5.3.2014 | EN | Official Journal of the European Union | L 65/10 | 5.3.2014 | SK | Úradný vestník Európskej únie | L 65/10 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 205/2014 | VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 205/2014 |
of 4 March 2014 | zo 4. marca 2014, |
laying down uniformed conditions for the implementation of Regulation (EU) No 1260/2013 of the European Parliament and the Council on European demographic statistics, as regards breakdowns of data, deadlines and data revisions | ktorým sa stanovujú jednotné podmienky vykonávania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1260/2013 o európskej demografickej štatistike, pokiaľ ide o členenie údajov, termíny predkladania a revízie údajov |
(Text with EEA relevance) | (Text s významom pre EHP) |
THE EUROPEAN COMMISSION, | EURÓPSKA KOMISIA, |
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, | so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, |
Having regard to Regulation (EU) No 1260/2013 of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 on European demographic statistics (1), and in particular Article 3(4) thereof, | so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1260/2013 z 20. novembra 2013 o európskej demografickej štatistike (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 4, |
Whereas: | keďže: |
(1) | Regulation (EU) No 1260/2013 establishes a common legal framework for the development, production and dissemination of European statistics on population and vital events. | (1) | Nariadením (EÚ) č. 1260/2013 sa stanovuje spoločný právny rámec pre tvorbu, zostavovanie a zverejňovanie európskej štatistiky obyvateľstva a udalostí vitálnej štatistiky. |
(2) | In order to ensure that data on population and on vital events provided by Member States, as required by Regulation (EU) No 1260/2013, are of high quality, comparable, consistent and in order to allow reliable Union-wide overviews to be drawn up, the data should be broken down. | (2) | Aby sa zabezpečila vysoká kvalita, porovnateľnosť a konzistentnosť údajov o obyvateľstve a udalostiach vitálnej štatistiky, ktoré členské štáty zasielajú podľa nariadenia (EÚ) č. 1260/2013, a aby sa umožnilo zostavovanie spoľahlivých prehľadov za celú Úniu, údaje by sa mali členiť. |
(3) | Data should be therefore provided to the Commission broken down by territorial units in accordance with Regulation (EC) No 1059/2003 of the European Parliament and of the Council of 26 May 2003 on the establishment of a common classification of territorial units for statistics (NUTS) (2). | (3) | Údaje by sa preto mali zasielať Komisii v členení podľa územných jednotiek v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 z 26. mája 2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (NUTS) (2). |
(4) | The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the European Statistical System Committee, | (4) | Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre Európsky štatistický systém, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION: | PRIJALA TOTO NARIADENIE: |
Article 1 | Článok 1 |
Subject matter | Predmet úpravy |
This Regulation establishes uniform conditions for the breakdowns of data required by Regulation (EU) No 1260/2013, as well as for deadlines and for revisions of those data. | V tomto nariadení sa stanovujú jednotné podmienky, pokiaľ ide o členenie údajov podľa nariadenia (EÚ) č. 1260/2013, ako aj termíny a revízie týchto údajov. |
Article 2 | Článok 2 |
Definitions | Vymedzenie pojmov |
Definitions laid down in Regulation (EU) No 1260/2013 shall apply. In addition, for the purpose of this Regulation, the following definitions shall also apply: | Uplatňujú sa vymedzenia pojmov stanovené v nariadení (EÚ) č. 1260/2013. Na účely tohto nariadenia sa uplatňujú aj tieto vymedzenia pojmov: |
(a) | ‘age’ at a given date (either reference time or date of the event) means the interval of time between the date of birth and the given date, expressed in completed years; | a) | „vek“ k určitému dátumu (buď referenčný čas alebo dátum udalosti) je časový interval medzi dátumom narodenia a určitým dátumom, vyjadrený v dokončených rokoch; |
(b) | ‘country of birth’ of an individual means the country of usual residence (in its current borders, if the information is available) of the individual’s mother at the time of the delivery, or, failing this, the country (in its current borders, if the information is available) in which the birth took place; | b) | „krajina narodenia“ jednotlivca je krajina obvyklého bydliska (v rámci jej súčasných hraníc, ak sú k dispozícii informácie) matky jednotlivca v čase pôrodu, alebo, ak to nie je možné, krajina (v rámci jej súčasných hraníc, ak sú k dispozícii informácie), v ktorej sa pôrod uskutočnil; |
(c) | ‘country of birth of the mother’ means the ‘country of birth’ of the mother; | c) | „krajina narodenia matky“ je „krajina narodenia“ matky; |
(d) | ‘citizenship’ means the particular legal bond between an individual and his or her State, acquired by birth or naturalisation, whether by declaration, choice, marriage or other means according to national legislation; | d) | „štátne občianstvo“ je osobitný právny zväzok medzi jednotlivcom a jeho štátom, získaný narodením alebo naturalizáciou, či už vyhlásením, voľbou, sobášom alebo iným spôsobom v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi tohto štátu; |
(e) | ‘live-birth order’ means the numerical order of the live birth being recorded in relation to all previous live births of the mother; | e) | „poradie narodenia živého dieťaťa“ je číselné poradie, v ktorom sa eviduje živonarodené dieťa s ohľadom na všetky predchádzajúce živonarodené deti matky; |
(f) | ‘month of occurrence’ means the calendar month of occurrence of the event; | f) | „mesiac narodenia alebo úmrtia“ je kalendárny mesiac, v ktorom došlo k narodeniu alebo úmrtiu; |
(g) | ‘year of birth’ means the calendar year of occurrence of the birth; | g) | „rok narodenia“ je kalendárny rok narodenia; |
(h) | ‘Member State’ means a country that is a member of the European Union at the end of the reference year. | h) | „členský štát“ je krajina, ktorá je členom Európskej únie na konci referenčného roka. |
Article 3 | Článok 3 |
Breakdowns and statistical tables | Členenia a štatistické tabuľky |
The breakdowns of the data to be provided to the Commission (Eurostat) under Regulation (EU) No 1260/2013 are set out in Annex I. | Členenia údajov, ktoré sa majú zasielať Komisii (Eurostatu) podľa nariadenia (EÚ) č. 1260/2013, sú stanovené v prílohe I. |
The statistical tables to be provided to the Commission (Eurostat) are set out in Annex II. | Štatistické tabuľky, ktoré sa majú zasielať Komisii (Eurostatu), sú stanovené v prílohe II. |
Article 4 | Článok 4 |
Deadlines | Termíny predkladania údajov |
1. Each year Member States shall provide the Commission (Eurostat) with provisional data on total population, total live births and total deaths at national level, as described in Annex II, point 1, within six months of the end of the reference year. | 1. Členské štáty zasielajú Komisii (Eurostatu) každý rok do 6 mesiacov od konca referenčného roka predbežné údaje o celkovom počte obyvateľov, celkovom počte narodených živých detí a celkovom počte úmrtí na národnej úrovni podľa prílohy II bodu 1. |
2. Each year Member States shall provide the Commission (Eurostat) with data at national and regional level as described in Annex II, point 2, and related standard reference metadata (in the metadata structure definition defined for the Euro SDMX Metadata Structure) for the reference year within 12 months of the end of the reference year. | 2. Členské štáty zasielajú Komisii (Eurostatu) každý rok do 12 mesiacov od konca referenčného roka údaje za referenčný rok na národnej a regionálnej úrovni podľa prílohy II bodu 2 a súvisiace štandardné referenčné metaúdaje (v štruktúre metaúdajov stanovenej pre štruktúru metaúdajov Euro SDMX). |
3. Each year Member States shall provide the Commission (Eurostat) with provisional monthly data on total live births and total deaths, as described in Annex II, point 3, each covering at least the first six months of the reference year, by 30 November of the same reference year. | 3. Členské štáty zasielajú Komisii (Eurostatu) každý rok do 30. novembra referenčného roka predbežné mesačné údaje o celkovom počte narodených živých detí a celkovom počte úmrtí podľa prílohy II bodu 3, pričom údaje sa vzťahujú vždy na minimálne prvých šesť mesiacov referenčného roka. |
Article 5 | Článok 5 |
Data revisions | Revízie údajov |
1. Member States shall inform the Commission (Eurostat) of any planned revision of the data supplied under Article 4(2) no later than one week before the release of the revised data in the Member State concerned. | 1. Členské štáty informujú Komisiu (Eurostat) o každej plánovanej revízii údajov zaslaných podľa článku 4 ods. 2 najneskôr jeden týždeň pred zverejnením revidovaných údajov v príslušnom členskom štáte. |
2. Member States shall provide any revised data to the Commission (Eurostat) no later than one week after the release of these data. | 2. Členské štáty zasielajú Komisii (Eurostatu) všetky revidované údaje najneskôr do jedného týždňa od zverejnenia uvedených údajov. |
3. Member States shall ensure that any revised data provided to the Commission (Eurostat) is consistent with the whole set of data provided under Article 4(2). | 3. Členské štáty zabezpečia, aby boli všetky revidované údaje zasielané Komisii (Eurostatu) konzistentné s celým súborom údajov zaslaným podľa článku 4 ods. 2. |
Article 6 | Článok 6 |
Entry into force | Nadobudnutie účinnosti |
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. | Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. | Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. |
Done at Brussels, 4 March 2014. | V Bruseli 4. marca 2014 |
For the Commission | Za Komisiu |
The President | predseda |
José Manuel BARROSO | José Manuel BARROSO |
(1)
OJ L 330, 10.12.2013, p. 39. | (1) Ú. v. EÚ L 330, 10.12.2013, s. 39. |
(2)
OJ L 154, 21.6.2003, p. 1. | (2) Ú. v. EÚ L 154, 21.6.2003, s. 1. |
ANNEX I | PRÍLOHA I |
BREAKDOWNS OF DATA | ČLENENIE ÚDAJOV |
The following breakdowns shall be used for the disaggregation of the statistical data requested under Regulation (EU) No 1260/2013. | Na disagregáciu štatistických údajov požadovaných podľa nariadenia (EÚ) č. 1260/2013 sa používajú tieto členenia: |
The category ‘Unknown’ shall contain less than 5 % of the cases of the category ‘Total’ in the same distribution. | Kategória „nezistené“ musí obsahovať menej ako 5 % prípadov z kategórie „spolu“ v rovnakej distribúcii. |
1. Age | 1. Vek |
Age | Low detail breakdown | High detail breakdown | Vek | Menej podrobné členenie | Veľmi podrobné členenie |
Identification | AGE.L | AGE.H | Identifikácia | AGE.L | AGE.H. |
(0) | Total | Total | (0) | spolu | spolu |
(1) | Under 5 years | | (1) | do 5 rokov | |
(1.1) | | Under 1 year | (1.1) | | do 1 roka |
(1.2) | | 1 year | (1.2) | | 1 rok |
(1.3) | | 2 years | (1.3) | | 2 roky |
(1.4) | | 3 years | (1.4) | | 3 roky |
(1.5) | | 4 years | (1.5) | | 4 roky |
(2) | 5 to 9 years | | (2) | 5 až 9 rokov | |
(2.1) | | 5 years | (2.1) | | 5 rokov |
(2.2) | | 6 years | (2.2) | | 6 rokov |
(2.3) | | 7 years | (2.3) | | 7 rokov |
(2.4) | | 8 years | (2.4) | | 8 rokov |
(2.5) | | 9 years | (2.5) | | 9 rokov |
(3) | 10 to 14 years | | (3) | 10 až 14 rokov | |
(3.1) | | 10 years | (3.1) | | 10 rokov |
(3.2) | | 11 years | (3.2) | | 11 rokov |
(3.3) | | 12 years | (3.3) | | 12 rokov |
(3.4) | | 13 years | (3.4) | | 13 rokov |
(3.5) | | 14 years | (3.5) | | 14 rokov |
(4) | 15 to 19 years | | (4) | 15 až 19 rokov | |
(4.1) | | 15 years | (4.1) | | 15 rokov |
(4.2) | | 16 years | (4.2) | | 16 rokov |
(4.3) | | 17 years | (4.3) | | 17 rokov |
(4.4) | | 18 years | (4.4) | | 18 rokov |
(4.5) | | 19 years | (4.5) | | 19 rokov |
(5) | 20 to 24 years | | (5) | 20 až 24 rokov | |
(5.1) | | 20 years | (5.1) | | 20 rokov |
(5.2) | | 21 years | (5.2) | | 21 rokov |
(5.3) | | 22 years | (5.3) | | 22 rokov |
(5.4) | | 23 years | (5.4) | | 23 rokov |
(5.5) | | 24 years | (5.5) | | 24 rokov |
(6) | 25 to 29 years | | (6) | 25 až 29 rokov | |
(6.1) | | 25 years | (6.1) | | 25 rokov |
(6.2) | | 26 years | (6.2) | | 26 rokov |
(6.3) | | 27 years | (6.3) | | 27 rokov |
(6.4) | | 28 years | (6.4) | | 28 rokov |
(6.5) | | 29 years | (6.5) | | 29 rokov |
(7) | 30 to 34 years | | (7) | 30 až 34 rokov | |
(7.1) | | 30 years | (7.1) | | 30 rokov |
(7.2) | | 31 years | (7.2) | | 31 rokov |
(7.3) | | 32 years | (7.3) | | 32 rokov |
(7.4) | | 33 years | (7.4) | | 33 rokov |
(7.5) | | 34 years | (7.5) | | 34 rokov |
(8) | 35 to 39 years | | (8) | 35 až 39 rokov | |
(8.1) | | 35 years | (8.1) | | 35 rokov |
(8.2) | | 36 years | (8.2) | | 36 rokov |
(8.3) | | 37 years | (8.3) | | 37 rokov |
(8.4) | | 38 years | (8.4) | | 38 rokov |
(8.5) | | 39 years | (8.5) | | 39 rokov |
(9) | 40 to 44 years | | (9) | 40 až 44 rokov | |
(9.1) | | 40 years | (9.1) | | 40 rokov |
(9.2) | | 41 years | (9.2) | | 41 rokov |
(9.3) | | 42 years | (9.3) | | 42 rokov |
(9.4) | | 43 years | (9.4) | | 43 rokov |
(9.5) | | 44 years | (9.5) | | 44 rokov |
(10) | 45 to 49 years | | (10) | 45 až 49 rokov | |
(10.1) | | 45 years | (10.1) | | 45 rokov |
(10.2) | | 46 years | (10.2) | | 46 rokov |
(10.3) | | 47 years | (10.3) | | 47 rokov |
(10.4) | | 48 years | (10.4) | | 48 rokov |
(10.5) | | 49 years | (10.5) | | 49 rokov |
(11) | 50 to 54 years | | (11) | 50 až 54 rokov | |
(11.1) | | 50 years | (11.1) | | 50 rokov |
(11.2) | | 51 years | (11.2) | | 51 rokov |
(11.3) | | 52 years | (11.3) | | 52 rokov |
(11.4) | | 53 years | (11.4) | | 53 rokov |
(11.5) | | 54 years | (11.5) | | 54 rokov |
(12) | 55 to 59 years | | (12) | 55 až 59 rokov | |
(12.1) | | 55 years | (12.1) | | 55 rokov |
(12.2) | | 56 years | (12.2) | | 56 rokov |
(12.3) | | 57 years | (12.3) | | 57 rokov |
(12.4) | | 58 years | (12.4) | | 58 rokov |
(12.5) | | 59 years | (12.5) | | 59 rokov |
(13) | 60 to 64 years | | (13) | 60 až 64 rokov | |
(13.1) | | 60 years | (13.1) | | 60 rokov |
(13.2) | | 61 years | (13.2) | | 61 rokov |
(13.3) | | 62 years | (13.3) | | 62 rokov |
(13.4) | | 63 years | (13.4) | | 63 rokov |
(13.5) | | 64 years | (13.5) | | 64 rokov |
(14) | 65 to 69 years | | (14) | 65 až 69 rokov | |
(14.1) | | 65 years | (14.1) | | 65 rokov |
(14.2) | | 66 years | (14.2) | | 66 rokov |
(14.3) | | 67 years | (14.3) | | 67 rokov |
(14.4) | | 68 years | (14.4) | | 68 rokov |
(14.5) | | 69 years | (14.5) | | 69 rokov |
(15) | 70 to 74 years | | (15) | 70 až 74 rokov | |
(15.1) | | 70 years | (15.1) | | 70 rokov |
(15.2) | | 71 years | (15.2) | | 71 rokov |
(15.3) | | 72 years | (15.3) | | 72 rokov |
(15.4) | | 73 years | (15.4) | | 73 rokov |
(15.5) | | 74 years | (15.5) | | 74 rokov |
(16) | 75 to 79 years | | (16) | 75 až 79 rokov | |
(16.1) | | 75 years | (16.1) | | 75 rokov |
(16.2) | | 76 years | (16.2) | | 76 rokov |
(16.3) | | 77 years | (16.3) | | 77 rokov |
(16.4) | | 78 years | (16.4) | | 78 rokov |
(16.5) | | 79 years | (16.5) | | 79 rokov |
(17) | 80 to 84 years | | (17) | 80 až 84 rokov | |
(17.1) | | 80 years | (17.1) | | 80 rokov |
(17.2) | | 81 years | (17.2) | | 81 rokov |
(17.3) | | 82 years | (17.3) | | 82 rokov |
(17.4) | | 83 years | (17.4) | | 83 rokov |
(17.5) | | 84 years | (17.5) | | 84 rokov |
(18) | 85 to 89 years | | (18) | 85 až 89 rokov | |
(18.1) | | 85 years | (18.1) | | 85 rokov |
(18.2) | | 86 years | (18.2) | | 86 rokov |
(18.3) | | 87 years | (18.3) | | 87 rokov |
(18.4) | | 88 years | (18.4) | | 88 rokov |
(18.5) | | 89 years | (18.5) | | 89 rokov |
(19) | 90 to 94 years | | (19) | 90 až 94 rokov | |
(19.1) | | 90 years | (19.1) | | 90 rokov |
(19.2) | | 91 years | (19.2) | | 91 rokov |
(19.3) | | 92 years | (19.3) | | 92 rokov |
(19.4) | | 93 years | (19.4) | | 93 rokov |
(19.5) | | 94 years | (19.5) | | 94 rokov |
(20) | 95 to 99 years | | (20) | 95 až 99 rokov | |
(20.1) | | 95 years | (20.1) | | 95 rokov |
(20.2) | | 96 years | (20.2) | | 96 rokov |
(20.3) | | 97 years | (20.3) | | 97 rokov |
(20.4) | | 98 years | (20.4) | | 98 rokov |
(20.5) | | 99 years | (20.5) | | 99 rokov |
(21) | 100 years and older (*1) | | (21) | 100 rokov a viac (1) | |
(21.1) | | 100 years | (21.1) | | 100 rokov |
(21.2) | | 101 years | (21.2) | | 101 rokov |
(21.3) | | 102 years | (21.3) | | 102 rokov |
(21.4) | | 103 years | (21.4) | | 103 rokov |
(21.5) | | 104 years | (21.5) | | 104 rokov |
(21.6) | | 105 years | (21.6) | | 105 rokov |
(21.7) | | 106 years | (21.7) | | 106 rokov |
(21.8) | | 107 years | (21.8) | | 107 rokov |
(21.9) | | 108 years | (21.9) | | 108 rokov |
(21.10) | | 109 years | (21.10) | | 109 rokov |
(21.11) | | 110 years and older (*2) | (21.11) | | 110 rokov a viac (2) |
The category ‘Unknown’ shall not be used. Cases where ‘Age’ is unknown shall be redistributed using best national estimates. | Kategória „nezistené“ sa nesmie používať. Prípady, v ktorých je „vek“ nezistený, sa zaradia do jednotlivých kategórií na základe osvedčených národných odhadov. |
2. Age of the mother | 2. Vek matky |
Age of the mother | Low detail breakdown | High detail breakdown | Vek matky | Menej podrobné členenie | Veľmi podrobné členenie |
Identification | AGM.L | AGM.H | Identifikácia | AGM.L | AGM.H |
(0) | Total | Total | (0) | spolu | spolu |
(1) | 14 years or younger | 14 years or younger | (1) | 14 rokov alebo menej | 14 rokov alebo menej |
(2) | 15 to 19 years | | (2) | 15 až 19 rokov | |
(2.1) | | 15 years | (2.1) | | 15 rokov |
(2.2) | | 16 years | (2.2) | | 16 rokov |
(2.3) | | 17 years | (2.3) | | 17 rokov |
(2.4) | | 18 years | (2.4) | | 18 rokov |
(2.5) | | 19 years | (2.5) | | 19 rokov |
(3) | 20 to 24 years | | (3) | 20 až 24 rokov | |
(3.1) | | 20 years | (3.1) | | 20 rokov |
(3.2) | | 21 years | (3.2) | | 21 rokov |
(3.3) | | 22 years | (3.3) | | 22 rokov |
(3.4) | | 23 years | (3.4) | | 23 rokov |
(3.5) | | 24 years | (3.5) | | 24 rokov |
(4) | 25 to 29 years | | (4) | 25 až 29 rokov | |
(4.1) | | 25 years | (4.1) | | 25 rokov |
(4.2) | | 26 years | (4.2) | | 26 rokov |
(4.3) | | 27 years | (4.3) | | 27 rokov |
(4.4) | | 28 years | (4.4) | | 28 rokov |
(4.5) | | 29 years | (4.5) | | 29 rokov |
(5) | 30 to 34 years | | (5) | 30 až 34 rokov | |
(5.1) | | 30 years | (5.1) | | 30 rokov |
(5.2) | | 31 years | (5.2) | | 31 rokov |
(5.3) | | 32 years | (5.3) | | 32 rokov |
(5.4) | | 33 years | (5.4) | | 33 rokov |
(5.5) | | 34 years | (5.5) | | 34 rokov |
(6) | 35 to 39 years | | (6) | 35 až 39 rokov | |
(6.1) | | 35 years | (6.1) | | 35 rokov |
(6.2) | | 36 years | (6.2) | | 36 rokov |
(6.3) | | 37 years | (6.3) | | 37 rokov |
(6.4) | | 38 years | (6.4) | | 38 rokov |
(6.5) | | 39 years | (6.5) | | 39 rokov |
(7) | 40 to 44 years | | (7) | 40 až 44 rokov | |
(7.1) | | 40 years | (7.1) | | 40 rokov |
(7.2) | | 41 years | (7.2) | | 41 rokov |
(7.3) | | 42 years | (7.3) | | 42 rokov |
(7.4) | | 43 years | (7.4) | | 43 rokov |
(7.5) | | 44 years | (7.5) | | 44 rokov |
(8) | 45 to 49 years | | (8) | 45 až 49 rokov | |
(8.1) | | 45 years | (8.1) | | 45 rokov |
(8.2) | | 46 years | (8.2) | | 46 rokov |
(8.3) | | 47 years | (8.3) | | 47 rokov |
(8.4) | | 48 years | (8.4) | | 48 rokov |
(8.5) | | 49 years | (8.5) | | 49 rokov |
(9) | 50 years and older | 50 years and older | (9) | 50 rokov a viac | 50 rokov a viac |
(99) | Unknown | Unknown | (99) | nezistené | nezistené |
3. Country of birth | 3. Krajina narodenia |
Country of birth | Single breakdown | Krajina narodenia | Jednoduché členenie |
Identification | COB.M | Identifikácia | COB.M |
(0) | Total | (0) | spolu |
(1) | Native-born | (1) | narodený v tuzemsku |
(2) | Foreign-born | (2) | narodený v zahraničí |
(2.1) | Born in another | Member State | (2.1) | narodený v inom | členskom štáte |
(2.2) | Born outside the EU | (2.2) | narodený mimo EÚ |
(9) | Unknown | (9) | nezistené |
4. Country of birth of the mother | 4. Krajina narodenia matky |
Country of birth of the mother | Single breakdown | Krajina narodenia matky | Jednoduché členenie |
Identification | CBM | Identifikácia | CBM |
(0) | Total | (0) | spolu |
(1) | Native-born | (1) | narodená v tuzemsku |
(2) | Foreign-born | (2) | narodená v zahraničí |
(2.1) | Born in another | Member State | (2.1) | narodená v inom | členskom štáte |
(2.2) | Born outside the EU | (2.2) | narodená mimo EÚ |
(9) | Unknown | (9) | nezistené |
5. Country of citizenship | 5. Štátne občianstvo |
Country of citizenship | Single breakdown | Štátne občianstvo | Jednoduché členenie |
Identification | COC.M | Identifikácia | COC.M |
(0) | Total | (0) | spolu |
(1) | National citizenship | (1) | štátne občianstvo vykazujúceho štátu |
(2) | Non-national citizenship | (2) | štátne občianstvo iného ako vykazujúceho štátu |
(2.1) | Citizenship of another Member State | (2.1) | štátne občianstvo iného členského štátu |
(2.2) | Citizenship of a country not a member of the EU | (2.2) | štátne občianstvo štátu, ktorý nie je členom EÚ |
(3) | Stateless | (3) | bez štátnej príslušnosti |
(9) | Unknown | (9) | nezistené |
A person with two or more citizenships shall be allocated to only one country of citizenship, to be determined in the following order of precedence: | Osobe, ktorá má dve štátne občianstva alebo viac, sa priradí iba jedno štátne občianstvo, ktoré sa určí podľa tohto poradia priority: |
— | reporting country, or | — | vykazujúci štát alebo |
— | if the person does not have the citizenship of the reporting country: other Member State, or | — | ak osoba nemá štátne občianstvo vykazujúceho štátu: iný členský štát alebo |
— | if the person does not have the citizenship of another Member State: other country outside the EU. | — | ak osoba nemá štátne občianstvo iného členského štátu: iný štát mimo EÚ. |
In cases of dual citizenship where both countries are within the EU but neither is the reporting country, Member States shall determine which country of citizenship is to be allocated. | V prípade osôb s dvojitým štátnym občianstvom, kde sú oba štáty členmi EÚ, ale ani jeden z nich nie je vykazujúcim štátom, rozhodnú o priradení štátneho občianstva členské štáty. |
6. Country of citizenship of the mother | 6. Štátne občianstvo matky |
Country of citizenship of the mother | Single breakdown | Štátne občianstvo matky | Jednoduché členenie |
Identification | CCM | Identifikácia | CCM |
(0) | Total | (0) | Spolu |
(1) | National citizenship | (1) | štátne občianstvo vykazujúceho štátu |
(2) | Non-national citizenship | (2) | štátne občianstvo iného ako vykazujúceho štátu |
(2.1) | Citizenship of another Member State | (2.1) | štátne občianstvo iného členského štátu |
(2.2) | Citizenship of a country not a member of the EU | (2.2) | štátne občianstvo štátu, ktorý nie je členom EÚ |
(3) | Stateless | (3) | bez štátnej príslušnosti |
(9) | Unknown | (9) | nezistené |
Technical specifications as for the topic ‘country of citizenship’. | Technické špecifikácie, pokiaľ ide o tému „štátne občianstvo“. |
7. Geographical area | 7. Geografická oblasť |
Geographical area | Low detail breakdown | Medium detail breakdown | High detail breakdown | Geografická oblasť | Menej podrobné členenie | Stredne podrobné členenie | Veľmi podrobné členenie |
Identification | GEO.L | GEO.M | GEO.H | Identifikácia | GEO.L. | GEO.M | GEO.H |
NUTS classification | NUTS level 0 (territory of the country) | All NUTS level 2 geographic denominations | or Statistical Region | All NUTS level 3 geographic denominations | or Statistical Region | Klasifikácia NUTS | úroveň NUTS 0 (územie krajiny) | všetky geografické označenia na úrovni NUTS 2 | alebo štatistický región | všetky geografické označenia na úrovni NUTS 3 | alebo štatistický región |
(99999) | | Unknown | Unknown | (99999) | | nezistené | nezistené |
The version of the NUTS classification or Statistical Regions used shall be the version in force at the end of the reference year. | Použitá verzia klasifikácie NUTS alebo štatistických regiónov zodpovedá verzii platnej na konci referenčného roku. |
8. Live birth order (biological) | 8. Poradie narodenia živého dieťaťa (biologicky) |
Live-birth order | Single breakdown | Poradie narodenia živého dieťaťa | Jednoduché členenie |
Identification | LBO | Identifikácia | LBO |
(0) | Total | (0) | spolu |
(1) | Rank 1 | (1) | 1. poradie |
(2) | Rank 2 | (2) | 2. poradie |
(3) | Rank 3 | (3) | 3. poradie |
(4) | Rank 4 and more | (4) | 4. a ďalšie poradie |
(9) | Unknown | (9) | nezistené |
In the case of multiple births, each live-born child shall be counted separately. The count does not include foetal deaths, and is irrespective of whether all live births were in wedlock or out-of-wedlock, or within current or previous legal unions, and regardless of whether the live-born children are alive or dead at the reference date or whether or not they are living with the mother. | V prípade viacpočetného pôrodu sa každé živonarodené dieťa počíta osobitne. Nezapočítavajú sa samovoľné potraty a nezohľadňuje sa skutočnosť, či v prípade všetkých živonarodených detí išlo o pôrod v manželstve alebo mimo manželstva, alebo v súčasnom alebo predchádzajúcom zákonnom zväzku, a či sú živonarodené deti k referenčnému dátumu živé alebo mŕtve alebo či žijú s matkou. |
9. Month of occurrence | 9. Mesiac narodenia alebo úmrtia |
Month of occurrence | Single breakdown | Mesiac narodenia alebo úmrtia | Jednoduché členenie |
Identification | MOC | Identifikácia | MOC |
(0) | Total | (0) | spolu |
(1) | January | (1) | január |
(2) | February | (2) | február |
(3) | March | (3) | marec |
(4) | April | (4) | apríl |
(5) | May | (5) | máj |
(6) | June | (6) | jún |
(7) | July | (7) | júl |
(8) | August | (8) | august |
(9) | September | (9) | september |
(10) | October | (10) | október |
(11) | November | (11) | november |
(12) | December | (12) | december |
(99) | Unknown | (99) | nezistené |
10. Sex | 10. Pohlavie |
Sex | Single breakdown | Pohlavie | Jednoduché členenie |
Identification | SEX | Identifikácia | SEX |
(0) | Total | (0) | spolu |
(1) | Male | (1) | muž |
(2) | Female | (2) | žena |
The category ‘Unknown’ shall not be used. Cases where ‘Sex’ is unknown shall be redistributed using best national estimates. | Kategória „nezistené“ sa nesmie používať. Prípady, v ktorých je „pohlavie“ nezistené, sa zaradia do jednotlivých kategórií na základe osvedčených národných odhadov. |
11. Year of birth | 11. Rok narodenia |
Year of birth | Single breakdown | Rok narodenia | Jednoduché členenie |
Identification | YOB.H | Identifikácia | YOB.H |
(0) | Total | (0) | spolu |
(1) | Reference year | (1) | referenčný rok |
(2) | Reference year – 1 | (2) | referenčný rok – 1 |
(3) | Reference year – 2 | (3) | referenčný rok – 2 |
(4) | Reference year – 3 | (4) | referenčný rok – 3 |
(5) | Reference year – 4 | (5) | referenčný rok – 4 |
(6) | Reference year – 5 | (6) | referenčný rok – 5 |
(7) | Reference year – 6 | (7) | referenčný rok – 6 |
(8) | Reference year – 7 | (8) | referenčný rok – 7 |
(9) | Reference year – 8 | (9) | referenčný rok – 8 |
(10) | Reference year – 9 | (10) | referenčný rok – 9 |
(11) | Reference year – 10 | (11) | referenčný rok – 10 |
(12) | Reference year – 11 | (12) | referenčný rok – 11 |
(13) | Reference year – 12 | (13) | referenčný rok – 12 |
(14) | Reference year – 13 | (14) | referenčný rok – 13 |
(15) | Reference year – 14 | (15) | referenčný rok – 14 |
(16) | Reference year – 15 | (16) | referenčný rok – 15 |
(17) | Reference year – 16 | (17) | referenčný rok – 16 |
(18) | Reference year – 17 | (18) | referenčný rok – 17 |
(19) | Reference year – 18 | (19) | referenčný rok – 18 |
(20) | Reference year – 19 | (20) | referenčný rok – 19 |
(21) | Reference year – 20 | (21) | referenčný rok – 20 |
(22) | Reference year – 21 | (22) | referenčný rok – 21 |
(23) | Reference year – 22 | (23) | referenčný rok – 22 |
(24) | Reference year – 23 | (24) | referenčný rok – 23 |
(25) | Reference year – 24 | (25) | referenčný rok – 24 |
(26) | Reference year – 25 | (26) | referenčný rok – 25 |
(27) | Reference year – 26 | (27) | referenčný rok – 26 |
(28) | Reference year – 27 | (28) | referenčný rok – 27 |
(29) | Reference year – 28 | (29) | referenčný rok – 28 |
(30) | Reference year – 29 | (30) | referenčný rok – 29 |
(31) | Reference year – 30 | (31) | referenčný rok – 30 |
(32) | Reference year – 31 | (32) | referenčný rok – 31 |
(33) | Reference year – 32 | (33) | referenčný rok – 32 |
(34) | Reference year – 33 | (34) | referenčný rok – 33 |
(35) | Reference year – 34 | (35) | referenčný rok – 34 |
(36) | Reference year – 35 | (36) | referenčný rok – 35 |
(37) | Reference year – 36 | (37) | referenčný rok – 36 |
(38) | Reference year – 37 | (38) | referenčný rok – 37 |
(39) | Reference year – 38 | (39) | referenčný rok – 38 |
(40) | Reference year – 39 | (40) | referenčný rok – 39 |
(41) | Reference year – 40 | (41) | referenčný rok – 40 |
(42) | Reference year – 41 | (42) | referenčný rok – 41 |
(43) | Reference year – 42 | (43) | referenčný rok – 42 |
(44) | Reference year – 43 | (44) | referenčný rok – 43 |
(45) | Reference year – 44 | (45) | referenčný rok – 44 |
(46) | Reference year – 45 | (46) | referenčný rok – 45 |
(47) | Reference year – 46 | (47) | referenčný rok – 46 |
(48) | Reference year – 47 | (48) | referenčný rok – 47 |
(49) | Reference year – 48 | (49) | referenčný rok – 48 |
(50) | Reference year – 49 | (50) | referenčný rok – 49 |
(51) | Reference year – 50 | (51) | referenčný rok – 50 |
(52) | Reference year – 51 | (52) | referenčný rok – 51 |
(53) | Reference year – 52 | (53) | referenčný rok – 52 |
(54) | Reference year – 53 | (54) | referenčný rok – 53 |
(55) | Reference year – 54 | (55) | referenčný rok – 54 |
(56) | Reference year – 55 | (56) | referenčný rok – 55 |
(57) | Reference year – 56 | (57) | referenčný rok – 56 |
(58) | Reference year – 57 | (58) | referenčný rok – 57 |
(59) | Reference year – 58 | (59) | referenčný rok – 58 |
(60) | Reference year – 59 | (60) | referenčný rok – 59 |
(61) | Reference year – 60 | (61) | referenčný rok – 60 |
(62) | Reference year – 61 | (62) | referenčný rok – 61 |
(63) | Reference year – 62 | (63) | referenčný rok – 62 |
(64) | Reference year – 63 | (64) | referenčný rok – 63 |
(65) | Reference year – 64 | (65) | referenčný rok – 64 |
(66) | Reference year – 65 | (66) | referenčný rok – 65 |
(67) | Reference year – 66 | (67) | referenčný rok – 66 |
(68) | Reference year – 67 | (68) | referenčný rok – 67 |
(69) | Reference year – 68 | (69) | referenčný rok – 68 |
(70) | Reference year – 69 | (70) | referenčný rok – 69 |
(71) | Reference year – 70 | (71) | referenčný rok – 70 |
(72) | Reference year – 71 | (72) | referenčný rok – 71 |
(73) | Reference year – 72 | (73) | referenčný rok – 72 |
(74) | Reference year – 73 | (74) | referenčný rok – 73 |
(75) | Reference year – 74 | (75) | referenčný rok – 74 |
(76) | Reference year – 75 | (76) | referenčný rok – 75 |
(77) | Reference year – 76 | (77) | referenčný rok – 76 |
(78) | Reference year – 77 | (78) | referenčný rok – 77 |
(79) | Reference year – 78 | (79) | referenčný rok – 78 |
(80) | Reference year – 79 | (80) | referenčný rok – 79 |
(81) | Reference year – 80 | (81) | referenčný rok – 80 |
(82) | Reference year – 81 | (82) | referenčný rok – 81 |
(83) | Reference year – 82 | (83) | referenčný rok – 82 |
(84) | Reference year – 83 | (84) | referenčný rok – 83 |
(85) | Reference year – 84 | (85) | referenčný rok – 84 |
(86) | Reference year – 85 | (86) | referenčný rok – 85 |
(87) | Reference year – 86 | (87) | referenčný rok – 86 |
(88) | Reference year – 87 | (88) | referenčný rok – 87 |
(89) | Reference year – 88 | (89) | referenčný rok – 88 |
(90) | Reference year – 89 | (90) | referenčný rok – 89 |
(91) | Reference year – 90 | (91) | referenčný rok – 90 |
(92) | Reference year – 91 | (92) | referenčný rok – 91 |
(93) | Reference year – 92 | (93) | referenčný rok – 92 |
(94) | Reference year – 93 | (94) | referenčný rok – 93 |
(95) | Reference year – 94 | (95) | referenčný rok – 94 |
(96) | Reference year – 95 | (96) | referenčný rok – 95 |
(97) | Reference year – 96 | (97) | referenčný rok – 96 |
(98) | Reference year – 97 | (98) | referenčný rok – 97 |
(99) | Reference year – 98 | (99) | referenčný rok – 98 |
(100) | Reference year – 99 | (100) | referenčný rok – 99 |
(101) | Reference year – 100 | (101) | referenčný rok – 100 |
(102) | Reference year – 101 | (102) | referenčný rok – 101 |
(103) | Reference year – 102 | (103) | referenčný rok – 102 |
(104) | Reference year – 103 | (104) | referenčný rok – 103 |
(105) | Reference year – 104 | (105) | referenčný rok – 104 |
(106) | Reference year – 105 | (106) | referenčný rok – 105 |
(107) | Reference year – 106 | (107) | referenčný rok – 106 |
(108) | Reference year – 107 | (108) | referenčný rok – 107 |
(109) | Reference year – 108 | (109) | referenčný rok – 108 |
(110) | Reference year – 109 | (110) | referenčný rok – 109 |
(111) | Reference year – 110 | or earlier (*3) | (111) | referenčný rok – 110 | alebo skôr (3) |
The category ‘Unknown’ shall not be used. Cases where ‘Year of birth’ is unknown shall be redistributed using best national estimates. | Kategória „nezistené“ sa nesmie používať. Prípady, v ktorých je rok narodenia“ nezistený, sa zaradia do jednotlivých kategórií na základe osvedčených národných odhadov. |
12. Year of birth of the mother | 12. Rok narodenia matky |
Year of birth of the mother | Single breakdown | Rok narodenia matky | Jednoduché členenie |
Identification | YBM | Identifikácia | YBM |
(0) | Total | (0) | spolu |
(1) | Reference year – 14 | or later | (1) | referenčný rok – 14 | alebo neskôr |
(2) | Reference year – 15 | (2) | referenčný rok – 15 |
(3) | Reference year – 16 | (3) | referenčný rok – 16 |
(4) | Reference year – 17 | (4) | referenčný rok – 17 |
(5) | Reference year – 18 | (5) | referenčný rok – 18 |
(6) | Reference year – 19 | (6) | referenčný rok – 19 |
(7) | Reference year – 20 | (7) | referenčný rok – 20 |
(8) | Reference year – 21 | (8) | referenčný rok – 21 |
(9) | Reference year – 22 | (9) | referenčný rok – 22 |
(10) | Reference year – 23 | (10) | referenčný rok – 23 |
(11) | Reference year – 24 | (11) | referenčný rok – 24 |
(12) | Reference year – 25 | (12) | referenčný rok – 25 |
(13) | Reference year – 26 | (13) | referenčný rok – 26 |
(14) | Reference year – 27 | (14) | referenčný rok – 27 |
(15) | Reference year – 28 | (15) | referenčný rok – 28 |
(16) | Reference year – 29 | (16) | referenčný rok – 29 |
(17) | Reference year – 30 | (17) | referenčný rok – 30 |
(18) | Reference year – 31 | (18) | referenčný rok – 31 |
(19) | Reference year – 32 | (19) | referenčný rok – 32 |
(20) | Reference year – 33 | (20) | referenčný rok – 33 |
(21) | Reference year – 34 | (21) | referenčný rok – 34 |
(22) | Reference year – 35 | (22) | referenčný rok – 35 |
(23) | Reference year – 36 | (23) | referenčný rok – 36 |
(24) | Reference year – 37 | (24) | referenčný rok – 37 |
(25) | Reference year – 38 | (25) | referenčný rok – 38 |
(26) | Reference year – 39 | (26) | referenčný rok – 39 |
(27) | Reference year – 40 | (27) | referenčný rok – 40 |
(28) | Reference year – 41 | (28) | referenčný rok – 41 |
(29) | Reference year – 42 | (29) | referenčný rok – 42 |
(30) | Reference year – 43 | (30) | referenčný rok – 43 |
(31) | Reference year – 44 | (31) | referenčný rok – 44 |
(32) | Reference year – 45 | (32) | referenčný rok – 45 |
(33) | Reference year – 46 | (33) | referenčný rok – 46 |
(34) | Reference year – 47 | (34) | referenčný rok – 47 |
(35) | Reference year – 48 | (35) | referenčný rok – 48 |
(36) | Reference year – 49 | (36) | referenčný rok – 49 |
(37) | Reference year – 50 | or earlier | (37) | referenčný rok – 50 | alebo skôr |
(99) | Unknown | (99) | nezistené |
(*1) The breakdown by five-year age groups (AGE.L) is requested up to ‘100 years and older’; however, Eurostat shall disseminate data by five-year age groups only up to ‘90 years and older’ (NUTS level 3). | (1) Členenie podľa päťročných vekových skupín (AGE.L) sa požaduje až do kategórie „100 rokov a viac“; Eurostat však zverejňuje údaje podľa päťročných vekových skupín len do kategórie „90 rokov a viac“ (na národnej úrovni a úrovni NUTS 3). |
(*2) The breakdown by single-year age (AGE.H) is requested up to ‘110 years and older’; however, Eurostat shall disseminate data by single-year age only up to ‘100 years and older’ (national and NUTS level 2). | (2) Členenie podľa jednotiek veku (AGE.H) sa požaduje až do kategórie „110 rokov a viac“; Eurostat však zverejňuje údaje podľa jednotiek veku len do kategórie „100 rokov a viac“ (na národnej úrovni a úrovni NUTS 2). |
(*3) The breakdown by single year of birth (YOB.H) is requested up to ‘Reference year - 110 years or earlier’; however, Eurostat shall disseminate data by single year of birth up to ‘Reference year - 100 years or earlier’ (national and NUTS level 2). | (3) Členenie podľa jednotlivých rokov narodenia (YOB.H) sa požaduje až do kategórie „referenčný rok – 110 rokov alebo skôr“; Eurostat však zverejňuje údaje podľa jednotlivých rokov narodenia len do kategórie „referenčný rok – 100 rokov alebo skôr“ (na národnej úrovni a úrovni NUTS 2). |
ANNEX II | PRÍLOHA II |
STATISTICAL TABLES | ŠTATISTICKÉ TABUĽKY |
1. Data referred to in Article 4(1) | 1. Údaje uvedené v článku 4 ods. 1 |
Table | Title | Breakdowns to be crossed | Tabuľka | Názov | Členenia do kontingenčných tabuliek |
POPDB | Population | GEO.L | POPDB | počet obyvateľov | GEO.L. |
LVBDB | Live births | GEO.L | LVBDB | počet narodených živých detí | GEO.L. |
DTHDB | Deaths | GEO.L | DTHDB | počet úmrtí | GEO.L. |
2. Data referred to in Article 4(2) | 2. Údaje uvedené v článku 4 ods. 2 |
Table | Title | Breakdowns to be crossed | Tabuľka | Názov | Členenia do kontingenčných tabuliek |
POP01 | Population by age, sex and region (level 2) of residence | GEO.M, AGE.H, SEX | POP01 | počet obyvateľov podľa veku, pohlavia a regiónu bydliska (úroveň 2) | GEO.M, AGE.H, SEX |
POP02 | Population by age, sex and region (level 3) of residence | GEO.H, AGE.L, SEX | POP02 | počet obyvateľov podľa veku, pohlavia a regiónu bydliska (úroveň 3) | GEO.H, AGE.L, SEX |
LVB01 | Live births by month of occurrence | GEO.L, MOC | LVB01 | počet narodených živých detí podľa mesiaca narodenia | GEO.L, MOC |
LVB02 | Live births by mother’s age, mother’s year of birth and mother’s region (level 2) of residence | GEO.M, AGM.H, YBM | LVB02 | počet narodených živých detí podľa veku matky, roku narodenia matky a regiónu bydliska matky (úroveň 2) | GEO.M, AGM.H, YBM |
LVB03 | Live births by mother’s age and mother’s region (level 3) of residence | GEO.H, AGM.L | LVB03 | počet narodených živých detí podľa veku matky a regiónu bydliska matky (úroveň 3) | GEO.H, AGM.L |
LVB04 | Live births by mother’s age, mother’s year of birth and mother’s country of birth | GEO.L, AGM.H, YBM, CBM | LVB04 | počet narodených živých detí podľa veku matky, roku narodenia matky a krajiny narodenia matky | GEO.L, AGM.H, YBM, CBM |
LVB05 | Live births by mother’s age, mother’s year of birth and mother’s country of citizenship | GEO.L, AGM.H, YBM, CCM | LVB05 | počet narodených živých detí podľa veku matky, roku narodenia matky a štátneho občianstva matky | GEO.L, AGM.H, YBM, CCM |
LVB06 | Live births by mother’s age, mother’s year of birth and live birth order | GEO.L, AGM.H, YBM, LBO | LVB06 | počet narodených živých detí podľa veku matky, roku narodenia matky a poradia živonarodeného dieťaťa | GEO.L, AGM.H, YBM, LBO |
LVB07 | Live births by mother’s age, mother’s year of birth and sex of the new-born | GEO.L, AGM.H, YBM, SEX | LVB07 | počet narodených živých detí podľa veku matky, roku narodenia matky a pohlavia novonarodeného dieťaťa | GEO.L, AGM.H, YBM, SEX |
DTH01 | Deaths by month of occurrence | GEO.L, MOC | DTH01 | počet úmrtí podľa mesiaca úmrtia | GEO.L, MOC |
DTH02 | Deaths by sex, age, year of birth and region (level 2) of residence | GEO.M, SEX, AGE.H, YOB.H | DTH02 | počet úmrtí podľa pohlavia, veku, roku narodenia a regiónu bydliska zomretého (úroveň 2) | GEO.M, SEX, AGE.H, YOB.H |
DTH03 | Deaths by sex, age and region (level 3) of residence | GEO.H, SEX, AGE.L | DTH03 | počet úmrtí podľa pohlavia, veku a regiónu bydliska zomretého (úroveň 3) | GEO.H, SEX, AGE.L |
DTH04 | Deaths by sex, age, year of birth and country of birth | GEO.L, SEX, AGE.H, YOB.H, COB.M | DTH04 | počet úmrtí podľa pohlavia, veku, roku narodenia a krajiny narodenia zomretého | GEO.L, SEX, AGE.H, YOB.H, COB.M |
DTH05 | Deaths by sex, age, year of birth and country of citizenship | GEO.L, SEX, AGE.H, YOB.H, COC.M | DTH05 | počet úmrtí podľa pohlavia, veku, roku narodenia a štátneho občianstva zomretého | GEO.L, SEX, AGE.H, YOB.H, COC.M |
3. Data referred to in Article 4(3) | 3. Údaje uvedené v článku 4 ods. 3 |
Table | Title | Breakdowns to be crossed | Tabuľka | Názov | Členenia do kontingenčných tabuliek |
LVBNC | Live births by month of occurrence | GEO.L, MOC | LVBNC | počet narodených živých detí podľa mesiaca narodenia | GEO.L, MOC |
DTHNC | Deaths by month of occurrence | GEO.L, MOC | DTHNC | počet úmrtí podľa mesiaca úmrtia | GEO.L, MOC |