authorized to issue State recognized diplomas. For Mode 2 AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Unbound For Modes 1 and 2 CZ, SK: Unbound for higher education services, except post-secondary technical and vocational education services (CPC 92310) |
D. Adult Education Services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 924) |
CY, FI, MT, RO, SE: Unbound. AT: Unbound for adult education services by means of radio or television broadcasting. |
E. Other education services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 929) |
AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: Unbound. For Mode 1: HR: None for correspondence education or education via telecommunication. |
6. ENVIRONMENTAL SERVICES |
|
A. Waste Water Services |
For Mode 1 |
(CPC 9401) (25) |
EU, except EE, LT, LV: Unbound except for consulting services EE, LT, LV: None For Mode 2: None |
B. Solid/hazardous waste management, excluding cross-border transport of hazardous waste |
For Mode 1 EU, except EE, HU: Unbound except for consulting services EE, HU: None For Mode 2 |
a) Refuse Disposal Services |
None |
(CPC 9402) |
|
b) Sanitation and Similar Services |
For Mode 1 EU, except EE, HU, LT: Unbound except for consulting services EE, HU, LT: None For Mode 2 None |
(CPC 9403) |
|
C. Protection of ambient air and climate |
For Mode 1 EU, except EE, FI, LT, PL, RO: Unbound except for consulting services EE, FI, LT, PL, RO: None For Mode 2 None |
(CPC 9404) (26) |
|
D. Remediation and clean-up of soil and waters |
For Mode 1 EU, except EE, FI, RO: Unbound except for consulting services EE, FI, RO: None For Mode 2 None |
a) Treatment, remediation of contaminated/polluted soil and water (part of CPC 94060) (27) |
|
E. Noise and vibration abatement |
For Mode 1 EU, except EE, FI, LT, PL, RO: Unbound except for consulting services EE, FI, LT, PL, RO: None For Mode 2 None |
(CPC 9405) |
|
F. Protection of biodiversity and landscape |
For Mode 1 EU, except EE, FI, RO: Unbound except for consulting services EE, FI, RO: None For Mode 2 None |
a) Nature and landscape protection services |
|
(part of CPC 9406) |
|
G. Other environmental and ancillary services |
For Mode 1 EU, except EE, FI, RO: Unbound except for consulting services EE, FI, RO: None For Mode 2 None |
(CPC 94090) |
|
7. FINANCIAL SERVICES |
|
A. Insurance and insurance-related services |
For Modes 1 and 2 |
|
AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Unbound for direct insurance services except for insurance of risks relating to: i) Maritime shipping and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods and any liability arising therefrom; and ii) goods in international transit. AT: Promotional activity and intermediation on behalf of a subsidiary not established in the Union or of a branch not established in Austria (except for reinsurance and retrocession) are prohibited. Compulsory air insurance, except for insurance of international commercial air transport, can be underwritten only by a subsidiary established in the Union or by a branch established in Austria. DK: Compulsory air transport insurance can be underwritten only by firms established in the Union. No persons or companies (including insurance companies) may for business purposes in Denmark assist in effecting direct insurance for persons resident in Denmark, for Danish ships or for property in Denmark, other than insurance companies licensed by Danish law or by Danish competent authorities. DE: Compulsory air insurance policies can be underwritten only by a subsidiary established in the Union or by a branch established in Germany. If a foreign insurance company has established a branch in Germany, it may conclude insurance contracts in Germany relating to international transport only through the branch established in Germany. FR: Insurance of risks relating to ground transport may be carried out only by insurance firms established in the Union. PL: Unbound for reinsurance and retrocession except for risks relating to goods in international trade. PT: Air and maritime transport insurance, covering goods, aircraft, hull and liability can be underwritten only by firms established in the EU; only persons or companies established in the EU may act as intermediaries for such insurance business in Portugal. For Mode 1 AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Unbound for direct insurance intermediation services except for insurance of risks relating to: i) Maritime shipping and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods and any liability arising therefrom; and ii) goods in international transit. BG: Unbound for direct insurance, except for services supplied by foreign suppliers to foreign persons in the territory of the Republic of Bulgaria. Transport insurance, covering goods, insurance of vehicles as such and liability insurance regarding risks located in the Republic of Bulgaria may not be underwritten by foreign insurance companies directly. A foreign insurance company may conclude insurance contracts only through a branch. Unbound for deposit insurance and similar compensations schemes, as well as mandatory insurance schemes. CY, LV, MT: Unbound for direct insurance services except for insurance of risks relating to: i) Maritime shipping and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods and any liability arising herefrom; and ii) goods in international transit. LT: Unbound for direct insurance services except for insurance of risks relating to: i) Maritime shipping and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods and any liability arising therefrom; and ii) goods in international transit, except related to land transport where the risk is located in Lithuania. BG, LV, LT, PL: Unbound for insurance intermediation. ES: For actuarial services, residence requirement and three-years relevant experience. FI: Only insurers having their head-office in the EU or having their branch in Finland may offer direct insurance (including co-insurance) services. The supply of insurance broker services is subject to a permanent place of business in the EU. HR: Unbound for direct insurance and direct insurance intermediation services, except a) life insurance: for the supply of life insurance to foreign persons residing in Croatia; b) non-life insurance: for the supply of non-life insurance to foreign persons residing in Croatia other than automobile liability; c) marine, aviation, transport. HU: The supply of direct insurance in the territory of Hungary by insurance companies not established in the EU is allowed only through a branch office registered in Hungary. IT: Unbound for the actuarial profession. Transport insurance of goods, insurance of vehicles as such and liability insurance regarding risks located in Italy may be underwritten only by insurance companies established in the Union. This reservation does not apply for international transport involving imports into Italy. SE: The supply of direct insurance is allowed only through an insurance service supplier authorised in Sweden, provided that the foreign service supplier and the Swedish insurance company belong to the same group of companies or have an agreement of cooperation between them. For Mode 2 AT, BE, BG, CZ, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Unbound for intermediation BG: For direct insurance, Bulgarian natural and juridical persons, as well as foreign persons who conduct business activity in the territory of the Republic of Bulgaria, can conclude insurance contracts only with suppliers with respect to their activity in Bulgaria, which are licensed to conduct insurance activity in Bulgaria. Insurance compensation resulting from these contracts shall be paid in Bulgaria. Unbound for deposit insurance and similar compensations schemes, as well as mandatory insurance schemes. HR: Unbound for direct insurance and direct insurance intermediation services, except a) life insurance: for the ability of foreign persons residing in Croatia to obtain life insurance; b) non-life insurance: (i) for the ability of foreign persons residing in Croatia to obtain non-life insurance other than automobile liability; (ii) personal or property risk insurance that is not available in the Republic of Croatia; companies purchasing insurance abroad in connection with investment works abroad including the equipment for those works; for ensuring the return of foreign loans (collateral insurance); personal and property insurance of wholly-owned enterprises and joint ventures which perform an economic activity in a foreign country, if it is in accordance with the regulations of that country or it is required by its registration; ships under construction and overhaul if it is stipulated by the contract concluded with the foreign client (buyer); c) marine, aviation, transport. IT: Transport insurance of goods, insurance of vehicles as such and liability insurance regarding risks located in Italy may be underwritten only by insurance companies established in the Union. This reservation does not apply for international transport involving imports into Italy. |
B. Banking and other financial services (excluding insurance) |
For Mode 1 |
|
AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SK, SE, UK: Unbound except for provision of financial information and financial data processing and for advisory and other auxiliary services excluding intermediation. BE: Establishment in Belgium is required for the provision of investment advisory services. BG: Limitations and conditions relating to the use of telecommunications network may apply. CY: Unbound except for trading of transferable securities, for provision of financial information and financial data processing and for advisory and other auxiliary services excluding intermediation. EE: For acceptance of deposits, requirement of authorisation by Estonian Financial Supervision Authority and registration under Estonian Law as a joint-stock company, a subsidiary or a branch. The establishment of a specialised management company is required to perform the activities of management of investment funds, and only firms having their registered office in the Union can act as depositories of the assets of investment funds. HR: Unbound except for lending, financial leasing, payment and money transmission services, guarantees and commitments, money broking, provision and transfer of financial information and advisory and other axillary financial services excluding intermediation. LT: The establishment of a specialized management company is required to perform the activities of management of investment funds, and only firms having their registered office or branch in Lithuania can act as depositories of the assets of investment funds. IE: The provision of investment services or investment advice requires either (I) authorisation in Ireland, which normally requires that the entity be incorporated or be a partnership or a sole trader, in each case with a head/registered office in Ireland (authorisation may not be required in certain cases, e.g. where a third country service provider has no commercial presence in Ireland and the service is not provided to private individuals), or (II) authorisation in another Member State in accordance with the EU Investment Services Directive. IT: Unbound for ‘promotori di servizi finanziari’ (financial salesmen). LV: Unbound except for participation in issues of all kinds of securities, for provision of financial information and financial data processing and for advisory and other auxiliary services excluding intermediation. LT: Commercial presence is required for pension fund management. MT: Unbound except for acceptance of deposits, for lending of all types, for provision of financial information and financial data processing and for advisory and other auxiliary services excluding intermediation. PL: For the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software: Requirement to use the public telecommunication network, or the network of other authorised operator. RO: Unbound for financial leasing, for trading of money market instruments, foreign exchange, derivative products, exchange rate and interest rate instruments, transferable securities and other negotiable instruments and financial assets, for participation in issues of all kinds of securities, for asset management and for settlement and clearing services for financial assets. Payments and money transmission services are allowed only through a resident bank. SI: (i) Participation in issues of Treasury bonds, pension fund management: Unbound. (ii) All other sub sectors, except provision and transfer of Financial information, accepting credits (borrowing of all types), and accepting guarantees and commitments from foreign credit institutions by domestic legal entities and sole proprietors, and advisory and other auxiliary financial services: Unbound. Members of the Slovenian Stock Exchange must be incorporated in the Republic of Slovenia or be branches of foreign investment firms or banks. For Mode 2 BG: Limitations and conditions relating to the use of telecommunications network may apply. PL: For the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software: Requirement to use the public telecommunication network, or the network of another authorised operator. |
8. HEALTH SERVICES AND SOCIAL SERVICES (only privately-funded services) |
|
A. Hospital Services |
For Mode 1 |
(CPC 9311) |
AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LT, MT, LU, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Unbound HR: Unbound, except for telemedicine. |
C. Residential health facilities other than hospital services |
For Mode 2 |
(CPC 93193) |
None |
D. Social Services |
For Mode 1 |
(CPC 933) |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Unbound For Mode 2 BE: Unbound for social services other than convalescent and rest houses and old people's homes |
9. TOURISM AND TRAVEL RELATED SERVICES |
|
A. Hotel, Restaurants and Catering |
For Mode 1 |
(CPC 641, CPC 642 and CPC 643) |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound except for catering. HR: Unbound |
excluding catering in air transport services (28) |
For Mode 2 |
None |
|
B. Travel Agencies and Tour Operators Services |
For Mode 1 |
BG, HU: Unbound |
|
(including tour managers) |
For Mode 2 |
(CPC 7471) |
None |
C. Tourist Guides Services |
For Mode 1 |
(CPC 7472) |
BG, CY, CZ, HU, IT, LT, MT, PL, SK, SI: Unbound. For Mode 2 None |
10. RECREATIONAL, CULTURAL AND SPORTING SERVICES (other than audiovisual services) |
|
A. Entertainment Services (including Theatre, Live Bands, Circus and Discotheque Services) |
For Mode 1 |
BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Unbound |
|
(CPC 9619) |
For Mode 2 CY, CZ, FI, HR, MT, PL, RO, SK, SI: Unbound BG: Unbound, except for theatrical producer, singer group, band and orchestra entertainment services (CPC 96191); services provided by authors, composers, sculptors, entertainers and other individual artists (CPC 96192); ancillary theatrical services (CPC 96193) EE: Unbound for other entertainment services (CPC 96199), except for cinema theatre services LT, LV: Unbound, except for cinema theatre operation services (part of CPC 96199) |
B. News and Press Agencies Services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 962) |
None |
C. Libraries, archives museums and other cultural services |
For Mode 1 |
(CPC 963) |
BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound For Mode 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound |
D. Sporting services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 9641) |
AT: Unbound for ski school services and mountain guide services. BG, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Unbound For Mode 1 CY, EE, HR: Unbound |
E. Recreation park and beach Services |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 96491) |
None |
11. TRANSPORT SERVICES |
|
A. Maritime transport |
For Modes 1 and 2 |
a) International passenger transportation |
BG, CY, DE, EE, ES, FR, FI, EL, IT, LT, MT, PT, RO, SI, SE: Feedering services by authorisation. |
(CPC 7211 less national cabotage transport (29)) |
|
b) International freight transportation |
|
(CPC 7212 less national cabotage transport30) (30) |
|
B. Internal Waterways Transport |
For Modes 1 and 2 |
a) Passenger transportation |
EU: Measures based upon existing or future agreements on access to inland waterways (incl. agreements following the Rhine-Main-Danube link) reserve some traffic rights for operators based in the countries concerned and meeting nationality criteria regarding ownership. Regulations implementing the Mannheim Convention on Rhine Shipping and the Belgrade Convention on Danube Navigation. |
(CPC 7221 less national cabotage transport30) |
|
b) Freight transportation |
AT: Registered company or permanent establishment in Austria is required. |
(CPC 7222 less national cabotage transport30) |
BG, CY, EE, FI, HR, HU, LT, MT, RO, SE, SI: Unbound CZ, SK: Unbound for Mode 1 only |
C. Rail Transport |
For Mode 1 |
a) Passenger transportation |
EU: Unbound |
(CPC 7111) |
For Mode 2 |
b) Freight transportation |
None. |
(CPC 7112) |
|
D. Road Transport |
For Mode 1 |
a) Passenger Transportation |
EU: Unbound. |
(CPC 7121 and CPC 7122) |
For Mode 2 |
b) Freight Transportation |
None |
(CPC 7123, excluding transportation of mail on own account (31)). |
|
E. Pipeline transport of goods other than fuel (32) |
For Mode 1 |
EU: Unbound. |
|
(CPC 7139) |
For Mode 2 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound |
12. SERVICES AUXILIARY TO TRANSPORT (33) |
|
A. Services auxiliary to Maritime Transport |
|
a) Maritime Cargo Handling Services |
For Mode 1 |
b) Storage and warehousing Services |
EU: Unbound for maritime cargo handling services, pushing and towing services, customs clearance services and for container station and depot services |
(part of CPC 742) |
|
c) Customs Clearance Services |
AT, BG, CY, CZ, DE, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE: Unbound for rental of vessels with crew |
d) Container Station and Depot Services |
|
e) Maritime Agency Services |
BG: unbound |
f) Maritime freight forwarding Services |
|
g) Rental of Vessels with Crew |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound for storage and warehousing services HR: Unbound except for freight transport agency services |
(CPC 7213) |
|
h) Pushing and towing services |
|
(CPC 7214) |
|
i) Supporting services for maritime transport |
For Mode 2 |
(part of CPC 745) |
None |
j) Other supporting and auxiliary services |
|
(part of CPC 749) |
|
B. Services auxiliary to internal waterways transport |
|
a) Cargo-handling services |
For Modes 1 and 2 |
(part of CPC 741) |
EU: Measures based upon existing or future agreements on access to inland waterways (incl. agreements following the Rhine-Main-Danube link) reserving some traffic rights for operators based in the countries concerned and meeting nationality criteria regarding ownership. Regulations implementing the Mannheim Convention on Rhine Shipping. |
b) Storage and warehouse services |
|
(part of CPC 742) |
|
c) Freight transport agency services |
|
(part of CPC 748) |
EU: Unbound for pushing and towing services, except for CZ, LV, SK for mode 2 only, where: None HR: Unbound except for freight transport agency services |
d) Rental of Vessels with Crew |
For Mode 1 |
(CPC 7223) |
AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HU, LV, LT, MT, RO, SK, SI, SE: Unbound for rental of vessels with crew |
e) Pushing and towing services |
|
(CPC 7224) |
|
f) Supporting services for internal waterway transport |
|
(part of CPC 745) |
|
g) Other supporting and auxiliary services |
|
(part of CPC 749) |
|
C. Services auxiliary to rail transport |
|
a) Cargo-handling services |
For Mode 1 |
(part of CPC 741) |
EU: Unbound for pushing and towing services HR: Unbound except for freight transport agency services |
b) Storage and warehouse services |
For Mode 2 |
(part of CPC 742) |
None |
c) Freight transport agency services |
|
(part of CPC 748) |
|
d) Pushing and towing services |
|
(CPC 7113) |
|
e) Supporting services for rail transport services |
|
(CPC 743) |
|
f) Other supporting and auxiliary services |
|
(part of CPC 749) |
|
D. Services auxiliary to road transport |
|
a) Cargo-handling services |
For Mode 1 |
(part of CPC 741) |
AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE: Unbound for Rental of Commercial Road Vehicles with Operators HR: Unbound except for freight transport agency services and supporting services for road transport that are subject to permit |
b) Storage and warehouse services |
|
(part of CPC 742) |
For Mode 2 |
c) Freight transport agency services |
None |
(part of CPC 748) |
|
d) Rental of Commercial Road Vehicles with Operators |
|
(CPC 7124) |
|
e) Supporting services for road transport |
|
(CPC 744) |
|
f) Other supporting and auxiliary services |
|
(part of CPC 749) |
|
D. Services auxiliary to air transport services |
|
a) Ground-handling services (including catering services) |
For Mode 1 |
|
EU: Unbound except for catering. |
|
For Mode 2 |
|
BG, CY, CZ, HR, HU, MT, PL, RO, SK, SI: Unbound. |
b) Storage and warehouse services |
For Modes 1 and 2 |
(part of CPC 742) |
None. |
c) Freight transport agency services |
For Modes 1 and 2 |
(part of CPC 748) |
None |
d) Rental of aircraft with crew |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 734) |
EU: Aircraft used by Union air carriers have to be registered in the Member States licensing the air carrier or elsewhere in the Union. To be registered, aircraft may be required to be owned either by natural persons meeting specific nationality criteria or by juridical persons meeting specific criteria regarding ownership of capital and control. By exception, aircraft registered outside EU may be leased by a foreign air carrier to an air carrier of the EU in specific circumstances for the air carrier of the EU's exceptional needs, seasonal capacity needs, or needs to overcome operational difficulties, which cannot reasonably be satisfied through leasing aircraft registered within the EU, and subject to obtaining the approval of a limited duration from the Member State licensing the air carrier of the EU. |
e) Sales and Marketing |
For Modes 1 and 2 |
f) Computer Reservations System |
EU: Where air carriers of the EU are not accorded equivalent treatment (34) to that provided in the EU by CRS services suppliers outside EU, or where CRS services suppliers of the EU are not accorded equivalent treatment to that provided in the EU by non-EU air carriers, measures may be taken to accord equivalent treatment, respectively, to the non-EU air carriers by the CRS services suppliers in the EU, or to the non-EU CRS services suppliers by the air carriers in the EU. |
g) Airport management |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
E. Services auxiliary to pipeline transport of goods other than fuel (35) |
For Mode 1 |
a) Storage and warehouse services of goods other than fuel transported by pipelines, |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound |
(part of CPC 742) |
For Mode 2 None |
13. OTHER TRANSPORT SERVICES |
|
Provision of Combined Transport Service |
BE, DE, DK, EL, ES, FI, FR, IE, IT, LU, NL, PT, UK: None, without prejudice to the limitations inscribed in this List of Commitments affecting any given mode of transport. AT, BG, CY, CZ, EE, HR, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Unbound. |
14. ENERGY SERVICES |
|
A. Services Incidental to Mining |
For Modes 1 and 2 |
(CPC 883) (36) |
None |
B. Pipeline Transportation of fuels |
For Mode 1 |
(CPC 7131) |
EU: Unbound. For Mode 2 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound |
C. Storage and warehouse services of fuels transported through pipelines |
For Mode 1: |
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Unbound |
|
(part of CPC 742) |
For Mode 2 None |
D. Wholesale trade services of solid, liquid and gaseous fuels and related products |
For Mode 1 |
EU: Unbound for wholesale trade services of electricity, steam and hot water |
|
(CPC 62271) |
For Mode 2 |
and wholesale trade services of electricity, steam and hot water |
None |
E. Retailing Services of motor fuel |
For Mode 1 |
(CPC 613) |
EU: Unbound For Mode 2 None |
F. Retail sales of fuel oil, bottled gas, coal and wood |
For Mode 1 |
EU: Unbound for retailing services of electricity, (non bottled) gas, steam and hot water |
|
(CPC 63297) |
BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: For Retail sales of fuel oil, bottled gas, coal and wood, unbound except for mail order where: none. |
and retailing services of electricity, (non bottled) gas, steam and hot water |
For Mode 2 |
None |
|
G. Services incidental to energy distribution |
For Mode 1 |
EU: Unbound except for consultancy services where: none |
|
(CPC 887) |
For Mode 2 None |
15. OTHER SERVICES NOT INCLUDED ELSEWHERE |
|
a) Washing, Cleaning and Dyeing services |
For Mode 1 |
EU: Unbound |
|
(CPC 9701) |
For Mode 2 None |
b) Hairdressing services |
For Mode 1 |
(CPC 97021) |
EU: Unbound For Mode 2 None. |
c) Cosmetic treatment, manicuring and pedicure services |
For Mode 1 |
EU: Unbound |
|
(CPC 97022) |
For Mode 2 None |
d) Other beauty treatment services n.e.c |
For Mode 1 |
EU: Unbound |
|
(CPC 97029) |
For Mode 2 None |
e) Spa services and non therapeutical massages, to the extent that they are provided as relaxation physical well-being services and not for medical or rehabilitation purposes (37) |
For Mode 1 |
EU: Unbound |
|
For Mode 2 |
|
(CPC ver. 1.0 97230) |
None |
g) Telecommunications connection services (CPC 7543) |
For Modes 1 and 2 |
|
None |
(1)
Includes legal advisory, legal representational, legal arbitration and conciliation/mediation, and legal documentation and certification services. Provision of legal services is only authorised in respect of public international law, EU law and the law of any jurisdiction where the service supplier or its personnel is qualified to practice as a lawyer, and, like the provision of other services, is subject to licensing requirements and procedures applicable in Member States. For lawyers providing legal services in respect of public international law and foreign law, these may take, inter alia, the form of compliance with local codes of ethics, use of home title (unless recognition with the host title has been obtained) insurance requirements, simple registration with the host country Bar or a simplified admission to the host country Bar through an aptitude test and a legal or professional domicile in the host country. Legal services in respect of EU law shall in principle be carried out by or through a fully qualified lawyer admitted to the Bar in the EU acting personally, and legal services in respect of the law of a Member State shall in principle be carried out by or through a fully qualified lawyer admitted to the Bar in that Member State acting personally. Full admission to the Bar in the relevant Member State might therefore be necessary for representation before courts and other competent authorities in the EU since it involves practice of EU and national procedural law. However, in some Member States, foreign lawyers not fully admitted to the Bar are allowed to represent in civil proceedings a party being a national or belonging to the State in which the lawyer is entitled to practice.
(2)
Does not include legal advisory and legal representational services on tax matters, which are to be found under 1.A.a). Legal services.
(3)
The supply of pharmaceuticals to the general public, like the provision of other services, is subject to licensing and qualification requirements and procedures applicable in Member States. As a general rule, this activity is reserved to pharmacists. In some Member States, only the supply of prescription drugs is reserved to pharmacists.
(4)
Part of CPC 85201, which is to be found under 1.A.h. Medical and dental services.
(5)
The service involved relates to the profession of real estate agent and does not affect any rights and/or restrictions on natural and juridical persons purchasing real estate.
(6)
Maintenance and repair services of transport equipment (CPC 6112, 6122, 8867 and CPC 8868) are to be found under l.F. l) 1 to 1.F.l) 4.
(7)
Does not include printing services, which fall under CPC 88442 and are to be found under 1.F p).
(8)
The term ‘handling’ should be taken to include clearance, sorting, transport and delivery.
(9)
‘Postal item’ refers to items handled by any type of commercial operator, whether public or private.
(10)
E.g. letter, postcards.
(11)
Books, catalogues are included hereunder.
(12)
For subsectors i) to iv), individual licences imposing particular universal services obligations and/or financial contribution to a compensation fund may be required.
(13)
Journals, newspapers, periodicals.
(14)
Express delivery services may include, in addition to greater speed and reliability, value added elements such as collection from point of origin, personal delivery to addressee, tracing and tracking, possibility of changing the destination and addressee in transit, confirmation of receipt.
(15)
Provision of means, including the supply of ad hoc premises as well as transportation by a third party, allowing self-delivery by mutual exchange of postal items between users subscribing to this service. Postal item refers to items handled by any type of commercial operator, whether public or private.
(16)
‘Items of correspondence’: a communication in written form on any kind of physical medium to be conveyed and delivered at the address indicated by the sender on the item itself or on its wrapping. Books, catalogues, newspapers and periodicals are not regarded as items of correspondence.
(17)
Transportation of mail on own account by any land Mode.
(18)
Transportation of mail on own account by air.
(19)
These services do not include on-line information and/or data processing (including transaction processing) (part of CPC 843) which is to be found under 1.B. Computer services.
(20)
Broadcasting is defined as the uninterrupted chain of transmission required for the distribution of TV and radio programme signals to the general public, but does not cover contribution links between operators.
(21)
These services cover the telecommunications service consisting of the transmission and reception of radio and television broadcast by satellite (the uninterrupted chain of transmission via satellite required for the distribution of TV and radio programme signals to the general public). This covers selling use of satellite services, but does not include the selling of television programme packages to households.
(22)
These services, which include CPC 62271, are to be found in ENERGY SERVICES under 18.D.
(23)
Does not include maintenance and repair services, which are to be found in BUSINESS SERVICES under 1.B. and 1.F.l).
(24)
Retail sales of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods are to be found under PROFESSIONAL SERVICES in 1.A.k).
(25)
Corresponds to sewage services.
(26)
Corresponds to Cleaning Services of Exhaust Gases.
(27)
Corresponds to parts of Nature and Landscape Protection Services.
(28)
Catering in air transport services is to be found in SERVICES AUXILARY TO TRANSPORT SERVICES under 12.D.a) Groundhandling services.
(29)
Without prejudice to the scope of activities which may be considered as cabotage under the relevant national legislation, this schedule does not include national cabotage transport, which is assumed to cover transportation of passengers or goods between a port or point located in a Member State of the EU and another port or point located in the same Member State, including on its continental shelf as provided in the UN Convention on the Law of the Sea, and traffic originating and terminating in the same port or point located in a Member State of the EU.
(30)
Includes feedering services and movement of equipment by international maritime transport suppliers between ports located in same State when no revenue is involved.
(31)
Part of CPC 71235, which is to be found in COMMUNICATION SERVICES under 2.A. Postal and courier services.
(32)
Pipeline transportation of fuels is to be found in ENERGY SERVICES under 13.B.
(33)
Does not include maintenance and repair services of transport equipment, which are to be found in BUSINESS SERVICES under 1.F.l) 1 to 1.F.l) 4.
(34)
‘Equivalent treatment’ implies non-discriminatory treatment of Union air carriers and CRS services suppliers of the Union.
(35)
Services auxiliary to pipeline transportation of fuels are to be found in ENERGY SERVICES under 13.C.
(36)
Includes the following service rendered on a fee or contract basis: advisory and consulting services relating to mining, on land site preparation, on land rig installation, drilling, drilling bits services, casing and tubular services, mud engineering and supply, solids control, fishing and down-hole special operations, wellsite geology and drilling control, core taking, well testing, wireline services, supply and operation of completion fluids (brines) supply and installation of completion devices, cementing (pressure pumping), stimulation services (fracturing, acidising and pressure pumping), workover and well repair services, plugging and abandoning of wells.
(37)
Therapeutical massages and thermal cure services are to be found under 1.A.h) Medical services, 1.A.j) 2 Services provided by nurses, physiotherapists and para-medical personnel and health services (8.A and 8.C). |
ANNEX XXVII-C
LIST OF RESERVATIONS ON KEY PERSONNEL, GRADUATE TRAINEES AND BUSINESS SELLERS (UNION)
1. The list of reservations below indicates the economic activities liberalised pursuant to Sections 2 and 3 of Chapter 6 (Establishment, Trade in Services and Electronic Commerce) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement for which limitations on key personnel and graduate trainees in accordance with Article 215 and on business sellers in accordance with Article 216 of this Agreement apply and specifies such limitations. The list below is composed of the following elements:
the first column indicating the sector or sub-sector in which limitations apply; and
the second column describing the applicable limitations.
When the column referred to under (b) only includes Member State-specific reservations, Member States not mentioned therein undertake commitments in the sector concerned without reservations (the absence of Member State-specific reservations in a given sector is without prejudice to horizontal reservations or to sectoral Union-broad reservations that may apply).
The Union does not undertake any commitment for key personnel, graduate trainees and business sellers in economic activities which are not liberalised (remain unbound) pursuant to pursuant to Sections 2 and 3 of Chapter 6 (Establishment, Trade in Services and Electronic Commerce) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement.
2. In identifying individual sectors and sub-sectors:
CPC means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov, 1991; and
CPC ver. 1.0 means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.
3. Commitments on key personnel, graduate trainees, business service sellers and sellers of goods do not apply in cases where the intent or effect of their temporary presence is to interfere with, or otherwise affect the outcome of, any labour/management dispute or negotiation.
4. The list below does not include measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards and licensing requirements and procedures when they do not constitute a limitation within the meaning of Articles 215 and 216 of this Agreement. Those measures (e.g. need to obtain a license, need to obtain recognition of qualifications in regulated sectors, need to pass specific examinations, including language examinations), even if not listed below, apply in any case to key personnel, graduate trainees and business sellers of the Republic of Moldova.
5. All other requirements of the laws and regulations of the EU and its Member States regarding entry, stay, work and social security measures shall continue to apply, including regulations concerning period of stay, minimum wages as well as collective wage agreements.
6. In accordance with Article 202(3) of this Agreement, the list below does not include measures concerning subsidies granted by a Party.
7. The list below is without prejudice to the existence of public monopolies and exclusive rights as described in the list of commitments on establishment.
8. In the sectors where economic needs tests are applied, their main criteria will be the assessment of the relevant market situation in the Member State or the region where the service is to be provided, including with respect to the number of, and the impact on, existing services suppliers.
9. The rights and obligations arising from the list below shall have no self-executing effect and thus confer no rights directly on natural or juridical persons.
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
ALL SECTORS |
Scope of intra-corporate transferees BG: The number of intra-corporate transferees is not to exceed 10 % of the average annual number of the citizens of the EU employed by the respective Bulgarian juridical person. Where less than 100 persons are employed, the number of intra-corporate transferees may, subject to authorisation, exceed 10 % of that of the total employees. HU: Unbound for a natural person who has been a partner in a juridical person of the Republic of Moldova. |
ALL SECTORS |
Graduate trainees For AT, CZ, DE, ES, FR, HU, training must be linked to the university degree which has been obtained. BG, HU: Economic needs tests are required for graduate trainees (1). |
ALL SECTORS |
Managing directors and auditors AT: Managing directors of branches of juridical persons have to be resident in Austria. Natural persons within a juridical person or a branch responsible for the observance of the Austrian Trade Act must have a domicile in Austria. FI: A foreigner carrying on trade as a private entrepreneur needs a trade permit and has to be permanently resident in the EEA. For all sectors, EEA residency requirements apply for the managing director; however, exemptions may be granted to certain companies. FR: The managing director of an industrial, commercial or artisanal activity, if not a holder of a residency permit, needs a specific authorisation. RO: The majority of the commercial companies' auditors and their deputies shall be Romanian citizens. SE: The managing director of a juridical person or a branch shall reside in Sweden. |
ALL SECTORS |
Recognition EU: EU directives on mutual recognition of diplomas only apply to the citizens of the EU. The right to practise a regulated professional service in one Member State does not grant the right to practise in another Member State (2). |
6. BUSINESS SERVICES |
|
A. Professional Services |
|
a) Legal Services (CPC 861) (3) excluding legal advisory and legal documentations and certification services provided by legal professionals entrusted with public functions, such as notaries, ‘huissiers de justice’ or other ‘officiers publics et ministériels’. |
AT, CY, ES, EL, LT, MT, RO, SK: Full admission to the Bar, required for the practice of domestic (EU and Member State) law, is subject to a nationality condition. For ES, the competent authorities may grant waivers. BE, FI: Full admission to the Bar, required for legal representation services, is subject to a nationality condition, coupled with a residency requirement. In BE quotas apply for representation before the ‘Cour de cassation’ in non-criminal cases. BG: Lawyers of the Republic of Moldova can only provide legal representation services of a national of the Republic of Moldova and subject to reciprocity and cooperation with a Bulgarian lawyer. For legal mediation services, permanent residency is required. FR: Lawyers' access to the profession of ‘avocat auprès de la Cour de Cassation’ and ‘avocat auprès du Conseil d'Etat’ is subject to quotas and to a nationality condition. HR: Full admission to the Bar, required for legal representation services, is subject to a nationality condition (Croatian citizenship or citizenship of another Member State). HU: Full admission to the Bar is subject to a nationality condition, coupled with a residency requirement. For foreign lawyers the scope of legal activities is limited to the provision of legal advice, which shall take place on the basis of a collaboration contract concluded with a Hungarian attorney or a law firm. LV: Nationality requirement for sworn solicitors, to whom legal representation in criminal proceedings is reserved. DK: Marketing of legal advice services is restricted to lawyers with a Danish license to practice. Requirement of a Danish legal examination in order to obtain a Danish licence. LU: Nationality condition for the supply of legal services in respect of Luxembourg and EU law. SE: Admission to the Bar, necessary only for the use of the Swedish title ‘advokat’, is subject to a residency requirement. |
b) 1. Accounting and Bookkeeping Services (CPC 86212 other than ‘auditing services’, CPC 86213, CPC 86219 and CPC 86220) |
FR: Provision of accounting and bookkeeping services is conditional on a decision of the Minister of Economics, Finance and Industry, in agreement with the Minister of Foreign Affairs. The requirement of residency cannot exceed 5 years. IT: Residency requirement. |
b) 2. Auditing services (CPC 86211 and 86212 other than accounting services) |
AT: Nationality condition for representation before competent authorities and for performing audits provided for in specific Austrian laws (e.g. joint stock companies law, stock exchange law, banking law, etc.). DK: Residency requirement. ES: Nationality condition for statutory auditors and for administrators, directors and partners of companies other than those covered by the 8th EEC directive on company law. FI: Residency requirement for at least one of the auditors of a Finnish Liability company. EL: Nationality condition for statutory auditors. HR: Only certified auditors holding a licence formally recognised by the Croatian Chamber of Auditors can provide auditing services. IT: Residency requirement for individual auditors. SE: Only auditors approved in Sweden may perform legal auditing services in certain legal entities, inter alia, in all limited companies. Residency required for approval. |
c) Taxation Advisory Services (CPC 863) (4) |
AT: Nationality condition for representation before competent authorities. BG, SI: Nationality condition for specialists. HU: Residency requirement. |
d) Architectural services and e) Urban planning and landscape architectural services (CPC 8671 and CPC 8674) |
EE: At least one responsible person (project manager or consultant) must be resident in Estonia. BG: Foreign specialists must have experience of at least two years in the field of construction. Nationality condition for urban planning and landscape architectural services. EL, HU, IT: Residency requirement. SK: Membership in relevant chamber is obligatory; membership in relevant foreign institutions may be recognised. Residency requirement, however exceptions might be considered. |
f) Engineering services and g) Integrated engineering services (CPC 8672 and CPC 8673) |
EE: At least one responsible person (project manager or consultant) must be resident in Estonia. BG: Foreign specialists must have experience of at least two years in the field of construction. HR, IT, SK: Residency requirement. EL, HU: Residency requirement (For CPC 8673 a residency requirement only applies to Graduate Trainees). |
h) Medical (including psychologists) and Dental services (CPC 9312 and part of CPC 85201) |
CZ, IT, SK: Residency requirement. CZ, RO, SK: Authorization by the competent authorities required for foreign natural persons. BE, LU: For graduate trainees, authorization by the competent authorities required for foreign natural persons. BG, MT: Nationality condition. DK: Limited authorization to fulfil a specific function can be given for up to 18 months and requires residency. FR: Nationality condition. However, access is possible within annually established quotas. HR: All persons providing services directly to patients/treating patients need a licence from the professional chamber. LV: Practice of medical profession by foreigners requires the permission from local health authorities, based on economic needs for medical doctors and dentists in a given region. PL: Practice of medical profession by foreigners requires the permission. Foreign medical doctors have limited election rights within the professional chambers. PT: Residency requirement for psychologists. |
i) Veterinary services (CPC 932) |
BG, DE, EL, FR, HR, HU: Nationality condition. CZ and SK: Nationality Requirement and residency requirement. IT: Residency requirement. PL: Nationality requirement. Foreign persons may apply for permission to practice. |
j) 1. Midwives services (part of CPC 93191) |
AT: In order to establish a professional practice in Austria, the person concerned must have practised the profession in question for at least three years preceding the setting up of that professional practice. BE, LU: For graduate trainees, authorization by the competent authorities required for foreign natural persons. CY, EE, RO, SK: Authorization by the competent authorities required for foreign natural persons. FR: Nationality condition. However, access is possible within annually established quotas. HR: All persons providing services directly to patients/treating patients need a licence from the professional chamber. HU: Unbound. IT: Residency requirement. LV: Subject to economic needs, determined by the total number of midwives in the given region, authorized by local health authorities. PL: Nationality condition. Foreign persons may apply for permission to practice. |
j) 2. Services provided by Nurses, Physiotherapists and Paramedical Personnel (part of CPC 93191) |
AT: Foreign services suppliers are only allowed in the following activities: nurses, physiotherapists, occupational therapists, logotherapists, dieticians and nutritionists. In order to establish a professional practice in Austria, the person concerned must have practised the profession in question for at least three years preceding the setting up of that professional practice. BE, FR, LU: For graduate trainees, authorization by the competent authorities required for foreign natural persons. CY, CZ, EE, RO, SK: Authorization by the competent authorities required for foreign natural persons. HR: All persons providing services directly to patients/treating patients need a licence from the professional chamber. HU: A nationality condition. DK: Limited authorization to fulfil a specific function can be given for up to 18 months and requires residency. CY, CZ, EL, IT: Subject to an economic needs test: decision is subject to regional vacancies and shortages. LV: Subject to economic needs determined by the total number of nurses in the given region, authorized by local health authorities. |
k) Retail sales of pharmaceuticals and retail sales of medical and orthopaedical goods (CPC 63211) and other services supplied by pharmacists (5) |
FR: Nationality condition. However, within established quotas, access for nationals of the Republic of Moldova is possible provided the service provider holds a French degree in pharmacy. DE, EL, SK: Nationality condition. HU: Nationality condition except for retail sales of pharmaceuticals and retail sales of medical and orthopaedical goods (CPC 63211). IT, PT: Residency requirement. |
D. Real Estate Services (6) |
|
a) Involving Own or Leased Property (CPC 821) |
FR, HU, IT, PT: Residency requirement. LV, MT, SI: Nationality condition. |
b) On a Fee or Contract Basis (CPC 822) |
DK: Residency requirement unless waived by the Danish Business Authority. FR, HU, IT, PT: Residency requirement. LV, MT, SI: Nationality condition. |
E. Rental/Leasing Services without Operators |
|
e) Relating to personal and household goods (CPC 832) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
f) Telecommunications equipment rental (CPC 7541) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
F. Other Business Services |
|
e) Technical Testing and Analysis Services (CPC 8676) |
IT, PT: Residence requirements for biologists and chemical analysts. |
f) Advisory and Consulting services incidental to Agriculture, Hunting and Forestry (part of CPC 881) |
IT: Residence requirements for agronomists and ‘periti agrari.’ |
j) 2. Security Services (CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 and CPC 87305) |
BE: Nationality condition and a residence requirement for management personnel. BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Nationality condition and a residence requirement. DK: Nationality condition and a residence requirement for managers and for airport guard services. ES, PT: Nationality condition for specialized personnel. FR: Nationality condition for managing directors and directors. IT: Italian or EU nationality condition and a residence requirement in order to obtain necessary authorisation for security guard services and the transport of valuables. |
k) Related Scientific and Technical Consulting Services (CPC 8675) |
BG: Nationality condition for specialists. DE: Nationality condition for publicly appointed surveyors. FR: Nationality condition for ‘surveying’ operations relating to the establishment of property rights and to land law. IT, PT: Residency requirement. |
l) 1. Maintenance and repair of vessels (part of CPC 8868) |
MT: Nationality condition. |
l) 2. Maintenance and Repair of Rail Transport Equipment (part of CPC 8868) |
LV: Nationality condition. |
l) 3. Maintenance and Repair of motor vehicles, motorcycles, snowmobiles and road transport Equipment (CPC 6112, CPC 6122, part of CPC 8867 and part of CPC 8868) |
EU: For maintenance and repair of motor vehicles, motorcycles and snowmobiles, nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
l) 5. Maintenance and Repair services of metal products, of (non office) machinery, of (non transport and non office) equipment and of personal and household goods (7) (CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 and CPC 8866) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainee, except for: BE, DE, DK, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, UK for CPC 633, 8861, 8866; BG for repair services of personal and household goods (excl. Jewellery): CPC 63301, 63302, part of 63303, 63304, 63309; AT for CPC 633, 8861-8866; EE, FI, LV, LT for CPC 633, 8861-8866; CZ, SK for CPC 633, 8861-8865; and SI for CPC 633, 8861, 8866. |
m) Building-Cleaning Services (CPC 874) |
CY, EE, HR, MT, PL, RO, SI: Nationality condition for specialists. |
n) Photographic Services (CPC 875) |
HR, LV: Nationality condition for specialty photography services. PL: Nationality condition for the supply of aerial photographic services. |
p) Printing and Publishing (CPC 88442) |
HR: Residency requirement for publishers. SE: Residency requirement for publishers and owners of publishing and printing companies. IT: Owners of publishing and printing company and publishers must be citizens of a Member State. |
q) Convention Services (part of CPC 87909) |
SI: Nationality condition. |
r) 1. Translation and Interpretation Services (CPC 87905) |
FI: Residence requirement for certified translators. DK: Residence requirement for authorized public translators and interpreters, unless waived by the Danish Business Authority. |
r) 3. Collection Agency Services (CPC 87902) |
BE, EL: Nationality condition. IT: Unbound. |
r) 4. Credit reporting services (CPC 87901) |
BE, EL: Nationality condition. IT: Unbound. |
r) 5. Duplicating services (CPC 87904) (8) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
8. CONSTRUCTION AND RELATED ENGINEERING SERVICES (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 and CPC 518) |
BG: Foreign specialists must have experience of at least two years in the field of construction. |
9. DISTRIBUTION SERVICES (excluding distribution of arms, munitions and war material) |
|
C. Retailing Services (9) |
|
c) Food retailing services (CPC 631) |
FR: Nationality condition for tobacconists (i.e. buraliste). |
10. EDUCATIONAL SERVICES (only privately funded services) |
|
A. Primary Education Services (CPC 921) |
FR: Nationality condition. However, nationals of the Republic of Moldova may obtain authorisation from the competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach. IT: Nationality condition for service providers who are authorised to issue State-recognized diplomas. EL: Nationality condition for teachers. |
B. Secondary Education Services (CPC 922) |
FR: Nationality condition. However, nationals of the Republic of Moldova may obtain authorisation from the competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach. IT: Nationality condition for service providers who are authorised to issue State-recognized diplomas. EL: Nationality condition for teachers. LV: Nationality condition for technical and vocational secondary school-type education services for handicapped students (CPC 9224). |
C. Higher Education Services (CPC 923) |
FR: Nationality condition. However, nationals of the Republic of Moldova may obtain authorisation from the competent authorities to establish and direct an education institution and to teach. CZ, SK: Nationality condition for higher education services, except for post-secondary technical and vocational education services (CPC 92310). IT: Nationality condition for service providers who are authorised to issue State-recognized diplomas. DK: Nationality condition for professors. |
12. FINANCIAL SERVICES |
|
A. Insurance and insurance-related services |
AT: The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. EE: For direct insurance, the management body of an insurance joint-stock company with capital participation of a natural or a juridical person of the Republic of Moldova may include nationals of the Republic of Moldova only in proportion to the participation of a natural or a juridical person of the Republic of Moldova and in any event not more than half of the members of the management body. The head of the management of a subsidiary or an independent company must permanently reside in Estonia. ES: Residency requirement for the actuarial profession (or alternatively two years of experience) FI: The managing directors and at least one auditor of an insurance company shall have their place of residence in the EU, unless the competent authorities have granted an exemption. The general agent of an insurance company of the Republic of Moldova shall have his place of residence in Finland, unless the company has its head office in the EU. HR: Residency requirement. IT: Residency requirement for the actuarial profession. |
B. Banking and other financial services (excluding insurance) |
BG: Permanent residence in Bulgaria is required for the executive directors and the managerial agent. FI: A managing director and at least one auditor of credit institutions shall have their place of residence in the EU, unless the Financial Supervision Authority has granted an exemption. HR: Residency requirement. The management board shall direct the business of a credit institution from the territory of the Republic of Croatia. At least one management board member must be fluent in the Croatian language. IT: Condition of residency within the territory of a Member State for ‘promotori di servizi finanziari’ (financial salesmen). LT: At least one head of a bank's administration must permanently reside in the Republic of Lithuania. PL: Nationality requirement for at least one of the bank executives. |
13. HEALTH SERVICES AND SOCIAL SERVICES (only privately funded services) |
|
A. Hospital Services (CPC 9311) B. Ambulance Services (CPC 93192) C. Residential health facilities other than hospital services (CPC 93193) E. Social Services (CPC 933) |
FR: Authorisation is necessary for the access to management functions. The availability of local managers is taken into consideration for the authorisation. HR: all persons providing services directly to patients/treating patients need a licence from the professional chamber. LV: Economic needs tests for doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists and para-medical personnel. PL: Practice of medical profession by foreigners requires permission. Foreign medical doctors have limited election rights within the professional chambers. |
14. TOURISM AND TRAVEL RELATED SERVICES |
|
A. Hotel, Restaurants and Catering (CPC 641, CPC 642 and CPC 643) excluding catering in air transport services (10) |
BG: The number of foreign managers is not to exceed the number of managers who are Bulgarian citizens, in cases where the public (state and/or municipal) share in the equity capital of a Bulgarian company exceeds 50 %. HR: Nationality requirement for hospitality and catering services in households and rural homesteads. |
B. Travel Agencies and Tour Operators Services (including tour managers) (CPC 7471) |
BG: The number of foreign managers is not to exceed the number of managers who are Bulgarian citizens, in cases where the public (state and/or municipal) share in the equity capital of a Bulgarian company exceeds 50 %. HR: Approval of the Ministry of Tourism for office manager position. |
C. Tourist Guides Services (CPC 7472) |
BG, CY, ES, FR, EL, HR, HU, LT, MT, PL, PT, SK: Nationality condition. IT: Tourist guides from non-EU countries need to obtain a specific licence. |
15. RECREATIONAL, CULTURAL AND SPORTING SERVICES (other than audiovisual services) |
|
A. Entertainment Services (including Theatre, Live Bands, Circus and Discotheque Services) (CPC 9619) |
FR: Authorisation is necessary for the access to management functions. The authorization is subject to a nationality condition when authorisation for more than two years is required. |
16. TRANSPORT SERVICES |
|
A. Maritime transport |
|
a) International passenger transportation (CPC 7211 less national cabotage transport). b) International freight transportation (CPC 7212 less national cabotage transport) |
EU: Nationality condition for ships' crew. AT: Nationality condition for the majority of managing directors. |
D. Road Transport |
|
a) Passenger Transportation (CPC 7121 and CPC 7122) |
AT: Nationality condition for persons and shareholders entitled to represent a juridical person or a partnership. DK, HR: Nationality condition and residence requirement for managers. BG, MT: Nationality condition. |
b) Freight Transportation (CPC 7123, excluding transportation of postal and courier items on own account (11)). |
AT: Nationality condition for persons and shareholders entitled to represent a juridical person or a partnership. BG, MT: Nationality condition. HR: Nationality condition and residency requirement for managers. |
E. Pipeline transport of goods other than fuel (12) (CPC 7139) |
AT: Nationality condition for managing directors. |
17. SERVICES AUXILIARY TO TRANSPORT (13) |
|
A. Services auxiliary to Maritime Transport a) Maritime Cargo Handling Services b) Storage and warehousing Services (part of CPC 742) c) Customs Clearance Services d) Container Station and Depot Services e) Maritime Agency Services f) Maritime Freight Forwarding Services g) Rental of Vessels with Crew (CPC 7213) h) Pushing and towing services (CPC 7214) i) Supporting services for maritime transport (part of CPC 745) j) Other supporting and auxiliary services (excluding catering) (part of CPC 749) |
AT: Nationality condition for the majority of managing directors. BG, MT: Nationality condition. DK: Requirement of residence for customs clearance services. EL: Nationality condition for customs clearance services. |
D. Services auxiliary to road transport d) Rental of Commercial Road Vehicles with Operators (CPC 7124) |
AT: Nationality condition for persons and shareholders entitled to represent a juridical person or a partnership. BG, MT: Nationality condition. |
F. Services auxiliary to pipeline transport of goods other than fuel (14) a) Storage and warehouse services of goods other than fuel transported by pipelines (part of CPC 742) |
AT: Nationality condition for managing directors. |
19. ENERGY SERVICES |
|
A. Services Incidental to Mining (CPC 883) (15) |
SK: Residency requirement. |
20. OTHER SERVICES NOT INCLUDED ELSEWHERE |
|
a) Washing, Cleaning and Dyeing services (CPC 9701) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
b) Hairdressing services (CPC 97021) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
c) Cosmetic treatment, manicuring and pedicuring services (CPC 97022) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
d) Other beauty treatment services n.e.c (CPC 97029) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
e) Spa services and non therapeutical massages, to the extent that they are provided as relaxation physical well-being services and not for medical or rehabilitation purposes (16) (CPC ver. 1.0 97230) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
(1)
As regards services sectors, these limitations do not go beyond the limitations reflected in the existing GATS commitments.
(2)
In order for non-EU country nationals to obtain EU-wide recognition of their qualifications, a mutual recognition agreement, negotiated within the framework defined in Article 222 of this Agreement, is necessary.
(3)
Includes legal advisory services, legal representational services, legal arbitration and conciliation/mediation services, and legal documentation and certification services. Provision of legal services is only authorised in respect of public international law, EU law and the law of any jurisdiction where the service supplier or its personnel is qualified to practice as a lawyer, and, like the provision of other services, is subject to licensing requirements and procedures applicable in the Member States. For lawyers providing legal services in respect of public international law and foreign law, these licensing requirements and procedures may take, inter alia, the form of compliance with local codes of ethics, use of home title (unless recognition with the host title has been obtained), insurance requirements, simple registration with the host country Bar or a simplified admission to the host country Bar through an aptitude test and a legal or professional domicile in the host country. Legal services in respect of EU law shall in principle be carried out by or through a fully qualified lawyer admitted to the Bar in a Member State acting personally, and legal services in respect of the law of a Member State shall in principle be carried out by or through a fully qualified lawyer admitted to the Bar in that Member State acting personally. Full admission to the Bar in the relevant Member State might therefore be necessary for representation before courts and other competent authorities in the Union since it involves practice of EU and national procedural law. However, in some Member States, foreign lawyers not fully admitted to the Bar are allowed to represent in civil proceedings a party being a national of or belonging to the State in which the lawyer is entitled to practice.
(4)
Does not include legal advisory and legal representational services on tax matters, which are to be found under 6.A.a) Legal Services.
(5)
The supply of pharmaceuticals to the general public, like the provision of other services, is subject to licensing and qualification requirements and procedures applicable in the Member States. As a general rule, this activity is reserved to pharmacists. In some Member States, only the supply of prescription drugs is reserved to pharmacists.
(6)
The service involved relates to the profession of real estate agent and does not affect any rights and/or restrictions on natural and juridical persons purchasing real estate.
(7)
Maintenance and repair services of transport equipment (CPC 6112, 6122, 8867 and CPC 8868) are to be found under 6.F. l) 1. to 6.F.l) 4. Maintenance and repair services of office machinery and equipment including computers (CPC 845) are to be found under 6.B. Computer and Related Services.
(8)
Does not include printing services, which fall under CPC 88442 and are to be found under 6.F. p).
(9)
Does not include maintenance and repair services, which are to be found in BUSINESS SERVICES under 6.B. and 6.F.l). Does not include retailing services of energy products which are to be found in ENERGY SERVICES under 19.E and 19.F.
(10)
Catering in air transport services is to be found in SERVICES AUXILARY TO TRANSPORT under 17.E.a) Ground-handling services.
(11)
Part of CPC 71235, which is to be found in COMMUNICATION SERVICES under 7.A. Postal and Courier Services.
(12)
Pipeline transportation of fuels is to be found in ENERGY SERVICES under 19.B.
(13)
Does not include maintenance and repair services of transport equipment, which are to be found in BUSINESS SERVICES under 6.F.l) 1. to 6.F.l) 4.
(14)
Services auxiliary to pipeline transportation of fuels are to be found in ENERGY SERVICES under 19.C.
(15)
Includes the following service rendered on a fee or contract basis: advisory and consulting services relating to mining, on-land site preparation, on-land rig installation, drilling, drilling bits services, casing and tubular services, mud engineering and supply, solids control, fishing and downhole special operations, wellsite geology and drilling control, core taking, well testing, wireline services, supply and operation of completion fluids (brines) supply and installation of completion devices, cementing (pressure pumping), stimulation services (fracturing, acidising and pressure pumping), workover and well repair services, plugging and abandoning of wells. Does not include direct access to or exploitation of natural resources. Does not include site preparation work for mining of resources other than oil and gas (CPC 5115), which is to be found under 8. CONSTRUCTION AND RELATED ENGINEERING SERVICES.
(16)
Therapeutical massages and thermal cure services are to be found under 6.A.h) Medical and Dental services, 6.A.j) 2. Services provided by Nurses, Physiotherapists and Paramedical personnel, and health services (13.A and 13.C). |
ANNEX XXVII-D
LIST OF RESERVATIONS ON CONTRACTUAL SERVICES SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS (UNION)
1. The Parties shall allow the supply of services into their territories by contractual service suppliers and independent professionals of the other Party through the presence of natural persons, in accordance with Articles 217 and 218 of this Agreement, for the economic activities which are listed below, and subject to the relevant limitations.
2. The list is composed of the following elements:
the first column indicating the sector or sub-sector in which limitations apply; and
the second column describing the applicable limitations.
When the column referred to under (b) only includes Member State-specific reservations, Member States not mentioned therein undertake commitments in the sector concerned without reservations (the absence of Member State-specific reservations in a given sector is without prejudice to horizontal reservations or to sectoral Union-broad reservations that may apply).
The Union does not undertake any commitment for contractual service suppliers and independent professionals for any sector of economic activity other than those which are explicitly listed below.
3. In identifying individual sectors and sub-sectors:
CPC means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov, 1991; and
CPC ver. 1.0 means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.
4. Commitments for contractual service suppliers and independent professionals do not apply in cases where the intent or effect of their temporary presence is to interfere with, or otherwise affect the outcome of, any labour/management dispute or negotiation.
5. The list below does not include measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards and licensing requirements and procedures when they do not constitute a limitation within the meaning of Articles 217 and 218 of this Agreement. Those measures (e.g. need to obtain a license, need to obtain recognition of qualifications in regulated sectors, need to pass specific examinations, including language examinations, even if not listed below, apply in any case to contractual service suppliers and independent professionals of the Republic of Moldova.
6. All other requirements of the laws and regulations of the EU and its Member States regarding entry, stay, work and social security measures shall continue to apply, including regulations concerning period of stay, minimum wages as well as collective wage agreements.
7. The list below does not include measures concerning subsidies granted by a Party.
8. The list below is without prejudice to the existence of public monopolies or exclusive rights in the relevant sectors, as set out by the Union in Annex XXVII-A to this Agreement.
9. In the sectors where economic needs tests are applied, their main criteria will be the assessment of the relevant market situation in the Member State or the region where the service is to be provided, including with respect to the number of, and the impact on, existing services suppliers.
10. The rights and obligations arising from the list below shall have no self-executing effect and thus confer no rights directly on natural or juridical persons.
The Parties shall allow the supply of services into their territory by contractual services suppliers of the other Party through presence of natural persons, subject to the conditions specified in Article 217(1) of this Agreement, in the following sub-sectors:
Legal services in respect of public international law and foreign law (i.e. non-EU law)
Accounting and bookkeeping services
Taxation advisory services
Architectural services, urban planning and landscape architectural services
Engineering services, integrated engineering services
Computer and related services
Research and development services
Advertising
Management consulting services
Services related to management consulting
Technical testing and analysis services
Related scientific and technical consulting services
Maintenance and repair of equipment in the context of an after-sales or after-lease services contract
Translation services
Site investigation work
Environmental services
Travel agencies and tour operator services
Entertainment services
The Parties shall allow the supply of services into their territory by independent professionals of the other Party through presence of natural persons, subject to the conditions specified in Article 218(2), in the following sub-sectors:
Legal services in respect of public international law and foreign law (i.e. non-EU law)
Architectural services, urban planning and landscape architecture
Engineering and integrated engineering services
Computer and related services
Management consulting services and services related to management consulting
Translation services
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
ALL SECTORS |
Recognition EU: EU directives on mutual recognition of diplomas only apply to nationals of Member States. The right to practice a regulated professional service in one Member State does not grant the right to practice in another Member State. (1) |
Legal Advisory Services in respect of public international law and foreign law (i.e. non-EU law) (part of CPC 861) (2) |
AT, CY, DE, EE, IE, LU, NL, PL, PT, SE, UK: None. BE, ES, HR, IT, EL: Economic needs test for IP. LV: Economic needs test for CSS. BG, CZ, DK, FI, HU, LT, MT, RO, SI, SK: Economic needs tests. |
|
DK: Marketing of legal advice activities is restricted to lawyers with a Danish licence to practice. Requirement of a Danish legal examination in order to obtain a Danish licence. |
|
FR: Full (simplified) admission to the Bar through an aptitude test is required. Lawyers' access to the professions of ‘avocat auprès de la Cour de cassation’ et ‘avocat auprès du Conseil d'Etat’ is subject to quotas and to a nationality condition. HR: Full admission to the Bar required for legal representation services, is subject to a nationality condition. |
Accounting and Bookkeeping Services (CPC 86212 other than ‘auditing services’, CPC 86213, CPC 86219 and CPC 86220) |
BE, CY, DE, EE, ES, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. AT: The employer must be a member of the relevant professional body in the home country where such body exists. FR: Authorisation requirement. Provision of accounting and bookkeeping services is conditional on a decision of the Minister of Economics, Finance and Industry, in agreement with the Minister of Foreign Affairs. BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: Economic needs test. HR: Residency requirement. |
Taxation Advisory Services (CPC 863) (3) |
BE, DE, EE, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: None. AT: The employer must be a member of the relevant professional body in the home country where such body exists; nationality condition for representation before competent authorities. BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: Economic needs test. CY: Unbound for the submission of tax returns. PT: Unbound. HR, HU: Residence requirement. |
Architectural services and Urban planning and landscape architectural services (CPC 8671 and CPC 8674) |
EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. BE, ES, HR, IT: Economic needs test for IP. LV: Economic needs test for CSS. FI: The natural person must demonstrate that (s)he possesses special knowledge relevant to the service being supplied. BG, CY, CZ, DE, FI, HU, LT, RO, SK: Economic needs test. AT: Planning services only, where: Economic needs test. HR, HU, SK: Residence requirement. |
Engineering services and Integrated engineering services (CPC 8672 and CPC 8673) |
EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. BE, ES, HR, IT: Economic needs test for IP. LV: Economic needs test for CSS. FI: The natural person must demonstrate that (s)he possesses special knowledge relevant to the service being supplied. BG, CY, CZ, DE, FI, HU, LT, RO, SK: Economic needs test. AT: Planning services only, where: Economic needs test. HR, HU: Residence requirement. |
Computer and Related Services (CPC 84) |
EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None. ES, IT: Economic needs test for IP. LV: Economic needs test for CSS. BE: Economic needs test for IP. AT, DE, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, RO, SK, UK: Economic needs test. HR: Residency requirement for CSS. Unbound for IP. |
Research and Development Services (CPC 851, 852 excluding psychologists services (4), 853) |
EU, except BE: A hosting agreement with an approved research organisation is required (5). CZ, DK, SK: Economic needs test. BE, UK: Unbound. HR: Residency requirement. |
Advertising (CPC 871) |
BE, CY, DE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. AT, BG, CZ, DK, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: Economic needs test. |
Management Consulting Services (CPC 865) |
DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. ES, IT: Economic needs test for IP. BE, HR: Economic needs test for IP. AT, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, RO, SK: Economic needs test. |
Services Related to Management Consulting (CPC 866) |
DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. BE, ES, HR, IT: Economic needs test for IP. AT, BG, CY, CZ, FI, LT, RO, SK: Economic needs test. HU: Economic needs test, except for arbitration and conciliation services (CPC 86602), where: Unbound. |
Technical Testing and Analysis Services (CPC 8676) |
BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: None. AT, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Economic needs test. |
Related Scientific and Technical Consulting Services (CPC 8675) |
BE, EE, EL, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: None. AT, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Economic needs test. DE: Unbound for publicly appointed surveyors. FR: Unbound for ‘surveying’ operations relating to the establishment of property rights and to land law where unbound. BG: Unbound. |
Maintenance and repair of vessels (part of CPC 8868) |
BE, CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI, SE: None. AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK: Economic needs test. UK: Unbound. |
Maintenance and repair of rail transport equipment (part of CPC 8868) |
BE, CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None. AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Economic needs test. UK: Unbound. |
Maintenance and repair of motor vehicles, motorcycles, snowmobiles and road transport equipment (CPC 6112, CPC 6122, part of CPC 8867 and part of CPC 8868) |
BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI, SE: None. AT, BG, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK: Economic needs test. UK: Unbound. |
Maintenance and repair of aircraft and parts thereof (part of CPC 8868) |
BE, CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None. AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Economic needs test. UK: Unbound. |
Maintenance and repair of metal products, of (non office) machinery, of (non transport and non office) equipment and of personal and household goods (6) (CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 and CPC 8866) |
BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. AT, BG, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Economic needs test. |
Translation (CPC 87905, excluding official or certified activities) |
DE, EE, FR, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. BE, ES, IT, EL: Economic needs test for IP. CY, LV: Economic needs test for CSS. AT, BG, CZ, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Economic needs test. HR: Unbound for IP. |
Site investigation work (CPC 5111) |
BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. AT, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, LV, RO, SK: Economic needs test. |
Environmental services (CPC 9401 (7), CPC 9402, CPC 9403, CPC 9404 (8), part of CPC 94060 (9), CPC 9405, part of CPC 9406, CPC 9409) |
BE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. AT, BG, CY, CZ, DE, DK, EL, FI, HU, LT, LV, RO, SK: Economic needs test. |
Travel Agencies and Tour Operators Services (including tour managers (10)) (CPC 7471) |
AT, CZ, DE, EE, ES, FR, IT, LU, NL, PL, SI, SE: None. BG, EL, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Economic needs test. BE, CY, DK, FI, IE: Unbound, except for tour managers (persons whose function is to accompany a tour group of a minimum of 10 persons, without acting as guides in specific locations). HR: Residency requirement. UK: Unbound. |
Entertainment Services other than audiovisual services (including Theatre, Live Bands, Circus and Discotheque Services) (CPC 9619) |
BG, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE: Advanced qualification (11) may be required. Economic needs test. AT: Advance qualifications and economic needs test except for persons whose main professional activity is in the field of fine arts, deriving the major part of their income from that activity and subject to the condition that such persons shall not exercise any other commercial activity in Austria, where: None. FR: Unbound for CSS, except if: — The work permit is delivered for a period not exceeding nine months renewable for the duration of three months. — Economic Need Test — The entertainment enterprise must pay a tax to the Office Français de l'Immigration et de l'Intégration. CY: Economic needs test for Live Bands and Discotheque Services. SI: Duration of stay limited to 7 days per event. For circus and amusement park services duration of stay is limited to a maximum of 30 days per calendar year. BE, UK: Unbound. |
(1)
In order for third-country nationals to obtain EU-wide recognition of their qualifications, it is necessary that a Mutual Recognition Agreement be negotiated within the framework defined in Article 222 of this Agreement.
(2)
Like the provision of other services, Legal Services are subject to licensing requirements and procedures applicable in Member States. For lawyers providing legal services in respect of public international law and foreign law, these may take, inter alia, the form of compliance with local codes of ethics, use of home title (unless recognition with the host title has been obtained) insurance requirements, simple registration with the host country Bar or a simplified admission to the host country Bar through an aptitude test and a legal or professional domicile in the host country.
(3)
Does not include legal advisory and legal representational services on tax matters, which are to be found under Legal Advisory Services in respect of public international law and foreign law.
(4)
Part of CPC 85201, which is to be found under Medical and dental services.
(5)
For all Member States except DK, the approval of the research organisation and the hosting agreement have to meet the conditions set pursuant to Directive 2005/71/EC.
(6)
Maintenance and repair services of office machinery and equipment including computers (CPC 845) are to be found under Computer services.
(7)
Corresponds to sewage services.
(8)
Corresponds to Cleaning Services of Exhaust Gases.
(9)
Corresponds to parts of Nature and Landscape Protection Services.
(10)
Services suppliers whose function is to accompany a tour group of a minimum of 10 persons, without acting as guides in specific locations.
(11)
Where the qualification has not been obtained in the EU and its Member States, the Member State concerned may evaluate whether this is equivalent to the qualification required in its territory. |
ANNEX XXVII-E
LIST OF RESERVATIONS ON ESTABLISHMENT (REPUBLIC OF MOLDOVA)
1. The list below indicates the economic activities where reservations to national treatment or most favoured treatment by the Republic of Moldova pursuant to Article 205(1) of this Agreement apply to establishments and investors of the Union.
The list is composed of the following elements:
the first column indicating the sector or subsector in which limitations apply;
the second column describing the applicable reservations in the sector or subsector indicated in the first column.
2. In identifying individual sectors and sub-sectors:
CPC means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov, 1991;
CPC ver. 1.0 means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.
3. In accordance with Article 202(1) of this Agreement, the list below does not include measures concerning subsidies granted by the Parties.
4. In accordance with Article 205 of this Agreement, non-discriminatory requirements, such as those concerning the legal form or the obligation to obtain licences or permits applicable to all providers operating on the territory without distinction based on nationality, residency or equivalent criteria, are not listed in this Annex as they are not prejudiced by the Agreement.
5. The rights and obligations arising from the list below shall have no self-executing effect and thus confer no rights directly on natural or juridical persons.
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
I. HORIZONTAL RESERVATIONS |
|
|
Land |
Reservations include all sectors |
Land lease not exceeding 99 years permitted. |
|
Foreign supplier may purchase land except for agriculture land and forestry land. |
I. SPECIFIC RESERVATIONS |
|
1. BUSINESS SERVICES |
|
A. Professional Services |
|
(a) Legal Services: |
|
— Limited on consultancy on host country law; (CPC 861) |
Legal services related to representation in courts and other public authorities can be provided by a legal professional from a EU Member State upon association with a local lawyer or following 1 year internship to get a licence in the Republic of Moldova. Legal advising services, except representation in court and other authorities, can be provided after prior registration in special registry of the Council of Bar Association. Translation and/or interpretation services for the judiciary can be provided after prior recognition of the authorization as a sworn interpreter/translator issued in another state, by the Attestation Commission of the Ministry of Justice. Mediation services can be provided by a person licensed as a mediator in another state after certification by the Mediation Board. |
|
Services of authorized bankruptcy administrator can be provided following one year internship and after passing the exam in the Commission for certification and discipline of the Ministry of Justice. Nationality requirement for public notaries and bailiffs. |
(h) Private medical and dental services (CPC 9312) (CPC 9312 excluding services provided by the public sector) |
Practice of medical profession by foreigners requires the permission from local health authorities, based on economic needs test. |
F. Other Business Services |
|
(k) Placement and supply services of personnel (CPC 872); |
Services can only be supplied through juridical persons incorporated in the Republic of Moldova. |
(l) Investigation and security (CPC 873); |
|
2. COMMUNICATION SERVICES |
|
A. Postal Services |
|
(a) International postal services, as well as internal postal services related to letters up to 350 grams; (CPC 7511) |
Monopoly of the ‘Posta Moldova’ State Company. |
7. FINANCIAL SERVICES |
|
Banking sector and other financial services (excluding insurance) |
|
Participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of service related to such issues. |
The National Bank of Moldova is a fiscal agency of the Government on the T-bills market. |
ANNEX XXVII-F
LIST OF COMMITMENTS ON CROSS-BORDER SERVICES
(REPUBLIC OF MOLDOVA)
1. The list of commitments below indicates the economic activities liberalised by the Republic of Moldova pursuant to Article 212 of this Agreement and, by means of reservations, the market access and national treatment limitations that apply to services and service suppliers of the Union in those activities.
The list is composed of the following elements:
the first column indicating the sector or subsector in which the commitment is undertaken;
the second column describing the applicable reservations in the sector or subsector indicated in the first column;
Sectors or sub-sectors not mentioned in the list below are not committed.
2. In identifying individual sectors and sub-sectors:
CPC means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov, 1991;
CPC ver. 1.0means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.
3. The list below does not include measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards and licensing requirements and procedures when they do not constitute a market access or a national treatment limitation within the meaning of Articles 210 and 211 of this Agreement. Those measures (e.g. need to obtain a license, universal service obligations, need to obtain recognition of qualifications in regulated sectors, need to pass specific examinations, including language examinations, non-discriminatory requirement that certain activities may not be carried out in environmental protected zones or areas of particular historic and artistic interest), even if not listed, apply in any case to investors of the other Party.
4. The list below is without prejudice to the feasibility of Mode 1 in certain services sectors and sub-sectors and without prejudice to the existence of public monopolies and exclusive rights as described in the list of commitments on establishment.
5. In accordance with Article 202(3) of this Agreement, the list below does not include measures concerning subsidies granted by the Parties.
6. The rights and obligations arising from this list of commitments shall have no self-executing effect and thus confer no rights directly to individual natural persons or juridical persons.
7. Mode 1 and Mode 2 refer to the means of the supply of services as described in Article 203(13)(a) and (b) of this Agreement respectively.
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
I. SPECIFIC COMMITMENTS |
|
1. BUSINESS SERVICES |
|
A. Professional Services |
|
(a) Legal Services: |
|
— Except consultancy on home country and international law; |
(1) Unbound, except for drafting of legal documents. |
(CPC 861) |
(2) None |
— Consultancy on home and third country and international law; |
(1) None |
(Part of CPC 861) |
(2) None |
(b) Accounting, auditing and bookkeeping services (CPC 862); |
(1) None (2) None |
(c) Taxation services (CPC 863); (d) Architectural services; (CPC 8671); (e) Engineering services; (CPC 8672); |
|
(f) Integrated engineering services (CPC 8673); (g) Urban planning and landscape architectural services (CPC 8674); |
|
(h) Private medical and dental services (CPC 9312) (CPC 9312 excluding services provided by the public sector) |
(1) None (2) Public medical insurance programmes do not cover the cost of medicare supplied abroad. |
(i) Veterinary services. (CPC 932) |
(1) None (2) None |
(j) Services provided by midwives, nurses, physiotherapists and para-medical personnel (CPC 93191 excluding services provided within the public sector) |
(1) None (2) Public insurance programs do not cover the cost of foreign medical services consumed abroad. |
B. Computer and Related Services |
|
(a) Consultancy services related to the installation of computer hardware (CPC 841); (b) Software implementation services (CPC 842); (c) Data processing services; (CPC 843); (d) Data base services (CPC 844); (e) Other (CPC 845 + 849). |
(1) None (2) None |
C. Research and Development Services |
|
(a) Research and development services on natural sciences (CPC 851); (b) Research and development services on social sciences and humanities (CPC 852); (c) Interdisciplinary research and development services (CPC 853). |
(1) None (2) None |
D. Real Estate Services |
|
(a) Involving own or leased property (CPC 821); (b) On a fee or contract basis (CPC 822). |
(1) None (2) None |
E. Rental/leasing Services without Operators |
|
(a) Relating to ships (CPC 83103); (b) Relating to aircraft (CPC 83104); (c) Relating to other transport equipment (CPC 83101 + 83102 + 83105); (d) Relating to other machinery and equipment (CPC 83106-83109); |
(1) None (2) None |
(e) Other (CPC 832), including pre-recorded video cassettes and optical discs for use in home entertainment equipment. |
|
F. Other Business Services |
|
(a) Advertising services (CPC 871); (b) Market research and public opinion polling services (CPC 864); |
(1) None (2) None |
(c) Management consulting service (CPC 865); (d) Services related to management consulting (CPC 866); (e) Technical testing and analysis services (CPC 8676); (f) Services incidental to agriculture, hunting and forestry (CPC 881); |
|
(g) Services incidental to fishing (CPC 882); (h) Services incidental to mining (CPC 883 + 5115); (i) Services incidental to manufacturing (CPC 884 + 885); (except for 88442); |
|
(j) Services incidental to energy distribution (CPC 887); |
|
(k) Placement and supply services of personnel (CPC 872); |
|
(l) Investigation and security (CPC 873); |
|
(m) Related scientific and technical consulting services (CPC 8675); (n) Maintenance and repair of equipment (not including maritime vessels, aircraft or other transport equipment) (CPC 633 + 8861-8866); (o) Building-clearing services (CPC 874); |
|
(p) Photographic services (CPC 875); (q) Packaging services (CPC 876); (r) Printing, publishing (CPC 88442); (s) Convention services (CPC 87909*); (t) Other (CPC 8790). |
|
2. COMMUNICATION SERVICES |
|
A. Postal Services |
|
(a) International postal services, as well as internal postal services related to letters up to 350 grams (CPC 7511); |
(1) Monopoly of the 'Posta Moldova' State Company. (2) None |
(b) Postal services related to parcels (CPC 75112); |
(1) None (2) None |
(c) Post office counter services (CPC 75113). |
|
B. Courier Services (CPC 7512) |
(1) None (2) None |
C. Telecommunication Services |
|
(a) Public telephone services; (CPC 7521); |
(1) None (2) None |
(b) Analogue cellular services (CPC 75213.1); |
|
(c) Digital cellular services (CPC 75213.2); |
|
(d) Mobile services (CPC 75213): — paging services, — (CPC 75291), — mobile data services; |
|
(e) Satellite communication; |
|
(f) Business network services (CPC 7522); |
|
(g) Packet-switched data transmission services (CPC 75232); |
|
(h) Circuit-switched data transmission services (CPC 7523*); |
|
(i) Telegraph and telex services (CPC 7522 and 7523) |
|
(j) Facsimile services (CPC 7521*+7529*); (k) Private leased circuit services (CPC 7522*+7523*) (l) Electronic mail (CPC 7523*); |
|
(m) Voice mail (CPC 7523*) (n) On-line information and database retrieval (CPC 7523*); (o) Electronic data interchange (EDI) (CPC 7523*); |
|
(p) Enhance/value-added facsimile services incl. Store and forward, store and retrieve (CPC 7523*); |
|
(q) Code and protocol conversion (CPC is not available); (r) On-line information and/or data processing (incl. Transaction processing) (CPC 843); (s) Other telecommunications services (CPC 7529); (t) Other (CPC 7549). |
|
3. CONSTRUCTION AND RELATED ENGINEERING SERVICES |
|
(a) General construction work for buildings (CPC 512); (b) General construction work for civil engineering (CPC 513); |
(1) None (2) None |
(c) Installation and assembly work (CPC 514 + 516); (d) Building completion and finishing work (CPC 517); (e) Other (CPC511 + 515 + 518). |
|
4. DISTRIBUTION SERVICES |
|
(a) Commission agents' services (CPC 621); (b) Wholesale trade services (CPC 611, 622); |
(1) None (2) None |
(c) Retailing services (CPC 611 + 613 + 631 + 632 + 633 + 6111 + 6113 + 6121), including audio and video records and tapes and optical discs (CPC 63234); (d) Franchising (CPC 8929); (e) Other distribution services. |
|
5. EDUCATIONAL SERVICES |
|
(a) Primary education services (CPC 921); (b) Secondary education services (CPC 922); |
(1) None (2) None |
(c) Higher education services (Part of CPC 923); (d) Adult Education (CPC924); (e) Other educational services (CPC 929). |
|
6. ENVIRONMENTAL SERVICES |
|
A. Waste Water Services (CPC 9401) (1) |
(1) None (2) None |
B. Solid/hazardous waste management, excluding cross-border transport of hazardous waste |
|
(a) Refuse Disposal Services (CPC 9402) |
|
(b) Sanitation and Similar Services (CPC 9403) |
|
C. Protection of ambient air and climate (CPC 9404) (2) |
|
D. Remediation and clean-up of soil and waters |
|
(a) Treatment, remediation of contaminated/polluted soil and water (part of CPC 94060) (3) |
|
E. Noise and vibration abatement (CPC 9405) |
|
F. Protection of biodiversity and landscape |
|
(a) Nature and landscape protection services (part of CPC 9406) |
|
G. Other environmental and ancillary services (CPC 94090) |
|
7. FINANCIAL SERVICES |
|
A. Insurance and insurance-related services |
|
(a) Life, accident and health insurance services; (b) Non-life insurance services (CPC 8129, except marine, aviation and transport insurance); |
(1) None (2) None |
(c) Marine, aviation and transport insurance; (d) Reinsurance and retrocession; (e) Services auxiliary to insurance (incl. Broking and agency services). |
|
B. Banking sector and other financial services (excluding insurance) |
|
(a) Acceptance of deposits and other repayable funds from the public; (b) Lending of all types, including consumer credit, mortgage credit, factoring and financing of commercial transactions; |
(1) None (2) None |
(c) Financial leasing; (d) All payment and money transmission services; (e) Guarantees and commitments; |
|
(f) Trading for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an over-the-counter market or otherwise, the following: — Money market instruments (cheques, bills, certificates of deposits, etc.); |
|
— foreign exchange; — derivative products including, but not limited to, futures and options; — exchange rate and interest rate instruments, including products such as swaps, forward rate agreements, etc.; — transferable securities; |
|
— other negotiable instruments and financial assets, including bullion; (g) Money broking; (h) Asset management, such as cash or portfolio management, all forms of collective investment management, pension fund management, custodial, depository and trust services; |
|
(i) Settlement and clearing services for financial assets, including securities, derivative products, and other negotiable instruments; |
|
(j) Advisory and other auxiliary financial services on all the activities listed in Article 1B of MNT.TNC/W/50, including credit reference and analysis, investment and portfolio research and advice, and advice on acquisitions and on corporate restructuring and strategy; |
|
(k) Provisions and transfer of financial information, financial data processing and related software by providers of other financial services; |
|
(l) Participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of service related to such issues. |
|
8. HOSPITAL AND OTHER HEALTH AND CARE FACILITIES |
|
(a) Hospital services Private hospital and sanatorium services (CPC 9311 excluding services provided by the public sector); (b) Social services (CPC 933); (c) Other human health services (CPC 9319 other than 93191). |
(1) None (2) None |
9. TOURISM AND TRAVEL-RELATED SERVICES |
|
(a) Hotels and Restaurants (Including Catering) (CPC 641-643); (b) Travel Agencies and Tour Operators' Services (CPC 7471); |
(1) None (2) None |
(c) Tourist guides services (CPC 7472); (d) Other tourism and travel related services. |
|
10. RECREATIONAL, CULTURAL AND SPORTING SERVICES |
|
(a) Cinema theatre operation services operation (CPC 96199**) (4) |
(1) Unbound (2) Unbound |
(b) Other entertainment services (CPC 96191 + 96194); (c) News Agency Services (CPC 962); |
(1) None (2) None |
(e) Sporting and other recreational services (CPC 964). |
|
11. TRANSPORT SERVICES |
|
(a) Maritime transport services (CPC 7211, 7212, 7213, 8868**, 7214, 745**); (b) Internal waterways transport (CPC 7221, 7222, 7223, 8868**, 7224, 745**); |
(1) None (2) None |
(c) Air transport services defined in the air transport annex: a) and b) Passenger and freight transportation (CPC 731, 732), c) Rental of vessels with crew (CPC 734), |
|
d) Maintenance and repair of aircraft (CPC 8868**), e) Selling and marketing of air transport services; (CPC 746*), f) Computer reservation systems; (CPC 746*); g) Airport management h) Ground-handling services (including catering services) |
|
(d) Space transport (CPC 733); |
|
(e) Rail transport services (CPC 7111, 7112, 7113, 8868**, 743); |
|
(f) Road transport services a) Passenger transportation (CPC 7121 + 7122), b) Freight transportation (CPC 7123, for 7123 except cabotage services), |
|
c) Rental of commercial vehicles with operators (CPC 7124), d) Maintenance and repair of road transport equipment (CPC 6112 + 8867), e) Supporting services for road transport services (CPC 744); |
|
(g) Pipeline transport (CPC 7131, 7139); |
|
(h) Services auxiliary to all modes of transport: a) Cargo handling, storage and warehousing services (CPC 741, 742), b) freight transport agency and other supporting and auxiliary transport services (CPC 748, 749). |
|
(1)
Corresponds to sewage services.
(2)
Corresponds to Cleaning Services of Exhaust Gases.
(3)
Corresponds to parts of Nature and Landscape Protection Services.
(4)
** Indicates that the service specified constitutes only part of the total range of activities covered by the CPC concordance. |
ANNEX XXVII-G
LIST OF RESERVATIONS ON KEY PERSONNEL, GRADUATE TRAINEES AND BUSINESS SELLERS (REPUBLIC OF MOLDOVA)
1. The reservations below indicate the economic activities liberalised pursuant to Sections 2 and 3 of Chapter 6 (Establishment, Trade in Services and Electronic Commerce) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement for which limitations on key personnel and graduate trainees in accordance with Article 215 and on business sellers in accordance with Article 216 of this Agreement apply and specifies such limitations.
The list below is composed of the following elements:
the first column indicating the sector or sub-sector in which limitations apply; and
the second column describing the applicable limitations.
The Republic of Moldova does not undertake any commitment for key personnel, graduate trainees and business sellers in economic activities which are not liberalised (remain unbound) pursuant to Sections 2 and 3 of Chapter 6 (Establishment, Trade in Services and Electronic Commerce) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement.
2. In identifying individual sectors and sub-sectors:
CPCmeans the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov, 1991; and
CPC ver. 1.0 means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.
3. Commitments on key personnel, graduate trainees, business service sellers and sellers of goods do not apply in cases where the intent or effect of their temporary presence is to interfere with, or otherwise affect the outcome of, any labour/management dispute or negotiation.
4. The list below does not include measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards and licensing requirements and procedures when they do not constitute a limitation within the meaning of Articles 215 and 216 of this Agreement. Those measures (e.g. need to obtain a license, need to obtain recognition of qualifications in regulated sectors, need to pass specific examinations, including language examinations), even if not listed below, apply in any case to key personnel, graduate trainees and business sellers of the Union.
5. All other requirements of the laws and regulations of the Republic of Moldova regarding entry, stay, work and social security measures shall continue to apply, including regulations concerning period of stay, minimum wages as well as collective wage agreements.
6. In accordance with Article 202(3) of this Agreement, the list below does not include measures concerning subsidies granted by a Party.
7. The list below is without prejudice to the existence of public monopolies and exclusive rights as described in the list of commitments on establishment.
8. In the sectors where economic needs tests are applied, their main criteria will be the assessment of the relevant market situation in the Republic of Moldova, including with respect to the number of, and the impact on, existing services suppliers.
9. The rights and obligations arising from the list below shall have no self-executing effect and thus confer no rights directly on natural or juridical persons.
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
I. SPECIFIC COMMITMENTS |
|
1. BUSINESS SERVICES |
|
A. Professional Services |
|
(a) Legal Services: |
|
— Limited on consultancy on host country; (CPC 861) |
Legal services related to representation in courts and other public authorities can be provided by a legal professional from a EU Member State upon association with a local lawyer or following 1 year internship to get a licence in the Republic of Moldova. Legal advising services, except representation in court and other authorities, can be provided after prior registration in special registry of the Council of Bar Association. Translation and/or interpretation services for the judiciary can be provided after prior recognition of the authorization as a sworn interpreter/translator issued in another state, by the Attestation Commission of the Ministry of Justice. Mediation services can be provided by a person licensed as a mediator in another state after certification by the Mediation Board. |
|
Services of authorized bankruptcy administrator can be provided following one year internship and after passing the exam in the Commission for certification and discipline of the Ministry of Justice. Nationality requirement for public notaries and bailiffs. |
(j) Services provided by midviwes, nurses, physiotherapists and para-medical personnel (CPC 93191, excluding services provided within the public sector) |
Nationality requirements. |
ANNEX XXVII-H
LIST OF RESERVATIONS ON CONTRACTUAL SERVICES SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS (REPUBLIC OF MOLDOVA)
1. The Parties shall allow the supply of services into their territories by contractual service suppliers and independent professionals of the other Party through the presence of natural persons, in accordance with Articles 217 and 218 of this Agreement, for the economic activities which are listed below, and subject to the relevant limitations.
2. The list is composed of the following elements:
the first column indicating the sector or sub-sector in which limitations apply; and
the second column describing the applicable limitations.
The Republic of Moldova does not undertake any commitment for contractual service suppliers and independent professionals for any sector of economic activity other than those which are explicitly listed below.
3. In identifying individual sectors and sub-sectors:
CPC means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov, 1991; and
CPC ver. 1.0 means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.
4. Commitments for contractual service suppliers and independent professionals do not apply in cases where the intent or effect of their temporary presence is to interfere with, or otherwise affect the outcome of, any labour/management dispute or negotiation.
5. The list below does not include measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards and licensing requirements and procedures when they do not constitute a limitation within the meaning of Articles 217 and 218 of this Agreement. Those measures (e.g. need to obtain a license, need to obtain recognition of qualifications in regulated sectors, need to pass specific examinations, including language examinations), even if not listed below, apply in any case to contractual service suppliers and independent professionals of the Union.
6. All other requirements of the laws and regulations of the Republic of Moldova regarding entry, stay, work and social security measures shall continue to apply, including regulations concerning period of stay, minimum wages as well as collective wage agreements.
7. The list below does not include measures concerning subsidies granted by a Party.
8. The list below is without prejudice to the existence of public monopolies or exclusive rights in the relevant sectors, as set out by the Republic of Moldova in Annex XXVII-E to this Agreement.
9. The rights and obligations arising from the list below shall have no self-executing effect and thus confer no rights directly on natural or juridical persons.
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
I. SPECIFIC COMMITMENTS |
|
1. BUSINESS SERVICES |
|
A. Professional Services |
|
(a) Legal Services: |
|
— Except consultancy on home country and international law; (CPC 861) |
Legal services related to representation in courts and other public authorities can be provided by a legal professional from a EU Member State upon association with a local lawyer or following 1 year internship to get a licence in the Republic of Moldova. Legal advising services, except representation in court and other authorities, can be provided after prior registration in special registry of the Council of Bar Association. Translation and/or interpretation services for the judiciary can be provided after prior recognition of the authorization as a sworn interpreter/translator issued in another state, by the Attestation Commission of the Ministry of Justice. |
|
Mediation services can be provided by a person licensed as a mediator in another state after certification by the Mediation Board. Services of authorized bankruptcy administrator can be provided following one year internship and after passing the exam in the Commission for certification and discipline of the Ministry of Justice. Nationality requirement for public notaries and bailiffs. |
— Consultancy on home and third country and international law; (Part of CPC 861) |
None |
(b) Accounting, auditing and bookkeeping services (CPC 862); |
None |
(c) Taxation services (CPC 863); (d) Architectural services; (CPC 8671) (e) Engineering services; (CPC 8672) |
|
(f) Integrated engineering services (CPC 8673) (g) Urban planning and landscape architectural services (CPC 8674) |
|
(h) Private medical and dental services (CPC 9312) (CPC 9312 excluding services provided by the public sector) |
|
(i) Veterinary services. (CPC 932) |
|
(j) Services provided by midwives, nurses, physiotherapists and para-medical personnel (CPC 93191 excluding services provided within the public sector) |
Nationality requirements. |
B. Computer and Related Services |
|
(a) Consultancy services related to the installation of computer hardware; (CPC 841) (b) Software implementation services; (CPC 842) (c) Data processing services; (CPC 843) (d) Data base services; (CPC 844) (e) Other (CPC 845 + 849) |
None |
C. Research and Development Services |
|
(a) Research and development services on natural sciences (CPC 851); (b) Research and development services on social sciences and humanities (CPC 852); (c) Interdisciplinary research and development services (CPC 853). |
None |
D. Real Estate Services |
|
(a) Involving own or leased property (CPC 821); (b) On a fee or contract basis (CPC 822). |
None |
E. Rental/leasing Services without Operators |
|
(a) Relating to ships (CPC 83103); (b) Relating to aircraft (CPC 83104); (c) Relating to other transport equipment (CPC 83101 + 83102 + 83105); (d) Relating to other machinery and equipment (CPC 83106-83109); |
None |
(e) Other (CPC 832), including pre-recorded video cassettes and optical discs for use in home entertainment equipment. |
|
F. Other Business Services |
|
(a) Advertising services (CPC 871); (b) Market research and public opinion polling services (CPC 864); |
None |
(c) Management consulting service (CPC 865); (d) Services related to management consulting (CPC 866); (e) Technical testing and analysis services (CPC 8676); (f) Services incidental to agriculture, hunting and forestry (CPC 881); |
|
(g) Services incidental to fishing (CPC 882); (h) Services incidental to mining (CPC 883 + 5115); (i) Services incidental to manufacturing (CPC 884 + 885); (except for 88442); |
|
(j) Services incidental to energy distribution (CPC 887); |
|
(k) Placement and supply services of personnel (CPC 872); |
|
(l) Investigation and security (CPC 873); |
|
(m) Related scientific and technical consulting services (CPC 8675); (n) Maintenance and repair of equipment (not including maritime vessels, aircraft or other transport equipment) (CPC 633 + 8861-8866); (o) Building-clearing services (CPC 874); |
|
(p) Photographic services (CPC 875); (q) Packaging services (CPC 876); (r) Printing, publishing (CPC 88442); (s) Convention services (CPC 87909*); (t) Other (CPC 8790). |
|
2. COMMUNICATION SERVICES |
|
A. Postal Services |
|
(a) International postal services, as well as internal postal services related to letters up to 350 grams; (CPC 7511) |
None |
(b) Postal services related to parcels (CPC 75112); |
|
(c) Post office counter services (CPC 75113); |
|
B. Courier Services (CPC 7512) |
None |
C. Telecommunication Services |
|
(a) Public telephone services; (CPC 7521); |
None |
(b) Analogue cellular services (CPC 75213.1); |
|
(c) Digital cellular services (CPC 75213.2); |
|
(d) Mobile services (CPC 75213): — paging services, — (CPC 75291), — mobile data services; |
|
(e) Satellite communication; |
|
(f) Business network services (CPC 7522); |
|
(g) Packet-switched data transmission services (CPC 75232); |
|
(h) Circuit-switched data transmission services (CPC 7523*); |
|
(i) Telegraph and telex services; (CPC 7522 and 7523) |
|
(j) Facsimile services; (CPC 7521*+7529*); (k) Private leased circuit services; (CPC 7522*+7523*) (l) Electronic mail (CPC 7523*); |
|
(m) Voice mail (CPC 7523*); (n) On-line information and database retrieval (CPC 7523*); (o) Electronic data interchange (EDI) (CPC 7523*); (p) Enhance/value-added facsimile services incl. Store and forward, store and retrieve (CPC 7523*); |
|
(q) Code and protocol conversion (CPC is not available); |
|
(r) On-line information and/or data processing (incl. Transaction processing) (CPC 843); (s) Other telecommunications services (CPC 7529); (t) Other (CPC 7549). |
|
3. CONSTRUCTION AND RELATED ENGINEERING SERVICES |
|
(a) General construction work for buildings; (CPC 512) (b) General construction work for civil engineering; (CPC 513); |
None |
(c) Installation and assembly work; (CPC 514 + 516); (d) Building completion and finishing work (CPC 517); (e) Other (CPC511 + 515 + 518). |
|
4. DISTRIBUTION SERVICES |
|
(a) Commission agents' services (CPC 621); (b) Wholesale trade services (CPC 611, 622); |
None |
(c) Retailing services (CPC 611 + 631 + 632 + 633 + 6111 + 6113 + 6121), including audio and video records and tapes and optical discs (CPC 63234); |
|
(d) Franchising (CPC 8929); (e) Other distribution services. |
|
5. EDUCATIONAL SERVICES |
|
(a) Primary education services (CPC 921); (b) Secondary education services (CPC 922); |
None |
(c) Higher education services (Part of CPC 923); (d) Adult Education (CPC924); (e) Other educational services (CPC 929). |
|
6. ENVIRONMENTAL SERVICES |
|
A. Waste Water Services (CPC 9401) (1) |
None |
B. Solid/hazardous waste management, excluding cross-border transport of hazardous waste |
|
(a) Refuse Disposal Services (CPC 9402) |
|
(b) Sanitation and Similar Services (CPC 9403) |
|
C. Protection of ambient air and climate (CPC 9404) (2) |
|
D. Remediation and clean-up of soil and waters |
|
(a) Treatment, remediation of contaminated/polluted soil and water (part of CPC 94060) (3) |
|
E. Noise and vibration abatement (CPC 9405) |
|
F. Protection of biodiversity and landscape |
|
(a) Nature and landscape protection services (part of CPC 9406) |
|
G. Other environmental and ancillary services (CPC 94090) |
|
7. FINANCIAL SERVICES |
|
A. Insurance and insurance-related services |
|
(a) Life, accident and health insurance services (CPC 8121); (b) Non-life insurance services (CPC 8129, except marine, aviation and transport insurance); |
None |
(c) Marine, aviation and transport insurance (CPC 8129); (d) Reinsurance and retrocession (CPC 81299); (e) Services auxiliary to insurance (incl. Broking and agency services) (CPC 8140). |
|
B. Banking sector and other financial services (excluding insurance) |
|
(a) Acceptance of deposits and other repayable funds from the public (CPC 81115-81119); (b) Lending of all types, including consumer credit, mortgage credit, factoring and financing of commercial transactions; (CPC 8113); |
None |
(c) Financial leasing; (8112); (d) All payment and money transmission services (CPC 81339*); (e) Guarantees and commitments (CPC 81199*); |
|
(f) Trading for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an over-the-counter market or otherwise, the following: — Money market instruments (cheques, bills, certificates of deposits, etc.) — (81339*), |
|
— foreign exchange (81333), |
|
— derivative products including, but not limited to, futures and options — (81339*), — exchange rate and interest rate instruments, including products such as swaps, forward rate agreements, etc. — (81339*), — transferable securities; — (CPC 81321*), |
|
— other negotiable instruments and financial assets, including bullion (81339*) (g) Money broking (81339*); (h) Asset management, such as cash or portfolio management, all forms of collective investment management, pension fund management, custodial, depository and trust services (8119**, 81323*); |
|
(i) Settlement and clearing services for financial assets, including securities, derivative products, and other negotiable instruments (81339* or 81319*); |
|
(j) Advisory and other auxiliary financial services on all the activities listed in Article 1B of MNT.TNC/W/50, including credit reference and analysis, investment and portfolio research and advice, and advice on acquisitions and on corporate restructuring and strategy (8131 or 8133); |
|
(k) Provisions and transfer of financial information, financial data processing and related software by providers of other financial services (8131); |
|
(l) Participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of service related to such issues (8132). |
|
8. HOSPITAL AND OTHER HEALTH AND CARE FACILITIES |
|
(a) Hospital services Private hospital and sanatorium services (CPC 9311 excluding services provided by the public sector); |
None |
(b) Social services (CPC 933); (c) Other human health services (CPC 9319 other than 93191). |
|
9. TOURISM AND TRAVEL-RELATED SERVICES |
|
(a) Hotels and Restaurants (Including Catering) (CPC 641-643); (b) Travel Agencies and Tour Operators' Services (CPC 7471); |
None |
(c) Tourist guides services (CPC 7472); (d) Other tourism and travel related services. |
|
10. RECREATIONAL, CULTURAL AND SPORTING SERVICES |
|
(a) Cinema theatre operation services operation (CPC 96199**) (4); |
None |
(b) Other entertainment services (CPC 96191 + 96194); (c) News Agency Services (CPC 962); |
|
(e) Sporting and other recreational services (CPC 964). |
|
11. TRANSPORT SERVICES |
|
(a) Maritime transport services (CPC 7211, 7212, 7213, 8868**, 7214, 745**); (b) Internal waterways transport (CPC 7221, 7222, 7223, 8868**, 7224, 745**); |
None |
(c) Air transport services defined in the air transport annex: a) and b) Passenger and freight transportation (CPC 731, 732), c) Rental of vessels with crew (CPC 734), |
|
d) Maintenance and repair of aircraft (CPC 8868), e) Selling and marketing of air transport services; (CPC 746*), f) Computer reservation systems; (CPC 746*); |
|
(d) Space transport (CPC 733); |
|
(e) Rail transport services (CPC 7111, 7112, 7113, 8868**, 743); |
|
(f) Road transport services a) Passenger transportation (CPC 7121 + 7122), b) Freight transportation (CPC 7123, for 7123 except cabotage services), |
|
c) Rental of commercial vehicles with operators (CPC 7124), d) Maintenance and repair of road transport equipment (CPC 6112 + 8867), e) Supporting services for road transport services (CPC 744); |
|
(g) Pipeline transport (CPC 7131, 7139); |
|
(h) Services auxiliary to all modes of transport: a) Cargo handling, storage and warehousing services (CPC 741, 742), b) freight transport agency and other supporting and auxiliary transport services (CPC 748, 749). |
|
(1)
Corresponds to sewage services.
(2)
Corresponds to Cleaning Services of Exhaust Gases.
(3)
Corresponds to parts of Nature and Landscape Protection Services.
(4)
** Indicates that the service specified constitutes only part of the total range of activities covered by the CPC concordance. |
ANNEX XXVIII
APPROXIMATION
ANNEX XXVIII-A
RULES APPLICABLE TO FINANCIAL SERVICES
Directive 2007/44/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 amending Council Directive 92/49/EEC and Directives 2002/83/EC, 2004/39/EC, 2005/68/EC and 2006/48/EC as regards procedural rules and evaluation criteria for the prudential assessment of acquisitions and increase of holdings in the financial sector
Directive 2002/87/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 on the supplementary supervision of credit institutions, insurance undertakings and investment firms in a financial conglomerate
Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
The Savings and Credit Associations of the Republic of Moldova shall be treated in the same way as the institutions listed in Article 2 of that Directive and accordingly be exempt from the scope of that Directive.
Commission Directive 2007/18/EC of 27 March 2007 amending Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council as regards the exclusion or inclusion of certain institutions from its scope of application and the treatment of exposures to multilateral development banks
Directive 2006/49/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on the capital adequacy of investment firms and credit institutions
Timetable: that Directive's provisions with the exception as set out below shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement.
With regard to institutions other than credit institutions defined in Article 3(1)(a) of that Directive, the provisions related to the level of required initial capital as set out in Articles 5(1), 5(3), 6, 7(a), 7(b), 7(c), 8(a), 8(b), 8(c) and 9 of that Directive shall be implemented within 10 years of the entry into force of this Agreement.
Directive 2009/110/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on the taking up, pursuit and prudential supervision of the business of electronic money institutions
Directive 94/19/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on deposit-guarantee schemes
Timetable: that Directive's provisions with the exception of the provision related to the minimum level of compensation for each depositor set out in Article 7 of that Directive shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement.
The provision related to the minimum level of compensation for each depositor set out in Article 7 of that Directive shall be implemented within 10 years of the entry into force of this Agreement.
Council Directive 86/635/EEC of 8 December 1986 on the annual accounts and consolidated accounts of banks and other financial institutions
Directive 2001/65/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 amending Directives 78/660/EEC, 83/349/EEC and 86/635/EEC as regards the valuation rules for the annual and consolidated accounts of certain types of companies as well as of banks and other financial institutions
Directive 2003/51/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2003 amending Directives 78/660/EEC, 83/349/EEC, 86/635/EEC and 91/674/EEC on the annual and consolidated accounts of certain types of companies, banks and other financial institutions and insurance undertakings
Directive 2006/46/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 amending Council Directives 78/660/EEC on the annual accounts of certain types of companies, 83/349/EEC on consolidated accounts, 86/635/EEC on the annual accounts and consolidated accounts of banks and other financial institutions and 91/674/EEC on the annual accounts and consolidated accounts of insurance undertakings
Directive 2001/24/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the reorganisation and winding up of credit institutions
Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II)
Council Directive 91/674/EEC of 19 December 1991 on the annual accounts and consolidated accounts of insurance undertakings
Commission Recommendation of 18 December 1991 on insurance intermediaries (92/48/EEC)
Directive 2002/92/EC of the European Parliament and of the Council of 9 December 2002 on insurance mediation
Directive 2009/103/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles, and the enforcement of the obligation to insure against such liability
Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council of 3 June 2003 on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision
Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on markets in financial instruments
Commission Directive 2006/73/EC of 10 August 2006 implementing Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council as regards organisational requirements and operating conditions for investment firms and defined terms for the purposes of that Directive
Commission Regulation (EC) No 1287/2006 of 10 August 2006 implementing Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council as regards record-keeping obligations for investment firms, transaction reporting, market transparency, admission of financial instruments to trading, and defined terms for the purposes of that Directive
Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 on the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading
Commission Regulation (EC) No 809/2004 of 29 April 2004 implementing Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council as regards information contained in prospectuses as well as the format, incorporation by reference and publication of such prospectuses and dissemination of advertisements
Directive 2004/109/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the harmonisation of transparency requirements in relation to information about issuers whose securities are admitted to trading on a regulated market
Commission Directive 2007/14/EC of 8 March 2007 laying down detailed rules for the implementation of certain provisions of Directive 2004/109/EC on the harmonisation of transparency requirements in relation to information about issuers whose securities are admitted to trading on a regulated market
Directive 97/9/EC of the European Parliament and of the Council of 3 March 1997 on investor-compensation schemes
Timetable: that Directive's provisions with the exception of the provision related to the minimum level of compensation for each investor set out in Article 4 of that Directive shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement.
The provisions of that Directive related to the minimum level of compensation for each investor set out in article 4 of that Directive shall be implemented within 10 years of the entry into force of this Agreement.
Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council of 28 January 2003 on insider dealing and market manipulation (market abuse)
Commission Directive 2004/72/EC of 29 April 2004 implementing Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council as regards accepted market practices, the definition of inside information in relation to derivatives on commodities, the drawing up of lists of insiders, the notification of managers' transactions and the notification of suspicious transactions
Commission Directive 2003/124/EC of 22 December 2003 implementing Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council as regards the definition and public disclosure of inside information and the definition of market manipulation
Commission Directive 2003/125/EC of 22 December 2003 implementing Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council as regards the fair presentation of investment recommendations and the disclosure of conflicts of interest
Commission Regulation (EC) No 2273/2003 of 22 December 2003 implementing Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council as regards exemptions for buy-back programmes and stabilisation of financial instruments
Regulation (EC) No 1060/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on Credit Rating Agencies
Directive of the European Parliament and of the Council No 2009/65/EC on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS)
Commission Directive 2007/16/EC of 19 March 2007 implementing Council Directive 85/611/EEC on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) as regards the clarification of certain definitions
Directive 2002/47/EC of the European Parliament and of the Council of 6 June 2002 on financial collateral arrangements
Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on settlement finality in payment and securities settlement systems
Directive 2009/44/EC of the European Parliament and the Council of 6 May 2009 amending Directive 98/26/EC on settlement finality in payment and securities settlement systems and Directive 2002/47/EC on financial collateral arrangements as regards linked systems and credit claims
Directive 2007/64/EC of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on payment services in the internal market
Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and terrorist financing
Commission Directive 2006/70/EC of 1 August 2006 laying down implementing measures for Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council as regards the definition of politically exposed person and the technical criteria for simplified customer due diligence procedures and for exemption on grounds of a financial activity conducted on an occasional or very limited basis
Regulation (EC) No 1781/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 November 2006 on information on the payer accompanying transfers of funds
ANNEX XXVIII-B
RULES APPLICABLE TO TELECOMMUNICATION SERVICES
The Republic of Moldova undertakes to gradually approximate its legislation to the following EU acts and international instruments within the stipulated timeframes. |
Directive 2002/21/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on a common regulatory framework for electronic communications networks and services (Framework Directive), as amended by Directive 2009/140/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009
The following provisions of Directive 2002/21/EC shall apply:
Timetable: those provisions of Directive 2002/21/EC shall be implemented within one and a half years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2002/20/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on the authorisation of electronic communications networks and services (Authorisation Directive), as amended by Directive 2009/140/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009
The following provisions of Directive 2002/20/EC shall apply:
Timetable: those provisions of Directive 2002/20/EC shall be implemented within two years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2002/19/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on access to, and interconnection of, electronic communications networks and associated facilities (Access Directive), as amended by Directive 2009/140/EC of the European Parliament and of the Council
Based on the markt analysis carried out in accordance with the Framework Directive, the national regulator in the field of electronic communications shall impose on operators found to have significant market power (SMP) on the relevant markets appropriate regulatory obligations with regard to:
Timetable: those provisions of Directive 2002/19/EC shall be implemented within one and a half years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on universal service and users’ rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive), as amended by Directive 2009/136/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 and Regulation (EU) 2015/2120 of the European Parliament and of the Council
The following provisions of Directive 2002/22/EC shall apply:
Timetable: those provisions of Directive 2002/22/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Regulation (EU) 2015/2120 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 laying down measures concerning open internet access and amending Directive 2002/22/EC on universal service and users’ rights relating to electronic communications networks and services and Regulation (EU) No 531/2012 on roaming on public mobile communications networks within the Union
Timetable: the provisions of Regulation (EU) 2015/2120 shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Directive 2002/77/EC of 16 September 2002 on competition in the markets for electronic communications networks and services
Timetable: the measures resulting from the operation of Directive 2002/77/EC shall be implemented within one and a half years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector (Directive on privacy and electronic communications), as amended by Directive 2009/136/EC of the European Parliament and of the Council
The following provisions of Directive 2002/58/EC shall apply:
Timetable: those provision of Directive 2002/58/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Decision No 676/2002/EC of th European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community (Radio Spectrum Decision)
The following provisions of Decision No 676/2002/EC shall apply:
Timetable: the measures resulting from the operation of Decision No 676/2002/EC shall be implemented within two years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2010/267/EU of 6 May 2010 on harmonised technical conditions of use in the 790-862 MHz frequency band for terrestrial systems capable of providing electronic communications services in the European Union
Timetable: the provisions of Decision 2010/267/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision 2011/251/EU of 18 April 2011 amending Commission Decision 2009/766/EC on the harmonisation of the 900 MHz and 1 800 MHz frequency bands for terrestrial systems capable of providing pan-European electronic communications services in the Community
Timetable: the provisions of Implementing Decision 2011/251/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2009/766/EC of 16 October 2009 on the harmonisation of the 900 MHz and 1 800 MHz frequency bands for terrestrial systems capable of providing pan-European electronic communications services in the Community, as amended by Commission Implementing Decision 2011/251/EU
Timetable: the provisions of Decision 2009/766/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision 2012/688/EU of 5 November 2012 on the harmonisation of the frequency bands 1 920-1 980 MHz and 2 110-2 170 MHz for terrestrial systems capable of providing electronic communications services in the Union
Timetable: the provisions of Implementing Decision 2012/688/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2008/477/EC of 13 June 2008 on the harmonisation of the 2 500-2 690 MHz frequency band for terrestrial systems capable of providing electronic communications services in the Community
Timetable: the provisions of Decision 2008/477/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision 2014/276/EU of 2 May 2014 amending Decision 2008/411/EC on the harmonisation of the 3 400-3 800 MHz frequency band for terrestrial systems capable of providing electronic communications services in the Community
Timetable: the provisions of Implementing Decision 2014/276/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2008/411/EC of 21 May 2008 on the harmonisation of the 3 400-3 800 MHz frequency band for terrestrial systems capable of providing electronic communications services in the Community, as amended by Commission Implementing Decision 2014/276/EU
Timetable: the provisions of Decision 2008/411/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2008/671/EC of 5 August 2008 on the harmonised use of radio spectrum in the 5 875-5 905 MHz frequency band for safety-related applications of Intelligent Transport Systems (ITS)
Timetable: the provisions of Decision 2008/671/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2007/344/EC of 16 May 2007 on harmonised availability of information regarding spectrum use within the Community
Timetable: the provisions of Decision 2007/344/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2007/90/EC of 12 February 2007 amending Decision 2005/513/EC on the harmonised use of radio spectrum in the 5 GHz frequency band for the implementation of Wireless Access Systems including Radio Local Area Networks (WAS/RLANs)
Timetable: the provisions of Decision 2007/90/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2005/513/EC of 11 July 2005 on the harmonised use of radio spectrum in the 5 GHz frequency band for the implementation of Wireless Access Systems including Radio Local Area Networks (WAS/RLANs), as amended by Commission Decision 2007/90/EC
Timetable: the provisions of Decision 2005/513/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision 2013/752/EU of 11 December 2013 amending Decision 2006/771/EC on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices and repealing Decision 2005/928/EC
Timetable: the provisions of Implementing Decision 2013/752/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2011/829/EU of 8 December 2011 amending Decision 2006/771/EC on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices
Timetable: the provisions of Implementing Decision 2011/829/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2010/368/EU of 30 June 2010 amending Decision 2006/771/EC on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices
Timetable: the provisions of Decision 2010/368/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2009/381/EC of 13 May 2009 amending Decision 2006/771/EC on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices
Timetable: the provisions of Decision 2009/381/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2008/432/EC of 23 May 2008 amending Decision 2006/771/EC on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices
Timetable: the provisions of Decision 2008/432/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2006/771/EC of 9 November 2006 on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices, as amended by Commission Implementing Decision 2013/752/EU, Commission Implementing Decision 2011/829/EU, Commission Decision 2010/368/EU, Commission Decision 2009/381/EC and Commission Decision 2008/432/EC
Timetable: the provisions of Decision 2006/771/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2010/166/EU of 19 March 2010 on harmonised conditions of use of radio spectrum for mobile communication services on board vessels (MCV services) in the European Union
Timetable: the provisions of Decision 2010/166/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision 2014/641/EU of 1 September 2014 on harmonised technical conditions of radio spectrum use by wireless audio programme making and special events equipment in the Union
Timetable: the provisions of Implementing Decision 2014/641/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2006/804/EC of 23 November 2006 on harmonisation of the radio spectrum for radio frequency identification (RFID) devices operating in the ultra-high frequency (UHF) band
Timetable: the provisions of Decision 2006/804/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2011/485/EU of 29 July 2011 amending Decision 2005/50/EC on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
Timetable: the provisions of Implementing Decision 2011/485/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2005/50/EC of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community, as amended by Commission Implementing Decision 2011/485/EU
Timetable: the provisions of Decision 2005/50/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2004/545/EC of 8 July 2004 on the harmonisation of radio spectrum in the 79 GHz range for the use of automotive short-range radar equipment in the Community
Timetable: the provisions of Decision 2004/545/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision 2014/702/EU of 7 October 2014 amending Decision 2007/131/EC on allowing the use of the radio spectrum for equipment using ultra-wideband technology in a harmonised manner in the Community
Timetable: the provisions of Implementing Decision 2014/702/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2009/343/EC of 21 April 2009 amending Decision 2007/131/EC on allowing the use of the radio spectrum for equipment using ultra-wideband technology in a harmonised manner in the Community
Timetable: the provisions of Decision 2009/343/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2007/131/EC of 21 February 2007 on allowing the use of the radio spectrum for equipment using ultra-wideband technology in a harmonised manner in the Community, as amended by Commission Implementing Decision 2014/702/EU and Commission Decision 2009/343/EC
Timetable: the provisions of Decision 2007/131/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2007/98/EC of 14 February 2007 on the harmonised use of radio spectrum in the 2 GHz frequency bands for the implementation of systems providing mobile satellite services
Timetable: the provisions of Decision 2007/98/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision (EU) 2016/339 of 8 March 2016 on the harmonisation of the 2 010-2 025 MHz frequency band for portable or mobile wireless video links and cordless cameras used for programme making and special events
Timetable: the provisions of Implementing Decision (EU) 2016/339 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision (EU) 2015/750 of 8 May 2015 on the harmonisation of the 1 452-1 492 MHz frequency band for terrestrial systems capable of providing electronic communications services in the Union
Timetable: the provisions of Implementing Decision (EU) 2015/750 shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision 2013/654/EU of 12 November 2013 amending Decision 2008/294/EC to include additional access technologies and frequency bands for mobile communications services on aircraft (MCA services)
Timetable: the provisions of Implementing Decision 2013/654/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Decision 2008/294/EC of 7 April 2008 on harmonised conditions of spectrum use for the operation of mobile communication services on aircraft (MCA services) in the Community, as amended by Commission Implementing Decision 2013/654/EU
Timetable: the measures resulting from the operation of Decision 2008/294/EC shall be implemented within two years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of radio equipment and repealing Directive 1999/5/EC
Timetable: the provisions of Directive 2014/53/EU shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market (Directive on electronic commerce)
The following provisions of Directive 2000/31/EC shall apply:
Timetable: those provisions of Directive 2000/31/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2003/98/EC of the European Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information, as amended by Directive 2013/37/EU of the European Parliament and of the Council
Timetable: the provisions of Directive 2003/98/EC shall be implemented within two years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2013/37/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 amending Directive 2003/98/EC on the re-use of public sector information
Timetable: the provisions of Directive 2013/37/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
Timetable: the provisions of Regulation (EU) No 910/2014 shall be implemented within six years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/806 of 22 May 2015 laying down specifications relating to the form of the EU trust mark for qualified trust services
Timetable: the provisions of Implementing Regulation (EU) 2015/806 shall be implemented within six years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1505 of 8 September 2015 laying down technical specifications and formats relating to trusted lists pursuant to Article 22(5) of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market
Timetable: the provisions of Implementing Decision (EU) 2015/1505 shall be implemented within six years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1506 of 8 September 2015 laying down specifications relating to formats of advanced electronic signatures and advanced seals to be recognised by public sector bodies pursuant to Articles 27(5) and 37(5) of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market
Timetable: the provisions of Implementing Decision (EU) 2015/1506 shall be implemented within six years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Decision (EU) 2016/650 of 25 April 2016 laying down standards for the security assessment of qualified signature and seal creation devices pursuant to Articles 30(3) and 39(2) of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market
Timetable: the provisions of Implementing Decision (EU) 2016/650 shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
ANNEX XXVIII-C
RULES APPLICABLE TO POSTAL AND COURIER SERVICES
Directive 97/67/EC of 15 December 1997 on common rules for the development of the internal market of Community postal services and the improvement of quality of service
Directive 2002/39/EC of the European Parliament and of the Council of 10 June 2002 amending Directive 97/67/EC with regard to the further opening to competition of Community postal services
Directive 2008/6/EC of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 amending Directive 97/67/EC with regard to the full accomplishment of the internal market of Community postal services
ANNEX XXVIII-D
RULES APPLICABLE TO INTERNATIONAL MARITIME TRANSPORT
The Republic of Moldova undertakes to gradually approximate its legislation to the following EU acts and international instruments within the stipulated timeframes. |
Maritime safety — Flag state/classification societies
Commission Implementing Directive 2014/111/EU of 17 December 2014 amending Directive 2009/15/EC with regard to the adoption by the International Maritime Organization (IMO) of certain Codes and related amendments to certain conventions and protocols
Timetable: the provisions of Implementing Directive 2014/111/EU shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2009/15/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations and for the relevant activities of maritime administrations, as amended by Commission Implementing Directive 2014/111/EU
Timetable: the provisions of Directive 2009/15/EC shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Implementing Regulation (EU) No 1355/2014 of 17 December 2014 amending Regulation (EC) No 391/2009 with regard to the adoption by the International Maritime Organization (IMO) of certain Codes and related amendments to certain conventions and protocols
Timetable: the provisions of Implementing Regulation (EU) No 1355/2014 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Regulation (EC) No 391/2009 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations, as amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 1355/2014
Timetable: the provisions of Regulation (EC) No 391/2009 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Flag State
Directive 2009/21/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on compliance with flag State requirements
Timetable: the provisions of Directive 2009/21/EC shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Port State Control
Directive 2013/38/EU of the European Parliament and of the Council of 12 August 2013 amending Directive 2009/16/EC on port State control
Timetable: the provisions of Directive 2013/38/EU shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Regulation (EU) 2015/757 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 on the monitoring, reporting and verification of carbon dioxide emissions from maritime transport, and amending Directive 2009/16/EC
Timetable: the provisions of Regulation (EU) 2015/757 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Regulation (EU) No 1257/2013 of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 on ship recycling and amending Regulation (EC) No 1013/2006 and Directive 2009/16/EC
Timetable: the provisions of Regulation (EU) No 1257/2013 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Regulation (EU) No 428/2010 of 20 May 2010 implementing Article 14 of Directive 2009/16/EC of the European Parliament and of the Council as regards expanded inspections of ships
Timetable: the provisions of Regulation (EU) No 428/2010 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Regulation (EU) No 801/2010 of 13 September 2010 implementing Article 10(3) of Directive 2009/16/EC of the European Parliament and of the Council as regards the flag State criteria
Timetable: the provisions of Regulation (EU) No 801/2010 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Regulation (EU) No 802/2010 of 13 September 2010 implementing Article 10(3) and Article 27 of Directive 2009/16/EC of the European Parliament and of the Council as regards company performance amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 1205/2012
Timetable: the provisions of Regulation (EU) No 802/2010 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2009/16/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control, as amended by Directive 2013/38/EU of the European Parliament and of the Council, Regulation (EU) 2015/757 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1257/2013 of the European Parliament and of the Council and as implemented by Commission Regulation (EU) No 428/2010, Commission Regulation (EU) No 801/2010 and Commission Regulation (EU) No 802/2010
Timetable: the provisions of Directive 2009/16/EC shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Vessel Traffic Monitoring
Directive 2009/17/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 amending Directive 2002/59/EC establishing a Community vessel traffic monitoring and information system
Timetable: the provisions of Directive 2009/17/EC shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Directive 2011/15/EU of 23 February 2011 amending Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council establishing a Community vessel traffic monitoring and information system
Timetable: the provisions of Directive 2011/15/EU shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Directive 2014/100/EU of 28 October 2014 amending Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council establishing a Community vessel traffic monitoring and information system
Timetable: the provisions of Directive 2014/100/EU shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2002 establishing a Community vessel traffic monitoring and information system and repealing Council Directive 93/75/EEC, as amended by Directive 2009/17/EC of the European Parliament and of the Council, Commission Directive 2011/15/EU and Commission Directive 2014/100/EU
Timetable: the provisions of Directive 2002/59/EC shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Accident Investigation
Council Directive 1999/35/EC of 29 April 1999 on a system of mandatory surveys for the safe operation of regular ro- ro ferry and high-speed passenger craft services, as amended by Directive 2009/18/EC of the European Parliament and of the Council
Timetable: the provisions of Directive 1999/35/EC shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Regulation (EU) No 1286/2011 of 9 December 2011 adopting a common methodology for investigating marine casualties and incidents developed pursuant to Article 5(4) of Directive 2009/18/EC of the European Parliament and of the Council
Timetable: the provisions of Regulation (EU) No 1286/2011 shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2009/18/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 establishing the fundamental principles governing the investigation of accidents in the maritime transport sector and amending Council Directive 1999/35/EC and Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council
Timetable: the provisions of Directive 2009/18/EC shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Liability of carriers of passengers
Regulation (EC) No 392/2009 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the liability of carriers of passengers by sea in the event of accidents
Timetable: the provisions of Regulation (EC) No 392/2009 shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Regulation (EC) No 540/2008 of 16 June 2008 amending Annex II to Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council on the implementation of the International Safety Management (ISM) Code within the Community, as regards format of forms
Timetable: the provisions of Regulation (EC) No 540/2008 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95, as amended by Commission Regulation (EC) No 540/2008
Timetable: the provisions of Regulation (EC) No 336/2006 shall be implemented within two years of the entry into force of this Agreement. |
Technical and operational rules
Marine equipment
Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
Timetable: the provisions of Directive 2014/90/EU shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Passenger ships
Commission Directive 2010/36/EU of 1 June 2010 amending Directive 2009/45/EC of the European Parliament and of the Council on safety rules and standards for passenger ships
Timetable: the provisions of Directive 2010/36/EU shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2009/45/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on safety rules and standards for passenger ships, as amended by Commission Directive 2010/36/EU and Commission Directive (EU) 2016/844
Timetable: the provisions of Directive 2009/45/EC shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Directive (EU) 2016/844 of 27 May 2016 amending Directive 2009/45/EC of the European Parliament and of the Council on safety rules and standards for passenger ships
Timetable: the provisions of Directive (EU) 2016/844 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Council Directive 1999/35/EC of 29 April 1999 on a system of mandatory surveys for the safe operation of regular ro-ro ferry and high-speed passenger craft services
Timetable: the provisions of Directive 1999/35/EC shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Directive 2005/12/EC of 18 February 2005 amending Annexes I and II to Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
Timetable: the provisions of Directive 2005/12/EC shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships, as amended by Commission Directive 2005/12/EC
Timetable: the provisions of Directive 2003/25/EC shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Oil tankers
Regulation (EU) No 530/2012 of the European Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
Timetable: the provisions of Regulation (EU) No 530/2012 shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Bulk carriers
Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
Timetable: the provisions of Directive 2001/96/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Crew
Directive 2012/35/EU of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 amending Directive 2008/106/EC on the minimum level of training of seafarers
Timetable: the provisions of Directive 2012/35/EU shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2008/106/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on the minimum level of training of seafarers, as amended by Directive 2012/35/EU of the European Parliament and of the Council
Timetable: the provisions Directive 2008/106/EC shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Environment
Commission Directive 2007/71/EC of 13 December 2007 amending Annex II of Directive 2000/59/EC of the European Parliament and of the Council on port reception facilities for ship-generated waste and cargo residues
Timetable: the provisions of Directive 2007/71/EC shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Directive (EU) 2015/2087 of 18 November 2015 amending Annex II to Directive 2000/59/EC of the European Parliament and of the Council on port reception facilities for ship-generated waste and cargo residues
Timetable: the provisions of Directive (EU) 2015/2087 shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2000/59/EC of the European Parliament and of the Council of 27 November 2000 on port reception facilities for ship-generated waste and cargo residues, as amended by Commission Directive 2007/71/EC and Commission Directive (EU) 2015/2087
Timetable: the provisions of Directive 2000/59/EC shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 2002/84/EC of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 amending the Directives on maritime safety and the prevention of pollution from ships
Timetable: the provisions of Directive 2002/84/EC shall be implemented within five years of the entry into force of this Agreement. |
Commission Regulation (EC) No 536/2008 of 13 June 2008 giving effect to Article 6(3) and Article 7 of Regulation (EC) No 782/2003 of the European Parliament and of the Council on the prohibition of organotin compounds on ships and amending that Regulation
Timetable: the provisions of Regulation (EC) No 536/2008 shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Regulation (EC) No 782/2003 of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships, as amended by Commission Regulation (EC) No 536/2008
Timetable: the provisions of Regulation (EC) No 782/2003 shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Technical conditions
Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC
Timetable: the provisions of Directive 2010/65/EU shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Social conditions
Council Directive 92/29/EEC of 31 March 1992 on the minimum safety and health requirements for improved medical treatment on board vessels
Timetable: the provisions of Directive 92/29/EEC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 concerning the Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded by the European Community Shipowners’ Association (ECSA) and the Federation of Transport Workers’ Unions in the European Union (FST) — Annex: European Agreement on the organisation of working time of seafarers and amended by Council Directive 2009/13/EC
Timetable: the provisions of Directive 1999/63/EC shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Council Directive 2009/13/EC of 16 February 2009 implementing the Agreement concluded by the European Community Shipowners’ Association (ECSA) and the European Transport Workers’ Federation (ETF) on the Maritime Labour Convention, 2006, and amending Directive 1999/63/EC
Timetable: the provisions of Directive 2009/13/EC shall be implemented within four years of the entry into force of this Agreement. |
Directive 1999/95/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1999 concerning the enforcement of provisions in respect of seafarers’ hours of work on board ships calling at Community ports
Timetable: the provisions of Directive 1999/95/EC shall be implemented within three years of the entry into force of this Agreement. |
Maritime security
Directive 2005/65/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on enhancing port security
Timetable: the provisions of Directive 2005/65/EC, except those concerning Commission inspections, shall be implemented within two years of the entry into force of this Agreement. |
Regulation (EC) No 725/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on enhancing ship and port facility security
Timetable: the provisions of Regulation (EC) No 725/2004, except those concerning Commission inspections, shall be implemented within two years of the entry into force of this Agreement. |
ANNEX XXIX
PUBLIC PROCUREMENT
ANNEX XXIX-A
THRESHOLDS
1. The value thresholds referred to in Article 269(3) of this Agreement shall be for both Parties:
EUR 134 000 for public supply and service contracts awarded by central government authorities and design contests awarded by such authorities;
EUR 207 000 in the case of public supply and public service contracts not covered by point (a);
EUR 5 186 000 in the case of public works contracts;
EUR 5 186 000 in the case of works contracts in the utilities sector;
EUR 5 186 000 in the case of concessions;
EUR 414 000 in the case of supply and service contracts in the utilities sector;
EUR 750 000 for public service contracts for social and other specific services;
EUR 1 000 000 for service contracts for social and other specific services in the utilities sector.
2. The value thresholds referred to in paragraph 1 shall be adapted to reflect the thresholds applicable under Directives 2014/23/EU, 2014/24/EU and 2014/25/EU at the moment of the entry into force of this Agreement.
ANNEX XXIX-B
Indicative time schedule for institutional reform, approximation and market access
Phase |
|
Indicative time schedule |
Market access granted to the EU by the Republic of Moldova |
Market access granted to the Republic of Moldova by the EU |
|
1 |
Implementation of Articles 270(2) and 271 of this Agreement Agreement of the Reform Strategy set out in Article 272 of this Agreement |
9 months after the entry into force of this Agreement |
Supplies for central government authorities |
Supplies for central government authorities |
|
2 |
Approximation and implementation of basic elements of Directive 2014/24/EU and of Directive 89/665/EEC |
5 years after the entry into force of this Agreement |
Supplies for state, regional and local authorities and bodies governed by public law |
Supplies for state, regional and local authorities and bodies governed by public law |
Annexes XXIX-C and XXIX-N |
Approximation and implementation of basic elements of Directive 2014/25/EU and of Directive 92/13/EEC |
5 years after the entry into force of this Agreement |
Supplies for all contracting entities in the utilities sector |
Supplies for all contracting entities |
Annexes XXIX-G and XXIX-Q |
|
Approximation and implementation of other elements of Directive 2014/24/EU |
5 years after the entry into force of this Agreement |
Service and works contracts for all contracting authorities |
Service and works contracts for all contracting authorities |
Annexes XXIX-D, XXIX-E, and XXIX-O |
|
3 |
Approximation and implementation of Directive 2014/23/EU |
6 years after the entry into force of this Agreement |
Concessions for all contracting authorities |
Concessions for all contracting authorities |
Annexes XXIX-K and XXIX-L |
4 |
Approximation and implementation of other elements of Directive 2014/25/EU |
8 years after the entry into force of this Agreement |
Service and works contracts for all contracting entities in the utilities sector |
Service and works contracts for all contracting entities in the utilities sector |
Annexes XXIX-H, XXIX-I and XXIX-R |
ANNEX XXIX-C
Basic elements of Directive 2014/24/eu of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on public procurement and repealing Directive 2004/18/EC
(Phase 2)
TITLE I |
Scope, definitions and general principles |
|
|
|
|
CHAPTER I |
Scope and definitions |
|
Section 1 |
Subject-matter and definitions |
|
Article 1 |
Subject-matter and scope: paragraphs 1, 2, 5 and 6 |
|
Article 2 |
Definitions: points (1), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (18), (19), (20), (22), (23) and (24) of paragraph 1 |
|
Article 3 |
Mixed procurement |
|
Section 2 |
Thresholds |
|
Article 4 |
Threshold amounts |
|
Article 5 |
Methods for calculating the estimated value of procurement |
|
Section 3 |
Exclusions |
|
Article 7 |
Contracts in the water, energy, transport and postal services sectors |
|
Article 8 |
Specific exclusions in the field of electronic communications |
|
Article 9 |
Public contracts awarded and design contests organised pursuant to international rules |
|
Article 10 |
Specific exclusions for service contracts |
|
Article 11 |
Service contracts awarded on the basis of an exclusive right |
|
Article 12 |
Public contracts between entities within the public sector |
|
Section 4 |
Specific situations |
|
Subsection 1 |
Subsidised contracts and research and development services |
|
Article 13 |
Contracts subsidised by contracting authorities |
|
Article 14 |
Research and development services |
|
Subsection 2 |
Procurement involving defence and security aspects |
|
Article 15 |
Defence and security |
|
Article 16 |
Mixed procurement involving defence or security aspects |
|
Article 17 |
Public contracts and design contests involving defence or security aspects which are awarded or organised pursuant to international rules |
|
|
|
|
CHAPTER II |
General rules |
|
Article 18 |
Principles of procurement |
|
Article 19 |
Economic operators |
|
Article 21 |
Confidentiality |
|
Article 22 |
Rules applicable to communication: paragraphs 2-6 |
|
Article 23 |
Nomenclatures |
|
Article 24 |
Conflicts of interest |
|
|
|
|
TITLE II |
Rules on public contracts |
|
|
|
|
CHAPTER I |
Procedures |
|
Article 26 |
Choice of procedures: paragraphs 1, 2, point (a) of paragraph 4, paragraphs 5 and 6 |
|
Article 27 |
Open procedure |
|
Article 28 |
Restricted procedure |
|
Article 29 |
Competitive procedure with negotiation |
|
Article 32 |
Use of the negotiated procedure without prior publication |
|
|
|
|
CHAPTER III |
Conduct of the procedure |
|
Section 1 |
Preparation |
|
Article 40 |
Preliminary market consultations |
|
Article 41 |
Prior involvement of candidates or tenderers |
|
Article 42 |
Technical specifications |
|
Article 43 |
Labels |
|
Article 44 |
Test reports, certification and other means of proof: paragraphs 1 and 2 |
|
Article 45 |
Variants |
|
Article 46 |
Division of contracts into lots |
|
Article 47 |
Setting time limits |
|
Section 2 |
Publication and transparency |
|
Article 48 |
Prior information notices |
|
Article 49 |
Contract notices |
|
Article 50 |
Contract award notices: paragraphs 1 and 4 |
|
Article 51 |
Form and manner of publication of notices: first subparagraph of paragraph 1 and first subparagraph of paragraph 5 |
|
Article 53 |
Electronic availability of procurement documents |
|
Article 54 |
Invitations to candidates |
|
Section 3 |
Choice of participants and award of contracts |
|
Article 56 |
General principles |
|
Subsection 1 |
Criteria for qualitative selection |
|
Article 57 |
Exclusion grounds |
|
Article 58 |
Selection criteria |
|
Article 59 |
European Single Procurement Document: paragraph 1 mutatis mutandis and paragraph 4 |
|
Article 60 |
Means of proof |
|
Article 62 |
Quality assurance standards and environmental management standards: paragraphs 1 and 2 |
|
Article 63 |
Reliance on the capacities of other entities |
|
Subsection 2 |
Reduction of numbers of candidates, tenders and solutions |
|
Article 65 |
Reduction of the number of otherwise qualified candidates to be invited to participate |
|
Article 66 |
Reduction of the number of tenders and solutions |
|
Subsection 3 |
Award of the contract |
|
Article 67 |
Contract award criteria |
|
Article 68 |
Life-cycle costing: paragraphs 1 and 2 |
|
Article 69 |
Abnormally low tenders: paragraphs 1-4 |
|
|
|
|
CHAPTER IV |
Contract performance |
|
Article 70 |
Conditions for performance of contracts |
|
Article 71 |
Subcontracting |
|
Article 72 |
Modification of contracts during their term |
|
Article 73 |
Termination of contracts |
|
|
|
|
TITLE III |
Particular procurement regimes |
|
|
|
|
CHAPTER I |
Social and other specific services |
|
Article 74 |
Award of contracts for social and other specific services |
|
Article 75 |
Publication of notices |
|
Article 76 |
Principles of awarding contracts |
|
|
|
|
ANNEXES |
||
Annex II |
List of the activities referred to in point (6)(a) of Article 2(1) |
|
Annex III |
List of products referred to in Article 4(b) with regard to contracts awarded contracting authorities in the field of defence |
|
Annex IV |
Requirements relating to tools and devices for the electronic receipt of tenders, requests for participation as well as plans and projects in design contests |
|
Annex V |
Information to be included in notices |
|
|
Part A |
Information to be included in notices of the publication of a prior information notice on a buyer profile |
|
Part B |
Information to be included in prior information notices (as referred to in Article 48) |
|
Part C |
Information to be included in contract notices (as referred to in Article 49) |
|
Part D |
Information to be included in contract award notices (as referred to in Article 50) |
|
Part G |
Information to be included in notices of modifications of a contract during its term (as referred to in Article 72(1)) |
|
Part H |
Information to be included in contract notices concerning contracts for social and other specific services (as referred to in Article 75(1)) |
|
Part I |
Information to be included in prior information notices for social and other specific services (as referred to in Article 75(1)) |
|
Part J |
Information to be included in contract award notices concerning contracts for social and other specific services (as referred to in Article 75(2)) |
Annex VII |
Definition of certain technical specifications |
|
Annex IX |
Contents of the invitations to submit a tender, to participate in the dialogue or to confirm interest provided for under Article 54 |
|
Annex X |
List of international social and environmental conventions referred to in Article 18(2) |
|
Annex XII |
Means of proof of selection criteria |
|
Annex XIV |
Services referred to in Article 74 |
ANNEX XXIX-D
Other mandatory elements of Directive 2014/24/EU
(Phase 2)
TITLE I |
Scope, definitions and general principles |
|
|
|
|
CHAPTER I |
Scope and definitions |
|
Section 1 |
Subject-matter and definitions |
|
Article 2 |
Definitions: point (21) of paragraph 1 |
|
Article 22 |
Rules applicable to communication: paragraph 1 |
|
|
|
|
TITLE II |
Rules on public contracts |
|
|
|
|
CHAPTER I |
Procedures |
|
Article 26 |
Choice of procedures: paragraph 3 and point (b) of paragraph 4 |
|
Article 30 |
Competitive dialogue |
|
Article 31 |
Innovation partnership |
|
|
|
|
CHAPTER II |
Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement |
|
Article 33 |
Framework agreements |
|
Article 34 |
Dynamic purchasing systems |
|
Article 35 |
Electronic auctions |
|
Article 36 |
Electronic catalogues |
|
Article 38 |
Occasional joint procurement |
|
|
|
|
CHAPTER III |
Conduct of the procedure |
|
Section 2 |
Publication and transparency |
|
Article 50 |
Contract award notices: paragraphs 2 and 3 |
|
|
|
|
TITLE III |
Particular procurement regimes |
|
|
|
|
CHAPTER II |
Rules governing design contests |
|
Article 78 |
Scope |
|
Article 79 |
Notices |
|
Article 80 |
Rules on the organisation of design contests and the selection of participants |
|
Article 81 |
Composition of the jury |
|
Article 82 |
Decisions of the jury |
|
|
|
|
ANNEXES |
||
Annex V |
Information to be included in notices |
|
|
Part E |
Information to be included in design contest notices (as referred to in Article 79(1)) |
|
Part F |
Information to be included in notices of the results of a contest (as referred to in Article 79(2)) |
Annex VI |
Information to be included in the procurement documents relating to electronic auctions (Article 35(4)) |
ANNEX XXIX-E
Other non-mandatory elements of Directive 2014/24/EU
(Phase 2)
The elements of Directive 2014/24/EU set out in this Annex are not mandatory but recommended for approximation. The Republic of Moldova may approximate those elements within the time-frame set in Annex XXIX-B.
TITLE I |
Scope, definitions and general principles |
|
|
CHAPTER I |
Scope and definitions |
Section 1 |
Subject-matter and definitions |
Article 2 |
Definitions: points (14) and (16) of paragraph 1 |
Article 20 |
Reserved contracts |
|
|
CHAPTER II |
Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement |
Article 37 |
Centralised purchasing activities and central purchasing bodies |
|
|
CHAPTER III |
Conduct of the procedure |
Section 3 |
Choice of participants and award of contracts |
Article 64 |
Official lists of approved economic operators and certification by bodies established under public or private law |
|
|
TITLE III |
Particular procurement regimes |
|
|
CHAPTER I |
Social and other specific services |
Article 77 |
Reserved contracts for certain services |
ANNEX XXIX-F
Provisions of Directive 2014/24/EU outside the scope of approximation
The elements listed in this Annex are not subject to the process of approximation.
TITLE I |
Scope, definitions and general principles |
|
|
CHAPTER I |
Scope and definitions |
Section 1 |
Subject-matter and definitions |
Article 1 |
Subject-matter and scope: paragraphs 3 and 4 |
Article 2 |
Definitions: paragraph 2 |
Section 2 |
Thresholds |
Article 6 |
Revision of the thresholds and of the list of central government authorities |
|
|
TITLE II |
Rules on public contracts |
|
|
CHAPTER I |
Procedures |
Article 25 |
Conditions relating to the GPA and other international agreements |
|
|
CHAPTER II |
Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement |
Article 39 |
Procurement involving contracting authorities from different Member States |
|
|
CHAPTER III |
Conduct of the procedure |
Section 1 |
Preparation |
Article 44 |
Test reports, certification and other means of proof: paragraph 3 |
Section 2 |
Publication and transparency |
Article 51 |
Form and manner of publication of notices: second subparagraph of paragraph 1, paragraphs 2, 3 and 4, second subparagraph of paragraph 5, paragraph 6 |
Article 52 |
Publication at national level |
Section 3 |
Choice of participants and award of contracts |
Article 61 |
Online repository of certificates (e-Certis) |
Article 62 |
Quality assurance standards and environmental management standards: paragraph 3 |
Article 68 |
Life-cycle costing: paragraph 3 |
Article 69 |
Abnormally low tender: paragraph 5 |
|
|
TITLE IV |
Governance |
Article 83 |
Enforcement |
Article 84 |
Individual reports on procedures for the award of contracts |
Article 85 |
National reporting and statistical information |
Article 86 |
Administrative cooperation |
|
|
TITLE V |
Delegated powers, implementing powers and final provisions |
Article 87 |
Exercise of the delegation |
Article 88 |
Urgency procedure |
Article 89 |
Committee procedure |
Article 90 |
Transposition and transitional provisions |
Article 91 |
Repeals |
Article 92 |
Review |
Article 93 |
Entry into force |
Article 94 |
Addressees |
|
|
ANNEXES |
|
Annex I |
Central government authorities |
Annex VIII |
Features concerning publication |
Annex XI |
Registers |
Annex XIII |
List of union legal acts referred to in Article 68(3) |
Annex XV |
Correlation table |
ANNEX XXIX-G
Basic elements of Directive 2014/25/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on procurement by entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and repealing Directive 2004/17/EC
(Phase 2)
TITLE I |
Scope, definitions and general principles |
|
|
CHAPTER I |
Subject-matter and definitions |
Article 1 |
Subject-matter and scope: paragraphs 1, 2, 5 and 6 |
Article 2 |
Definitions: points (1)-(9), (13)-(16) and (18)-(20) |
Article 3 |
Contracting authorities: paragraphs 1 and 4 |
Article 4 |
Contracting entities: paragraphs 1-3 |
Article 5 |
Mixed procurement covering the same activity |
Article 6 |
Procurement covering several activities |
|
|
CHAPTER II |
Activities |
Article 7 |
Common provisions |
Article 8 |
Gas and heat |
Article 9 |
Electricity |
Article 10 |
Water |
Article 11 |
Transport services |
Article 12 |
Ports and airports |
Article 13 |
Postal services |
Article 14 |
Extraction of oil and gas and exploration for, or extraction of, coal or other solid fuels |
|
|
CHAPTER III |
Material scope |
Section 1 |
Thresholds |
Article 15 |
Threshold amounts |
Article 16 |
Methods for calculating the estimated value of procurement: paragraphs 1-4 and 7-14 |
Section 2 |
Excluded contracts and design contests: special provisions for procurement involving defence and security aspects |
Subsection 1 |
Exclusions applicable to all contracting entities and special exclusions for the water and energy sector |
Article 18 |
Contracts awarded for purposes of resale or lease to third parties: paragraph 1 |
Article 20 |
Contracts awarded and design contests organised pursuant to international rules |
Article 21 |
Specific exclusions for service contracts |
Article 22 |
Service contracts awarded on the basis of an exclusive right |
Article 23 |
Contracts awarded by certain contracting authorities for the purchase of water and for the supply of energy or of fuels for the production of energy |
Subsection 2 |
Procurement involving defence and security aspects |
Article 24 |
Defence and security |
Article 25 |
Mixed procurement covering the same activity and involving defence or security aspects |
Article 26 |
Procurement covering several activities and involving defence or security aspects |
Article 27 |
Contracts and design contests involving defence or security aspects which are awarded or organised pursuant to international rules |
Subsection 3 |
Special relations (cooperation, affiliated undertakings and joint ventures) |
Article 28 |
Contracts between contracting authorities |
Article 29 |
Contracts awarded to an affiliated undertaking |
Article 30 |
Contracts awarded to a joint venture or to a contracting entity forming part of a joint venture |
Subsection 4 |
Specific situations |
Article 32 |
Research and development services |
|
|
CHAPTER IV |
General principles |
Article 36 |
Principles of procurement |
Article 37 |
Economic operators |
Article 39 |
Confidentiality |
Article 40 |
Rules applicable to communication |
Article 41 |
Nomenclatures |
Article 42 |
Conflicts of interest |
|
|
TITLE II |
Rules applicable to contracts |
|
|
CHAPTER I |
Procedures |
Article 44 |
Choice of procedures: paragraphs 1, 2 and 4 |
Article 45 |
Open procedure |
Article 46 |
Restricted procedure |
Article 47 |
Negotiated procedure with prior call for competition |
Article 50 |
Use of the negotiated procedure without prior call for competition: points (a)–(i) |
|
|
CHAPTER III |
Conduct of the procedure |
Section 1 |
Preparation |
Article 58 |
Preliminary market consultations |
Article 59 |
Prior involvement of candidates or tenderers |
Article 60 |
Technical specifications |
Article 61 |
Labels |
Article 62 |
Test reports, certification and other means of proof |
Article 63 |
Communication of technical specifications |
Article 64 |
Variants |
Article 65 |
Division of contracts into lots |
Article 66 |
Setting time limits |
Section 2 |
Publication and Transparency |
Article 67 |
Periodic indicative notices |
Article 68 |
Notices on the existence of a qualification system |
Article 69 |
Contract notices |
Article 70 |
Contract award notices: paragraphs 1, 3 and 4 |
Article 71 |
Form and manner of publication of notices: paragraph 1 and first subparagraph of paragraph 5 |
Article 73 |
Electronic availability of procurement documents |
Article 74 |
Invitations to candidates |
Article 75 |
Informing applicants for qualification, candidates and tenderers |
Section 3 |
Choice of participants and award of contract |
Article 76 |
General principles |
Subsection 1 |
Qualification and qualitative selection |
Article 78 |
Criteria for qualitative selection |
Article 79 |
Reliance on the capacities of other entities: paragraph 2 |
Article 80 |
Use of exclusion grounds and selection criteria provided for under Directive 2014/24/EU |
Article 81 |
Quality assurance standards and environmental management standards: paragraphs 1 and 2 |
Subsection 2 |
Award of the contract |
Article 82 |
Contract award criteria |
Article 83 |
Life-cycle costing: paragraphs 1 and 2 |
Article 84 |
Abnormally low tenders: paragraphs 1-4 |
|
|
CHAPTER IV |
Contract performance |
Article 87 |
Conditions for performance of contracts |
Article 88 |
Subcontracting |
Article 89 |
Modification of contracts during their term |
Article 90 |
Termination of contracts |
|
|
TITLE III |
Particular procurement regimes |
|
|
CHAPTER I |
Social and other specific services |
Article 91 |
Award of contracts for social and other specific services |
Article 92 |
Publication of notices |
Article 93 |
Principles of awarding contracts |
|
|
ANNEXES |
|
Annex I |
List of activities as set out in point (a) of point 2 of Article 2 |
Annex V |
Requirements relating to tools and devices for the electronic receipt of tenders, requests to participate, applications for qualification as well as plans and projects in contests |
Annex VI part A |
Information to be included in the periodic indicative notice (as referred to in Article 67) |
Annex VI part B |
Information to be included in notices of publication of a periodic indicative notice on a buyer profile not used as a means of calling for competition (as referred to in Article 67(1)) |
Annex VIII |
Definition of certain technical specifications |
Annex IX |
Features concerning publication |
Annex X |
Information to be included in the notice on the existence of a qualification system (as referred to in point (b) of Article 44(4) and in Article 68) |
Annex XI |
Information to be included in contract notices (as referred to in Article 69) |
Annex XII |
Information to be included in the contract award notice (as referred to in Article 70) |
Annex XIII |
Contents of the invitation to submit a tender, to participate in the dialogue, to negotiate or to confirm interest provided for under Article 74 |
Annex XIV |
List of International Social and Environmental Conventions referred to in Article 36(2) |
Annex XVI |
Information to be included in notices of modifications of a contract during its term (as referred to in Article 89(1)) |
Annex XVII |
Services referred to in Article 91 |
Annex XVIII |
Information to be included in notices concerning contracts for social and other specific services (as referred to in Article 92) |
ANNEX XXIX-H
Other mandatory elements of Directive 2014/25/EU
(Phase 4)
TITLE I |
Scope, definitions and general principles |
|
|
CHAPTER I |
Subject-matter and definitions |
Article 2 |
Definitions: point (17) |
|
|
CHAPTER III |
Material scope |
Section 1 |
Thresholds |
Article 16 |
Methods for calculating the estimated value of procurement: paragraphs 5 and 6 |
|
|
TITLE II |
Rules applicable to contracts |
|
|
CHAPTER I |
Procedures |
Article 44 |
Choice of procedures: paragraph 3 |
Article 48 |
Competitive dialogue |
Article 49 |
Innovation partnership |
Article 50 |
Use of the negotiated procedure without prior call for competition: point (j) |
|
|
CHAPTER II |
Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement |
Article 51 |
Framework agreements |
Article 52 |
Dynamic purchasing systems |
Article 53 |
Electronic auctions |
Article 54 |
Electronic catalogues |
Article 56 |
Occasional joint procurement |
|
|
CHAPTER III |
Conduct of the procedure |
Section 2 |
Publication and transparency |
Article 70 |
Contract award notices: paragraph 2 |
Section 3 |
Choice of participants and award of contracts |
Subsection 1 |
Qualification and qualitative selection |
Article 77 |
Qualification systems |
Article 79 |
Reliance on the capacities of other entities: paragraph 1 |
|
|
TITLE III |
Particular procurement regimes |
|
|
CHAPTER II |
Rules governing design contests |
Article 95 |
Scope |
Article 96 |
Notices |
Article 97 |
Rules on the organisation of design contests, the selection of participants and the jury |
Article 98 |
Decision of the jury |
|
|
ANNEXES |
|
Annex VII |
Information to be included in the procurement documents relating to electronic auctions (Article 53(4)) |
Annex XIX |
Information to be included in the design contest notice (as referred to in Article 96(1)) |
Annex XX |
Information to be included in the results of design contest notices (as referred to in Article 96(1)) |
ANNEX XXIX-I
Other non-mandatory elements of Directive 2014/25/EU
(Phase 4)
The elements of Directive 2014/25/EU set out in this Annex are not mandatory but recommended for approximation. The Republic of Moldova may approximate those elements within the time-frame set in Annex XXIX-B.
TITLE I |
Scope, definitions and general principles |
|
|
CHAPTER I |
Subject-matter and definitions |
Article 2 |
Definitions: points (10)-(12) |
|
|
CHAPTER IV |
General principles |
Article 38 |
Reserved contracts |
|
|
TITLE II |
Rules applicable to contracts |
|
|
CHAPTER I |
Procedures |
Article 55 |
Centralised purchasing activities and central purchasing bodies |
|
|
TITLE III |
Particular procurement regimes |
|
|
CHAPTER I |
Social and other specific services |
Article 94 |
Reserved contracts for certain services |
ANNEX XXIX-J
Provisions of Directive 2014/25/EU outside the scope of approximation
The elements listed in this Annex are not subject to the process of approximation.
TITLE I |
Scope, definitions and general principles |
|
|
CHAPTER I |
Subject-matter and definitions |
Article 1 |
Subject matter and scope: paragraphs 3 and 4 |
Article 3 |
Contracting authorities: paragraphs 2 and 3 |
Article 4 |
Contracting entities: paragraph 4 |
|
|
CHAPTER III |
Material scope |
Section 1 |
Thresholds |
Article 17 |
Revision of the thresholds |
Section 2 |
Excluded contracts and design contests: special provisions for procurement involving defence and security aspects |
Subsection 1 |
Exclusions applicable to all contracting entities and special exclusions for the water and energy sector |
Article 18 |
Contracts awarded for purposes of resale or lease to third parties: paragraph 2 |
Article 19 |
Contracts and design contests awarded or organised for purposes other than the pursuit of a covered activity or for the pursuit of such an activity in a third country: paragraph 2 |
Subsection 3 |
Special relations (cooperation, affiliated undertakings and joint ventures) |
Article 31 |
Notification of information |
Subsection 4 |
Specific situations |
Article 33 |
Contracts subject to special arrangements |
Subsection 5 |
Activities directly exposed to competition and procedural provisions relating thereto |
Article 34 |
Activities directly exposed to competition |
Article 35 |
Procedure for establishing whether Article 34 is applicable |
|
|
TITLE II |
Rules applicable to contracts |
|
|
CHAPTER I |
Procedures |
Article 43 |
Conditions relating to the GPA and other international agreements |
|
|
CHAPTER II |
Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement |
Article 57 |
Procurement involving contracting entities from different Member States |
|
|
CHAPTER III |
Conduct of the procedure |
Section 2 |
Publication and transparency |
Article 71 |
Form and manner of publication of notices: paragraphs 2, 3, 4, second subparagraph of paragraph 5, paragraph 6 |
Article 72 |
Publication at national level |
Section 3 |
Choice of participants and award of contract |
Article 81 |
Quality assurance standards and environmental management standards: paragraph 3 |
Article 83 |
Life-cycle costing: paragraph 3 |
Section 4 |
Tenders comprising products originating in third countries and relations with those countries |
Article 85 |
Tenders comprising products originating in third countries |
Article 86 |
Relations with third countries as regards works, supplies and service contracts |
|
|
TITLE IV |
Governance |
Article 99 |
Enforcement |
Article 100 |
Individual reports on procedures for the award of contracts |
Article 101 |
National reporting and statistical information |
Article 102 |
Administrative cooperation |
|
|
TITLE V |
Delegated powers, implementing powers and final provisions |
Article 103 |
Exercise of the delegation |
Article 104 |
Urgency procedure |
Article 105 |
Committee procedure |
Article 106 |
Transposition and transitional provisions |
Article 107 |
Repeal |
Article 108 |
Review |
Article 109 |
Entry into force |
Article 110 |
Addressees |
|
|
ANNEXES |
|
Annex II |
List of Union legal acts referred to in Article 4(3) |
Annex III |
List of Union legal acts referred to in Article 34(3) |
Annex IV |
Deadlines for the adoption of the implementing acts referred to in Article 35 |
Annex XV |
List of Union legal acts referred to in Article 83(3) |
ANNEX XXIX-K
Basic elements of Directive 2014/23/EU of the European Parliament and of the council of 26 February 2014 on the award of concession contracts
(Phase 3)
TITLE I |
Subject-matter, scope, principles and definitions |
|
|
CHAPTER I |
Scope, general principles and definitions |
Section I |
Subject-matter, scope, general principles, definitions and threshold |
Article 1 |
Subject-matter and scope: paragraphs 1, 2 and 4 |
Article 2 |
Principle of free administration by public authorities |
Article 3 |
Principle of equal treatment, non-discrimination and transparency |
Article 4 |
Freedom to define services of general economic interest |
Article 5 |
Definitions |
Article 6 |
Contracting authorities: paragraphs 1 and 4 |
Article 7 |
Contracting entities |
Article 8 |
Threshold and methods for calculating the estimated value of concessions |
Section II |
Exclusions |
Article 10 |
Exclusions applicable to concessions awarded by contracting authorities and contracting entities |
Article 11 |
Specific exclusions in the field of electronic communications |
Article 12 |
Specific exclusions in the field of water |
Article 13 |
Concessions awarded to an affiliated undertaking |
Article 14 |
Concessions awarded to a joint venture or to a contracting entity forming part of a joint venture |
Article 17 |
Concessions between entities within the public sector |
Section III |
General provisions |
Article 18 |
Duration of the concession |
Article 19 |
Social and other specific services |
Article 20 |
Mixed contracts |
Article 21 |
Mixed procurement contracts involving defence or security aspects |
Article 22 |
Contracts covering both activities referred to in Annex II and other activities |
Article 23 |
Concessions covering both activities referred to in Annex II and activities involving defence or security aspects |
Article 25 |
Research and development services |
|
|
CHAPTER II |
Principles |
Article 26 |
Economic operators |
Article 27 |
Nomenclatures |
Article 28 |
Confidentiality |
Article 29 |
Rules applicable to communication |
|
|
TITLE II |
Rules on the award of concessions: general principles and procedural guarantees |
|
|
CHAPTER I |
General principles |
Article 30 |
General principles: paragraphs 1, 2 and 3 |
Article 31 |
Concession notices |
Article 32 |
Concession award notices |
Article 33 |
Form and manner of publication of notices: first subparagraph of paragraph 1 |
Article 34 |
Electronic availability of concession documents |
Article 35 |
Combating corruption and preventing conflicts of interest |
|
|
CHAPTER II |
Procedural guarantees |
Article 36 |
Technical and functional requirements |
Article 37 |
Procedural guarantees |
Article 38 |
Selection of and qualitative assessment of candidates |
Article 39 |
Time limits for receipt of applications and tenders for the concession |
Article 40 |
Provision of information to candidates and tenderers |
Article 41 |
Award criteria |
|
|
TITLE III |
Rules on performance of concessions |
Article 42 |
Subcontracting |
Article 43 |
Modification of contracts during their term |
Article 44 |
Termination of concessions |
Article 45 |
Monitoring and reporting |
|
|
ANNEXES |
|
Annex I |
List of the activities referred to in point (7) of Article 5 |
Annex II |
Activities exercised by contracting entities as referred to in Article 7 |
Annex III |
List of legal acts of the union referred to in point (b) of Article 7(2) |
Annex IV |
Services referred to in Article 19 |
Annex V |
Information to be included in concession notices referred to in Article 31 |
Annex VI |
Information to be included in prior information notices concerning concessions for social and other specific services, as referred to in Article 31(3) |
Annex VII |
Information to be included in concession award notices, as referred to in Article 32 |
Annex VIII |
Information to be included in concession award notices concerning concessions for social and other specific services, as referred to in Article 32 |
Annex IX |
Features concerning publication |
Annex X |
List of international social and environmental conventions referred to in Article 30(3) |
Annex XI |
Information to be included in notices of modifications of a concession during its term according to Article 43 |
ANNEX XXIX-L
Other non-mandatory elements of Directive 2014/23/EU
(Phase 3)
The elements of Directive 2014/23/EU set out in this Annex are not mandatory but recommended for approximation. The Republic of Moldova may approximate those elements within the time-frame set in Annex XXIX-B.
TITLE I |
Subject-matter, scope, principles and definitions |
|
|
CHAPTER I |
Scope, general principles and definitions |
|
|
Section IV |
Specific situations |
Article 24 |
Reserved concessions |
ANNEX XXIX-M
Provisions of Directive 2014/23/EU outside the scope of approximation
The elements listed in this Annex are not subject to the process of approximation.
TITLE I |
Subject-matter, scope, principles and definitions |
|
|
CHAPTER I |
Scope, general principles and definitions |
Section I |
Subject-matter, scope, general principles, definitions and threshold |
Article 1 |
Subject-matter and scope: paragraph 3 |
Article 6 |
Contracting authorities: paragraphs 2 and 3 |
Article 9 |
Revision of the threshold |
Section II |
Exclusions |
Article 15 |
Notification of information by contracting entities |
Article 16 |
Exclusion of activities which are directly exposed to competition |
|
|
TITLE II |
Rules on the award of concessions: general principles and procedural guarantees |
|
|
CHAPTER I |
General principles |
Article 30 |
General principles: paragraph 4 |
Article 33 |
Form and manner of publication of notices: second subparagraph of paragraph 1, paragraphs 2, 3 and 4 |
|
|
TITLE IV |
Amendments to Directive 89/665/EEC and 92/13/EEC |
Article 46 |
Amendments to Directive 89/665/EEC |
Article 47 |
Amendments to Directive 92/13/EEC |
|
|
TITLE V |
Delegated powers, implementing powers and final provisions |
Article 48 |
Exercise of the delegation |
Article 49 |
Urgency procedure |
Article 50 |
Committee procedure |
Article 51 |
Transposition |
Article 52 |
Transitional provisions |
Article 53 |
Monitoring and reporting |
Article 54 |
Entry into force |
Article 55 |
Addressees |
ANNEX XXIX-N
Basic elements of Council Directive 89/665/EEC of 21 December 1989 on the coordination of the laws, regulations and administrative provisions relating to the application of review procedures to the award of public supply and public works contracts as amended by Directive 2007/66/EC of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007 amending Council Directives 89/665/EEC and No 92/13/EEC with regard to improving the effectiveness of review procedures concerning the award of public contracts and by Directive 2014/23/EU
(Phase 2)
Article 1 |
Scope and availability of review procedures |
Article 2 |
Requirements for review procedures |
Article 2a |
Standstill period |
Article 2b |
Derogations from the standstill period: point (b) of the first paragraph |
Article 2c |
Time limits for applying for review |
Article 2d |
Ineffectiveness: point (b) of paragraph 1, paragraphs 2 and 3 |
Article 2e |
Infringements of this Directive and alternative penalties |
Article 2f |
Time limits |
ANNEX XXIX-O
Other elements of Directive 89/665/EEC
(Phase 2)
Article 2b |
Derogations from the standstill period: point (c) of the first paragraph |
Article 2d |
Ineffectiveness: point (c) of the first paragraph, paragraph 5 |
ANNEX XXIX-P
Provisions of Directive 89/665/EEC outside the scope of approximation
The elements listed in this Annex are not subject to the process of approximation.
Article 2b |
Derogations from the standstill period: point (a) of the first paragraph |
Article 2d |
Ineffectiveness: point (a) of the first paragraph, paragraph 4 |
Article 3 |
Corrective mechanism |
Article 3a |
Content of the notice for voluntary ex ante transparency |
Article 3b |
Committee procedure |
Article 4 |
Implementation |
Article 4a |
Review |
ANNEX XXIX-Q
Basic elements of Council Directive 92/13/EEC of 25 February 1992 coordinating the laws, regulations and administrative provisions relating to the application of Community rules on the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and telecommunications sectors as amended by Directive 2007/66/EC and Directive 2014/23/EU
(Phase 2)
Article 1 |
Scope and availability of review procedures |
Article 2 |
Requirements for review procedures |
Article 2a |
Standstill period |
Article 2b |
Derogations from the standstill period: point (b) of the first paragraph |
Article 2c |
Time limits for applying for review |
Article 2d |
Ineffectiveness: point (b) of paragraph 1, paragraphs 2 and 3 |
Article 2e |
Infringements of this Directive and alternative penalties |
Article 2f |
Time limits |
ANNEX XXIX-R
Other elements of Directive 92/13/EEC
(Phase 4)
Article 2b |
Derogations from the standstill period: point (c) of the first paragraph, paragraph 5 |
ANNEX XXIX-S
Provisions of Directive 92/13/EEC outside the scope of approximation
The elements listed in this Annex are not subject to the process of approximation.
Article 2b |
Derogations from the standstill period: point (a) of the first paragraph |
Article 2d |
Ineffectiveness: point (a) of the first paragraph, paragraph 4 |
Article 3a |
Content of the notice for voluntary ex ante transparency |
Article 3b |
Committee procedure |
Article 8 |
Corrective mechanism |
Article 12 |
Implementation |
Article 12a |
Review |
ANNEX XXIX-T
The Republic of Moldova: indicative list of issues for cooperation
Training, in the Union and the Republic of Moldova, of officials of the Republic of Moldova from government bodies engaged in public procurement.
Training of suppliers interested in participating in public procurement.
Exchange of information and experience on best practice and regulatory rules in the field of public procurement.
Enhancement of the functionality of the public procurement website and establishment of a system of public procurement monitoring.
Consultations and methodological assistance from the Union in application of modern electronic technologies in the field of public procurement.
Strengthening the bodies charged with guaranteeing a coherent policy in all areas related to public procurement and the independent and impartial consideration (review) of contracting authorities' decisions (see Article 270 of this Agreement).
ANNEX XXX
GEOGRAPHICAL INDICATIONS
ANNEX XXX-A
ELEMENTS FOR REGISTRATION AND CONTROL OF GEOGRAPHICAL INDICATIONS AS REFERRED TO IN ARTICLE 297(1) AND (2)
PART A
Legislation referred to in Article 297(1)
Law on the Protection of Geographical Indications, Designations of Origin and Traditional Specialties Guaranteed, No 66-XVI of 27.03.2008 and its implementing rules, for the procedure of filing, examination and registration of geographical indications, designations of origin and traditional specialties guaranteed in the Republic of Moldova.
PART B
Legislation referred to in Article 297(2)
1. Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
2. Part II, Title II, Chapter I, Section 1a of Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation), with its implementing rules
3. Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks, with its implementing rules
4. Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatized wines, aromatized wine-based drinks and aromatized wine-product cocktails, with its implementing rules
PART C
Elements for registration and control of geographical indications referred to in Article 297(1) and 297(2)
1. A register listing geographical indications protected in the territory.
2. An administrative process verifying that geographical indications identify a good as originating in a territory, region or locality of one or more states, where a given quality, reputation or other characteristic of the good is essentially attributable to its geographical origin.
3. A requirement that a registered name shall correspond to a specific product or products for which a product specification is laid down, which can only be amended by due administrative process.
4. Control provisions applying to production.
5. An objection procedure that allows the legitimate interests of prior users of names, whether those names are protected as a form of intellectual property or not, to be taken into account.
6. A rule that protected names may not become generic.
7. Provisions concerning the registration, which may include refusal of registration, of terms homonymous or partly homonymous with registered terms, terms customary in common language as the common name for goods, terms comprising or including the names of plant varieties and animal breeds. Such provisions shall take into account the legitimate interests of all parties concerned.
ANNEX XXX-B
CRITERIA TO BE INCLUDED IN THE OBJECTION PROCEDURE FOR PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 297(3) AND 297(4)
1. List of name(s) with, where applicable, the corresponding transcription into Latin characters.
2. Information about the product class.
3. Invitation to any Member State, in the case of the EU, or third country or any natural or legal persons having a legitimate interest, established or resident in a Member State, in the case of the EU, in the Republic of Moldova or in a third country, to submit objections to such protection by lodging a duly substantiated statement.
4. Statements of objection must reach the European Commission or the Government of the Republic of Moldova within 2 months from the date of the publication of the information notice.
5. Statements of objection shall be admissible only if they are received within the time-limit set out in point 4 and if they show that the protection of the name proposed would:
6. The criteria referred to in point 5 shall be evaluated in relation to the territory of the EU, which in the case of intellectual property rights refers only to the territory or territories where the rights are protected, or the territory of the Republic of Moldova.
ANNEX XXX-C
GEOGRAPHICAL INDICATIONS OF PRODUCTS AS REFERRED TO IN ARTICLE 297(3) AND (4)
Agricultural products and foodstuffs other than wines, spirits and aromatised wines of the European Union to be protected in the Republic of Moldova
EU Member State |
Name to be protected |
Type of product |
Latin equivalent |
BE |
Jambon d'Ardenne |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
BE |
Potjesvlees uit de Westhoek |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
BE |
Fromage de Herve |
Cheeses |
|
BE |
Beurre d'Ardenne |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
BE |
Brussels grondwitloof |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
BE |
Plate de Florenville |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
BE |
Vlaams — Brabantse Tafeldruif |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
BE |
Poperingse Hopscheuten/Poperingse Hoppescheuten |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
BE |
Geraardsbergse mattentaart |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
BE |
Liers vlaaike |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
BE |
Gentse azalea |
Flowers and ornamental plants |
|
BE |
Vlaamse laurier |
Flowers and ornamental plants |
|
BE |
Pâté gaumais |
Other products of Annex I to the Treaty on the Functioning of the European Union (‘Treaty’) (spices etc.) |
|
BG |
Горнооряховски суджук |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
Gornooryahovski sudzhuk |
BG |
Българско розово масло |
Essential oils |
Bulgarsko rozovo maslo |
CZ |
Jihočeská Niva |
Cheeses |
|
CZ |
Jihočeská Zlatá Niva |
Cheeses |
|
CZ |
Olomoucké tvarůžky |
Cheeses |
|
CZ |
Nošovické kysané zelí |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
CZ |
Všestarská cibule |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
CZ |
Chelčicko — Lhenické ovoce |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
CZ |
Pohořelický kapr |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
CZ |
Třeboňský kapr |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
CZ |
Březnický ležák |
Beers |
|
CZ |
Brněnské pivo/Starobrněnské pivo |
Beers |
|
CZ |
Budějovické pivo |
Beers |
|
CZ |
Budějovický měšťanský var |
Beers |
|
CZ |
Černá Hora |
Beers |
|
CZ |
České pivo |
Beers |
|
CZ |
Českobudějovické pivo |
Beers |
|
CZ |
Chodské pivo |
Beers |
|
CZ |
Znojemské pivo |
Beers |
|
CZ |
Hořické trubičky |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
CZ |
Karlovarský suchar |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
CZ |
Lomnické suchary |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
CZ |
Mariánskolázeňské oplatky |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
CZ |
Pardubický perník |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
CZ |
Štramberské uši |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
CZ |
Karlovarské oplatky |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
CZ |
Karlovarské trojhránky |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
CZ |
Valašský frgál |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
CZ |
Český kmín |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
CZ |
Chamomilla bohemica |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
CZ |
Žatecký chmel |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
DK |
Vadehavslam |
Fresh meat (and offal) |
|
DK |
Vadehavsstude |
Fresh meat (and offal) |
|
DK |
Danablu |
Cheeses |
|
DK |
Esrom |
Cheeses |
|
DK |
Lammefjordsgulerod |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Diepholzer Moorschnucke |
Fresh meat (and offal) |
|
DE |
Lüneburger Heidschnucke |
Fresh meat (and offal) |
|
DE |
Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch |
Fresh meat (and offal) |
|
DE |
Bayerisches Rindfleisch/Rindfleisch aus Bayern |
Fresh meat (and offal) |
|
DE |
Weideochse vom Limpurger Rind |
Fresh meat (and offal) |
|
DE |
Aachener Weihnachts-Leberwurst/Oecher Weihnachtsleberwurst |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Ammerländer Dielenrauchschinken/Ammerländer Katenschinken |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Ammerländer Schinken/Ammerländer Knochenschinken |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Flönz |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Greußener Salami |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Nürnberger Bratwürste/Nürnberger Rostbratwürste |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Oecher Puttes/Aachener Puttes |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Schwarzwälder Schinken |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Thüringer Leberwurst |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Thüringer Rostbratwurst |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Thüringer Rotwurst |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Eichsfelder Feldgieker/Eichsfelder Feldkieker |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Göttinger Feldkieker |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Göttinger Stracke |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Halberstädter Würstchen |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Hofer Rindfleischwurst |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Holsteiner Katenschinken/Holsteiner Schinken/Holsteiner Katenrauchchinken/Holsteiner Knochenschinken |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Westfälischer Knochenschinken |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
DE |
Allgäuer Bergkäse |
Cheeses |
|
DE |
Allgäuer Emmentaler |
Cheeses |
|
DE |
Allgäuer Sennalpkäse |
Cheeses |
|
DE |
Altenburger Ziegenkäse |
Cheeses |
|
DE |
Odenwälder Frühstückskäse |
Cheeses |
|
DE |
Hessischer Handkäse or Hessischer Handkäs |
Cheeses |
|
DE |
Holsteiner Tilsiter |
Cheeses |
|
DE |
Nieheimer Käse |
Cheeses |
|
DE |
Weißlacker/Allgäuer Weißlacker |
Cheeses |
|
DE |
Obazda/Obatzter |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
DE |
Lausitzer Leinöl |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
DE |
Bayerischer Meerrettich/Bayerischer Kren |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Bornheimer Spargel/Spargel aus dem Anbaugebiet Bornheim |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Dithmarscher Kohl |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
DE |
Feldsalat von der Insel Reichenau |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Frankfurter Grüne Soße/Frankfurter Grie Soß |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
DE |
Fränkischer Grünkern |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
DE |
Gurken von der Insel Reichenau |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Höri Bülle |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
DE |
Salate von der Insel Reichenau |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Spreewälder Gurken |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Spreewälder Meerrettich |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Tomaten von der Insel Reichenau |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Abensberger Spargel/Abensberger Qualitätsspargel |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Bamberger Hörnla/Bamberger Hörnle/Bamberger Hörnchen |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Filderkraut/Filderspitzkraut |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Lüneburger Heidekartoffeln |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Rheinisches Apfelkraut |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Rheinisches Zuckerrübenkraut/Rheinischer Zuckerrübensirup/Rheinisches Rübenkraut |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Spargel aus Franken/Fränkischer Spargel/Franken-Spargel |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Stromberger Pflaume |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Walbecker Spargel |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
DE |
Glückstädter Matjes |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived there from |
|
DE |
Holsteiner Karpfen |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
DE |
Oberlausitzer Biokarpfen |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived there from |
|
DE |
Oberpfälzer Karpfen |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
DE |
Schwarzwaldforelle |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
DE |
Aischgründer Karpfen |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
DE |
Fränkischer Karpfen/Frankenkarpfen/Karpfen aus Franken |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
DE |
Bayerisches Bier |
Beers |
|
DE |
Bremer Bier |
Beers |
|
DE |
Dortmunder Bier |
Beers |
|
DE |
Hofer Bier |
Beers |
|
DE |
Kölsch |
Beers |
|
DE |
Kulmbacher Bier |
Beers |
|
DE |
Mainfranken Bier |
Beers |
|
DE |
Münchener Bier |
Beers |
|
DE |
Reuther Bier |
Beers |
|
DE |
Aachener Printen |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
DE |
Bayerische Breze/Bayerische Brezn/Bayerische Brez'n/Bayerische Brezel |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
DE |
Lübecker Marzipan |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
DE |
Meißner Fummel |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
DE |
Nürnberger Lebkuchen |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
DE |
Bremer Klaben |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
DE |
Dresdner Christstollen/Dresdner Stollen/Dresdner Weihnachtsstollen |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
DE |
Salzwedeler Baumkuchen |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
DE |
Westfälischer Pumpernickel |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
DE |
Düsseldorfer Mostert/Düsseldorfer Senf Mostert/Düsseldorfer Urtyp Mostert/Aechter Düsseldorfer Mostert |
mustard paste |
|
DE |
Schwäbische Maultaschen/Schwäbische Suppenmaultaschen |
Pasta |
|
DE |
Schwäbische Spätzle/Schwäbische Knöpfle |
Pasta |
|
DE |
Elbe-Saale Hopfen |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
DE |
Hopfen aus der Hallertau |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
DE |
Hessischer Apfelwein |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
DK |
Lammefjordskartofler |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
DE |
Spalt Spalter |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
DE |
Tettnanger Hopfen |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
IE |
Connemara Hill lamb/Uain Sléibhe Chonamara |
Fresh meat (and offal) |
|
IE |
Timoleague Brown Pudding |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IE |
Imokilly Regato |
Cheeses |
|
IE |
Clare Island Salmon |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
IE |
Waterford Blaa/Blaa |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IE |
Oriel Sea Minerals |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
IE |
Oriel Sea Salt |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
EL |
Αρνάκι Ελασσόνας |
Fresh meat (and offal) |
Arnaki Elassonas |
EL |
Κατσικάκι Ελασσόνας |
Fresh meat (and offal) |
Katsikaki Elassonas |
EL |
Ανεβατό |
Cheeses |
Anevato |
EL |
Γαλοτύρι |
Cheeses |
Galotyri |
EL |
Γραβιέρα Αγράφων |
Cheeses |
Graviera Agrafon |
EL |
Γραβιέρα Κρήτης |
Cheeses |
Graviera Kritis |
EL |
Γραβιέρα Νάξου |
Cheeses |
Graviera Naxou |
EL |
Καλαθάκι Λήμνου |
Cheeses |
Kalathaki Limnou |
EL |
Κασέρι |
Cheeses |
Kasseri |
EL |
Κατίκι Δομοκού |
Cheeses |
Katiki Domokou |
EL |
Κεφαλογραβιέρα |
Cheeses |
Kefalograviera |
EL |
Κοπανιστή |
Cheeses |
Kopanisti |
EL |
Λαδοτύρι Μυτιλήνης |
Cheeses |
Ladotyri Mytilinis |
EL |
Μανούρι |
Cheeses |
Manouri |
EL |
Μετσοβόνε |
Cheeses |
Metsovone |
EL |
Μπάτζος |
Cheeses |
Batzos |
EL |
Ξυνομυζήθρα Κρήτης |
Cheeses |
Xynomyzithra Kritis |
EL |
Πηχτόγαλο Χανίων |
Cheeses |
Pichtogalo Chanion |
EL |
Σαν Μιχάλη |
Cheeses |
San Michali |
EL |
Σφέλα |
Cheeses |
Sfela |
EL |
Φέτα |
Cheeses |
Feta |
EL |
Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού |
Cheeses |
Formaella Arachovas Parnassou |
EL |
Ξύγαλο Σητείας/Ξίγαλο Σητείας |
Cheeses |
Xygalo Siteias/Xigalo Siteias |
EL |
Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
Meli Elatis Menalou Vanilia |
EL |
Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Agios Mattheos Kerkyras |
EL |
Αποκορώνας Χανίων Κρήτης |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Apokoronas Chanion Kritis |
EL |
Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Arxanes Irakliou Kritis |
EL |
Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Vianos Irakliou Kritis |
EL |
Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis |
EL |
Γαλανό Μεταγγιτσίου Χαλκιδικής |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Galano Metaggitsiou Chalkidikis |
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο ‘Τροιζηνία’ |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Exeretiko partheno eleolado ‘Trizinia’ |
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Exeretiko partheno eleolado Thrapsano |
EL |
Ζάκυνθος |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Zakynthos |
EL |
Θάσος |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Thassos |
EL |
Καλαμάτα |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Kalamata |
EL |
Κεφαλονιά |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Kefalonia |
EL |
Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Kolymvari Chanion Kritis |
EL |
Κρανίδι Αργολίδας |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Kranidi Argolidas |
EL |
Κροκεές Λακωνίας |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Krokees Lakonias |
EL |
Λακωνία |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Lakonia |
EL |
Λέσβος/Μυτιλήνη |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Lesvos/Mytilini |
EL |
Λυγουριό Ασκληπιείου |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Lygourio Asklipiou |
EL |
Ολυμπία |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Olympia |
EL |
Πεζά Ηρακλείου Κρήτης |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Peza Irakliou Kritis |
EL |
Πέτρινα Λακωνίας |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Petrina Lakonias |
EL |
Πρέβεζα |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Preveza |
EL |
Ρόδος |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Rodos |
EL |
Σάμος |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Samos |
EL |
Σητεία Λασιθίου Κρήτης |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Sitia Lasithiou Kritis |
EL |
Φοινίκι Λακωνίας |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Finiki Lakonias |
EL |
Χανιά Κρήτης |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Chania Kritis |
EL |
Αγουρέλαιο Χαλκιδικής |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Agoureleo Chalkidikis |
EL |
Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Exeretiko partheno eleolado Selino Kritis |
EL |
Μεσσαρά |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
Messara |
EL |
Ακτινίδιο Πιερίας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Aktinidio Pierias |
EL |
Ακτινίδιο Σπερχειού |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Aktinidio Sperchiou |
EL |
Ελιά Καλαμάτας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Elia Kalamatas |
EL |
Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Throumba Ampadias Rethymnis Kritis |
EL |
Θρούμπα Θάσου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Throumba Thassou |
EL |
Θρούμπα Χίου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Throumba Chiou |
EL |
Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Kelifoto fystiki Fthiotidas |
EL |
Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Kerassia Tragana Rodochoriou |
EL |
Κονσερβολιά Αμφίσσης |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Konservolia Amfissis |
EL |
Κονσερβολιά Άρτας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Konservolia Artas |
EL |
Κονσερβολιά Αταλάντης |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Konservolia Atalantis |
EL |
Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Konservolia Piliou Volou |
EL |
Κονσερβολιά Ροβίων |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Konservolia Rovion |
EL |
Κονσερβολιά Στυλίδας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Konservolia Stylidas |
EL |
Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Korinthiaki Stafida Vostitsa |
EL |
Κουμ Κουάτ Κέρκυρας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Koum kouat Kerkyras |
EL |
Μήλα Ζαγοράς Πηλίου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Mila Zagoras Piliou |
EL |
Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Mila Delicious Pilafa Tripoleas |
EL |
Μήλο Καστοριάς |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Milo Kastorias |
EL |
Ξερά σύκα Κύμης |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Xera syka Kymis |
EL |
Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Patata Kato Nevrokopiou |
EL |
Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Portokalia Maleme Chanion Kritis |
EL |
Ροδάκινα Νάουσας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Rodakina Naoussas |
EL |
Σταφίδα Ζακύνθου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Stafida Zakynthou |
EL |
Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
Stafida Soultanina Kritis |
EL |
Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Syka Vavronas Markopoulou Messongion |
EL |
Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Tsakoniki Melitzana Leonidiou |
EL |
Φάβα Φενεού |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
Fava Feneou |
EL |
Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Fassolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas |
EL |
Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas |
EL |
ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Fasolia Gigantes-Elefantes Kastorias |
EL |
Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou |
EL |
Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiu |
EL |
Φυστίκι Αίγινας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Fystiki Aeginas |
EL |
Φυστίκι Μεγάρων |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Fystiki Megaron |
EL |
Μανταρίνι Χίου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Mandarini Chiou |
EL |
Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Xira Syka Taxiarchi |
EL |
Πατάτα Νάξου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Patata Naxou |
EL |
Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Prasines Elies Chalkidikis |
EL |
Σταφίδα Ηλείας |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Stafida Ilias |
EL |
Τοματάκι Σαντορίνης |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Tomataki Santorinis |
EL |
Φάβα Σαντορίνης |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Fava Santorinis |
EL |
Φασόλια Βανίλιες Φενεού |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Fasolia Vanilies Feneou |
EL |
Φιρίκι Πηλίου |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Firiki Piliou |
EL |
Αυγοτάραχο Μεσολογγίου |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
Avgotarocho Messolongiou |
EL |
Κρητικό παξιμάδι |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
Kritiko paximadi |
EL |
Μαστίχα Χίου |
Pasta |
Masticha Chiou |
EL |
Τσίχλα Χίου |
Pasta |
Tsikla Chiou |
EL |
Μαστιχέλαιο Χίου |
Essential oils |
Mastichelaio Chiou |
EL |
Κρόκος Κοζάνης |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
Krokos Kozanis |
ES |
Carne de Ávila |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Carne de Cantabria |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Carne de la Sierra de Guadarrama |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Carne de Morucha de Salamanca |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Carne de Vacuno del País Vasco/Euskal Okela |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Cordero de Navarra/Nafarroako Arkumea |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Cordero Manchego |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Gall del Penedès |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Lechazo de Castilla y León |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Pollo y Capón del Prat |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Ternasco de Aragón |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Ternera Asturiana |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Ternera de Aliste |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Ternera de Extremadura |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Ternera de Navarra/Nafarroako Aratxea |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Ternera Gallega |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Cordero de Extremadura |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Cordero Segureño |
Fresh meat (and offal) |
|
ES |
Botillo del Bierzo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Cecina de León |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Chorizo Riojano |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Dehesa de Extremadura |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Guijuelo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Jamón de Huelva |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Jamón de Serón |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Jamón de Teruel/Paleta de Teruel |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Jamón de Trevélez |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Lacón Gallego |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Salchichón de Vic/Llonganissa de Vic |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Sobrasada de Mallorca |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Chorizo de Cantimpalos |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Chosco de Tineo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Los Pedroches |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
ES |
Afuega'l Pitu |
Cheeses |
|
ES |
Arzùa-Ulloa |
Cheeses |
|
ES |
Cabrales |
Cheeses |
|
ES |
Cebreiro |
Cheeses |
|
ES |
Gamoneu/Gamonedo |
Cheeses |
|
ES |
Idiazabal |
Cheeses |
|
ES |
Mahón-Menorca |
Cheeses |
|
ES |
Picón Bejes-Tresviso |
Cheeses |
|
ES |
Queso de La Serena |
Cheeses |
|
ES |
Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya |
Cheeses |
|
ES |
Queso de Murcia |
Cheeses |
|
ES |
Queso de Murcia al vino |
Cheeses |
|
ES |
Queso de Valdeón |
Cheeses |
|
ES |
Queso Ibores |
Cheeses |
|
ES |
Queso Majorero |
Cheeses |
|
ES |
Queso Manchego |
Cheeses |
|
ES |
Queso Nata de Cantabria |
Cheeses |
|
ES |
Queso Palmero/Queso de la Palma |
Cheeses |
|
ES |
Queso Tetilla/Queixo Tetilla |
Cheeses |
|
ES |
Queso Zamorano |
Cheeses |
|
ES |
Quesucos de Liébana |
Cheeses |
|
ES |
Roncal |
Cheeses |
|
ES |
San Simón da Costa |
Cheeses |
|
ES |
Torta del Casar |
Cheeses |
|
ES |
Queso Camerano |
Cheeses |
|
ES |
Queso Casín |
Cheeses |
|
ES |
Queso de Flor de Guía/Queso de Media Flor de Guía/Queso de Guía |
Cheeses |
|
ES |
Queso Los Beyos |
Cheeses |
|
ES |
Miel de Galicia/Mel de Galicia |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
ES |
Miel de Granada |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
ES |
Miel de La Alcarria |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
ES |
Miel de Liébana |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
ES |
Miel de Tenerife |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
ES |
Aceite de La Alcarria |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite de la Comunitat Valenciana |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite de la Rioja |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite de Mallorca/Aceite mallorquín/Oli de Mallorca/Oli mallorquí |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite de Terra Alta/Oli de Terra Alta |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite del Baix Ebre-Montsià/Oli del Baix Ebre-Montsià |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite del Bajo Aragón |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite Monterrubio |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Antequera |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Baena |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Gata-Hurdes |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Les Garrigues |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya/Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Mantequilla de Soria |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Montes de Granada |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Montes de Toledo |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Oli de l'Empordà/Aceite de L'Empordà |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Poniente de Granada |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Priego de Córdoba |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Sierra de Cádiz |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Sierra de Cazorla |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Sierra de Segura |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Sierra Mágina |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Siurana |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite Campo de Calatrava |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite Campo de Montiel |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite de Lucena |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite de Navarra |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceite Sierra del Moncayo |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Estepa |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Montoro-Adamuz |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
ES |
Aceituna de Mallorca/Aceituna Mallorquina/Oliva de Mallorca/Oliva Mallorquina |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
ES |
Ajo Morado de las Pedroñeras |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Alcachofa de Benicarló/Carxofa de Benicarló |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Alcachofa de Tudela |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Almendra de Mallorca/Almendra Mallorquina/Ametlla de Mallorca/Ametlla Mallorquina |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
ES |
Alubia de La Bañeza-León |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Arroz de Valencia/Arròs de València |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l'Ebre |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Avellana de Reus |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Berenjena de Almagro |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Calasparra |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Calçot de Valls |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Cereza del Jerte |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Cerezas de la Montaña de Alicante |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Cítricos Valencianos/Cítrics Valencians |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Clementinas de las Tierras del Ebro/Clementines de les Terres de l'Ebre |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Coliflor de Calahorra |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Espárrago de Huétor-Tájar |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Espárrago de Navarra |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Faba Asturiana |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Faba de Lourenzá |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Fesols de Santa Pau |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
ES |
Garbanzo de Fuentesaúco |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Gofio Canario |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
ES |
Granada Mollar de Elche/Granada de Elche |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
ES |
Judías de El Barco de Ávila |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Kaki Ribera del Xúquer |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Lenteja de La Armuña |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Lenteja de Tierra de Campos |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Manzana de Girona/Poma de Girona |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Manzana Reineta del Bierzo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Melocotón de Calanda |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Melón de Torre Pacheco-Murcia |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
ES |
Nísperos Callosa d'En Sarriá |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pataca de Galicia/Patata de Galicia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Patatas de Prades/Patates de Prades |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pemento de Mougán |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
ES |
Pemento do Couto |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pera de Jumilla |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Peras de Rincón de Soto |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pimiento Asado del Bierzo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pimiento Riojano |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pimientos del Piquillo de Lodosa |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Uva de mesa embolsada ‘Vinalopó’ |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Aceituna Aloreña de Málaga |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Castaña de Galicia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Cebolla Fuentes de Ebro |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Garbanzo de Escacena |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Grelos de Galicia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Melón de La Mancha |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Mongeta del Ganxet |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Papas Antiguas de Canarias |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pasas de Málaga |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pemento da Arnoia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pemento de Herbón |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pemento de Oímbra |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pera de Lleida |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pimiento de Fresno-Benavente |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Pimiento de Gernika or Gernikako Piperra |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Plátano de Canarias |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Tomate La Cañada |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
ES |
Caballa de Andalucia |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
ES |
Mejillón de Galicia/Mexillón de Galicia |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
ES |
Melva de Andalucia |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
ES |
Mojama de Barbate |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived there from |
|
ES |
Mojama de Isla Cristina |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived there from |
|
ES |
Alfajor de Medina Sidonia |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Ensaimada de Mallorca/Ensaimada mallorquina |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Jijona |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Mantecadas de Astorga |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Mazapán de Toledo |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Pan de Cea |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Pan de Cruz de Ciudad Real |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Polvorones de Estepa |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Tarta de Santiago |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Turrón de Agramunt/Torró d'Agramunt |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Turrón de Alicante |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Mantecados de Estepa |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Pa de Pagès Català |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Pan de Alfacar |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Sobao Pasiego |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
ES |
Cochinilla de Canarias |
Cochineal (raw product of animal origin) |
|
ES |
Azafrán de la Mancha |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
ES |
Chufa de Valencia |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
ES |
Pimentón de la Vera |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
ES |
Pimentón de Murcia |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
ES |
Sidra de Asturias/Sidra d'Asturies |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
ES |
Vinagre de Jerez |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
ES |
Vinagre de Montilla-Moriles |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
ES |
Vinagre del Condado de Huelva |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
ES/FR |
Rosée des Pyrénées Catalanes |
Fresh meat (and offal) |
|
ES/FR |
Ternera de los Pirineos Catalanes/Vedella dels Pirineus Catalans/Vedell des Pyrénées Catalanes |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau de l'Aveyron |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau de Lozère |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau de Pauillac |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau de Sisteron |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau du Bourbonnais |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau du Limousin |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau du Poitou-Charentes |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau du Quercy |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Barèges-Gavarnie |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Bœuf charolais du Bourbonnais |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Boeuf de Bazas |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Bœuf de Chalosse |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Bœuf de Charolles |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Bœuf du Maine |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Dinde de Bresse |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Pintade de l'Ardèche |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Pintadeau de la Drôme |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Porc de la Sarthe |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Porc de Normandie |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Porc de Vendée |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Porc du Limousin |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Poulet de l'Ardèche/Chapon de l'Ardèche |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Taureau de Camargue |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Veau d'Aveyron et du Ségala |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Veau du Limousin |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles d'Alsace |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles d'Ancenis |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles d'Auvergne |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Bourgogne |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volaille de Bresse/Poulet de Bresse/Poularde de Bresse/Chapon de Bresse |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Bretagne |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Challans |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Cholet |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Gascogne |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Houdan |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Janzé |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de la Champagne |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de la Drôme |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de l'Ain |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Licques |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de l'Orléanais |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Loué |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Normandie |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles de Vendée |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles des Landes |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Béarn |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Berry |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Charolais |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Forez |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Gatinais |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Gers |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Languedoc |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Lauragais |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Maine |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du plateau de Langres |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Val de Sèvres |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Volailles du Velay |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau de lait des Pyrénées |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Agneau du Périgord |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Boeuf de Vendée |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Fin Gras/Fin Gras du Mézenc |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Génisse Fleur d'Aubrac |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Maine-Anjou |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Oie d'Anjou |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Porc d'Auvergne |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Porc de Franche-Comté |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Porc du Sud-Ouest |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Poulet des Cévennes/Chapon des Cévennes |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Prés-salés de la baie de Somme |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Prés-salés du Mont-Saint-Michel |
Fresh meat (and offal) |
|
FR |
Boudin blanc de Rethel |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Coppa de Corse/Coppa de Corse — Coppa di Corsica |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Jambon d'Auvergne |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Jambon de Bayonne |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Jambon de Lacaune |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Jambon de Vendée |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Jambon sec de Corse/Jambon sec de Corse — Prisuttu |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Jambon sec des Ardennes/Noix de Jambon sec des Ardennes |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Jambon de l'Ardèche |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Lonzo de Corse/Lonzo de Corse — Lonzu |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Pâté de Campagne Breton |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Rillettes de Tours |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Saucisse de Montbéliard |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Saucisse de Morteau or Jésus de Morteau |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Saucisson de l'Ardèche |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Saucisson de Lacaune/Saucisse de Lacaune |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Saucisson sec d'Auvergne/Saucisse sèche d'Auvergne |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FR |
Abondance |
Cheeses |
|
FR |
Banon |
Cheeses |
|
FR |
Beaufort |
Cheeses |
|
FR |
Bleu d'Auvergne |
Cheeses |
|
FR |
Bleu de Gex Haut-Jura/Bleu de Septmoncel |
Cheeses |
|
FR |
Bleu des Causses |
Cheeses |
|
FR |
Bleu du Vercors-Sassenage |
Cheeses |
|
FR |
Brie de Meaux |
Cheeses |
|
FR |
Brie de Melun |
Cheeses |
|
FR |
Brocciu Corse/Brocciu |
Cheeses |
|
FR |
Camembert de Normandie |
Cheeses |
|
FR |
Cantal/fourme de Cantal/cantalet |
Cheeses |
|
FR |
Chabichou du Poitou |
Cheeses |
|
FR |
Chaource |
Cheeses |
|
FR |
Charolais |
Cheeses |
|
FR |
Chevrotin |
Cheeses |
|
FR |
Comté |
Cheeses |
|
FR |
Crottin de Chavignol/chavignol |
Cheeses |
|
FR |
Emmental de Savoie |
Cheeses |
|
FR |
Emmental français est-central |
Cheeses |
|
FR |
Époisses |
Cheeses |
|
FR |
Fourme d'Ambert |
Cheeses |
|
FR |
Laguiole |
Cheeses |
|
FR |
Langres |
Cheeses |
|
FR |
Livarot |
Cheeses |
|
FR |
Maroilles/Marolles |
Cheeses |
|
FR |
Mont d'or/Vacherin du Haut-Doubs |
Cheeses |
|
FR |
Morbier |
Cheeses |
|
FR |
Munster/Munster-Géromé |
Cheeses |
|
FR |
Neufchâtel |
Cheeses |
|
FR |
Ossau-Iraty |
Cheeses |
|
FR |
Pélardon |
Cheeses |
|
FR |
Picodon |
Cheeses |
|
FR |
Pont-l'Évêque |
Cheeses |
|
FR |
Pouligny-Saint-Pierre |
Cheeses |
|
FR |
Reblochon/reblochon de Savoie |
Cheeses |
|
FR |
Rocamadour |
Cheeses |
|
FR |
Roquefort |
Cheeses |
|
FR |
Sainte-Maure de Touraine |
Cheeses |
|
FR |
Saint-Nectaire |
Cheeses |
|
FR |
Salers |
Cheeses |
|
FR |
Selles-sur-Cher |
Cheeses |
|
FR |
Soumaintrain |
Cheeses |
|
FR |
Tome des Bauges |
Cheeses |
|
FR |
Tomme de Savoie |
Cheeses |
|
FR |
Tomme des Pyrénées |
Cheeses |
|
FR |
Valençay |
Cheeses |
|
FR |
Fourme de Montbrison |
Cheeses |
|
FR |
Gruyère |
Cheeses |
|
FR |
Mâconnais |
Cheeses |
|
FR |
Rigotte de Condrieu |
Cheeses |
|
FR |
Saint-Marcellin |
Cheeses |
|
FR |
Crème de Bresse |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
FR |
Crème d'Isigny |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
FR |
Crème fraîche fluide d'Alsace |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
FR |
Miel d'Alsace |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
FR |
Miel des Cévennes |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
FR |
Miel de Corse/Mele di Corsica |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
FR |
Miel de Provence |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
FR |
Miel de sapin des Vosges |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
FR |
Œufs de Loué |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
FR |
Beurre Charentes-Poitou/Beurre des Charentes/Beurre des Deux-Sèvres |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Beurre de Bresse |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Beurre d'Isigny |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Huile d'olive d'Aix-en-Provence |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Corse/Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Haute-Provence |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Nice |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Nîmes |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Nyons |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
FR |
Abricots rouges du Roussillon |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
FR |
Ail blanc de Lomagne |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Ail de la Drôme |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Ail rose de Lautrec |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Artichaut du Roussillon |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
FR |
Asperge des sables des Landes |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Asperges du Blayais |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
FR |
Chasselas de Moissac |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Châtaigne d'Ardèche |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
FR |
Citron de Menton |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
FR |
Clémentine de Corse |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Coco de Paimpol |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Echalote d'Anjou |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
FR |
Farine de Petit Épeautre de Haute Provence |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Fraise du Périgord |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Haricot tarbais |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Kiwi de l'Adour |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Lentille vert du Puy |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Lentilles vertes du Berry |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Lingot du Nord |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Mâche nantaise |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Melon du Haut-Poitou |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Melon du Quercy |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Mirabelles de Lorraine |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Muscat du Ventoux |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Noisette de Cervione — Nuciola di Cervioni |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
FR |
Noix de Grenoble |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Noix du Périgord |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Oignon doux des Cévennes |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Olive de Nice |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Olives cassées de la Vallée des Baux de Provence |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Olives noires de la Vallée des Baux de Provence |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Olives noires de Nyons |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Petit Épeautre de Haute Provence |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Poireaux de Créances |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Pomelo de Corse |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
FR |
Pomme de terre de l'Île de Ré |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Pomme du Limousin |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Pommes de terre de Merville |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Pommes des Alpes de Haute Durance |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Pommes et poires de Savoie |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Pruneaux d'Agen/Pruneaux d'Agen mi-cuits |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Riz de Camargue |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Ail fumé d'Arleux |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Béa du Roussillon |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Farine de blé noir de Bretagne/Farine de blé noir de Bretagne — Gwinizh du Breizh |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Farine de châtaigne corse/Farina castagnina corsa |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Figue de Solliès |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Fraises de Nîmes |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Melon de Guadeloupe |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Mogette de Vendée |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Oignon de Roscoff |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Olive de Nîmes |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FR |
Anchois de Collioure |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
FR |
Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
FR |
Huîtres Marennes Oléron |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
FR |
Moules de bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
FR |
Bergamote(s) de Nancy |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
FR |
Brioche vendéenne |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
FR |
Gâche Vendéenne |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
FR |
Moutarde de Bourgogne |
mustard paste |
|
FR |
Pâtes d'Alsace |
Pasta |
|
FR |
Raviole du Dauphiné |
Pasta |
|
FR |
Foin de Crau |
Hay |
|
FR |
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence/Essence de lavande de Haute-Provence |
Essential oils |
|
FR |
Cidre de Bretagne/Cidre Breton |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
FR |
Cidre de Normandie/Cidre Normand |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
FR |
Cornouaille |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
FR |
Domfront |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
FR |
Pays d'Auge/Pays d'Auge-Cambremer |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
FR |
Piment d'Espelette/Piment d'Espelette — Ezpeletako Biperra |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
FR |
Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
FR |
Sel de Salies-de-Béarn |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
HR |
Zagorski puran |
Fresh meat (and offal) |
|
HR |
Baranjski kulen |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
HR |
Dalmatinski pršut |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
HR |
Drniški pršut |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
HR |
Krčki pršut |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
HR |
Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
HR |
Krčko maslinovo ulje |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
HR |
Lički krumpir |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
HR |
Neretvanska mandarina |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
HR |
Ogulinski kiseli kupus/Ogulinsko kiselo zelje |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
HR |
Poljički soparnik/Poljički zeljanik/Poljički uljenjak |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
HR+SI |
Istarski pršut/Istrski pršut |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Abbacchio Romano |
Fresh meat (and offal) |
|
IT |
Agnello di Sardegna |
Fresh meat (and offal) |
|
IT |
Vitellone bianco dell'Appennino Centrale |
Fresh meat (and offal) |
|
IT |
Agnello del Centro Italia |
Fresh meat (and offal) |
|
IT |
Cinta Senese |
Fresh meat (and offal) |
|
IT |
Bresaola della Valtellina |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Capocollo di Calabria |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Ciauscolo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Coppa Piacentina |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Cotechino Modena |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Crudo di Cuneo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Culatello di Zibello |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Finocchiona |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Lardo di Colonnata |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Mortadella Bologna |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Mortadella di Prato |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Pancetta di Calabria |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Pancetta Piacentina |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Carpegna |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Modena |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Norcia |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Parma |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Prosciutto di San Daniele |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Sauris |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Prosciutto Toscano |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Prosciutto Veneto Berico-Euganeo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salama da sugo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salame Brianza |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salame Cremona |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salame di Varzi |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salame d'oca di Mortara |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salame Piacentino |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salame Piemonte |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salame S. Angelo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salamini italiani alla cacciatora |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salsiccia di Calabria |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Soppressata di Calabria |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Soprèssa Vicentina |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Speck dell'Alto Adige/Südtiroler Markenspeck/Südtiroler Speck |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Valle d'Aosta Jambon de Bosses |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Valle d'Aosta Lard d'Arnad/Vallée d'Aoste Lard d'Arnad |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Zampone Modena |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Coppa di Parma |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Porchetta di Ariccia |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Prosciutto Amatriciano |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Salame Felino |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
IT |
Asiago |
Cheeses |
|
IT |
Bitto |
Cheeses |
|
IT |
Bra |
Cheeses |
|
IT |
Caciocavallo Silano |
Cheeses |
|
IT |
Canestrato Pugliese |
Cheeses |
|
IT |
Casatella Trevigiana |
Cheeses |
|
IT |
Casciotta d'Urbino |
Cheeses |
|
IT |
Castelmagno |
Cheeses |
|
IT |
Fiore Sardo |
Cheeses |
|
IT |
Fontina |
Cheeses |
|
IT |
Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana |
Cheeses |
|
IT |
Gorgonzola |
Cheeses |
|
IT |
Grana Padano |
Cheeses |
|
IT |
Montasio |
Cheeses |
|
IT |
Monte Veronese |
Cheeses |
|
IT |
Mozzarella di Bufala Campana |
Cheeses |
|
IT |
Murazzano |
Cheeses |
|
IT |
Parmigiano Reggiano |
Cheeses |
|
IT |
Pecorino Crotonese |
Cheeses |
|
IT |
Pecorino delle Balze Volterrane |
Cheeses |
|
IT |
Pecorino di Filiano |
Cheeses |
|
IT |
Pecorino Romano |
Cheeses |
|
IT |
Pecorino Sardo |
Cheeses |
|
IT |
Pecorino Siciliano |
Cheeses |
|
IT |
Pecorino Toscano |
Cheeses |
|
IT |
Provolone del Monaco |
Cheeses |
|
IT |
Provolone Valpadana |
Cheeses |
|
IT |
Silter |
Cheeses |
|
IT |
Strachitunt |
Cheeses |
|
IT |
Quartirolo Lombardo |
Cheeses |
|
IT |
Ragusano |
Cheeses |
|
IT |
Raschera |
Cheeses |
|
IT |
Robiola di Roccaverano |
Cheeses |
|
IT |
Spressa delle Giudicarie |
Cheeses |
|
IT |
Stelvio/Stilfser |
Cheeses |
|
IT |
Taleggio |
Cheeses |
|
IT |
Toma Piemontese |
Cheeses |
|
IT |
Valle d'Aosta Fromadzo |
Cheeses |
|
IT |
Valtellina Casera |
Cheeses |
|
IT |
Canestrato di Moliterno |
Cheeses |
|
IT |
Formaggella del Luinese |
Cheeses |
|
IT |
Formaggio di Fossa di Sogliano |
Cheeses |
|
IT |
Nostrano Valtrompia |
Cheeses |
|
IT |
Pecorino di Picinisco |
Cheeses |
|
IT |
Piacentinu Ennese |
Cheeses |
|
IT |
Piave |
Cheeses |
|
IT |
Puzzone di Moena/Spretz Tzaorì |
Cheeses |
|
IT |
Salva Cremasco |
Cheeses |
|
IT |
Squacquerone di Romagna |
Cheeses |
|
IT |
Vastedda della valle del Belìce |
Cheeses |
|
IT |
Miele della Lunigiana |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
IT |
Ricotta Romana |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
IT |
Miele delle Dolomiti Bellunesi |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
IT |
Miele Varesino |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
IT |
Ricotta di Bufala Campana |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
IT |
Alto Crotonese |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Aprutino Pescarese |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Brisighella |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Bruzio |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Canino |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Cartoceto |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Chianti Classico |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Cilento |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Collina di Brindisi |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Colline di Romagna |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Colline Pontine |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Colline Salernitane |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Colline Teatine |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Dauno |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Garda |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Irpinia — Colline dell'Ufita |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Laghi Lombardi |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Lametia |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Lucca |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Molise |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Monte Etna |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Monti Iblei |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Penisola Sorrentina |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Pretuziano delle Colline Teramane |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Riviera Ligure |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Sabina |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Sardegna |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Sicilia |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Tergeste |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Terra di Bari |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Terra d'Otranto |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Terre di Siena |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Terre Tarentine |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Toscano |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Tuscia |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Umbria |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Val di Mazara |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Valdemone |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Valle del Belice |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Valli Trapanesi |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Seggiano |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Terre Aurunche |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Vulture |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
IT |
Arancia del Gargano |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Arancia Rossa di Sicilia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Asparago Bianco di Bassano |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Asparago bianco di Cimadolmo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Asparago di Cantello |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
IT |
Asparago verde di Altedo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Basilico Genovese |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Cappero di Pantelleria |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Carciofo di Paestum |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Carciofo Romanesco del Lazio |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Carota dell'Altopiano del Fucino |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Castagna Cuneo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Castagna del Monte Amiata |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Castagna di Montella |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Castagna di Vallerano |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Ciliegia di Marostica |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Cipolla bianca di Margherita |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
IT |
Cipolla Rossa di Tropea Calabria |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Cipollotto Nocerino |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Clementine del Golfo di Taranto |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Clementine di Calabria |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Fagiolo di Sarconi |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Fagiolo di Sorana |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Farina di Neccio della Garfagnana |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Farro della Garfagnana |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Fico Bianco del Cilento |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Ficodindia dell'Etna |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Fungo di Borgotaro |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Kiwi Latina |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
La Bella della Daunia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Lenticchia di Castelluccio di Norcia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Limone Costa d'Amalfi |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Limone di Sorrento |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Limone Femminello del Gargano |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Marrone del Mugello |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Marrone di Caprese Michelangelo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Marrone di Castel del Rio |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Marrone di Roccadaspide |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Marrone di San Zeno |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Mela Alto Adige/Südtiroler Apfel |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Mela di Valtellina |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Mela Val di Non |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Melannurca Campana |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Nocciola del Piemonte/Nocciola Piemonte |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Nocciola di Giffoni |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Nocciola Romana |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Nocellara del Belice |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Oliva Ascolana del Piceno |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Patata del Fucino |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
IT |
Patata dell'Alto Viterbese |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
IT |
Patata di Bologna |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Patata novella di Galatina |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
IT |
Patata Rossa di Colfiorito |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
IT |
Peperone di Senise |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Pera dell'Emilia Romagna |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Pera mantovana |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
PESCA di Verona |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
PESCA e nettarina di Romagna |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Pescabivona |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
IT |
Pistacchio Verde di Bronte |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Pomodorino del Piennolo del Vesuvio |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Pomodoro di Pachino |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Radicchio di Chioggia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Radicchio di Verona |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Radicchio Rosso di Treviso |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Radicchio Variegato di Castelfranco |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Riso di Baraggia Biellese e Vercellese |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Riso Nano Vialone Veronese |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Scalogno di Romagna |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Sedano Bianco di Sperlonga |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Uva da tavola di Canicattì |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Uva da tavola di Mazzarrone |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Aglio Bianco Polesano |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Aglio di Voghiera |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Amarene Brusche di Modena |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Arancia di Ribera |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Asparago di Badoere |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Brovada |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Carciofo Brindisino |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Carciofo Spinoso di Sardegna |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Carota Novella di Ispica |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Ciliegia dell'Etna |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Ciliegia di Vignola |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Fagioli Bianchi di Rotonda |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Fagiolo Cannellino di Atina |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Fagiolo Cuneo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Farina di castagne della Lunigiana |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Farro di Monteleone di Spoleto |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Fichi di Cosenza |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Ficodindia di San Cono |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Insalata di Lusia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Limone di Rocca Imperiale |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Limone di Siracusa |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Limone Interdonato Messina |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Marrone della Valle di Susa |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Marrone di Combai |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Mela Rossa Cuneo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Melanzana Rossa di Rotonda |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Melone Mantovano |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Patata della Sila |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Peperone di Pontecorvo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
PESCA di Leonforte |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Riso del Delta del Po |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Susina di Dro |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Uva di Puglia |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
IT |
Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
IT |
Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
IT |
Cozza di Scardovari |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
IT |
Salmerino del Trentino |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
IT |
Trote del Trentino |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
IT |
Cantuccini Toscani/Cantucci Toscani |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Coppia Ferrarese |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Focaccia di Recco col formaggio |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Pagnotta del Dittaino |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Pampapato di Ferrara/Pampepato di Ferrara |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Pane casareccio di Genzano |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Pane di Altamura |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Pane di Matera |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Ricciarelli di Siena |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Marroni del Monfenera |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Pane Toscano |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Panforte di Siena |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Piadina Romagnola/Piada Romagnola |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Torrone di Bagnara |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
IT |
Cappellacci di zucca ferraresi |
Pasta |
|
IT |
Culurgionis d'Ogliastra |
Pasta |
|
IT |
Maccheroncini di Campofilone |
Pasta |
|
IT |
Pasta di Gragnano |
Pasta |
|
IT |
Pizzoccheri della Valtellina |
Pasta |
|
IT |
Bergamotto di Reggio Calabria — Olio essenziale |
Essential oils |
|
IT |
Aceto Balsamico di Modena |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Modena |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
IT |
Zafferano dell'Aquila |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
IT |
Zafferano di San Gimignano |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
IT |
Zafferano di Sardegna |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
IT |
Liquirizia di Calabria |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
IT |
Sale Marino di Trapani |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
CY |
Παφίτικο Λουκάνικο |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
Pafitiko Loukaniko |
CY |
Κολοκάσι Σωτήρας/Κολοκάσι-Πούλλες Σωτήρας |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
Kolokasi Sotiras/Kolokasi-Poulles Sotiras |
CY |
Γλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
Glyko Triantafyllo Agrou |
CY |
Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
Koufeta Amygdalou Geroskipou |
CY |
Λουκούμι Γεροσκήπου |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
Loukoumi Geroskipou |
LV |
Latvijas lielie pelēkie zirņi |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
LV |
Carnikavas nēģi |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived there from |
|
LT |
Lietuviškas varškės sūris |
Cheeses |
|
LT |
Liliputas |
Cheeses |
|
LT |
Daujėnų naminė duona |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
LT/PL |
Seinų/Lazdijų krašto medus/Miód z Sejneńszczyny/Łoździejszczyzny |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
LT |
Stakliškės |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
LU |
Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
Fresh meat (and offal) |
|
LU |
Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
LU |
Miel — Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
LU |
Beurre rose — Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
HU |
Magyar szürkemarha hús |
Fresh meat (and offal) |
|
HU |
Budapesti téliszalámi |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
HU |
Szegedi szalámi/Szegedi téliszalámi |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
HU |
Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
HU |
Gyulai kolbász/Gyulai pároskolbász |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
HU |
Hajdúsági torma |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
HU |
Gönci kajszibarack |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
HU |
Makói vöröshagyma/Makói hagyma |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
HU |
Szentesi paprika |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
HU |
Szőregi rózsatő |
Flowers and ornamental plants |
|
HU |
Alföldi kamillavirágzat |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
HU |
Kalocsai fűszerpaprika-őrlemény |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
HU |
Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi paprika |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
NL |
Hollandse geitenkaas |
Cheeses |
|
NL |
Boeren-Leidse met sleutels |
Cheeses |
|
NL |
Kanterkaas/Kanternagelkaas/Kanterkomijnekaas |
Cheeses |
|
NL |
Noord-Hollandse Edammer |
Cheeses |
|
NL |
Noord-Hollandse Gouda |
Cheeses |
|
NL |
Edam Holland |
Cheeses |
|
NL |
Gouda Holland |
Cheeses |
|
NL |
Brabantse Wal asperges |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
NL |
De Meerlander |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
NL |
Opperdoezer Ronde |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
NL |
Westlandse druif |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
AT |
Gailtaler Speck |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
AT |
Tiroler Speck |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
AT |
Gailtaler Almkäse |
Cheeses |
|
AT |
Tiroler Almkäse/Tiroler Alpkäse |
Cheeses |
|
AT |
Tiroler Bergkäse |
Cheeses |
|
AT |
Tiroler Graukäse |
Cheeses |
|
AT |
Vorarlberger Alpkäse |
Cheeses |
|
AT |
Vorarlberger Bergkäse |
Cheeses |
|
AT |
Steirisches Kürbiskernöl |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
AT |
Marchfeldspargel |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
AT |
Pöllauer Hirschbirne |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
AT |
Steirische Käferbohne |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
AT |
Wachauer Marille |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
AT |
Waldviertler Graumohn |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
AT |
Mostviertler Birnmost |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
PL |
Jagnięcina podhalańska |
Fresh meat (and offal) |
|
PL |
Kiełbasa lisiecka |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PL |
Krupnioki śląskie |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PL |
Bryndza Podhalańska |
Cheeses |
|
PL |
Oscypek |
Cheeses |
|
PL |
Wielkopolski ser smażony |
Cheeses |
|
PL |
Redykołka |
Cheeses |
|
PL |
Ser koryciński swojski |
Cheeses |
|
PL |
Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PL |
Miód drahimski |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PL |
Miód kurpiowski |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PL |
Podkarpacki miód spadziowy |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PL |
Wiśnia nadwiślanka |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PL |
Fasola korczyńska |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PL |
Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca/Fasola z Doliny Dunajca |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PL |
Fasola Wrzawska |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PL |
Jabłka grójeckie |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PL |
Jabłka łąckie |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PL |
Śliwka szydlowska |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PL |
Suska sechlońska |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PL |
Truskawka kaszubska/kaszëbskô malëna |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PL |
Karp zatorski |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
PL |
Andruty kaliskie |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PL |
Rogal świętomarciński |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PL |
Cebularz lubelski |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PL |
Chleb prądnicki |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PL |
Kołocz śląski/kołacz śląski |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PL |
Obwarzanek krakowski |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PT |
Borrego da Beira |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Borrego de Montemor-o-Novo |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Borrego do Baixo Alentejo |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Borrego do Nordeste Alentejano |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Borrego Serra da Estrela |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Borrego Terrincho |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Cabrito da Beira |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Cabrito da Gralheira |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Cabrito das Terras Altas do Minho |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Cabrito de Barroso |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Cabrito Transmontano |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Capão de Freamunde |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carnalentejana |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne Arouquesa |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne Barrosã |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne Cachena da Peneda |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne da Charneca |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne de Bísaro Transmonano/Carne de Porco Transmontano |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne de Porco Alentejano |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne dos Açores |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne Marinhoa |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne Maronesa |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne Mertolenga |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne Mirandesa |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Cordeiro Bragançano |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Cordeiro de Barroso/Anho de Barroso/Cordeiro de leite de Barroso |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Vitela de Lafões |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Cabrito do Alentejo |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Carne de Bravo do Ribatejo |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Cordeiro mirandês/Canhono mirandês |
Fresh meat (and offal) |
|
PT |
Alheira de Barroso-Montalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Alheira de Mirandela |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Alheira de Vinhais |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Butelo de Vinhais/Bucho de Vinhais/Chouriço de Ossos de Vinhais |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Cacholeira Branca de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriça de carne de Melgaço |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriça de Carne de Vinhais/Linguiça de Vinhais |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriça de sangue de Melgaço |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriça Doce de Vinhais |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriço Azedo de Vinhais/Azedo de Vinhais/Chouriço de Pão de Vinhais |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriço de Carne de Estremoz e Borba |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriço de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriço grosso de Estremoz e Borba |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Chouriço Mouro de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Farinheira de Estremoz e Borba |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Farinheira de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Linguiça de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Linguíça do Baixo Alentejo/Chouriço de carne do Baixo Alentejo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Lombo Branco de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Lombo Enguitado de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Morcela de Assar de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Morcela de Cozer de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Morcela de Estremoz e Borba |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Paia de Estremoz e Borba |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Paia de Lombo de Estremoz e Borba |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Paia de Toucinho de Estremoz e Borba |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Painho de Portalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Paio de Beja |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Presunto de Barrancos/Paleta de Barrancos |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Presunto de Barroso |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Presunto de Camp Maior e Elvas/Paleta de Campo Maior e Elvas |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Presunto de Melgaço |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Presunto de Santana da Serra/Paleta de Santana da Serra |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Presunto de Vinhais/Presunto Bísaro de Vinhais |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Presunto do Alentejo/Paleta do Alentejo |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Salpicão de Barroso-Montalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Salpicão de Melgaço |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Salpicão de Vinhais |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Sangueira de Barroso-Montalegre |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
PT |
Queijo de Azeitão |
Cheeses |
|
PT |
Queijo de Cabra Transmontano/Queijo de Cabra Transmontano Velho |
Cheeses |
|
PT |
Queijo de Évora |
Cheeses |
|
PT |
Queijo de Nisa |
Cheeses |
|
PT |
Queijo do Pico |
Cheeses |
|
PT |
Queijo mestiço de Tolosa |
Cheeses |
|
PT |
Queijo Rabaçal |
Cheeses |
|
PT |
Queijo S. Jorge |
Cheeses |
|
PT |
Queijo Serpa |
Cheeses |
|
PT |
Queijo Serra da Estrela |
Cheeses |
|
PT |
Queijo Terrincho |
Cheeses |
|
PT |
Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) |
Cheeses |
|
PT |
Mel da Serra da Lousã |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Mel da Serra de Monchique |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Mel da Terra Quente |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Mel das Terras Altas do Minho |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Mel de Barroso |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Mel do Alentejo |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Mel do Parque de Montezinho |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Mel dos Açores |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Requeijão da Beira Baixa |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Requeijão Serra da Estrela |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Travia da Beira Baixa |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
PT |
Azeite de Moura |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
PT |
Azeite de Trás-os-Montes |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
PT |
Azeite do Alentejo Interior |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
PT |
Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
PT |
Azeites do Norte Alentejano |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
PT |
Azeites do Ribatejo |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
PT |
Ameixa d'Elvas |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Amêndoa Douro |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Ananás dos Açores/São Miguel |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Anona da Madeira |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Arroz Carolino do Baixo Mondego |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
PT |
Azeitona de conserva Negrinha de Freixo |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Batata de Trás-os-Montes |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Batata doce de Aljezur |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Castanha da Terra Fria |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Castanha da Padrela |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Castanha dos Soutos da Lapa |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Castanha Marvão-Portalegre |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Cereja da Cova da Beira |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Cereja de São Julião-Portalegre |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Citrinos do Algarve |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Ginja de Óbidos e Alcobaça |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
PT |
Maçã Bravo de Esmolfe |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Maçã da Beira Alta |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Maçã da Cova da Beira |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Maçã de Alcobaça |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Maçã de Portalegre |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Maracujá dos Açores/S. Miguel |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Meloa de Santa Maria — Açores |
Fruit, vegetables and cereals fresh or processed |
|
PT |
Pêra Rocha do Oeste |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Pêssego da Cova da Beira |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Maçã Riscadinha de Palmela |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
PT |
Fogaça da Feira |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PT |
Ovos moles de Aveiro |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PT |
Pastel de Chaves |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PT |
Pastel deTentúgal |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PT |
Pão de Ló de Ovar |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
PT |
Sal de Tavira/Flor de Sal de Tavira |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
RO |
Salam de Sibiu |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
RO |
Telemea de Ibănești |
Cheeses |
|
RO |
Magiun de prune Topoloveni |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
SI |
Kranjska klobasa |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
SI |
Kraška panceta |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
SI |
Kraški pršut |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
SI |
Kraški zašink |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
SI |
Prekmurska šunka |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
SI |
Prleška tünka |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
SI |
Šebreljski želodec |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
SI |
Zgornjesavinjski želodec |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
SI |
Bovški sir |
Cheeses |
|
SI |
Mohant |
Cheeses |
|
SI |
Nanoški sir |
Cheeses |
|
SI |
Tolminc |
Cheeses |
|
SI |
Kočevski gozdni med |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
SI |
Kraški med |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
SI |
Slovenski med |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
SI |
Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
SI |
Štajersko Prekmursko bučno olje |
Oils and fats (butter, margarine, oil, etc.) |
|
SI |
Ptujski lük |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
SI |
Piranska sol |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
SK |
Klenovecký syrec |
Cheeses |
|
SK |
Slovenská bryndza |
Cheeses |
|
SK |
Slovenská parenica |
Cheeses |
|
SK |
Slovenský oštiepok |
Cheeses |
|
SK |
Oravský korbáčik |
Cheeses |
|
SK |
Tekovský salámový syr |
Cheeses |
|
SK |
Zázrivské vojky |
Cheeses |
|
SK |
Zázrivský korbáčik |
Cheeses |
|
SK |
Skalický trdelník |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
SK |
Levický Slad |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
SK |
Paprika Žitava/Žitavská paprika |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
FI |
Lapin Poron liha |
Fresh meat (and offal) |
|
FI |
Lapin Poron kuivaliha |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FI |
Lapin Poron kylmäsavuliha |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
FI |
Lapin Puikula |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
FI |
Kitkan viisas |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
FI |
Puruveden Muikku |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
FI |
Kainuun rönttönen |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
SE |
Svecia |
Cheeses |
|
SE |
Bruna bönor från Öland |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
SE |
Kalix Löjrom |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
SE |
Skånsk spettkaka |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
SE |
Upplandskubb |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
UK |
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
Orkney beef |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
Orkney lamb |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
Scotch Beef |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
Scotch Lamb |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
Shetland Lamb |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
Welsh Beef |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
Welsh lamb |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
West Country Beef |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
West Country Lamb |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
Lakeland Herdwick |
Fresh meat (and offal) |
|
UK |
Melton Mowbray Pork Pie |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
UK |
Newmarket Sausage |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
UK |
Stornoway Black Pudding |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
UK |
Traditional Cumberland Sausage |
Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) |
|
UK |
Beacon Fell traditional Lancashire cheese |
Cheeses |
|
UK |
Bonchester cheese |
Cheeses |
|
UK |
Buxton blue |
Cheeses |
|
UK |
Dorset Blue Cheese |
Cheeses |
|
UK |
Dovedale cheese |
Cheeses |
|
UK |
Exmoor Blue Cheese |
Cheeses |
|
UK |
Single Gloucester |
Cheeses |
|
UK |
Staffordshire Cheese |
Cheeses |
|
UK |
Swaledale cheese |
Cheeses |
|
UK |
Teviotdale Cheese |
Cheeses |
|
UK |
Traditional Ayrshire Dunlop |
Cheeses |
|
UK |
West Country farmhouse Cheddar cheese |
Cheeses |
|
UK |
White Stilton cheese/Blue Stilton cheese |
Cheeses |
|
UK |
Orkney Scottish Island Cheddar |
Cheeses |
|
UK |
Swaledale ewes' cheese |
Cheeses |
|
UK |
Yorkshire Wensleydale |
Cheeses |
|
UK |
Cornish Clotted Cream |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter, etc.) |
|
UK |
Jersey Royal potatoes |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
UK |
Yorkshire Forced Rhubarb |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
UK |
Armagh Bramley Apples |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
UK |
Fenland Celery |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
UK |
New Season Comber Potatoes/Comber Earlies |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
UK |
Pembrokeshire Earlies/Pembrokeshire Early Potatoes |
Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
|
UK |
Arbroath Smokies |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
UK |
Conwy Mussels |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived there from |
|
UK |
Scottish Farmed Salmon |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
UK |
Whitstable oysters |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
UK |
Cornish Sardines |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
UK |
Fal Oyster |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
UK |
Isle of Man Queenies |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
UK |
Lough Neagh Eel |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
UK |
Scottish Wild Salmon |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
UK |
Traditional Grimsby Smoked Fish |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom |
|
UK |
Kentish ale and Kentish strong ale |
Beers |
|
UK |
Rutland Bitter |
Beers |
|
UK |
Cornish Pasty |
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares |
|
UK |
Native Shetland Wool |
Wool |
|
UK |
Anglesey Sea Salt/Halen Môn |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
UK |
Gloucestershire cider/perry |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
UK |
Herefordshire cider/perry |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
UK |
Worcestershire cider/perry |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
UK |
East Kent Goldings |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
|
Agricultural products and foodstuffs other than wines, spirits and aromatised wines of the Republic of Moldova to be protected in the European Union
Name to be protected |
Type of product |
Dulceață din petale de trandafir Călărași |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
ANNEX XXX-D
GEOGRAPHICAL INDICATIONS OF PRODUCTS AS REFERRED TO IN ARTICLE 297(3) AND (4)
PART A
Wines of the European Union to be protected in the Republic of Moldova
EU-Member State |
Name to be protected |
|
BE |
Côtes de Sambre et Meuse |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BE |
Hagelandse wijn |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BE |
Haspengouwse Wijn |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BE |
Heuvellandse Wijn |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BE |
Vlaamse mousserende kwaliteitswijn |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BE |
Crémant de Wallonie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BE |
Vin mousseux de qualité de Wallonie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BE |
Vin de pays des Jardins de Wallonie |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
BE |
Vlaamse landwijn |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
BG |
Асеновград Equivalent term: Asenovgrad |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Болярово Equivalent term: Bolyarovo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Брестник Equivalent term: Brestnik |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Варна Equivalent term: Varna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Велики Преслав Equivalent term: Veliki Preslav |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Видин Equivalent term: Vidin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Враца Equivalent term: Vratsa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Върбица Equivalent term: Varbitsa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Долината на Струма Equivalent term: Struma valley |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Драгоево Equivalent term: Dragoevo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Евксиноград Equivalent term: Evksinograd |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Ивайловград Equivalent term: Ivaylovgrad |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Карлово Equivalent term: Karlovo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Карнобат Equivalent term: Karnobat |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Ловеч Equivalent term: Lovech |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Лозицa Equivalent term: Lozitsa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Лом Equivalent term: Lom |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Любимец Equivalent term: Lyubimets |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Лясковец Equivalent term: Lyaskovets |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Мелник Equivalent term: Melnik |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Монтана Equivalent term: Montana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Нова Загора Equivalent term: Nova Zagora |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Нови Пазар Equivalent term: Novi Pazar |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Ново село Equivalent term: Novo Selo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Оряховица Equivalent term: Oryahovitsa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Павликени Equivalent term: Pavlikeni |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Пазарджик Equivalent term: Pazardjik |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Перущица Equivalent term: Perushtitsa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Плевен Equivalent term: Pleven |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Пловдив Equivalent term: Plovdiv |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Поморие Equivalent term: Pomorie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Русе Equivalent term: Ruse |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Сакар Equivalent term: Sakar |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Сандански Equivalent term: Sandanski |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Свищов Equivalent term: Svishtov |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Септември Equivalent term: Septemvri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Славянци Equivalent term: Slavyantsi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Сливен Equivalent term: Sliven |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Стамболово Equivalent term: Stambolovo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Стара Загора Equivalent term: Stara Zagora |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Сунгурларе Equivalent term: Sungurlare |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Сухиндол Equivalent term: Suhindol |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Търговище Equivalent term: Targovishte |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Хан Крум Equivalent term: Han Krum |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Хасково Equivalent term: Haskovo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Хисаря Equivalent term: Hisarya |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Хърсово Equivalent term: Harsovo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Черноморски район Equivalent term: Black sea region |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Шивачево Equivalent term: Shivachevo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Шумен Equivalent term: Shumen |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Ямбол Equivalent term: Yambol |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Южно Черноморие Equivalent term: Southern Black Sea Coast |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
BG |
Дунавска равнина Equivalent term: Danube Plain |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
BG |
Тракийска низина Equivalent term: Thracian Lowlands |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
CZ |
Čechy |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Litoměřická |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Mělnická |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Mikulovská |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Morava |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Novosedelské Slámové víno |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Slovácká |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Šobes/Šobeské víno |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Velkopavlovická |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Znojemská |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
Znojmo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CZ |
české |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
CZ |
moravské |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DK |
Bornholm |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DK |
Fyn |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DK |
Jylland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DK |
Sjælland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Ahr |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Baden |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Franken |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Hessische Bergstraße |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Mittelrhein |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Mosel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Nahe |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Pfalz |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Rheingau |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Rheinhessen |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Saale-Unstrut |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Sachsen |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Württemberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
DE |
Ahrtaler Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Badischer Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Bayerischer Bodensee-Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Brandenburger Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Landwein Main |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Landwein der Mosel |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Landwein Neckar |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Landwein Oberrhein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Landwein der Ruwer |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Landwein der Saar |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Mecklenburger Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Mitteldeutscher Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Nahegauer Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Pfälzer Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Regensburger Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Rheinburgen-Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Rheingauer Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Rheinischer Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Saarländischer Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Sächsischer Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Schleswig-Holsteinischer Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Schwäbischer Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Starkenburger Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Taubertäler Landwein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Landwein Rhein |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
DE |
Landwein Rhein-Neckar |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Αγχίαλος Equivalent term: Anchialos |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Αμύνταιο Equivalent term: Amynteo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Αρχάνες Equivalent term: Archanes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Γουμένισσα Equivalent term: Goumenissa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Δαφνές Equivalent term: Dafnes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Ζίτσα Equivalent term: Zitsa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Λήμνος Equivalent term: Lemnos |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Μαντινεία Equivalent term: Mantinia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας Equivalent term: Mavrodaphne of Kefalonia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Μαυροδάφνη Πατρών Equivalent term: Mavrodaphni of Patra/Mavrodaphne of Patra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Μεσενικόλα Equivalent term: Messenikola |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας Equivalent term: Muscat of Kefalonia/Muscat de Céphalonie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Μοσχάτος Λήμνου Equivalent term: Muscat of Limnos |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Μοσχάτο Πατρών Equivalent term: Muscat of Patra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Μοσχάτος Ρίου Πάτρας Equivalent term: Μuscat of Rio Patra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Μοσχάτος Ρόδου Equivalent term: Rhodes Muscatel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Νάουσα Equivalent term: Naoussa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Νεμέα Equivalent term: Nemea |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Πάρος Equivalent term: Paros |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Malvasia Πάρος Equivalent term: Malvasia Paros |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Πάτρα Equivalent term: Patras |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Πεζά Equivalent term: Peza |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Πλαγιές Μελίτωνα Equivalent term: Cotes de Meliton |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Ραψάνη Equivalent term: Rapsani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Ρόδος Equivalent term: Rodos/Rhodes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Ρομπόλα Κεφαλληνίας Equivalent term: Robola of Cephalonia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Σάμος Equivalent term: Samos |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Σαντορίνη Equivalent term: Santorini |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Σητεία Equivalent term: Sitia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Malvasia Σητείας Equivalent term: Malvasia Sitia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Άβδηρα Equivalent term: Avdira |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Άγιο Όρος Equivalent term: Mount Athos/Holly Mountain Holly Mount Athos/Holly Mountain Athos/Mont Athos/Άγιο Όρος Άθως |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ήπειρος Equivalent term: Epirus |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ίλιον Equivalent term: Ilion |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ίσμαρος Equivalent term: Ismaros |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Αγορά Equivalent term: Agora |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Αιγαίο Πέλαγος Equivalent term: Aegean Sea/Aigaio Pelagos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ανάβυσσος Equivalent term: Anavyssos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Αργολίδα Equivalent term: Argolida |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Αρκαδία Equivalent term: Arkadia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κοιλάδα Αταλάντης Equivalent term: Atalanti Valley |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Αττική Equivalent term: Attiki |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Αχαΐα Equivalent term: Αchaia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Βελβεντό Equivalent term: Velvento |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Βερντέα Ζακύνθου Equivalent term: Verdean of Zakynthos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Γεράνεια Equivalent term: Gerania |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Γρεβενά Equivalent term: Grevena |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Δράμα Equivalent term: Drama |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Δωδεκάνησος Equivalent term: Dodekanese |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ζάκυνθος Equivalent term: Zakynthos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Επανομή Equivalent term: Epanomi |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Εύβοια Equivalent term: Evia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Έβρος Equivalent term: Evros |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ελασσόνα Equivalent term: Elassona |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ηλεία Equivalent term: Ilia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ημαθία Equivalent term: Imathia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ηράκλειο Equivalent term: Heraklion |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Θήβα Equivalent term: Thebes |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Θαψανά Equivalent term: Thapsana |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Θάσος Equivalent term: Thasos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Θεσσαλία Equivalent term: Thessalia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Θεσσαλονίκη Equivalent term: Thessaloniki |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Θράκη Equivalent term: Thrace |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ικαρία Equivalent term: Ikaria |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ιωάννινα Equivalent term: Ioannina |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κάρυστος Equivalent term: Karystos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Καβάλα Equivalent term: Kavala |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κέρκυρα Equivalent term: Corfu |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κίσσαμος Equivalent term: Kissamos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Καρδίτσα Equivalent term: Karditsa |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Καστοριά Equivalent term: Kastoria |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πλαγιές Κιθαιρώνα Equivalent term: Slopes of Kithaironas |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κλημέντι Equivalent term: Klimenti |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πλαγιές Κνημίδας Equivalent term: Slopes of Knimida |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κοζάνη Equivalent term: Kozani |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Κορωπίου/Ρετσίνα Κρωπίας Equivalent term: Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής/Retsina of Koropi/Retsina of Koropi Attiki |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κρήτη Equivalent term: Crete |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κρανιά Equivalent term: Krania |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κραννώνα Equivalent term: Krannona |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κυκλάδες Equivalent term: Cyclades |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κως Equivalent term: Κοs |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Κόρινθος Equivalent term: Κορινθία/Korinthos/Korinthia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Λακωνία Equivalent term: Lakonia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Λασίθι Equivalent term: Lasithi |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Λετρίνοι Equivalent term: Letrini |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Λευκάδα Equivalent term: Lefkada |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Λέσβος Equivalent term: Lesvos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ληλάντιο Πεδίο Equivalent term: Lilantio Pedio/Lilantio Field |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μέτσοβο Equivalent term: Metsovo |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μαγνησία Equivalent term: Magnissia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μακεδονία Equivalent term: Macedonia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μαντζαβινάτα Equivalent term: Mantzavinata |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μαρκόπουλο Equivalent term: Markopoulo |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μαρτίνο Equivalent term: Μartino |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μεσσηνία Equivalent term: Messinia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μετέωρα Equivalent term: Meteora |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μεταξάτων Equivalent term: Metaxata |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Μονεμβασία - Malvasia Equivalent term: Monemvasia-Malvasia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Νέα Μεσημβρία Equivalent term: Nea Mesimvria |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Οπούντια Λοκρίδας Equivalent term: Opountia Locris |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πέλλα Equivalent term: Pella |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Παγγαίο Equivalent term: Paggeo/Pangeon |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Παλλήνη Equivalent term: Pallini |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Παρνασσός Equivalent term: Parnasos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πελοπόννησος Equivalent term: Peloponnese |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πιερία Equivalent term: Pieria |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πισάτις Equivalent term: Pisatis |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πλαγιές Αιγιαλείας Equivalent term: Slopes of Aigialia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πλαγιές Πάικου Equivalent term: Slopes of Paiko |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πλαγιές Αμπέλου Equivalent term: Slopes of Ambelos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πλαγιές Βερτίσκου Equivalent term: Slopes of Vertiskos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πλαγιές Πάρνηθας Equivalent term: Slopes of Parnitha |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πλαγιές Πεντελικού Equivalent term: Slopes of Pendeliko/Βόρειες Πλαγιές Πεντελικού |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πλαγιές Αίνου Equivalent term: Slopes of Ainos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Πυλία Equivalent term: Pylia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρέθυμνο Equivalent term: Rethimno |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Αττικής Equivalent term: Retsina of Attiki |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Βοιωτίας Equivalent term: Retsina of Viotia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Γιάλτρων Equivalent term: Retsina of Gialtra |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Εύβοιας Equivalent term: Retsina of Evoia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Θηβών (Βοιωτίας) Equivalent term: Retsina of Thebes (Voiotias) |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Καρύστου Equivalent term: Retsina of Karystos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Κορωπίου Equivalent term: Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής/Retsina of Koropi/Retsina of Koropi Attiki |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Μαρκόπουλου (Αττικής) Equivalent term: Retsina of Markopoulo (Attiki) |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Μεγάρων Equivalent term: Retsina of Megara (Attiki) |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Μεσογείων (Αττικής) Equivalent term: Retsina of Mesogia (Attiki) |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Λιοπεσίου/Ρετσίνα Παιανίας Equivalent term: Ρετσίνα Παιανίας Αττικής/Retsina of Paiania/Retsina of Paiania Attiki |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Παλλήνης Equivalent term: Retsina of Pikermi (Attiki) |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Πικερμίου Equivalent term: Ρετσίνα Πικερμίου (Αττικής)/Retsina of Pikermi (Attiki) |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Σπάτων Equivalent term: Ρετσίνα Σπάτων (Αττικής)/Retsina of Spata (Attiki) |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ρετσίνα Χαλκίδας (Ευβοίας) Equivalent term: Retsina of Halkida (Evoia) |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Ριτσώνα Equivalent term: Ritsona |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Σέρρες Equivalent term: Serres |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Σιάτιστα Equivalent term: Siatista |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Σιθωνία Equivalent term: Sithonia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Σπάτα Equivalent term: Spata |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Στερεά Ελλάδα Equivalent term: Sterea Ellada |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Τεγέα Equivalent term: Tegea |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Τριφυλία Equivalent term: Trifilia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Τύρναβος Equivalent term: Tyrnavos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Φλώρινα Equivalent term: Florina |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Φθιώτιδα Equivalent term: Fthiotida/Phthiotis |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Χαλικούνα Equivalent term: Halikouna |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Χαλκιδική Equivalent term: Halkidiki |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Χάνδακας - Candia Equivalent term: Candia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Malvasia Χάνδακας-Candia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
EL |
Χανιά Equivalent term: Chania |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
EL |
Χίος Equivalent term: Chios |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Abona |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Alella |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Alicante |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Almansa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Arabako Txakolina/Txakolí de Álava/Chacolí de Álava |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Arlanza |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Arribes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Aylés |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Bierzo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Binissalem |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Bizkaiko Txakolina/Chacolí de Bizkaia/Txakolí de Bizkaia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Bullas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Calatayud |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Calzadilla |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Campo de Borja |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Campo de la Guardia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Cangas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Cariñena |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Casa del Blanco |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Cataluña |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Cava |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Chacolí de Getaria/Getariako Txakolina/Txakolí de Getaria |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Cigales |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Conca de Barberà |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Condado de Huelva |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Costers del Segre |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Dehesa del Carrizal |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Dominio de Valdepusa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
El Hierro |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Empordà |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Finca Élez |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Getariako Txakolina Equivalent term: Chacolí de Getaria |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Gran Canaria |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Granada |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Guijoso |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Islas Canarias |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Jerez/Jerez-Xérès-Sherry/Sherry/Xérès |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Jumilla |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
La Gomera |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
La Mancha |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
La Palma |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Lanzarote |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Lebrija |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Los Balagueses |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Málaga |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Manchuela |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Manzanilla/Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Méntrida |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Mondéjar |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Monterrei |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Montilla-Moriles |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Montsant |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Navarra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Pago Florentino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Pago de Arínzano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Pago de Otazu |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Penedès |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Pla de Bages |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Pla i Llevant |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Prado de Irache |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Priorat |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Rías Baixas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Ribeira Sacra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Ribeiro |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Ribera del Duero |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Ribera del Guadiana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Ribera del Júcar |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Rioja |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Rueda |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Sierra de Salamanca |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Sierras de Málaga |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Somontano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Tacoronte-Acentejo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Tarragona |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Terra Alta |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Tierra de León |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Tierra del Vino de Zamora |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Toro |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Uclés |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Utiel-Requena |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Valdeorras |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Valdepeñas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Valencia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Valtiendas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Valle de Güímar |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Valle de la Orotava |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Valles de Benavente |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Vinos de Madrid |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Ycoden-Daute-Isora |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Yecla |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
3 Riberas |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Altiplano de Sierra Nevada |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Bajo Aragón |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Ribera del Gállego-Cinco Villas |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Ribera del Jiloca |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Valdejalón |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Valle del Cinca |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Bailén |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Barbanza e Iria |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Betanzos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Cádiz |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Campo de Cartagena |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Cangas |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Castelló |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Castilla |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Castilla y León |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Córdoba |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Costa de Cantabria |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Cumbres del Guadalfeo |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Desierto de Almería |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
El Terrerazo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
ES |
Extremadura |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Formentera |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Ibiza/Eivissa |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Illes Balears |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Isla de Menorca/Illa de Menorca |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Laderas del Genil |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Laujar-Alpujarra |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Liébana |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Los Palacios |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Mallorca |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Murcia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Norte de Almería |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Ribera del Andarax |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Ribera del Queiles |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Serra de Tramuntana-Costa Nord |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Sierras de Las Estancias y Los Filabres |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Sierra Norte de Sevilla |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Sierra Sur de Jaén |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Torreperogil |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Valle del Miño-Ourense/Val do Miño-Ourense |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Valles de Sadacia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
ES |
Villaviciosa de Córdoba |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Ajaccio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Aloxe-Corton |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace/Vin d'Alsace |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Altenberg de Bergbieten |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Altenberg de Bergheim |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Altenberg de Wolxheim |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Brand |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Bruderthal |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Eichberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Engelberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Florimont |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Frankstein |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Froehn |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Furstentum |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Geisberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Gloeckelberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Goldert |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Hatschbourg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Hengst |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Kanzlerberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Kastelberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Kaefferkopf |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Kessler |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Kirchberg de Barr |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Kirchberg de Ribeauvillé |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Kitterlé |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Mambourg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Mandelberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Marckrain |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Moenchberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Muenchberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Ollwiller |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Osterberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Pfersigberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Pfingstberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Praelatenberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Rangen |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Saering |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Schlossberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Schoenenbourg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Sommerberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Sonnenglanz |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Spiegel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Sporen |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Steinert |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Steingrubler |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Steinklotz |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Vorbourg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Wiebelsberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Wineck-Schlossberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Winzenberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Zinnkoepflé |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Zotzenberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Alsace Grand cru Rosacker |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Anjou |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Anjou-Coteaux de la Loire |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Anjou Villages |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Anjou Villages Brissac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Arbois |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Atlantique |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Auxey-Duresses |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bandol |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Banyuls |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Banyuls grand cru |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Barsac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bâtard-Montrachet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Béarn |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Beaujolais |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Beaumes de Venise |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Beaune |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bellet/Vin de Bellet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bergerac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bienvenues-Bâtard-Montrachet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Blagny |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Blanc Fumé de Pouilly/Pouilly-Fumé |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Blaye |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bonnes-mares |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bonnezeaux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bordeaux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bordeaux supérieur |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bourg/Bourgeais/Côtes de Bourg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bourgogne |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bourgogne aligoté |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bourgogne grand ordinaire/Bourgogne ordinaire/Coteaux Bourguignons |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bourgogne mousseux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bourgogne Passe-tout-grains |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bourgueil |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bouzeron |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Brouilly |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Brulhois |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Bugey |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Buzet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cabardès |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cabernet d'Anjou |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cabernet de Saumur |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cadillac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cahors |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Canon Fronsac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cassis |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cérons |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chablis |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chablis grand cru |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chambertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chambertin-Clos de Bèze |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chambolle-Musigny |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Champagne |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chapelle-Chambertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Charlemagne |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Charmes-Chambertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chassagne-Montrachet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Château — Grillet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Château-Chalon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Châteaumeillant |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Châteauneuf-du-Pape |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Châtillon-en-Diois |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chénas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chevalier-Montrachet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cheverny |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chinon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chiroubles |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Chorey-lès-Beaune |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Clairette de Bellegarde |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Clairette de Die |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Clairette du Languedoc |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Clos de la Roche |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Clos de Tart |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Clos de Vougeot/Clos Vougeot |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Clos des Lambrays |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Clos Saint-Denis |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Collioure |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Condrieu |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Corbières |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Corbières-Boutenac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cornas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Corse/Vin de Corse |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Corton |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Corton-Charlemagne |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Costières de Nîmes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côte de Beaune |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côte de Beaune-Villages |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côte de Brouilly |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côte de Nuits-Villages/Vins fins de la Côte de Nuits |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côte roannaise |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côte Rôtie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux champenois |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux d'Aix-en-Provence |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux d'Ancenis |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux de Die |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux de l'Aubance |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux de Saumur |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux du Giennois |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux du Languedoc/Languedoc |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux du Layon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux du Loir |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux du Lyonnais |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux du Quercy |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux du Vendômois |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Coteaux Varois en Provence |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes d'Auvergne |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes de Bergerac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes de Blaye |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes de Bordeaux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes de Bordeaux-Saint-Macaire |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes de Duras |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes de Millau |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes de Montravel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes de Provence |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes de Toul |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes du Forez |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes du Jura |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes du Marmandais |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes du Rhône |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes du Rhône Villages |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes du Roussillon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes du Roussillon Villages |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Côtes du Vivarais |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Cour-Cheverny |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Crémant d'Alsace |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Crémant de Bordeaux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Crémant de Bourgogne |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Crémant de Die |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Crémant de Limoux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Crémant de Loire |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Crémant du Jura |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Criots-Bâtard-Montrachet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Crozes-Hermitage/Crozes-Ermitage |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Echezeaux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Entraygues — Le Fel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Entre-Deux-Mers |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Estaing |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Faugères |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Fiefs Vendéens |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Fitou |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Fixin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Fleurie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Floc de Gascogne |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Fronsac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Frontignan/Vin de Frontignan/Muscat de Frontignan |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Fronton |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Gaillac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Gaillac premières côtes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Gevrey-Chambertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Gigondas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Givry |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Grand Roussillon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Grands-Echezeaux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Graves |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Graves de Vayres |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Graves supérieures |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Grignan-les-Adhémar |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Griotte-Chambertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Gros plant du Pays nantais |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Haut-Médoc |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Haut-Montravel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Haut-Poitou |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Hermitage/Ermitage/L'Ermitage/L'Hermitage |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Irancy |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Irouléguy |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Jasnières |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Juliénas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Jurançon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
La Romanée |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
L'Etoile |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
La Grande Rue |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
La Tâche |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Ladoix |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Lalande-de-Pomerol |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Latricières-Chambertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Lavilledieu |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Les Baux de Provence |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Limoux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Lirac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Listrac-Médoc |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Luberon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Loupiac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Lussac Saint-Emilion |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Mâcon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Macvin du Jura |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Madiran |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Malepère |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Maranges |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Marcillac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Margaux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Marsannay |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Maury |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Mazis-Chambertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Mazoyères-Chambertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Médoc |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Menetou-Salon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Mercurey |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Meursault |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Minervois |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Minervois-la-Livinière |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Monbazillac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Montagne-Saint-Emilion |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Montagny |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Monthélie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Montlouis-sur-Loire |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Montrachet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Montravel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Morey-Saint-Denis |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Morgon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Moselle |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Moulin-à-Vent |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Moulis/Moulis-en-Médoc |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscadet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscadet Coteaux de la Loire |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscadet Côtes de Grandlieu |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscadet Sèvre et Maine |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscat de Beaumes-de-Venise |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscat de Lunel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscat de Mireval |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscat de Rivesaltes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscat de Saint-Jean-de-Minervois |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Muscat du Cap Corse |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Musigny |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Nuits-Saint-Georges |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Orléans |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Orléans — Cléry |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pacherenc du Vic-Bilh |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Palette |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Patrimonio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pauillac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pécharmant |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pernand-Vergelesses |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pessac-Léognan |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Petit Chablis |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pierrevert |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pineau des Charentes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pomerol |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pommard |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pouilly-Fuissé |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pouilly-Loché |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pouilly-sur-Loire |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Pouilly-Vinzelles |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Premières Côtes de Bordeaux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Puisseguin Saint-Emilion |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Puligny-Montrachet |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Quarts de Chaume |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Quincy |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Rasteau |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Régnié |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Reuilly |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Richebourg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Rivesaltes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Romanée-Conti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Romanée- Saint-Vivant |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Rosé de Loire |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Rosé des Riceys |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Rosette |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Rosé d'Anjou |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Roussette du Bugey |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Roussette de Savoie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Ruchottes-Chambertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Rully |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Sardos |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Amour |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Aubin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Bris |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Chinian |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Emilion |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Emilion Grand Cru |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Estèphe |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Georges-Saint-Emilion |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Joseph |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Julien |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Mont |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Nicolas-de-Bourgueil |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Péray |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Pourçain |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Romain |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saint-Véran |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Sainte-Croix-du-Mont |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Sainte-Foy-Bordeaux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Sancerre |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Santenay |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saumur |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saumur-Champigny |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Saussignac |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Sauternes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Savennières |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Savennières Coulée de Serrant |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Savennières Roche aux Moines |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Savigny-lès-Beaune |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Seyssel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Tavel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Touraine |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Touraine Noble Joué |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Tursan |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Vacqueyras |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Valençay |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Ventoux |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Vinsobres |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Vin de Savoie/Savoie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Viré-Clessé |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Volnay |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Vosne — Romanée |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Vougeot |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Vouvray |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
FR |
Agenais |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Ain |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Allobrogie |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Alpes–de-Haute-Provence |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Alpes-Maritimes |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Alpilles |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Ardèche |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Ariège |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Atlantique |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Aude |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Aveyron |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Bouches-du-Rhône |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Calvados |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Cathare |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Cévennes |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Charentais |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Cité de Carcassonne |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Collines Rhodaniennes |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Comté Tolosan |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Comtés Rhodaniens |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Corrèze |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Côte Vermeille |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux Charitois |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux de Coiffy |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux de Glanes |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux de l'Auxois |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux de Narbonne |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux de Peyriac |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux de Tannay |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux des Baronnies |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux du Cher et de l'Arnon |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux du Libron |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux du Pont du Gard |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Coteaux d'Ensérune |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Côtes Catalanes |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Côtes de Gascogne |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Côtes de Meuse |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Côtes de Thau |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Côtes de Thongue |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Côtes du Tarn |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Drôme |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Duché d'Uzès |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Franche-Comté |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Gard |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Gers |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Haute Vallée de l'Orb |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Haute Vallée de l'Aude |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Haute-Marne |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Haute-Vienne |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Hautes-Alpes |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Pays d'Hérault |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Île de Beauté |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Isère |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Landes |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Lot |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Maures |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Méditerranée |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Mont Caume |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Pays d'Oc |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Périgord |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Puy-de-Dôme |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Sables du Golfe du Lion |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Saint-Guilhem-le-Désert |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Sainte-Marie-la-Blanche |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Saône-et-Loire |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Thézac-Perricard |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Torgan |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Urfé |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Val de Loire |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Vallée du Paradis |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Var |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Vaucluse |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Vicomté d'Aumelas |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
FR |
Yonne |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
HR |
Dalmatinska zagora |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Dingač |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Hrvatska Istra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Hrvatsko Podunavlje |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Hrvatsko primorje |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Istočna kontinentalna Hrvatska |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Moslavina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Plešivica |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Pokuplje |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Prigorje-Bilogora |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Primorska Hrvatska |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Sjeverna Dalmacija |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Slavonija |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Srednja i Južna Dalmacija |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Zagorje – Međimurje |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HR |
Zapadna kontinentalna Hrvatska |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Abruzzo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Alba |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Aleatico Passito dell'Elba/Elba Aleatico Passito |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Aglianico del Taburno |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Aglianico del Vulture |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Aglianico del Vulture Superiore |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Albugnano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Alcamo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Aleatico di Gradoli |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Aleatico di Puglia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Alezio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Alghero |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Alta Langa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Alto Adige/dell'Alto Adige/Südtirol/Südtiroler |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Amarone della Valpolicella |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Amelia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Ansonica Costa dell'Argentario |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Aprilia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Arborea |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Arcole |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Assisi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Asti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Atina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Aversa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bagnoli di Sopra/Bagnoli |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bagnoli Friularo/Friularo di Bagnoli |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Barbaresco |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Barbera d'Alba |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Barbera d'Asti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Barbera del Monferrato |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Barbera del Monferrato Superiore |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Barco Reale di Carmignano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bardolino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bardolino Superiore |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Barletta |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Barolo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bianchello del Metauro |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bianco Capena |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bianco dell'Empolese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bianco di Custoza/Custoza |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bianco di Pitigliano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Biferno |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bivongi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Boca |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bolgheri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bolgheri Sassicaia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bonarda dell'Oltrepò Pavese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bosco Eliceo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Buttafuoco/Buttafuoco dell'Oltrepò Pavese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Botticino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Brachetto d'Acqui/Acqui |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Bramaterra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Breganze |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Brindisi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Brunello di Montalcino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cacc'e mmitte di Lucera |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cagliari |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Calosso |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Campi Flegrei |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Campidano di Terralba/Terralba |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Canavese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Candia dei Colli Apuani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cannellino di Frascati |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cannonau di Sardegna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Capalbio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Capri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Capriano del Colle |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Carema |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Carignano del Sulcis |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Carmignano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Carso/Carso — Kras |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Casavecchia di Pontelatone |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Casteggio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Castel del Monte |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Castel del Monte Bombino Nero |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Castel del Monte Nero di Troia Riserva |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Castel del Monte Rosso Riserva |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Castel San Lorenzo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Casteller |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Castelli di Jesi Verdicchio Riserva |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Castelli Romani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cellatica |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cerasuolo d'Abruzzo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cerasuolo di Vittoria |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cerveteri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cesanese del Piglio/Piglio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cesanese di Affile/Affile |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cesanese di Olevano Romano/Olevano Romano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Chianti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Chianti Classico |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cilento |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cinque Terre/Cinque Terre Sciacchetrà |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Circeo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cirò |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cisterna d'Asti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colleoni/Terre del Colleoni |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Albani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Altotiberini |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Asolani — Prosecco/Asolo — Prosecco |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Berici |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Bolognesi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Bolognesi Classico Pignoletto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Euganei Fior d'Arancio/Fior d'Arancio Colli Euganei |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli d'Imola |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli del Trasimeno/Trasimeno |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli dell'Etruria Centrale |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli della Sabina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli di Conegliano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli di Faenza |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli di Luni |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli di Parma |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli di Rimini |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli di Scandiano e di Canossa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Etruschi Viterbesi/Tuscia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Euganei |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Lanuvini |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Maceratesi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Martani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Orientali del Friuli Picolit |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Perugini |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Pesaresi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Piacentini |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Romagna centrale |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colli Tortonesi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Collina Torinese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colline di Levanto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colline Joniche Tarantine |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colline Lucchesi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colline Novaresi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Colline Saluzzesi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Collio Goriziano/Collio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Conegliano Valdobbiadene — Prosecco/Conegliano — Prosecco/Valdobbiadene — Prosecco |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cònero |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Contea di Sclafani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Contessa Entellina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Controguerra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Copertino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cori |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cortese dell'Alto Monferrato |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Corti Benedettine del Padovano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Cortona |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Costa d'Amalfi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Coste della Sesia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Curtefranca |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Delia Nivolelli |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Dogliani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Dolcetto d'Acqui |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Dolcetto d'Alba |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Dolcetto d'Asti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Dolcetto di Diano d'Alba/Diano d'Alba |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Dolcetto di Ovada |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Dolcetto di Ovada Superiore/Ovada |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Durello Lessini/Lessini Durello |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Elba |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Eloro |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Erbaluce di Caluso/Caluso |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Erice |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Esino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Est! Est!! Est!!! di Montefiascone |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Etna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Etschtaler/Valdadige |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Falanghina del Sannio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Falerio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Falerno del Massico |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Fara |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Faro |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Fiano di Avellino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Franciacorta |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Frascati |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Frascati Superiore |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Freisa d'Asti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Freisa di Chieri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Friuli Annia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Friuli Aquileia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Friuli Colli Orientali |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Friuli Grave |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Friuli Isonzo/Isonzo del Friuli |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Friuli Latisana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Gabiano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Galatina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Galluccio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Gambellara |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Garda |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Garda Colli Mantovani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Gattinara |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Gavi/Cortese di Gavi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Genazzano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Ghemme |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Gioia del Colle |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Girò di Cagliari |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Golfo del Tigullio — Portofino/Portofino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Grance Senesi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Gravina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Greco di Bianco |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Greco di Tufo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Grignolino d'Asti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Grignolino del Monferrato Casalese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Gutturnio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
I Terreni di Sanseverino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Irpinia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Ischia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lacrima di Morro/Lacrima di Morro d'Alba |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lago di Caldaro/Caldaro/Kalterer/Kalterersee |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lago di Corbara |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lambrusco di Sorbara |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lambrusco Mantovano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lambrusco Salamino di Santa Croce |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lamezia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Langhe |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lessona |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Leverano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lison |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lison-Pramaggiore |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lizzano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Loazzolo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Locorotondo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Lugana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Malanotte del Piave/Piave Malanotte |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Malvasia delle Lipari |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Malvasia di Bosa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Malvasia di Casorzo d'Asti/Casorzo/Malvasia di Casorzo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Malvasia di Castelnuovo Don Bosco |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Mamertino di Milazzo/Mamertin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Mandrolisai |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Marino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Marsala |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Martina/Martina Franca |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Matera |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Matino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Melissa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Menfi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Merlara |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Molise/del Molise |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Monferrato |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Monica di Sardegna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Monreale |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montecarlo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montecompatri Colonna/Colonna/Montecompatri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montecucco |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montecucco Sangiovese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montefalco |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montefalco Sagrantino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montello/Montello Rosso |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montello — Colli Asolani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montepulciano d'Abruzzo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montepulciano d'Abruzzo Colline Teramane |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Monteregio di Massa Marittima |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montescudaio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Monti Lessini |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Morellino di Scansano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Moscadello di Montalcino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Moscato di Pantelleria/Pantelleria/Passito di Pantelleria |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Moscato di Sardegna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Moscato di Sennori/Moscato di Sorso/Moscato di Sorso — Sennori |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Moscato di Trani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Nardò |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Nasco di Cagliari |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Nebbiolo d'Alba |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Negroamaro di Terra d'Otranto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Nettuno |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Noto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Nuragus di Cagliari |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Offida |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Oltrepò Pavese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Oltrepò Pavese metodo classico |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Oltrepò Pavese Pinot grigio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Orcia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Orta Nova |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Ortona |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Ortrugo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Orvieto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Ostuni |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Parrina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Penisola Sorrentina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Pentro di Isernia/Pentro |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Pergola |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Piave |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Piemonte |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Pinerolese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Pinot nero dell'Oltrepò Pavese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Pomino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Pornassio/Ormeasco di Pornassio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Primitivo di Manduria |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Primitivo di Manduria Dolce Naturale |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Prosecco |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Ramandolo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Recioto della Valpolicella |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Recioto di Gambellara |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Recioto di Soave |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Reggiano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Reno |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Riesi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Riviera del Brenta |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Riviera del Garda Bresciano/Garda Bresciano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Riviera ligure di Ponente |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Roero |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Roma |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Romagna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Romagna Albana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rosazzo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rossese di Dolceacqua/Dolceacqua |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rosso Cònero |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rosso della Val di Cornia/Val di Cornia Rosso |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rosso di Cerignola |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rosso di Montalcino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rosso di Montepulciano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rosso di Valtellina/Valtellina rosso |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rosso Orvietano/Orvietano Rosso |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rosso Piceno/Piceno |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Rubino di Cantavenna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Ruchè di Castagnole Monferrato |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Salaparuta |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Salice Salentino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Sambuca di Sicilia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
San Colombano al Lambro/San Colombano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
San Gimignano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
San Ginesio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
San Martino della Battaglia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
San Severo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
San Torpè |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Sangue di Giuda/Sangue di Giuda dell'Oltrepò Pavese |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Sannio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
S. Anna di Isola Capo Rizzuto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Sant'Antimo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Santa Margherita di Belice |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Sardegna Semidano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Savuto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Scanzo/Moscato di Scanzo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Scavigna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Sciacca |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Serrapetrona |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Serenissima/Vigneti della Serenissima |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Sforzato di Valtellina/Sfursat di Valtellina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Siracusa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Sizzano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Soave |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Soave Superiore |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Sovana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Spoleto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Squinzano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Strevi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Suvereto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Tarquinia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Taurasi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Tavoliere/Tavoliere delle Puglie |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Teroldego Rotaliano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terra d'Otranto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terracina/Moscato di Terracina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terratico di Bibbona |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terre Alfieri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terre dell'Alta Val d'Agri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terre di Casole |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terre di Cosenza |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terre di Offida |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terre di Pisa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Terre Tollesi/Tullum |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Tintilia del Molise |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Todi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Torgiano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Torgiano rosso riserva |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Trebbiano d'Abruzzo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Trentino |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Trento |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Val d'Arbia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Val d'Arno di Sopra/Valdarno di Sopra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Val di Cornia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Val Polcèvera |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valcalepio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valdadige |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valdadige Terradeiforti/Terradeiforti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valdichiana toscana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valdinievole |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valle d'Aosta/Vallée d'Aoste |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valli Ossolane |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valpolicella |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valpolicella Ripasso |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valsusa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valtellina Superiore |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Velletri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Valtènesi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Venezia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Verdicchio dei Castelli di Jesi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Verdicchio di Matelica |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Verdicchio di Matelica Riserva |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Verduno Pelaverga/Verduno |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vermentino di Gallura |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vermentino di Sardegna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vernaccia di Oristano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vernaccia di San Gimignano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vernaccia di Serrapetrona |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vesuvio |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vicenza |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vignanello |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Villamagna |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vin Santo del Chianti |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vin Santo del Chianti Classico |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vin Santo di Carmignano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vin Santo di Montepulciano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vino Nobile di Montepulciano |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Vittoria |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Zagarolo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Allerona |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Alta Valle della Greve |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Alto Livenza |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Alto Mincio |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Anagni |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Arghillà |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Avola |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Barbagia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Basilicata |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Benaco bresciano |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Beneventano/Benevento |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Bergamasca |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Bettona |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Bianco del Sillaro/Sillaro |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Bianco di Castelfranco Emilia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Calabria |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Camarro |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Campania |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Cannara |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Catalanesca del Monte Somma |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Civitella d'Agliano |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colli Aprutini |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colli Cimini |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colli del Limbara |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colli del Sangro |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colli della Toscana centrale |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colli di Salerno |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colli Trevigiani |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Collina del Milanese |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colline del Genovesato |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colline Frentane |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colline Pescaresi |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colline Savonesi |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Colline Teatine |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Conselvano |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Costa Etrusco Romana |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Costa Toscana |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Costa Viola |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Daunia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
del Vastese/Histonium |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
delle Venezie |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Dugenta |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Emilia/dell'Emilia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Epomeo |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Fontanarossa di Cerda |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Forlì |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Fortana del Taro |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Frusinate/del Frusinate |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Grottino di Roccanova |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Isola dei Nuraghi |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Lazio |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Liguria di Levante |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Lipuda |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Locride |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Marca Trevigiana |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Marche |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Maremma Toscana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Marmilla |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Mitterberg |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Modena/di Modena |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Montecastelli |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Montenetto di Brescia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Murgia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Narni |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Nurra |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Ogliastra |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Osco/Terre degli Osci |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Paestum |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Palizzi |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Parteolla |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Pellaro |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Planargia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Pompeiano |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Provincia di Mantova |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Provincia di Nuoro |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Provincia di Pavia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Provincia di Verona/Verona/Veronese |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Puglia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Quistello |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Ravenna |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Roccamonfina |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Romangia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Ronchi di Brescia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Ronchi Varesini |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Rotae |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Rubicone |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Sabbioneta |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Salemi |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Salento |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Salina |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Scilla |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Sebino |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Sibiola |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Sicilia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
IT |
Spello |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Tarantino |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Terrazze dell'Imperiese |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Terrazze Retiche di Sondrio |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Terre Aquilane/Terre de L'Aquila |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Terre del Volturno |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Terre di Chieti |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Terre di Veleja |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Terre Lariane |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Terre Siciliane |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Tharros |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Toscano/Toscana |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Trexenta |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Umbria |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Val di Magra |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Val di Neto |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Val Tidone |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Valcamonica |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Valdamato |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Vallagarina |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Valle Belice |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Valle d'Itria |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Valle del Tirso |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Valli di Porto Pino |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Veneto |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Veneto Orientale |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Venezia Giulia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
IT |
Vigneti delle Dolomiti/Weinberg Dolomiten |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
CY |
Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης Equivalent term: Vouni Panayias — Ampelitis |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CY |
Κουμανδαρία Equivalent term: Commandaria |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού Equivalent term: Krasohoria Lemesou |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού - Αφάμης Equivalent term: Krasohoria Lemesou — Afames |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού - Λαόνα Equivalent term: Krasohoria Lemesou — Laona |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CY |
Λαόνα Ακάμα Equivalent term: Laona Akama |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CY |
Πιτσιλιά Equivalent term: Pitsilia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
CY |
Λάρνακα Equivalent term: Larnaka |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
CY |
Λεμεσός Equivalent term: Lemesos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
CY |
Λευκωσία Equivalent term: Lefkosia |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
CY |
Πάφος Equivalent term: Pafos |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
LU |
Moselle Luxembourgeoise |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Badacsony/Badacsonyi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Balaton/Balatoni |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Balaton-felvidék/Balaton-felvidéki |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Balatonboglár/Balatonboglári |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Balatonfüred-Csopak/Balatonfüred-Csopaki |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Balatoni |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Bükk/Bükki |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Csongrád/Csongrádi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Debrői Hárslevelű |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Duna/Dunai |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Eger/Egri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Etyek-Buda/Etyek-Budai |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Hajós-Baja |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Izsáki Arany Sárfehér |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Kunság/Kunsági |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Mátra/Mátrai |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Mór/Móri |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Nagy-Somló/Nagy-Somlói |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Neszmély/Neszmélyi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Pannonhalma/Pannonhalmi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Pécs |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Somlói/Somló |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Sopron/Soproni |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Szekszárd/Szekszárdi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Tihany/Tihanyi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Tokaj/Tokaji |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Tolna/Tolnai |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Villány/Villányi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Zala/Zalai |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Káli |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Neszmély/Neszmélyi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Pannon |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Tihany/Tihanyi |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
HU |
Balatonmelléki |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
HU |
Duna-Tisza-közi |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
HU |
Dunántúli/Dunántúl |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
HU |
Felső-Magyarországi/Felső-Magyarország |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
HU |
Zempléni/Zemplén |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
MT |
Gozo/Għawdex |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
MT |
Malta |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
MT |
Maltese Islands |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Drenthe |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Flevoland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Friesland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Gelderland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Groningen |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Limburg |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Noord-Brabant |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Noord-Holland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Overijssel |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Utrecht |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Zeeland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
NL |
Zuid-Holland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
AT |
Burgenland |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Carnuntum |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Eisenberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Kamptal |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Kärnten |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Kremstal |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Leithaberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Mittelburgenland |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Neusiedlersee |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Neusiedlersee-Hügelland |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Niederösterreich |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Oberösterreich |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Salzburg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Steiermark |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Süd-Oststeiermark |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Südburgenland |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Südsteiermark |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Thermenregion |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Tirol |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Traisental |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Vorarlberg |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Wachau |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Wagram |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Weinviertel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Weststeiermark |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Wien |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
AT |
Bergland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
AT |
Steirerland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
AT |
Weinland |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Açores |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Alentejano |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Alenquer |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Alentejo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Algarve |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Arruda |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Bairrada |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Beira Interior |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Biscoitos |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Bucelas |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Carcavelos |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Colares |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Dão |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
DoTejo |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Douro |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Duriense |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Encostas d'Aire |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Graciosa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Lafões |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Lagoa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Lagos |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Lisboa |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Madeirense |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Madeira/Madeira Wein/Madeira Wijn/Madeira Wine/Madera/Madère/Vin de Madère/Vinho da Madeira/Vino di Madera |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Minho |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Óbidos |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Porto/Oporto/Port/Port Wine/Portvin/Portwijn/vin de Porto/vinho do Porto |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Palmela |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Pico |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Portimão |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Setúbal |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Tavira |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Távora-Varosa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Torres Vedras |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Trás-os-Montes |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Vinho Verde |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
PT |
Península de Setúbal |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Tejo |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Terras Madeirenses |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PT |
Transmontano |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Aiud |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Alba Iulia |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Babadag |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Banat |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Banu Mărăcine |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Bohotin |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Cotești |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Cotnari |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Crișana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Dealu Bujorului |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Dealu Mare |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Drăgășani |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Huși |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Iana |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Iași |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Lechința |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Mehedinți |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Miniș |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Murfatlar |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Nicorești |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Odobești |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Oltina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Panciu |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Pietroasa |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Recaș |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Sâmburești |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Sarica Niculițel |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Sebeș-Apold |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Segarcea |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Ștefănești |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Târnave |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
RO |
Colinele Dobrogei |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Dealurile Crișanei |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Dealurile Moldovei |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Dealurile Munteniei |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Dealurile Olteniei |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Dealurile Sătmarului |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Dealurile Transilvaniei |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Dealurile Vrancei |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Dealurile Zarandului |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Terasele Dunării |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Viile Carașului |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
RO |
Viile Timișului |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
SI |
Bela krajina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Belokranjec |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Bizeljsko Sremič |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Bizeljčan |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Cviček |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Dolenjska |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Goriška Brda |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Kras |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Metliška črnina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Prekmurje |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Slovenska Istra |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Štajerska Slovenija |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Teran |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Vipavska dolina |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SI |
Podravje |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
SI |
Posavje |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
SI |
Primorska |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
SK |
Južnoslovenská/Južnoslovenské/Južnoslovenský |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SK |
Karpatská perla |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SK |
Malokarpatská/Malokarpatské/Malokarpatský |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SK |
Nitrianska/Nitrianske/Nitriansky |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SK |
Stredoslovenská/Stredoslovenské/Stredoslovenský |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SK |
Vinohradnícka oblasť Tokaj |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SK |
Východoslovenská/Východoslovenské/Východoslovenský |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
SK |
Slovenská/Slovenské/Slovenský |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
UK |
English |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
UK |
English Regional |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
UK |
Welsh |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
UK |
Welsh Regional |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
Wines of the Republic of Moldova to be protected in the European Union
Name to be protected |
|
Ciumai/Чумай |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
Romănești |
Wine with a protected designation of origin (PDO) |
Codru |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
Ștefan Vodă |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
Valul lui Traian |
Wine with a protected geographical indication (PGI) |
PART B
Spirit drinks of the European Union to be protected in the Republic of Moldova
EU Member State |
Name to be protected |
Product Type |
BE |
Balegemse jenever |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
BE, NL, FR |
Genièvre/Jenever/Genever |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
BE, NL, FR |
Genièvre de grains/Graanjenever/Graangenever |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
BE |
Hasseltse jenever/Hasselt |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
BE, NL |
Jonge jenever/jonge genever |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
BE |
O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
BE, NL |
Oude jenever/oude genever |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
BE |
Peket-Pekêt/Pèket-Pèkèt de Wallonie |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
BE, NL, FR |
Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever |
Other Spirit Drinks |
BG |
Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Bourgas |
Wine Spirit |
BG |
Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakya/Grozdova Rakya from Karlovo |
Wine Spirit |
BG |
Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakya/Grozdova rakya from Pomorie |
Wine Spirit |
BG |
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sliven) |
Wine Spirit |
BG |
Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Straldja |
Wine Spirit |
BG |
Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sungurlare |
Wine Spirit |
BG |
Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakya/Grozdova rakya from Suhindol |
Wine Spirit |
BG |
Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakya/Slivova rakya from Lovech |
Fruit Spirit |
BG |
Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakya/Slivova rakya from Troyan |
Fruit Spirit |
CZ |
Karlovarská Hořká |
Liqueur |
DE |
Emsländer Korn/Kornbrand |
Grain Spirit |
DE |
Haselünner Korn/Kornbrand |
Grain Spirit |
DE |
Hasetaler Korn/Kornbrand |
Grain Spirit |
DE, AT, BE |
Korn/Kornbrand |
Grain Spirit |
DE |
Münsterländer Korn/Kornbrand |
Grain Spirit |
DE |
Sendenhorster Korn/Kornbrand |
Grain Spirit |
DE |
Deutscher Weinbrand |
Brandy/Weinbrand |
DE |
Pfälzer Weinbrand |
Brandy/Weinbrand |
DE |
Fränkischer Obstler |
Fruit Spirit |
DE |
Fränkisches Kirschwasser |
Fruit Spirit |
DE |
Fränkisches Zwetschgenwasser |
Fruit Spirit |
DE |
Schwarzwälder Kirschwasser |
Fruit Spirit |
DE |
Schwarzwälder Mirabellenwasser |
Fruit Spirit |
DE |
Schwarzwälder Williamsbirne |
Fruit Spirit |
DE |
Schwarzwälder Zwetschgenwasser |
Fruit Spirit |
DE |
Schwarzwälder Himbeergeist |
Geist |
DE |
Bayerischer Gebirgsenzian |
Gentian |
DE |
Ostfriesischer Korngenever |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
DE |
Steinhäger |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
DE |
Rheinberger Kräuter |
Bitter tasting Spirit Drinks/Bitter |
DE |
Bayerischer Kräuterlikör |
Liqueur |
DE |
Benediktbeurer Klosterlikör |
Liqueur |
DE |
Berliner Kümmel |
Liqueur |
DE |
Blutwurz |
Liqueur |
DE |
Chiemseer Klosterlikör |
Liqueur |
DE |
Ettaler Klosterlikör |
Liqueur |
DE |
Hamburger Kümmel |
Liqueur |
DE |
Hüttentee |
Liqueur |
DE |
Münchener Kümmel |
Liqueur |
DE |
Bärwurz |
Other Spirit Drinks |
DE |
Königsberger Bärenfang |
Other Spirit Drinks |
DE |
Ostpreußischer Bärenfang |
Other Spirit Drinks |
EE |
Estonian vodka |
Vodka |
IE |
Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky |
Whiskey/Whisky |
IE |
Irish Cream |
Liqueur |
IE |
Irish Poteen/Irish Poitín |
Other Spirit Drinks |
EL |
Τσικουδιά/Tsikoudia |
Grape Marc Spirit |
EL |
Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete |
Grape Marc Spirit |
EL |
Τσίπουρο/Tsipouro |
Grape Marc Spirit |
EL |
Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly |
Grape Marc Spirit |
EL |
Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia |
Grape Marc Spirit |
EL |
Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos |
Grape Marc Spirit |
EL |
Ούζο Θράκης/Ouzo of Thrace |
Distilled Anis |
EL |
Ούζο Καλαμάτας/Ouzo of Kalamata |
Distilled Anis |
EL |
Ούζο Μακεδονίας/Ouzo of Macedonia |
Distilled Anis |
EL |
Ούζο Μυτιλήνης/Ouzo of Mitilene |
Distilled Anis |
EL |
Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo of Plomari |
Distilled Anis |
EL |
Κίτρο Νάξου/Kitro of Naxos |
Liqueur |
EL |
Κουμκουάτ Κέρκυρας/Koum Kouat of Corfu |
Liqueur |
EL |
Μαστίχα Χίου/Masticha of Chios |
Liqueur |
EL |
Τεντούρα/Tentoura |
Liqueur |
ES |
Brandy de Jerez |
Brandy/Weinbrand |
ES |
Brandy del Penedés |
Brandy/Weinbrand |
ES |
Orujo de Galicia |
Grape Marc Spirit |
ES |
Aguardiente de sidra de Asturias |
Cider Spirits & Perry Spirits |
ES |
Gin de Mahón |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
ES |
Anís Paloma Monforte del Cid |
Aniseed-Flavoured Spirit Drinks |
ES |
Chinchón |
Aniseed-Flavoured Spirit Drinks |
ES |
Hierbas de Mallorca |
Aniseed-Flavoured Spirit Drinks |
ES |
Hierbas Ibicencas |
Aniseed-Flavoured Spirit Drinks |
ES |
Cantueso Alicantino |
Liqueur |
ES |
Licor café de Galicia |
Liqueur |
ES |
Licor de hierbas de Galicia |
Liqueur |
ES |
Palo de Mallorca |
Liqueur |
ES |
Ratafia catalana |
Liqueur |
ES |
Aguardiente de hierbas de Galicia |
Other Spirit Drinks |
ES |
Aperitivo Café de Alcoy |
Other Spirit Drinks |
ES |
Herbero de la Sierra de Mariola |
Other Spirit Drinks |
ES |
Pacharán navarro |
Other Spirit Drinks |
ES |
Ronmiel de Canarias |
Other Spirit Drinks |
FR |
Rhum de la Guadeloupe |
Rum |
FR |
Rhum de la Guyane |
Rum |
FR |
Rhum de la Martinique |
Rum |
FR |
Rhum de la Réunion |
Rum |
FR |
Rhum de sucrerie de la Baie du Galion |
Rum |
FR |
Rhum des Antilles françaises |
Rum |
FR |
Rhum des départements français d'outre-mer |
Rum |
FR |
Whisky alsacien/Whisky d'Alsace |
Whiskey/Whisky |
FR |
Whisky breton/Whisky de Bretagne |
Whiskey/Whisky |
FR |
Armagnac |
Wine Spirit |
FR |
Cognac |
Wine Spirit |
FR |
Eau-de-vie de Cognac |
Wine Spirit |
FR |
Eau-de-vie de Faugères/Faugères |
Wine Spirit |
FR |
Eau-de-vie de vin de la Marne |
Wine Spirit |
FR |
Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône |
Wine Spirit |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Bugey |
Wine Spirit |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc |
Wine Spirit |
FR |
Eau-de-vie des Charentes |
Wine Spirit |
FR |
Fine Bordeaux |
Wine Spirit |
FR |
Fine de Bourgogne |
Wine Spirit |
FR |
Marc d'Alsace Gewürztraminer |
Grape Marc Spirit |
FR |
Marc d'Auvergne |
Grape Marc Spirit |
FR |
Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne |
Grape Marc Spirit |
FR |
Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne |
Grape Marc Spirit |
FR |
Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence |
Grape Marc Spirit |
FR |
Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie |
Grape Marc Spirit |
FR |
Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône |
Grape Marc Spirit |
FR |
Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey |
Grape Marc Spirit |
FR |
Marc du Jura |
Grape Marc Spirit |
FR |
Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc |
Grape Marc Spirit |
FR |
Framboise d'Alsace |
Fruit Spirit |
FR |
Kirsch d'Alsace |
Fruit Spirit |
FR |
Kirsch de Fougerolles |
Fruit Spirit |
FR |
Mirabelle d'Alsace |
Fruit Spirit |
FR |
Mirabelle de Lorraine |
Fruit Spirit |
FR |
Quetsch d'Alsace |
Fruit Spirit |
FR |
Calvados |
Cider Spirits & Perry Spirits |
FR |
Calvados Domfrontais |
Cider Spirits & Perry Spirits |
FR |
Calvados Pays d'Auge |
Cider Spirits & Perry Spirits |
FR |
Eau-de-vie de cidre de Bretagne |
Cider Spirits & Perry Spirits |
FR |
Eau-de-vie de cidre de Normandie |
Cider Spirits & Perry Spirits |
FR |
Eau-de-vie de poiré de Normandie |
Cider Spirits & Perry Spirits |
FR |
Eau-de-vie de poiré du Maine |
Cider Spirits & Perry Spirits |
FR |
Genièvre Flandres Artois |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
FR, IT |
Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi |
Liqueur |
FR |
Ratafia de Champagne |
Liqueur |
FR |
Cassis de Bourgogne |
Crème de Cassis |
FR |
Cassis de Dijon |
Crème de Cassis |
FR |
Cassis de Saintonge |
Crème de Cassis |
FR |
Pommeau de Bretagne |
Other Spirit Drinks |
FR |
Pommeau de Normandie |
Other Spirit Drinks |
FR |
Pommeau du Maine |
Other Spirit Drinks |
HR |
Hrvatska loza |
Fruit Spirit |
HR |
Hrvatska stara šljivovica |
Fruit Spirit |
HR |
Slavonska šljivovica |
Fruit Spirit |
HR |
Hrvatski pelinkovac |
Liqueur |
HR |
Zadarski maraschino |
Maraschino/Marrasquino/Maraskino |
HR |
Hrvatska travarica |
Other Spirit Drinks Other Spirit Drinks |
IT |
Brandy italiano |
Brandy/Weinbrand |
IT |
Grappa |
Grape Marc Spirit |
IT |
Grappa di Barolo |
Grape Marc Spirit |
IT |
Grappa di Marsala |
Grape Marc Spirit |
IT |
Grappa friulana/Grappa del Friuli |
Grape Marc Spirit |
IT |
Grappa lombarda/Grappa di Lombardia |
Grape Marc Spirit |
IT |
Grappa piemontese/Grappa del Piemonte |
Grape Marc Spirit |
IT |
Grappa Siciliana/Grappa di Sicilia |
Grape Marc Spirit |
IT |
Grappa trentina/Grappa del Trentino |
Grape Marc Spirit |
IT |
Grappa veneta/Grappa del Veneto |
Grape Marc Spirit |
IT |
Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige |
Grape Marc Spirit |
IT |
Aprikot trentino/Aprikot del Trentino |
Fruit Spirit |
IT |
Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino |
Fruit Spirit |
IT |
Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano |
Fruit Spirit |
IT |
Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino |
Fruit Spirit |
IT |
Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto |
Fruit Spirit |
IT |
Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia |
Fruit Spirit |
IT |
Sliwovitz del Veneto |
Fruit Spirit |
IT |
Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino |
Fruit Spirit |
IT |
Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige |
Fruit Spirit |
IT |
Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige |
Fruit Spirit |
IT |
Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige |
Fruit Spirit |
IT |
Südtiroler Marille/Marille dell'Alto Adige |
Fruit Spirit |
IT |
Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige |
Fruit Spirit |
IT |
Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige |
Fruit Spirit |
IT |
Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige |
Fruit Spirit |
IT |
Williams friulano/Williams del Friuli |
Fruit Spirit |
IT |
Williams trentino/Williams del Trentino |
Fruit Spirit |
IT |
Genziana trentina/Genziana del Trentino |
Gentian |
IT |
Südtiroler Enzian/Genziana dell'Alto Adige |
Gentian |
IT |
Genepì del Piemonte |
Liqueur |
IT |
Genepì della Valle d'Aosta |
Liqueur |
IT |
Liquore di limone della Costa d'Amalfi |
Liqueur |
IT |
Liquore di limone di Sorrento |
Liqueur |
IT |
Mirto di Sardegna |
Liqueur |
IT |
Nocino di Modena |
Nocino |
CY |
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania |
Grape Marc Spirit |
CY, EL |
Ouzo/Ούζο |
Distilled Anis |
LT |
Samanė |
Grain Spirit |
LT |
Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka |
Vodka |
LT |
Vilniaus džinas/Vilnius Gin |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
LT |
Trejos devynerios |
Bitter tasting Spirit Drinks/Bitter |
LT |
Trauktinė |
Other Spirit Drinks |
LT |
Trauktinė Dainava |
Other Spirit Drinks |
LT |
Trauktinė Palanga |
Other Spirit Drinks |
HU |
Törkölypálinka |
Grape Marc Spirit |
HU |
Békési Szilvapálinka |
Fruit Spirit |
HU |
Gönci Barackpálinka |
Fruit Spirit |
HU |
Kecskeméti Barackpálinka |
Fruit Spirit |
HU, AT |
Pálinka |
Fruit Spirit |
HU |
Szabolcsi Almapálinka |
Fruit Spirit |
HU |
Szatmári Szilvapálinka |
Fruit Spirit |
HU |
Újfehértói meggypálinka |
Fruit Spirit |
AT |
Wachauer Weinbrand |
Brandy/Weinbrand |
AT |
Wachauer Marillenbrand |
Fruit Spirit |
AT |
Jägertee/Jagertee/Jagatee |
Liqueur |
AT |
Mariazeller Magenlikör |
Liqueur |
AT |
Steinfelder Magenbitter |
Liqueur |
AT |
Wachauer Marillenlikör |
Liqueur |
AT |
Inländerrum |
Other Spirit Drinks |
PL |
Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass/Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej |
Vodka |
PL |
Polska Wódka/Polish Vodka |
Vodka |
PL |
Polish Cherry |
Liqueur |
PT |
Rum da Madeira |
Rum |
PT |
Aguardente de Vinho Alentejo |
Wine Spirit |
PT |
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes |
Wine Spirit |
PT |
Aguardente de Vinho Douro |
Wine Spirit |
PT |
Aguardente de Vinho Lourinhã |
Wine Spirit |
PT |
Aguardente de Vinho Ribatejo |
Wine Spirit |
PT |
Aguardente Bagaceira Alentejo |
Grape Marc Spirit |
PT |
Aguardente Bagaceira Bairrada |
Grape Marc Spirit |
PT |
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes |
Grape Marc Spirit |
PT |
Medronho do Algarve |
Fruit Spirit |
PT |
Poncha da Madeira |
Liqueur |
RO |
Vinars Murfatlar |
Wine Spirit |
RO |
Vinars Segarcea |
Wine Spirit |
RO |
Vinars Târnave |
Wine Spirit |
RO |
Vinars Vaslui |
Wine Spirit |
RO |
Vinars Vrancea |
Wine Spirit |
RO |
Horincă de Cămârzana |
Fruit Spirit |
RO |
Pălincă |
Fruit Spirit |
RO |
Țuică de Argeș |
Fruit Spirit |
RO |
Țuică Zetea de Medieșu Aurit |
Fruit Spirit |
SI |
Brinjevec |
Fruit Spirit |
SI |
Dolenjski sadjevec |
Fruit Spirit |
SI |
Janeževec |
Aniseed-Flavoured Spirit Drinks |
SI |
Slovenska travarica |
Bitter tasting Spirit Drinks/Bitter |
SI |
Pelinkovec |
Liqueur |
SI |
Orehovec |
Nocino |
SI |
Domači rum |
Other Spirit Drinks |
SK |
Spišská borovička |
Juniper-Flavoured Spirit Drinks |
FI |
Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland |
Vodka |
FI |
Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur |
Liqueur |
SE |
Svensk Vodka/Swedish Vodka |
Vodka |
SE |
Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit |
Akvavit/Aquavit |
SE |
Svensk Punsch/Swedish Punch |
Other Spirit Drinks |
UK |
Scotch Whisky |
Whiskey/Whisky |
UK |
Somerset Cider Brandy |
Cider Spirits & Perry Spirits |
Spirits drinks of the Republic of Moldova to be protected in the European Union
Name to be protected |
Product Type |
Divin |
Spirit distilled from wine |
Rachiu de caise de Nimoreni |
Fruit spirit |
PART C
Aromatised wines of the European Union to be protected in the Republic of Moldova
EU Member State |
Name to be protected |
IT |
Vermouth di Torino |
HR |
Samoborski bermet |
FR |
Vermouth de Chambéry |
DE |
Nürnberger Glühwein |
DE |
Thüringer Glühwein |
Aromatised wines of the Republic of Moldova to be protected in the European Union
[…]
ANNEX XXXI
EARLY WARNING MECHANISM
1. The Union and the Republic of Moldova hereby establish an Early Warning Mechanism with the objective of setting out practical measures aimed at preventing and rapidly reacting to an emergency situation or to a threat thereof. It foresees an early evaluation of potential risks and problems related to the supply and demand of natural gas, oil or electricity and the prevention and rapid reaction in case of an emergency situation or a threat thereof.
2. For the purposes of this Annex, an emergency situation is a situation causing a significant disruption or a physical interruption of supply of natural gas, oil or electricity between the Union and the Republic of Moldova.
3. For the purposes of this Annex, the Coordinators are the Minister of the Republic of Moldova in charge of Energy and the Member of the European Commission in charge of Energy.
4. Regular evaluations of potential risks and problems related to the supply and demand of energy materials and products should be undertaken jointly by the Parties and reported to the Coordinators.
5. Should one of the Parties become aware of an emergency situation or of a situation which, in its opinion, could lead to an emergency situation, that Party shall inform the other Party without delay.
6. Under the circumstances set out in paragraph 5, the Coordinators shall notify each other, within the shortest possible time, of the necessity to initiate the Early Warning Mechanism. The notification shall indicate, inter alia, designated persons that are authorised by the Coordinators to maintain permanent contact with each other.
7. Upon notification in accordance with paragraph 6, each Party shall provide the other Party with its own assessment. Such an assessment shall include an estimate of the timeframe within which the emergency situation or the threat thereof could be eliminated. The Parties shall react promptly to the assessment provided by the other Party and complement it with available additional information.
8. If one Party is unable to adequately assess or accept the other Party's assessment of the situation, or the estimated timeframe within which an emergency situation or a threat thereof may be eliminated, the corresponding Coordinator may request consultations, which are to commence within a time period not exceeding 3 days from the moment of forwarding the notification provided for in paragraph 6. Such consultations shall take place through an Experts Group consisting of representatives authorised by the Coordinators. The consultations shall aim at:
elaborating a common evaluation of the situation and of possible further developments;
elaborating recommendations to overcome the emergency situation or to eliminate the threat thereof;
elaborating recommendations on a joint action plan in order to minimise the impact of an emergency situation and, if possible, to overcome the emergency situation, including the possibility of establishing a Special Monitoring Group.
9. The consultations, common evaluations and proposed recommendations shall be based on the principles of transparency, non-discrimination and proportionality.
10. The Coordinators, within their competencies, shall work to overcome the emergency situation or to eliminate the threat thereof taking into account the recommendations that have been elaborated as the result of the consultations.
11. The Experts Group referred to in paragraph 8 shall report on its activities to the Coordinators promptly after the implementation of any agreed plan of action.
12. If an emergency situation occurs, the Coordinators may establish a Special Monitoring Group with the task of examining the ongoing circumstances and development of events and keeping an objective record of them. The Special Monitoring Group shall consist of:
representatives of both Parties;
representatives of energy companies of the Parties;
representatives of international energy organisations, proposed and mutually approved by the Parties;
independent experts proposed and mutually approved by the Parties.
13. The Special Monitoring Group shall start its work without delay and shall operate, as necessary, until the emergency situation has been solved. A decision on the termination of the work of the Special Monitoring Group shall be taken jointly by the Coordinators.
14. From the time at which a Party informs the other Party of the circumstances described in paragraph 5, and until the completion of the procedures set out in this Annex and the resolution of the emergency situation or the elimination of the threat thereof, the Parties will do their utmost to minimise negative consequences for the other Party. The Parties shall cooperate with the aim to reach an immediate solution in a spirit of transparency. The Parties shall refrain from any actions unrelated to the ongoing emergency situation that could create or deepen the negative consequences for the supply of natural gas, oil or electricity between the Union and the Republic of Moldova.
15. Each Party independently carries the costs relating to the actions in the framework of this Annex.
16. The Parties shall maintain in confidence all information exchanged between them that is designated as being of a confidential nature. The Parties shall take any necessary measures to protect confidential information on the basis of the relevant legal and normative acts of the Republic of Moldova, or the Union and/or its Member States, as applicable, as well as in accordance with applicable international agreements and conventions.
17. The Parties may invite, by mutual agreement, representatives of third parties to take part in the consultations or monitoring referred to in paragraphs 8 and 12.
18. The Parties may agree to adapt the provisions of this Annex in view of establishing an Early Warning Mechanism between them and other Parties.
19. A violation of the Early Warning Mechanism cannot serve as a basis for dispute settlement procedures under Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement. Moreover, a Party shall not rely on, or introduce as evidence in such dispute settlement procedures:
positions taken or proposals made by the other Party in the course of the procedure set out in this Annex; or
the fact that the other Party has indicated its willingness to accept a solution to the emergency situation subject to the Early Warning Mechanism.
ANNEX XXXII
MEDIATION MECHANISM
Article 1
Objective
The objective of this Annex is to facilitate a mutually agreed solution through a comprehensive and expeditious procedure with the assistance of a mediator.
Article 2
Request for information
Article 3
Initiation of the procedure
A Party may request, at any time, that the Parties enter into a mediation procedure. Such request shall be addressed to the other Party in writing. The request shall be sufficiently detailed in order to clearly present the concerns of the requesting Party and shall:
identify the specific measure at issue;
provide a statement of the alleged adverse effects that the requesting Party believes the measure has, or will have, on trade or investment between the Parties; and
explain how the requesting Party considers that those effects are linked to the measure.
Article 4
Selection of the mediator
Article 5
Rules of the mediation procedure
The procedure shall be terminated:
by the adoption of a mutually agreed solution by the Parties, on the date of its adoption;
by mutual agreement of the Parties at any stage of the procedure, on the date of that agreement;
by a written declaration of the mediator, after consultation with the Parties, that further efforts at mediation would be to no avail, on the date of that declaration; or
by a written declaration of a Party after exploring mutually agreed solutions under the mediation procedure and after having considered any advice and proposed solutions by the mediator, on the date of that declaration.
Article 6
Implementation of a mutually agreed solution
Article 7
Confidentiality and relationship to dispute settlement
A Party shall not rely on or introduce as evidence in other dispute settlement procedures under this Agreement or any other agreement, nor shall a panel take into consideration:
positions taken by the other Party in the course of the mediation procedure or information gathered under Articles 5(1) and 5(2) of this Annex;
the fact that the other Party has indicated its willingness to accept a solution to the measure subject to mediation; or
advice given or proposals made by the mediator.
Article 8
Time limits
Any time limit referred to in this Annex may be modified by mutual agreement between the Parties involved in the mediation procedures.
Article 9
Costs
ANNEX XXXIII
RULES OF PROCEDURE FOR DISPUTE SETTLEMENT
General provisions
1. In Chapter 14 (Dispute settlement) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement and under these Rules:
‘adviser’ means a person retained by a Party to the dispute to advise or assist that Party in connection with the arbitration panel proceeding;
‘arbitrator’ means a member of an arbitration panel established under Article 385 of this Agreement;
‘arbitration panel’ means a panel established under Article 385 of this Agreement;
‘assistant’ means a person who, under the terms of appointment of an arbitrator, conducts research or provides assistance to that arbitrator;
‘complaining Party’ means any Party that requests the establishment of an arbitration panel under Article 384 of this Agreement;
‘day’ means a calendar day;
‘party complained against’ means the Party that is alleged to be in violation of the provisions referred to in Article 381 of this Agreement;
‘representative of a Party’ means an employee or any person appointed by a government department or agency or any other public entity of a Party who represents the Party for the purposes of a dispute under this Agreement.
2. The Party complained against shall be in charge of the logistical administration of the dispute settlement proceedings, in particular the organisation of hearings, unless otherwise agreed. The Parties shall share the expenses derived from organisational matters, including the remuneration and expenses of the arbitrators.
Notifications
3. Each Party to the dispute and the arbitration panel shall transmit any request, notice, written submission or other document by e-mail to the other Party and, as regards written submissions and requests in the context of arbitration, to each of the arbitrators. The arbitration panel shall circulate documents to the Parties also by e-mail. Unless proven otherwise, an e-mail message shall be deemed to be received on the date of its sending. If any of the supporting documents are above ten megabytes, they shall be provided in another electronic format to the other Party and, where relevant, to each of the arbitrators within two days from the sending of the e-mail.
4. A copy of the documents transmitted in accordance with rule 3 shall be submitted to the other Party and, where relevant, to each of the arbitrators on the day of sending the e-mail by facsimile transmission, registered post, courier, or delivery against receipt or any other means of telecommunication that provides a record of the sending thereof.
5. All notifications shall be addressed to the Ministry of Economy of the Republic of Moldova and to the Directorate-General for Trade of the European Commission, respectively.
6. Minor errors of a clerical nature in any request, notice, written submission or other document related to the arbitration panel proceeding may be corrected by delivery of a new document clearly indicating the changes.
7. If the last day for delivery of a document falls on an official holiday of the Union or of the Republic of Moldova, the document shall be deemed delivered within the deadline on the next business day.
Commencing the arbitration
8.
If, pursuant to Article 385 of this Agreement or to rule 20 of these Rules, an arbitrator is selected by drawing lots, the drawing of lots shall be carried out at a time and place decided by the complaining Party to be promptly communicated to the Party complained against. The Party complained against may, if it so chooses, be present during the drawing of lots. In any event, the drawing of lots shall be carried out with the Party/Parties that is/are present.
If, pursuant to Article 385 of this Agreement or to rule 20 of these Rules, an arbitrator is selected by drawing lots and there are two chairs of the Association Committee in Trade configuration as set out in Article 438(4) of this Agreement, both chairs, or their delegates, or one chair alone in cases where the other chair or his delegate does not accept to participate in the drawing of lots, shall perform the selection.
The Parties shall notify the selected arbitrators of their appointment.
An arbitrator who has been appointed according to the procedure established in Article 385 of this Agreement shall confirm his/her availability to serve as an arbitrator to the Association Committee in Trade configuration as set out in Article 438(4) of this Agreement within five days of the date in which he/she was informed of his/her appointment. If a candidate declines the appointment for a justified reason, a new arbitrator shall be selected following the same procedure used for the selection of the unavailable candidate.
Unless the Parties to the dispute agree otherwise, they shall meet the arbitration panel within seven days of its establishment in order to determine such matters as the Parties or the arbitration panel deem appropriate, including the remuneration and expenses to be paid to the arbitrators, which shall be in accordance with WTO standards. The remuneration for each arbitrator's assistant shall not exceed 50 % of the remuneration of that arbitrator. Arbitrators and representatives of the Parties to the dispute may take part in this meeting via telephone or video conference.
9.
Unless the Parties agree otherwise within five days from the date of selection of the arbitrators, the terms of reference of the arbitration panel shall be ‘to examine, in the light of the relevant provisions of the Agreement invoked by the parties to the dispute, the matter referred to in the request for establishment of the arbitration panel, to rule on the compatibility of the measure in question with the provisions referred to in Article 381 of this Agreement and to make a ruling in accordance with Articles 387 and 402 of this Agreement’.
The Parties shall notify the agreed terms of reference to the arbitration panel within three days of their agreement.
Initial submissions
10. The complaining Party shall deliver its initial written submission no later than 20 days after the date of establishment of the arbitration panel. The Party complained against shall deliver its written counter-submission no later than 20 days after the date of receipt of the initial written submission.
Working of arbitration panels
11. The chairperson of the arbitration panel shall preside over all its meetings. An arbitration panel may delegate to the chairperson the authority to make administrative and procedural decisions.
12. Unless otherwise provided in Chapter 14 (Dispute settlement) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement, the arbitration panel may conduct its activities by any means, including telephone, facsimile transmissions or computer links.
13. Only arbitrators may take part in the deliberations of the arbitration panel, but the arbitration panel may permit its assistants to be present at its deliberations.
14. The drafting of any ruling shall remain the exclusive responsibility of the arbitration panel and shall not be delegated.
15. Where a procedural question arises that is not addressed by the provisions of Chapter 14 (Dispute settlement) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement and Annexes XXXII, XXXIII and XXXIV to this Agreement, the arbitration panel, after consulting the Parties, may adopt an appropriate procedure that is compatible with those provisions.
16. When the arbitration panel considers that there is a need to modify any of the time limits for its proceedings other than the time limits set out in Chapter 14 (Dispute settlement) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement or to make any other procedural or administrative adjustment, it shall inform the Parties to the dispute in writing of the reasons for the change or adjustment and of the period of time or adjustment needed.
Replacement
17. If an arbitrator is unable to participate in an arbitration panel proceeding, withdraws from it, or must be replaced because he/she does not comply with the requirements of the Code of Conduct, as set out in Annex XXXIV to this Agreement, a replacement shall be selected in accordance with Article 385 of this Agreement and rule 8 of these Rules.
18. Where a Party to the dispute considers that an arbitrator does not comply with the requirements of the Code of Conduct and for this reason should be replaced, this Party shall notify the other Party to the dispute within 15 days from the time at which it obtained evidence of the circumstances underlying the arbitrator's material violation of the Code of Conduct.
19. Where a Party to the dispute considers that an arbitrator other than the chairperson does not comply with the requirements of the Code of Conduct, the Parties to the dispute shall consult and, if they so agree, select a new arbitrator in accordance with Article 385 of this Agreement and rule 8 of these Rules.
If the Parties to the dispute fail to agree on the need to replace an arbitrator, any Party to the dispute may request that such matter be referred to the chairperson of the arbitration panel, whose decision shall be final.
If, pursuant to such a request, the chairperson finds that an arbitrator does not comply with the requirements of the Code of Conduct, the new arbitrator shall be selected in accordance with Article 385 of this Agreement and rule 8 of these Rules.
20. Where a Party considers that the chairperson of the arbitration panel does not comply with the requirements of the Code of Conduct, the Parties shall consult and, if they so agree, select a new chairperson in accordance with Article 385 of this Agreement and rule 8 of these Rules.
If the Parties fail to agree on the need to replace the chairperson, any Party may request that such matter be referred to one of the remaining members of the pool of individuals from the sub-list of chairpersons referred to in Article 404(1) of this Agreement. His/her name shall be drawn by lot by the chair of the Association Committee in Trade configuration as set out in Article 438(4) of this Agreement, or the chair's delegate within five days from the request. The decision by the so selected person on the need to replace the chairperson shall be final.
If the so selected person decides that the original chairperson does not comply with the requirements of the Code of Conduct, he/she shall select a new chairperson by lot among the remaining pool of individuals from the sub-list of chairpersons referred to in Article 404(1) of this Agreement. The selection of the new chairperson shall be carried out within five days of the date of the decision referred to in this paragraph.
21. The arbitration panel proceedings shall be suspended for the period taken to carry out the procedures provided for in rules 18, 19 and 20 of these Rules.
Hearings
22. The chairperson of the arbitration panel shall fix the date and time of the hearing in consultation with the Parties to the dispute and the other arbitrators, and shall confirm this in writing to the Parties to the dispute. This information shall also be made publicly available by the Party in charge of the logistical administration of the proceedings, unless the hearing is closed to the public. Unless a Party disagrees, the arbitration panel may decide not to convene a hearing.
23. Unless the Parties agree otherwise, the hearing shall be held in Brussels if the complaining Party is the Republic of Moldova, and in Chisinau if the complaining Party is the Union.
24. The arbitration panel may convene additional hearings, if the Parties so agree.
25. All arbitrators shall be present during the entirety of any hearings.
26. The following persons may attend the hearing, irrespective of whether the proceedings are open to the public or not:
representatives of the Parties to the dispute;
advisers to the Parties to the dispute;
administrative staff, interpreters, translators and court reporters; and
arbitrators' assistants.
Only the representatives and advisers of the Parties to the dispute may address the arbitration panel.
27. No later than five days before the date of a hearing, each Party to the dispute shall deliver to the arbitration panel a list of the names of individuals who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party and of other representatives or advisers attending the hearing.
28. The arbitration panel shall conduct the hearing in the following manner, ensuring that the complaining Party and the Party complained against are afforded equal time:
Argument
argument of the complaining Party;
counter-argument of the Party complained against;
Rebuttal Argument
argument of the complaining Party;
counter-argument of the Party complained against.
29. The arbitration panel may direct questions to either Party to the dispute at any time during the hearing.
30. The arbitration panel shall arrange for a transcript of each hearing to be prepared and delivered as soon as possible to the Parties to the dispute. The Parties to the dispute may comment on the transcript, and the arbitration panel may consider those comments.
31. Each Party to the dispute may deliver a supplementary written submission concerning any matter that arose during the hearing within 10 days of the date of the hearing.
Questions in writing
32. The arbitration panel may at any time during the proceedings address questions in writing to one or both Parties to the dispute. Each Party to the dispute shall receive a copy of any questions put by the arbitration panel.
33. A Party to the dispute shall also provide a copy of its written response to the arbitration panel's questions to the other Party to the dispute. Each Party to the dispute shall be given the opportunity to provide written comments on the other Party's reply within five days of the date of receipt of such reply.
Confidentiality
34. Each Party to the dispute and its advisers shall treat as confidential any information submitted by the other Party to the dispute to the arbitration panel which that Party has designated as confidential. Where a Party to the dispute submits a confidential version of its written submissions to the arbitration panel, it shall also, upon request of the other Party, provide a non-confidential summary of the information contained in its submissions that could be disclosed to the public no later than 15 days after the date of either the request or the submission, whichever is later, and an explanation as to why the non-disclosed information is confidential. Nothing in these Rules shall preclude a Party to the dispute from disclosing statements of its own positions to the public to the extent that, when making reference to information submitted by the other Party, it does not disclose any information designated by the other Party as confidential. The arbitration panel shall meet in closed session when the submission and the arguments of a Party contain confidential information. The Parties to the dispute and their advisers shall maintain the confidentiality of the arbitration panel hearings where the hearings are held in closed session.
Ex parte contacts
35. The arbitration panel shall not meet or communicate with a Party in the absence of the other Party.
36. No arbitrator may discuss any aspect of the subject matter of the proceedings with either Party or both Parties to the dispute in the absence of the other arbitrators.
Amicus curiae submissions
37. Unless the Parties agree otherwise within three days of the date of the establishment of the arbitration panel, the arbitration panel may receive unsolicited written submissions from natural or legal persons established in the territory of a Party to the dispute who are independent from the governments of the Parties to the dispute, provided that they are made within 10 days of the date of the establishment of the arbitration panel, that they are concise and in no case longer than 15 pages typed at double space and that they are directly relevant to a factual or a legal issue under consideration by the arbitration panel.
38. The submission shall contain a description of the person making the submission, whether natural or legal, including its nationality or place of establishment, the nature of its activities, its legal status, general objectives and the source of its financing, and specify the nature of the interest that the person has in the arbitration panel proceeding. It shall be drafted in the languages chosen by the Parties to the dispute in accordance with rules 41 and 42 of these Rules.
39. The arbitration panel shall list in its ruling all the submissions it has received that conform to rules 37 and 38 of these Rules. The arbitration panel shall not be obliged to address in its ruling the arguments made in such submissions. Any such submission shall be notified by the arbitration panel to the Parties to the dispute for their comments. The comments of the Parties to the dispute shall be submitted within 10 days, and any such comments shall be taken into consideration by the arbitration panel.
Urgent cases
40. In the cases of urgency referred to in Chapter 11 (Trade-related Energy) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement, the arbitration panel, after consulting the Parties to the dispute, shall adjust the time limits referred to in these Rules, as appropriate, and shall notify the Parties of such adjustments.
Translation and interpretation
41. During the consultations referred to in Article 382 of this Agreement and no later than the meeting referred to in rule 8(e) of these Rules, the Parties to the dispute shall endeavour to agree on a common working language for the proceedings before the arbitration panel.
42. If the Parties to the dispute are unable to agree on a common working language, each Party shall make its written submissions in its chosen language. In such case, that Party shall provide at the same time a translation in the language chosen by the other Party, unless its submissions are written in one of the working languages of the WTO. The Party complained against shall arrange for the interpretation of oral submissions into the languages chosen by the Parties to the dispute.
43. Arbitration panel rulings shall be notified in the language or languages chosen by the Parties to the dispute.
44. Any Party to the dispute may provide comments on the accuracy of the translation of any translated version of a document drawn up in accordance with these Rules.
45. Each Party shall bear the costs of the translation of its written submissions. Any costs incurred for translation of an arbitration ruling shall be borne equally by the Parties to the dispute.
Other procedures
46. These Rules of Procedure are also applicable to procedures established under Article 382, Article 391(2), Article 392(2), Article 393(2) and Article 395(2) of Chapter 14 (Dispute settlement) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement. However, the time limits laid down in these Rules of Procedure shall be adjusted by the arbitration panel in line with the special time limits provided for the adoption of a ruling by the arbitration panel in those other procedures.
ANNEX XXXIV
CODE OF CONDUCT FOR ARBITRATORS AND MEDIATORS
Definitions
1. In this Code of Conduct:
‘arbitrator’ means a member of an arbitration panel established under Article 385 of this Agreement;
‘assistant’ means a person who, under the terms of appointment of an arbitrator, conducts, researches or provides assistance to the arbitrator;
‘candidate’ means an individual whose name is on the list of arbitrators referred to in Article 404(1) of this Agreement and who is under consideration for selection as an arbitrator under Article 385 of this Agreement;
‘mediator’ means a person who conducts a mediation procedure in accordance with Annex XXXII (Mediation Mechanism) to this Agreement;
‘proceeding’, unless otherwise specified, means an arbitration panel proceeding under Chapter 14 (Dispute Settlement) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement;
‘staff’, in respect of an arbitrator, means persons under the direction and control of an arbitrator, other than assistants.
Responsibilities to the process
2. Throughout the proceedings, every candidate and arbitrator shall avoid impropriety and the appearance of impropriety, shall be independent and impartial, shall avoid direct and indirect conflicts of interest and shall observe high standards of conduct so that the integrity and impartiality of the dispute settlement mechanism is preserved. Former arbitrators must comply with the obligations established in rules 15, 16, 17 and 18 of this Code of Conduct.
Disclosure obligations
3. Prior to confirmation of his/her selection as an arbitrator under Chapter 14 (Dispute Settlement) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement, a candidate shall disclose any interest, relationship or matter that is likely to affect his/her independence or impartiality or that might reasonably create an appearance of impropriety or bias in the proceeding. To this end, a candidate shall make all reasonable efforts to become aware of any such interests, relationships and matters.
4. A candidate or an arbitrator shall communicate matters concerning actual or potential violations of this Code of Conduct only to the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of this Agreement, for consideration by the Parties.
5. Once selected, an arbitrator shall continue to make all reasonable efforts to become aware of any interests, relationships or matters referred to in rule 3 of this Code of Conduct and shall disclose them. The disclosure obligation is a continuing duty which requires an arbitrator to disclose any such interests, relationships or matters that may arise during any stage of the proceeding. The arbitrator shall disclose such interests, relationships or matters by informing the Association Committee in Trade configuration, in writing, for consideration by the Parties.
Duties of arbitrators
6. An arbitrator included in the lists of arbitrators provided for in Article 404(1) of this Agreement may decline the appointment as an arbitrator only for justified reasons such as, for example, disease, participation in other court or panel proceedings or conflict of interest. Upon confirmation of his/her selection, an arbitrator shall be available to perform and shall perform his/her duties thoroughly and expeditiously throughout the proceeding, and with fairness and diligence.
7. An arbitrator shall consider only those issues raised in the proceeding and necessary for a ruling and shall not delegate this duty to any other person.
8. An arbitrator shall take all appropriate steps to ensure that his/her assistant and staff are aware of, and comply with, rules 2, 3, 4, 5, 16, 17 and 18 of this Code of Conduct.
9. An arbitrator shall not engage in ex parte contacts concerning the proceeding.
Independence and impartiality of arbitrators
10. An arbitrator shall be independent and impartial, avoid creating an appearance of impropriety or bias, and shall not be influenced by self-interest, outside pressure, political considerations, public clamour, loyalty to a Party or fear of criticism.
11. An arbitrator shall not, directly or indirectly, incur any obligation or accept any benefit that would in any way interfere, or appear to interfere, with the proper performance of his/her duties.
12. An arbitrator shall not use his/her position on the arbitration panel to advance any personal or private interests. An arbitrator shall avoid actions that may create the impression that others are in a special position to influence him/her.
13. An arbitrator shall not allow financial, business, professional, personal, or social relationships or responsibilities to influence his/her conduct or judgement.
14. An arbitrator shall avoid entering into any relationship or acquiring any financial interest that is likely to affect his/her impartiality or that might reasonably create an appearance of impropriety or bias.
Obligations of former arbitrators
15. All former arbitrators shall avoid actions that may create the appearance that they were biased in carrying out their duties or derived advantage from the decision or ruling of the arbitration panel.
Confidentiality
16. No arbitrator or former arbitrator shall at any time disclose or use any non-public information concerning a proceeding or acquired during a proceeding except for the purposes of that proceeding and shall not, in any case, disclose or use any such information to gain personal advantage or advantage for others or to adversely affect the interests of others.
17. An arbitrator shall not disclose an arbitration panel ruling or parts thereof prior to its publication in accordance with Chapter 14 (Dispute Settlement) of Title V (Trade and Trade-related Matters) of this Agreement.
18. An arbitrator or a former arbitrator shall not disclose the deliberations of an arbitration panel, or any arbitrator's view at any time.
Expenses
19. Each arbitrator shall keep a record and render a final account of the time devoted to the procedure and of his/her expenses, as well as the time and expenses of his/assistant and staff.
Mediators
20. The disciplines described in this Code of Conduct as applying to arbitrators or former arbitrators shall apply, mutatis mutandis, to mediators.
ANNEX XXXV
CHAPTER 2 (ANTI-FRAUD AND CONTROL PROVISIONS) OF TITLE VI
Convention of 26 July 1995, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities' financial interests
The following provisions of that Convention shall apply:
Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
The following provisions of that Protocol shall apply:
Second Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
The following provisions of that Protocol shall apply:
PROTOCOL I
ON A FRAMEWORK AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN UNION AND THE REPUBLIC OF MOLDOVA ON THE GENERAL PRINCIPLES FOR THE PARTICIPATION OF THE REPUBLIC OF MOLDOVA IN UNION PROGRAMMES
Article 1
The Republic of Moldova shall be allowed to participate in all current and future programmes of the Union open to the participation of the Republic of Moldova in accordance with the relevant provisions adopting those programmes.
Article 2
The Republic of Moldova shall contribute financially to the general budget of the EU corresponding to the specific programmes in which the Republic of Moldova participates.
Article 3
The Republic of Moldova's representatives shall be allowed to take part, as observers and for the points which concern the Republic of Moldova, in the management committees responsible for monitoring the programmes to which the Republic of Moldova contributes financially.
Article 4
Projects and initiatives submitted by participants from the Republic of Moldova shall, as far as possible, be subject to the same conditions, rules and procedures pertaining to the programmes concerned as those which apply to Member States.
Article 5
The specific terms and conditions regarding the participation of the Republic of Moldova in each particular programme, in particular the financial contribution payable and the reporting and evaluation procedures, shall be determined in a Memorandum of Understanding between the European Commission and the competent authorities of the Republic of Moldova on the basis of the criteria established by the programmes concerned.
If the Republic of Moldova applies for external assistance of the Union to participate in a given Union programme pursuant to Article 3 of Regulation (EC) No 1638/2006 of the European Parliament and of the Council of 24 October 2006 laying down general provisions establishing a European Neighbourhood and Partnership Instrument or pursuant to any similar legislative act of the Union providing for external assistance of the Union to the Republic of Moldova that may be adopted in the future, the conditions governing the use by the Republic of Moldova of external assistance of the Union shall be determined in a financing agreement, complying in particular with Article 20 of Regulation (EC) No 1638/2006.
Article 6
In accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, each Memorandum of Understanding concluded pursuant to Article 5 of this Protocol shall stipulate that financial control or audits or other verifications, including administrative investigations, shall be carried out by, or under the authority of, the European Commission, the European Court of Auditors and the European Anti-Fraud Office.
Detailed provisions shall be made on financial control and auditing, administrative measures, penalties and recovery enabling the European Commission, the European Court of Auditors and the European Anti-Fraud Office to be granted powers equivalent to their powers with regard to beneficiaries or contractors established in the Union.
Article 7
This Protocol shall apply while this Agreement is applicable.
Either Party may denounce this Protocol by written notification to the other Party. This Protocol shall terminate six months after the date of such notification.
Termination of the Protocol following denunciation by either Party shall have no influence on the checks and controls to be carried out in accordance with the provisions laid down in Articles 5 and 6, where appropriate.
Article 8
No later than three years after the date of entry into force of this Protocol, and every three years thereafter, both Parties may review the implementation of this Protocol on the basis of the actual participation of the Republic of Moldova in Union programmes.
Protocol II
concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation
Article 1
Applicable rules of origin
Article 2
Alternative applicable rules of origin
Article 3
Dispute settlement
Article 4
Amendments to the Protocol
The Customs Sub-Committee may decide to amend the provisions of this Protocol.
Article 5
Withdrawal from the Convention
Appendix A
ALTERNATIVE APPLICABLE RULES OF ORIGIN
Rules for optional application among Contracting Parties to the Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin, pending the conclusion and entry into force of the amendment of the Convention (‘the Rules’ or ‘the Transitional Rules’)
DEFINITION OF THE CONCEPT OF ‘ORIGINATING PRODUCTS’ AND METHODS OF ADMINISTRATIVE COOPERATION
TABLE OF CONTENTS |
|
OBJECTIVES |
|
TITLE I |
GENERAL PROVISIONS |
Article 1 |
Definitions |
TITLE II |
DEFINITION OF THE CONCEPT OF ‘ORIGINATING PRODUCTS’ |
Article 2 |
General requirements |
Article 3 |
Wholly obtained products |
Article 4 |
Sufficient working or processing |
Article 5 |
Tolerance rule |
Article 6 |
Insufficient working or processing |
Article 7 |
Cumulation of origin |
Article 8 |
Conditions for the application of cumulation of origin |
Article 9 |
Unit of qualification |
Article 10 |
Sets |
Article 11 |
Neutral elements |
Article 12 |
Accounting segregation |
TITLE III |
TERRITORIAL REQUIREMENTS |
Article 13 |
Principle of territoriality |
Article 14 |
Non-alteration |
Article 15 |
Exhibitions |
TITLE IV |
DRAWBACK OR EXEMPTION |
Article 16 |
Drawback of or exemption from customs duties |
TITLE V |
PROOF OF ORIGIN |
Article 17 |
General requirements |
Article 18 |
Conditions for making out an origin declaration |
Article 19 |
Approved exporter |
Article 20 |
Procedure for issue of a movement certificate EUR.1 |
Article 21 |
Movement certificates EUR.1 issued retrospectively |
Article 22 |
Issue of a duplicate movement certificate EUR.1 |
Article 23 |
Validity of proof of origin |
Article 24 |
Free zones |
Article 25 |
Importation requirements |
Article 26 |
Importation by instalments |
Article 27 |
Exemption from proof of origin |
Article 28 |
Discrepancies and formal errors |
Article 29 |
Supplier’s declarations |
Article 30 |
Amounts expressed in euro |
TITLE VI |
PRINCIPLES OF COOPERATION AND DOCUMENTARY EVIDENCE |
Article 31 |
Documentary evidence, preservation of proofs of origin and supporting documents |
Article 32 |
Dispute settlement |
TITLE VII |
ADMINISTRATIVE COOPERATION |
Article 33 |
Notification and cooperation |
Article 34 |
Verification of proofs of origin |
Article 35 |
Verification of supplier’s declarations |
Article 36 |
Penalties |
TITLE VIII |
APPLICATION OF APPENDIX A |
Article 37 |
European Economic Area |
Article 38 |
Liechtenstein |
Article 39 |
Republic of San Marino |
Article 40 |
Principality of Andorra |
Article 41 |
Ceuta and Melilla |
List of Annexes |
|
ANNEX I: |
Introductory notes to the list in Annex II |
ANNEX II: |
List of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order for the product manufactured to obtain originating status |
ANNEX III: |
Text of the origin declaration |
ANNEX IV: |
Specimens of movement certificate EUR.1 and application for a movement certificate EUR.1 |
ANNEX V: |
Special conditions concerning products originating in Ceuta and Melilla |
ANNEX VI: |
Supplier’s declaration |
ANNEX VII: |
Long-term supplier’s declaration |
OBJECTIVES
These Rules are optional. They are intended to apply on a provisional basis, pending the conclusion and entry into force of the amendment of the Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin (‘PEM Convention’ or ‘Convention’). These Rules will apply bilaterally to trade between those Contracting Parties that agree to refer to them or include them in their bilateral preferential trade agreements. These Rules are intended to apply as an alternative to the rules of the Convention, which, as provided by the Convention, are without prejudice to the principles laid down in the relevant agreements and other related bilateral agreements among Contracting Parties. Accordingly, these Rules will not be mandatory, but optional. They may be applied by economic operators that desire to claim preferences based on these Rules instead of on the basis of the rules of the Convention.
These Rules are not intended to modify the Convention. The Convention continues to apply in full between the Contracting Parties to the Convention. These Rules will not alter the rights and obligations of the Contracting Parties under the Convention.
TITLE I
GENERAL PROVISIONS
Article 1
Definitions
For the purposes of these Rules:
‘applying Contracting Party’ means a Contracting Party to the PEM Convention that incorporates these Rules in its bilateral preferential trade agreements with another Contracting Party to the PEM Convention and includes the Parties to the Agreement;
‘chapters’, ‘headings’ and ‘subheadings’ mean the chapters, the headings and the subheadings (four- or six-digit codes) used in the nomenclature which makes up the Harmonized Commodity Description and Coding System (‘Harmonised System’) with the changes pursuant to the Recommendation of 26 June 2004 of the Customs Cooperation Council;
‘classified’ means the classification of a good under a particular heading or subheading of the Harmonised System;
‘consignment’ means products which are either:
sent simultaneously from one exporter to one consignee; or
covered by a single transport document covering their shipment from the exporter to the consignee or, in the absence of such a document, by a single invoice;
‘customs authorities of the Party or applying Contracting Party’ for the European Union means any of the customs authorities of the Member States of the European Union;
‘customs value’ means the value as determined in accordance with the Agreement on implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (WTO Agreement on Customs Valuation);
‘ex-works price’ means the price paid for the product ex works to the manufacturer in the Party in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided that the price includes the value of all the materials used and all other costs related to its production, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported. Where the last working or processing has been subcontracted to a manufacturer, the term ‘manufacturer’ refers to the enterprise that has employed the subcontractor.
Where the actual price paid does not reflect all costs related to the manufacturing of the product which are actually incurred in the Party, the ex-works price means the sum of all those costs, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported;
‘fungible material’ or ‘fungible product’ means material or product that is of the same kind and commercial quality, with the same technical and physical characteristics, and which cannot be distinguished from one another;
‘goods’ means both material and product;
‘manufacture’ means any kind of working or processing, including assembly;
‘material’ means any ingredient, raw material, component or part, etc., used in the manufacture of the product;
‘maximum content of non-originating materials’ means the maximum content of non-originating materials which is permitted in order to consider a manufacture to be working or processing sufficient to confer originating status on the product. It may be expressed as a percentage of the ex-works price of the product or as a percentage of the net weight of these materials used falling under a specified group of chapters, chapter, heading or subheading;
‘product’ means the product being manufactured, even if it is intended for later use in another manufacturing operation;
‘territory’ includes the land territory, internal waters and the territorial sea of a Party;
‘value added’ shall be taken to be the ex-works price of the product minus the customs value of each of the materials incorporated which originate in the other applying Contracting Parties with which cumulation is applicable or, where the customs value is not known or cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in the exporting Party;
‘value of materials’ means the customs value at the time of importation of the non-originating materials used, or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in the exporting Party. Where the value of the originating materials used needs to be established, this point shall be applied mutatis mutandis.
TITLE II
DEFINITION OF THE CONCEPT OF ‘ORIGINATING PRODUCTS’
Article 2
General requirements
For the purpose of implementing the Agreement, the following products shall be considered as originating in a Party when exported to the other Party:
products wholly obtained in a Party, within the meaning of Article 3;
products obtained in a Party incorporating materials which have not been wholly obtained there, provided that such materials have undergone sufficient working or processing in that Party within the meaning of Article 4.
Article 3
Wholly obtained products
The following shall be considered as wholly obtained in a Party when exported to the other Party:
mineral products and natural water extracted from its soil or from its seabed;
plants, including aquatic plants, and vegetable products grown or harvested there;
live animals born and raised there;
products from live animals raised there;
products from slaughtered animals born and raised there;
products obtained by hunting or fishing conducted there;
products of aquaculture where the fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are born or raised there from eggs, larvae, fry or fingerlings;
products of sea fishing and other products taken from the sea outside any territorial sea by its vessels;
products made on board its factory ships exclusively from products referred to in point (h);
used articles collected there fit only for the recovery of raw materials;
waste and scrap resulting from manufacturing operations conducted there;
products extracted from the seabed or below the seabed which is situated outside its territorial sea but where it has exclusive exploitation rights;
goods produced there exclusively from the products specified in points (a) to (l).
The terms ‘its vessels’ and ‘its factory ships’ in points (h) and (i) of paragraph 1 respectively shall apply only to vessels and factory ships which meet each of the following requirements:
they are registered in the exporting or the importing Party;
they sail under the flag of the exporting or the importing Party;
they meet one of the following conditions:
they are at least 50 % owned by nationals of the exporting or the importing Party; or
they are owned by companies which:
Article 4
Sufficient working or processing
However, where the relevant rule is based on compliance with a maximum content of non-originating materials, the customs authorities of the Parties may authorise exporters to calculate the ex-works price of the product and the value of the non-originating materials on an average basis as set out in paragraph 4, in order to take into account the fluctuations in costs and currency rates.
Article 5
Tolerance rule
By way of derogation from Article 4 and subject to paragraphs 2 and 3 of this Article, non-originating materials which, according to the conditions set out in the list in Annex II, are not to be used in the manufacture of a given product may nevertheless be used, provided that their total net weight or value assessed for the product does not exceed:
15 % of the net weight of the product falling within Chapters 2 and 4 to 24, other than processed fishery products of Chapter 16;
15 % of the ex-works price of the product for products other than those covered by point (a).
This paragraph shall not apply to products falling within Chapters 50 to 63 of the Harmonised System, for which the tolerances mentioned in Notes 6 and 7 of Annex I shall apply.
Article 6
Insufficient working or processing
Without prejudice to paragraph 2 of this Article, the following operations shall be considered to be insufficient working or processing to confer the status of an originating product, whether or not the requirements of Article 4 are satisfied:
preserving operations to ensure that the products remain in good condition during transport and storage;
breaking-up and assembly of packages;
washing, cleaning; removal of dust, oxide, oil, paint or other coverings;
ironing or pressing of textiles;
simple painting and polishing operations;
husking and partial or total milling of rice; polishing, and glazing of cereals and rice;
operations to colour or flavour sugar or form sugar lumps; partial or total milling of crystal sugar;
peeling, stoning and shelling, of fruits, nuts and vegetables;
sharpening, simple grinding or simple cutting;
sifting, screening, sorting, classifying, grading, matching; (including the making-up of sets of articles);
simple placing in bottles, cans, flasks, bags, cases, boxes, fixing on cards or boards and all other simple packaging operations;
affixing or printing marks, labels, logos and other like distinguishing signs on products or their packaging;
simple mixing of products, whether or not of different kinds;
mixing of sugar with any material;
simple addition of water or dilution or dehydration or denaturation of products;
simple assembly of parts of articles to constitute a complete article or disassembly of products into parts;
slaughter of animals;
a combination of two or more operations specified in points (a) to (q).
Article 7
Cumulation of origin
For the purpose of this paragraph, the participants in the European Union’s Stabilisation and Association process and the Republic of Moldova are to be considered as one applying Contracting Party.
Article 8
Conditions for the application of cumulation of origin
The cumulation provided for in Article 7 may be applied only provided that:
a preferential trade agreement in accordance with Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT) is applicable between the applying Contracting Parties involved in the acquisition of the originating status and the applying Contracting Party of destination; and
goods have obtained originating status by the application of rules of origin identical to those given in these Rules.
The cumulation provided for in Article 7 shall apply from the date indicated in those notices.
The Parties shall provide the European Commission with details of the relevant agreements concluded with other applying Contracting Parties, including the dates of entry into force of these Rules.
In cases where a movement certificate EUR.1 is used as a proof of origin, that statement shall be made in Box 7 of the movement certificate EUR.1.
The Parties shall notify the waiver to the European Commission in accordance with Article 8(2).
Article 9
Unit of qualification
The unit of qualification for the application of these Rules shall be the particular product which is considered to be the basic unit when determining classification using the nomenclature of the Harmonised System. It follows that:
when a product composed of a group or assembly of articles is classified under the terms of the Harmonised System in a single heading, the whole constitutes the unit of qualification;
when a consignment consists of a number of identical products classified under the same heading of the Harmonised System, each individual item shall be taken into account when applying these Rules.
Article 10
Sets
Sets, as defined in General Rule 3 of the Harmonised System, shall be regarded as originating when all the component products are originating.
When a set is composed of originating and non-originating products, the set as a whole shall however be regarded as originating, provided that the value of the non-originating products does not exceed 15 % of the ex-works price of the set.
Article 11
Neutral elements
In order to determine whether a product is an originating product, no account shall be taken of the origin of the following which might be used in its manufacture:
energy and fuel;
plant and equipment;
machines and tools;
any other goods which do not enter, and which are not intended to enter, into the final composition of the product.
Article 12
Accounting segregation
Through the use of accounting segregation it must be ensured that, at any time, no more products can be considered as ‘originating in the exporting Party’ than would have been the case if a method of physical segregation of the stocks had been used.
The method shall be applied and the application thereof shall be recorded on the basis of the general accounting principles applicable in the exporting Party.
TITLE III
TERRITORIAL REQUIREMENTS
Article 13
Principle of territoriality
If originating products exported from a Party to another country are returned, they shall be considered to be non-originating, unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:
the products returned are the same as those which were exported; and
they have not undergone any operations beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.
The obtention of originating status in accordance with the conditions set out in Title II shall not be affected by working or processing done outside the exporting Party on materials exported from this Party and subsequently re-imported there, provided:
those materials are wholly obtained in the exporting Party or have undergone working or processing beyond the operations referred to in Article 6 prior to being exported; and
it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:
the re-imported products have been obtained by working or processing the exported materials; and
the total added value acquired outside the exporting Party by applying this Article does not exceed 10 % of the ex-works price of the end product for which originating status is claimed.
Article 14
Non-alteration
In the case of doubt, the importing Party may request the importer or its representative to submit at any time all appropriate documents to provide evidence of compliance with this Article, which may be given by any documentary evidence, and notably by:
contractual transport documents such as bills of lading;
factual or concrete evidence based on marking or numbering of packages;
a certificate of non-manipulation provided by the customs authorities of the country(ies) of transit or splitting or any other documents demonstrating that the goods remained under customs supervision in the country(ies) of transit or splitting; or
any evidence related to the goods themselves.
Article 15
Exhibitions
Originating products, sent for exhibition in a country other than with which cumulation is applicable in accordance with Articles 7 and 8 and sold after the exhibition for importation in a Party, shall benefit on importation from the relevant agreement provided it is shown to the satisfaction of the customs authorities that:
an exporter has consigned the products from a Party to the country in which the exhibition is held and has exhibited them there;
the products have been sold or otherwise disposed of by that exporter to a person in another Party;
the products have been consigned during the exhibition or immediately thereafter in the state in which they were sent for exhibition; and
the products have not, since they were consigned for exhibition, been used for any purpose other than demonstration at the exhibition.
TITLE IV
DRAWBACK OR EXEMPTION
Article 16
Drawback of or exemption from customs duties
TITLE V
PROOF OF ORIGIN
Article 17
General requirements
Products originating in one of the Parties shall, on importation into the other Party, benefit from the provisions of the Agreement upon submission of one of the following proofs of origin:
a movement certificate EUR.1, a specimen of which appears in Annex IV to this Appendix;
in the cases specified in Article 18(1), a declaration, subsequently referred to as the ‘origin declaration’ given by the exporter on an invoice, a delivery note or any other commercial document which describes the products concerned in sufficient detail to enable them to be identified; the text of the origin declaration appears in Annex III to this Appendix.
The use of a statement on origin made out by the exporters registered in an electronic database agreed by two or more applying Contracting Parties shall not impede the use of diagonal cumulation with other applying Contracting Parties.
Article 18
Conditions for making out an origin declaration
An origin declaration as referred to in point (b) of Article 17(1) may be made out:
by an approved exporter within the meaning of Article 19; or
by any exporter for any consignment consisting of one or more packages containing originating products the total value of which does not exceed EUR 6 000 .
Where the splitting of a consignment takes place in accordance with Article 14(3) and provided that the same two-year deadline is respected, the retrospective origin declaration shall be made out by the approved exporter of the exporting Party of the products.
Article 19
Approved exporter
Article 20
Procedure for issuing of a movement certificate EUR.1
Article 21
Movement certificates EUR.1 issued retrospectively
Notwithstanding Article 20(8), a movement certificate EUR.1 may be issued after exportation of the products to which it relates if:
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances;
it is demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that a movement certificate EUR.1 was issued but was not accepted at importation for technical reasons;
the final destination of the products concerned was not known at the time of exportation and was determined during their transportation or storage and after possible splitting of consignments in accordance with Article 14(3);
a movement certificate EUR.1 or EUR.MED was issued in accordance with the rules of the PEM Convention for products that are also originating in accordance with these Rules; the exporter shall take all necessary steps to ensure that the conditions to apply cumulation are fulfilled and be prepared to submit to the customs authorities all relevant documents proving that the product is originating in accordance with these Rules; or
a movement certificate EUR.1 was issued on the basis of Article 8(4) and the application of Article 8(3) is required at importation in another applying Contracting Party.
Article 22
Issue of a duplicate movement certificate EUR.1
Article 23
Validity of proof of origin
Article 24
Free zones
Article 25
Importation requirements
Proofs of origin shall be submitted to the customs authorities of the importing Party in accordance with the procedures applicable in that Party.
Article 26
Importation by instalments
Where, at the request of the importer and subject to the conditions laid down by the customs authorities of the importing Party, dismantled or non-assembled products within the meaning of General Rule 2(a) for the interpretation of the Harmonised System falling within Sections XVI and XVII or headings 7308 and 9406 are imported by instalments, a single proof of origin for such products shall be submitted to the customs authorities on importation of the first instalment.
Article 27
Exemptions from proof of origin
Imports shall not be considered as imports by way of trade if all the following conditions are met:
the imports are occasional;
the imports consist solely of products for the personal use of the recipients or travellers or their families;
it is evident from the nature and quantity of the products that no commercial purpose is in view.
Article 28
Discrepancies and formal errors
Article 29
Supplier’s declarations
Article 30
Amounts expressed in euro
TITLE VI
PRINCIPLES OF COOPERATION AND DOCUMENTARY EVIDENCE
Article 31
Documentary evidence, preservation of proofs of origin and supporting documents
The supplier making out a long-term supplier’s declaration shall keep copies of the declaration and of all the invoices, delivery notes or other commercial documents concerning goods covered by that declaration sent to the customer concerned, as well as the documents referred to in Article 29(6) for at least three years. That period shall begin from the date of expiry of validity of the long-term supplier’s declaration.
For the purposes of paragraph 1 of this Article, the documents supporting the originating status, inter alia, are the following:
direct evidence of the processes carried out by the exporter or supplier to obtain the product, contained, for example, in his accounts or internal bookkeeping;
documents proving the originating status of materials used, issued or made out in the relevant applying Contracting Party in accordance with its national legislation;
documents proving the working or processing of materials in the relevant Party, made out or issued in that Party in accordance with its national legislation;
origin declarations or movement certificates EUR.1 proving the originating status of materials used, made out or issued in the Parties in accordance with these Rules;
appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Parties by application of Articles 13 and 14, proving the fulfilment of the requirements of those Articles.
Article 32
Dispute settlement
Where disputes arise in relation to the verification procedures under Articles 34 and 35, or in relation to the interpretation of this Appendix, which cannot be settled between the customs authorities requesting a verification and the customs authorities responsible for carrying out the verification, they shall be submitted to the Customs Sub-Committee.
In all cases the settlement of disputes between the importer and the customs authorities of the importing Party shall take place in accordance with the legislation of that country.
TITLE VII
ADMINISTRATIVE COOPERATION
Article 33
Notification and cooperation
Article 34
Verification of proofs of origin
Article 35
Verification of supplier’s declarations
They shall forward, in support of the request for subsequent verification, any documents and information that have been obtained suggesting that the information given in the supplier’s declaration or the long-term supplier’s declaration is incorrect.
Article 36
Penalties
Each Party shall provide for the imposition of criminal, civil or administrative penalties for violations of its national legislation related to these Rules.
TITLE VIII
APPLICATION OF APPENDIX A
Article 37
European Economic Area
Goods originating in the European Economic Area (EEA) within the meaning of Protocol 4 to the Agreement on the European Economic Area shall be considered as originating in the European Union, Iceland, Liechtenstein or Norway (the ‘EEA Parties’) when exported respectively from the European Union, Iceland, Liechtenstein or Norway to the Republic of Moldova, provided that free trade agreements using these Rules are applicable between the Republic of Moldova and the EEA Parties.
Article 38
Liechtenstein
Without prejudice to Article 2, a product originating in Liechtenstein shall, due to the customs union between Switzerland and Liechtenstein, be considered as originating in Switzerland.
Article 39
Republic of San Marino
Without prejudice to Article 2, a product originating in the Republic of San Marino shall, due to the customs union between the European Union and the Republic of San Marino, be considered as originating in the European Union.
Article 40
Principality of Andorra
Without prejudice to Article 2, a product originating in the Principality of Andorra classified under Chapters 25 to 97 of the Harmonised System shall, due to the customs union between the European Union and the Principality of Andorra, be considered as originating in the European Union.
Article 41
Ceuta and Melilla
ANNEX I
INTRODUCTORY NOTES TO THE LIST IN ANNEX II
Note 1 – General introduction
The list sets out the conditions required for all products to be considered as sufficiently worked or processed within the meaning of Article 4 of Title II of this Appendix. There are four different types of rules, which vary according to the product:
through working or processing a maximum content of non-originating materials is not exceeded;
through working or processing the 4-digit Harmonised System heading or 6-digit Harmonised System subheading of the manufactured products becomes different from the 4-digit Harmonised System heading or 6-digit subheading respectively of the materials used;
a specific working or processing operation is carried out;
working or processing is carried out on certain wholly obtained materials.
Note 2 – The structure of the list
2.1. The first two columns in the list describe the product obtained. The column (1) gives the heading number or chapter number used in the Harmonised System and the column (2) gives the description of goods used in that system for that heading or chapter. For each entry in the first two columns, a rule is specified in column (3). Where, in some cases, the entry in the column (1) is preceded by an ‘ex’, this signifies that the rules in column (3) apply only to the part of that heading as described in column (2).
2.2. Where several heading numbers are grouped together in column (1) or a chapter number is given and the description of products in column (2) is therefore given in general terms, the adjacent rules in column (3) apply to all products which, under the Harmonised System, are classified in headings of the chapter or in any of the headings grouped together in column (1).
2.3. Where there are different rules in the list applying to different products within a heading, each indent contains the description of that part of the heading covered by the adjacent rules in column (3).
2.4. Where two alternative rules are set out in column (3), separated by ‘or’, it is at the choice of the exporter which one to use.
Note 3 – Examples of how to apply the rules
3.1. Article 4 of Title II of this Appendix, concerning products having obtained originating status which are used in the manufacture of other products, shall apply, regardless of whether that status has been obtained inside the factory where those products are used or in another factory in a Party.
3.2. Pursuant to Article 6 of Title II of this Appendix, the working or processing carried out must go beyond the list of operations mentioned in that Article. If it does not, the goods shall not qualify for the granting of the benefit of preferential tariff treatment, even if the conditions set out in the list below are met.
Subject to Article 6 of Title II of this Appendix, the rules in the list represent the minimum amount of working or processing required, and the carrying-out of more working or processing also confers originating status; conversely, the carrying-out of less working or processing cannot confer originating status.
Thus, if a rule provides that non-originating material, at a certain level of manufacture, may be used, the use of such material at an earlier stage of manufacture is allowed, and the use of such material at a later stage is not.
If a rule provides that non-originating material, at a certain level of manufacture, may not be used, the use of materials at an earlier stage of manufacture is allowed, and the use of materials at a later stage is not.
Example: when the list-rule for Chapter 19 requires that ‘non-originating materials of headings 1101 to 1108 cannot exceed 20 % weight’, the use (i.e. importation) of cereals of Chapter 10 (materials at an earlier stage of manufacture) is not limited.
3.3. Without prejudice to Note 3.2, where a rule uses the expression ‘Manufacture from materials of any heading’, then materials of any heading(s) (even materials of the same description and heading as the product) may be used, subject, however, to any specific limitations which may also be contained in the rule.
However, the expression ‘Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading …’ or ‘Manufacture from materials of any heading, including other materials of the same heading as the product’ means that materials of any heading(s) may be used, except those of the same description as the product as given in column (2) of the list.
3.4. When a rule in the list specifies that a product may be manufactured from more than one material, this means that one or more materials may be used. It does not require that all be used.
3.5. Where a rule in the list specifies that a product must be manufactured from a particular material, the condition does not prevent the use of other materials which, because of their inherent nature, cannot satisfy this.
3.6. Where, in a rule in the list, two percentages are given for the maximum value of non-originating materials that can be used, then those percentages may not be added together. In other words, the maximum value of all the non-originating materials used may never exceed the higher of the percentages given. Furthermore, the individual percentages shall not be exceeded, in relation to the particular materials to which they apply.
Note 4 – General provisions concerning certain agricultural goods
4.1. Agricultural goods falling within Chapters 6, 7, 8, 9, 10, 12 and heading 2401 which are grown or harvested in the territory of a Party shall be treated as originating in the territory of that Party, even if grown from imported seeds, bulbs, rootstock, cuttings, grafts, shoots, buds, or other live parts of plants.
4.2. In cases where the content of non-originating sugar in a given product is subject to limitations, the weight of sugars of headings 1701 (sucrose) and 1702 (e.g., fructose, glucose, lactose, maltose, isoglucose or invert sugar) used in the manufacture of the final product and used in the manufacture of the non-originating products incorporated in the final product is taken into account for the calculation of such limitations.
Note 5 – Terminology used in respect of certain textile products
5.1. The term ‘natural fibres’ is used in the list to refer to fibres other than artificial or synthetic fibres. It is restricted to the stages before spinning takes place, including waste, and, unless otherwise specified, includes fibres which have been carded, combed or otherwise processed, but not spun.
5.2. The term ‘natural fibres’ includes horsehair of heading 0511 , silk of headings 5002 and 5003 , as well as wool-fibres and fine or coarse animal hair of headings 5101 to 5105 , cotton fibres of headings 5201 to 5203 , and other vegetable fibres of headings 5301 to 5305 .
5.3. The terms ‘textile pulp’, ‘chemical materials’ and ‘paper-making materials’ are used in the list to describe the materials, not classified in Chapters 50 to 63, which can be used to manufacture artificial, synthetic or paper fibres or yarns.
5.4. The term ‘man-made staple fibres’ is used in the list to refer to synthetic or artificial filament tow, staple fibres or waste, of headings 5501 to 5507 .
5.5. Printing (when combined with Weaving, Knitting/Crocheting, Tufting or Flocking) is defined as a technique by which an objectively assessed function, like colour, design, technical performance, is given to a textile substrate with a permanent character, using screen, roller, digital or transfer techniques.
5.6. Printing (as standalone operation) is defined as a technique by which an objectively assessed function, like colour, design, technical performance, is given to a textile substrate with a permanent character, using screen, roller, digital or transfer techniques combined with at least two preparatory/finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendaring, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product.
Note 6 – Tolerances applicable to products made of a mixture of textile materials
6.1. Where, for a given product in the list, reference is made to this Note, the conditions set out in column (3) shall not be applied to any basic textile materials used in the manufacture of that product and which, taken together, represent 15 % or less of the total weight of all the basic textile materials used (See also Notes 6.3 and 6.4).
6.2. However, the tolerance mentioned in Note 6.1 may be applied only to mixed products which have been made from two or more basic textile materials.
The following are the basic textile materials:
6.3. In the case of products incorporating ‘yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyether, whether or not gimped’, this tolerance is 20 % in respect of this yarn.
6.4. In the case of products incorporating ‘strip consisting of a core of aluminium foil or of a core of plastic film whether or not coated with aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm, sandwiched by means of a transparent or coloured adhesive between two layers of plastic film’, this tolerance is 30 % in respect of this strip.
Note 7 – Other tolerances applicable to certain textile products
7.1. Where, in the list, reference is made to this Note, textile materials (with the exception of linings and interlinings) which do not satisfy the rule set out in the list in column (3) for the made-up product concerned may be used, provided that they are classified in a heading other than that of the product and that their value does not exceed 15 % of the ex-works price of the product.
7.2. Without prejudice to Note 7.3, materials which are not classified within Chapters 50 to 63 may be used freely in the manufacture of textile products, whether or not they contain textiles.
7.3. Where a percentage rule applies, the value of non-originating materials which are not classified within Chapters 50 to 63 must be taken into account when calculating the value of the non-originating materials incorporated.
Note 8 – Definition of specific processes and simple operations carried out in respect of certain products of Chapter 27
8.1. For the purposes of headings ex 27 07 and 2713 , the ‘specific processes’ are the following:
vacuum-distillation;
redistillation by a very thorough fractionation process;
cracking;
reforming;
extraction by means of selective solvents;
the process comprising all of the following operations: processing with concentrated sulphuric acid, oleum or sulphuric anhydride; neutralisation with alkaline agents; decolourisation and purification with naturally active earth, activated earth, activated charcoal or bauxite;
polymerisation;
alkylation;
isomerisation.
8.2. For the purposes of headings 2710 , 2711 and 2712 , the ‘specific processes’ are the following:
vacuum-distillation;
redistillation by a very thorough fractionation process;
cracking;
reforming;
extraction by means of selective solvents;
the process comprising all of the following operations: processing with concentrated sulphuric acid, oleum or sulphuric anhydride; neutralisation with alkaline agents; decolourisation and purification with naturally active earth, activated earth, activated charcoal or bauxite;
polymerisation;
alkylation;
isomerisation;
in respect of heavy oils of heading ex 27 10 only, desulphurisation with hydrogen, resulting in a reduction of at least 85 % of the sulphur content of the products processed (ASTM D 1266-59 T method);
in respect of products of heading 2710 only, deparaffining by a process other than filtering;
in respect of heavy oils of heading ex 27 10 only, treatment with hydrogen, at a pressure of more than 20 bar and a temperature of more than 250 °C, with the use of a catalyst, other than to effect desulphurisation, when the hydrogen constitutes an active element in a chemical reaction. The further treatment, with hydrogen, of lubricating oils of heading ex 27 10 (e.g. hydrofinishing or decolourisation), in order, more especially, to improve colour or stability shall not, however, be deemed to be a specific process;
in respect of fuel oils of heading ex 27 10 only, atmospheric distillation, on condition that less than 30 % of these products distils, by volume, including losses, at 300 °C, by the ASTM D 86 method;
in respect of heavy oils other than gas oils and fuel oils of heading ex 27 10 only, treatment by means of a high-frequency electrical brush discharge;
in respect of crude products (other than petroleum jelly, ozokerite, lignite wax or peat wax, paraffin wax containing by weight less than 0,75 % of oil) of heading ex 27 12 only, de-oiling by fractional crystallisation.
8.3. For the purposes of headings ex 27 07 and 2713 , simple operations, such as cleaning, decanting, desalting, water separation, filtering, colouring, marking, obtaining a sulphur content as a result of mixing products with different sulphur contents, or any combination of those operations or like operations, do not confer origin.
Note 9 – Definition of specific processes and operations carried out in respect of certain products
9.1. Products falling within Chapter 30 obtained in a Party by using cell cultures, shall be considered as originating in that Party. ‘Cell culture’ is defined as the cultivation of human, animal and plant cells under controlled conditions (such as defined temperatures, growth medium, gas mixture, pH) outside a living organism.
9.2. Products falling within Chapters 29 (except for: 2905.43-2905.44), 30, 32, 33 (except for: 3302.10, 3301), 34, 35 (except for: 35.01, 3502.11-3502.19, 3502.20, 35.05), 36, 37, 38 (except for: 3809.10, 38.23, 3824.60, 38.26) and 39 (except for: 39.16-39.26) obtained in a Party by fermentation shall be considered as originating in that Party. ‘Fermentation’ is a biotechnological process in which human, animal, plant cells, bacteria, yeasts, fungi or enzymes are used to produce products falling within Chapters 29 to 39.
9.3. The following processing operations are considered sufficient according to paragraph 1 of Article 4 for products falling within Chapters 28, 29 (except for: 2905.43-2905.44), 30, 32, 33 (except for: 3302.10, 3301), 34, 35 (except for: 35.01, 3502.11-3502.19, 3502.20, 35.05), 36, 37, 38 (except for: 3809.10, 38.23, 3824.60, 38.26) and 39 (except for: 39.16-39.26):
purification of a good resulting in the elimination of at least 80 % of the content of existing impurities; or
the reduction or elimination of impurities resulting in a good suitable for one or more of the following applications:
pharmaceutical, medicinal, cosmetic, veterinary, or food grade substances;
chemical products and reagents for analytical, diagnostic or laboratory uses;
elements and components for use in micro-electronics;
specialised optical uses;
biotechnical use (e.g., in cell culturing, in genetic technology, or as a catalyst);
carriers used in a separation process; or
nuclear grade uses.
ANNEX II
LIST OF WORKING OR PROCESSING REQUIRED TO BE CARRIED OUT ON NON-ORIGINATING MATERIALS IN ORDER FOR THE PRODUCT MANUFACTURED TO OBTAIN ORIGINATING STATUS
Heading |
Description of product |
Working or processing, carried out on non-originating materials, which confers originating status |
(1) |
(2) |
(3) |
Chapter 1 |
Live animals |
All the animals of Chapter 1 shall be wholly obtained |
Chapter 2 |
Meat and edible meat offal |
Manufacture in which all the meat and edible meat offal in the products of this Chapter is wholly obtained |
Chapter 3 |
Fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates |
Manufacture in which all the materials of Chapter 3 used are wholly obtained |
Chapter 4 |
Dairy produce; birds’ eggs; natural honey; edible products of animal origin, not elsewhere specified or included |
Manufacture in which all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained |
ex Chapter 5 |
Products of animal origin, not elsewhere specified or included; except for: |
Manufacture from materials of any heading |
ex 0511 91 |
Inedible fish eggs and roes |
All the eggs and roes are wholly obtained |
Chapter 6 |
Live trees and other plants; bulbs, roots and the like; cut flowers and ornamental foliage |
Manufacture in which all the materials of Chapter 6 used are wholly obtained |
Chapter 7 |
Edible vegetables and certain roots and tubers |
Manufacture in which all the materials of Chapter 7 used are wholly obtained |
Chapter 8 |
Edible fruit and nuts; peel of citrus fruits or melons |
Manufacture in which all the fruit, nuts and peels of citrus fruits or melons of Chapter 8 used are wholly obtained |
Chapter 9 |
Coffee, tea, maté and spices |
Manufacture from materials of any heading |
Chapter 10 |
Cereals |
Manufacture in which all the materials of Chapter 10 used are wholly obtained |
Chapter 11 |
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten |
Manufacture in which all the materials of Chapters 8, 10 and 11, headings 0701 , 0714 , 2302 and 2303 , and subheading 0710 10 used are wholly obtained |
Chapter 12 |
Oil seeds and oleaginous fruits; miscellaneous grains, seeds and fruit; industrial or medicinal plants; straw and fodder |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
ex Chapter 13 |
Lac; gums, resins and other vegetable saps and extracts; except for: |
Manufacture from materials of any heading |
ex 13 02 |
Pectic substances, pectinates and pectates |
Manufacture from materials of any heading and in which the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
Chapter 14 |
Vegetable plaiting materials; vegetable products not elsewhere specified or included |
Manufacture from materials of any heading |
ex Chapter 15 |
Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products; prepared edible fats; animal or vegetable waxes; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
1504 to 1506 |
Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals; wool grease and fatty substances derived therefrom (including lanolin); other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified |
Manufacture from materials of any heading |
1508 |
Groundnut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified |
Manufacture from materials of any subheading, except that of the product |
1509 and 1510 |
Olive oil and its fractions |
Manufacture in which all the vegetable materials used are wholly obtained |
1511 |
Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified |
Manufacture from materials of any subheading, except that of the product |
ex 15 12 |
Sunflower seed oils and their fractions: |
|
— for technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
|
— other |
Manufacture in which all the vegetable materials used are wholly obtained |
|
1515 |
Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified |
Manufacture from materials of any subheading, except that of the product |
ex 15 16 |
Fats and oils and their fractions, of fish |
Manufacture from materials of any heading |
1520 |
Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes |
Manufacture from materials of any heading |
Chapter 16 |
Preparations of meat, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates |
Manufacture in which all the materials of Chapter 2, 3 and 16 used are wholly obtained |
ex Chapter 17 |
Sugars and sugar confectionery; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
1702 |
Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: |
|
— Chemically-pure maltose and fructose |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1702 |
|
— Other |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the weight of the materials of heading 1101 to 1108 , 1701 and 1703 used does not exceed 30 % of the weight of the final product |
|
1704 |
Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which: — the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product — or — the value of sugar used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 18 |
Cocoa and cocoa preparations; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
ex 18 06 |
Chocolate and other food preparations containing cocoa; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which: — the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product — or — the value of sugar used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product |
1806 10 |
Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matters |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
1901 |
Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 0401 to 0404 , not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: |
|
— Malt extract |
Manufacture from cereals of Chapter 10 |
|
— Other |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the individual weight of sugar and of the materials of Chapter 4 used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
|
1902 |
Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which: — the weight of the materials of headings 1006 and 1101 to 1108 used does not exceed 20 % of the weight of the final product, and — the weight of the materials of Chapters 2, 3 and 16 used does not exceed 20 % of the weight of the final product |
1903 |
Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or similar forms |
Manufacture from materials of any heading, except potato starch of heading 1108 |
1904 |
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which: — the weight of the materials of headings 1006 and 1101 to 1108 used does not exceed 20 % of the weight of the final product, and — the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
1905 |
Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers’ wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the weight of the materials of headings 1006 and 1101 to 1108 used does not exceed 20 % of the weight of the final product |
ex Chapter 20 |
Preparations of vegetables, fruit, nuts or other parts of plants; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
2002 and 2003 |
Tomatoes, mushrooms and truffles prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which all the materials of Chapter 7 used are wholly obtained |
2006 |
Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallized) |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
2007 |
Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
ex 20 08 |
Products, other than: — Nuts, not containing added sugar or spirits — Peanut butter; mixtures based on cereals; palm hearts; maize (corn) — Fruit and nuts cooked otherwise than by steaming or boiling in water, not containing added sugar, frozen |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
2009 |
Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
ex Chapter 21 |
Miscellaneous edible preparations; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
2103 |
— Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings — Mustard flour and meal and prepared mustard |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, mustard flour or meal or prepared mustard may be used Manufacture from materials of any heading |
2105 |
Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which: — the individual weight of sugar and of the materials of Chapter 4 used does not exceed 40 % of the weight of the final product — and — the total combined weight of sugar and of the materials of Chapter 4 used does not exceed 60 % of the weight of the final product |
2106 |
Food preparations not elsewhere specified or included |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which the weight of sugar used does not exceed 40 % of the weight of the final product |
ex Chapter 22 |
Beverages, spirits and vinegar; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which all the materials of subheadings 0806 10 , 2009 61 , 2009 69 used are wholly obtained |
2202 |
Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 2009 |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
2207 and 2208 |
Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of higher or less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages |
Manufacture from materials of any heading, except heading 2207 or 2208 , in which all the materials of subheadings 0806 10 , 2009 61 , 2009 69 used are wholly obtained |
ex Chapter 23 |
Residues and waste from the food industries; prepared animal fodder; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
2309 |
Preparations of a kind used in animal feeding |
Manufacture in which: — all the materials of Chapters 2 and 3 used are wholly obtained, — the weight of materials of Chapters 10 and 11 and headings 2302 and 2303 used does not exceed 20 % of the weight of the final product, — the individual weight of sugar and the materials of Chapter 4 used does not exceed 40 % of the weight of the final product, and — the total combined weight of sugar and the materials of Chapter 4 used does not exceed 50 % of the weight of the final product |
ex Chapter 24 |
Tobacco and manufactured tobacco substitutes; except for: |
Manufacture from materials of any heading in which the weight of materials of heading 2401 does not exceed 30 % of the total weight of materials of Chapter 24 used |
2401 |
Unmanufactured tobacco; tobacco refuse |
Manufacture in which all materials of heading 2401 are wholly obtained |
ex 24 02 |
Cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product and of smoking tobacco of subheading 2403 19 , in which at least 10 % by weight of all materials of heading 2401 used is wholly obtained |
ex 24 03 |
Products intended for inhalation through heated delivery or other means, without combustion |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product, in which at least 10 % by weight of all materials of heading 2401 used is wholly obtained |
ex Chapter 25 |
Salt; sulphur; earths and stone; plastering materials, lime and cement; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 70 % of the ex-works price of the product |
ex 25 19 |
Crushed natural magnesium carbonate (magnesite), in hermetically-sealed containers, and magnesium oxide, whether or not pure, other than fused magnesia or dead-burned (sintered) magnesia |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, natural magnesium carbonate (magnesite) may be used |
Chapter 26 |
Ores, slag and ash |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
ex Chapter 27 |
Mineral fuels, mineral oils and products of their distillation; bituminous substances; mineral waxes; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex 27 07 |
Oils in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non-aromatic constituents, being oils similar to mineral oils obtained by distillation of high temperature coal tar, of which more than 65 % by volume distils at a temperature of up to 250 °C (including mixtures of petroleum spirit and benzole), for use as power or heating fuels |
Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1) or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
2710 |
Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70 % or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations; waste oils |
Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1) or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
2711 |
Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons |
Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1) or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
2712 |
Petroleum jelly; paraffin wax, microcrystalline petroleum wax, slack wax, ozokerite, lignite wax, peat wax, other mineral waxes, and similar products obtained by synthesis or by other processes, whether or not coloured |
Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1) or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
2713 |
Petroleum coke, petroleum bitumen and other residues of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals |
Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1) or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 28 |
Inorganic chemicals; organic or inorganic compounds of precious metals, of rare-earth metals, of radioactive elements or of isotopes |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 29 |
Organic chemicals; except for: |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex 29 01 |
Acyclic hydrocarbons for use as power or heating fuels |
Specific process(es) (4) or Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex 29 02 |
Cyclanes and cyclenes (other than azulenes), benzene, toluene, xylenes, for use as power or heating fuels |
Specific process(es) (4) or Operations of refining and/or one or more specific process(es) (1) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex 29 05 |
Metal alcoholates of alcohols of this heading and of ethanol |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 2905 . However, metal alcoholates of this heading may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 30 |
Pharmaceutical products |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading |
Chapter 31 |
Fertilizers |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 32 |
Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 33 |
Essential oils and resinoids; perfumery, cosmetic or toilet preparations |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 34 |
Soap, organic surface-active agents, washing preparations, lubricating preparations, artificial waxes, prepared waxes, polishing or scouring preparations, candles and similar articles, modelling pastes, ‘dental waxes’ and dental preparations with a basis of plaster |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 35 |
Albuminoidal substances; modified starches; glues; enzymes |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product |
Chapter 36 |
Explosives; pyrotechnic products; matches; pyrophoric alloys; certain combustible preparations |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 37 |
Photographic or cinematographic goods |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 38 |
Miscellaneous chemical products; except for: |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex 38 11 |
Anti-knock preparations, oxidation inhibitors, gum inhibitors, viscosity improvers, anti-corrosive preparations and other prepared additives, for mineral oils (including gasoline) or for other liquids used for the same purposes as mineral oils: |
Specific process(es) (4) or |
|
— Prepared additives for lubricating oil, containing petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals |
Manufacture in which the value of all the materials of heading 3811 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex 3824 99 and ex 3826 00 |
Biodiesel |
Manufacture in which biodiesel is obtained through transesterification and/or esterification or through hydro-treatment |
Chapter 39 |
Plastics and articles thereof |
Specific process(es) (4) or Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, materials of the same subheading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 40 |
Rubber and articles thereof; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex 40 12 |
Retreaded pneumatic, solid or cushion tyres, of rubber |
Retreading of used tyres |
ex Chapter 41 |
Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
4104 to 4106 |
Tanned or crust hides and skins, without wool or hair on, whether or not split, but not further prepared |
Re-tanning of tanned leather or Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
Chapter 42 |
Articles of leather; saddlery and harness; travel goods, handbags and similar containers; articles of animal gut (other than silk worm gut) |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 43 |
Furskins and artificial fur; manufactures thereof; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
ex 43 02 |
Tanned or dressed furskins, assembled: |
|
|
— Plates, crosses and similar forms. |
Bleaching or dyeing, in addition to cutting and assembly of non-assembled tanned or dressed furskins |
|
— Other |
Manufacture from non-assembled, tanned or dressed furskins |
4303 |
Articles of apparel, clothing accessories and other articles of furskin |
Manufacture from non-assembled tanned or dressed furskins of heading 4302 |
ex Chapter 44 |
Wood and articles of wood; wood charcoal; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex 44 07 |
Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6 mm, planed, sanded or end-jointed |
Planing, sanding or end-jointing |
ex 44 08 |
Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood) and for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled of a thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or end-jointed |
Splicing, planing, sanding or end-jointing |
ex 44 10 to ex 44 13 |
Beadings and mouldings, including moulded skirting and other moulded boards |
Beading or moulding |
ex 44 15 |
Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of wood |
Manufacture from boards not cut to size |
ex 44 18 |
— Builders’ joinery and carpentry of wood — Beadings and mouldings |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, cellular wood panels, shingles and shakes may be used Beading or moulding |
ex 44 21 |
Match splints; wooden pegs or pins for footwear |
Manufacture from wood of any heading, except drawn wood of heading 4409 |
Chapter 45 |
Cork and articles of cork |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 46 |
Manufactures of straw, of esparto or of other plaiting materials; basketware and wickerwork |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 47 |
Pulp of wood or of other fibrous cellulosic material; recovered (waste and scrap) paper or paperboard |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 48 |
Paper and paperboard; articles of paper pulp, of paper or of paperboard |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 49 |
Printed books, newspapers, pictures and other products of the printing industry; manuscripts, typescripts and plans |
Manufacture from materials of any heading except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 50 |
Silk; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
ex 50 03 |
Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garnetted stock), carded or combed |
Carding or combing of silk waste |
5004 to ex 50 06 |
Silk yarn and yarn spun from silk waste |
Spinning of natural fibres or Extrusion of man-made continuous filament combined with spinning or Extrusion of man-made continuous filament combined with twisting or Twisting combined with any mechanical operation |
5007 |
Woven fabrics of silk or of silk waste |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with weaving or Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or Twisting or any mechanical operation combined with weaving or Weaving combined with dyeing or Yarn dyeing combined with weaving or Weaving combined with printing or Printing (as standalone operation) |
ex Chapter 51 |
Wool, fine or coarse animal hair; horsehair yarn and woven fabric; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
5106 to 5110 |
Yarn of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehair |
Spinning of natural fibres or Extrusion of man-made fibres combined with spinning or Twisting combined with any mechanical operation |
5111 to 5113 |
Woven fabrics of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehair: |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with weaving or Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or Weaving combined with dyeing or Yarn dyeing combined with weaving or Weaving combined with printing or Printing (as standalone operation) |
ex Chapter 52 |
Cotton; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
5204 to 5207 |
Yarn and thread of cotton |
Spinning of natural fibres or Extrusion of man-made fibres combined with spinning or Twisting combined with any mechanical operation |
5208 to 5212 |
Woven fabrics of cotton |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with weaving or Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or Twisting or any mechanical operation combined with weaving or Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating or Yarn dyeing combined with weaving or Weaving combined with printing or Printing (as standalone operation) |
ex Chapter 53 |
Other vegetable textile fibres; paper yarn and woven fabrics of paper yarn; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
5306 to 5308 |
Yarn of other vegetable textile fibres; paper yarn |
Spinning of natural fibres or Extrusion of man-made fibres combined with spinning or Twisting combined with any mechanical operation |
5309 to 5311 |
Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn: |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with weaving or Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating or Yarn dyeing combined with weaving or Weaving combined with printing or Printing (as standalone operation) |
5401 to 5406 |
Yarn, monofilament and thread of man-made filaments |
Spinning of natural fibres or Extrusion of man-made fibres combined with spinning or Twisting combined with any mechanical operation |
5407 and 5408 |
Woven fabrics of man-made filament yarn |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with weaving or Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or Twisting or any mechanical operation combined with weaving or Yarn dyeing combined with weaving or Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating or Weaving combined with printing or Printing (as standalone operation) |
5501 to 5507 |
Man-made staple fibres |
Extrusion of man-made fibres |
5508 to 5511 |
Yarn and sewing thread of man-made staple fibres |
Spinning of natural fibres or Extrusion of man-made fibres combined with spinning or Twisting combined with any mechanical operation |
5512 to 5516 |
Woven fabrics of man-made staple fibres: |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with weaving or Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or Twisting or any mechanical operation combined with weaving or Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating or Yarn dyeing combined with weaving or Weaving combined with printing or Printing (as standalone operation) |
ex Chapter 56 |
Wadding, felt and non-wovens; special yarns; twine, cordage, ropes and cables and articles thereof; except for: |
Spinning of natural fibres or Extrusion of man-made fibres combined with spinning |
5601 |
Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps |
Spinning of natural fibres or Extrusion of man-made fibres combined with spinning or Flocking combined with dyeing or printing or Coating, flocking, laminating, or metalizing combined with at least two other main preparatory or finishing operations (such as calendering, shrink-resistance processes, heat setting, permanent finishing) provided that the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
5602 |
Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated: |
|
|
— Needleloom felt |
Extrusion of man-made fibres combined with fabric formation. However: — polypropylene filament of heading 5402 , — polypropylene fibres of heading 5503 or 5506 , or — polypropylene filament tow of heading 5501 , of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product or Non-woven fabric formation alone in the case of felt made from natural fibres |
|
— Other |
Extrusion of man-made fibres combined with fabric formation or Non-woven fabric formation alone in the case of other felt made from natural fibres |
5603 |
Nonwovens whether or not impregnated, coated, covered or laminated |
|
5603 11 to 5603 14 |
Nonwovens whether or not impregnated, coated, covered or laminated of man-made filaments |
Manufacture from — directionally or randomly oriented filaments — or — substances or polymers of natural or man-made origin, — followed in both cases by bonding into a nonwoven |
5603 91 to 5603 94 |
Nonwovens whether or not impregnated, coated, covered or laminated, other than of man-made filaments |
Manufacture from — directionally or randomly oriented staple fibres — and/or — chopped yarns, of natural or man-made origin, — followed in both by bonding into a nonwoven |
5604 |
Rubber thread and cord, textile covered; textile yarn, and strip and the like of heading 5404 or 5405 , impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics: |
|
|
— Rubber thread and cord, textile covered |
Manufacture from rubber thread or cord, not textile covered |
|
— Other |
Spinning of natural fibres or Extrusion of man-made fibres combined with spinning or Twisting combined with any mechanical operation |
5605 |
Metallised yarn, whether or not gimped, being textile yarn, or strip or the like of heading 5404 or 5405 , combined with metal in the form of thread, strip or powder or covered with metal |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres or Extrusion of man-made fibres combined with spinning or Twisting combined with any mechanical operation |
5606 |
Gimped yarn, and strip and the like of heading 5404 or 5405 , gimped (other than those of heading 5605 and gimped horsehair yarn); chenille yarn (including flock chenille yarn); loop wale-yarn |
Extrusion of man-made fibres combined with spinning or Twisting combined with gimping or Spinning of natural and/or man-made staple fibres or Flocking combined with dyeing |
Chapter 57 |
Carpets and other textile floor coverings: |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with weaving or with tufting or Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or with tufting or Manufacture from coir yarn or sisal yarn or jute yarn or classical ring spun viscose yarn or Tufting combined with dyeing or with printing or Flocking combined with dyeing or with printing or Extrusion of man-made fibres combined with non-woven techniques including needle punching Jute fabric may be used as a backing |
ex Chapter 58 |
Special woven fabrics; tufted textile fabrics; lace; tapestries; trimmings; embroidery; except for: |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with weaving or tufting or Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or with tufting or Weaving combined with dyeing or with flocking or with coating or with laminating or with metalizing or Tufting combined with dyeing or with printing or Flocking combined with dyeing or with printing or Yarn dyeing combined with weaving or Weaving combined with printing or Printing (as standalone operation) |
5805 |
Hand-woven tapestries of the types Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needle-worked tapestries (for example, petit point, cross stitch), whether or not made up |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
5810 |
Embroidery in the piece, in strips or in motifs |
Embroidering in which the value of all the materials of any heading, except that of the product, used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
5901 |
Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations |
Weaving combined with dyeing or with flocking or with coating or with laminating or with metalizing or Flocking combined with dyeing or with printing |
5902 |
Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon: |
|
|
— Containing not more than 90 % by weight of textile materials |
Weaving |
|
— Other |
Extrusion of man-made fibres combined with weaving |
5903 |
Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics, other than those of heading 5902 |
Weaving combined with impregnating or with coating or with covering or with laminating or with metalizing or Weaving combined with printing or Printing (as standalone operation) |
5904 |
Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape |
Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating or with metalizing Jute fabric may be used as a backing. |
5905 |
Textile wall coverings: - Impregnated, coated, covered or laminated with rubber, plastics or other materials |
Weaving, knitting or non-woven fabric formation combined with impregnating or with coating or with covering or with laminating or with metalizing |
|
— Other |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with weaving or Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or Weaving, knitting or non-woven fabric formation combined with dyeing or with coating or with laminating or Weaving combined with printing or Printing (as standalone operation) |
5906 |
Rubberised textile fabrics, other than those of heading 5902: — Knitted or crocheted fabrics |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with knitting/crocheting or Extrusion of man-made filament yarn combined with knitting/crocheting or Knitting or crocheting combined with rubberising or Rubberising combined with at least two other main preparatory or finishing operations (such as calendering, shrink-resistance processes, heat setting, permanent finishing) provided that the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
|
— Other fabrics made of synthetic filament yarn, containing more than 90 % by weight of textile materials |
Extrusion of man-made fibres combined with weaving |
|
— Other |
Weaving, knitting or non-woven process combined with dyeing or with coating/rubberising or Yarn dyeing combined with weaving, knitting or non-woven process or Rubberising combined with at least two other main preparatory or finishing operations (such as calendering, shrink-resistance processes, heat setting, permanent finishing) provided that the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
5907 |
Textile fabrics otherwise impregnated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths or the like |
Weaving or knitting or non-woven fabric formation combined with dyeing or with printing or with coating or with impregnating or with covering or Flocking combined with dyeing or with printing or Printing (as standalone operation) |
5908 |
Textile wicks, woven, plaited or knitted, for lamps, stoves, lighters, candles or the like; incandescent gas mantles and tubular knitted gas mantle fabric therefore, whether or not impregnated: |
|
— Incandescent gas mantles, impregnated |
Manufacture from tubular knitted/crocheted gas mantle fabric |
|
— Other |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
|
5909 to 5911 |
Textile articles of a kind suitable for industrial use: |
Spinning of natural and/or of man-made staple fibres combined with weaving or Extrusion of man-made fibres combined with weaving or Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating or Coating, flocking, laminating or metalizing combined with at least two other main preparatory or finishing operations (such as calendering, shrink-resistance processes, heat setting, permanent finishing) provided that the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 60 |
Knitted or crocheted fabrics |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with knitting/crocheting or Extrusion of man-made filament yarn combined with knitting/crocheting or Knitting/crocheting combined with dyeing or with flocking or with coating or with laminating or with printing or Flocking combined with dyeing or with printing or Yarn dyeing combined with knitting/crocheting or Twisting or texturing combined with knitting/crocheting provided that the value of the non-twisted/non-textured yarns used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 61 |
Articles of apparel and clothing accessories, knitted or crocheted: |
|
— Obtained by sewing together or otherwise assembling, two or more pieces of knitted or crocheted fabric which have been either cut to form or obtained directly to form |
Knitting or crocheting combined with making-up including cutting of fabric |
|
— Other |
Spinning of natural and/or man-made staple fibres combined with knitting or crocheting or Extrusion of man-made filament yarn combined with knitting or crocheting or Knitting and making-up in one operation |
|
ex Chapter 62 |
Articles of apparel and clothing accessories, not knitted or crocheted; except for: |
Weaving combined with making-up including cutting of fabric or Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation) |
ex 62 02 , ex 62 04 , ex 62 06 , ex 62 09 and ex 62 11 |
Women’s, girls’ and babies’ clothing and clothing accessories for babies, embroidered |
Weaving combined with making-up including cutting of fabric or Manufacture from unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product |
ex 62 10 and ex 62 16 |
Fire-resistant equipment of fabric covered with foil of aluminised polyester |
Weaving combined with making-up including cutting of fabric or Coating or laminating provided that the value of the uncoated or unlaminated fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product, combined with making-up including cutting of fabric |
ex 62 12 |
Brassieres, girdles, corsets, braces, suspenders, garters and similar articles and parts thereof, knitted or crocheted, obtained by sewing together or otherwise assembling, two or more pieces of knitted or crocheted fabric which have been either cut to form or obtained directly to form |
Knitting combined with making-up including cutting of fabric or Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation) |
6213 and 6214 |
Handkerchiefs, shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like: |
|
|
— Embroidered |
Weaving combined with making-up including cutting of fabric or Manufacture from unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product or Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation) |
|
— Other |
Weaving combined with making-up including cutting of fabric or Making-up preceded by printing (as standalone operation) |
6217 |
Other made up clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading 6212 : |
|
|
— Embroidered |
Weaving combined with making-up including cutting of fabric or Manufacture from unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product or Making-up preceded by printing (as standalone operation) |
|
— Fire-resistant equipment of fabric covered with foil of aluminised polyester |
Weaving combined with making-up including cutting of fabric or Coating or laminating provided that the value of the uncoated or unlaminated fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product combined with making-up including cutting of fabric |
|
— Interlinings for collars and cuffs, cut out |
Manufacture: — from materials of any heading, except that of the product, and — in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product |
|
— Other |
Weaving combined with making-up including cutting of fabric |
ex Chapter 63 |
Other made-up textile articles; sets; worn clothing and worn textile articles; rags; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
6301 to 6304 |
Blankets, travelling rugs, bed linen etc.; curtains etc.; other furnishing articles: |
|
|
— Of felt, of nonwovens |
Non-woven fabric formation combined with making-up including cutting of fabric |
|
— Other: |
|
|
— Embroidered |
Weaving or knitting/crocheting combined with making-up including cutting of fabric or Manufacture from unembroidered fabric (other than knitted or crocheted), provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product |
|
— Other |
Weaving or knitting/crocheting combined with making-up including cutting of fabric |
6305 |
Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods |
Extrusion of man-made fibres or spinning of natural and/or man-made staple fibres, combined with weaving or with knitting and making-up including cutting of fabric |
6306 |
Tarpaulins, awnings and sunblinds; tents; sails for boats, sailboards or landcraft; camping goods: |
|
|
— Of nonwovens |
Non-woven fabric formation combined with making-up including cutting of fabric |
|
— Other |
Weaving combined with making-up including cutting of fabric |
6307 |
Other made-up articles, including dress patterns |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product |
6308 |
Sets consisting of woven fabric and yarn, whether or not with accessories, for making up into rugs, tapestries, embroidered table cloths or serviettes, or similar textile articles, put up in packings for retail sale |
Each item in the set must satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set. However, non originating articles may be incorporated, provided that their total value does not exceed 15 % of the ex-works price of the set |
ex Chapter 64 |
Footwear, gaiters and the like; parts of such articles; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except from assemblies of uppers affixed to inner soles or to other sole components of heading 6406 |
6406 |
Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other than outer soles); removable in-soles, heel cushions and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
Chapter 65 |
Headgear and parts thereof |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
Chapter 66 |
Umbrellas, sun umbrellas, walking-sticks, seat-sticks, whips, riding-crops, and parts thereof: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 67 |
Prepared feathers and down and articles made of feathers or of down; artificial flowers; articles of human hair |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 68 |
Articles of stone, plaster, cement, asbestos, mica or similar materials |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 70 % of the ex-works price of the product |
Chapter 69 |
Ceramic products |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
ex Chapter 70 |
Glass and glassware |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
7010 |
Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, ampoules and other containers, of glass, of a kind used for the conveyance or packing of goods; preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glass |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Cutting of glassware, provided that the total value of the uncut glassware used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
7013 |
Glassware of a kind used for table, kitchen, toilet, office, indoor decoration or similar purposes (other than that of heading 7010 or 7018 ) |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
ex Chapter 71 |
Natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones, precious metals, metals clad with precious metal, and articles thereof; imitation jewellery; coin; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 70 % of the ex-works price of the product |
ex 71 02 , ex 71 03 and ex 71 04 |
Worked precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed) |
Manufacture of materials of any subheading except that of the product |
7106 , 7108 and 7110 |
Precious metals: — Unwrought |
Manufacture from materials of any heading, except those of headings 7106 , 7108 and 7110 , or electrolytic, thermal or chemical separation of precious metals of heading 7106 , 7108 or 7110 , or fusion and/or alloying of precious metals of heading 7106 , 7108 or 7110 with each other or with base metals or purification |
— Semi-manufactured or in powder form |
Manufacture from unwrought precious metals |
|
ex 71 07 , ex 71 09 and ex 71 11 |
Metals clad with precious metals, semi-manufactured |
Manufacture from metals clad with precious metals, unwrought |
ex Chapter 72 |
Iron and steel; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
7207 |
Semi-finished products of iron or non-alloy steel |
Manufacture from materials of heading 7201 , 7202 , 7203 , 7204 or 7205 |
7208 to 7212 |
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel |
Manufacture from semi-finished materials of heading 7207 |
7213 to 7216 |
Bars and sections bars and rods, angles, shapes and sections of iron or non-alloy steel |
Manufacture from ingots or other primary forms of heading 7206 |
7217 |
Wire of iron or non-alloy steel |
Manufacture from semi-finished materials of heading 7207 |
7218 91 and 7218 99 |
Semi-finished products |
Manufacture from materials of heading 7201 , 7202 , 7203 , 7204 or 7205 |
7219 to 7222 |
Flat-rolled products, bars and rods, angles, shapes and sections of stainless steel |
Manufacture from ingots or other primary forms of heading 7218 |
7223 |
Wire of stainless steel |
Manufacture from semi-finished materials of heading 7218 |
7224 90 |
Semi-finished products |
Manufacture from materials of heading 7201 , 7202 , 7203 , 7204 or 7205 |
7225 to 7228 |
Flat-rolled products, hot-rolled bars and rods, in irregularly wound coils; angles, shapes and sections, of other alloy steel; hollow drill bars and rods, of alloy or non-alloy steel |
Manufacture from ingots or other primary forms of heading 7206 , 7218 or 7224 |
7229 |
Wire of other alloy steel |
Manufacture from semi-finished materials of heading 7224 |
ex Chapter 73 |
Articles of iron or steel; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
ex 73 01 |
Sheet piling |
Manufacture from materials of heading 7207 |
7302 |
Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following: rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialised for jointing or fixing rails |
Manufacture from materials of heading 7206 |
7304 , 7305 and 7306 |
Tubes, pipes and hollow profiles, of iron or steel |
Manufacture from materials of heading 7206 to 7212 and 7218 or 7224 |
ex 73 07 |
Tube or pipe fittings of stainless steel (ISO No X5CrNiMo 1712), consisting of several parts |
Turning, drilling, reaming, threading, deburring and sandblasting of forged blanks, provided that the total value of the forged blanks used does not exceed 35 % of the ex-works price of the product |
7308 |
Structures (excluding prefabricated buildings of heading 9406 ) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, lock-gates, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, shutters, balustrades, pillars and columns), of iron or steel; plates, rods, angles, shapes, sections, tubes and the like, prepared for use in structures, of iron or steel |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product. However, welded angles, shapes and sections of heading 7301 may not be used |
ex 73 15 |
Skid chain |
Manufacture in which the value of all the materials of heading 7315 used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 74 |
Copper and articles thereof; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
7403 |
Refined copper and copper alloys, unwrought |
Manufacture from materials of any heading |
7408 |
Copper wire |
Manufacture: — From materials of any heading, except that of the product, and — In which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 75 |
Nickel and articles thereof |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
ex Chapter 76 |
Aluminium and articles thereof; except for: |
Manufacture: — From materials of any heading, except that of the product, and — In which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
7601 |
Unwrought aluminium |
Manufacture: — From materials of any heading, except that of the product, and — In which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product or Manufacture by thermal or electrolytic treatment from unalloyed aluminium or waste and scrap of aluminium |
7602 |
Aluminium waste or scrap |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
ex 76 16 |
Aluminium articles other than gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire, and expanded metal of aluminium |
Manufacture: — From materials of any heading, except that of the product. However, gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire, or expanded metal of aluminium may be used; and — In which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 78 |
Lead and articles thereof |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
Chapter 79 |
Zinc and articles thereof |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
Chapter 80 |
Tin and articles thereof |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
Chapter 81 |
Other base metals; cermets; articles thereof |
Manufacture from materials of any heading |
ex Chapter 82 |
Tools, implements, cutlery, spoons and forks, of base metal; parts thereof of base metal; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8206 |
Tools of two or more of the headings 8202 to 8205 , put up in sets for retail sale |
Manufacture from materials of any heading, except those of headings 8202 to 8205 . However, tools of headings 8202 to 8205 may be incorporated into the set, provided that their total value does not exceed 15 % of the ex-works price of the set |
Chapter 83 |
Miscellaneous articles of base metal |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 84 |
Nuclear reactors, boilers, machinery and mechanical appliances; parts thereof; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8407 |
Spark-ignition reciprocating or rotary internal combustion piston engines |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8408 |
Compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8425 to 8430 |
Pulley tackle and hoists other than skip hoists; winches and capstans; jacks: Ships’ derricks; cranes, including cable cranes; mobile lifting frames, straddle carriers and works trucks fitted with a crane Fork-lift trucks; other works trucks fitted with lifting or handling equipment Other lifting, handling, loading or unloading machinery (for example, lifts, escalators, conveyors, teleferics) Self-propelled bulldozers, angledozers, graders, levellers, scrapers, mechanical shovels, excavators, shovel loaders, tamping machines and roadrollers Other moving, grading, levelling, scraping, excavating, tamping, compacting, extracting or boring machinery, for earth, minerals or ores; piledrivers and pile extractors; snowploughs and snowblowers |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product and heading 8431 or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8444 to 8447 |
Machines for extruding, drawing, texturing or cutting man-made textile materials: Machines for preparing textile fibres; spinning, doubling or twisting machines and other machinery for producing textile yarns; textile reeling or winding (including weft-winding) machines and machines for preparing textile yarns for use on the machines of heading 8446 or 8447 Weaving machines (looms): Knitting machines, stitch-bonding machines and machines for making gimped yarn, tulle, lace, embroidery, trimmings, braid or net and machines for tufting |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product and heading 8448 or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8456 to 8465 |
Machine tools for working any material by removal of material Machining centres, unit construction machines (single station) and multi-station transfer machines, for working metal Lathes for removing metal Machine tools |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product and heading 8466 or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8470 to 8472 |
Calculating machines and pocket-size data-recording, reproducing and displaying machines with calculating functions; accounting machines, postage- franking machines, ticket-issuing machines and similar machines, incorporating a calculating device; cash registers Automatic data-processing machines and units thereof; magnetic or optical readers, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data Other office machines |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product and heading 8473 or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 85 |
Electrical machinery and equipment and parts thereof; sound recorders and reproducers, television image and sound recorders and reproducers, and parts and accessories of such articles; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8501 to 8502 |
Electric motors and generators Electric generating sets and rotary converters |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product and heading 8503 or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8519 , 8521 |
Sound recording or sound reproducing apparatus Video recording or reproducing apparatus, whether or not incorporating a video tuner |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product and heading 8522 or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8525 to 8528 |
Transmission apparatus for radio-broadcasting or television, television cameras, digital cameras and video camera recorders Radar apparatus, radio navigational aid apparatus and radio remote control apparatus Reception apparatus for radio-broadcasting Monitors and projectors, not incorporating television reception apparatus; reception apparatus for television, or video recording or reproducing apparatus |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product and heading 8529 or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8535 to 8537 |
Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits; connectors for optical fibres, optical fibre bundles or cables; boards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases, for electric control or the distribution of electricity: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product and heading 8538 or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8542 31 to 8542 39 |
Monolithic integrated circuits |
Diffusion in which integrated circuits are formed on a semi-conductor substrate by the selective introduction of an appropriate dopant assembled or not and/or tested in a non-party or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8544 to 8548 |
Insulated wire, cable (and other insulated electric conductors, optical fibre cables Carbon electrodes, carbon brushes, lamp carbons, battery carbons and other articles of graphite or other carbon, of a kind used for electrical purposes Electrical insulators of any material Insulating fittings for electrical machines, appliances or equipment, electrical conduit tubing and joints therefor, of base metal lined with insulating material Waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators; spent primary cells, spent primary batteries and spent electric accumulators; electrical parts of machinery or apparatus, not specified or included elsewhere in this Chapter |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 86 |
Railway or tramway locomotives, rolling-stock and parts thereof; railway or tramway track fixtures and fittings and parts thereof; mechanical (including electro-mechanical) traffic signalling equipment of all kinds |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 87 |
Vehicles other than railway or tramway rolling-stock, and parts and accessories thereof; except for: |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 45 % of the ex-works price of the product |
8708 |
Parts and accessories for vehicles of headings 8701 to 8705 |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
8711 |
Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side-cars |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 88 |
Aircraft, spacecraft, and parts thereof |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 89 |
Ships, boats and floating structures |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product; however, hulls of heading 8906 may not be used or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product |
ex Chapter 90 |
Optical, photographic, cinematographic, measuring, checking, precision, medical or surgical instruments and apparatus; parts and accessories thereof; except for: |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
9001 50 |
Spectacle lenses of other materials than glass |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which one of the following operations is made: — surfacing of the semi-finished lens into a finished ophthalmic lens with optical corrective power meant to be mounted on a pair of spectacles — coating of the lens through appropriated treatments to improve vision and ensure protection of the wearer or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 91 |
Clocks and watches and parts thereof |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product |
Chapter 92 |
Musical instruments; parts and accessories of such articles |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 93 |
Arms and ammunition; parts and accessories thereof |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 94 |
Furniture; bedding, mattresses, mattress supports, cushions and similar stuffed furnishings; lamps and lighting fittings, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated name-plates and the like; prefabricated buildings |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 95 |
Toys, games and sports requisites; parts and accessories thereof |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 96 |
Miscellaneous manufactured articles |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product or Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product |
Chapter 97 |
Works of art, collectors’ pieces and antiques |
Manufacture from materials of any heading, except that of the product |
(1)
For the special conditions relating to ‘specific process(es)’, see Introductory Notes 8.1 to 8.3.
(2)
For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 6.
(3)
See Introductory Note 7.
(4)
See Introductory Note 9. |
ANNEX III
TEXT OF THE ORIGIN DECLARATION
The origin declaration, the text of which is given below, must be made out in accordance with the footnotes. However, the footnotes do not have to be reproduced.
Albanian version
Eksportuesi i produkteve të mbuluara nga ky dokument (autorizim doganor Nr. …(1)) deklaron që përveç rasteve kur tregohet qartësisht ndryshe, këto produkte janë me origjine preferenciale …(2) n në përputhje me Rregullat kalimtare të origjinës.
Arabic version
Bosnian version
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. … (1)) izjavljuje da su, osim ako je to drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi …(2) preferencijalnog porijekla u skladu sa prijelaznim pravilima porijekla.
Bulgarian version
Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение №…(1)), декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с …(2) преференциален произход съгласно преходните правила за произход.
Croatian version
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. …(1)) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi …(2) preferencijalnog podrijetla prema prijelaznim pravilima o podrijetlu.
Czech version
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1)) prohlašuje, že podle přechodných pravidel původu mají tyto výrobky kromě zřetelně označených preferenční původ v …(2).
Danish version
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument (toldmyndighedernes tilladelse nr. …(1)) erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i …(2) i henhold til overgangsreglerne for oprindelse.
Dutch version
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. …(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële …(2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.
English version
The exporter of the products covered by this document (customs authorization No…(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of …(2) preferential origin according to the transitional rules of origin.
Estonian version
Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr. …(1)) deklareerib, et need tooted on päritolureeglite üleminekueeskirjade kohaselt …(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.
Faeroese version
Útflytarin av vørunum, sum hetta skjal fevnir um (tollvaldsins loyvi nr. …(1)) váttar, át um ikki nakað annað er tilskilað, eru hesar vørur upprunavørur …(2) sambært skiftisreglunum um uppruna.
Finnish version
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o …(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja…(2) alkuperätuotteita siirtymäkauden alkuperäsääntöjen nojalla.
French version
L’exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no …(1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle …(2) selon les règles d’origine transitoires.
German version
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. …(1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte …(2) Ursprungswaren gemäß den Übergangsregeln für den Ursprung sind.
Georgian version
Greek version
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ’ αριθ. …(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ….....(2) σύμφωνα με τους μεταβατικούς κανόνες καταγωγής.
Hebrew version
Hungarian version
A jelen okmányban szereplő termékek exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában a termékek az átmeneti származási szabályok szerint preferenciális …(2) származásúak.
Icelandic version
Útflytjandi framleiðsluvara sem skjal þetta tekur til (leyfi tollyfirvalda nr. …(1)), lýsir því yfir að vörurnar séu, ef annars er ekki greinilega getið, af …(2) uppruna samkvæmt upprunareglum á umbreytingartímabili.
Italian version
L’esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. …(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale …(2) conformemente alle norme di origine transitorie.
Latvian version
To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr…(1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir…(2) preferenciāla izcelsme saskaņā ar pārejas noteikumiem par izcelsmi.
Lithuanian version
Šiame dokumente nurodytų produktų eksportuotojas (muitinės leidimo Nr…(1)) deklaruoja, kad, jeigu aiškiai nenurodyta kitaip, šie produktai turi …(2) lengvatinės kilmės statusą pagal pereinamojo laikotarpio kilmės taisykles.
Macedonian version
Извозникот на производите што ги покрива овоj документ (царинскo одобрение бр. …(1)) изjавува дека, освен ако тоа не е jасно поинаку назначено, овие производи се со…(2) преференциjaлно потекло, во согласност со преодните правила за потекло.
Maltese version
L-esportatur tal-prodotti koperti minn dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru…(1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat mod ieħor b’mod ċar, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali …(2) skont ir-regoli ta’ oriġini tranżitorji.
Montenegrin version
Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. …(1)) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи …(2) преференцијалног пориjекла, у складу са транзиционим правилима поријекла.
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br. …(1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi …(2) preferencijalnog porijekla u skladu sa tranzicionim pravilima porijekla.
Norwegian version
Eksportøren av produktene omfattet av dette dokument (tollmyndighetenes autorisasjonsnr…(1)) erklærer at disse produktene, unntatt hvor annet er tydelig angitt, har … preferanseopprinnelse i henhold til overgangsreglene for opprinnelse(2).
Polish version
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr…(1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2) preferencyjne pochodzenie zgodnie z przejściowymi regułami pochodzenia.
Portuguese version
O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n.°…(1)) declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial …(2) de acordo com as regras de origem transitórias.
Romanian version
Exportatorul produselor care fac obiectul prezentului document (autorizația vamală nr. …(1)) declară că, exceptând cazul în care se indică altfel în mod clar, aceste produse sunt de origine preferențială ….(2) în conformitate cu regulile de origine tranzitorii.
Serbian version
Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. …(1)) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи …(2) преференцијалног порекла, у складу са прелазним правилима о пореклу.
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br…(1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito nаvedeno, ovi proizvodi …(2) preferencijalnog porekla, u skladu sa prelaznim pravilima o poreklu.
Slovak version
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1)) vyhlasuje, že pokiaľ nie je zreteľne uvedené inak, tieto výrobky majú v súlade s prechodnými pravidlami pôvodu preferenčný pôvod v …(2).
Slovenian version
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.
Spanish version
El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n.°…(1)) declara que, excepto donde se indique claramente lo contrario, estos productos son de origen preferencial…(2) con arreglo a las normas de origen transitorias.
Swedish version
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. …(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ……….(2) ursprung i enlighet med övergångsreglerna om ursprung.
Turkish version
Bu belge kapsamındaki ürünlerin ihracatçısı (gümrük yetki No: …(1)), aksi açıkça belirtilmedikçe, bu ürünlerin geçiș menșe kurallarına göre …(2) tercihli menșeli olduğunu beyan eder.
Ukrainian version
Експортер продукцiї, на яку поширюється цей документ (митний дозвiл № …(1)) заявляє, що, за винятком випадкiв, де це явно зазначено, ця продукцiя має …(2) преференцiйне походження згiдно з перехiдними правилами походження.
…
(Place and date)(3)
…
(Signature of the exporter, in addition the name of the person signing the declaration has to be indicated in clear script)(4)
(1) When the origin declaration is made out by an approved exporter, the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space. When the origin declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.
(2) Origin of products to be indicated. When the origin declaration relates in whole or in part, to products originating in Ceuta and Melilla, the exporter must clearly indicate them in the document on which the declaration is made out, by means of the symbol ‘CM’.
(3) These indications may be omitted if the information is contained on the document itself.
(4) In cases where the exporter is not required to sign, the exemption of signature also implies the exemption of the name of the signatory.
ANNEX IV
SPECIMENS OF MOVEMENT CERTIFICATE EUR.1 AND APPLICATION FOR A MOVEMENT CERTIFICATE EUR.1
PRINTING INSTRUCTIONS
1. Each form shall measure 210 x 297 mm; a tolerance of up to minus 5 mm or plus 8 mm in the length may be allowed. The paper used must be white, sized for writing, not containing mechanical pulp and weighing not less than 25 g/m2. It shall have a printed green guilloche pattern background making any falsification by mechanical or chemical means apparent to the eye.
2. The competent authorities of the Parties may reserve the right to print the forms themselves or may have them printed by approved printers. In the latter case, each form must include a reference to such approval. Each form must bear the name and address of the printer or a mark by which the printer can be identified. It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified.
MOVEMENT CERTIFICATE
1. Exporter (Name, full address, country) |
EUR.1 |
No A |
000.000 |
|
See notes overleaf before completing this form. |
||||
|
2. Certificate used in preferential trade between … and … (Insert appropriate countries, groups of countries or territories) |
|||
3. Consignee (Name, full address, country) (Optional) |
||||
|
4. Country, group of countries or territory in which the products are considered as originating |
5. Country, group of countries or territory of destination |
||
6. Transport details (Optional) |
7. Remarks |
|||
8. Item number; Marks and numbers; Number and kind of packages (1) ; Description of goods |
9. Gross mass (kg) or other measure (litres, m3, etc.) |
10. Invoices (Optional) |
||
11. CUSTOMS ENDORSEMENT Declaration certified Export document (2) Form … No … Of … Customs office … Issuing country or territory … … … Place and date … … … (Signature) |
Stamp |
12. DECLARATION BY THE EXPORTER I, the undersigned, declare that the goods described above meet the conditions required for the issue of this certificate. Place and date … … (Signature) |
||
(1)
If goods are not packed, indicate number of articles or state ‘in bulk’, as appropriate.
(2)
Complete only where the regulations of the exporting country or territory require. |
13. REQUEST FOR VERIFICATION, to |
14. RESULT OF VERIFICATION |
|
Verification carried out shows that this certificate (1) □ was issued by the customs office indicated and that the information contained therein is accurate. □ does not meet the requirements as to authenticity and accuracy (see remarks appended). |
Verification of the authenticity and accuracy of this certificate is requested. |
|
… (Place and date) Stamp … (Signature) |
… (Place and date) Stamp … (Signature) |
(1)
Insert X in the appropriate box. |
NOTES
1. Certificate must not contain erasures or words written over one another. Any alterations must be made by deleting the incorrect particulars and adding any necessary corrections. Any such alteration must be initialled by the person who completed the certificate and endorsed by the Customs authorities of the issuing country or territory.
2. No spaces must be left between the items entered on the certificate and each item must be preceded by an item number. A horizontal line must be drawn immediately below the last item. Any unused space must be struck through in such a manner as to make any later additions impossible.
3. Goods must be described in accordance with commercial practice and with sufficient detail to enable them to be identified.
APPLICATION FOR A MOVEMENT CERTIFICATE
1. Exporter (Name, full address, country) |
EUR.1 |
No A |
000.000 |
|
|
See notes overleaf before completing this form. |
|||
|
2. Application for a certificate to be used in preferential trade between … and … (Insert appropriate countries or groups of countries or territories) |
|||
3. Consignee (Name, full address, country) (Optional) |
||||
|
4. Country, group of countries or territory in which the products are considered as originating |
5. Country, group of countries or territory of destination |
||
6. Transport details (Optional) |
7. Remarks |
|||
8. Item number; Marks and numbers; Number and kind of packages (1) ; Description of goods |
9. Gross mass (kg) or other measure (litres, m3, etc.) |
10. Invoices (Optional) |
||
(1)
If goods are not packed, indicate number of articles or state ‘in bulk’, as appropriate. |
DECLARATION BY THE EXPORTER
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf,
DECLARE that the goods meet the conditions required for the issue of the attached certificate;
SPECIFY as follows the circumstances which have enable these goods to meet the above conditions:
…
…
…
…
( 58 ):
…
…
…
…
UNDERTAKE to submit, at the request of the appropriate authorities, any supporting evidence which those authorities may require for the purpose of issuing the attached certificate, and undertake, if required, to agree to any inspection of my accounts and to any check on the processes of manufacture of the above goods, carried out by the said authorities;
REQUEST the issue of the attached certificate for those goods.
…
(Place and date)
…
(Signature)
ANNEX V
SPECIAL CONDITIONS CONCERNING PRODUCTS ORIGINATING IN CEUTA AND MELILLA
Sole Article
Providing they comply with the non-alteration rule of Article 14 of this Appendix, the following shall be considered as:
products originating in Ceuta and Melilla:
products wholly obtained in Ceuta and Melilla;
products obtained in Ceuta and Melilla in the manufacture of which products other than products wholly obtained in Ceuta and Melilla are used, provided that:
the said products have undergone sufficient working or processing within the meaning of Article 4 of this Appendix; or
those products originate in the Republic of Moldova or in the European Union, provided that they have been submitted to working or processing which goes beyond the operations referred to in Article 6 of this Appendix;
products originating in the Republic of Moldova:
products wholly obtained in the Republic of Moldova;
products obtained in the Republic of Moldova, in the manufacture of which products other than products wholly obtained in the Republic of Moldova are used, provided that:
those products have undergone sufficient working or processing within the meaning of Article 4 of this Appendix; or
those products originate in Ceuta and Melilla or in the European Union, and they have been submitted to working or processing which goes beyond the operations referred to in Article 6 of this Appendix.
ANNEX VI
SUPPLIER’S DECLARATION
The supplier’s declaration, the text of which is provided below, must be made out in accordance with the footnotes. However, the footnotes do not have to be reproduced.
SUPPLIER’S DECLARATION
for goods which have undergone working or processing in applying Contracting Parties without having obtained preferential origin status
I, the undersigned, supplier of the goods covered by the annexed document, declare that:
The following materials which do not originate in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] have been used in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] to produce these goods:
Description of the goods supplied (1) |
Description of non-originating materials used |
Heading of non-originating materials used (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total value |
|
||
(1)
When the invoice, delivery note or other commercial document to which the declaration is annexed relates to different kinds of goods, or to goods which do not incorporate non-originating materials to the same extent, the supplier must clearly differentiate them. Example: The document relates to different models of electric motor of heading 8501 to be used in the manufacture of washing machines of heading 8450 . The nature and value of the non-originating materials used in the manufacture of those motors differ from one model to another. The models must therefore be differentiated in the first column and the indications in the other columns must be provided separately for each of the models to make it possible for the manufacturer of washing machines to make a correct assessment of the originating status of his products depending on which model of electrical motor he uses.
(2)
The indications requested in those columns should only be given if they are necessary. Examples: The rule for garments of ex Chapter 62 says Weaving combined with making-up including cutting of fabric may be used. If a manufacturer of such garments in an applying Contracting Party uses fabric imported from the European Union which has been obtained there by weaving non-originating yarn, it is sufficient for the European Union supplier to describe in his declaration the non-originating material used as yarn, without it being necessary to indicate the heading and value of such yarn. A producer of iron of heading 7217 who has produced it from non-originating iron bars should indicate in the second column ‘bars of iron’. Where this wire is to be used in the production of a machine, for which the rule contains a limitation for all non-originating materials used to a certain percentage value, it is necessary to indicate in the third column the value of non-originating bars.
(3)
‘Value of materials’ means the customs value at the time of importation of the non-originating materials used, or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)]. The exact value for each non-originating material used must be given per unit of the goods specified in the first column. |
All the other materials used in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] to produce those goods originate in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)];
The following goods have undergone working or processing outside [indicate the name of the relevant applying Contracting Parties] in accordance with Article 13 of this Appendix and have acquired the following total added value there:
Description of the goods supplied |
Total added value acquired outside [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] (1) |
|
|
|
|
|
|
|
(Place and date) |
|
|
|
|
|
|
|
(Address and signature of the supplier; in addition the name of the person signing the declaration has to be indicated in clear script) |
(1)
‘Total added value’ shall mean all costs accumulated outside [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)], including the value of all materials added there. The exact total added value acquired outside [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] must be given per unit of the goods specified in the first column. |
ANNEX VII
LONG-TERM SUPPLIER’S DECLARATION
The long-term supplier’s declaration, the text of which is given below, must be made out in accordance with the footnotes. However, the footnotes do not have to be reproduced.
LONG-TERM SUPPLIER’S DECLARATION
for goods which have undergone working or processing in an applying Contracting Party without having obtained preferential origin status
I, the undersigned, supplier of the goods covered by the annexed document, which are regularly supplied to ( 59 ) …, declare that:
The following materials which do not originate in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] have been used in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] to produce these goods:
Description of the goods supplied (1) |
Description of non-originating materials used |
Heading of non-originating materials used (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total value |
|
||
(1)
When the invoice, delivery note or other commercial document to which the declaration is annexed relates to different kinds of goods, or to goods which do not incorporate non-originating materials to the same extent, the supplier must clearly differentiate them. Example: The document relates to different models of electric motor of heading 8501 to be used in the manufacture of washing machines of heading 8450 . The nature and value of the non-originating materials used in the manufacture of those motors differ from one model to another. The models must therefore be differentiated in the first column and the indications in the other columns must be provided separately for each of the models to make it possible for the manufacturer of washing machines to make a correct assessment of the originating status of his products depending on which model of electrical motor he uses.
(2)
The indications requested in these columns should only be given if they are necessary. Examples: The rule for garments of ex Chapter 62 says Weaving combined with making-up including cutting of fabric may be used. If a manufacturer of such garments in an applying Contracting Party uses fabric imported from the European Union which has been obtained there by weaving non-originating yarn, it is sufficient for the European Union supplier to describe in his declaration the non-originating material used as yarn, without it being necessary to indicate the heading and value of such yarn. A producer of iron of heading 7217 who has produced it from non-originating iron bars should indicate in the second column ‘bars of iron’. Where this wire is to be used in the production of a machine, for which the rule contains a limitation for all non-originating materials used to a certain percentage value, it is necessary to indicate in the third column the value of non-originating bars.
(3)
‘Value of materials’ means the customs value at the time of importation of the non-originating materials used, or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)]. The exact value for each non-originating material used must be given per unit of the goods specified in the first column. |
All the other materials used in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] to produce those goods originate in [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)];
The following goods have undergone working or processing outside [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] in accordance with Article 13 of this Appendix and have acquired the following total added value there:
Description of the goods supplied |
Total added value acquired outside [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] (1) |
|
|
|
|
|
|
(1)
‘Total added value’ shall mean all costs accumulated outside [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)], including the value of all materials added there. The exact total added value acquired outside [indicate the name of the relevant applying Contracting Party(ies)] must be given per unit of the goods specified in the first column. |
This declaration is valid for all subsequent consignments of those goods dispatched from…
to… ( 60 )
I undertake to inform … (59) immediately if this declaration is no longer valid.
|
(Place and date) |
|
|
|
(Address and signature of the supplier; in addition the name of the person signing the declaration has to be indicated in clear script) |
PROTOCOL III
ON MUTUAL ADMINISTRATIVE ASSISTANCE IN CUSTOMS MATTERS
Article 1
Definitions
For the purposes of this Protocol:
‘customs legislation’ means any legal or regulatory provision applicable in the territories of the Parties, governing the import, export and transit of goods and their placing under any other customs regime or procedure, including measures on prohibition, restriction and control thereof;
‘applicant authority’ means a competent administrative authority which makes a request for assistance on the basis of this Protocol and which has been designated by a Party for that purpose;
‘requested authority’ means a competent administrative authority which receives a request for assistance on the basis of this Protocol and which has been designated by a Party for that purpose;
‘personal data’ means all information relating to an identified or identifiable individual;
‘operation in breach of customs legislation’ means any violation or attempted violation of customs legislation.
Article 2
Scope
Article 3
Assistance on request
At the request of the applicant authority, the requested authority shall inform the former of the following:
whether goods exported from the territory of one of the Parties have been properly imported into the territory of the other Party, specifying, where appropriate, the customs procedure applied to the goods;
whether goods imported into the territory of one of the Parties have been properly exported from the territory of the other Party, specifying, where appropriate, the customs procedure applied to the goods.
At the request of the applicant authority, the requested authority shall, within the framework of its legal or regulatory provisions, take the necessary steps to ensure special surveillance of:
natural or legal persons in respect of whom there are reasonable grounds for believing that they are or have been involved in operations in breach of customs legislation;
places where stocks of goods have been or may be assembled in such a way that there are reasonable grounds for believing that these goods are intended to be used in operations in breach of customs legislation;
goods that are or may be transported in such a way that there are reasonable grounds for believing that they are intended to be used in operations in breach of customs legislation;
means of transport that are or may be used in such a way that there are reasonable grounds for believing that they are intended to be used in operations in breach of customs legislation.
Article 4
Spontaneous assistance
The Parties shall assist each other, on their own initiative and in accordance with their legal or regulatory provisions, if they consider that to be necessary for the correct application of customs legislation, in particular by providing information pertaining to:
activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party;
new means or methods employed in carrying out operations in breach of customs legislation;
goods known to be subject to operations in breach of customs legislation;
natural or legal persons in respect of whom there are reasonable grounds for believing that they are or have been involved in operations in breach of customs legislation;
means of transport in respect of which there are reasonable grounds for believing that they have been, are, or may be used in operations in breach of customs legislation.
Article 5
Delivery and notification
Article 6
Form and substance of requests for assistance
Requests pursuant to paragraph 1 shall include the following information:
the applicant authority;
the requested measure;
the object of and the reason for the request;
the legal or regulatory provisions and other legal elements involved;
indications, as exact and comprehensive as possible, regarding the natural or legal persons who are the target of the investigations;
a summary of the relevant facts and of the enquiries already carried out.
Article 7
Execution of requests
Article 8
Form in which information is to be communicated
Article 9
Exceptions to the obligation to provide assistance
Assistance may be refused or may be subject to the satisfaction of certain conditions or requirements, in cases where a Party is of the opinion that assistance under this Protocol would:
be likely to prejudice the sovereignty of the Republic of Moldova or that of a Member State which has been requested to provide assistance under this Protocol;
be likely to prejudice public policy, security or other essential interests, in particular in the cases referred to under Article 10(2) of this Protocol; or
violate an industrial, commercial or professional secret.
Article 10
Information exchange and confidentiality
Article 11
Experts and witnesses
An official of a requested authority may be authorised to appear, within the limitations of the authorisation granted, as an expert or a witness in administrative or judicial proceedings regarding the matters covered by this Protocol, and may produce such objects, documents or certified copies thereof, as may be needed for the proceedings. The request to the official is made by the applicant authority and must indicate specifically before which administrative or judicial authority the official will have to appear, on which matters and in which capacity (title or qualification).
Article 12
Assistance expenses
The Parties shall waive all claims against each other for the reimbursement of expenses incurred pursuant to this Protocol, except, as appropriate, for expenses related to experts and witnesses, and those related to interpreters and translators who are not public service employees.
Article 13
Implementation
Article 14
Other agreements
Taking into account the respective competences of the Union and the Member States, the provisions of this Protocol shall:
not affect the obligations of the Parties under any other international agreement or convention;
be deemed complementary to agreements on mutual assistance which have been or may be concluded between individual Member States and the Republic of Moldova; and
not affect the Union's provisions governing the communication between the competent services of the European Commission and the customs authorities of the Member States of any information obtained under this Protocol which could be of interest to the Union.
Article 15
Consultations
In respect of questions relating to the applicability of this Protocol, the Parties shall consult each other to resolve the matter in the framework of the Customs Sub-Committee set up under Article 200 of this Agreement.
PROTOCOL IV
DEFINITIONS
For the purposes of this Agreement:
‘Irregularity’ means any infringement of a provision of EU law, of this Agreement or ensuing agreements and contracts, resulting from an act or omission by an economic operator, which has, or would have, the effect of prejudicing the general budget of the EU or budgets managed by it, either by reducing or losing revenue accruing from own resources collected directly on behalf of the EU, or by an unjustified item of expenditure.
‘Fraud’ means
in respect of expenditure, any intentional act or omission relating to:
in respect of revenue, any intentional act or omission relating to:
‘Active corruption’ means the deliberate action of whosoever promises or gives, directly or through an intermediary, an advantage of any kind whatsoever to an official, for himself or for a third party, for him to act or refrain from acting in accordance with his duty or, in the exercise of his functions, in breach of his official duties in a way which damages or is likely to damage the financial interests of the EU.
‘Passive corruption’ means the deliberate action of an official who, directly or through an intermediary, requests or receives advantages of any kind whatsoever, for himself or for a third party, or accepts a promise of such an advantage, to act or refrain from acting in accordance with his duty or, in the exercise of his functions, in breach of his official duties in a way which damages or is likely to damage the financial interests of the EU.
‘Conflict of interest’ means any situation that could cast doubt on the ability of staff to act in an impartial and objective manner for reasons involving family, emotional life, political or national affinity, economic interest or any other shared interest with a tenderer, applicant or beneficiary, or that could reasonably appear to do so in the eyes of an external third party.
‘Unduly paid’ means paid in breach of the rules governing EU funds.
‘European Anti-Fraud Office (OLAF)’ means the European Commission's specialised anti-fraud department. OLAF has operational independence and is responsible for carrying out administrative investigations intended to combat fraud, corruption and any other illegal activity adversely affecting the financial interests of the EU, as provided for in Commission Decision 1999/352/EC, ECSC, Euratom of 28 April 1999 establishing the European Anti-fraud Office (OLAF), Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 concerning investigations by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities.
( 1 ) For the purposes of this Agreement, ‘goods’ means products as understood in GATT 1994 unless otherwise provided in this Agreement.
( 2 ) The sole fact of requiring a visa for natural persons of certain countries and not for those of others shall not be regarded as nullifying or impairing benefits under a specific commitment.
( 3 ) For greater certainty, that territory shall include the exclusive economic zone and continental shelf, as provided in the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS).
( 4 ) A juridical person is controlled by another juridical person if the latter has the power to name a majority of its directors or otherwise to legally direct its actions.
( 5 ) For greater certainty, processing of nuclear materials includes all the activities contained in UN ISIC Rev.3.1 code 2330 .
( 6 ) Without prejudice to the scope of activities which may be considered as cabotage under the relevant domestic legislation, national maritime cabotage under this chapter covers transportation of passengers or goods between a port or point located in a Member State or in the Republic of Moldova and another port or point located in a Member State or in the Republic of Moldova, including on its continental shelf, as provided in the UNCLOS, and traffic originating and terminating in the same port or point located in a Member State or in the Republic of Moldova.
( 7 ) The conditions of mutual market access in air transport shall be dealt with by the Agreement between the EU and its Member States and the Republic of Moldova on the establishment of a Common Aviation Area.
( 8 ) This obligation does not extend to the investment protection provisions not covered by this Chapter, including provisions relating to investor-state dispute settlement procedures, as found in other agreements.
( 9 ) This obligation does not extend to the investment protection provisions not covered by this Chapter, including provisions relating to investor-state dispute settlement procedures, as found in other agreements.
( 10 ) This includes this Chapter and Annexes XXVII-A and XXVII-E to this Agreement.
( 11 ) Without prejudice to the scope of activities which may be considered as cabotage under the relevant domestic legislation, national maritime cabotage under this Chapter covers transportation of passengers or goods between a port or point located in a Member State or in the Republic of Moldova and another port or point located in a Member State or in the Republic of Moldova, including on its continental shelf, as provided in the UNCLOS, and traffic originating and terminating in the same port or point located in a Member State or in the Republic of Moldova.
( 12 ) The conditions of mutual market access in air transport shall be dealt with by the Agreement between the EU and its Member States and the Republic of Moldova on the establishment of a Common Aviation Area.
( 13 ) The reference to ‘other than a non-profit organisation’ only applies for Belgium, Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Austria, Portugal, Slovenia, Finland and United Kingdom.
( 14 ) The recipient establishment may be required to submit a training programme covering the duration of the stay for prior approval, demonstrating that the purpose of the stay is for training. For Czech Republic, Germany, Spain, France, Hungary and Austria, training is required to be linked to the university degree which has been obtained.
( 15 ) United Kingdom: The category of business sellers is only recognised for services sellers.
( 16 ) The service contract referred to under points (d) and (e) shall comply with the requirements of the laws, and regulations and requirements of the Party where the contract is executed.
( 17 ) The service contract referred to under points (d) and (e) shall comply with the requirements of the laws, and regulations and requirements of the Party where the contract is executed.
( 18 ) Obtained after having reached the age of majority.
( 19 ) Where the degree or qualification has not been obtained in the Party where the service is supplied, that Party may evaluate whether this is equivalent to a university degree required in its territory.
( 20 ) Where the degree or qualification has not been obtained in the Party where the service is supplied, that Party may evaluate whether this is equivalent to a university degree required in its territory.
( 21 ) Licencing fees do not include payments for auction, tendering or other non-discriminatory means of awarding concessions, or mandated contributions to universal service provision.
( 22 ) CPC means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the UN, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov, 1991.
( 23 ) Licence fees do not include payments for auction, tendering or other non-discriminatory means of awarding concessions, or mandated contributions to universal service provision.
( 24 ) Measures that are aimed at ensuring the equitable or effective imposition or collection of direct taxes include measures taken by a Party under its taxation system which:
apply to non-resident entrepreneurs and services suppliers in recognition of the fact that the tax obligation of non-residents is determined with respect to taxable items sourced or located in the Party's territory;
apply to non-residents in order to ensure the imposition or collection of taxes in the Party's territory;
apply to non-residents or residents in order to prevent the avoidance or evasion of taxes, including compliance measures;
apply to consumers of services supplied in or from the territory of another Party in order to ensure the imposition or collection of taxes on such consumers derived from sources in the Party's territory;
distinguish entrepreneurs and service suppliers subject to tax on worldwide taxable items from other entrepreneurs and service suppliers, in recognition of the difference in the nature of the tax base between them; or
determine, allocate or apportion income, profit, gain, loss, deduction or credit of resident persons or branches, or between related persons or branches of the same person, in order to safeguard the Party's tax base.
Tax terms or concepts referred to in point (f) of this paragraph and in this footnote are determined according to tax definitions and concepts, or equivalent or similar definitions and concepts, under the domestic law of the Party taking the measure.
( 25 ) For the purposes of this Chapter ‘fixation’ means the embodiment of sounds or images, or of the representations thereof, from which they can be perceived, reproduced or communicated through a device.
( 26 ) The term ‘evocation’ means, in particular, the use in any way for products falling under heading 20.09 of the HS, although only in so far as those products are referred to as wines falling under heading 22.04 , aromatised wines falling under heading 22.05 and spirit drinks falling under heading 22.08 of that system.
( 27 ) For the purposes of this Article, a Party may consider that a design having individual character is original.
( 28 ) For the purposes of this Article ‘medicinal products’ means:
any substance or combination of substances presented for treating or preventing disease in human beings; or
any substance or combination of substances which may be administered to human beings with a view to making a medical diagnosis or to restoring, correcting or modifying physiological functions in human beings.
Medicinal products include, for example, chemical medicinal products, biological medicinal products (e.g. vaccines, (anti)toxins) including medicinal products derived from human blood or human plasma, advanced therapy medicinal products (e.g. gene therapy medicinal products and cell therapy medicinal products), herbal medicinal products, and radiopharmaceuticals.
( 29 ) For the purposes of this Article, the expression ‘minor use’ means use of a plant protection product in a Party on plants or plant products which are not widely grown in that Party or which are widely grown to meet an exceptional plant protection need.
( 30 ) For the purposes of this Sub-Section the notion of ‘intellectual property rights’ includes at least the following rights: copyright; rights related to copyright; sui generis right of a database maker; rights of the creator of the topographies of a semi-conductor product; trademark rights; design rights; patent rights, including rights derived from supplementary protection certificates; geographical indications; utility model rights; plant variety rights; and trade names in so far as these are protected as exclusive rights by domestic law.
( 31 ) For the purposes of this Article, ‘goods infringing an intellectual property right’ means:
‘counterfeit goods’, namely:
goods, including packaging, bearing without authorisation a trademark identical to the trademark duly registered in respect of the same type of goods, or which cannot be distinguished in its essential aspects from such a trademark, and which thereby infringes the trademark holder's rights;
any trademark symbol such as a logo, label, sticker, brochure, instructions for use or guarantee document, even if presented separately, on the same conditions as the goods referred to in point (i);
packaging materials bearing the trademark of counterfeit goods, presented separately, on the same conditions as the goods referred to in point (i);
‘pirated goods’, namely goods which are or contain copies made without the consent of the right-holder or of a person duly authorised by the holder in the country of production, and which are made directly or indirectly from an article, where the making of that copy would have constituted an infringement of a copyright or related right or design right under the law of the country of importation, regardless of whether it is registered in domestic law;
goods which, according to the law of the Party in which the application for customs action is made, infringe a patent, a plant variety right, or a geographical indication.
( 32 ) The expression ‘general economic interest’ shall be interpreted in the same way as in Article 106 of the Treaty on the Functioning of the European Union and in particular in accordance with the case law of the Court of Justice of the European Union.
( 33 ) As expressed in the Council of Europe's Recommendation of the Committee of Ministers to Member States on good administration, CM/Rec(2007)7 of 20 June 2007.
( 34 ) When ‘labour’ is referred to in this Chapter, it includes the issues relevant to the strategic objectives of the ILO, through which the Decent Work Agenda is expressed, as agreed on in the ILO Declaration on Social Justice for a Fair Globalisation of 2008.
( 35 ) See Annex 2 to the Commission Implementing Regulation (EU) No 927/2012 of 9 October 2012 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff.
( 36 ) For the purposes of this Annex and of Article 173(2) of this Agreement, references to the Union acquis or legislation or to specific Union acts shall be understood to cover any past or future revisions of the relevant acts as well as any implementation measures related to those acts.
( 37 ) Packaging, conveyances, containers, soil and growing mediums and any other organisms, object or material capable of harbouring or spreading pests.
( 38 ) Only animal by-products originated from animals or parts of animals, declared as fit for human consumption may enter into the feed chain of farmed animals.
( 39 ) Reviewers shall be experts appointed by European Commission.
( 40 ) For this occasion, it may be supported by the Member States' experts separately or in the margin of the CIB programs (twinning projects, TAIEX etc.).
( 41 ) To facilitate the approximation process, consolidated versions of certain pieces of EU legislation are available at the EUR-lex web page under: http://eur-lex.europa.eu/homepage.html
( 42 ) i.e. as indicated on the EUR-lex web page: http://eur-lex.europa.eu/homepage.html
( 43 ) Public utilities exist in sectors such as related scientific and technical consulting services, R & D services on social sciences and humanities, technical testing and analysis services, environmental services, health services, transport services and services auxiliary to all modes of transport. Exclusive rights on such services are often granted to private operators, for instance operators with concessions from public authorities, subject to specific service obligations. Given that public utilities often also exist at the sub-central level, detailed and exhaustive sector-specific scheduling is not practical. This reservation does not apply to telecommunications and to computer and related services.
( 44 ) In accordance with Article 54 of the Treaty on the Functioning of the European Union, these subsidiaries are considered as juridical persons of the Union. To the extent that they have a continuous and effective link with the economy of the Union, they are beneficiaries of the Union's Internal Market, which includes, inter alia, the freedom to establish and to provide services in all Member States.
( 45 ) As regards services sectors, these limitations do not go beyond the limitations reflected in the existing commitments under GATS.
( 46 ) A juridical person is controlled by other natural or juridical person(s) if the latter has/have the power to name majority of its directors or otherwise legally direct its actions. In particular, ownership of more than 50 % of the equity interests in a juridical person shall be deemed to constitute control.
( 47 ) A juridical person is controlled by other natural or juridical person(s) if the latter has/have the power to name a majority of its directors or otherwise legally direct its actions. In particular, ownership of more than 50 % of the equity interests in a juridical person shall be deemed to constitute control.
( 48 ) The horizontal limitation on public utilities applies.
( 49 ) A juridical person is controlled by other natural or juridical person(s) if the latter has/have the power to name a majority of its directors or otherwise legally direct its actions. In particular, ownership of more than 50 % of the equity interests in a juridical person shall be deemed to constitute control.
( 50 ) The horizontal limitation on the difference in treatment between branches and subsidiaries applies. Foreign branches may only receive an authorisation to operate in the territory of a Member State under the conditions provided for in the relevant legislation of that Member State and may therefore be required to satisfy a number of specific prudential requirements.
( 51 ) Including Services auxiliary to internal waterways transport.
( 52 ) Equivalent treatment implies non-discriminatory treatment of Union air carriers and Union CRS services suppliers.
( 53 ) A juridical person is controlled by other natural or juridical person(s) if the latter has/have the power to name a majority of its directors or otherwise legally direct its actions. In particular, ownership of more than 50 % of the equity interest in a juridical person shall be deemed to constitute control.
( 54 ) Based on figures published by the Directorate-General in charge of Energy in the latest EU energy statistical pocketbook: crude oil imports expressed in weight, gas imports in calorific value.
( 55 ) OJ L 54, 26.2.2013, p. 4.
( 56 ) The parties agree to waive the obligation to include in the proof of origin the statement referred to in Article 8(3).
( 57 ) OJ L 302, 15.11.1985, p. 23.
( 58 ) For example: import documents, movement certificates, invoices, manufacturer’s declarations, etc., referring to the products used in manufacture or to the goods re-exported in the same state.
( 59 ) Name and address of the customer.
( 60 ) Insert dates. The period of validity of the long-term supplier’s declaration should not normally exceed 24 months, subject to the conditions laid down by the customs authorities of the applying Contracting Party where the long-term supplier’s declaration is made out.