?

02020D1999 — EN — 04.12.2024 — 017.00202020D1999 — NL — 04.12.2024 — 017.002
This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this documentOnderstaande tekst dient louter ter informatie en is juridisch niet bindend. De EU-instellingen zijn niet aansprakelijk voor de inhoud. Alleen de besluiten die zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie (te raadplegen in EUR-Lex) zijn authentiek. Deze officiële versies zijn rechtstreeks toegankelijk via de links in dit document
►B | COUNCIL DECISION (CFSP) 2020/1999 | of 7 December 2020 | concerning restrictive measures against serious human rights violations and abuses | (OJ L 410I 7.12.2020, p. 13)►B | BESLUIT (GBVB) 2020/1999 VAN DE RAAD | van 7 december 2020 | betreffende beperkende maatregelen tegen ernstige schendingen van de mensenrechten | (PB L 410I van 7.12.2020, blz. 13)
Amended by:Gewijzigd bij:
  |   | Official Journal  |   | Publicatieblad
  No | page | date  nr. | blz. | datum
►M1 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2021/372 of 2 March 2021 |   L 71I | 6 | 2.3.2021►M1 | BESLUIT (GBVB) 2021/372 VAN DE RAAD  van 2 maart 2021 |   L 71I | 6 | 2.3.2021
►M2 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2021/481 of 22 March 2021 |   L 99I | 25 | 22.3.2021►M2 | BESLUIT (GBVB) 2021/481 VAN DE RAAD  van 22 maart 2021 |   L 99I | 25 | 22.3.2021
►M3 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2021/2160 of 6 December 2021 |   L 436 | 40 | 7.12.2021►M3 | BESLUIT (GBVB) 2021/2160 VAN DE RAAD  van 6 december 2021 |   L 436 | 40 | 7.12.2021
►M4 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2021/2197 of 13 December 2021 |   L 445I | 17 | 13.12.2021►M4 | BESLUIT (GBVB) 2021/2197 VAN DE RAAD  van 13 december 2021 |   L 445I | 17 | 13.12.2021
►M5 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2022/2376 of 5 December 2022 |   L 314 | 90 | 6.12.2022►M5 | BESLUIT (GBVB) 2022/2376 VAN DE RAAD  van 5 december 2022 |   L 314 | 90 | 6.12.2022
 M6 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2023/433 of 25 February 2023 |   L 59I | 583 | 25.2.2023 M6 | BESLUIT (GBVB) 2023/433 VAN DE RAAD  van 25 februari 2023 |   L 59I | 583 | 25.2.2023
►M7 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2023/501 of 7 March 2023 |   L 69I | 11 | 7.3.2023►M7 | BESLUIT (GBVB) 2023/501 VAN DE RAAD  van 7 maart 2023 |   L 69I | 11 | 7.3.2023
►M8 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2023/1099 of 5 June 2023 |   L 145 | 12 | 5.6.2023►M8 | BESLUIT (GBVB) 2023/1099 VAN DE RAAD  van 5 juni 2023 |   L 145 | 12 | 5.6.2023
►M9 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2023/1500 of 20 July 2023 |   L 183I | 35 | 20.7.2023►M9 | BESLUIT (GBVB) 2023/1500 VAN DE RAAD  van 20 juli 2023 |   L 183I | 35 | 20.7.2023
►M10 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2023/1504 of 20 July 2023 |   L 183I | 60 | 20.7.2023►M10 | BESLUIT (GBVB) 2023/1504 VAN DE RAAD  van 20 juli 2023 |   L 183I | 60 | 20.7.2023
►M11 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2023/1716 of 8 September 2023 |   L 221I | 6 | 8.9.2023►M11 | BESLUIT (GBVB) 2023/1716 VAN DE RAAD  van 8 september 2023 |   L 221I | 6 | 8.9.2023
►M12 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2023/2721 of 4 December 2023 |   L 2721 | 1 | 5.12.2023►M12 | BESLUIT (GBVB) 2023/2721 VAN DE RAAD  van 4 december 2023 |   L 2721 | 1 | 5.12.2023
►M13 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2024/418 of 29 January 2024 |   L 418 | 1 | 29.1.2024►M13 | BESLUIT (GBVB) 2024/418 VAN DE RAAD  van 29 januari 2024 |   L 418 | 1 | 29.1.2024
►M14 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2024/951 of 22 March 2024 |   L 951 | 1 | 22.3.2024►M14 | BESLUIT (GBVB) 2024/951 VAN DE RAAD  van 22 maart 2024 |   L 951 | 1 | 22.3.2024
►M15 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2024/1025 of 4 April 2024 |   L 1025 | 1 | 5.4.2024►M15 | BESLUIT (GBVB) 2024/1025 VAN DE RAAD  van 4 april 2024 |   L 1025 | 1 | 5.4.2024
►M16 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2024/1074 of 12 April 2024 |   L 1074 | 1 | 12.4.2024►M16 | BESLUIT (GBVB) 2024/1074 VAN DE RAAD  van 12 april 2024 |   L 1074 | 1 | 12.4.2024
►M17 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2024/1175 of 19 April 2024 |   L 1175 | 1 | 19.4.2024►M17 | BESLUIT (GBVB) 2024/1175 VAN DE RAAD  van 19 april 2024 |   L 1175 | 1 | 19.4.2024
►M18 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2024/1967 of 15 July 2024 |   L 1967 | 1 | 15.7.2024►M18 | BESLUIT (GBVB) 2024/1967 VAN DE RAAD  van 15 juli 2024 |   L 1967 | 1 | 15.7.2024
►M19 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2024/2009 of 22 July 2024 |   L 2009 | 1 | 22.7.2024►M19 | BESLUIT (GBVB) 2024/2009 VAN DE RAAD  van 22 juli 2024 |   L 2009 | 1 | 22.7.2024
►M20 | COUNCIL DECISION (CFSP) 2024/3004 of 2 December 2024 |   L 3004 | 1 | 3.12.2024►M20 | BESLUIT (GBVB) 2024/3004 VAN DE RAAD  van 2 december 2024 |   L 3004 | 1 | 3.12.2024
Corrected by:Gerectificeerd bij:
 C1 | Corrigendum, OJ L 035, 17.2.2022, p.  21 (2021/2160) C1 | Rectificatie, PB L 035, 17.2.2022, blz.  21 (2021/2160)
►C2 | Corrigendum, OJ L 90046, 20.1.2025, p.  1 (2024/1967)►C2 | Rectificatie, PB L 90046, 20.1.2025, blz.  1 (2024/1967)
▼B▼B
COUNCIL DECISION (CFSP) 2020/1999BESLUIT (GBVB) 2020/1999 VAN DE RAAD
of 7 December 2020van 7 december 2020
concerning restrictive measures against serious human rights violations and abusesbetreffende beperkende maatregelen tegen ernstige schendingen van de mensenrechten
Article 1Artikel 1
1.  1.  
This Decision establishes a framework for targeted restrictive measures to address serious human rights violations and abuses worldwide. It applies to:Onderhavig besluit stelt een kader vast voor gerichte beperkende maatregelen om ernstige schendingen van de mensenrechten wereldwijd tegen te gaan. Het is van toepassing op:
(a) a) 
genocide;genocide;
(b) b) 
crimes against humanity;misdaden tegen de menselijkheid;
(c) c) 
the following serious human rights violations or abuses:de volgende ernstige schendingen van de mensenrechten:
(i) i) 
torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment,foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing;
(ii) ii) 
slavery,slavernij;
(iii) iii) 
extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings,buitengerechtelijke, standrechtelijke en willekeurige executies en moorden;
(iv) iv) 
enforced disappearance of persons,gedwongen verdwijning van personen;
(v) v) 
arbitrary arrests or detentions;willekeurige arrestatie of detentie;
(d) d) 
other human rights violations or abuses, including but not limited to the following, in so far as those violations or abuses are widespread, systematic or are otherwise of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy set out in Article 21 TEU:andere schendingen van de mensenrechten, waaronder onderstaande, voor zover die wijdverbreid of systematisch van aard zijn of anderszins aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 VEU:
(i) i) 
trafficking in human beings, as well as abuses of human rights by migrant smugglers as referred to in this Article,mensenhandel en mensenrechtenschendingen door migrantensmokkelaars als bedoel in dit artikel;
(ii) ii) 
sexual and gender-based violence,seksueel en gendergerelateerd geweld;
(iii) iii) 
violations or abuses of freedom of peaceful assembly and of association,schendingen van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging;
(iv) iv) 
violations or abuses of freedom of opinion and expression,schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting;
(v) v) 
violations or abuses of freedom of religion or belief.schendingen van de vrijheid van godsdienst en levensovertuiging.
2.  2.  
For the purpose of applying paragraph 1, regard should be had to customary international law and widely accepted instruments of international law, such as:Voor de toepassing van lid 1 moet passend rekening worden gehouden met het internationaal gewoonterecht en de algemeen aanvaarde instrumenten van internationaal recht, zoals:
(a) a) 
the International Covenant on Civil and Political Rights;het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten;
(b) b) 
the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights;het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten;
(c) c) 
the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide;het Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide;
(d) d) 
the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment;het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing;
(e) e) 
the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination;het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie;
(f) f) 
the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women;het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen;
(g) g) 
the Convention on the Rights of the Child;het Verdrag inzake de rechten van het kind;
(h) h) 
the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances;het Internationaal Verdrag inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning;
(i) i) 
the Convention on the Rights of Persons with Disabilities;het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap;
(j) j) 
the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime;het protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, dat het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad aanvult;
(k) k) 
the Rome Statute of the International Criminal Court;het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof;
(l) l) 
the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.
3.  3.  
For the purposes of this Decision, natural or legal persons, entities or bodies may include:Voor de toepassing van deze verordening kunnen onder natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen worden verstaan:
(a) a) 
State actors;statelijke actoren;
(b) b) 
other actors exercising effective control or authority over a territory;andere actoren die effectieve controle of gezag uitoefenen over een grondgebied;
(c) c) 
other non-State actors.andere niet-statelijke actoren.
4.  4.  
When establishing or amending the list set out in the Annex with regard to other non-State actors under point (c) of paragraph 3, the Council shall take into account in particular the following specific elements:Bij het opstellen of wijzigen van de lijst in de bijlage met betrekking tot andere niet-statelijke actoren als bedoeld in lid 3, onder c), houdt de Raad met name rekening met de volgende specifieke elementen:
(a) a) 
the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 TEU; andde doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het VEU, en
(b) b) 
the gravity and/or impact of the abuses.de ernst en/of de impact van de schendingen.
Article 2Artikel 2
1.  1.  
Member States shall take the measures necessary to prevent the entry into, or transit through, their territories of:De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de inreis in of de doorreis door hun grondgebied te voorkomen van:
(a) a) 
natural persons who are responsible for acts set out in Article 1(1);natuurlijke personen die verantwoordelijk zijn voor de in artikel 1, lid 1, beschreven handelingen;
(b) b) 
natural persons who provide financial, technical, or material support for, or are otherwise involved in, acts set out in Article 1(1), including by planning, directing, ordering, assisting, preparing, facilitating, or encouraging such acts;natuurlijke personen die financiële, technische of materiële ondersteuning bieden aan of anderszins betrokken zijn bij in artikel 1, lid 1, beschreven handelingen, daaronder begrepen het plannen en aansturen van, opdracht geven tot, meewerken aan, voorbereiden, faciliteren en aanmoedigen van dergelijke handelingen;
(c) c) 
natural persons who are associated with the persons covered by points (a) and (b);natuurlijke personen die banden hebben met de onder a) en b) vallende personen,
as listed in the Annex.die in de bijlage worden genoemd.
2.  2.  
Paragraph 1 shall not oblige a Member State to refuse its own nationals entry into its territory.Lid 1 houdt niet in dat de lidstaten verplicht zijn de inreis van eigen onderdanen in hun grondgebied te weigeren.
3.  3.  
Paragraph 1 shall be without prejudice to the cases where a Member State is bound by an obligation under international law, namely:Lid 1 laat de gevallen onverlet waarin de lidstaten gebonden zijn aan een verplichting uit hoofde van internationaal recht, en wel:
(a) a) 
as a host country of an international intergovernmental organisation;als gastland van een internationale intergouvernementele organisatie;
(b) b) 
as a host country of an international conference convened by, or under the auspices of, the United Nations;als gastland van een internationale conferentie die is bijeengeroepen door of plaatsvindt onder auspiciën van de Verenigde Naties;
(c) c) 
under a multilateral agreement conferring privileges and immunities; orkrachtens een multilaterale overeenkomst die voorrechten en immuniteiten verleent, of
(d) d) 
pursuant to the 1929 Treaty of Conciliation (Lateran Pact) concluded by the Holy See (Vatican City State) and Italy.krachtens het Concordaat (Verdrag van Lateranen) van 1929 dat werd gesloten tussen de Heilige Stoel (Vaticaanstad) en Italië.
4.  4.  
Paragraph 3 shall be considered to apply also in cases where a Member State is host country of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE).Lid 3 wordt ook geacht van toepassing te zijn op de gevallen waarin een lidstaat als gastland van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) optreedt.
5.  5.  
The Council shall be duly informed in all cases where a Member State grants an exemption pursuant to paragraph 3 or 4.De Raad wordt naar behoren geïnformeerd indien een lidstaat een vrijstelling op grond van lid 3 of lid 4 verleent.
6.  6.  
Member States may grant exemptions from the measures imposed under paragraph 1 where travel is justified on the grounds of urgent humanitarian need, or on grounds of attending intergovernmental meetings or meetings promoted or hosted by the Union, or hosted by a Member State holding the Chairmanship in office of the OSCE, where a political dialogue is conducted that directly promotes the policy objectives of restrictive measures, including the ending of serious human rights violations and abuses and the furthering of human rights.De lidstaten kunnen vrijstellingen van de krachtens lid 1 opgelegde maatregelen verlenen voor reizen die gerechtvaardigd zijn om dringende humanitaire redenen of voor het bijwonen van intergouvernementele bijeenkomsten of bijeenkomsten die worden geïnitieerd of georganiseerd door de Unie of waarvoor een lidstaat als voorzitter van de OVSE als gastheer optreedt, indien daar een politieke dialoog wordt gevoerd die rechtstreeks bijdraagt tot de beleidsdoelstellingen van de beperkende maatregelen, zoals beëindiging van ernstige schendingen van de mensenrechten en de bevordering van de mensenrechten.
7.  7.  
Member States may also grant exemptions from the measures imposed under paragraph 1 where entry or transit is necessary for the fulfilment of a judicial process.De lidstaten kunnen ook vrijstellingen van de krachtens lid 1 opgelegde maatregelen verlenen indien inreis of doorreis noodzakelijk is in verband met een gerechtelijke procedure.
8.  8.  
A Member State wishing to grant exemptions referred to in paragraph 6 or 7 shall notify the Council in writing. The exemption shall be deemed to be granted unless one or more of the Council members raises an objection in writing within two working days of receiving notification of the proposed exemption. Should one or more of the Council members raise an objection, the Council, acting by a qualified majority, may decide to grant the proposed exemption.Een lidstaat die de in lid 6 of lid 7 bedoelde vrijstellingen wil verlenen, brengt zulks schriftelijk ter kennis van de Raad. De vrijstelling wordt geacht te zijn verleend, tenzij een of meer leden van de Raad binnen twee werkdagen na ontvangst van de kennisgeving van de voorgestelde vrijstelling schriftelijk bezwaar maken. In dat geval kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid besluiten de voorgestelde vrijstelling te verlenen.
9.  9.  
Where, pursuant to paragraph 3, 4, 6, 7 or 8, a Member State authorises the entry into, or transit through its territory of persons listed in the Annex, the authorisation shall be strictly limited to the purpose for which it is given and to the persons directly concerned thereby.Wanneer een lidstaat krachtens lid 3, 4, 6, 7 of 8 machtiging verleent tot inreis in of doorreis door zijn grondgebied van de in de bijlage vermelde personen, geldt deze machtiging alleen voor het doel waarvoor zij is verleend en alleen voor de rechtstreeks daarbij betrokken personen.
Article 3Artikel 3
1.  1.  
All funds and economic resources belonging to, owned, held or controlled by:Alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn van, in het bezit zijn van of onder zeggenschap staan van:
(a) a) 
natural or legal persons, entities or bodies, who are responsible for acts set out in Article 1(1);natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die verantwoordelijk zijn voor de in artikel 1, lid 1, beschreven handelingen;
(b) b) 
natural or legal persons, entities or bodies, who provide financial, technical, or material support for or are otherwise involved in acts set out in Article 1(1), including by planning, directing, ordering, assisting, preparing, facilitating, or encouraging such acts;natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die financiële, technische of materiële ondersteuning bieden aan of anderszins betrokken zijn bij in artikel 1, lid 1, beschreven handelingen, daaronder begrepen het plannen en aansturen van, opdracht geven tot, meewerken aan, voorbereiden, faciliteren en aanmoedigen van dergelijke handelingen;
(c) c) 
natural or legal persons, entities or bodies, who are associated with the natural or legal persons, entities or bodies covered by points (a) and (b);natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die banden hebben met de onder a) en b) vallende natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen,
as listed in the Annex, shall be frozen.die worden genoemd in de bijlage, worden bevroren.
2.  2.  
No funds or economic resources shall be made available directly or indirectly to or for the benefit of the natural or legal persons, entities or bodies listed in the Annex.Er worden geen tegoeden of economische middelen op directe of indirecte wijze ter beschikking gesteld aan of ten behoeve van de in de bijlage genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen.
3.  3.  
By way of derogation from paragraphs 1 and 2, the competent authorities of the Member States may authorise the release of certain frozen funds or economic resources, or the making available of certain funds or economic resources, under such conditions as they deem appropriate, after having determined that the funds or economic resources concerned are:In afwijking van de leden 1 en 2 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, onder door hen passend geachte voorwaarden, toestemming verlenen voor de vrijgave of beschikbaarstelling van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, nadat zij hebben vastgesteld dat de betrokken tegoeden of economische middelen:
(a) a) 
necessary to satisfy the basic needs of the natural or legal persons, entities or bodies listed in the Annex and dependent family members of such natural persons, including payments for food, rent or mortgage, medicines and medical treatment, taxes, insurance premiums, and public utility charges;noodzakelijk zijn voor het dekken van uitgaven voor de basisbehoeften van de in de bijlage genoemde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen, en de gezinsleden die van deze natuurlijke personen afhankelijk zijn, zoals betalingen voor levensmiddelen, huur of hypotheeklasten, geneesmiddelen of medische behandelingen, belastingen, verzekeringspremies en nutsvoorzieningen;
(b) b) 
intended exclusively for the payment of reasonable professional fees or the reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services;uitsluitend bestemd zijn voor het betalen van redelijke honoraria of het vergoeden van andere kosten van juridische diensten;
(c) c) 
intended exclusively for the payment of fees or service charges for the routine holding or maintenance of frozen funds or economic resources;uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten voor het routinematig houden of beheren van bevroren tegoeden of economische middelen;
(d) d) 
necessary for extraordinary expenses, provided that the relevant competent authority has notified the competent authorities of the other Member States and the Commission of the grounds on which it considers that a specific authorisation should be granted, at least two weeks prior to the authorisation; ornoodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de relevante bevoegde autoriteit de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie ten minste twee weken vóór zij de toestemming verleent, in kennis stelt van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemming moet worden verleend, of
(e) e) 
to be paid into or from an account of a diplomatic or consular mission or an international organisation enjoying immunities in accordance with international law, insofar as such payments are intended to be used for official purposes of the diplomatic or consular mission or international organisation.gestort worden op of betaald worden van een rekening van een diplomatieke of consulaire missie of een internationale organisatie die bescherming geniet op grond van het internationaal recht, voor zover die betalingen bestemd zijn voor de officiële doelen van de diplomatieke of consulaire missie of de internationale organisatie.
The Member State concerned shall inform the other Member States and the Commission of any authorisation granted under this paragraph.De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke toestemming die overeenkomstig dit lid is verleend.
4.  4.  
By way of derogation from paragraph 1, the competent authorities of the Member States may authorise the release of certain frozen funds or economic resources, provided that the following conditions are met:In afwijking van lid 1 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de vrijgave van bepaalde bevroren geldmiddelen of economische middelen toestaan, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:
(a) a) 
the funds or economic resources are the subject of an arbitral decision rendered prior to the date on which the natural or legal person, entity or body referred to in paragraph 1 was listed in the Annex, or of a judicial or administrative decision rendered in the Union, or a judicial decision enforceable in the Member State concerned, prior to or after that date;de tegoeden of economische middelen zijn het voorwerp van een arbitrale beslissing die is gegeven voor de datum waarop de in lid 1 bedoelde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen zijn opgenomen in de bijlage, of van een rechterlijke of administratieve beslissing die in de Unie is gegeven, of van een rechterlijke beslissing die in de betrokken lidstaat uitvoerbaar is, en die van voor of na die datum dateert;
(b) b) 
the funds or economic resources will be used exclusively to satisfy claims secured by such a decision or recognised as valid in such a decision, within the limits set by applicable laws and regulations governing the rights of persons having such claims;de tegoeden of economische middelen worden uitsluitend gebruikt om te voldoen aan vorderingen die door een dergelijke beslissing zijn gewaarborgd of geldig zijn verklaard, binnen de grenzen gesteld door de toepasselijke wet- en regelgeving betreffende de rechten van titularissen van dergelijke vorderingen;
(c) c) 
the decision is not for the benefit of a natural or legal person, entity or body listed in the Annex; andde beslissing komt niet ten goede aan een op de lijst in de bijlage geplaatste natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam, en
(d) d) 
recognition of the decision is not contrary to public policy in the Member State concerned.de erkenning van de beslissing is niet in strijd met de openbare orde van de betrokken lidstaat.
The Member State concerned shall inform the other Member States and the Commission of any authorisation granted under this paragraph.De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke toestemming die overeenkomstig dit lid is verleend.
5.  5.  
Paragraph 1 shall not prevent a natural or legal person, entity or body listed in the Annex from making a payment due under a contract or agreement entered into, or an obligation that arose, prior to the date on which such natural or legal person, entity or body was listed therein, provided that the Member State concerned has determined that the payment is not, directly or indirectly, received by a natural or legal person, entity or body referred to in paragraph 1.Lid 1 belet niet dat een op de lijst in de bijlage geplaatste natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam betalingen verricht die verschuldigd zijn uit hoofde van een contract dat/overeenkomst die is gesloten vóór, of een verbintenis die is ontstaan vóór, de datum waarop de natuurlijke persoon of rechtspersoon, de entiteit of het lichaam op de lijst werd geplaatst, mits de betrokken lidstaat heeft vastgesteld dat de betalingen niet direct of indirect worden ontvangen door een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam als bedoeld in lid 1.
6.  6.  
Paragraph 2 shall not apply to the addition to frozen accounts of:Lid 2 is niet van toepassing op de bijboeking op bevroren rekeningen van:
(a) a) 
interest or other earnings on those accounts;rente of andere inkomsten op die rekeningen;
(b) b) 
payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to the measures provided for in paragraphs 1 and 2; orbetalingen die verschuldigd zijn overeenkomstig contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of ontstaan vóór de datum waarop de in de leden 1 en 2 vervatte maatregelen op deze rekeningen van toepassing werden, of
(c) c) 
payments due under judicial, administrative or arbitral decisions rendered in the Union or enforceable in the Member State concerned, provided that any such interest, other earnings and payments remain subject to the measures provided for in paragraph 1.betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van rechterlijke, administratieve of arbitrale beslissingen die in de Unie zijn gegeven of in de betrokken lidstaat uitvoerbaar zijn, mits deze rente, andere inkomsten en betalingen onderworpen blijven aan de maatregelen van lid 1.
Article 4Artikel 4
▼M15▼M15
-1.  -1.  
Article 3(1) and (2) shall not apply to the provision, processing or payment of funds, other financial assets or economic resources or to the provision of goods and services which are necessary to ensure the timely delivery of humanitarian assistance or to support other activities that support basic human needs where such assistance and other activities are carried out by:Artikel 3, leden 1 en 2, is niet van toepassing op de verstrekking, verwerking of betaling van tegoeden, andere financiële activa of economische middelen of op de verstrekking van goederen of diensten die noodzakelijk zijn voor de tijdige verlening van humanitaire bijstand of voor de ondersteuning van andere activiteiten die beantwoorden aan elementaire menselijke behoeften, indien dergelijke bijstand en andere activiteiten worden uitgevoerd door:
(a) a) 
the United Nations (UN), including its programmes, funds and other entities and bodies, as well as its specialised agencies and related organisations;de Verenigde Naties (VN), met inbegrip van hun programma’s, fondsen en andere entiteiten en organen daarvan, alsook de gespecialiseerde agentschappen en aanverwante organisaties daarvan;
(b) b) 
international organisations;internationale organisaties;
(c) c) 
humanitarian organisations having observer status with the UN General Assembly and members of those humanitarian organisations;humanitaire organisaties met de status van waarnemer bij de Algemene Vergadering van de VN en leden van die humanitaire organisaties;
(d) d) 
bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in UN Humanitarian Response Plans, UN Refugee Response Plans, other UN appeals or humanitarian clusters coordinated by the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs;bilateraal of multilateraal gefinancierde niet-gouvernementele organisaties die deelnemen aan humanitaire responsplannen van de VN, de VN-responsplannen voor vluchtelingen, andere oproepen van de VN of humanitaire clusters die worden gecoördineerd door het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden;
(e) e) 
organisations and agencies to which the Union has granted the Humanitarian Partnership Certificate or which are certified or recognised by a Member State in accordance with national procedures;organisaties en agentschappen waaraan de Unie het certificaat van humanitair partnerschap heeft verleend of die door een lidstaat overeenkomstig nationale procedures gecertificeerd of erkend zijn;
(f) f) 
Member States’ specialised agencies; orgespecialiseerde agentschappen van de lidstaten; of
(g) g) 
employees, grantees, subsidiaries, or implementing partners of the entities referred to in points (a) to (f) while and to the extent that they are acting in those capacities.werknemers, begunstigden, ondergeschikte organen of uitvoerende partners van de in de punten a) tot en met f) genoemde entiteiten terwijl en voor zover zij in die hoedanigheid handelen.
-1a.  -1 bis.  
The exemption set out in paragraph -1 shall not apply to the natural or legal persons, entities or bodies identified with an asterisk in the Annex.De in lid -1 bedoelde vrijstelling is niet van toepassing op natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen die in de bijlage met een asterisk worden aangeduid.
▼M15▼M15
1.  1.  
Without prejudice to paragraph -1, and by way of derogation from Article 3(1) and (2), the competent authorities of a Member State may authorise the release of certain frozen funds or economic resources, or the making available of certain funds or economic resources, under such conditions as they deem appropriate, after having determined that the provision of such funds or economic resources is necessary to ensure the timely delivery of humanitarian assistance or to support other activities that support basic human needs.Onverminderd lid -1, en in afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, kunnen de bevoegde autoriteiten van een lidstaat, onder door hen passend geachte voorwaarden, toestemming verlenen voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, of voor de beschikbaarstelling van bepaalde tegoeden of economische middelen, nadat zij hebben vastgesteld dat het verstrekken van die tegoeden of economische middelen noodzakelijk is voor de tijdige verlening van humanitaire hulp of voor de ondersteuning van andere activiteiten die beantwoorden aan elementaire menselijke behoeften.
▼M15▼M15
1a.  1 bis.  
In the absence of a negative decision, a request for information or a notification for additional time from the relevant competent authority within 5 working days of the date of receipt of a request for authorisation under paragraph 1, that authorisation shall be considered granted.Indien de relevante bevoegde autoriteit binnen vijf werkdagen na ontvangst van een verzoek om toestemming krachtens lid 1 geen negatief besluit heeft genomen, geen verzoek om informatie heeft ingediend of niet heeft laten weten meer tijd nodig te hebben, wordt die toestemming geacht te zijn verleend.
▼M15▼M15
2.  2.  
The Member State concerned shall inform the other Member States and the Commission of any authorisation granted under this Article within 4 weeks of such authorisation.De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke krachtens dit artikel verleende toestemming, binnen vier weken na het verlenen van een dergelijke toestemming.
▼B▼B
Article 5Artikel 5
1.  1.  
The Council, acting by unanimity upon a proposal from a Member State or from the High Representative, shall establish and amend the list set out in the Annex.De lijst in de bijlage wordt met eenparigheid van stemmen vastgesteld en gewijzigd door de Raad op voorstel van een lidstaat of van de hoge vertegenwoordiger.
2.  2.  
The Council shall communicate the decisions referred to in paragraph 1, including the grounds for listing, to the natural or legal person, entity or body concerned, either directly, if the address is known, or through the publication of a notice, providing that natural or legal person, entity or body with an opportunity to present observations.De Raad stelt de betrokken natuurlijke persoon of rechtspersoon, de betrokken entiteit of het betrokken lichaam in kennis van het in lid 1 bedoelde besluit en van de redenen voor plaatsing op de lijst, hetzij rechtstreeks (indien het adres bekend is), hetzij door de bekendmaking van een kennisgeving, zodat die natuurlijke persoon of rechtspersoon, die entiteit of dat lichaam daarover opmerkingen kan indienen.
3.  3.  
Where observations are submitted, or where substantial new evidence is presented, the Council shall review the decisions referred to in paragraph 1 and inform the natural or legal person, entity or body concerned accordingly.Indien er opmerkingen worden ingediend of belangrijk nieuw bewijsmateriaal wordt gepresenteerd, toetst de Raad de in lid 1 bedoelde besluiten en brengt hij de betrokken natuurlijke persoon of rechtspersoon, de betrokken entiteit of het betrokken lichaam op de hoogte van het resultaat van de toetsing.
Article 6Artikel 6
1.  1.  
The Annex shall include the grounds for listing the natural or legal persons, entities or bodies referred to in Articles 2 and 3.In de bijlage wordt de opneming van de in de artikelen 2 en 3 bedoelde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen in de lijst gemotiveerd.
2.  2.  
The Annex shall contain, where available, the information necessary to identify the natural or legal persons, entities or bodies concerned. With regard to natural persons, such information may include: names and aliases; date and place of birth; nationality; passport and identity card numbers; gender; address, if known; and function or profession. With regard to legal persons, entities or bodies, such information may include: names; place and date of registration; registration number; and place of business.De bijlage bevat de informatie, indien deze beschikbaar is, die nodig is om de betrokken natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen te identificeren. Met betrekking tot natuurlijke personen kan die informatie bestaan uit: namen en aliassen; geboortedatum en geboorteplaats; nationaliteit; paspoort- en identiteitskaartnummers; geslacht; adres indien bekend; en functie of beroep. Met betrekking tot rechtspersonen, entiteiten of lichamen kan dergelijke informatie bestaan uit: namen; plaats en datum van registerinschrijving; registratienummer; en plaats van vestiging.
Article 7Artikel 7
1.  1.  
The Council and the High Representative shall process personal data in order to carry out their tasks under this Decision, in particular:De Raad en de hoge vertegenwoordiger verwerken voor de uitoefening van hun taken uit hoofde van dit besluit persoonsgegevens, met name:
(a) a) 
as regards the Council, for preparing and making amendments to the Annex;wat betreft de Raad, bij het opstellen en wijzigen van de bijlage;
(b) b) 
as regards the High Representative, for preparing amendments to the Annex.wat betreft de hoge vertegenwoordiger, bij het opstellen van wijzigingen van de bijlage.
2.  2.  
The Council and the High Representative may process, where applicable, relevant data relating to criminal offences committed by listed natural persons, and to criminal convictions or security measures concerning such persons, only to the extent that such processing is necessary for the preparation of the Annex.De Raad en de hoge vertegenwoordiger mogen in voorkomend geval relevante gegevens verwerken die betrekking hebben op strafbare feiten die zijn gepleegd door natuurlijke personen op de lijst, en op strafrechtelijke veroordelingen of veiligheidsmaatregelen betreffende dergelijke personen, doch uitsluitend voor zover deze verwerking noodzakelijk is voor het opstellen van de bijlage.
3.  3.  
For the purposes of this Decision, the Council and the High Representative are designated as ‘controller’ within the meaning of point (8) of Article 3 of Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council ( 1 ), in order to ensure that the natural persons concerned can exercise their rights under Regulation (EU) 2018/1725.Voor de toepassing van dit besluit worden de Raad en de hoge vertegenwoordiger aangewezen als „verwerkingsverantwoordelijken” in de zin van artikel 3, punt 8, van Verordening (EU) 2018/1725 van het Europees Parlement en de Raad ( 1 ), om ervoor te zorgen dat de betrokken natuurlijke personen hun rechten uit hoofde van Verordening (EU) 2018/1725 kunnen uitoefenen.
Article 8Artikel 8
No claims in connection with any contract or transaction the performance of which has been affected, directly or indirectly, in whole or in part, by the measures imposed under this Decision, including claims for indemnity or any other claim of this type, such as a claim for compensation or a claim under a guarantee, in particular a claim for extension or payment of a bond or of guarantee or indemnity, in particular a financial guarantee or financial indemnity, of whatever form, shall be satisfied, if they are made by:Vorderingen in verband met contracten of andere transacties aan de uitvoering waarvan, direct of indirect, geheel of gedeeltelijk, afbreuk is gedaan door de maatregelen die uit hoofde van onderhavig besluit zijn ingesteld, met inbegrip van vorderingen tot schadeloosstelling of soortgelijke vorderingen, zoals een vordering tot schuldvergelijking of een garantievordering, met name een vordering tot verlenging of uitbetaling van een obligatie of van een garantie of contragarantie, met name een financiële garantie of contragarantie, ongeacht de vorm hiervan, worden niet toegewezen indien deze vorderingen worden ingesteld door:
(a) a) 
designated natural or legal persons, entities or bodies listed in the Annex;in de bijlage genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen;
(b) b) 
any natural or legal person, entity or body acting through or on behalf of one of the natural or legal persons, entities or bodies referred to in point (a).natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen die handelen voor rekening of ten behoeve van een van de onder a) bedoelde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen.
Article 9Artikel 9
In order to maximise the impact of the measures set out in this Decision, the Union shall encourage third States to adopt restrictive measures similar to those provided for in this Decision.Opdat de in dit besluit opgenomen maatregelen een maximaal effect zouden hebben, moedigt de Unie derde landen aan beperkende maatregelen in de zin van de in dit besluit genoemde maatregelen te treffen.
▼M12▼M12
Article 10Artikel 10
▼M20▼M20
1.  1.  
This Decision shall apply until 8 December 2026 and shall be kept under constant review. The measures set out in Articles 2 and 3 shall apply as regards the natural or legal persons, entities, and bodies listed in the Annex until 8 December 2025.Dit besluit is van toepassing tot en met 8 december 2026 en wordt voortdurend geëvalueerd. De in de artikelen 2 en 3 genoemde maatregelen zijn tot en met 8 december 2025 van toepassing ten aanzien van de in de bijlage vermelde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten en lichamen.
▼M15▼M15
2.  2.  
The exceptions referred to in Article 4 as regards Article 3(1) and (2) shall be reviewed at regular intervals, and at least every 12 months, or at the urgent request of any Member State, the High Representative or the Commission following a fundamental change in circumstances.De in artikel 4 bedoelde uitzonderingen op artikel 3, leden 1 en 2, worden op gezette tijden, en wel ten minste om de twaalf maanden, of op dringend verzoek van een lidstaat, de hoge vertegenwoordiger of de Commissie na een ingrijpende verandering in de omstandigheden, geëvalueerd.
▼B▼B
Article 11Artikel 11
This Decision shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
ANNEXBIJLAGE
List of natural and legal persons, entities and bodies referred to in Articles 2 and 3Lijst van natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen als bedoeld in de artikelen 2 en 3
A. A. 
Natural personsNatuurlijke personen
▼M15▼M15
▼M1▼M1
  | ►M2  Names (Transliteration into Latin script) ◄ | ►M2  Names ◄ | Identifying information | Reasons for listing | Date of listing  | ►M2  Namen (Transliteratie naar Latijns schrift) ◄ | ►M2  Namen ◄ | Identificatiegegevens | Motivering voor plaatsing op de lijst | Datum van plaatsing op de lijst
▼M20▼M20
1. | Alexander (Alexandr) Petrovich KALASHNIKOV | Aлександр Петрович КАЛАШНИКОВ | (Russian spelling) | Position(s): Former director of the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN) | DOB: 27.1.1964 | POB: Tatarsk, Novosibirsk Region/Oblast, Russian SFSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | ID Number: 771670606787 | Alexander Kalashnikov was the director of the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN) from 8 October 2019 until 25 November 2021. In that position, he oversaw all activities of the FSIN. In his capacity as director of the FSIN, he was responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests and detentions. | While Alexei Navalny was recovering in Germany (September 2020 – January 2021) after having been poisoned with a toxic nerve agent of the Novichok group, on 28 December 2020 FSIN demanded that he immediately present himself to a probation officer or face a prison sentence for violating a suspended sentence for fraud conviction. That fraud conviction was found to be arbitrary and unfair by the European Court of Human Rights in 2018. On 17 January 2021, acting on the orders of Alexander Kalashnikov, FSIN officers detained Alexei Navalny upon his arrival at Moscow airport. | Alexei Navalny’s arrest is based on a decision by the Khimki city court, which in turn was issued at the request of FSIN. In late December 2020, FSIN had already requested that a court replace Alexei Nalvany’s suspended sentence with a prison term. On 17 February 2021, the European Court of Human Rights ordered the Government of Russia to release Alexei Navalny. | 2.3.20211. | Alexander (Alexandr) Petrovich KALASHNIKOV | Aлександр Петрович КАЛАШНИКОВ | (Russische spelling) | Functie(s): voormalig directeur van de Russische Federale Penitentiaire Dienst (FSIN) | Geboortedatum: 27.1.1964 | Geboorteplaats: Tatarsk, regio/oblast Novosibirsk, Russische Socialistische Federatieve Sovjetrepubliek (nu de Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | ID-nummer: 771670606787 | Alexander Kalashnikov was directeur van de Russische Federale Penitentiaire Dienst (FSIN) van 8 oktober 2019 tot en met 25 november 2021. In die functie hield hij toezicht op alle werkzaamheden van de FSIN. In zijn hoedanigheid van directeur van de FSIN was hij verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder willekeurige arrestaties en detenties. | Terwijl Alexei Navalny aan het herstellen was in Duitsland (september 2020-januari 2021) na zijn vergiftiging met een neurotoxisch middel van de novitsjokgroep, eiste de FSIN op 28 december 2020 dat hij onmiddellijk voor een reclasseringsambtenaar zou verschijnen of anders een gevangenisstraf zou moeten ondergaan wegens het schenden van een voorwaardelijke straf in het kader van een veroordeling wegens fraude. Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft in 2018 geoordeeld dat die veroordeling wegens fraude willekeurig en oneerlijk was. Op 17 januari 2021 hebben ambtenaren van de FSIN, op bevel van Alexander Kalashnikov, Alexei Navalny bij zijn aankomst op de luchthaven van Moskou in hechtenis genomen. | De arrestatie van Alexei Navalny is gebaseerd op een beslissing van de rechtbank van Chimki, die uitspraak deed op verzoek van de FSIN. Eind december 2020 had de FSIN reeds gevraagd dat een rechtbank de voorwaardelijke straf van Alexei Navalny zou omzetten in een gevangenisstraf. Op 17 februari 2021 gelastte het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de regering van de Russische Federatie om Alexei Navalny vrij te laten. | 2.3.2021
2. | Alexander (Alexandr) Ivanovich BASTRYKIN | Алексaндр Ивaнович БАСТРЫКИН | Position(s): Chairman of the Investigative Committee of the Russian Federation | DOB: 27.8.1953 | POB: Pskov, Russian SFSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | ID Number: 782618375392 | Alexander Bastrykin has served as chairman of the Investigative Committee of the Russian Federation (the ‘Committee’) since January 2011 (and as acting chairman from October to December 2010). In that position, he oversees all activities of the Committee. Officially, the Committee is presided over by the Russian President. In Alexander Bastrykin’s capacity as chairman of the Committee, he is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests and detentions. | Alexander Bastrykin is responsible for the Committee’s widespread and systematic repressive campaigns against the Russian opposition, targeting and investigating its members. On 29 December 2020, the Committee launched an investigation into the opposition leader Alexei Navalny, charging him with large-scale fraud. Alexei Navalny and others published articles on Alexander Bastrykin’s ownership of Czech real estate firm LAW Bohemia in the 2000s. | In 2022, the Investigative Committee, which Alexander Bastrykin is still chairing, charged 92 Ukrainian soldiers with crimes against humanity during Russia’s war of aggression against Ukraine. | 2.3.20212. | Alexander (Alexandr) Ivanovich BASTRYKIN | Алексaндр Ивaнович БАСТРЫКИН | Functie(s): voorzitter van de onderzoekscommissie van de Russische federatie | Geboortedatum: 27.8.1953 | Geboorteplaats: Pskov, Russische Socialistische Federatieve Sovjetrepubliek (nu de Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | ID-nummer: 782618375392 | Alexander Bastrykin is sinds januari 2011 voorzitter van de onderzoekscommissie van de Russische Federatie (de “onderzoekscommissie”) (en waarnemend voorzitter van oktober tot en met december 2010). In die functie houdt hij toezicht op alle werkzaamheden van de onderzoekscommissie. Officieel wordt de onderzoekscommissie voorgezeten door de Russische president. In zijn hoedanigheid van voorzitter van de onderzoekscommissie is Alexander Bastrykin verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder willekeurige arrestaties en detenties. | Alexander Bastrykin is verantwoordelijk voor de wijdverspreide en systematische repressieve campagnes van de onderzoekscommissie tegen de Russische oppositie, met name haar leden, tegen wie onderzoeken worden gevoerd. Op 29 december 2020 opende de onderzoekscommissie een onderzoek tegen oppositieleider Alexei Navalny en beschuldigde zij hem van grootschalige fraude. Alexei Navalny en anderen publiceerden artikelen over het Tsjechische vastgoedbedrijf LAW Bohemia, waarvan Alexander Bastrykin in de jaren 2000 eigenaar was. | In 2022 beschuldigde de onderzoekscommissie, waarvan Alexander Bastrykin nog steeds voorzitter is, 92 Oekraïense soldaten van misdrijven tegen de menselijkheid tijdens de Ruslands aanvalsoorlog tegen Oekraïne. | 2.3.2021
▼M1▼M1
3. | Igor Viktorovich KRASNOV ►M15   (*1)  ◄ | Игорь Викторович КРАСНОВ | Position(s): Prosecutor General of the Russian Federation | DOB: 24.12.1975 | POB: Arkhangelsk, Russian SFSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Igor Krasnov has been Prosecutor General of the Russian Federation since 22 January 2020, and is the former Deputy Chairman of the Investigative Committee of the Russian Federation. In his position as Prosecutor General, he supervises the Prosecutor’s Offices in the Russian Federation, the Special Prosecutor’s Offices and the Military Prosecutor’s Office. In his capacity as Prosecutor General, he is responsible for serious human rights violations, including the arbitrary detentions of protesters, and for widespread and systematic repression of freedom of peaceful assembly and of association, and freedom of opinion and expression. | Ahead of the 23 January 2021 protests, the Prosecutor General’s Office warned that participants would be held responsible. Moreover, the Prosecutor General’s Office demanded that the Federal Service for Supervision in the Sphere of Communications, Information Technology and Mass Communications (Roskomnadzor) restrict access to opposition websites and social network accounts that contained information on planned gatherings of Alexei Navalny’s supporters. On 29 January 2021, the Prosecutor General’s Office once again demanded that Roskomnadzor restrict access to opposition websites and social network accounts, this time ahead of the pro-Navalny protests on 30 and 31 January 2021. Warnings were sent to internet companies (Facebook, TikTok, Twitter, Google, Mail.ru Group). The Prosecutor General’s Office also announced that those taking part in the demonstrations would be prosecuted. | The Prosecutor General’s Office supported the request by the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN) to convert the suspended sentence imposed on Alexei Navalny in a case of alleged fraud to a prison sentence. Despite the fact that his conviction in that case had been found arbitrary and unfair by the European Court of Human Rights in 2018, Alexei Navalny was arrested upon his arrival at Moscow airport on 17 January 2021. | 2 March 20213. | Igor Viktorovich KRASNOV ►M15   (*1)  ◄ | Игорь Викторович КРАСНОВ | Functie(s): procureur-generaal van de Russische Federatie | Geboortedatum: 24.12.1975 | Geboorteplaats: Arkhangelsk, Russische Socialistische Federatieve Sovjetrepubliek (nu de Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Igor Krasnov is sinds 22 januari 2020 procureur-generaal van de Russische Federatie en is de voormalige vicevoorzitter van de onderzoekscommissie van de Russische Federatie. In zijn functie van procureur-generaal heeft hij de leiding over de openbare ministeries in de Russische Federatie, de bijzondere openbare ministeries en het militair openbaar ministerie. In zijn hoedanigheid van procureur-generaal is hij verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder de willekeurige detentie van demonstranten, en voor de wijdverspreide en systematische repressie van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging en de vrijheid van mening en meningsuiting | In de aanloop naar de protesten van 23 januari 2021 waarschuwde de dienst van de procureur-generaal dat deelnemers verantwoordelijk zouden worden gesteld. Daarnaast verzocht de dienst van de procureur-generaal de federale dienst voor toezicht op communicatie, informatietechnologie en massacommunicatie (Roskomnadzor) om beperking van de toegang tot websites en socialenetwerkaccounts van de oppositie die informatie over geplande bijeenkomsten van de medestanders van Alexei Navalny bevatten. Op 29 januari 2021 vroeg de dienst van de procureur-generaal Roskomnadzor opnieuw de toegang tot websites en sociale-netwerkaccounts van de oppositie te beperken, ditmaal in de aanloop naar de pro-Navalny-protesten van 30 en 31 januari 2021. Er werden waarschuwingen verstuurd naar internetbedrijven (Facebook, TikTok, Twitter, Google, Mail.ru Group). De dienst van de procureur-generaal kondigde ook aan dat de deelnemers aan deze demonstraties zouden worden vervolgd. | Het Openbaar Ministerie steunde het verzoek van de Russische federale dienst penitentiaire inrichtingen (FSIN) om de voorwaardelijke straf die aan Alexei Navalny was opgelegd in een zaak van vermeende fraude om te zetten in een gevangenisstraf. Ondanks het feit dat zijn veroordeling in die zaak door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in 2018 willekeurig en oneerlijk was bevonden, werd Alexei Navalny na zijn aankomst op de luchthaven van Moskou op 17 januari 2021 gearresteerd. | 2 maart 2021
▼M20▼M20
4. | Viktor Vasilievich (Vasilyevich) ZOLOTOV | Виктор Васильевич ЗОЛОТОВ | Position(s): Director of the Federal Service of National Guard Troops of the Russian Federation (Rosgvardia) | DOB: 27.1.1954 | POB: Sasovo, Russian SFSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | ID Number: 770600283509 | Viktor Zolotov has been the Director of the Federal Service of National Guard Troops of the Russian Federation (Rosgvardia) since 5 April 2016 and, therefore, Commander-in-Chief of the National Guard Troops of the Russian Federation, as well as Commander of OMON – the Special Purpose Mobile Unit integrated in Rosgvardia. In that position, he oversees all activities of Rosgvardia and OMON troops. In his capacity as Director of Rosgvardia, he is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests and detentions and systematic and widespread violations of freedom of peaceful assembly and of association, in particular by violently repressing protests and demonstrations. | Rosgvardia was employed to quell the pro-Navalny protests of 23 January and 21 April 2021, and many OMON and National Guard officers were reported to have used brutality and violence against protesters. Dozens of journalists were targeted with aggression by the security forces, including Meduza’s correspondent Kristina Safronova, who was hit by an OMON officer, and Novaya Gazeta’s journalist Yelizaveta Kirpanova, who was hit on the head with a truncheon leaving her bleeding. During the 23 January 2021 protests, security forces arbitrarily detained more than 300 minors. | 2.3.20214. | Viktor Vasilievich (Vasilyevich) ZOLOTOV | Виктор Васильевич ЗОЛОТОВ | Functie(s): directeur van de federale dienst van de troepen van de Nationale Garde van de Russische Federatie (Rosgvardia) | Geboortedatum: 27.1.1954 | Geboorteplaats: Sasovo, Russische Socialistische Federatieve Sovjetrepubliek (nu de Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | ID-nummer: 770600283509 | Viktor Zolotov is sinds 5 april 2016 directeur van de federale dienst van de troepen van de Nationale Garde van de Russische Federatie (Rosgvardia) en, bijgevolg, opperbevelhebber van de troepen van de Nationale Garde van de Russische Federatie en bevelhebber van OMON — de in Rosgvardia geïntegreerde mobiele eenheid voor bijzondere doelen. In die functie houdt hij toezicht op alle werkzaamheden van de troepen van Rosgvardia en OMON. In zijn hoedanigheid van directeur van Rosgvardia is hij verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder willekeurige arrestaties en detenties en systematische en wijdverspreide schendingen van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging, met name door protesten en demonstraties met geweld neer te slaan. | Rosgvardia werd ingezet om de pro-Navalny-protesten van 23 januari en 21 april 2021 de kop in te drukken, waarbij volgens meldingen vele agenten van OMON en de Nationale Garde wreed en gewelddadig optraden tegen de demonstranten. De veiligheidstroepen vielen tientallen journalisten aan, onder wie Kristina Safronova, correspondent van Meduza, die geslagen werd door een agent van OMON, en Yelizaveta Kirpanova, journalist van de Novaya Gazeta, die tot bloedens toe met een wapenstok op het hoofd werd geslagen. Tijdens de protesten van 23 januari 2021 namen de veiligheidstroepen meer dan driehonderd minderjarigen in hechtenis. | 2.3.2021
▼M3▼M3
5. | ZHU Hailun | 朱海仑 (Chinese spelling) | Position(s): Member of the 13th National People's Congress of the People's Republic of China (in session from 2018 to 2023) representing the Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR); Member of the National People’s Congress Supervisory and Judicial Affairs Committee (since 19 March 2018) | Former Secretary of the Political and Legal Affairs Committee of the Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR) and former Deputy Secretary of the Party Committee of the XUAR (2016 to 2019). Former Deputy Head of the Standing Committee of the 13th People’s Congress of the XUAR, a regional legislative body (2019 to 5 February 2021 but still active until at least March 2021). Member of the 13th National People's Congress of the People's Republic of China (in session from 2018 to 2023) representing the XUAR. Member of the National People’s Congress Supervisory and Judicial Affairs Committee since 19 March 2018. | 22.3.20215. | ZHU Hailun | 朱海仑 (Chinese spelling) | Functie(s): Lid van het 13e Nationale Volkscongres van de Volksrepubliek China (zetelend van 2018 tot en met 2023), vertegenwoordiger van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang (Xinjiang Uyghur Autonomous Region — XUAR). Sinds 19 maart 2018 lid van het Comité toezicht en juridische zaken van het Nationale Volkscongres. | Voormalig secretaris van het Comité politieke en juridische zaken van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang (XUAR) en voormalig vicesecretaris van het Partijcomité van de XUAR (2016 tot 2019). Voormalig vicehoofd van het Permanent Comité van het 13e Volkscongres van de XUAR, een regionaal wetgevend orgaan (2019 tot 5 februari 2021, maar nog ten minste tot maart 2021 actief). Lid van het 13e Nationale Volkscongres van de Volksrepubliek China (2018 tot 2023), vertegenwoordiger van de XUAR. Sinds 19 maart 2018 lid van het Comité toezicht en juridische zaken van het Nationale Volkscongres. | 22.3.2021
  |   |   | DOB: January 1958 | POB: Lianshui, Jiangsu (China) | Nationality: Chinese | Gender: male | As Secretary of the Political and Legal Affairs Committee of the XUAR (2016 to 2019), Zhu Hailun was responsible for maintaining internal security and law enforcement in the XUAR. As such, he held a key political position in charge of overseeing and implementing a large-scale surveillance, detention and indoctrination programme targeting Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities. Zhu Hailun has been described as the ‘architect’ of this programme. He is therefore responsible for serious human rights violations in China, in particular large-scale arbitrary detentions inflicted upon Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities. | As Deputy Head of the Standing Committee of the 13th People’s Congress of the XUAR (2019 to 5 February 2021), Zhu Hailun continued to exercise a decisive influence in the XUAR where the large-scale surveillance, detention and indoctrination programme targeting Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities continues. |    |   |   | Geboortedatum: januari 1958 | Geboorteplaats: Lianshui, Jiangsu (China) | Nationaliteit: Chinees | Geslacht: mannelijk | Als secretaris van het Comité politieke en juridische zaken van de XUAR (2016 tot 2019) was Zhu Hailun verantwoordelijk voor de interne veiligheid en de rechtshandhaving in de XUAR. In die hoedanigheid had hij een belangrijke politieke positie en was hij belast met het toezicht op en de uitvoering van een grootschalig bewakings-, detentie- en indoctrinatieprogramma ten aanzien van Oeigoeren en leden van andere etnische moslimminderheden. ZhuHailun staat bekend als de „architect” van dit programma. Hij is dan ook verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in China, met name de willekeurige opsluiting op grote schaal van Oeigoeren en leden van andere etnische moslimminderheden. | Als vicehoofd van het Permanent Comité van het 13e Volkscongres van de XUAR (2019 tot 5 februari 2021) bleef Zhu Hailun beslissende invloed uitoefenen in de XUAR, waar het grootschalige bewakings-, detentie- en indoctrinatieprogramma ten aanzien van Oeigoeren en leden van andere etnische moslimminderheden, nog steeds loopt. |  
▼M20▼M20
6. | WANG Junzheng | (Chinese spelling) | Position(s): Member of the 20th Chinese Communist Party (CCP) Central Committee (December 2022 – December 2026); Deputy of the 14th National People’s Congress (NPC, February 2023 – February 2027); Party Secretary of the Chinese Communist Party (CCP) in the Tibet Autonomous Region (TAR); Director of the Foreign Affairs Committee of the Tibet Autonomous Region (TAR) (since May 2024); former Party Secretary of the Xinjiang Production and Construction Corps (XPCC), and Deputy Secretary of the Party Committee of China’s Xinjiang Uyghur Autonomous Region; Political commissar of the XPCC and CEO of the China Xinjian Group | DOB: May 1963 | POB: Linyi, Shandong (China) | Nationality: Chinese | Gender: male | Party Secretary of the Chinese Communist Party (CCP) in the Tibet Autonomous Region (TAR) since October 2021. Member of the 20th Chinese Communist Party (CCP) Central Committee (December 2022 – December 2026). Deputy of the 14th National People’s Congress (NPC, February 2023 – February 2027). | Former Party Secretary of the Xinjiang Production and Construction Corps (XPCC) and Deputy Secretary of the Party Committee of China’s Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR) from April 2020 to October 2021, as well as Political commissar of the XPCC from May 2020 to October 2021. Former Secretary of the Political and Legal Affairs Committee of the XUAR, from February 2019 to September 2020. Wang Junzheng also held other senior posts in the XPCC. | The XPCC is a state-owned economic and paramilitary organisation in the XUAR, which exercises administrative authority and controls economic activities in Xinjiang. | As Party Secretary and Political commissar of the XPCC, Wang Junzheng was involved in overseeing all policies implemented by the XPCC. In that position, he was responsible for serious human rights violations in China, in particular large-scale arbitrary detentions and degrading treatment inflicted upon Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities, as well as systematic violations of their freedom of religion or belief, linked, inter alia, to the XPCC’s implementation of a large-scale surveillance, detention and indoctrination programme targeting Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities. | He was also responsible for the XPCC’s systematic use of Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities as a forced workforce, in particular in cotton fields. | As Deputy Secretary of the Party Committee of the XUAR, Wang Junzheng was involved in overseeing all the security policies implemented in Xinjiang, including the aforementioned programme targeting Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities. As Secretary of the Political and Legal Affairs Committee of the XUAR from February 2019 to September 2020, Wang Junzheng was responsible for maintaining internal security and law enforcement in the XUAR. As such, he held a key political position in charge of overseeing and implementing the aforementioned programme. | 22.3.20216. | WANG Junzheng | (Chinese spelling) | Functie(s): Lid van het 20e Centraal Comité van de Chinese Communistische Partij (CCP) (december 2022-december 2026); afgevaardigde van het 14e Nationaal Volkscongres (National People’s Congress — NPC) (februari 2023-februari 2027); partijsecretaris van de Chinese Communistische Partij (CCP) in de Autonome Regio Tibet (Tibet Autonomous Region — TAR); directeur van het Comité buitenlandse zaken van de Autonome Regio Tibet (TAR) (sinds mei 2024); voormalig partijsecretaris van het Xinjiang Production and Construction Corps (XPCC) en vicesecretaris van het Partijcomité van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang in China; politiek commissaris van het XPCC en CEO van de China Xinjian Group | Geboortedatum: mei 1963 | Geboorteplaats: Linyi, Shandong (China) | Nationaliteit: Chinees | Geslacht: mannelijk | Partijsecretaris van de Chinese Communistische Partij (CCP) in de Autonome Regio Tibet (Tibet Autonomous Region — TAR) sinds oktober 2021. Lid van het 20e Centraal Comité van de CCP (december 2022-december 2026). Afgevaardigde van het 14e NPC (februari 2023-februari 2027). | Voormalig partijsecretaris van het Xinjiang Production and Construction Corps (XPCC) en vicesecretaris van het Partijcomité van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang (Xinjiang Uyghur Autonomous Region — XUAR) in China van april 2020 tot en met oktober 2021, alsook politiek commissaris van het XPCC van mei 2020 tot en met oktober 2021. Voormalig secretaris van het Comité politieke en juridische zaken van de XUAR van februari 2019 tot en met september 2020. Wang Junzheng bekleedde ook andere hoge ambten in het XPCC. | Het XPCC, dat in handen is van de staat, is een economische en paramilitaire organisatie in de XUAR die bestuurlijk gezag uitoefent en economische activiteiten beheert in Xinjiang. | Als partijsecretaris en politiek commissaris van het XPCC was Wang Junzheng betrokken bij het toezicht op elke vorm van beleid die het XPCC ten uitvoer legt. In die functie was hij verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in China, met name de willekeurige opsluiting en onterende behandeling op grote schaal van Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren, alsook voor de systematische schending van hun vrijheid van godsdienst en levensovertuiging, onder meer via de uitvoering door het XPCC van een grootschalig bewakings-, detentie- en indoctrinatieprogramma ten aanzien van Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren. | Voorts was hij verantwoordelijk voor feit dat het XPCC Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren, systematisch inzet als dwangarbeiders, met name op katoenplantages. | Als vicesecretaris van het Partijcomité van de XUAR was Wang Junzheng betrokken bij het toezicht op elke vorm van veiligheidsbeleid die in Xinjiang ten uitvoer wordt gelegd, inclusief het bovengenoemde programma ten aanzien van Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren. Als secretaris van het Comité politieke en juridische zaken van de XUAR van februari 2019 tot en met september 2020 was Wang Junzheng verantwoordelijk voor de interne veiligheid en de rechtshandhaving in de XUAR. In die hoedanigheid speelde hij een cruciale politieke rol in het toezicht op en de uitvoering van bovengenoemd programma. | 22.3.2021
7. | WANG Mingshan | (Chinese spelling) | Position(s): Deputy of the 14th National People’s Congress (NPC, February 2023 – February 2027); Deputy Director of the Standing Committee of the Party Committee of the Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR) | DOB: January 1964 | POB: Wuwei, Gansu (China) | Nationality: Chinese | Gender: male | Deputy Director (since February 2024) and former member of the Standing Committee of the Party Committee of the Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR). Deputy of the 14th National People’s Congress (NPC, February 2023 – February 2027). | Former Director and Deputy Party Secretary of the Xinjiang Public Security Bureau (XPSB) between 2017 and January 2021. | As Deputy Director and former Secretary of the Political and Legal Affairs Committee of the XUAR (September 2020 – February 2024), Wang Mingshan is responsible for maintaining internal security and law enforcement in the XUAR. As such, he holds a key political position in charge of overseeing a large-scale surveillance, detention and indoctrination programme targeting Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities. | As Former Director and Deputy Party Secretary of the XPSB (2017 to January 2021), he held a key position in Xinjiang’s security apparatus and was directly responsible for implementing the aforementioned programme. In particular, the XPSB has deployed the ‘Integrated Joint Operations Platform’ (IJOP), a big data programme used to track millions of Uyghurs in the Xinjiang region and flag those deemed ‘potentially threatening’ to be sent to detention camps. | In his current position and due to his former functions, Wang Mingshan is responsible for serious human rights violations in China, in particular large-scale arbitrary detentions and degrading treatment inflicted upon Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities, as well as systematic violations of their freedom of religion or belief. | 22.3.20217. | WANG Mingshan | (Chinese spelling) | Functie(s): afgevaardigde van het 14e Nationaal Volkscongres (National People’s Congress — NPC) (februari 2023-februari 2027); adjunct-directeur van het Permanent Comité van het Partijcomité van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang (XUAR) | Geboortedatum: januari 1964 | Geboorteplaats: Wuwei, Gansu (China) | Nationaliteit: Chinees | Geslacht: mannelijk | Adjunct-directeur (sinds februari 2024) en voormalig lid van het Permanent Comité van het Partijcomité van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang (XUAR). Afgevaardigde van het 14e NPC (februari 2023-februari 2027). | Voormalig directeur en vicepartijsecretaris van het Bureau voor openbare veiligheid van Xinjiang (Xinjiang Public Security Bureau — XPSB) tussen 2017 en januari 2021. | Als adjunct-directeur en voormalig secretaris van het Comité politieke en juridische zaken van de XUAR (september 2020-februari 2024) is Wang Mingshan verantwoordelijk voor de interne veiligheid en de rechtshandhaving in de XUAR. In die hoedanigheid speelt hij een cruciale politieke rol in het toezicht op een grootschalig bewakings-, detentie- en indoctrinatieprogramma ten aanzien van Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren. | Als voormalig directeur en vicepartijsecretaris van het XPSB (2017 tot en met januari 2021) bekleedde hij een belangrijke functie in het veiligheidsapparaat van Xinjiang en was hij rechtstreeks verantwoordelijk voor de uitvoering van bovengenoemd programma. Zo rolde het XPSB het “geïntegreerd platform voor gezamenlijke operaties” uit, een omvangrijk dataprogramma dat gebruikt wordt om miljoenen Oeigoeren in de regio Xinjiang te traceren en “potentieel gevaarlijk” geachte personen naar detentiekampen te sturen. | In zijn huidige functie en vorige functies is Wang Mingshan verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in China, met name de willekeurige opsluiting en onterende behandeling op grote schaal van Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren, alsook voor de systematische schending van hun vrijheid van godsdienst en levensovertuiging. | 22.3.2021
8. | CHEN Mingguo | (Chinese spelling) | Position(s): Secretary of Political and Legal Affairs Commission of the Xinjiang Uygur Autonomous Region (XUAR); Member of the CCP Standing Committee of the XUAR. | DOB: October 1966 | POB: Yilong, Sichuan (China) | Nationality: Chinese | Gender: male | Secretary of Political and Legal Affairs Commission of the Xinjiang Uygur Autonomous Region (XUAR) and Member of the CCP Standing Committee of the XUAR since February 2024. | Former Director of the Xinjiang Public Security Bureau (XPSB) since January 2021 and Vice-Chairman of the Xinjiang Uygur Autonomous Region (XUAR) People’s Government. | As Secretary of Political and Legal Affairs Commission of the Xinjiang Uygur Autonomous Region (XUAR), Member of the CCP Standing Committee of the XUAR and former Director of the XPSB, Chen Mingguo holds a key position in Xinjiang’s security apparatus and is directly involved in implementing a large-scale surveillance, detention and indoctrination programme targeting Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities. In particular, the XPSB has deployed the ‘Integrated Joint Operations Platform’ (IJOP), a big data programme used to track millions of Uyghurs in the Xinjiang region and flag those deemed ‘potentially threatening’ to be sent to detention camps. Chen Mingguo is therefore responsible for serious human rights violations in China, in particular arbitrary detentions and degrading treatment inflicted upon Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities, as well as systematic violations of their freedom of religion or belief. | 22.3.20218. | CHEN Mingguo | (Chinese spelling) | Functie(s): secretaris van het Comité politieke en juridische zaken van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang (XUAR); lid van het Permanent Comité van de CCP van de XUAR. | Geboortedatum: oktober 1966 | Geboorteplaats: Yilong, Sichuan (China) | Nationaliteit: Chinees | Geslacht: mannelijk | Secretaris van het Comité politieke en juridische zaken van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang (XUAR) en lid van het Permanent Comité van de CCP van de XUAR sinds februari 2024. | Voormalig directeur van het Bureau voor openbare veiligheid van Xinjiang (XPSB) sinds januari 2021 en vicevoorzitter van de Volksregering van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang (Xinjiang Uyghur Autonomous Region — XUAR). | Als secretaris van het Comité politieke en juridische zaken van de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang (XUAR), lid van het Permanent Comité van de CCP van de XUAR en voormalig directeur van de XPSB, bekleedt Chen Mingguo een belangrijke functie in het veiligheidsapparaat van Xinjiang en is hij rechtstreeks betrokken bij de uitvoering van een grootschalig bewakings-, detentie- en indoctrinatieprogramma ten aanzien van Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren. Zo rolde het XPSB het “geïntegreerd platform voor gezamenlijke operaties” uit, een omvangrijk dataprogramma dat gebruikt wordt om miljoenen Oeigoeren in de regio Xinjiang te traceren en “potentieel gevaarlijk” geachte personen naar detentiekampen te sturen. Chen Mingguo is dan ook verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in China, met name de willekeurige opsluiting en onterende behandeling van Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren, alsook voor de systematische schending van hun vrijheid van godsdienst en levensovertuiging. | 22.3.2021
▼M5▼M5
9. | JONG Kyong-thaek (a.k.a. CHO’NG Kyo’ng-t’aek) | 정경택 | (Korean spelling) | Position(s): Director of the General Political Bureau of the Korean People’s Army; former Minister of State Security of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) | DOB: between 1.1.1961 and 31.12.1963 | Nationality: Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) | Gender: male | Jong Kyong-thaek is the Director of the General Political Bureau of the Korean People’s Army. He was the Minister of State Security of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) from 2017 until 2022. The Ministry of State Security of the DPRK is one of the leading institutions in charge of implementing the repressive security policies of the DPRK, with a focus on identifying and suppressing political dissent, the inflow of ‘subversive’ information from abroad, and any other conduct considered a serious political threat to the political system and its leadership. | As former Head of the Ministry of State Security, Jong Kyong-thaek is responsible for serious human rights violations in the DPRK, in particular torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, enforced disappearance of persons, and arbitrary arrests or detentions, as well as widespread forced labour and sexual violence against women. | 22.3.20219. | JONG Kyong-thaek (alias CHO'NG Kyo'ng-t'aek) | 정경택 | (Koreaanse spelling) | Functie(s): directeur van het algemeen politiek bureau van het Koreaanse volksleger; voormalig minister van Staatsveiligheid van de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) | Geboortedatum: tussen 1.1.1961 en 31.12.1963 | Nationaliteit: Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) | Geslacht: mannelijk | Jong Kyong-thaek is directeur van het algemeen politiek bureau van het Koreaanse volksleger. Hij was minister van Staatsveiligheid van de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) van 2017 tot en met 2022. Het Ministerie van Staatsveiligheid van de DVK is een van de leidende instellingen belast met de uitvoering van het repressieve veiligheidsbeleid van de DVK, waarbij het accent ligt op het identificeren en onderdrukken van politieke dissidentie, van de instroom van „subversieve” informatie uit het buitenland, en van elk ander gedrag dat als ernstige dreiging voor het politieke systeem en zijn leiders wordt beschouwd. | Als voormalig hoofd van het Ministerie van Staatsveiligheid is Jong Kyong-thaek verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in de DVK, met name foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen of straffen, buitengerechtelijke, standrechtelijke en willekeurige executies en dodingen, gedwongen verdwijningen van personen, en willekeurige arrestaties en opsluitingen, alsook wijdverbreide dwangarbeid en seksueel geweld tegen vrouwen. | 22.3.2021
▼M12▼M12
10. | RI Yong Gil | a.k.a. RI Yong Gi, RI Yo’ng-kil, YI Yo’ng-kil | 리영길 | (Korean spelling) | Position(s): Chief of the General Staff of the Korean People’s Army (KPA) | Rank: Vice Marshal | DOB: 1955 | Nationality: Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) | Gender: male | Ri Yong Gil is the Chief of the General Staff of the Korean People’s Army (KPA). He was Minister of National Defence of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) from June or July 2021 until December 2022. He was Minister of Social Security from January 2021 until June or July 2021. He was also Chief of the General Staff of the KPA between 2018 and January 2021. He was promoted to Vice Marshal of the KPA on 14 April 2022. | As Chief of the General Staff of the KPA and as former Minister of National Defence, Ri Yong Gil is responsible for the widespread serious human rights violations committed by the KPA, including by members of the Military Security Command and other KPA units. | The Ministry of Social Security of the DPRK (formerly known as the Ministry of People’s Security or Ministry of Public Security) and the Military Security Command are leading institutions in charge of implementing the repressive security policies of the DPRK, including interrogation and punishment of people ‘illegally’ fleeing the DPRK. In particular, the Ministry of Social Security is in charge of running prison camps and short-term labour detention centres through its Correctional Bureau in which prisoners/detainees are subject to deliberate starvation and other inhuman and degrading treatment. | As former Head of the Ministry of Social Security, Ri Yong Gil is responsible for serious human rights violations in the DPRK, in particular torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, enforced disappearance of persons, and arbitrary arrests or detentions, as well as widespread forced labour and sexual violence against women. | 22.3.202110. | Ri Yong Gil | (alias Ri Yong Gi, Ri Yo'ng-kil, Yi Yo'ng-kil) | 리영길 | (Koreaanse spelling) | Functie(s): chef van de Generale Staf van het Koreaanse volksleger (Korean People’s Army — KPA); | Rang: vicemaarschalk | Geboortedatum: 1955 | Nationaliteit: Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) | Geslacht: mannelijk | Ri Yong Gil is de chef van de Generale Staf van het Koreaanse volksleger (Korean People’s Army — KPA). Van juni of juli 2021 tot en met december 2022 was hij minister van Defensie van de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK). Van januari 2021 tot juni of juli 2021 was hij minister van Maatschappelijke Veiligheid. Tussen 2018 en januari 2021 was hij ook chef van de Generale Staf van het KPA. Hij werd op 14 april 2022 gepromoveerd tot vicemaarschalk van het KPA. | Als chef van de Generale Staf van het KPA en voormalig minister van Defensie is Ri Yong Gil verantwoordelijk voor de wijdverbreide ernstige mensenrechtenschendingen door het KPA, waaronder leden van het Commando militaire veiligheid en andere KPA-eenheden. | Het Ministerie van Maatschappelijke Veiligheid van de DVK (voorheen bekend als het Ministerie van Volksveiligheid of het Ministerie van Openbare Veiligheid) en het Commando militaire veiligheid zijn de leidende instellingen belast met de uitvoering van het repressieve veiligheidsbeleid van de DVK, inclusief het ondervragen en straffen van mensen die „illegaal” uit de DVK wilden vluchten. Het Ministerie van Maatschappelijke Veiligheid voert via zijn Penitentiair Bureau de leiding over gevangenenkampen en werkkampen voor kortdurende detentie, waarin gevangenen/gedetineerden doelbewust worden uitgehongerd en andere onmenselijke en vernederende behandelingen ondergaan. | Als voormalig hoofd van het Ministerie van Maatschappelijke Veiligheid is Ri Yong Gil verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in de DVK, met name foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen of straffen, buitengerechtelijke, standrechtelijke en willekeurige executies, gedwongen verdwijningen van personen, en willekeurige arrestaties en opsluitingen, alsook wijdverbreide dwangarbeid en seksueel geweld tegen vrouwen. | 22.3.2021
▼M3 —————▼M3 —————
▼M5▼M5
12. | Abderrahim AL-KANI (a.k.a. Abdul-Rahim AL-KANI, Abd-al-Rahim AL-KANI, Abdel Rahim KHALIFA, Abdel Rahim AL-SHAQAQI) | عبد الرحيم الكاني | (Arabic spelling) | Position(s): member of the Kaniyat Militia | DOB: 7.9.1997 | Nationality: Libyan | Passport number: PH3854LY | ID number: 119970331820 | Gender: male | Abderrahim Al-Kani is a key member of the Kaniyat Militia and brother of the Head of the Kaniyat Militia, Mohammed Khalifa Al-Khani (deceased in July 2021). The Kaniyat Militia exercised control of the Libyan town of Tarhuna between 2015 and June 2020. | Abderrahim Al-Kani is in charge of internal security for the Kaniyat Militia. In that capacity, he is responsible for serious human rights abuses in Libya, in particular extrajudicial killings and enforced disappearances of persons between 2015 and June 2020 in Tarhuna. | Abderrahim Al-Kani and the Kaniyat Militia fled Tarhuna in early June 2020 to eastern Libya. Since then, several mass graves attributed to the Kaniyat Militia have been discovered in Tarhuna. | 22.3.202112. | Abderrahim AL-KANI (alias Abdul-Rahim AL-KANI, Abd-al-Rahim AL-KANI, Abdel Rahim KHALIFA Abdel Rahim AL-SHAQAQI) | عبد الرحيم الكاني | (Arabische spelling) | Functie(s): lid van de Kaniyat-militie | Geboortedatum: 7.9.1997 | Nationaliteit: Libisch | Paspoortnummer: PH3854LY | ID-nummer: 119970331820 | Geslacht: mannelijk | Abderrahim Al-Kani is een belangrijk lid van de Kaniyat-militie en de broer van het militiehoofd Mohammed Khalifa Al-Khani (overleden in juli 2021). De Kaniyat-militie had tussen 2015 en juni 2020 de controle over de Libische stad Tarhuna. | Abderrahim Al-Kani is belast met de interne veiligheid voor de Kaniyat-militie. In die hoedanigheid is hij verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Libië, met name buitengerechtelijke executies en gedwongen verdwijningen van personen tussen 2015 en juni 2020 in Tarhuna. | Begin juni 2020 vluchtten Abderrahim Al-Kani en de Kaniyat-militie vanuit Tarhuna naar Oost-Libië. Sindsdien zijn in Tarhuna diverse massagraven ontdekt die aan de Kaniyat-militie worden toegeschreven. | 22.3.2021
▼M20▼M20
13. | Aiub Vakhaevich KATAEV (a.k.a. Ayubkhan Vakhaevich KATAEV) | Аюб Вахаевич КАТАЕВ (a.k.a. Аюбхан Вахаевич КАТАЕВ) (Russian spelling) | Position(s): Former Head of Department of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation in the city of Argun in the Chechen Republic | DOB: 1.12.1983 | POB: Ilyinsky, Chechnya | Nationality: Russian | ID Number: 200505588830, 014112081090 | Gender: male | Head of Department of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation in the city of Argun in the Chechen Republic until 2018. | In his capacity as Head of Department of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation in Argun, Aiub Kataev oversaw the activities of local state security and police agencies. In this position, he personally oversaw widespread and systematic persecutions in Chechnya, which began in 2017. The repressions are directed against lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) persons, those presumed to belong to LGBTI groups, and other individuals suspected of being opponents of the Head of the Chechen Republic, Ramzan Kadyrov. Aiub Kataev and forces formerly under his command are responsible for serious human rights violations in Russia, in particular torture and other cruel, inhuman or degrading treatment, as well as arbitrary arrests and detentions and extrajudicial or arbitrary executions and killings. | According to numerous witnesses, Aiub Kataev personally supervised and took part in torturing detainees. | 22.3.202113. | Aiub Vakhaevich KATAEV (alias Ayubkhan Vakhaevich KATAEV) | Аюб Вахаевич КАТАЕВ (alias Аюбхан Вахаевич КАТАЕВ) (Russische spelling) | Functie(s): voormalig hoofd van het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Russische Federatie in de stad Argun in de Tsjetsjeense Republiek | Geboortedatum: 1.12.1983 | Geboorteplaats: Ilyinsky, Tsjetsjenië | Nationaliteit: Russisch | ID-nummer: 200505588830, 014112081090 | Geslacht: mannelijk | Tot en met 2018 hoofd van het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Russische Federatie in de stad Argun in de Tsjetsjeense Republiek. | In zijn hoedanigheid als hoofd van het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Russische Federatie in Argun zag Aiub Kataev toe op de activiteiten van de plaatselijke staatsveiligheidsdiensten en politiediensten. In zijn functie hield hij persoonlijk toezicht op wijdverbreide en systematische vervolgingen in Tsjetsjenië, die in 2017 begonnen. De repressie is gericht tegen lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (lhbti’s), mensen van wie wordt aangenomen dat zij tot lhbti-groepen behoren en andere personen die ervan worden verdacht tegenstander van het hoofd van de Tsjetsjeense Republiek, Ramzan Kadyrov, te zijn. Aiub Kataev en troepen die vroeger onder zijn bevel stonden zijn verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, met name foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen, alsook willekeurige arrestaties en opsluitingen en buitengerechtelijke of willekeurige executies en dodingen. | Volgens vele getuigen hield Aiub Kataev persoonlijk toezicht op de foltering van gedetineerden en nam hij eraan deel. | 22.3.2021
▼M3▼M3
14. | Abuzaid (Abuzayed) Dzhandarovich VISMURADOV ►M15   (*1)  ◄ | Абузайд Джандарович ВИСМУРАДОВ (Russian spelling) | Position(s): Former Commander of the Special Rapid-Response Unit (SOBR) Team ‘Terek’, Deputy Prime Minister of the Chechen Republic, unofficial bodyguard of the Head of the Chechen Republic Ramzan Kadyrov | DOB: 24.12.1975 | Former Commander of the Special Rapid-Response Unit (SOBR) Team ‘Terek’. Since 23 March 2020, Deputy Prime Minister of the Chechen Republic. Unofficial bodyguard of the Head of the Chechen Republic Ramzan Kadyrov. | Abuzaid Vismuradov was the Commander of the SOBR detachment ‘Terek’ from March 2012 until March 2020. In this position, he personally oversaw widespread and systematic persecutions in Chechnya, which began in 2017. The repressions are directed against lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) persons, those presumed to belong to LGBTI groups and other individuals suspected of being opponents of the Head of the Chechen Republic Ramzan Kadyrov. | 22.3.202114. | Abuzaid (Abuzayed) Dzhandarovich VISMURADOV ►M15   (*1)  ◄ | Абузайд Джандарович ВИСМУРАДОВ (Russische spelling) | Functie(s): Voormalig bevelhebber van de speciale snellereactie-eenheid (SOBR) „Terek”, vicepremier van de Tsjetsjeense Republiek, onofficiële lijfwacht van het hoofd van de Tsjetsjeense Republiek, Ramzan Kadyrov. | Geboortedatum: 24.12.1975 | Voormalig bevelhebber van de speciale snellereactie-eenheid (SOBR) „Terek”. Sinds 23 maart 2020 is hij vicepremier van de Tsjetsjeense Republiek. Onofficiële lijfwacht van het hoofd van de Tsjetsjeense Republiek, Ramzan Kadyrov. | Abuzaid Vismuradov was van maart 2012 tot maart 2020 bevelhebber van de SOBR „Terek”. In zijn functie hield hij persoonlijk toezicht op wijdverbreide en systematische vervolgingen in Tsjetsjenië, die in 2017 begonnen. De repressie is gericht tegen lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (LGBTI’s), mensen van wie wordt aangenomen dat zij tot LGBTI-groepen behoren en andere personen die ervan worden verdacht tegenstanders van het hoofd van de Tsjetsjeense Republiek, Ramzan Kadyrov, te zijn. | 22.3.2021
  |   |   | POB: Akhmat-Yurt/Khosi-Yurt, former Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic (ASSR), now Chechen Republic (Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Abuzaid Vismuradov and the ‘Terek’ unit previously under his command are responsible for serious human rights violations in Russia, in particular torture and other cruel, inhuman or degrading treatment, as well as arbitrary arrests and detentions and extrajudicial and arbitrary killings and executions. | According to numerous witnesses, Abuzaid Vismuradov personally supervised and took part in torturing detainees. He is a close associate of Ramzan Kadyrov, the Head of the Chechen Republic, who has been conducting a campaign of repression against his political opponents for many years. |    |   |   | Geboorteplaats: Akhmat-Yurt/Khosi-Yurt, voormalige Tsjetsjeens-Ingoesjetische Autonome Socialistische Sovjetrepubliek (ASSR), nu de Tsjetsjeense Republiek (Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Abuzaid Vismuradov en de Terek-eenheid die vroeger onder zijn bevel stond, zijn verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, met name foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen, alsook willekeurige arrestaties en opsluitingen en buitengerechtelijke of willekeurige executies. | Volgens vele getuigen hield Abuzaid Vismuradov persoonlijk toezicht op de foltering van gedetineerden en nam hij eraan deel. Hij heeft nauwe banden met Ramzan Kadyrov, het hoofd van de Tsjetsjeense Republiek, die al vele jaren een repressiecampagne voert tegen zijn politieke tegenstanders. |  
▼M2▼M2
15. | Gabriel Moses LOKUJO | - | Position(s): Major General of the South Sudan People’s Defense Forces (SSPDF) | Nationality: South Sudanese | Gender: male | Major General of the South Sudan People’s Defense Forces (SSPDF). | Gabriel Moses Lokujo is responsible for serious human rights violation in South Sudan, in particular extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings. | In May 2020, three officers of the Sudan People’s Liberation Army in Opposition (SPLA-IO) were abducted and executed on the orders of Major General Lokujo. | 22.3.202115. | Gabriel Moses LOKUJO | – | Functie(s): generaal-majoor van de Zuid-Sudanese Volksstrijdkrachten (South Sudan People’s Defense Forces — SSPDF). | Nationaliteit: Zuid-Sudanees | Geslacht: mannelijk | Generaal-majoor van de Zuid-Sudanese Volksstrijdkrachten (SSPDF). | Gabriel Moses Lokujo is verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Zuid-Sudan, met name buitengerechtelijke, standrechtelijke en willekeurige executies. | In mei 2020 werden drie officieren van het Sudanese Bevrijdingsleger in Oppositie (Sudan People’s Liberation Army in Opposition — SPLA-IO) op bevel van generaal-majoor Lokujo ontvoerd en geëxecuteerd. | 22.3.2021
  |   |   |   | Major General Lokujo defected in September 2020 from the SPLA-IO to the SSPDF and is responsible for the ensuing clashes in and around the Moroto Training Center in southern Central Equatoria. As a consequence, several deaths and injuries were reported on both sides during the last quarter of 2020, and civilians were also displaced, especially in the Kajo-Keji area of Central Equatoria State. Major General Lokujo’s forces remained in the area where several further clashes have been reported and the safety and security of the civilian communities continue to be in jeopardy. |    |   |   |   | Generaal-majoor Lokujo liep in september 2020 over van het SPLA-IO naar de SSPDF en is verantwoordelijk voor de schermutselingen die daardoor in en rondom het Moroto Training Centre in Central Equatoria ontstonden. Als gevolg hiervan werden in het laatste kwartaal van 2020 bij beide partijen meerdere doden en gewonden gemeld; daarnaast zijn, met name in het gebied rond Kajo-Keji in Central Equatoria, ook burgers ontheemd. De troepen van generaal-majoor Lokujo bleven in het gebied waar meerdere conflicten zijn gemeld en de veiligheid en beveiliging van de burgergemeenschappen in gevaar zijn. |  
▼M20 —————▼M20 —————
▼M4▼M4
17. | Stanislav Evgenievitch DYCHKO ►M15   (*1)  ◄ | Станислав Евгеньевич Дычко | (Russian spelling) | Position(s): Mercenary of the Wagner Group | DOB: 1990 | Nationality: Russian | Gender: male | Stanislav Dychko, a former employee of the Stavropol police, is a mercenary of the Wagner Group. | Alongside three other mercenaries of the Wagner Group, he took part in the torturing to death of a Syrian deserter in June 2017 in the governorate of Homs, Syria. | He is therefore responsible for serious human rights abuses in Syria. | 13.12.202117. | Stanislav Evgenievitch DYCHKO ►M15   (*1)  ◄ | Станислав Евгеньевич Дычко | (Russische spelling) | Functie(s): Huurlingen van de Wagner-groep | Geboortedatum: 1990 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Stanislav Dychko, voormalig politieagent in Stavropol, is een huurling van de Wagner Group. | Naast drie andere huurlingen van die groep nam hij deel aan het doodmartelen van een Syrische deserteur in juni 2017 in het gouvernement van Homs, Syrië. | Hij is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Syrië. | 13.12.2021
▼M12▼M12
18. | Valery (Valeriy) Nikolaevich ZAKHAROV ►M15   (*1)  ◄ | Валерий Николаевич ЗАХАРОВ | (Russian spelling) | Position(s): Security counsellor to the President of the Central African Republic (CAR) | Wagner Group ID: M-5658 | DOB: 12.1.1970 | POB: Leningrad, Russian SFSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Valery Zakharov, a former member of the Federal Security Service of the Russian Federation (FSB), is the former security counsellor to the President of the Central African Republic (CAR). He is a key figure in the Wagner Group’s command structure and maintains close links with the Russian authorities. | Given his former influential position in CAR and his leading role in the Wagner Group, Valery Zakharov is responsible for serious human rights abuses committed by the Wagner Group in CAR, including extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings. | This includes the murder of three Russian journalists in 2018 whose security was the responsibility of Valery Zakharov. | 13.12.202118. | Valery (Valeriy) Nikolaevich ZAKHAROV ►M15   (*1)  ◄ | Валерий Николаевич ЗАХАРОВ | (Russische spelling) | Functie(s): Veiligheidsadviseur van de president van de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR) | Wagnergroep-ID: M-5658 | Geboortedatum: 12.1.1970 | Geboorteplaats: Leningrad, Russische Socialistische Federatieve Sovjetrepubliek (nu de Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Valery Zakharov, voormalig lid van de Federale Veiligheidsdienst van de Russische Federatie (FSB), is de voormalige veiligheidsadviseur van de president van de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR). Hij is een sleutelfiguur in de commandostructuur van de Wagnergroep en onderhoudt nauwe banden met de Russische autoriteiten. | Gezien zijn voormalige invloedrijke positie in de CAR en zijn leidende rol in de Wagnergroep is Valery Zakharov verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen door de Wagnergroep in de CAR, waaronder buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden. | Dit omvat de moord op drie Russische journalisten in 2018, voor wier veiligheid Valery Zakharov verantwoordelijk was. | 13.12.2021
19. | Maxim SHUGALEY | a.k.a. | Maksim SHUGALEI ►M15   (*1)  ◄ | Максим ШУГАЛЕЙ (Russian spelling) | Position(s): President of the Foundation for the Defence of National Values (FDNV) | DOB: 24.2.1966 | POB: Leningrad, former USSR (now St Petersburg, Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Passport or ID number: | 710508436 (Russian passport) | Maxim Shugaley is head of the Foundation for the Defence of National Values (FDNV), an entity associated with the Wagner Group. The FDNV operates as the public relations arm of the Wagner Group and Maxim Shugaley’s role in FDNV involves steering pro-Wagner Group propaganda and disinformation campaigns, including to enhance the reputation of the Wagner Group and support its deployment, as well as covertly interfering on behalf of the Wagner Group in the various countries that he is active in. | The Wagner Group is listed for serious human rights abuses, including torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including Libya, Mali and the Central African Republic. | Maxim Shugaley is associated with the Wagner Group and is responsible for supporting and encouraging the acts of the Wagner Group through pro-Wagner Group propaganda and disinformation. | 25.2.202319. | Maxim SHUGALEY | (alias | Maksim SHUGALEI) ►M15   (*1)  ◄ | Максим ШУГАЛЕЙ (Russische spelling) | Functie(s): voorzitter van de Stichting voor de verdediging van nationale waarden (Foundation for the Defence of National Values — FDNV) | Geboortedatum: 24.2.1966 | Geboorteplaats: Leningrad, voormalige USSR (nu Sint-Petersburg, Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Paspoort- of ID-nummer: | 710508436 (Russisch paspoort) | Maxim Shugaley is hoofd van de Stichting voor de verdediging van nationale waarden (Foundation for the Defence of National Values — FDNV), een entiteit die banden heeft met de Wagnergroep. De FDNV fungeert als publicrelationstak van de Wagnergroep en de rol van Maxim Shugaley in de FDNV omvat het aansturen van pro-Wagnergroeppropaganda en -desinformatiecampagnes, onder meer om de reputatie van de Wagnergroep te vergroten en de inzet ervan te ondersteunen, alsook het verrichten van heimelijke operaties voor de Wagnergroep in de verschillende landen waarin die actief is. | De Wagnergroep staat op de lijst wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder Libië, Mali en de Centraal-Afrikaanse Republiek. | Maxim Shugaley heeft banden met de Wagnergroep en is verantwoordelijk voor het ondersteunen en aanmoedigen van de daden van de Wagnergroep via pro-Wagnergroeppropaganda en -desinformatie. | 25.2.2023
▼M20▼M20
20. | Aleksandr Grigorievitch MALOLETKO | Александр Григорьевич МАЛОЛЕТКО | (Russian spelling) |   | Aleksandr Maloletko was a close collaborator of Yevgeny Prigozhin. His action as a ‘defender of the Motherland’ and as the Head of the ‘Veteran’s Interests Defenders League’ was publicly hailed by Yevgeny Prigozhin. He has been working as an instructor for the Wagner Group in the Central African Republic (CAR). He is associated with the Wagner Group, listed for serious human rights abuses in several countries, including in CAR, and is responsible for supporting the acts of the Wagner Group. | 25.2.202320. | Aleksandr Grigorievitch MALOLETKO | Александр Григорьевич МАЛОЛЕТКО | (Russische spelling) |   | Aleksandr Maloletko was een naaste medewerker van Yevgeny Prigozhin. Zijn optreden als “verdediger van het Moederland” en als hoofd van de “Liga voor de behartiging van de belangen van de veteranen” werd door Yevgeny Prigozhin publiekelijk toegejuicht. Hij werkt als instructeur voor de Wagnergroep in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR). Hij heeft banden met de Wagnergroep, die op de lijst staat wegens ernstige schendingen van de mensenrechten in verscheidene landen, waaronder CAR, en hij is verantwoordelijk voor het ondersteunen van de acties van de Wagnergroep. | 25.2.2023
▼M12▼M12
21. | Konstantin Alexandrovich PIKALOV ►M15   (*1)  ◄ | Константин Александрович ПИКАЛОВ | (Russian spelling) | Position(s): One of the PMC Wagner Group Commanders in Africa | DOB: 23.7.1968 | Nationality: Russian | Gender: male | Konstantin Pikalov, code name ‘Mazaï’ (Mazay), is one of the leaders of the Wagner Group and is responsible for the operational activities of the Wagner Group in Africa, notably in the Central African Republic (CAR). He is accused of being the instigator of the murder of three Russian journalists in July 2018. Since April 2023, he is also at the head of a new paramilitary group (Convoy) created in November 2022 to take action in Russia’s war of aggression against Ukraine. | The Wagner Group is listed for serious human rights abuses, including torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including CAR. | In his leadership position within the Wagner Group, Konstantin Pikalov is responsible for the serious human rights abuses committed by the Wagner Group in CAR. | 25.2.202321. | Konstantin Alexandrovich PIKALOV ►M15   (*1)  ◄ | Константин Александрович ПИКАЛОВ | (Russische spelling) | Functie(s): Een van de bevelhebbers van de PMC Wagnergroep in Afrika | Geboortedatum: 23.7.1968 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Konstantin Pikalov, codenaam „Mazaï” (Mazay), is een van de leiders van de Wagnergroep en is verantwoordelijk voor de operationele activiteiten van de Wagnergroep in Afrika, met name in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR). Hij wordt beschuldigd van het aanzetten tot de moord op drie Russische journalisten in juli 2018. Sinds april 2023 staat hij ook aan het hoofd van een nieuwe paramilitaire groep, „Convoy”, die in november 2022 is opgericht om actie te ondernemen in Ruslands aanvalsoorlog tegen Oekraïne. | De Wagnergroep staat op de lijst wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder de CAR. | Als bevelhebber binnen de Wagnergroep is Konstantin Pikalov verantwoordelijk voor de ernstige schendingen van de mensenrechten door de Wagnergroep in de CAR. | 25.2.2023
▼M20▼M20
22. | Dimitri SYTII | a.k.a. | Dimitri SYTYI | Дмитрий СЫТИЙ | (Russian spelling) | Position(s): Director of the Russian House of Bangui | DOB: 23.3.1989 | POB: Minsk (Belarus) | Nationality: Russian | Passport number: 550246878 | Gender: male | Address: NA-SYTAIA/A1-TANKISTAZ KHRUSTITSKOGO 62 APT25/ZP-198217/CI St Petersburg, Russian Federation | Dimitri Sytii has a leading role within the Wagner Group in the Central African Republic (CAR), and he had close links to Yevgeny Prigozhin. He is in charge of conducting the Wagner Group’s operations and influence policy in CAR. He is the head of the local branch of the Russian House, the cultural arm of the Russian foreign ministry. | The Wagner Group is listed for serious human rights abuses, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including CAR. | Given his influential position in CAR and his leading role in the Wagner Group, he is responsible for serious human rights abuses committed by the Wagner Group in CAR. | 25.2.202322. | Dimitri SYTII | ook bekend als | Dimitri SYTYI | Дмитрий СЫТИЙ | (Russische spelling) | Functie(s): directeur van het “Russische Huis” in Bangui | Geboortedatum: 23.3.1989 | Geboorteplaats: Minsk (Belarus) | Nationaliteit: Russisch | Paspoortnummer: 550246878 | Geslacht: mannelijk | Adres: NA-SYTAIA/A1-TANKISTAZ KHRUSTITSKOGO 62 APT25/ZP-198217/CI St Petersburg, Russian Federation (Sint-Petersburg, Russische Federatie) | Dimitri Sytii bekleedt een leidende rol binnen de Wagnergroep in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR) en had nauwe banden met Yevgeny Prigozhin. Hij is belast met de uitvoering van de activiteiten en het beïnvloedingsbeleid van de Wagnergroep in de CAR. Hij staat aan het hoofd van de lokale afdeling van het Russische Huis, de culturele tak van het Russische Ministerie van Buitenlandse Zaken. | De Wagnergroep staat op de lijst wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder de CAR. | Gezien zijn invloedrijke positie in de CAR en zijn leidende rol in de Wagnergroep is hij verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen door de Wagnergroep in de CAR. | 25.2.2023
23. | Mikhail Sergeyevich POTEPKIN | Михаил Сергеевич ПОТЕПКИН | (Russian spelling) | Position(s): Director Meroe Gold | DOB: 19.9.1981 or 29.9.1981 | Nationality: Russian | Gender: male | Passport number: 651697952 (Russian passport) | Address: Sudan | Associated companies: Megaline; Concord; IT-Debugger | Mikhail Potepkin is director of Meroe Gold, a cover entity for the Wagner Group’s operations in Sudan, as well as being involved in M-Invest, Meroe’s parent company. He has a leading role within the Wagner Group in Sudan, and he had close links to Yevgeny Prigozhin. By being affiliated with the Sudanese military, the Wagner Group secured the exploiting and exporting of Sudanese gold to Russia. Potepkin is associated with the Wagner Group, listed for serious human rights abuses, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including Sudan. Through his activities, he also provides support for such abuses committed in Sudan. | 25.2.202323. | Mikhail Sergeyevich POTEPKIN | Михаил Сергеевич ПОТЕПКИН | (Russische spelling) | Functie(s): directeur van Meroe Gold | Geboortedatum: 19.9.1981 of 29.9.1981 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Paspoortnummer: 651697952 (Russisch paspoort) | Adres: Sudan | Geassocieerde bedrijven: Megaline; Concord; IT-Debugger | Mikhail Potepkin is directeur van Meroe Gold, een dekmantelentiteit voor de activiteiten van de Wagnergroep in Sudan, en is betrokken bij M-Invest, het moederbedrijf van Meroe. Hij heeft een leidende rol binnen de Wagnergroep in Sudan, en hij had nauwe banden met Yevgeny Prigozhin. Door haar banden met het Sudanese leger verzekerde de Wagnergroep zich van de exploitatie en uitvoer van Sudanees goud naar Rusland. Potepkin heeft banden met de Wagnergroep, die op de lijst staat wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder Sudan. Door zijn activiteiten steunt hij ook dergelijke schendingen die in Sudan worden gepleegd. | 25.2.2023
▼M12▼M12
24. | Alexander Alexandrovich IVANOV | a.k.a. Aleksandr Alexandrovich IVANOV; Alexandre Alexandrovich IVANOV ►M15   (*1)  ◄ | Александр Александрович ИВАНОВ | (Russian spelling) | Position(s): Representative of Wagner Group instructors in the Central African Republic | DOB: 14.6.1960 | Nationality: Russian | Gender: male | Address: Bangui, Central African Republic | Alexander Ivanov is the spokesperson for the Wagner Group in the Central African Republic (CAR). He is also the head of the Russian ‘Officers Union for International Security’, also called the Officers Community for International Security (COSI), a Wagner front company which sends Russian military instructors to CAR. Those instructors are Wagner Group mercenaries. | The Wagner Group is listed for serious human rights abuses, including torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including CAR. | In his position as official representative of Russian military instructors, Alexander Ivanov is involved in the serious human rights abuses committed by the Wagner Group in CAR. | 25.2.202324. | Alexander Alexandrovich IVANOV | (alias Aleksandr Alexandrovich IVANOV; Alexandre Alexandrovich IVANOV) ►M15   (*1)  ◄ | Александр Александрович ИВАНОВ | (Russische spelling) | Functie(s): vertegenwoordiger van de Wagnergroepinstructeurs in de Centraal-Afrikaanse Republiek | Geboortedatum: 14.6.1960 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Adres: Bangui, Centraal-Afrikaanse Republiek | Alexander Ivanov is de woordvoerder van de Wagnergroep in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR). Hij is ook hoofd van de Russische „Officers Union for International Security”, ook bekend als de „Officers Community for International Security” (COSI), een dekmantelbedrijf van Wagner dat Russische militaire instructeurs naar de CAR stuurt. Die instructeurs zijn huurlingen van de Wagnergroep. | De Wagnergroep staat op de lijst wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder de CAR. | In zijn functie als officiële vertegenwoordiger van Russische militaire instructeurs is Alexander Ivanov betrokken bij de ernstige schendingen van de mensenrechten door de Wagnergroep in de CAR. | 25.2.2023
▼M20▼M20
25. | Vitalii Viktorovitch PERFILEV | Виталий Викторович ПЕРФИЛЬЕВ | (Russian spelling) | DOB: 11.9.1983 | POB: Novossibirsk USSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Address: Bangui (Central African Republic) | Gender: male | Passport number: NR 75 2987491 | Date of delivery: 30.3.2016 | Expiration date: 30.3.2026 | Vitalii Perfilev was the security advisor to the President of the Central African Republic (CAR) until November 2023, and a key figure within the Wagner Group in CAR. | The Wagner Group is listed for serious human rights abuses, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including CAR. | Given his former influential position during the period when the human rights abuses were committed in CAR and his leading role in the Wagner Group, Vitalii Perfilev is responsible for serious human rights abuses committed by the Wagner Group in CAR. | 25.2.202325. | Vitalii Viktorovitch PERFILEV | Виталий Викторович ПЕРФИЛЬЕВ | (Russische spelling) | Geboortedatum: 11.9.1983 | Geboorteplaats: Novosibirsk USSR (nu Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Adres: Bangui (Centraal-Afrikaanse Republiek) | Geslacht: mannelijk | Paspoortnummer: NR 75 2987491 | Datum van afgifte: 30.3.2016 | Vervaldatum: 30.3.2026 | Vitalii Perfilev was tot november 2023 de veiligheidsadviseur van de president van de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR), en is een sleutelfiguur binnen de Wagnergroep in de CAR. | De Wagnergroep staat op de lijst wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder de CAR. | Gezien zijn eerdere invloedrijke positie in de CAR tijdens de periode waarin de mensenrechtenschendingen zijn begaan, en zijn leidende rol binnen de Wagnergroep is Vitalii Perfilev verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen door de Wagnergroep in de CAR. | 25.2.2023
26. | Andrei Sergeevich MANDEL | Андрей Сергеевич МАНДЕЛЬ | (Russian spelling) | DOB: 2.3.1990 | POB: Germany | Gender: male | Passport number: 753615660 | Andrei Mandel is head of M-Invest, a cover entity for the Wagner Group’s operations in Sudan, as well as being involved in its subsidiary Meroe Gold. He has a leading role within the Wagner Group in Sudan, and had close links with Yevgeny Prigozhin. By being closely affiliated with the Sudanese military, the Wagner Group secured the exploiting and exporting of Sudanese gold to Russia. Andrei Mandel is associated with the Wagner Group, listed for serious human rights abuses, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including Sudan. Through his activities, Andrei Mandel also provides support for such abuses committed in Sudan. | 25.2.202326. | Andrei Sergeevich MANDEL | Андрей Сергеевич МАНДЕЛЬ | (Russische spelling) | Geboortedatum: 2.3.1990 | Geboorteplaats: Duitsland | Geslacht: mannelijk | Paspoortnummer: 753615660 | Andrei Mandel is het hoofd van M-Invest, een dekmantelentiteit voor de activiteiten van de Wagnergroep in Sudan, en is betrokken bij haar dochteronderneming Meroe Gold. Hij heeft een leidende rol binnen de Wagnergroep in Sudan, en had nauwe banden met Yevgeny Prigozhin. Door haar nauwe banden met het Sudanese leger verzekerde de Wagnergroep zich van de exploitatie en uitvoer van Sudanees goud naar Rusland. Andrei Mandel heeft banden met de Wagnergroep, die op de lijst staat wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder Sudan. Door zijn activiteiten steunt Andrei Mandel ook dergelijke schendingen die in Sudan worden gepleegd. | 25.2.2023
27. | Neda Mohammad NADEEM | (Pashto spelling) | Position(s): Acting Taliban Minister for Higher Education | Nationality: Afghan | DOB: 1977 | POB: Kandahar, Afghanistan | Gender: male | Neda Mohammed Nadeem has been the acting Taliban Minister for Higher Education since 22 October 2022. | Since he took up his position, the Taliban have published decrees banning women from higher education throughout the country. These decrees deprive women of their right to education as well as their equal access to education, violating the principle of equal treatment between men and women. | In his capacity as acting Taliban Minister for Higher Education, Neda Mohammed Nadeem is therefore responsible for serious human rights violations in Afghanistan, in particular the widespread violation of women’s right to education and the right to equal treatment between men and women in the field of education. | 7.3.202327. | Neda Mohammad NADEEM | (spelling in het Pasjtoe) | Functie(s): waarnemend minister van Hoger Onderwijs van de Taliban | Nationaliteit: Afghaans | Geboortedatum: 1977 | Geboorteplaats: Kandahar, Afghanistan | Geslacht: mannelijk | Neda Mohammed Nadeem is sinds 22 oktober 2022 waarnemend minister voor Hoger Onderwijs van de Taliban. | Sinds hij in zijn functie is aangetreden, hebben de Taliban decreten uitgevaardigd waarbij vrouwen in het hele land worden uitgesloten van hoger onderwijs. Die decreten ontnemen vrouwen het recht op onderwijs en hun gelijke toegang tot onderwijs, in strijd met het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen. | In zijn hoedanigheid van waarnemend minister voor Hoger Onderwijs van de Taliban is Neda Mohammed Nadeem bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Afghanistan, met name de wijdverbreide schending van het recht van vrouwen op onderwijs en het recht op gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van onderwijs. | 7.3.2023
▼M7▼M7
28. | Sheikh Muhammad Khalid HANAFI | شیخ محمد خالد | (Pashto spelling) | Position(s): Acting Taliban Minister for the propagation of virtue and the prevention of vice | DOB: around 1970 | POB: Kolam Shaheed village, Doabi district, Nurestan province, Afghanistan | Nationality: Afghan | Gender: male | Sheikh Muhammad Khalid Hanafi is the acting Taliban Minister for the propagation of virtue and the prevention of vice, replacing the Minister for women’s affairs. | Since he took up his position, the Taliban have published decrees restricting women’s and girl’s freedom and dignity throughout the country, curbing their freedom of speech and expression, and inflicting harsh punishments and violence on those who do not respect the Taliban’s edicts. | In particular, during his time in office, hijab decrees were published as well as gender-segregated timetables for the use of public spaces. | In his capacity as acting Taliban Minister for the propagation of virtue and the prevention of vice, Sheikh Muhammad Khalid Hanafi is responsible for serious human rights violations in Afghanistan, in particular the widespread violation of women’s rights, such as their freedom of expression, as well as the right to equal treatment between men and women. | 7.3.202328. | Sheikh Muhammad Khalid HANAFI | شیخ محمد خالد | (spelling in het Pasjtoe) | Functie(s): waarnemend minister voor de Bevordering van Deugd en de Preventie van Zedeloosheid van de Taliban | Geboortedatum: rond 1970 | Geboorteplaats: dorp Kolam Shaheed, district Doabi, provincie Nurestan, Afghanistan | Nationaliteit: Afghaans | Geslacht: mannelijk | Sheikh Muhammad Khalid Hanafi is waarnemend minister voor de Bevordering van Deugd en de Preventie van Zedeloosheid van de Taliban, ter vervanging van de minister van Vrouwenzaken. | Sinds hij in zijn functie is aangetreden, hebben de Taliban decreten uitgevaardigd waarbij de vrijheid en de waardigheid van vrouwen en meisjes in het hele land worden beperkt, hun vrijheid van meningsuiting aan banden wordt gelegd, en strenge en gewelddadige straffen worden opgelegd aan wie zich niet aan de edicten van de Taliban houdt. | Tijdens zijn ambtstermijn zijn met name decreten inzake de hidjab vastgesteld, evenals naar gender gescheiden gebruiksuren voor de openbare ruimte. | In zijn hoedanigheid van waarnemend minister voor de Bevordering van Deugd en de Preventie van Zedeloosheid van de Taliban is Sheikh Muhammad Khalid Hanafi derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Afghanistan, met name de wijdverbreide schending van de rechten van vrouwen, zoals hun vrijheid van meningsuiting, en het recht op gelijke behandeling van mannen en vrouwen. | 7.3.2023
▼M20▼M20
29. | Alexander Georgievich FEDORINOV | Александр Георгиевич ФЕДОРИНОВ | (Russian spelling) | Position(s): commanding officer of Moscow Police Station | Rank: Lieutenant Colonel | DOB: 31.5.1980 | POB: Michurinsk, Tambov, Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: male | Lieutenant Colonel Alexander Fedorinov is a commanding officer of Moscow Police Station. | In his capacity as acting head of the police station in March 2022, he authorised the arbitrary arrest and detention, as well as the subsequent torture, of female anti-war protestors. | Alexander Fedorinov is therefore responsible for serious human rights violations in Russia, in particular torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests or detentions as well as systematic sexual and gender-based violence. | 7.3.202329. | Alexander Georgievich FEDORINOV | Александр Георгиевич ФЕДОРИНОВ | (Russische spelling) | Functie(s): bevelvoerend officier van het politiebureau van Moskou | Rang: luitenant-kolonel | Geboortedatum: 31.5.1980 | Geboorteplaats: Mitsjoerinsk, Tambov, Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Luitenant-kolonel Alexander Fedorinov is een bevelvoerend officier van het politiebureau van Moskou. | In zijn hoedanigheid van waarnemend hoofd van het politiebureau heeft hij in maart 2022 opdracht gegeven tot de willekeurige arrestatie en opsluiting en de daaropvolgende foltering van vrouwelijke antioorlogsdemonstranten. | Alexander Fedorinov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, met name foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige arrestaties en opsluitingen, en systematisch seksueel en gendergerelateerd geweld. | 7.3.2023
▼M7▼M7
30. | Ivan RYABOV ►M15   (*1)  ◄ | Иван РЯБОВ | (Russian spelling) | Position(s): police officer of Moscow Police Station | Nationality: Russian | Gender: male | Ivan Ryabov is a police officer of Moscow Police Station. | On the orders of Lieutenant Colonel Alexander Georgievich Fedorinov, he arbitrarily detained and tortured female anti-war protestors in March 2022. Victims report that he beat them, suffocated them with plastic bags and abused them physically and verbally for six hours. | Ivan Ryabov is therefore responsible for serious human rights violations in Russia, in particular torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, and arbitrary arrests or detentions. | 7.3.202330. | Ivan RYABOV ►M15   (*1)  ◄ | Иван РЯБОВ | (Russische spelling) | Functie(s): politieagent van het politiebureau van Moskou | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Ivan Ryabov is een politieagent van het politiebureau van Moskou. | Op bevel van luitenant-kolonel Alexander Georgievich Fedorinov heeft hij in maart 2022 willekeurig vrouwelijke antioorlogsdemonstranten aangehouden en gefolterd. Volgens de slachtoffers werden zij gedurende zes uur door hem geslagen, verstikt met een plastic zak, en lichamelijk en verbaal mishandeld. | Ivan Ryabov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, met name foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en willekeurige arrestaties en opsluitingen. | 7.3.2023
31. | Nikolay Anatolevich KUZNETSOV | a.k.a. Nikolaj Anatolevich Kuznetsov, Nikolaj Kuznetsov, Nikolay Kuznetsov ►M15   (*1)  ◄ | Николай Анатольевич Кузнецов | (Russian spelling) | Position(s): Member of the armed forces of the Russian Federation, commander of the Dzerzhinsky division special forces unit of Rosgvardia (Federal Service of National Guard Troops of the Russian Federation) | Rank: Major-General | DOB: 13.4.1978 | Nationality: Russian | Gender: male | Tax identification number: 645407737871 | Major-General Nikolay Anatolevich Kuznetsov is a member of the armed forces of the Russian Federation and commander of the Dzerzhinsky division special forces unit of Rosgvardia (Federal Service of National Guard Troops of the Russian Federation). | Kuznetsov’s unit was part of Russia’s illegal invasion of Ukraine and members of his unit systematically participated in acts of sexual violence and rape in Ukraine in March/April 2022. | The scale and severity of acts of sexual and gender-based violence taking place in Russian-occupied areas of Ukraine speak to ‘planning on a more systematic level’ and Russian commanders being aware of sexual violence by military personnel in Ukraine and, in some cases, having ‘encouraged or even ordered it’. | In his capacity as commander of the unit, Kuznetsov is responsible for serious human rights violations in Ukraine, including systematic sexual and gender-based violence. | 7.3.202331. | Nikolay Anatolevich KUZNETSOV | ook bekend als Nikolaj Anatolevich Kuznetsov, Nikolaj Kuznetsov, Nikolay Kuznetsov ►M15   (*1)  ◄ | Николай Анатольевич Кузнецов | (Russische spelling) | Functie(s): lid van de strijdkrachten van de Russische federatie, bevelhebber van de speciale troepeneenheid van Rosgvardia van de Dzerzhinsky-divisie (federale dienst van de troepen van de nationale garde van de Russische Federatie) | Rang: generaal-majoor | Geboortedatum: 13.4.1978 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Fiscaal identificatienummer: 645407737871 | Generaal-majoor Nikolay Anatolevich Kuznetsov is lid van de strijdkrachten van de Russische federatie en bevelhebber van de speciale troepeneenheid van Rosgvardia van de Dzerzhinsky-divisie (federale dienst van de troepen van de nationale garde van de Russische Federatie). | De eenheid van Kuznetsov heeft deelgenomen aan de illegale Russische invasie van Oekraïne en leden van zijn eenheid waren in maart/april 2022 systematisch betrokken bij daden van seksueel geweld en verkrachtingen. | De omvang en de ernst van daden van seksueel en gendergerelateerd geweld in de door Rusland bezette gebieden van Oekraïne getuigen van „een meer systematische planning” en van het feit dat Russische bevelhebbers op de hoogte zijn van seksueel geweld door militair personeel in Oekraïne en het in sommige gevallen „aangemoedigd of zelfs bevolen” hebben. | In zijn hoedanigheid van bevelhebber van de eenheid is Kuznetsov verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Oekraïne, waaronder systematisch seksueel en gendergerelateerd geweld. | 7.3.2023
32. | Ramil Rakhmatulovich IBATULLIN ►M15   (*1)  ◄ | Рамиль Рахматуллович Ибатуллин | (Russian spelling) | Position(s): Member of the armed forces of the Russian Federation, former commander of the 90th guards tank division | Rank: Colonel | DOB: 22.10.1976 | Nationality: Russian | Gender: male | Tax identification number: 631409144707 | Russian armed forces personnel number: U-927425 | Colonel Ramil Rakhmatulovich Ibatullin served in the Russian occupation troops in the Donbas region (2014-2017) and took part in Russia’s illegal invasion of Ukraine as commander of the 90th guards tank division. | In March 2022, the division under his command took part in the offensive towards Chernihiv and Kyiv. During the offensive, members of his division committed acts of sexual and gender-based violence against the Ukrainian civilian population. | After these facts became public, the Russian Ministry of Defense promoted Ibatullin to the rank of colonel. | The Ukrainian authorities have charged several members of the 90th guards tank division with allegations of sexual and gender-based violence, including the rape of a pregnant woman near Kyiv, the murder of a civilian after repeatedly raping his wife in the presence of a young child, as well as the participation of members of this division in gang rapes. | The scale and severity of acts of sexual and gender-based violence taking place in Russian-occupied areas of Ukraine speak to ‘planning on a more systematic level’ and Russian commanders being aware of sexual violence by military personnel in Ukraine and, in some cases, having ‘encouraged or even ordered it’. | Ibatullin is therefore responsible for serious human rights violations in Ukraine, including systematic sexual and gender-based violence. | 7.3.202332. | Ramil Rakhmatulovich IBATULLIN ►M15   (*1)  ◄ | Рамиль Рахматуллович Ибатуллин | (Russische spelling) | Functie(s): lid van de strijdkrachten van de Russische Federatie, voormalig bevelhebber van de 90e Garde-tankdivisie | Rang: kolonel | Geboortedatum: 22.10.1976 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Fiscaal identificatienummer: 631409144707 | Personeelsnummer Russische strijdkrachten: U-927425 | Kolonel Ramil Rakhmatulovich Ibatullin diende bij de Russische bezettingstroepen in de regio Donbas (2014-2017) en nam deel aan de illegale invasie van Oekraïne door Rusland als bevelhebber van de 90e Garde-tankdivisie. | In maart 2022 nam deze divisie onder zijn bevel deel aan het offensief tegen Tsjernihiv en Kyiv. Tijdens het offensief hebben leden van zijn divisie zich schuldig gemaakt aan seksueel en gendergerelateerd geweld tegen de Oekraïense burgerbevolking. | Nadat deze feiten bekend werden, heeft het Russische ministerie van Defensie Ibatullin bevorderd tot de rang van kolonel. | De Oekraïense autoriteiten hebben verscheidene leden van de 90e Garde-tankdivisie beschuldigd van seksueel en gendergerelateerd geweld, waaronder de verkrachting van een zwangere vrouw nabij Kyiv, de moord op een burger nadat zijn vrouw in de aanwezigheid van een jong kind herhaaldelijk werd verkracht, en de deelname van leden van deze divisie aan groepsverkrachtingen. | De omvang en de ernst van daden van seksueel en gendergerelateerd geweld in de door Rusland bezette gebieden van Oekraïne getuigen van „een meer systematische planning” en van het feit dat Russische bevelhebbers op de hoogte zijn van seksueel geweld door militair personeel in Oekraïne en het in sommige gevallen „aangemoedigd of zelfs bevolen” hebben. | Ibatullin is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Oekraïne, waaronder systematisch seksueel en gendergerelateerd geweld. | 7.3.2023
▼M20▼M20
33. | Gatluak Nyang HOTH |   | Nationality: South Sudanese | Gender: male | Gatluak Nyang Hoth was the county commissioner for Mayiandit county (Unity State, South Sudan) from February 2021 until June 2024. | In this position, he commanded government-aligned militias to carry out attacks in southern Unity State, between February and May 2022. During this period, troops under his command made widespread and systematic use of sexual violence as a war tactic and instrumentalised it as a reward and entitlement for men participating in the conflict. | In his capacity as county commissioner, Gatluak Nyang Hoth is therefore responsible for serious human rights violations in South Sudan, including systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 7.3.202333. | Gatluak Nyang HOTH |   | Nationaliteit: Zuid-Sudanees | Geslacht: mannelijk | Gatluak Nyang Hoth was van februari 2021 tot en met juni 2024 de districtscommissaris voor het district Mayiandit (deelstaat Unity, Zuid-Sudan). | In deze functie heeft hij aan de regering gelieerde milities het bevel gegeven om aanvallen uit te voeren in het zuiden van de deelstaat Unity tussen februari en mei 2022. Tijdens deze periode hebben troepen onder zijn bevel wijdverbreid en systematisch gebruikgemaakt van seksueel geweld als oorlogstactiek, en werd het geïnstrumentaliseerd als beloning en recht voor mannen die aan het conflict deelnamen. | In zijn hoedanigheid van districtscommissaris is Gatluak Nyang Hoth bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Zuid-Sudan, waaronder systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 7.3.2023
▼M7▼M7
34. | Gordon Koang BIEL | a.k.a. Gordon Koang Char BIEL, Koang Biel CHAR, Koang NYALUALGO |   | Position(s): County commissioner for Koch county | POB: South Sudan | Nationality: South Sudanese | Gender: male | Gordon Koang Biel has been the county commissioner for Koch county (Unity State, South Sudan) since February 2021. | In this position, he commanded government-aligned militias to carry out attacks in southern Unity State, between February and May 2022. During this period, troops under his command made widespread and systematic use of sexual violence as a war tactic and instrumentalised it as a reward and entitlement for men participating in the conflict. | In his capacity as county commissioner, Biel is therefore responsible for serious human rights violations in South Sudan, including systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 7.3.202334. | Gordon Koang BIEL | ook bekend als Gordon Koang Char BIEL, Koang Biel CHAR, Koang NYALUALGO |   | Functie(s): districtscommissaris voor het district Koch | Geboorteplaats: Zuid-Sudan | Nationaliteit: Zuid-Sudanees | Geslacht: mannelijk | Gordon Koang Biel is sinds februari 2021 de districtscommissaris voor het district Koch (deelstaat Unity, Zuid-Sudan). | In deze functie heeft hij aan de regering gelieerde milities het bevel gegeven om aanvallen uit te voeren in het zuiden van de deelstaat Unity tussen februari en mei 2022. Tijdens deze periode hebben troepen onder zijn bevel wijdverbreid en systematisch gebruikgemaakt van seksueel geweld als oorlogstactiek, en werd het geïnstrumentaliseerd als beloning en recht voor mannen die aan het conflict deelnamen. | In zijn hoedanigheid van districtscommissaris is Biel bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Zuid-Sudan, waaronder systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 7.3.2023
▼M20▼M20
35. | Toe UI | a.k.a. Toe YI |   | Position(s): Deputy Minister of Home Affairs | Rank: Major-General | DOB: 1966 | Nationality: Myanmar/Burma | Gender: male | Major-General Toe Ui was appointed Deputy Minister of Home Affairs on 3 February 2023. He is the former second in command of the Office of the Chief of Military Security Affairs (OCMSA). The OCMSA is responsible for the management of detention and interrogation centres in Myanmar/Burma and is also tasked with intelligence gathering. | OCMSA staff under Ui’s authority use forced nudity, rape, electric shock, burning of genitalia and excessive violence during the arbitrary detention and interrogation of men, women and members of the LGBTIQ community. | In his capacity as second in command of the OCMSA, Major-General Toe Ui is responsible for serious human rights violations in Myanmar/Burma, including arbitrary detentions and torture, as well as for systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 7.3.202335. | Toe UI | (alias Toe YI) |   | Functie(s): viceminister van Binnenlandse Zaken | Rang: generaal-majoor | Geboortedatum: 1966 | Nationaliteit: Myanmar/Birma | Geslacht: mannelijk | Generaal-majoor Toe Ui werd op 3 februari 2023 benoemd tot viceminister van Binnenlandse Zaken. Hij is de voormalige plaatsvervangend bevelhebber van het bureau van het hoofd van de militaire veiligheid (Office of the Chief of Military Security Affairs — OCMSA). Het OCMSA is verantwoordelijk voor het beheer van detentie- en verhoorcentra in Myanmar/Birma en is tevens belast met het verzamelen van inlichtingen. | Het personeel van het OCMSA gebruikt onder het gezag van Ui gedwongen ontkleding, verkrachting, elektrische stroomstoten, het verbranden van genitaliën en buitensporig geweld tijdens de willekeurige opsluiting en ondervraging van mannen, vrouwen en leden van de lhbtiq+-gemeenschap. | In zijn hoedanigheid van plaatsvervangend bevelhebber van het OCMSA, is generaal-majoor Toe Ui verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Myanmar/Birma, waaronder willekeurige opsluiting en foltering, alsook systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 7.3.2023
▼M8▼M8
36. | Oleg Mikhailovich SVIRIDENKO ►M15   (*1)  ◄ | Олег Михайлович СВИРИДЕНКО | (Russian spelling) | Position(s): Deputy Minister of Justice of the Russian Federation | DOB: 29.7.1962 | POB: Potapovka, Buda-Koshelyovsky district, Gomel region, Belarus | Nationality: Russian | Gender: male | Individual Taxpayer Number: 772704610955 | As Deputy Minister of Justice of the Russian Federation, Oleg Sviridenko directly oversees the Department of Legislation and Law Enforcement in the Sphere of Non-Commercial Organizations as well as the Department of National Interest Protection from External Influence, which are responsible for enforcing the ‘foreign agents’ legislation, including authority to decide on designations in the ‘Foreign Agents List’. | The ‘foreign agents’ legislation has been at the centre of a wave of repressive laws cracking down on independent civil society, media as well as dissenting individuals, violating their freedom of opinion and expression. As a result, hundreds of NGOs and individuals, many prominent figures of Russian civil society and the Kremlin’s political opponents, including Vladimir Kara-Murza, have been included in the Foreign Agents List falling directly under Sviridenko’s responsibility within the Ministry of Justice of the Russian Federation. | Therefore, Sviridenko is responsible for serious human rights violations in Russia, including violations of freedom of opinion and expression. | 5.6.202336. | Oleg Mikhailovich SVIRIDENKO ►M15   (*1)  ◄ | Олег Михайлович СВИРИДЕНКО | (Russische spelling) | Functie(s): viceminister van Justitie van de Russische Federatie | Geboortedatum: 29.7.1962 | Geboorteplaats: Potapovka, district Buda-Koshelyovsky, oblast Homel, Belarus | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Individueel fiscaal nummer: 772704610955 | Als viceminister van Justitie van de Russische Federatie houdt Oleg Sviridenko rechtstreeks toezicht op het Departement Wetgeving en Rechtshandhaving op het Gebied van niet-commerciële Organisaties alsook op het Departement Bescherming van nationale Belangen tegen externe Inmenging, die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de wetgeving inzake „buitenlandse agenten” en tevens bevoegd zijn om te beslissen over plaatsingen op de „lijst van buitenlandse agenten”. | De wetgeving inzake „buitenlandse agenten” stond centraal in een golf van repressieve wetten tegen onafhankelijke maatschappelijke organisaties, media en andersdenkenden, waarmee hun vrijheid van mening en meningsuiting werd geschonden. Als gevolg daarvan zijn honderden ngo's en personen, veel prominenten van het Russische maatschappelijk middenveld en de politieke tegenstanders van het Kremlin, waaronder Vladimir Kara-Murza, opgenomen in de lijst van buitenlandse agenten, die onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid van Sviridenko valt binnen het Ministerie van Justitie van de Russische Federatie. | Sviridenko is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 5.6.2023
▼M20▼M20
37. | Andrei Andreevich ZADACHIN | Андрей Андреевич ЗАДАЧИН | (Russian spelling) | Position(s): Investigator of the Major Investigative Unit at the Investigative Committee of the Russian Federation; Major | DOB: 22.8.1990 | POB: Moscow, Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: male | Individual Taxpayer Number: 771577190559 | Fiscal Registration Number: YBLWST14JJ39 | In his position as Investigator of the Major Investigative Unit at the Investigative Committee of the Russian Federation, Andrei Zadachin issued a politically motivated criminal accusation against Vladimir Kara-Murza. Andrei Zadachin also asked the court that Vladimir Kara-Murza be detained and provided supporting testimony in court. | Vladimir Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, Andrei Zadachin is responsible for serious human rights violations in Russia, including violations of freedom of opinion and expression. | 5.6.202337. | Andrei Andreevich ZADACHIN | Андрей Андреевич ЗАДАЧИН | (Russische spelling) | Functie(s): onderzoeker van de belangrijkste onderzoekseenheid van de onderzoekscommissie van de Russische Federatie; majoor | Geboortedatum: 22.8.1990 | Geboorteplaats: Moskou, Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Individueel fiscaal nummer: 771577190559 | Fiscaal registratienummer: YBLWST14JJ39 | In zijn functie van onderzoeker van de belangrijkste onderzoekseenheid van de onderzoekscommissie van de Russische Federatie heeft Andrei Zadachin een politiek gemotiveerde strafrechtelijke aanklacht tegen Vladimir Kara-Murza uitgevaardigd. Andrei Zadachin heeft ook de rechter verzocht Vladimir Kara-Murza in hechtenis te nemen en heeft een getuigenis à charge afgelegd in de rechtbank. | Vladimir Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem richtten zich tegen zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Andrei Zadachin is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 5.6.2023
▼M8▼M8
38. | Danila Yurievich MIKHEEV ►M15   (*1)  ◄ | Данила Юрьевич МИХЕЕВ | (Russian spelling) | Position(s): Director of non-profit organisation ‘Independent expert’ | DOB: 1.3.1999 | POB: Moscow, Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: male | Individual Taxpayer Number: 771577190559 | Mikheev serves as an ‘expert witness’ for the Russian government in politically motivated court cases. He acted as an expert in the politically motivated court proceedings against Vladimir Kara-Murza. | Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. In April 2023, he was sentenced to 25 years in high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, through his activities, he is responsible for supporting the serious human rights violations in Russia, including violations of freedom of opinion and expression. | 5.6.202338. | Danila Yurievich MIKHEEV ►M15   (*1)  ◄ | Данила Юрьевич МИХЕЕВ | (Russische spelling) | Functie(s): Directeur van de non-profitorganisatie „Independent expert” | Geboortedatum: 1.3.1999 | Geboorteplaats: Moskou; Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Individueel fiscaal nummer: 771577190559 | Mikheev treedt op als „getuige-deskundige” voor de Russische regering in politiek gemotiveerde rechtszaken. Hij is opgetreden als deskundige tijdens politiek gemotiveerde rechtszaken tegen Vladimir Kara-Murza. | Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem viseerden zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Door zijn activiteiten is hij derhalve verantwoordelijk voor het ondersteunen van de ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 5.6.2023
39. | Denis Vladimirovich KOLESNIKOV ►M15   (*1)  ◄ | Денис Владимирович | КОЛЕСНИКОВ | (Russian spelling) | Position(s): Head of the Investigative Department at the Investigative Committee of the Russian Federation. Rank of Lieutenant General. | DOB: 29.6.1976 | Nationality: Russian | Gender: male | In his position as Head of the Investigative Department at the Investigative Committee of the Russian Federation, Kolesnikov gave authorisation to issue a politically motivated criminal accusation against Vladimir Kara-Murza. | Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, in his position, he is responsible for serious human rights violations in Russia, including violations of freedom of opinion and expression. | 5.6.202339. | Denis Vladimirovich KOLESNIKOV ►M15   (*1)  ◄ | Денис Владимирович | КОЛЕСНИКОВ | (Russische spelling) | Functie(s): hoofd van het onderzoeksdepartement van de onderzoekscommissie van de Russische Federatie; rang van luitenant-generaal | Geboortedatum: 29.6.1976 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | In zijn functie van hoofd van het onderzoeksdepartement van de onderzoekscommissie van de Russische Federatie heeft Kolesnikov de toestemming gegeven om een politiek gemotiveerde strafrechtelijke aanklacht tegen Vladimir Kara-Murza uit te vaardigen. | Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem viseerden zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | In zijn functie is hij derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 5.6.2023
▼M20▼M20
40. | Diana Igorevna MISHCHENKO | (Maiden name: GARIPOVA) | Диана Игоревнa МИЩЕНКО | (Russian spelling) | Position(s): Judge of the Khamovniki District Court of Moscow | DOB: 12.5.1977 | POB: Moscow, Russian Federation | Nationality: Russian | Passport no.: 4508731961 | Gender: female | Fiscal registration no.: K7VGTQKBDX68 | Individual Taxpayer Number: 771805281790 | In her position as Judge of the Khamovniki District Court of Moscow, Diana Mishchenko is involved in the politically motivated court case against Vladimir Kara-Murza. She issued a sentence to approve the administrative arrest of Vladimir Kara-Murza for 15 days. | Vladimir Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, Diana Mishchenko is responsible for serious human rights violations in Russia, including violations of freedom of opinion and expression. | 5.6.202340. | Diana Igorevna MISHCHENKO | (meisjesnaam: GARIPOVA) | Диана Игоревнa МИЩЕНКО | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van het district Khamovniki in Moskou | Geboortedatum: 12.5.1977 | Geboorteplaats: Moskou, Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Paspoortnummer: 4508731961 | Geslacht: vrouwelijk | Fiscaal registratienummer: K7VGTQKBDX68 | Individueel fiscaal nummer: 771805281790 | In haar functie als rechter bij de rechtbank van het district Khamovniki in Moskou is Diana Mishchenko betrokken bij de politiek gemotiveerde rechtszaak tegen Vladimir Kara-Murza. Zij heeft een vonnis uitgesproken waarmee de administratieve detentie van Vladimir Kara-Murza voor vijftien dagen werd goedgekeurd. | Vladimir Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem richtten zich tegen zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Diana Mishchenko is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 5.6.2023
▼M8▼M8
41. | Elena Anatolievna LENSKAYA ►M15   (*1)  ◄ | Елена Анатольевна ЛЕНСКАЯ | (Russian spelling) | Position(s): Judge of the Basmaniy District Court of Moscow | DOB: 22.1.1979 | POB: Moscow, Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: Female | Individual Taxpayer Number: 770905658030 | In her position as Judge of the Basmaniy District Court of Moscow, Lenskaya is involved in the politically motivated court case against Vladimir Kara-Murza. She issued the ruling to approve the arrest of Kara-Murza for two months. | Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, she is responsible for serious human rights violations in Russia, including violations of freedom of opinion and expression. | 5.6.202341. | Elena Anatolievna LENSKAYA ►M15   (*1)  ◄ | Елена Анатольевна ЛЕНСКАЯ | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van het district Basmaniy in Moskou | Geboortedatum: 22.1.1979, Russische Federatie | Geboorteplaats: Moskou | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: vrouwelijk | Individueel fiscaal nummer: 770905658030 | In haar functie als rechter bij de rechtbank van het district Basmaniy in Moskou is Lenskaya betrokken bij de politiek gemotiveerde rechtszaak tegen Vladimir Kara-Murza. Zij heeft het vonnis uitgesproken waarmee de arrestatie van Kara-Murza voor twee maanden werd goedgekeurd. | Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem viseerden zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Zij is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 5.6.2023
42. | Ilya Pavlovich KOZLOV ►M15   (*1)  ◄ | Илья Павлович КОЗЛОВ | (Russian spelling) | Function: Judge of the Moscow City Court | DOB: 17.10.1973 | POB: Moscow, Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: male | In his position as Judge of the Moscow City Court, Kozlov is involved in the politically motivated court case against Vladimir Kara-Murza. He denied the appeal request of Kara-Murza on his administrative arrest. | Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, he is responsible for serious human rights violations in Russia, including violations of freedom of opinion and expression. | 5.6.202342. | Ilya Pavlovich KOZLOV ►M15   (*1)  ◄ | Илья Павлович КОЗЛОВ | (Russische spelling) | Functie: rechter bij de rechtbank van de stad Moskou | Geboortedatum: 17.10.1973 | Geboorteplaats: Moskou, Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | In zijn functie als rechter bij de rechtbank van de stad Moskou is Kozlov betrokken bij de politiek gemotiveerde rechtszaak tegen Vladimir Kara-Murza. Hij heeft het beroepschrift van Kara-Murza tegen zijn administratieve detentie afgewezen. | Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem viseerden zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Hij is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 5.6.2023
▼M20▼M20
43. | Sergei Gennadievich PODOPRIGOROV | Сергей Геннадьевич ПОДОПРИГОРОВ | (Russian spelling) | Function: Judge of the Moscow City Court | DOB: 8.1.1974 | POB: Moscow, Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: male | Individual Taxpayer Number: 772606428578 | Address | Shmitovskiy Proyezd, 16c2, Moscow, Russia, 123100. Apartment 52. | (Шмитовский пр-д, 16с2, Москва, Россия, 123100. Квартира 52) | In his position as Judge of the Moscow City Court, Sergei Podoprigorov is involved in the politically motivated court case against Vladimir Kara-Murza. He chaired the collegium of Judges at the Moscow City Court who on 17 April 2023 sentenced opposition activist Vladimir Kara-Murza to 25 years in high-security prison/labour camp. | Vladimir Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Previously, Sergei Podoprigorov, as a Judge at Moscow’s Tverskoi district court, made two rulings in relation to Sergei Magnitsky, who exposed corruption and misconduct by Russian government officials, and was later persecuted and died in Russian prison. | Therefore, Sergei Podoprigorov is responsible for serious human rights violations in Russia, including violations of freedom of opinion and expression. | 5.6.202343. | Sergei Gennadievich PODOPRIGOROV | Сергей Геннадьевич ПОДОПРИГОРОВ | (Russische spelling) | Functie: rechter bij de rechtbank van de stad Moskou | Geboortedatum: 8.1.1974 | Geboorteplaats: Moskou, Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Individueel fiscaal nummer: 772606428578 | Adres | Shmitovskiy Proyezd, 16c2, Moscow, Russia, 123100 (Moskou, Rusland) Apartment 52. | (Шмитовский пр-д, 16с2, Москва, Россия, 123100. Квартира 52) | In zijn functie als rechter bij de rechtbank van de stad Moskou is Sergei Podoprigorov betrokken bij de politiek gemotiveerde rechtszaak tegen Vladimir Kara-Murza. Hij zat het college van rechters van de rechtbank van de stad Moskou voor dat de activist van de oppositie Vladimir Kara-Murza op 17 april 2023 tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp heeft veroordeeld. | Vladimir Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem richtten zich tegen zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Eerder deed Sergei Podoprigorov, als rechter bij de rechtbank van het district Tverskoi in Moskou, twee uitspraken in verband met Sergei Magnitsky, die corruptie en wangedrag door Russische regeringsfunctionarissen aan het licht had gebracht en later werd vervolgd en in een Russische gevangenis overleed. | Sergei Podoprigorov is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 5.6.2023
▼M8▼M8
44. | Dmitriy Viktorovich KOMNOV ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Викторович КОМНОВ | (Russian spelling) | Function: Lieutenant Colonel, Head of Moscow pre-trial detention centre SIZO-5 ‘Vodnik’. | DOB: 17.5.1977 | POB: Kashira Region, Moscow, Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: male | Komnov is a senior officer of the Russian penitentiary system. He is Head of Moscow pre-trial detention center SIZO-5 ‘Vodnik’, where Vladimir Kara-Murza is being held. | Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | The health condition of Kara-Murza has considerably deteriorated since his detention began in April 2022. Komnov is responsible for the degrading treatment of Kara-Murza as he was sent to a punishment cell in spite of a severe nerve disorder caused by two earlier poisonings. | The ill treatment of Kara-Murza in the pre-trial detention center managed by Komnov confirms the pattern of established practice of inhumane treatment of detained opponents of the regime. He was the warden of ‘Butyrka’ pre-trial detention center at a time when unbearable conditions led to the death of anti-corruption activist Sergei Magnitsky. | Therefore, Komnov is responsible for serious human rights violations in Russia, including degrading treatment and violations of freedom of opinion and expression. | 5.6.202344. | Dmitriy Viktorovich KOMNOV ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Викторович КОМНОВ | (Russische spelling) | Functie: luitenant-kolonel, hoofd van het centrum voor voorlopige hechtenis in Moskou SIZO-5 „Vodnik” | Geboortedatum: 17.5.1977 | Geboorteplaats: oblast Kashira, Moskou, Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Komnov is een hoge officier van het Russische gevangeniswezen. Hij is hoofd van het centrum voor voorlopige hechtenis in Moskou SIZO-5 „Vodnik”, waar Vladimir Kara-Murza wordt vastgehouden. | Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem viseerden zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | De gezondheidstoestand van Kara-Murza is sinds de aanvang van zijn detentie in april 2022 aanzienlijk verslechterd. Komnov is verantwoordelijk voor de vernederende behandeling van Kara-Murza, aangezien Kara-Murza ondanks de ernstige zenuwaandoening waaraan hij als gevolg van twee eerdere vergiftigingen lijdt, in een strafcel is opgesloten. | De slechte behandeling van Kara-Murza in het door Komnov beheerde centrum voor voorlopige hechtenis bevestigt het patroon en de vaste praktijk van onmenselijke behandeling van in hechtenis gehouden tegenstanders van het regime. Hij stond aan het hoofd van het centrum voor voorlopige hechtenis „Butyrka” toen ondraaglijke omstandigheden tot de dood van anticorruptie-activist Sergei Magnitsky leidden. | Komnov is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 5.6.2023
▼M9▼M9
45. | Oleg Anatolyevich BARANOV ►M15   (*1)  ◄ | Олег Анатольевич БАРАНОВ | (Russian spelling) | Position(s): Head of the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow; Lieutenant General of the Police | DOB: 16.3.1969 | POB: Potsdam, Germany | Nationality: Russian | Gender: male | Associated entities: | Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow | Center for Combating Extremism; | Department of Information Technologies of the City of Moscow; | NTechLab; | Tevian | Oleg Baranov is the Head of the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow. In this capacity, he oversees police forces, criminal investigators, detention facilities, the Center for Combating Extremism and other law enforcement units in Moscow. | The Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow under his command monitored and arbitrarily detained independent journalists and opposition activists who participated in peaceful protests in support of Alexei Navalny, against corruption of the government of Russia and in opposition to Russia’s invasion of Ukraine. It also tracked down and detained draftees seeking to evade mobilisation for Russia’s war of aggression against Ukraine. To these ends, it employed the facial recognition system in Moscow as a tool of repression. | Therefore, Oleg Baranov is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of peaceful assembly and of association. | 20.7.202345. | Oleg Anatolyevich BARANOV ►M15   (*1)  ◄ | Олег Анатольевич БАРАНОВ | (Russische spelling) | Functie(s): hoofd van het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou; luitenant-generaal van de politie | Geboortedatum: 16.3.1969 | Geboorteplaats: Potsdam, Duitsland | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Geassocieerde entiteiten: | hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou; | centrum voor de bestrijding van extremisme; | departement Informatietechnologie van de stad Moskou; | NtechLab; | Tevian | Oleg Baranov is het hoofd van het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou. In deze hoedanigheid houdt hij toezicht op politiediensten, rechercheurs, detentiecentra, het Centrum voor de bestrijding van extremisme en andere rechtshandhavingseenheden in Moskou. | Het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou heeft onder zijn bevel onafhankelijke journalisten en activisten van de oppositie die hebben deelgenomen aan vreedzame protesten ter ondersteuning van Alexei Navalny, tegen de corruptie van de regering van Rusland en tegen Ruslands invasie van Oekraïne, gecontroleerd en willekeurig vastgehouden. Het heeft ook dienstplichtigen die wilden ontsnappen aan mobilisatie voor de Russische aanvalsoorlog tegen Oekraïne, opgespoord en vastgehouden. Daartoe heeft het in Moskou het gezichtsherkenningssysteem gebruikt als repressiemiddel. | Oleg Baranov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging. | 20.7.2023
46. | Eduard Anatolyevich LYSENKO ►M15   (*1)  ◄ | Эдуард Анатольевич ЛЫСЕНКО | (Russian spelling) | Position(s): Minister of the Government of Moscow; Head of the Department of Information Technologies of the City of Moscow | DOB: 22.1.1975 | POB: Yaroslavl, Russian SFSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Associated individuals: | Natalia Sergunina | Associated entities: | Department of Information Technologies of the City of Moscow; | The Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow | Eduard Lysenko is a Minister in the Government of Moscow and the Head of the Department of Information Technologies of the City of Moscow. | The Department of Information Technologies of the City of Moscow develops and uses the facial recognition system in Moscow. It transmits data from the facial recognition system to the law enforcement units of the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow. | The Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow employed the facial recognition system in Moscow as a tool of repression, notably to monitor and arbitrarily detain independent journalists and opposition activists who participated in peaceful protests in support of Alexei Navalny, against corruption of the government of Russia and in opposition to Russia’s invasion of Ukraine. The facial recognition system was also used by the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow to track down and detain draftees seeking to evade mobilisation for Russia’s war of aggression against Ukraine. | Therefore, Eduard Lysenko is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of peaceful assembly and of association. | 20.7.202346. | Eduard Anatolyevich LYSENKO ►M15   (*1)  ◄ | Эдуард Анатольевич ЛЫСЕНКО | (Russische spelling) | Functie(s): minister in de regering van Moskou; hoofd van het departement Informatietechnologie van de stad Moskou | Geboortedatum: 22.1.1975 | Geboorteplaats: Yaroslavl, Russische Socialistische Federatieve Sovjet-republiek (nu de Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Geassocieerde personen: | Natalia Sergunina | Geassocieerde entiteiten: | departement Informatietechnologie van de stad Moskou; | hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou | Eduard Lysenko is minister in de regering van Moskou en het hoofd van het departement Informatietechnologie van de stad Moskou. | Het departement Informatietechnologie van de stad Moskou ontwikkelt en gebruikt het gezichtsherkenningssysteem in Moskou. Het stuurt gegevens van het gezichtsherkenningssysteem door naar de rechtshandhavingseenheden van het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou. | Het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou heeft het gezichtsherkenningssysteem in Moskou gebruikt als repressiemiddel, met name om onafhankelijke journalisten en activisten van de oppositie die hebben deelgenomen aan vreedzame protesten ter ondersteuning van Alexei Navalny, tegen de corruptie van de regering van Rusland en tegen Ruslands invasie van Oekraïne, te controleren en willekeurig vast te houden. Het gezichtsherkenningssysteem werd door het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou ook gebruikt om dienstplichtigen die wilden ontsnappen aan de mobilisatie voor de Russische aanvalsoorlog tegen Oekraïne, op te sporen en vast te houden. | Eduard Lysenko is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging. | 20.7.2023
47. | Natalia Alekseevna SERGUNINA ►M15   (*1)  ◄ | Наталья Алексеевна СЕРГУНИНА | (Russian spelling) | Position(s): Deputy Mayor in the Government of Moscow; Head of the Apparatus of the Mayor and Government of Moscow | DOB: 22.8.1978 | POB: Moscow, Russian SFSR (now Russian Federation) | Nationality:Russian | Gender: female | Address: (Office) Voznesensky pereulok, 22, 125009 Moscow, Russian Federation | Associated individuals: | Eduard Lysenko | Associated entities: | Department of Information Technologies of the City of Moscow; | Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow; | Other identifying information: Tel.: +74956298447 (office) | Natalia Sergunina is a Deputy Mayor of Moscow. The Department of Information Technologies of the City of Moscow, which falls under her competence, develops and uses the facial recognition system in Moscow. It transmits data from the facial recognition system to the law enforcement units of the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow. | The Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow employed the facial recognition system in Moscow as a tool of repression, notably to monitor and arbitrarily detain independent journalists and opposition activists who participated in peaceful protests in support of Alexei Navalny, against corruption of the government of Russia and in opposition to Russia’s invasion of Ukraine. The facial recognition system was also used by the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow to track down and detain draftees seeking to evade mobilisation for Russia’s war of aggression against Ukraine. | Therefore, Natalia Sergunina is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of peaceful assembly and of association. | 20.7.202347. | Natalia Alekseevna SERGUNINA ►M15   (*1)  ◄ | Наталья Алексеевна СЕРГУНИНА | (Russische spelling) | Functie(s): locoburgemeester in de regering van Moskou; hoofd van de administratie van de burgemeester en de regering van Moskou | Geboortedatum: 22.8.1978 | Geboorteplaats: Moskou, Russische Socialistische Federatieve Sovjet-republiek (nu de Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: vrouwelijk | Adres: (Kantoor) Voznesensky pereulok, 22, 125009 Moscow, Russian Federation (Moskou, Russische Federatie) | Geassocieerde personen: | Eduard Lysenko | Geassocieerde entiteiten: | departement Informatietechnologie van de stad Moskou; | hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou | Andere identificatiegegevens: telefoon: +74 956298447 (kantoor) | Natalia Sergunina is locoburgemeester van Moskou. Het departement Informatietechnologie van de stad Moskou, dat onder haar bevoegdheid valt, ontwikkelt en gebruikt het gezichtsherkenningssysteem in Moskou. Het stuurt gegevens van het gezichtsherkenningssysteem door naar de rechtshandhavingseenheden van het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou. | Het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou heeft het gezichtsherkenningssysteem in Moskou gebruikt als repressiemiddel, met name om onafhankelijke journalisten en activisten van de oppositie die hebben deelgenomen aan vreedzame protesten ter ondersteuning van Alexei Navalny, tegen de corruptie van de regering van Rusland en tegen Ruslands invasie van Oekraïne, te controleren en willekeurig vast te houden. Het gezichtsherkenningssysteem werd door het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou ook gebruikt om dienstplichtigen die wilden ontsnappen aan de mobilisatie voor de Russische aanvalsoorlog tegen Oekraïne, op te sporen en vast te houden. | Natalia Sergunina is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging. | 20.7.2023
48. | Dmitry Yurievich NOZHKIN ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Юрьевич НОЖКИН | (Russian spelling) | Position(s): Head of IK-6 prison in Vladimir region | DOB: 3.7.1981 | Address: Suzdalskaya St., 2, 118, Vladimir, Vladimir region, Russia, 600009 | Individual Taxpayer Number: 583520944622 | Dmitry Nozhkin is the head of the penal colony IK-6 in Melekhovo, Vladimir Region, where the Russian political opposition leader Alexei Navalny has been held since his sentencing in March 2022. | Navalny was subjected to several cycles of solitary confinement in a punishment cell for over 100 days since August 2022, contributing to a sharp deterioration of his health. The methods employed by the colony’s management (inter alia using ultra-bright LED lights) amount to cruel, inhuman and degrading punishment in the IK-6 penal colony, for which Dmitry Nozhkin bears immediate responsibility as head of the facility. | Therefore, Dmitry Nozhkin is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of opinion and expression. | 20.7.202348. | Dmitry Yurievich NOZHKIN ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Юрьевич НОЖКИН | (Russische spelling) | Functie(s): hoofd van de gevangenis IK-6 in de regio Vladimir | Geboortedatum: 3.7.1981 | Adres: Suzdalskaya St., 2, 118, Vladimir, Vladimir region, Russia, 600009 (regio Vladimir, Rusland) | Individueel fiscaal nummer: 583520944622 | Dmitry Nozhkin is het hoofd van de strafkolonie IK-6 in Melekhovo in de regio Vladimir, waar de leider van de Russische politieke oppositie Alexei Navalny sinds zijn veroordeling in maart 2022 wordt vastgehouden. | Navalny is sinds augustus 2022 gedurende meer dan 100 dagen onderworpen aan verschillende cycli van eenzame opsluiting in een strafcel, wat heeft bijgedragen tot een sterke achteruitgang van zijn gezondheid. De methoden die door het management van strafkolonie IK-6 worden gebruikt (waaronder zeer sterke ledlampen), zijn een wrede, onmenselijke en onterende vorm van bestraffing, waarvoor Dmitry Nozhkin als hoofd van de instelling rechtstreeks verantwoordelijk is. | Dmitry Nozhkin is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 20.7.2023
49. | Yuri Alexandrovich FOMIN ►M15   (*1)  ◄ | Юрий Александрович | ФОМИН | (Russian spelling) | Position(s): Deputy head of IK-6 prison in Vladimir region | DOB: 28.08.1986 | Address: Komsomolskaya St., 95/2, 13, Kovrov, Vladimir region, Russia, 601914 | Yuri Fomin is a deputy head of the penal colony IK-6 in Melekhovo, Vladimir Region, where the Russian political opposition leader Alexei Navalny has been held since his sentencing in March 2022. | Navalny was subjected to several cycles of solitary confinement in a punishment cell for over 100 days since August 2022, contributing to a sharp deterioration of his health. The methods employed by the colony’s management (inter alia using ultra-bright LED lights) amount to cruel, inhuman and degrading punishment in the IK-6 penal colony, for which Yuri Fomin bears immediate responsibility as deputy head of the facility. | Therefore, Yuri Fomin is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of opinion and expression. | 20.7.202349. | Yuri Alexandrovich FOMIN ►M15   (*1)  ◄ | Юрий Александрович | ФОМИН | (Russische spelling) | Functie(s): adjunct-hoofd van de gevangenis IK-6 in de regio Vladimir | Geboortedatum: 28.8.1986 | Adres: Komsomolskaya St., 95/2, 13, Kovrov, Vladimir region, Russia, 601914 (regio Vladimir, Rusland) | Yuri Fomin is een adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-6 in Melekhovo in de regio Vladimir, waar de leider van de Russische politieke oppositie Alexei Navalny sinds zijn veroordeling in maart 2022 wordt vastgehouden. | Navalny is sinds augustus 2022 gedurende meer dan 100 dagen onderworpen aan verschillende cycli van eenzame opsluiting in een strafcel, wat heeft bijgedragen tot een sterke achteruitgang van zijn gezondheid. De methoden die door het management van strafkolonie IK-6 worden gebruikt (waaronder zeer lichtgevende ledlampen) zijn een wrede, onmenselijke en onterende vorm van bestraffing, waarvoor Yuri Fomin als adjunct-hoofd van de instelling rechtstreeks verantwoordelijk is. | Yuri Fomin is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 20.7.2023
50. | Danila Andreevich SINYUKHIN ►M15   (*1)  ◄ | Данила Андреевич СИНЮХИН | (Russian spelling) | Position(s): Deputy head of IK-6 prison in Vladimir region | DOB: 8.8.1990 | Address: Narodnaya St., 8, 91, Vladimir, Vladimir region, Russia, 600026 | Danila Sinyukhin is a deputy head of the penal colony IK-6 in Melekhovo, Vladimir Region, where the Russian political opposition leader Alexei Navalny has been held since his sentencing in March 2022. | Navalny was subjected to several cycles of solitary confinement in a punishment cell for over 100 days since August 2022, contributing to a sharp deterioration of his health. The methods employed by the colony’s management (inter alia using ultra-bright LED lights) amount to cruel, inhuman and degrading punishment in the IK-6 penal colony, for which Danila Sinyukhin bears immediate responsibility as deputy head of the facility. | Therefore, Danila Sinyukhin is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of opinion and expression. | 20.7.202350. | Danila Andreevich SINYUKHIN ►M15   (*1)  ◄ | Данила Андреевич СИНЮХИН | (Russische spelling) | Functie(s): adjunct-hoofd van de gevangenis IK-6 in de regio Vladimir | Geboortedatum: 8.8.1990 | Adres: Narodnaya St., 8, 91, Vladimir, Vladimir region, Russia, 600026 (regio Vladimir, Rusland) | Danila Sinyukhin is een adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-6 in Melekhovo in de regio Vladimir, waar de leider van de Russische politieke oppositie Alexei Navalny sinds zijn veroordeling in maart 2022 wordt vastgehouden. | Navalny is sinds augustus 2022 gedurende meer dan 100 dagen onderworpen aan verschillende cycli van eenzame opsluiting in een strafcel, wat heeft bijgedragen tot een sterke achteruitgang van zijn gezondheid. De methoden die door het management van strafkolonie IK-6 worden gebruikt (waaronder zeer sterke ledlampen), zijn een wrede, onmenselijke en onterende vorm van bestraffing, waarvoor Danila Sinyukhin als adjunct-hoofd van de instelling rechtstreeks verantwoordelijk is. | Danila Sinyukhin is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 20.7.2023
51. | Anatoly Alekseevich GORSHKOV ►M15   (*1)  ◄ | Анатолий Алексеевич ГОРШКОВ | (Russian spelling) | Position(s): Deputy head of IK-6 prison in Vladimir region | DOB: 6.5.1984 | Address: Sergey Lazo St., 4/1, 75, Kovrov, Vladimir region, Russia, 601911 | Anatoly Gorshkov is a deputy head of the penal colony IK-6 in Melekhovo, Vladimir Region, where the Russian political opposition leader Alexei Navalny has been held since his sentencing in March 2022. | Navalny was subjected to several cycles of solitary confinement in a punishment cell for over 100 days since August 2022, contributing to a sharp deterioration of his health. The methods employed by the colony’s management (inter alia using ultra-bright LED lights) amount to cruel, inhuman and degrading punishment in the IK-6 penal colony, for which Anatoly Gorshkov bears immediate responsibility as deputy head of the facility. | Therefore, Anatoly Gorshkov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of opinion and expression. | 20.7.202351. | Anatoly Alekseevich GORSHKOV ►M15   (*1)  ◄ | Анатолий Алексеевич ГОРШКОВ | (Russische spelling) | Functie(s): adjunct-hoofd van de gevangenis IK-6 in de regio Vladimir | Geboorte-datum: 6.5.1984 | Adres: Sergey Lazo St., 4/1, 75, Kovrov, Vladimir region, Russia, 601911 (regio Vladimir, Rusland) | Anatoly Gorshkov is een adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-6 in Melekhovo in de regio Vladimir, waar de leider van de Russische politieke oppositie Alexei Navalny sinds zijn veroordeling in maart 2022 wordt vastgehouden. | Navalny is sinds augustus 2022 gedurende meer dan 100 dagen onderworpen aan verschillende cycli van eenzame opsluiting in een strafcel, wat heeft bijgedragen tot een sterke achteruitgang van zijn gezondheid. De methoden die door het management van de strafkolonie IK-6 worden gebruikt (waaronder zeer sterke ledlampen), zijn een wrede, onmenselijke en onterende vorm van bestraffing, waarvoor Anatoly Gorshkov als adjunct-hoofd van de instelling rechtstreeks verantwoordelijk is. | Anatoly Gorshkov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 20.7.2023
52. | Dmitry Ivanovich MAKORIN ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Иванович | МАКОРИН | (Russian spelling) | Position(s): Deputy head of IK-6 prison in Vladimir region | DOB: 23.6.1984 | Address: Dachny proezd, 3, apt. 3, Melehovo, Vladimir region, Russia | Dmitry Makorin is a deputy head of the penal colony IK-6 in Melekhovo, Vladimir Region, where the Russian political opposition leader Alexei Navalny has been held since his sentencing in March 2022. | Navalny was subjected to several cycles of solitary confinement in a punishment cell for over 100 days since August 2022, contributing to a sharp deterioration of his health. The methods employed by the colony’s management (inter alia using ultra-bright LED lights) amount to cruel, inhuman and degrading punishment in the IK-6 penal colony, for which Dmitry Makorin bears immediate responsibility as deputy head of the facility. | Therefore, Dmitry Makorin is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of opinion and expression. | 20.7.202352. | Dmitry Ivanovich MAKORIN ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Иванович | МАКОРИН | (Russische spelling) | Functie(s): adjunct-hoofd van de gevangenis IK-6 in de regio Vladimir | Geboortedatum: 23.6.1984 | Adres: Dachny proezd, 3, apt. 3, Melehovo, Vladimir region, Russia (regio Vladimir, Rusland) | Dmitry Makorin is een adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-6 in Melekhovo in de regio Vladimir, waar de leider van de Russische politieke oppositie Alexei Navalny sinds zijn veroordeling in maart 2022 wordt vastgehouden. | Navalny is sinds augustus 2022 gedurende meer dan 100 dagen onderworpen aan verschillende cycli van eenzame opsluiting in een strafcel, wat heeft bijgedragen tot een sterke achteruitgang van zijn gezondheid. De methoden die door het management van strafkolonie IK-6 worden gebruikt (waaronder zeer sterke ledlampen), zijn een wrede, onmenselijke en onterende vorm van bestraffing, waarvoor Dmitry Makorin als adjunct-hoofd van de instelling rechtstreeks verantwoordelijk is. | Dmitry Makorin is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 20.7.2023
53. | Mikhail Alekseevich NEIMOVICH ►M15   (*1)  ◄ | Михаил Алексеевич НEИМОВИЧ | (Russian spelling) | Position(s): Lieutenant in IK-6 prison in Vladimir region | DOB: 25.11.1997 | Address: Muromskaya St., 9, 22, Kovrov, Vladimir region, Russia, 601909 | Mikhail Neimovich is a lieutenant of the Federal Penitentiary Service of Russia at the penal colony IK-6 in Melekhovo, Vladimir Region, where the Russian political opposition leader Alexei Navalny has been held since his sentencing in March 2022. | Navalny was subjected to several cycles of solitary confinement in a punishment cell for over 100 days since August 2022, contributing to a sharp deterioration of his health. The methods employed by the colony’s management (inter alia using ultra-bright LED lights) amount to cruel, inhuman and degrading punishment in the IK-6 penal colony, for which Mikhail Neimovich bears immediate responsibility. | Therefore, Mikhail Neimovich is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of opinion and expression. | 20.7.202353. | Mikhail Alekseevich NEIMOVICH ►M15   (*1)  ◄ | Михаил Алексеевич НEИМОВИЧ | (Russische spelling) | Functie(s): luitenant in de gevangenis IK-6 in de regio Vladimir | Geboortedatum: 25.11.1997 | Adres: Muromskaya St., 9, 22, Kovrov, Vladimir region, Russia, 601909 (regio Vladimir, Rusland) | Mikhail Neimovich is een luitenant van de Russische federale penitentiaire dienst in de strafkolonie IK-6 in Melekhovo in de regio Vladimir, waar de leider van de Russische politieke oppositie Alexei Navalny sinds zijn veroordeling in maart 2022 wordt vastgehouden. | Navalny is sinds augustus 2022 gedurende meer dan 100 dagen onderworpen aan verschillende cycli van eenzame opsluiting in een strafcel, wat heeft bijgedragen tot een sterke achteruitgang van zijn gezondheid. De methoden die door het management van de strafkolonie IK-6 worden gebruikt (waaronder zeer sterke ledlampen), zijn een wrede, onmenselijke en onterende vorm van bestraffing, waarvoor Mikhail Neimovich rechtstreeks verantwoordelijk is. | Mikhail Neimovich is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 20.7.2023
54. | Alexey Ivanovich GIRICHEV ►M15   (*1)  ◄ | Алексей Иванович ГИРИЧЕВ | (Russian spelling) | Position(s): (Former) Regional head of the FSIN in Vladimir region (Federal Penitentiary Service) until March 2023; | current deputy head of FSIN | DOB: 3.8.1975 | POB: Kalach, Kalacheyevsky District, Voronezh Oblast, Russian SFSR (now Russian Federation) | Address: (previously) Zoe Kosmodemyanskaya St., 5 Corps 1, 95, Kovrov, Vladimir Region, Russia, 601911 | Individual Taxpayer Number: 382101379684 | Alexey Girichev is the deputy Head of the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN), which has held the Russian political opposition leader Alexei Navalny prisoner since his sentencing in March 2022. | Navalny was subjected to several cycles of solitary confinement in a punishment cell for over 100 days since August 2022, contributing to a sharp deterioration of his health. The methods employed by the colony’s management (inter alia using ultra-bright LED lights) amount to cruel, inhuman and degrading punishment in the IK-6 penal colony, for which Alexey Girichev bears direct responsibility as deputy head of the FSIN. | Therefore, Alexey Girichev is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, and arbitrary arrests or detentions. | 20.7.202354. | Alexey Ivanovich GIRICHEV ►M15   (*1)  ◄ | Алексей Иванович ГИРИЧЕВ | (Russische spelling) | Functie(s): (voormalig) regionaal hoofd van de FSIN (federale penitentiaire dienst) in de regio Vladimir tot maart 2023; | huidig adjunct-hoofd van de FSIN | Geboortedatum: 3.8.1975 | Geboorteplaats: Kalach, district Kalacheyevsky, oblast Voronezh, Russische Socialistische Federatieve Sovjet-republiek (nu de Russische Federatie) | Adres: (vroeger) Zoe Kosmodemyanskaya St., 5 Corps 1, 95, Kovrov, Vladimir Region, Russia, 601911 (regio Vladimir, Rusland) | Individueel fiscaal nummer: 382101379684 | Alexey Girichev is adjunct-hoofd van de Russische federale penitentiaire dienst (FSIN), die de leider van de Russische politieke oppositie Alexei Navalny sinds zijn veroordeling in maart 2022 vasthoudt. | Navalny is sinds augustus 2022 gedurende meer dan 100 dagen onderworpen aan verschillende cycli van eenzame opsluiting in een strafcel, wat heeft bijgedragen tot een sterke achteruitgang van zijn gezondheid. De methoden die door het management van de strafkolonie IK-6 worden gebruikt (waaronder zeer sterke ledlampen), zijn een wrede, onmenselijke en onterende vorm van bestraffing, waarvoor Alexey Girichev als adjunct-hoofd van de FSIN rechtstreeks verantwoordelijk is. | Alexey Girichev is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en willekeurige aanhoudingen of opsluitingen. | 20.7.2023
55. | Arkady Alexandrovich GOSTEV ►M15   (*1)  ◄ | Аркадий Александрович | ГОСТЕВ | (Russian spelling) | Position(s): Director of FSIN (former Deputy Minister of the Interior, until 2021) | DOB: 11.2.1961 | POB: Shatsky District, Ryazan Region, Russian SFSR (now Russian Federation) | Address: lobachevskogo, 92-12, Moscow, 117453 | Passport number: 620120675 | Arkady Gostev is the Director of the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN), which has held the Russian political opposition leader Alexei Navalny prisoner since his sentencing in March 2022. | Navalny was subjected to several cycles of solitary confinement in a punishment cell for over 100 days since August 2022, contributing to a sharp deterioration of his health. The methods employed by the colony’s management (inter alia using ultra-bright LED lights) amount to cruel, inhuman and degrading punishment in the IK-6 penal colony, for which Arkady Gostev bears direct responsibility as Director of the FSIN. | Therefore, Arkady Gostev is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, and arbitrary arrests or detentions. | 20.7.202355. | Arkady Alexandrovich GOSTEV ►M15   (*1)  ◄ | Аркадий Александрович | ГОСТЕВ | (Russische spelling) | Functie(s): directeur van de FSIN (tot 2021 onderminister van Binnenlandse Zaken) | Geboortedatum: 11.2.1961 | Geboorteplaats: District Shatsky, regio Ryazan, Russische Socialistische Federatieve Sovjet-republiek (nu de Russische Federatie) | Adres: lobachevskogo, 92-12, Moscow, 117453 (Moskou) | Paspoort-nummer: 620120675 | Arkady Gostev is de directeur van de Russische federale penitentiaire dienst (FSIN), die de leider van de Russische politieke oppositie Alexei Navalny sinds zijn veroordeling in maart 2022 vasthoudt. | Navalny is sinds augustus 2022 gedurende meer dan 100 dagen onderworpen aan verschillende cycli van eenzame opsluiting in een strafcel, wat heeft bijgedragen tot een sterke achteruitgang van zijn gezondheid. De methoden die door het management van de strafkolonie IK-6 worden gebruikt (waaronder zeer sterke ledlampen) zijn een wrede, onmenselijke en onterende vorm van bestraffing, waarvoor Arkady Gostev als directeur van de FSIN rechtstreeks verantwoordelijk is. | Arkady Gostev is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en willekeurige aanhoudingen of opsluitingen. | 20.7.2023
56. | Alexander Alexandrovich | SAMOFAL ►M15   (*1)  ◄ | Александр Александрович | САМОФАЛ | (Russian spelling) | Position(s): Agent of the Federal Security Service of the Russian Federation | DOB: 23.8.1981 | POB: Moscow, Russian SFSR (now Russian Federation) | Address: (previously) Military Unit 2568, FSB Border Service Academy, Golitsyno, Russian Federation | Alexander Samofal is an officer of the Federal Security Service of the Russian Federation (FSB). In that capacity, he was personally involved in an FSB operation to assassinate the leading Russian opposition figure Wladimir Kara-Murza through the use of a neurotoxin. The near-fatal poisoning severely damaged Kara-Murza’s health, negatively impacting his long-term physical condition. | Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations were opened against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and after he publicly condemned Russian aggression. In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. | Therefore, Alexander Samofal is responsible for serious human rights violations, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | 20.7.202356. | Alexander Alexandrovich | SAMOFAL ►M15   (*1)  ◄ | Александр Александрович | САМОФАЛ | (Russische spelling) | Functie(s): agent van de Federale Veiligheidsdienst van de Russische Federatie | Geboortedatum: 23.8.1981 | Geboorteplaats: Moskou, Russische Socialistische Federatieve Sovjetrepubliek (nu de Russische Federatie) | Adres: (vroeger) Military Unit 2568, FSB Border Service Academy, Golitsyno, Russian Federation (Russische Federatie) | Alexander Samofal is officier bij de Federale Veiligheidsdienst van de Russische Federatie (FSB). In die hoedanigheid was hij persoonlijk betrokken bij een FSB-operatie om de leidende Russische oppositieleider Wladimir Kara-Murza met behulp van een neurotoxine te vermoorden. De bijna dodelijke vergiftiging heeft de gezondheid van Kara-Murza ernstige schade toegebracht, met negatieve gevolgen voor zijn fysieke toestand op lange termijn. | Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en nadat hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem viseerden zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. | Alexander Samofal is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing. | 20.7.2023
▼M10▼M10
57. | Habibullah AGHA | a.k.a. | Mawlawi, Maulvi, Hadith, Sheikh | حبیب الله اغا | (Pashto spelling) | Position(s): Acting Taliban Minister of Education | DOB: 1954 or 1955 | POB: Vach Bakhto, Shah Wali Kot, Kandahar province, Afghanistan | Nationality: Afghan | Gender: male | Habibullah Agha was appointed acting Taliban Minister of Education in September 2022. In this capacity, Habibullah Agha has implemented the Taliban policy of denying girls access to secondary education by extending the ban on female students participating in secondary education beyond the sixth grade. | Moreover, Habibullah Agha has personally aggravated existing gender-discriminating policies of the Taliban by ordering the closure of private and NGO-run education centres that had previously served as a place of education for girls. Therefore, he bears personal responsibility for human rights violations in Afghanistan, in particular the imposition of systematic gender-based repression in the education sector. He is personally responsible for the continued violation of Afghan girls’ fundamental right to secondary education and the right to equal treatment between boys and girls in the field of secondary education, thereby further excluding girls from society. | In his capacity as acting Taliban Minister of Education, he is therefore responsible for serious human rights violations in Afghanistan, in particular the violation of girls’ and women’s right to education and the right to equal treatment between men and women. | 20.7.202357. | Habibullah AGHA | ook bekend als | Mawlawi, Maulvi, Hadith, Sheikh | حبیب الله اغا | (spelling in het Pasjtoe) | Functie(s): waarnemend minister van Onderwijs van de taliban | Geboortedatum: 1954 of 1955 | Geboorteplaats: Vach Bakhto, Shah Wali Kot, provincie Kandahar, Afghanistan | Nationaliteit: Afghaans | Geslacht: mannelijk | Habibullah Agha werd in september 2022 benoemd tot waarnemend minister van Onderwijs van de taliban. In deze hoedanigheid voerde hij het beleid van de taliban uit waarbij meisjes de toegang wordt ontzegd tot voortgezet onderwijs door het verbod voor vrouwelijke leerlingen op het volgen van voortgezet onderwijs na het zesde leerjaar te verlengen. | Voorts heeft Habibullah Agha het bestaande genderdiscriminerende beleid van de taliban persoonlijk verergerd door de sluiting te gelasten van particuliere en door ngo's beheerde onderwijscentra die voorheen als onderwijsplaats voor meisjes hadden gediend. Daarom draagt hij persoonlijke verantwoordelijkheid voor schendingen van de mensenrechten in Afghanistan, met name de systematische gendergerelateerde onderdrukking in de onderwijssector. Ook is hij persoonlijk verantwoordelijk voor de voortdurende schending van het grondrecht van Afghaanse meisjes op voortgezet onderwijs en het recht op de gelijke behandeling van jongens en meisjes op het gebied van voorgezet onderwijs, waardoor meisjes verder van de samenleving worden uitgesloten. | In zijn hoedanigheid van waarnemend minister van Onderwijs van de taliban is hij bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Afghanistan, met name de schending van het recht van meisjes en vrouwen op onderwijs en het recht op gelijke behandeling van mannen en vrouwen. | 20.7.2023
58. | Abdul Hakim HAQQANI | a.k.a. | Mawlawi Sheikh Abdul Hakim Haqqani Ishaqzai; | ‘Shaikhul Hadis’ Maulvi Abdul Hakim ‘Haqqani’ | شیخ الحدیث مولوي عبدالحکیم حقاني | لقضات شیخ عبدالحکیم حقاني | (Pashto spelling) | Position(s): Acting Taliban Chief Justice of the Supreme Court of Afghanistan | Qazi al-Quzzat (Supreme Judge) | DOB: 1967 | POB: Panjwayi, Kandahar province, Afghanistan | Nationality: Afghan | Gender: male | Abdul Hakim Haqqani is the current acting Taliban Chief Justice of the Supreme Court of Afghanistan, appointed by the Taliban leadership in 2021. In this capacity, he has effectively used the legal system to implement gender-based repression against women by excluding female judges from the Afghan court system and systematically restricting women’s access to justice, thereby violating the principle of equal treatment between men and women. | Beyond his role as acting Taliban Chief Justice, Abdul Hakim Haqqani functions as an ideological leader within the Taliban. Through his personal access to Taliban leader Haibatullah Akhundzada, he has exercised political influence in order to shape the Taliban’s ideology with regard to gender repression, in particular by issuing guidance for the systematic exclusion of women and girls from public life in Afghanistan. | In his capacity as acting Taliban Chief Justice of the Supreme Court of Afghanistan, he is therefore responsible for serious human rights violations in Afghanistan, in particular the violation of women’s right to access to justice and the right to equal treatment between men and women. | 20.7.202358. | Abdul Hakim HAQQANI | ook bekend als | Mawlawi Sheikh Abdul Hakim Haqqani Ishaqzai; | „Shaikhul Hadis” Maulvi Abdul Hakim „Haqqani” | شیخ الحدیث مولوي عبدالحکیم حقاني | لقضات شیخ عبدالحکیم حقاني | (spelling in het Pasjtoe) | Functie(s): waarnemend opperrechter van de taliban van het Hooggerechtshof van Afghanistan | Qazi al-Quzzat (hoogste rechter) | Geboortedatum: 1967 | Geboorteplaats: Panjwayi, provincie Kandahar, Afghanistan | Nationaliteit: Afghaans | Geslacht: mannelijk | Abdul Hakim Haqqani, die in 2021 door de leiders van de taliban werd benoemd, is de huidige waarnemende opperrechter van de taliban van het Hooggerechtshof van Afghanistan. In deze hoedanigheid heeft hij het rechtsstelsel op doeltreffende wijze gebruikt voor de gendergerelateerde onderdrukking van vrouwen door vrouwelijke rechters van het Afghaanse rechtssysteem uit te sluiten en de toegang van vrouwen tot de rechter systematisch te beperken, wat in strijd is met het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen. | Naast zijn rol als waarnemend opperrechter van de taliban is Abdul Hakim Haqqani een ideologisch voorman binnen de taliban. Via zijn persoonlijke contact met talibanleider Haibatullah Akhundzada heeft hij politieke invloed uitgeoefend om de ideologie inzake genderonderdrukking van de taliban vorm te geven, met name door richtsnoeren te verstrekken voor de systematische uitsluiting van vrouwen en meisjes uit het openbare leven in Afghanistan. | In zijn hoedanigheid van waarnemend opperrechter van de taliban van het Hooggerechtshof van Afghanistan is hij bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Afghanistan, met name de schending van het recht van vrouwen op toegang tot de rechter en het recht op gelijke behandeling van mannen en vrouwen. | 20.7.2023
59. | Abdul-Hakim SHAREI | a.k.a. | Sharae; Sharie; Shara’i | عبدالحکیم شریری | (Pashto spelling) | Position(s): Acting Taliban Minister of Justice | Title: Shaikh-al-Hadith Mawlawi | DOB: 1961 | POB: Ayub Khil, Khost province, Afghanistan | Nationality: Afghan | Gender: male | Following the Taliban’s seizure of power in Afghanistan, Abdul-Hakim Sharei, in his capacity as acting Taliban Minister of Justice, has initiated a concerted effort to turn the national justice system against Afghan women. He has effectively obstructed the licensing of female lawyers and women’s ability to receive legal representation, and removed women from positions within the justice system. His instruction to review the entire legal framework of Afghanistan has also ended the application of the Law on the Elimination of Violence against Women. | These policies constitute a concerted effort to employ the denial of justice as an effective tool to foster a system of gender-based repression by exposing women and girls to a state of lawlessness and impunity, for which Abdul-Hakim Sharei is directly and personally responsible. | In his capacity as acting Taliban Minister of Justice, he is therefore responsible for serious human rights violations in Afghanistan, in particular the violation of women’s right to access to justice and the right to equal treatment between men and women. | 20.7.202359. | Abdul-Hakim SHAREI | ook bekend als | Sharae; Sharie; Shara'i | عبدالحکیم شریری | (spelling in het Pasjtoe) | Functie(s): waarnemend minister van Justitie van de taliban | Titel: Shaikh-al-Hadith Mawlawi | Geboortedatum: 1961 | Geboorteplaats: Ayub-Khil, provincie Khost, Afghanistan | Nationaliteit: Afghaans | Geslacht: mannelijk | Na de machtsovername door de Taliban in Afghanistan heeft Abdul-Hakim Sharei, in zijn hoedanigheid van waarnemend minister van Justitie van de taliban, het initiatief genomen tot een gezamenlijke inspanning om het nationale rechtsstelsel tegen Afghaanse vrouwen in te zetten. Hij belemmerde daadwerkelijk de verlening van vergunningen aan vrouwelijke advocaten en de mogelijkheid voor vrouwen om wettelijke vertegenwoordiging te krijgen. Ook ontsloeg hij vrouwen uit functies binnen het rechtsstelsel. Via zijn opdracht om het volledige rechtskader van Afghanistan te herzien werd ook de toepassing van de wet inzake de uitbanning van geweld tegen vrouwen beëindigd. | Dit beleid vormt een gezamenlijke inspanning om rechtsweigering te gebruiken als doeltreffend instrument om een systeem van gendergerelateerde onderdrukking te bevorderen door vrouwen en meisjes met een toestand van wetteloosheid en straffeloosheid te confronteren, waarvoor Abdul-Hakim Sharei rechtstreeks en persoonlijk verantwoordelijk is. | In zijn hoedanigheid van waarnemend minister van Justitie van de taliban is hij bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Afghanistan, met name de schending van het recht van vrouwen op toegang tot de rechter en het recht op gelijke behandeling van mannen en vrouwen. | 20.7.2023
60. | James Mark NANDO |   | Position(s): Major General, South Sudan People’s Defence Forces (SSPDF) | POB: Ezo, Ezo County, Western Equatoria, South Sudan | Address: Juba, South Sudan | Nationality: South Sudanese | Gender: male | James Nando is a senior officer in the South Sudan People’s Defence Forces (SSPDF), holding the rank of Major General. He commands forces in the South Sudan state of Western Equatoria that committed widespread attacks against the civilian population. His forces systematically employed sexual and gender-based violence as a means to terrorise the population. | In his capacity as Major General, he is therefore responsible for serious human rights violations in South Sudan, including sexual and gender-based violence. | 20.7.202360. | James Mark NANDO |   | Functie(s): generaal-majoor, Zuid-Sudanese Volksverdedigingstroepen (SSPDF); | Geboorteplaats: Ezo, Ezo County, Western Equatoria, Zuid-Sudan | Adres: Juba, Zuid-Sudan | Nationaliteit: Zuid-Sudanees | Geslacht: mannelijk | James Nando is een hoge officier van de Zuid-Sudanese Volksverdedigingstroepen (SSPDF) in de rang van generaal-majoor. Hij voert het bevel over strijdkrachten in de Zuid-Sudanese staat Western Equatoria die op grote schaal aanvallen op de burgerbevolking hebben uitgevoerd. Zijn troepen gebruikten systematisch seksueel en gendergerelateerd geweld als middel om de bevolking te terroriseren. | In zijn hoedanigheid van generaal-majoor is hij bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Zuid-Sudan, waaronder seksueel en gendergerelateerd geweld. | 20.7.2023
61. | Mahamat SALLEH Adoum Kette | a.k.a. | Mahamet Salleh |   | Position(s): General, Popular Front for the Rebirth of Central African Republic (FPRC) | Nationality: Central African Republic | POB: Haute-Kotto Prefecture, Central African Republic | Gender: male | In his capacity as a leading figure in the Popular Front for the Rebirth of Central African Republic (FPRC), Mahamat Salleh has commanded forces in the Central African Republic that have carried out widespread attacks against the civilian population. For years, Salleh and the forces under his command have repeatedly committed crimes related to sexual and gender-based violence on a massive scale as a means to terrorise the civilian population. | In his capacity as General in the FPRC, he is therefore responsible for serious human rights violations in the Central African Republic, including sexual and gender-based violence. | 20.7.202361. | Mahamat SALLEH Adoum Kette | ook bekend als | Mahamet Salleh |   | Functie(s): generaal van het Front Populaire pour la Renaissance de la Centrafrique (FPRC) (Volksfront voor de Wedergeboorte van de Centraal-Afrikaanse Republiek) | Nationaliteit: Centraal-Afrikaanse Republiek | Geboorteplaats: prefectuur Haute-Kotto, Centraal-Afrikaanse Republiek | Geslacht: mannelijk | In zijn hoedanigheid van leider van het Front Populaire pour la Renaissance de la Centrafrique (FPRC) voerde Mahamat Salleh het bevel over troepen in de Centraal-Afrikaanse Republiek die wijdverbreide aanvallen op de burgerbevolking hebben uitgevoerd. Jarenlang hebben Salleh en de strijdkrachten onder zijn bevel herhaaldelijk op grote schaal misdrijven gepleegd in verband met seksueel en gendergerelateerd geweld als middel om de burgerbevolking te terroriseren. | In zijn hoedanigheid van generaal in het FPRC is hij derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in de Centraal-Afrikaanse Republiek, waaronder seksueel en gendergerelateerd geweld. | 20.7.2023
62. | Igor Leonidovich KOLEDA ►M15   (*1)  ◄ | Iгор Леонiдович КОЛЕДА | (Ukrainian spelling) | Игорь Леонидович | КОЛЕДА | (Russian spelling) | Position(s): Commander of the 30th Motorised Rifle Brigade | Rank: Colonel | DOB: 11.12.1973 | Nationality: Russian | Gender: male | Armed forces identification number: 540530367155 | Igor Leonidovich Koleda is commander in the 30th Motorised Rifle Brigade of the Russian Armed Forces and holds the rank of Colonel. The brigade under his command took part in Russia’s illegal invasion of Ukraine in early 2022. | In early 2022, Members of the 30th Motorised Rifle Brigade employed acts of sexual and gender-based violence against the Ukrainian civilian population, including against at least one minor. The Ukrainian authorities have identified one member of the 30th Motorised Rifle Brigade as being suspected of sexual violence against women. | The scale and severity of acts of sexual violence taking place in Russian-occupied areas of Ukraine suggest that systematic planning has been carried out and that Russian commanders are aware of sexual violence by military personnel in Ukraine and in some cases encourage or even order it. | In his capacity as commander of the 30th Motorised Rifle Brigade, Igor Koleda is therefore responsible for human rights violations in Ukraine, including sexual and gender-based violence. | 20.7.202362. | Igor Leonidovich KOLEDA ►M15   (*1)  ◄ | Iгор Леонiдович КОЛЕДА | (Oekraïense spelling) | Игорь Леонидович | КОЛЕДА | (Russische spelling) | Functie(s): bevelhebber van de 30e gemotoriseerde infanteriebrigade | Rang: kolonel | Geboortedatum: 11.12.1973 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Identificatienummer strijdkrachten: 540530367155 | Igor Leonidovich Koleda is bevelhebber in de 30e gemotoriseerde infanteriebrigade van de Russische strijdkrachten en bekleedt de rang van kolonel. De brigade onder zijn bevel nam begin 2022 deel aan de illegale Russische invasie van Oekraïne. | Begin 2022 hebben leden van de 30e gemotoriseerde infanteriebrigade seksueel en gendergerelateerd geweld gepleegd tegen de Oekraïense burgerbevolking, onder meer tegen ten minste één minderjarige. De Oekraïense autoriteiten hebben één lid van de 30e gemotoriseerde infanteriebrigade geïdentificeerd als verdachte van seksueel geweld tegen vrouwen. | De omvang en de ernst van de daden van seksueel geweld in de door Rusland bezette gebieden van Oekraïne wijzen erop dat er sprake is van systematische planning en dat Russische bevelhebbers op de hoogte zijn van seksueel geweld door militair personeel in Oekraïne en het in sommige gevallen aanmoedigen of zelfs bevelen. | In zijn hoedanigheid van bevelhebber van de 30e gemotoriseerde infanteriebrigade is Igor Koleda derhalve verantwoordelijk voor schendingen van de mensenrechten in Oekraïne, waaronder seksueel en gendergerelateerd geweld. | 20.7.2023
▼M11▼M11
63. | Elena Victorovna PODOLNAYA ►M15   (*1)  ◄ | Елена Викторовна ПОДОЛЬНАЯ | (Russian spelling) | Position(s): Russian Prosecutor; Deputy Prosecutor at the ‘Simferopol District Court in the Republic of Crimea’ | DOB: 5.9.1978 | Gender: female | Tax ID number: 261803847664 | Elena Podolnaya is the Deputy Prosecutor at the ‘Simferopol District Court in the Republic of Crimea’ established by Russia’s occupying force in the illegally annexed Crimea. In that position, Elena Podolnaya took part in the politically motivated court proceedings against Vladyslav Yesypenko, a journalist, and proposed an 11-year prison sentence for him. Vladyslav Yesypenko was sentenced to 6 years in prison. | The court proceedings against Vladyslav Yesypenko targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, she is responsible for serious human rights violations in the Russian Federation and in the territories occupied by it, including violations of freedom of opinion and expression. | 8.9.202363. | Elena Victorovna PODOLNAYA ►M15   (*1)  ◄ | Елена Викторовна ПОДОЛЬНАЯ | (Russische spelling) | Functie(s): Russisch procureur; plaatsvervangend procureur bij de „Districtsrechtbank van Simferopol in de Republiek Krim” | Geboortedatum: 5.9.1978 | Geslacht: vrouwelijk | Fiscaal identificatienummer: 261803847664 | Elena Podolnaya is plaatsvervangend procureur bij de „Districtsrechtbank van Simferopol in de Republiek Krim”, die door de Russische bezettingsmacht op de illegaal geannexeerde Krim is opgericht. Elena Podolnaya nam in die functie deel aan de politiek gemotiveerde rechtszaak tegen de journalist Vladyslav Yesypenko, en vorderde een gevangenisstraf van elf jaar tegen hem. Vladyslav Yesypenko werd veroordeeld tot zes jaar gevangenis. | De rechtszaak tegen Vladyslav Yesypenko was gericht tegen zijn activisme en was een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Zij is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in de Russische Federatie en in de door dat land bezette gebieden, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 8.9.2023
64. | Denis Vladimirovich KOROVIN ►M15   (*1)  ◄ | Денис Владимирович КОРОВИН | (Russian spelling) | Position(s): Officer of the Federal Security Service of the Russian Federation (FSB) | Gender: male | Denis Korovin is an officer of the Federal Security Service of the Russian Federation (FSB). In his position, he took part in torturing Vladyslav Yesypenko, a journalist, who was sentenced to 6 years in prison. | The court proceedings against Vladyslav Yesypenko targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, he is responsible for serious human rights violations in the Russian Federation and in the territories occupied by it, including torture, inhuman and degrading treatment and violations of freedom of opinion and expression. | 8.9.202364. | Denis Vladimirovich KOROVIN ►M15   (*1)  ◄ | Денис Владимирович КОРОВИН | (Russische spelling) | Functie(s): officier bij de Federale Veiligheidsdienst van de Russische Federatie (FSB) | Geslacht: mannelijk | Denis Korovin is officier bij de Federale Veiligheidsdienst van de Russische Federatie (FSB). In zijn functie nam hij deel aan de foltering van de journalist Vladyslav Yesypenko, die werd veroordeeld tot zes jaar gevangenis. | De rechtszaak tegen Vladyslav Yesypenko was gericht tegen zijn activisme en was een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Hij is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in de Russische Federatie en in de door dat land bezette gebieden, waaronder foltering, onmenselijke en onterende behandeling en schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 8.9.2023
65. | Dliaver Memetovich BERBEROV ►M15   (*1)  ◄ | Длявер Меметович БЕРБЕРОВ | (Russian spelling) | Position(s): Judge at the ‘Simferopol District Court of the Republic of Crimea’ | DOB: 17.8.1978 | POB: Uzbekistan | Gender: male | Dliaver Berberov is a judge at the ‘Simferopol District Court in the Republic of Crimea’ established by Russia’s occupying force in the illegally annexed Crimea. In that position, he took part in the politically motivated court proceedings against Vladyslav Yesypenko, a journalist. | On 16 February 2021, Dliaver Berberov announced the verdict of Vladyslav Yesypenko’s case and sentenced him to 6 years in prison. | 8.9.202365. | Dliaver Memetovich BERBEROV ►M15   (*1)  ◄ | Длявер Меметович БЕРБЕРОВ | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de „Districtsrechtbank van Simferopol in de Republiek Krim” | Geboortedatum: 17.8.1978 | Geboorteplaats: Oezbekistan | Geslacht: mannelijk | Dliaver Berberov is rechter bij de „Districtsrechtbank van Simferopol in de Republiek Krim”, die door de Russische bezettingsmacht op de illegaal geannexeerde Krim is opgericht. Hij nam in die functie deel aan de politiek gemotiveerde rechtszaak tegen de journalist Vladyslav Yesypenko. | Op 16 februari 2021 maakte Dliaver Berberov het vonnis in de zaak tegen Vladyslav Yesypenko bekend, en veroordeelde hij hem tot zes jaar gevangenis. | 8.9.2023
  |   |   | Address: 6 Turkenicha St., Simferopol, Crimea, Ukraine | АР Крим, г. Симферополь, ул. Туркенича 6 | DRFO code: 2871801456 | The court proceedings against Vladyslav Yesypenko targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, he is responsible for serious human rights violations in the Russian Federation and in the territories occupied by it, including violations of freedom of opinion and expression. |    |   |   | Adres: 6 Turkenicha St., Simferopol, Crimea, Oekraïne | АР Крим, г. Симферополь, ул. Туркенича 6 | DRFO-nummer: 2871801456 | De rechtszaak tegen Vladyslav Yesypenko was gericht tegen zijn activisme en was een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Hij is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in de Russische Federatie en in de door dat land bezette gebieden, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. |  
66. | Vitaliy Olegovich VLASOV ►M15   (*1)  ◄ | Виталий Олегович ВЛАСОВ | (Russian spelling) | Position(s): Investigator at the Federal Security Service of the Russian Federation (FSB) | DOB: 7.5.1986 | POB: Shimanovsk/Amur Oblast/Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: male | Vitaliy Vlasov is an investigator at the Federal Security Service of the Russian Federation (FSB). In that position, he conducted the investigations in the cases of journalist Vladyslav Yesypenko, of members of the Crimean Tatar community in Crimea, including Nariman Dzhelyalov, as well as of members of the Jehovah’s Witnesses, including Aleksandr Dubovenko and Aleksandr Litvinyuk. | In that context, Vlasov has been involved in the systematic persecution campaigns targeting the Crimean Tatar community and members of the Jehovah’s Witnesses for their religious beliefs. | Therefore, he is responsible for serious human rights violations in the Russian Federation and in the territories occupied by it, including torture, inhuman and degrading treatment, arbitrary arrest and detention, and violations of freedom of opinion and expression. | 8.9.202366. | Vitaliy Olegovich VLASOV ►M15   (*1)  ◄ | Виталий Олегович ВЛАСОВ | (Russische spelling) | Functie(s): speurder bij de Federale Veiligheidsdienst van de Russische Federatie (FSB) | Geboortedatum: 7.5.1986 | Geboorteplaats: Shimanovsk/oblast Amoer/Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Vitaliy Vlasov is speurder bij de Federale Veiligheidsdienst van de Russische Federatie (FSB). In die functie leidde hij de onderzoeken in de zaken tegen de journalist Vladyslav Yesypenko, tegen leden van de Krim-Tataargemeenschap op de Krim, waaronder Nariman Dzhelyalov, en tegen leden van de Jehova’s getuigen, waaronder Aleksandr Dubovenko en Aleksandr Litvinyuk. | In dat verband is Vlasov betrokken bij de systematische vervolgingscampagnes tegen de Krim-Tataren en leden van de Jehova’s getuigen wegens hun religieuze overtuigingen. | Hij is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in de Russische Federatie en in de door dat land bezette gebieden, waaronder foltering, onmenselijke en onterende behandeling, willekeurige arrestatie en detentie en schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 8.9.2023
67. | Viktor Viktorovich KRAPKO ►M15   (*1)  ◄ | Виктор Викторович КРАПКО | (Russian spelling) | Position(s): Judge of the ‘Supreme Court of the Republic of Crimea’; Former Judge at the Kiev District Court of Simferopol | DOB: 22.1.1989 | Nationality: Russian | Gender: male | Viktor Krapko is a judge at the ‘Supreme Court of the Republic of Crimea’ established by Russia’s occupying force in the illegally annexed Crimea. In that position, he took part in the politically motivated court proceedings against Vladyslav Yesypenko, a journalist, and Nariman Dzhelyalov, a Crimean Tatar. | Krapko is also responsible for authorising searches in the homes of members of the Jehovah’s Witnesses in 2021 in Russian-occupied Crimea. | The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime by violating their freedom of opinion and expression. | In that context, Krapko has been involved in the systematic persecution campaigns targeting the Crimean Tatar community and members of the Jehovah’s Witnesses for their religious beliefs. | Therefore, he is responsible for serious human rights violations in the Russian Federation and the territories occupied by it, including violations of freedom of opinion and expression. | 8.9.202367. | Viktor Viktorovich KRAPKO ►M15   (*1)  ◄ | Виктор Викторович КРАПКО | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij het „Hooggerechtshof van de Republiek Krim”; voormalig rechter bij de Rechtbank van het district Kiev van Simferopol | Geboortedatum: 22.1.1989 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Viktor Krapko is rechter bij het „Hooggerechtshof van de Republiek Krim”, dat door de Russische bezettingsmacht op de illegaal geannexeerde Krim is opgericht. Hij nam in die functie deel aan de politiek gemotiveerde rechtszaken tegen de journalist Vladyslav Yesypenko en tegen de Krim-Tataar Nariman Dzhelyalov. | Krapko is ook verantwoordelijk voor het toestaan van huiszoekingen bij leden van de Jehova’s getuigen in 2021 op de door Rusland bezette Krim. | Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | In dat verband is Krapko betrokken bij de systematische vervolgingscampagnes tegen de Krim-Tataren en leden van de Jehova’s getuigen wegens hun religieuze overtuigingen. | Hij is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in de Russische Federatie en in de door dat land bezette gebieden, waaronder schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 8.9.2023
68. | Anastasia Ivanovna SUPRYAGA ►M15   (*1)  ◄ | Анастасия Ивановна СУПРЯГА | (Russian spelling) | Position(s): Prosecutor in the ‘Prosecutor’s Office of Crimea’ | DOB: 15.3.1983 | POB: Vinohradove, Saksky district, Autonomous Republic of Crimea, Ukraine | Nationality: Russian | Gender: female | Anastasia Supryaga is a prosecutor of the ‘Prosecutor’s Office of Crimea’ established by Russia’s occupying force in the illegally annexed Crimea. In that position, she took part in the politically motivated court proceedings and the prosecution of Akhtem Chiygoz, deputy Chair of the Mejlis of the Crimean Tatar people and of members of the Crimean Tatar community, including Nariman Dzhelyalov. | In that context, Supryaga has been involved in the systematic persecution campaigns targeting the Crimean Tatar community and members of the Jehovah’s Witnesses for their religious beliefs. | Therefore, she is responsible for serious human rights violations in the Russian Federation and the territories occupied by it, including arbitrary arrests or detentions. | 8.9.202368. | Anastasia Ivanovna SUPRYAGA ►M15   (*1)  ◄ | Анастасия Ивановна СУПРЯГА | (Russische spelling) | Functie(s): procureur bij het „Openbaar ministerie van de Krim” | Geboortedatum: 15.3.1983 | Geboorteplaats: Vynohradove, district Saky, Autonome Republiek Krim, Oekraïne | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: vrouwelijk | Anastasia Supryaga is procureur bij het „Openbaar ministerie van de Krim”, dat door de Russische bezettingsmacht op de illegaal geannexeerde Krim is opgericht. In die functie nam zij deel aan de politiek gemotiveerde rechtszaken tegen en de vervolging van Akhtem Chiygoz, plaatsvervangend voorzitter van de Mejlis van de Krim-Tataren en van leden van de Krim-Tatarengemeenschap, waaronder Nariman Dzhelyalov. | In dat verband is Supryaga betrokken bij de systematische vervolgingscampagnes tegen de Krim-Tataren en leden van de Jehova’s getuigen wegens hun religieuze overtuigingen. | Zij is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in de Russische Federatie en in de door dat land bezette gebieden, waaronder willekeurige arrestatie of detentie. | 8.9.2023
▼M13▼M13
69. | Ekaterina Mikhailovna MIZULINA ►M15   (*1)  ◄ | Екатерина Михайловна МИЗУЛИНА | (Russian spelling) | Position(s): Chairwoman of the Safe Internet League; Member of the Civic Chamber of the Russian Federation | DOB: 1.9.1984 | POB: Yaroslavl, Russian SFSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: female | Associated individuals: Elena Borisovna Mizulina; Konstantin Valerevich Malofeev | Ekaterina Mizulina is a Russian public figure and the Chairwoman of the Safe Internet League. In this position, she is enforcing censorship practices against Internet content creators and artists in favour of the Russian government and its policies. | As the Chairwoman of the Safe Internet League, Ekaterina Mizulina is initiating official complaints to the Russian law enforcement agencies against Internet content creators, i.e. bloggers, as well as musicians, celebrities and influencers. As a result, Ekaterina Mizulina is forcing Russian Internet content creators and artists either to delete anti-government content or to create content in favour of the Russian government and its policies. | Therefore, Ekaterina Mizulina is responsible for serious and systematic abuses of freedom of opinion and expression, which are also of serious concern with regards to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 29.1.202469. | Ekaterina Mikhailovna MIZULINA ►M15   (*1)  ◄ | Екатерина Михайловна МИЗУЛИНА | (Russische spelling) | Functie(s): voorzitter van de Safe Internet League; lid van de Civiele Kamer van de Russische Federatie. | Geboortedatum: 1.9.1984 | Geboorteplaats: Yaroslavl, Russische Socialistische Federatieve Sovjet-republiek (nu de Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: vrouw | Geassocieerde personen: Elena Borisovna Mizulina; Konstantin Valerevich Malofeev | Ekaterina Mizulina is een Russische publieke figuur en voorzitter van de Safe Internet League. In deze functie handhaaft zij de censuur ten aanzien van makers van internetinhoud en kunstenaars, ten gunste van de Russische regering en het beleid daarvan. | Als voorzitter van de Safe Internet League stelt Ekaterina Mizulina officiële klachten in bij de Russische rechtshandhavingsinstanties tegen makers van internetinhoud, d.w.z. bloggers, musici, beroemdheden en influencers. Als gevolg daarvan dwingt Ekaterina Mizulina Russische makers van internetinhoud en kunstenaars ofwel antiregeringsinhoud te verwijderen ofwel inhoud te maken ten gunste van de Russische regering en het beleid daarvan. | Ekaterina Mizulina is daarom verantwoordelijk voor ernstige en systematische schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting, die eveneens aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 29.1.2024
70. | Valentina Evgenievna LEVASHOVA | a.k.a. | Valentina Evgen’yevna LEVASHOVA ►M15   (*1)  ◄ | Валентина Евгеньевна ЛЕВАШОВА | a.k.a. | Валентина Євгенiївна ЛЄВАШОВА | (Russian spelling) | Position(s): Judge, Basmanniy District Court, Moscow | DOB: 14.10.1978 | Nationality: Russian | Gender: female | Address: Preobrazhenskiy Val St., 24 building 1, Flat 69, Moscow, Russia, 107061 | Valentina Levashova is a judge at the Basmanniy District Court of Moscow. | In this capacity she is involved in serious and systematic violations of human rights against the leaders of the Russian opposition. | She is a representative of the judiciary who made biased decisions in politically motivated cases against persons who opposed the military invasion of Ukraine, or decisions that justified military and other actions of the Russian Federation on the territory of Ukraine, including in the case against Vladimir Kara-Murza. | Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. | In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. | The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, she is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests and detentions. | 29.1.202470. | Valentina Evgenievna LEVASHOVA | ook bekend als | Valentina Evgen'yevna LEVASHOVA ►M15   (*1)  ◄ | Валентина Евгеньевна ЛЕВАШОВА | ook bekend als | Валентина Євгенiївна ЛЄВАШОВА | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van het district Basmaniy in Moskou | Geboortedatum: 14.10.1978 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: vrouw | Adres: Preobrazhenskiy Val St., 24 building 1, Flat 69, Moscow, Russia, 107061 (Moskou, Rusland) | Valentina Levashova is rechter bij de rechtbank van het district Basmaniy in Moskou. | In deze hoedanigheid is zij betrokken bij ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten van de leiders van de Russische oppositie. | Zij is een vertegenwoordiger van de rechterlijke macht, die bevooroordeelde vonnissen heeft geveld in politiek gemotiveerde zaken tegen personen die zich verzetten tegen de militaire invasie in Oekraïne, of besluiten heeft genomen die militaire en andere acties van de Russische Federatie op het grondgebied van Oekraïne rechtvaardigden, onder meer in de zaak tegen Vladimir Kara-Murza. | Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. | In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem richtten zich tegen zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. | Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Zij is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder willekeurige arrestaties en opsluitingen. | 29.1.2024
71. | Oleg Viktorovich ALYPOV ►M15   (*1)  ◄ | Олег Викторович АЛЫПОВ | Олег Вiкторович АЛИПОВ | (Russian spelling) | Position(s): Golovinsky Interdistrict Prosecutor of Moscow | DOB: 7.3.1981 | Nationality: Russian | Gender: male | Oleg Alypov is the Golovinsky Interdistrict Prosecutor of Moscow. | In his capacity as a Prosecutor, he is involved in serious and systematic violations of human rights against the leaders of the Russian opposition, including in the case of Vladimir Kara-Murza. | Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. | In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. | The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, he is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests and detentions. | 29.1.202471. | Oleg Viktorovich ALYPOV ►M15   (*1)  ◄ | Олег Викторович АЛЫПОВ | Олег Вiкторович АЛИПОВ | (Russische spelling) | Functie(s): procureur van het district Golovinsky in Moskou Geboortedatum: | 7.3.1981 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: man | Oleg Alypov is de procureur van het district Golovinsky in Moskou. | In zijn hoedanigheid van aanklager is hij betrokken bij ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten van de leiders van de Russische oppositie, onder meer in de zaak van Vladimir Kara-Murza. | Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. | In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem richtten zich tegen zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. | Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Hij is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder willekeurige arrestaties en opsluitingen. | 29.1.2024
72. | Ludmila Mikhailovna SMOLKINA ►M15   (*1)  ◄ | Людмила Михайловна СМОЛКИНA | Людмила Михайлiвна СМОЛКIНА | (Russian spelling) | Position(s): Judge, Moscow City Court | DOB: 6.8.1961 | Nationality: Russian | Gender: female | Address: 45 Angarskaya St., building 1, 51, Moscow, Russia, 125412 | Ludmila Smolkina is a Judge at the Moscow City Court. | In this capacity, she is involved in serious and systematic violations of human rights against the leaders of the Russian opposition, including in the case of Vladimir Kara-Murza. | The Russian authorities have used criminal charges to arrest, prosecute and convict human rights defenders, journalists and political opponents voicing their criticism of the invasion of Ukraine. | Kara-Murza is a prominent opposition activist in Russia. Politically motivated court proceedings based on false allegations started against him in 2022 after he accused the Kremlin of committing war crimes in Ukraine and publicly condemned Russian aggression. | In April 2023, he was sentenced to 25 years in a high-security prison/labour camp. The court proceedings against him targeted his activism and served as a show trial in Russia to suppress voices critical of the ruling regime in voicing opposition to the war of aggression against Ukraine. | The Russian regime is using the judiciary of the country as a widespread tool in numerous serious human rights violations. | The justice system is not independent and is used to systematically and severely violate the human rights of individuals opposed to the ruling regime, by violating their freedom of opinion and expression. | Therefore, she is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests and detentions. | 29.1.202472. | Ludmila Mikhailovna SMOLKINA ►M15   (*1)  ◄ | Людмила Михайловна СМОЛКИНA | Людмила Михайлiвна СМОЛКIНА | (Russische spelling) | Functie(s): rechter, rechtbank van de stad Moskou | Geboortedatum: 6.8.1961 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: vrouw | Adres: 45 Angarskaya St., building 1, 51, Moscow, Russia, 125412 (Moskou, Rusland) | Ludmila Smolkina is rechter bij de rechtbank van Moskou. | In deze hoedanigheid is zij betrokken bij ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten van de leiders van de Russische oppositie, onder meer in de zaak van Vladimir Kara-Murza. | De Russische autoriteiten hebben strafrechtelijke aanklachten gebruikt om mensenrechtenverdedigers, journalisten en politieke tegenstanders die kritiek op de invasie in Oekraïne uitten, te arresteren, te vervolgen en te veroordelen. | Kara-Murza is een vooraanstaand activist van de oppositie in Rusland. Vanaf 2022 zijn er op basis van valse beschuldigingen politiek gemotiveerde rechtszaken tegen hem aangespannen, nadat hij het Kremlin ervan had beschuldigd oorlogsmisdrijven te plegen in Oekraïne en hij de Russische agressie publiekelijk had veroordeeld. | In april 2023 werd hij veroordeeld tot een straf van 25 jaar in een hoogbeveiligde gevangenis/werkkamp. De rechtszaken tegen hem richtten zich tegen zijn activisme en waren een schijnproces in Rusland om kritische stemmen tegen het heersende regime die zich openlijk verzetten tegen de aanvalsoorlog tegen Oekraïne, te smoren. | Het Russische regime gebruikt de rechterlijke macht van het land als een wijdverbreid instrument bij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten. | Het rechtsstelsel is niet onafhankelijk en wordt gebruikt om de mensenrechten van tegenstanders van het heersende regime op systematische en ernstige wijze te schenden, onder meer hun vrijheid van mening en meningsuiting. | Zij is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, waaronder willekeurige arrestaties en opsluitingen. | 29.1.2024
▼M14▼M14
73. | Yuri KONOVEEV ►M15   (*1)  ◄ | Юрий КОНОВЕЕВ | (Russian spelling) | Position(s): Head of the SUS detachment ‘PKT’ in the IK-3 penal colony | DOB: 7.5.1987 | POB: Rivne, former USSR (now Ukraine) | Nationality: Russian | Gender: male | Yuri Konoveev is the head of the SUS detachment and PKT punishment cells (also known as the head of the department of educational work) in the IK-3 penal colony, where he has been working since at least 2019. Alexei Navalny was placed under his authority from 25 December 2023 until his death on 16 February 2024. | In that position, Konoveev oversaw wards responsible for Alexei Navalny’s ill-treatment and directly interacted with him at least once a month. Given his responsibility for punishment cells, he ensured that a regime of maximum possible physical isolation was inflicted on Navalny. In his role of overseeing the (re-)education of detainees, he was responsible for supporting a system built on breaking the detainees’ will, creating a feeling of complete hopelessness and inhuman living conditions. Witnesses testified that human rights violations had occurred in the context of detainees’ educational work and that torture was directly prescribed in the operational documents of the departments. Yuri Konoveev was also in charge of the investigative tests and the exercise yards where Alexei Navalny allegedly became ill. The IK-3 penal colony is known for exerting physical and psychological pressure, full isolation, torture and violence on prisoners. | Konoveev is therefore responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202473. | Yuri KONOVEEV ►M15   (*1)  ◄ | Юрий КОНОВЕЕВ | (Russische spelling) | Functie(s): hoofd van het detachement SUS en de „PKT” in de strafkolonie IK-3 | Geboortedatum: 7.5.1987 | Geboorteplaats: Rivne, voormalige USSR (nu Oekraïne) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Yuri Konoveev is het hoofd van het detachement SUS en de PKT-cellen (ook bekend als hoofd van het departement educatieve arbeid) in de strafkolonie IK-3, waar hij ten minste sinds 2019 werkzaam is. Alexei Navalny werd van 25 december 2023 tot zijn dood op 16 februari 2024 onder zijn gezag geplaatst. | In die functie hield Konoveev toezicht op de afdelingen die verantwoordelijk waren voor de mishandeling van Alexei Navalny en had hij ten minste eenmaal per maand rechtstreeks contact met hem. Vanuit zijn verantwoordelijkheid voor strafcellen zorgde hij ervoor dat Navalny een regime met zo veel mogelijk fysieke isolatie opgelegd kreeg. In zijn rol als toezichthouder op de (re-)educatie van gedetineerden was hij verantwoordelijk voor het ondersteunen van een systeem dat was gebaseerd op het breken van de wil van de gedetineerden, het creëren van een gevoel van totale hopeloosheid en onmenselijke leefomstandigheden. Getuigen verklaarden dat in het kader van de educatieve arbeid van gedetineerden mensenrechtenschendingen plaatsvonden en dat foltering rechtstreeks werd voorgeschreven in de operationele documenten van de afdelingen. Yuri Konoveev was ook verantwoordelijk voor de onderzoekstests en de gymnastiekruimte waar Alexei Navalny ziek zou zijn geworden. De strafkolonie IK-3 staat bekend om het uitoefenen van fysieke en psychologische druk, het plaatsen van gevangenen in volledige isolatie en het folteren van en gebruiken van geweld tegen gevangenen. | Konoveev is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
74. | Alexei Vassilyevich LISYUK | a.k.a. | Alexei Vassilyevich LYSYUK ►M15   (*1)  ◄ | Алексей Васильевич ЛИСЮК | (Russian spelling) | Position(s): General hygiene doctor; Head of the medical unit in the IK-3 penal colony | DOB: 1984 | POB: Ussuriysk, former USSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Alexei Lisyuk is a general hygiene doctor and has been the head of the medical unit of the IK-3 penal colony since at least August 2023. | In that position, Lisyuk was responsible for the health of Alexei Navalny from 25 December 2023 until his death on 16 February 2024. Lisyuk neglected the dire detention and health conditions of Navalny, failed to ensure that his unit had adequate resuscitation capacities and failed to order his transport to the nearest hospital on time after he collapsed on 16 February 2024. | The IK-3 penal colony is known for exerting physical and psychological pressure, full isolation, torture and violence on prisoners as well as for the poor quality of medical services. | Lisyuk is therefore responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | 22.3.202474. | Alexei Vassilyevich LISYUK | ook bekend als | Alexei Vassilyevich LYSYUK ►M15   (*1)  ◄ | Алексей Васильевич ЛИСЮК | (Russische spelling) | Functie(s): arts algemene hygiëne; hoofd van de medische eenheid in de strafkolonie IK-3 | Geboortedatum: 1984 | Geboorteplaats: Oessoerijsk, voormalige USSR (nu Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Alexei Lisyuk is arts algemene hygiëne en is ten minste sinds augustus 2023 hoofd van de medische eenheid van de strafkolonie IK-3. | In die functie was Lisyuk verantwoordelijk voor de gezondheid van Alexei Navalny van 25 december 2023 tot diens dood op 16 februari 2024. Lisyuk heeft de erbarmelijke detentie- en gezondheidsomstandigheden waarin Navalny verkeerde genegeerd, heeft er niet voor gezorgd dat zijn eenheid over voldoende reanimatiecapaciteit beschikte en heeft na Navalny’s instorting op 16 februari 2024 niet de opdracht gegeven om hem naar het dichtstbijzijnde ziekenhuis te vervoeren. | De strafkolonie IK-3 staat bekend om het uitoefenen van fysieke en psychologische druk, het plaatsen van gevangenen in volledige isolatie, het folteren van en gebruiken van geweld tegen gevangenen, en de slechte kwaliteit van medische diensten. | Lisyuk is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing. | 22.3.2024
▼M20▼M20
75. | Wadim Konstantinowitsch KALININ | Вадим Kонстантинович КАЛИНИН | Position(s): Head of the IK-3 penal colony | DOB: 7.3.1973 | POB: Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: male | Individual Taxpayer Number: 663401241613 | Wadim Kalinin is the Head of the IK-3 penal colony. | Within the chain of command in the IK-3 penal colony, being officially part of the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN) ‘senior command staff’ and assuming a managerial role, he is directly tasked with executive decisions and therefore responsible for the overall conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony. The IK-3 penal colony, commonly known as the ‘Polar Wolf’, is the location where detained opposition politician Alexei Navalny died under unknown circumstances. The conditions of Alexei Navalny’s imprisonment in the IK-3 penal colony included physical violence such as torture and withholding warm water and adequate clothing in winter, medical assistance and food and water. | Therefore, Wadim Kalinin is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202475. | Wadim Konstantinowitsch KALININ | Вадим Kонстантинович КАЛИНИН (Russische spelling) | Functie(s): hoofd van strafkolonie IK-3 | Geboortedatum: 7.3.1973 | Geboorteplaats: Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Individueel fiscaal nummer: 663401241613 | Wadim Kalinin is het hoofd van de strafkolonie IK-3. | Volgens de organisatiestructuur van de strafkolonie IK-3 bekleedt hij officieel een belangrijke leidinggevende post binnen de Russische Federale Penitentiaire Dienst (FSIN) en in zijn bestuurlijke rol is hij rechtstreeks belast met uitvoeringsbesluiten en bijgevolg verantwoordelijk voor de algemene detentieomstandigheden in de strafkolonie IK-3. De strafkolonie IK-3, algemeen bekend als “Polar Wolf”, is waar de gevangen oppositieleider Alexei Navalny onder onbekende omstandigheden overleed. Tijdens de gevangenschap van Alexei Navalny in de strafkolonie IK-3 werd fysiek geweld, zoals foltering, gebruikt en werd hem in de winter warm water en passende kleding onthouden, alsook medische hulp en voedsel en water. | Wadim Kalinin is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
▼M14▼M14
76. | Sergey Nikolaevich KORZHOV ►M15   (*1)  ◄ | Сергей Николаевич КОРЖОВ | (Russian spelling) | Position(s): Deputy head of the IK-3 penal colony | POB: Russia | Nationality: Russian | Gender: male | Sergey Nikolaevich Korzhov is deputy head of the IK-3 penal colony. | Within the chain of command in the IK-3 penal colony, being officially part of the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN)’s ‘senior command staff’ and assuming a managerial role, he is directly tasked with executive decisions and therefore responsible for the overall conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony. The IK-3 penal colony, commonly known as the ‘Polar Wolf’, is the location where detained opposition politician Alexei Navalny died under unknown circumstances. The conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony included physical violence such as torture and withholding warm water and adequate clothing in winter, medical assistance and food and water. | Therefore, Sergey Nikolaevich Korzhov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202476. | Sergey Nikolaevich KORZHOV ►M15   (*1)  ◄ | Сергей Николаевич КОРЖОВ | (Russische spelling) | Functie(s): adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3 | Geboorteplaats: Rusland | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Sergey Nikolaevich Korzhov is adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3. | Volgens de organisatiestructuur van de strafkolonie IK-3 bekleedt hij officieel een belangrijke leidinggevende post binnen de Russische Federale Penitentiaire Dienst (FSIN) en in zijn bestuurlijke rol is hij rechtstreeks belast met uitvoeringsbesluiten en bijgevolg verantwoordelijk voor de algemene detentieomstandigheden in de strafkolonie IK-3. De strafkolonie IK-3, algemeen bekend als „Polar Wolf”, is waar de gevangen oppositieleider Alexei Navalny onder onbekende omstandigheden overleed. Tijdens zijn gevangenschap in de strafkolonie IK-3 werd fysiek geweld, zoals foltering, gebruikt en werd hem in de winter warm water en passende kleding onthouden, alsook medische hulp en voedsel en water. | Sergey Nikolaevich Korzhov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
77. | Vasily Alexandrovich VYDRIN ►M15   (*1)  ◄ | Василий Александрович ВЫДРИН | (Russian spelling) | Position(s): Deputy head of the IK-3 penal colony | POB: Russia | Nationality: Russian | Gender: male | Vasily Alexandrovich Vydrin is deputy head of the IK-3 penal colony. | Within the chain of command in the IK-3 penal colony, being officially part of the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN)’s ‘senior command staff’ and assuming a managerial role, he is directly tasked with executive decisions and therefore responsible for the overall conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony. The IK-3 penal colony, commonly known as the ‘Polar Wolf’, is the location where detained opposition politician Alexei Navalny died under unknown circumstances. The conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony include physical violence such as torture and withholding warm water and adequate clothing in winter, medical assistance and food and water. | Therefore, Vasily Alexandrovich Vydrin is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202477. | Vasily Alexandrovich VYDRIN ►M15   (*1)  ◄ | Василий Александрович ВЫДРИН | (Russische spelling) | Functie(s): adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3 | Geboorteplaats: Rusland | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Vasily Alexandrovich Vydrin is adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3. | Volgens de organisatiestructuur van de strafkolonie IK-3 bekleedt hij officieel een belangrijke leidinggevende post binnen de Russische Federale Penitentiaire Dienst (FSIN) en in zijn bestuurlijke rol is hij rechtstreeks belast met uitvoeringsbesluiten en bijgevolg verantwoordelijk voor de algemene detentieomstandigheden in de strafkolonie IK-3. De strafkolonie IK-3, algemeen bekend als „Polar Wolf”, is waar de gevangen oppositieleider Alexei Navalny onder onbekende omstandigheden overleed. In de strafkolonie IK-3 wordt fysiek geweld, zoals foltering, gebruikt en worden gedetineerden in de winter warm water en passende kleding onthouden, alsook medische hulp en voedsel en water. | Vasily Alexandrovich Vydrin is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
78. | Vladimir Ivanovich PILIPCHIK ►M15   (*1)  ◄ | Владимир Иванович ПИЛИПЧИК | Position(s): Deputy head of the IK-3 penal colony | POB: Russia | Nationality: Russian | Gender: male | Vladimir Ivanovich Pilipchik is deputy head of the IK-3 penal colony. | Within the chain of command in the IK-3 penal colony, being officially part of the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN)’s ‘senior command staff’ and assuming a managerial role, he is directly tasked with executive decisions and therefore responsible for the overall conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony. The IK-3 penal colony, commonly known as the ‘Polar Wolf’, is the location where detained opposition politician Alexei Navalny died under unknown circumstances. The conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony included physical violence such as torture and withholding warm water and adequate clothing in winter, medical assistance and food and water. | Therefore, Vladimir Ivanovich Pilipchik is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202478. | Vladimir Ivanovich PILIPCHIK ►M15   (*1)  ◄ | Владимир Иванович ПИЛИПЧИК (Russische spelling) | Functie(s): adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3 | Geboorteplaats: Rusland | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Vladimir Ivanovich Pilipchik is adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3. | Volgens de organisatiestructuur van de strafkolonie IK-3 bekleedt hij officieel een belangrijke leidinggevende post binnen de Russische Federale Penitentiaire Dienst (FSIN) en in zijn bestuurlijke rol is hij rechtstreeks belast met uitvoeringsbesluiten en bijgevolg verantwoordelijk voor de algemene detentieomstandigheden in de strafkolonie IK-3. De strafkolonie IK-3, algemeen bekend als „Polar Wolf”, is waar de gevangen oppositieleider Alexei Navalny onder onbekende omstandigheden overleed. Tijdens zijn gevangenschap in de strafkolonie IK-3 werd fysiek geweld, zoals foltering, gebruikt en werd hem in de winter warm water en passende kleding onthouden, alsook medische hulp en voedsel en water. | Vladimir Ivanovich Pilipchik is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
79. | Alexander Vladimirovich GOLYAKOV ►M15   (*1)  ◄ | Александр Владимирович ГОЛЯКОВ | Position(s): Deputy head of the IK-3 penal colony | POB: Russia | Nationality: Russian | Gender: male | Alexander Vladimirovich Golyakov is deputy head of the IK-3 penal colony. | Within the chain of command in the IK-3 penal colony, being officially part of the Russian Federal Penitentiary Service (FSIN)’s ‘senior command staff’ and assuming a managerial role, he is directly tasked with executive decisions and therefore responsible for the overall conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony. The IK-3 penal colony, commonly known as the ‘Polar Wolf’, is the location where detained opposition politician Alexei Navalny died under unknown circumstances. The conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony included physical violence such as torture and withholding warm water and adequate clothing in winter, medical assistance and food and water. | Therefore, Alexander Vladimirovich Golyakov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202479. | Alexander Vladimirovich GOLYAKOV ►M15   (*1)  ◄ | Александр Владимирович ГОЛЯКОВ (Russische spelling) | Functie(s): adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3 | Geboorteplaats: Rusland | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Alexander Vladimirovich Golyakov is adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3. | Volgens de organisatiestructuur van de strafkolonie IK-3 bekleedt hij officieel een belangrijke leidinggevende post binnen de Russische Federale Penitentiaire Dienst (FSIN) en in zijn bestuurlijke rol is hij rechtstreeks belast met uitvoeringsbesluiten en bijgevolg verantwoordelijk voor de algemene detentieomstandigheden in de strafkolonie IK-3. De strafkolonie IK-3, algemeen bekend als „Polar Wolf”, is waar de gevangen oppositieleider Alexei Navalny onder onbekende omstandigheden overleed. Tijdens zijn gevangenschap in de strafkolonie IK-3 werd fysiek geweld, zoals foltering, gebruikt en werd hem in de winter warm water en passende kleding onthouden, alsook medische hulp en voedsel en water. | Alexander Vladimirovich Golyakov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
80. | Alexander Valerievich OBRAZTSOV ►M15   (*1)  ◄ | Александр Валерьевич ОБРАЗЦОВ | (Russian spelling) | Position(s): Deputy head of the IK-3 penal colony | POB: Russia | Nationality: Russian | Gender: male | Alexander Valerievich Obraztsov is deputy head of the IK-3 penal colony. | In that position, he is directly responsible for the conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony. The IK-3 penal colony, commonly known as the ‘Polar Wolf’, is the location where detained opposition politician Alexei Navalny died under unknown circumstances. The conditions of imprisonment in the IK-3 penal colony included physical violence such as torture and withholding warm water and adequate clothing in winter, medical assistance and food and water. | Therefore, Alexander Valerievich Obraztsov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202480. | Alexander Valerievich OBRAZTSOV ►M15   (*1)  ◄ | Александр Валерьевич ОБРАЗЦОВ | (Russische spelling) | Functie(s): adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3 | Geboorteplaats: Rusland | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Alexander Valerievich Obraztsov is adjunct-hoofd van de strafkolonie IK-3. | In die functie is hij rechtstreeks verantwoordelijk voor de gevangenisomstandigheden in de strafkolonie IK-3. De strafkolonie IK-3, algemeen bekend als „Polar Wolf”, is waar de gevangen oppositieleider Alexei Navalny onder onbekende omstandigheden overleed. Tijdens zijn gevangenschap in de strafkolonie IK-3 werd fysiek geweld, zoals foltering, gebruikt en werd hem in de winter warm water en passende kleding onthouden, alsook medische hulp en voedsel en water. | Alexander Valerievich Obraztsov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
81. | Igor Borisovich RAKITIN ►M15   (*1)  ◄ | Игорь Борисович РАКИТИН | (Russian spelling) | Position(s): Director of the Federal Penitentiary Service Directorate for the Yamal-Nenets Autonomous Region | DOB: 5.10.1973 | POB: Tyumen Oblast, former USSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Tax identification number: 100602094834 | Igor Borisovich Rakitin has been the director of the Federal Penitentiary Service Directorate for the Yamal-Nenets Autonomous Region of the Russian Federation since 28 July 2020. | Under his command, a widespread and systematic pattern of torture has been established in penitentiary colonies in the Yamal-Nenets Autonomous Region. Under his command, practices of torture have taken place in penal colonies IK-3 ‘Polar Wolf’ and IK-8 ‘Polar Bear’. That pattern includes deprivation of medical care, beatings, extensive periods of solitary confinement, deprivation of food and injection with unknown substances. | In his position as Director of the Federal Penitentiary Service Directorate for the Yamal-Nenets Autonomous Region, Igor Borisovich Rakitin is responsible for serious human rights violations, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202481. | Igor Borisovich RAKITIN ►M15   (*1)  ◄ | Игорь Борисович РАКИТИН | (Russische spelling) | Functie(s): directeur van de Federale Penitentiaire Dienst voor de Jamal-Nenetsische autonome okroeg | Geboortedatum: 5.10.1973 | Geboorteplaats: oblast Tjoemen, voormalige USSR(nu Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Fiscaal identificatienummer: 100602094834 | Igor Borisovich Rakitin is sinds 28 juli 2020 directeur van de Federale Penitentiaire Dienst voor de Jamal-Nenetsische autonome okroeg van de Russische Federatie. | Onder zijn bevel is een wijdverbreid en systematisch patroon van foltering ingesteld in penitentiaire kolonies in de Jamal-Nenetsische autonome okroeg. Onder zijn bevel hebben praktijken van foltering plaatsgevonden in de strafkolonies IK-3 „Polar Wolf” en IK-8 „Polar Bear”. Dat patroon omvat onthouding van medische zorg, afranselingen, lange perioden van eenzame opsluiting, onthouding van voedsel en injectie met onbekende stoffen. | Als directeur van de Federale Penitentiaire Dienst voor de Jamal-Nenetsische autonome okroeg is Igor Borisovich Rakitin verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
82. | Valeriy Gennadyevich BOYARINEV ►M15   (*1)  ◄ | Валерий Геннадьевич БОЯРИНЕВ | (Russian spelling) | Position(s): First deputy director of the Federal Penitentiary Service of the Russian Federation | Rank: Major-General | Nationality: Russian | DOB: 2.9.1970 | POB: Berezovskiy, Krasnoyarskiy Kray, former USSR (now Russian Federation) | Gender: male | Tax identification number: 190113308460 | Valeriy Gennadyevich Boyarinev has been the first deputy director of the Federal Penitentiary Service of the Russian Federation since 4 July 2022. He was appointed by decree of the President of the Russian Federation. | Under his command, a widespread and systematic pattern of torture has been established in the Russian penitentiary colonies, including the prison colony where Alexei Navalny was detained. That pattern includes deprivation of medical care, beatings, extensive periods of solitary confinement, deprivation of food and injection with unknown substances. | In his position as First Deputy Director, Valeriy Gennadyevich Boyarinev personally gave the orders to limit the amount of food Navalny was allowed to buy during his stay in penal colony IK-6 in Vladimirskaya Oblast. | Three days after the death of Navalny in a penitentiary colony under his supervision, Boyarinev was promoted to Major-General of internal service by presidential decree. | Therefore, Valeriy Gennadyevich Boyarinev is responsible for serious human rights violations, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202482. | Valeriy Gennadyevich BOYARINEV ►M15   (*1)  ◄ | Валерий Геннадьевич БОЯРИНЕВ | (Russische spelling) | Functie(s): eerste adjunct-directeur van de Federale Penitentiaire Dienst van de Russische Federatie | Rang: generaal-majoor | Nationaliteit: Russisch | Geboortedatum: 2.9.1970 | Geboorteplaats: Berjozovski, kraj Krasnojarsk, voormalige USSR (nu Russische Federatie) | Geslacht: mannelijk | Fiscaal identificatienummer: 190113308460 | Valeriy Gennadyevich Boyarinev is sinds 4 juli 2022 de eerste adjunct-directeur van de Federale Penitentiaire Dienst van de Russische Federatie. Hij werd benoemd bij decreet van de president van de Russische Federatie. | Onder zijn bevel is een wijdverbreid en systematisch patroon van foltering ingesteld in de Russische penitentiaire kolonies, waaronder de gevangeniskolonie waar Alexei Navalny werd vastgehouden. Dat patroon omvat onthouding van medische zorg, afranselingen, lange perioden van eenzame opsluiting, onthouding van voedsel en injectie met onbekende stoffen. | Als eerste adjunct-directeur gaf Valeriy Gennadyevich Boyarinev persoonlijk de opdracht om de hoeveelheid voedsel te beperken die Navalny tijdens zijn verblijf in strafkolonie IK-6 in de oblast Vladimirskaya mocht kopen. | Drie dagen na de dood van Navalny in een penitentiaire kolonie onder zijn toezicht werd Boyarinev bij presidentieel decreet bevorderd tot generaal-majoor van de interne dienst. | Valeriy Gennadyevich Boyarinev is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
83. | Dmitriy Andreevich ARTYUKHOV ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Андреевич АРТЮХОВ | (Russian spelling) | Position(s): Governor of the Yamal-Nenets Autonomous Region | Nationality: Russian | DOB: 17.2.1988 | POB: Tyumen Oblast, former USSR (now Russian Federation) | Gender: male | Tax identification number: 720414941639 | Dmitriy Andreevich Artyukhov has been the Governor of the Yamal-Nenets Autonomous Region of the Russian Federation since 29 May 2018. | Under his government, a widespread and systematic pattern of torture has been documented in penitentiary colonies, including the colony where Alexei Navalny was detained, across the region. That pattern includes deprivation of medical care, beatings, extensive periods of solitary confinement, deprivation of food and injection with unknown substances. | Meetings between Dmitriy Andreevich Artyukhov and the head of the penal system demonstrate an awareness and condonement of those practices by the regional government and demonstrate the close cooperation between the regional government and the penitentiary service. | In his position as Governor of the Yamal-Nenets Autonomous Region, Dmitriy Andreevich Artyukhov has supported and been involved in serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202483. | Dmitriy Andreevich ARTYUKHOV ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Андреевич АРТЮХОВ | (Russische spelling) | Functie(s): Gouverneur van de Jamal-Nenetsische autonome okroeg | Nationaliteit: Russisch | Geboortedatum: 17.2.1988 | Geboorteplaats: oblast Tjoemen, voormalige USSR (nu Russische Federatie) | Geslacht: mannelijk | Fiscaal identificatienummer: 720414941639 | Dmitriy Andreevich Artyukhov is sinds 29 mei 2018 gouverneur van de Jamal-Nenetsische autonome okroeg van de Russische Federatie. | Onder zijn regering is een wijdverbreid en systematisch patroon van foltering gedocumenteerd in penitentiaire kolonies, waaronder de kolonie waar Alexei Navalny werd vastgehouden, in de hele okroeg. Dat patroon omvat onthouding van medische zorg, afranselingen, lange perioden van eenzame opsluiting, onthouding van voedsel en injectie met onbekende stoffen. | Uit de ontmoetingen tussen Dmitriy Andreevich Artyukhov en het hoofd van het penitentiaire stelsel blijkt dat de regionale overheid op de hoogte is van die praktijken en ze gedoogt, en dat ze nauw samenwerkt met de penitentiaire dienst. | Als gouverneur van de Jamal-Nenetsische autonome okroeg heeft Dmitriy Andreevich Artyukhov steun verleend aan en is hij betrokken geweest bij ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
84. | Kirill Sergeevich NIKIFOROV ►M15   (*1)  ◄ | Кирилл Сергеевич НИКИФОРОВ | (Russian spelling) | Position(s): Judge of the Kovrov City Court | DOB: 14.3.1992 | Nationality: Russian | Gender: male | Kirill Sergeevich Nikiforov is a judge of the Kovrov City Court, which rejected the lawsuit of opposition leader Alexei Navalny against IK-6 to appeal against his transfer to a punishment cell for 12 days. While serving time in IK-6, officials regularly placed Alexei Navalny in a punishment cell for alleged minor infractions. Consequently, he spent months in isolation leading to a significant deterioration of his health. | Therefore, in his position as a judge of Kovrov City Court he is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary detentions as well as torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, as well as the violation of freedom of opinion and expression, which is of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy set out in Article 21 TEU. | 22.3.202484. | Kirill Sergeevich NIKIFOROV ►M15   (*1)  ◄ | Кирилл Сергеевич НИКИФОРОВ | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van de stad Kovrov | Geboortedatum: 14.3.1992 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Kirill Sergeevich Nikiforov is rechter bij de rechtbank van de stad Kovrov, die de rechtszaak van oppositieleider Alexei Navalny tegen IK-6, bedoeld om zijn overbrenging naar een strafcel voor 12 dagen aan te vechten, heeft verworpen. In IK-6 werd Alexei Navalny door beambten regelmatig in een strafcel geplaatst wegens vermeende lichte inbreuken. Daardoor heeft hij maanden in isolatie doorgebracht, wat tot een aanzienlijke verslechtering van zijn gezondheid heeft geleid. | Als rechter bij de rechtbank van de stad Kovrov is Nikiforov bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige detentie, foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en voor de schending van de vrijheid van mening en meningsuiting, hetgeen aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 VEU. | 22.3.2024
85. | Andrey Aleksandrovich SUVOROV ►M15   (*1)  ◄ | Андрей Александрович СУВОРОВ | Position(s): Judge of the Moscow City Court | DOB: 2.3.1980 | POB: Russia | Nationality: Russian | Gender: male | Andrey Aleksandrovich Suvorov is a judge of the Moscow City Court, which sentenced Alexei Navalny to 19 years in a special regime colony under inhumane conditions in 2023, leading to a severe deterioration of Navalny’s health. | Therefore, in his position as a judge of the Moscow City Court, Suvorov is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary detentions, torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, as well as the violation of freedom of opinion and expression, which is of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy set out in Article 21 TEU. | 22.3.202485. | Andrey Aleksandrovich SUVOROV ►M15   (*1)  ◄ | Андрей Александрович СУВОРОВ (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van de stad Moskou | Geboortedatum: 2.3.1980 | Geboorteplaats: Rusland | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Andrey Aleksandrovich Suvorov is rechter bij de rechtbank van Moskou, die Alexei Navalny in 2023 veroordeelde tot 19 jaar in een kolonie met een speciaal regime, onder onmenselijke omstandigheden die tot een ernstige verslechtering van Navalny’s gezondheid hebben geleid. | Als rechter bij de rechtbank van de stad Moskou is Suvorov bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige detentie, foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en voor de schending van de vrijheid van mening en meningsuiting, hetgeen aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 VEU. | 22.3.2024
▼M20▼M20
86. | Aleksandr Aleksandrovich MUKHANOV | Александр Александрович МУХАНОВ | Position(s): Director of IK-1 | DOB: 7.12.1984 | POB: Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: male | Individual Taxpayer Number: 332806323008 | Aleksandr Mukhanov is the Director of correctional colony No1 (IK-1) and he was the Director of correctional colony No2 (IK-2) during the period when Alexei Navalny was held there from March 2021 to June 2022. | IK-2 is known for poor conditions of detention. Alexei Navalny, who had recently been poisoned, was refused access to civilian doctors in that colony, despite the threat to his health. | As Director of IK-1, Aleksandr Mukhanov is responsible for serious human rights violations in Russia, in particular torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment as well as the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202486. | Aleksandr Aleksandrovich MUKHANOV | Александр Александрович МУХАНОВ (Russische spelling) | Functie(s): directeur van IK-1 | Geboortedatum: 7.12.1984 | Geboorteplaats: Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Individueel fiscaal nummer: 332806323008 | Aleksandr Mukhanov is de directeur van strafkolonie nr. 1 (IK-1) en was de directeur van strafkolonie nr. 2 (IK-2) tijdens de periode waarin Alexei Navalny daar werd vastgehouden, van maart 2021 tot en met juni 2022. | IK-2 staat bekend om de slechte detentieomstandigheden. Alexei Navalny, die kort voordien was vergiftigd, kreeg in die kolonie geen toegang tot civiele artsen, hoewel zijn gezondheid in gevaar was. | Als directeur van IK-1 is Aleksandr Aleksandrovich Mukhanov verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, met name foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
87. | Roman Alexandrovitch VIDYUKOV | Роман Александрович ВИДЮКОВ | (Russian spelling) | Position(s): Deputy Head of the Main Investigation Department at the State Investigative Committee of the Russian Federation | DOB: 30.7.1980 | POB: Russia Federation | Nationality: Russian | Gender: male | Roman Vidyukov is Deputy Head of the Main Investigation Department and former investigator at the State Investigative Committee of the Russian Federation. | During the period when he held the position of investigator at the State Investigative Committee, Roman Vidyukov led the investigation in one of the cases in which Alexei Navalny was sentenced to nine years in prison in 2022. Roman Vidyukov also was a member of the preliminary investigation team for the ‘money laundering’ case against Alexei Navalny’s anti-corruption foundation. Roman Vidyukov further led the investigation against Lilia Chanysheva, former Head of Alexei Navalny’s headquarters in Ufa, who was convicted of ‘creation of an extremist community’. Lilia Chanysheva was sentenced to seven and a half years in prison in 2023. | During those court cases, Roman Vidyukov allegedly threatened a witness in order to force him to give testimony that would be favourable to the investigation during Alexei Navalny’s fraud case. | Roman Vidyukov is therefore responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions and the violation of freedom of opinion and expression which is of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy set out in Article 21 TEU. | 22.3.202487. | Roman Alexandrovitch VIDYUKOV | Роман Александрович ВИДЮКОВ | (Russische spelling) | Functie(s): plaatsvervangend hoofd van het hoofdonderzoeksdepartement bij de nationale onderzoekscommissie van de Russische Federatie | Geboortedatum: 30.7.1980 | Geboorteplaats: Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Roman Vidyukov is plaatsvervangend hoofd van het hoofdonderzoeksdepartement en voormalig onderzoeker bij de nationale onderzoekscommissie van de Russische Federatie. | Tijdens de periode waarin Roman Vidyukov de functie van onderzoeker bij de nationale onderzoekscommissie bekleedde, leidde hij het onderzoek in een van de zaken waarbij Alexei Navalny in 2022 tot negen jaar gevangenisstraf werd veroordeeld. Roman Vidyukov was ook lid van het vooronderzoeksteam in de zaak waarbij de anticorruptiestichting van Alexei Navalny beschuldigd werd van witwassen. Verder leidde Roman Vidyukov het onderzoek tegen Lilia Chanysheva, die aan het hoofd stond van het hoofdkantoor van Alexei Navalny in Oefa, die werd veroordeeld voor de “oprichting van een extremistische beweging”. Lilia Chanysheva werd in 2023 veroordeeld tot zeven en een half jaar gevangenisstraf. | Tijdens die rechtszaken zou Roman Vidyukov een getuige hebben bedreigd om hem te dwingen een voor het onderzoek gunstige verklaring af te leggen in de fraudezaak tegen Alexei Navalny. | Roman Vidyukov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen en de schending van de vrijheid van mening en meningsuiting, hetgeen aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 VEU. | 22.3.2024
88. | Evgenia Sergeevna NIKOLAEVA | Евгения Сергеевна НИКОЛАЕВА | (Russian spelling) | Position(s): Judge at the Basmanny District Court in Moscow | DOB: 9.7.1981 | POB: Russian Federation | Nationality: Russian | Gender: female | Individual Taxpayer Number: 771873894393 | Evgenia Nikolaeva has been a judge at the Basmanny District Court in Moscow since 2016. | She has issued a number of rulings against political opponents (including Alexei Navalny, Ilia Yashin and Vladimir Kara-Murza), thereby contributing to political repression in Russia. In October 2023, she sent Alexei Navalny’s lawyers Alexey Liptser and Igor Sergunin to pre-trial detention for 2 months. Previously, she had repeatedly made life difficult for political prisoners, including by extending the terms of detention in pre-trial detention centre for the former head of Alexei Navalny’s headquarters in Ufa, Lilia Chanysheva. Evgenia Nikolaeva also refused to address complaints about the inaction of the Investigative Committee of the Russian Federation on the allegation of Alexei Navalny’s poisoning. | In her position, Evgenia Nikolaeva is therefore responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions and the violation of freedom of opinion and expression which is of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy set out in Article 21 TEU. | 22.3.202488. | Evgenia Sergeevna NIKOLAEVA | Евгения Сергеевна НИКОЛАЕВА | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van het district Basmanny in Moskou | Geboortedatum: 9.7.1981 | Geboorteplaats: Russische Federatie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: vrouwelijk | Individueel fiscaal nummer: 771873894393 | Evgenia Nikolaeva is sinds 2016 rechter bij de rechtbank van het district Basmanny in Moskou. | Zij heeft verschillende vonnissen uitgevaardigd tegen politieke tegenstanders (onder wie Alexei Navalny, Ilia Yashin en Vladimir Kara-Murza) en zo meegewerkt aan de politieke repressie in Rusland. In oktober 2023 heeft zij Alexey Liptser en Igor Sergunin, de advocaten van Alexei Navalny, twee maanden in voorlopige hechtenis laten nemen. Zij heeft in het verleden herhaaldelijk politieke gevangenen het leven moeilijk gemaakt, zoals toen zij de detentietermijnen in het centrum voor voorlopige hechtenis heeft verlengd voor het voormalige hoofd van het hoofdkantoor van Alexei Navalny in Oefa, Lilia Chanysheva. Evgenia Nikolaeva heeft ook geweigerd in te gaan op klachten over de laksheid van de onderzoekscommissie van de Russische Federatie in verband met de vermeende vergiftiging van Alexei Navalny. | In haar functie is Evgenia Nikolaeva bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen en de schending van de vrijheid van mening en meningsuiting, hetgeen aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 VEU. | 22.3.2024
▼M14▼M14
89. | Natalia Nikolaevna DUDAR ►M15   (*1)  ◄ | Наталия Николаевна ДУДАРЬ | (Russian spelling) | Position(s): Judge at the Basmanny District Court in Moscow | DOB: 13.6.1974 | POB: Russia | Nationality: Russian | Gender: female | Natalia Nikolaevna Dudar is a judge at the Basmanny District Court in Moscow. | In her position, she has issued a number of rulings against peaceful protesters and political opponents, including employees of Alexey Navalny’s Anti-Corruption Foundation (FBK), Ilia Yashin and Vladimir Kara-Murza. She issued orders to conduct searches of employees of the FBK and wiretap their phones. She extended the arrest in pre-trial detention centre of Lilia Chanysheva, former Head of Navalny’s headquarters in Ufa, who was accused of creating an extremist community. | Natalia Nikolaevna Duda is therefore responsible for serious human rights violations in Russia, in particular arbitrary arrests or detentions, and the violation of freedom of opinion and expression which is of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy set out in Article 21 TEU. | 22.3.202489. | Natalia Nikolaevna DUDAR ►M15   (*1)  ◄ | Наталия Николаевна ДУДАРЬ | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van het district Basmanny in Moskou | Geboortedatum: 13.6.1974 | Geboorteplaats: Rusland | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: vrouwelijk | Natalia Nikolaevna Dudar is rechter bij de rechtbank van het district Basmanny in Moskou. | In die functie heeft zij verschillende uitspraken gedaan tegen vreedzame demonstranten en politieke tegenstanders, onder wie werknemers van de anticorruptiestichting van Alexei Navalny, alsook Ilia Yashin en Vladimir Kara-Murza. Ze heeft bevelen uitgevaardigd om werknemers van de anticorruptiestichting te fouilleren en hun telefoon af te luisteren. Ze heeft besloten het voormalige hoofd van het hoofdkantoor van Navalny in Oefa, Lilia Chanysheva, die ervan werd beschuldigd een extremistische beweging op te zetten, langer vast te houden in het centrum voor voorlopige hechtenis. | Natalia Nikolaevna Dudar is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, met name willekeurige aanhoudingen of opsluitingen en de schending van de vrijheid van mening en meningsuiting, hetgeen aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 VEU. | 22.3.2024
90. | Oleg Vladimirovich SEVOSTYANOV ►M15   (*1)  ◄ | Олег Владимирович СЕВОСТЬЯНОВ | Position(s): Head of the Department of the Ministry of Justice of Russia for the Yamalo-Nenets Autonomous Okrug | DOB: 16.10.1968 | POB: Bratsk, Irkutsk region, former USSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Tax identification number: 622701024605 | Oleg Vladimirovich Sevostyanov is a high-level Russian official. He is Head of the Department of the Ministry of Justice of Russia for the Yamalo-Nenets Autonomous Okrug. | In that position, he is responsible for ensuring the protection of human and civil rights and freedoms in the Yamalo-Nenets Autonomous Okrug. The IK-3 penal colony, where opposition politician Alexei Navalny died and which is known for exerting physical and psychological pressure, full isolation, torture and violence on prisoners as well as the poor quality of medical services, is located in the Yamalo-Nenets Autonomous Okrug. | Therefore, Oleg Vladimirovich Sevostyanov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202490. | Oleg Vladimirovich SEVOSTYANOV ►M15   (*1)  ◄ | Олег Владимирович СЕВОСТЬЯНОВ | Functie(s): hoofd van het departement van het Russische Ministerie van Justitie voor de Jamal-Nenetsische autonome okroeg | Geboortedatum: 16.10.1968 | Geboorteplaats: Bratsk, oblast Irkoetsk, voormalige USSR (nu Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Fiscaal identificatienummer: 622701024605 | Oleg Vladimirovich Sevostyanov is een hooggeplaatste Russische overheidsfunctionaris. Hij is hoofd van het departement van het Russische Ministerie van Justitie voor de Jamal-Nenetsische autonome okroeg. | In die functie is hij verantwoordelijk voor de bescherming van de mensenrechten en burgerlijke rechten en vrijheden in de Jamal-Nenetsische autonome okroeg. De strafkolonie IK-3, waar oppositiepoliticus Alexei Navalny is overleden en die bekend staat om het uitoefenen van fysieke en psychologische druk, het plaatsen van gevangenen in volledige isolatie, het folteren van en gebruiken van geweld tegen gevangenen en de slechte kwaliteit van de medische diensten, ligt in de Jamal-Nenetsische autonome okroeg. | Oleg Vladimirovich Sevostyanov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
91. | Vsevolod Lvovich VUKOLOV ►M15   (*1)  ◄ | Всеволод Львович ВУКОЛОВ | (Russian spelling) | Position(s): Deputy Minister of Justice of the Russian Federation | DOB: 7.4.1969 | POB: Moscow, former USSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Tax identification number: 770405292394 | Vsevolod Lvovich Vukolov is a high-level Russian official. He is Deputy Minister of Justice of the Russian Federation. | In that position, he is responsible for the supervision of the Federal Penitentiary Service and the Department of State Policy in the Field of the Penitentiary System. Accordingly, he was responsible for the execution of prison sentences of Russian opposition politician Alexei Navalny, his safety, and well-being in Russian prisons. As he oversaw the imprisonment of Alexei Navalny he is ultimately responsible for the death of Alexei Navalny in the IK-3 penal colony. | Therefore, Vsevolod Lvovich Vukolov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202491. | Vsevolod Lvovich VUKOLOV ►M15   (*1)  ◄ | Всеволод Львович ВУКОЛОВ | (Russische spelling) | Functie(s): viceminister van Justitie van de Russische Federatie | Geboortedatum: 7.4.1969 | Geboorteplaats: Moskou, voormalige USSR (nu Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Fiscaal identificatienummer: 770405292394 | Vsevolod Lvovich Vukolov is een hooggeplaatste Russische overheidsfunctionaris. Hij is de viceminister van Justitie van de Russische Federatie. | In die functie is hij verantwoordelijk voor het toezicht op de Federale Penitentiaire Dienst en het departement Staatsbeleid Penitentiair Stelsel. Derhalve was hij verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van de gevangenisstraffen tegen de Russische oppositiepoliticus Alexei Navalny, en voor zijn veiligheid en welzijn in verschillende Russische gevangenissen. Aangezien hij toezag op de gevangenschap van Alexei Navalny, is hij uiteindelijk verantwoordelijk voor diens dood in de strafkolonie IK-3. | Vsevolod Lvovich Vukolov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
92. | Viktor Evdokimovich GAVRILOV ►M15   (*1)  ◄ | Виктор Евдокимович ГАВРИЛОВ | (Russian spelling) | Position(s): Head of the Transport Department of the Federal Security Service of the Russian Federation (FSB) Economic Security Service | DOB: 1961 | Nationality: Russian | Gender: male | Associated individuals: Aleksandr Vasilievich Bortnikov | Viktor Evdokimovich Gavrilov is Head of the Transport Department of the FSB Economic Security Service. | In that position, he was responsible for coordinating various governmental agencies after the arrival of opposition politician Alexei Navalny in Moscow after his treatment for Novichok poisoning in 2021. His actions facilitated and enabled the arrest and imprisonment of Alexei Navalny. | Therefore, Viktor Evdokimovich Gavrilov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests and detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202492. | Viktor Evdokimovich GAVRILOV ►M15   (*1)  ◄ | Виктор Евдокимович ГАВРИЛОВ | (Russische spelling) | Functie(s): hoofd van de afdeling Vervoer van de economische veiligheidsdienst van de federale veiligheidsdienst van de Russische Federatie (FSB) | Geboortedatum: 1961 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Geassocieerde personen: Aleksandr Vasilievich Bortnikov | Viktor Evdokimovich Gavrilov is hoofd van de afdeling Vervoer van de economische veiligheidsdienst van de FSB. | In die functie was hij verantwoordelijk voor de coördinatie van verschillende overheidsinstanties toen oppositiepoliticus Alexei Navalny aankwam in Moskou na te zijn behandeld voor vergiftiging met novitsjok in 2021. Hij heeft met zijn handelen de arrestatie en gevangenneming van Alexei Navalny gefaciliteerd. | Viktor Evdokimovich Gavrilov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige aanhoudingen en opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
93. | Ilya Nikolayevich KRUGLYSHEV ►M15   (*1)  ◄ | Илья Николаевич КРУГЛЫШЕВ | (Russian spelling) | Position(s): Senior Legal Counsellor of the Legal Service of the Organisational and Analytical Department of the Vladimir Region Federal Penitentiary Service | Rank: Captain | DOB: 23.2.1986 | Nationality: Russian | Gender: male | Ilya Nikolayevich Kruglyshev is a high-level Russian official. He is the Senior Legal Counsellor of the Legal Service of the Organisational and Analytical Department of the Vladimir Region Federal Penitentiary Service and represented the IK-6 penal colony in court cases filed by Alexei Navalny against the IK-6 penal colony. | In that position, he was directly involved in creating torture conditions for Alexei Navalny in the penal colony No. 6 in Melekhovo, Vladimir region. He also did not consider the complaints regarding the conditions of serving a sentence made by Alexei Navalny (including the complaints about the inability to buy additional portions of food). | Therefore, Ilya Nikolayevich Kruglyshev is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202493. | Ilya Nikolayevich KRUGLYSHEV ►M15   (*1)  ◄ | Илья Николаевич КРУГЛЫШЕВ | (Russische spelling) | Functie(s): senior juridisch adviseur bij de juridische dienst van de afdeling Organisatie en Analyse van de Federale Penitentiaire Dienst van de oblast Vladimir | Rang: kapitein | Geboortedatum: 23.2.1986 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Ilya Nikolayevich Kruglyshev is een hooggeplaatste Russische overheidsfunctionaris. Hij is senior juridisch adviseur bij de juridische dienst van de afdeling Organisatie en Analyse van de Federale Penitentiaire Dienst van de oblast Vladimir en vertegenwoordigde de strafkolonie IK-6 in de door Alexei Navalny aangespannen rechtszaken tegen die strafkolonie. | In die functie was hij rechtstreeks betrokken bij het creëren van aan foltering gelijkstaande leefomstandigheden voor Alexei Navalny in strafkolonie nr. 6 in Melechovo in de oblast Vladimir. Bovendien is hij niet ingegaan op de door Alexei Navalny ingediende klachten over zijn detentieomstandigheden, onder meer over het feit dat hij geen extra eten kon kopen. | Ilya Nikolayevich Kruglyshev is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
94. | Dmitry Evgenievich SAMOILOV ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Евгеньевич САМОЙЛОВ | (Russian spelling) | Position(s): Judge of the Kovrov City Court | DOB: 6.4.1970 | Nationality: Russian | Gender: male | Dmitry Evgenievich Samoilov is a Russian judge working in the Kovrov City Court. | In that position, he repeatedly refused to address opposition politician Alexei Navalny’s claims against the IK-6 correctional colony, aimed at restoring and protecting his rights violated by the leadership of the IK-6. Navalny’s claims concerned access to medical aid, access to information, and the right to contact his family. | Therefore, Dmitry Evgenievich Samoilov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202494. | Dmitry Evgenievich SAMOILOV ►M15   (*1)  ◄ | Дмитрий Евгеньевич САМОЙЛОВ | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van de stad Kovrov | Geboortedatum: 6.4.1970 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Dmitry Evgenievich Samoilov is een Russische rechter bij de rechtbank van de stad Kovrov. | In die functie heeft hij herhaaldelijk geweigerd in te gaan op vorderingen tegen de strafkolonie IK-6 van oppositiepoliticus Alexei Navalny, die daarmee opkwam voor zijn door de leiding van de strafkolonie geschonden rechten en die trachtte te beschermen. De vorderingen van Navalny hadden betrekking op zijn toegang tot medische verzorging en informatie en zijn recht contact op te nemen met zijn familie. | Dmitry Evgenievich Samoilov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
95. | Ilnar Irfanovich BASYROV ►M15   (*1)  ◄ | Ильнар Ирфанович БАСЫРОВ | (Russian spelling) | Position(s): judge of the Moscow City Court | DOB: 8.6.1981 | Nationality: Russian | Gender: male | Associated entities: Moscow City Court | Ilnar Irfanovich Basyrov has been working as a judge in the Moscow City Court since 28 May 2014. He was appointed by presidential decree. | In that position, he was directly involved in the trial of the opposition politician Alexei Navalny. In a politically motivated trial he pronounced Alexei Navalny guilty, and placed him in a high-security penal colony in order to prevent Navalny from engaging in political activity. | Therefore, Ilnar Irfanovich Basyrov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202495. | Ilnar Irfanovich BASYROV ►M15   (*1)  ◄ | Ильнар Ирфанович БАСЫРОВ | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van de stad Moskou | Geboortedatum: 8.6.1981 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Geassocieerde entiteiten: rechtbank van de stad Moskou | Ilnar Irfanovich Basyrov werkt sinds 28 mei 2014 als rechter bij de rechtbank van de stad Moskou. Hij is benoemd bij presidentieel decreet. | In die functie was hij rechtstreeks betrokken bij het proces tegen oppositiepoliticus Alexei Navalny. In een politiek gemotiveerde rechtszaak heeft hij Alexei Navalny schuldig bevonden en veroordeeld tot een gevangenisstraf in een streng bewaakte strafkolonie om hem te beletten politieke activiteiten uit te oefenen. | Ilnar Irfanovich Basyrov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
▼M20▼M20
96. | Sergey Anatolevich MOROZ | Сергей Анатольевич МОРОЗ | (Russian spelling) | Position(s): Head of the Federal Penitentiary Service of the Russian Federation for Moscow | DOB: 15.9.1968 | POB: Berdyansk, Zaporozhye, Ukrainian SSR (now Ukraine) | Nationality: Russian | Gender: male | Individual Taxpayer Number: 644918369538 | Sergey Moroz is a Russian official. He is Head of the Federal Penitentiary Service in Moscow. | In that position, he placed the opposition politician Alexei Navalny on the federal wanted list. Sergey Moroz is accused of having exerted extreme humiliation and violence on detainees upon their arrival in detention. | Therefore, Sergey Moroz is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202496. | Sergey Anatolevich MOROZ | Сергей Анатольевич МОРОЗ | (Russische spelling) | Functie(s): hoofd van de Federale Penitentiaire Dienst van de Russische Federatie voor Moskou | Geboortedatum: 15.9.1968 | Geboorteplaats: Berdjansk, Zaporizja, Oekraïense SSR (nu Oekraïne) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Individueel fiscaal nummer: 644918369538 | Sergey Moroz is een Russische overheidsfunctionaris. Hij is het hoofd van de Federale Penitentiaire Dienst in Moskou. | In die functie heeft hij oppositiepoliticus Alexei Navalny op de federale opsporingslijst geplaatst. Sergey Moroz wordt ervan verdacht gedetineerden bij hun aankomst in de gevangenis bloot te hebben gesteld aan extreme vernedering en geweld. | Sergey Moroz is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
97. | Elena Evgenievna MOROZOVA | Елена Евгеньевна МОРОЗОВА | (Russian spelling) | Position(s): Judge of the Khimki City Court | DOB: 2.12.1977 | Nationality: Russian | Gender: female | Elena Morozova is a Russian judge working in the Khimki City Court. | In her position, she decided to place the opposition politician Alexei Navalny in custody for 30 days after he arrived in Moscow after his treatment for Novichok poisoning. The trial she chaired violated fair trial standards, including the right to review the contents of the indictment and trial documents, the opportunity to consult with a lawyer, and public access to the trial. | Therefore, Elena Morozova is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests and detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202497. | Elena Evgenievna MOROZOVA | Елена Евгеньевна МОРОЗОВА | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van de stad Chimki | Geboortedatum: 2.12.1977 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: vrouwelijk | Elena Morozova is een Russische rechter bij de rechtbank van de stad Chimki. | In die functie heeft zij besloten oppositiepoliticus Alexei Navalny dertig dagen in hechtenis te nemen toen hij aankwam in Moskou na te zijn behandeld voor vergiftiging met novitsjok. Bij het door haar voorgezeten proces werden de normen voor een eerlijk proces geschonden, waaronder het recht om de inhoud van de tenlastelegging en de processtukken in te zien, om een advocaat te raadplegen, en op openbare toegang tot het proces. | Elena Morozova is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige aanhoudingen en opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
▼M14▼M14
98. | Musa Abdurakhmanovich MUSAEV ►M15   (*1)  ◄ | Муса Абдурахманович МУСАЕВ | (Russian spelling) | Position(s): Judge of the Moscow Regional Court | DOB: 14.10.1951 | Nationality: Russian | Gender: male | Musa Abdurakhmanovich Musaev is a Russian judge working in the Moscow Regional Court. | In his position, he started legal proceedings regarding the arrest of Russian opposition leader Alexei Navalny upon his return from Germany, where he was receiving treatment for Novichok poisoning. He upheld the decision to arrest Navalny for 30 days, rejecting his appeal. The decision was made during a brief hearing that lasted only five minutes. | Therefore, Musa Abdurakhmanovich Musaev is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests and detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202498. | Musa Abdurakhmanovich MUSAEV ►M15   (*1)  ◄ | Муса Абдурахманович МУСАЕВ | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de regionale rechtbank van Moskou | Geboortedatum: 14.10.1951 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Musa Abdurakhmanovich Musaev is een Russische rechter bij de regionale rechtbank van Moskou. | In die functie heeft hij een gerechtelijke procedure ingeleid met betrekking tot de arrestatie van de Russische oppositieleider Alexei Navalny na zijn terugkeer uit Duitsland, waar hij werd behandeld voor vergiftiging met novitsjok. Hij bevestigde het besluit om Navalny voor 30 dagen in hechtenis te nemen, en wees zijn beroep af. Daartoe werd besloten tijdens een korte hoorzitting die slechts vijf minuten duurde. | Musa Abdurakhmanovich Musaev is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige aanhoudingen en opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
▼M20▼M20
99. | Mikhail Yurievich PTITSYN | Михаил Юрьевич ПТИЦЫН | (Russian spelling) | Position(s): Chairman of the Moscow City Court | DOB: 21.8.1963 | Nationality: Russian | Gender: male | Mikhail Ptitsyn is Chairman of the Moscow City Court. | In that position, he positively considered the Russian Federal Penitentiary Service’s proposal to replace opposition leader Alexei Navalny’s probation sentence with a fully fledged sentence. Consequently, Alexei Navalny was deprived of the possibility to act in public life in Russia by being imprisoned in a penal colony. | Therefore, Mikhail Ptitsyn is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.202499. | Mikhail Yurievich PTITSYN | Михаил Юрьевич ПТИЦЫН | (Russische spelling) | Functie(s): voorzitter van de rechtbank van de stad Moskou | Geboortedatum: 21.8.1963 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Mikhail Ptitsyn is voorzitter van de rechtbank van de stad Moskou. | In die functie heeft hij positief geoordeeld over het voorstel van de Russische Federale Penitentiaire Dienst om de voorwaardelijke straf van oppositieleider Alexei Navalny om te zetten in een volwaardige straf. Als gevolg daarvan werd Alexei Navalny opgesloten in een strafkolonie en kon hij niet meer deelnemen aan het openbare leven in Rusland. | Mikhail Ptitsyn is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
100. | Sergey Alekseevich RYABTSEV | Сергей Алексеевич РЯБЦЕВ | (Russian spelling) | Position(s): Judge of the Lefortovo District Court of Moscow | DOB: 4.9.1989 | Nationality: Russian | Gender: male | Sergey Ryabtsev is a Russian judge working in the Lefortovo District Court of Moscow. | In that position, he was involved in sabotaging the investigation regarding the poisoning of Alexei Navalny by refusing to address the complaint about the inaction of the Investigative Directorate of the Federal Security Service of the Russian Federation (FSB). Moreover, he continuously delivers sentences against freedom of speech in Russia. | Therefore, Sergey Ryabtsev is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.2024100. | Sergey Alekseevich RYABTSEV | Сергей Алексеевич РЯБЦЕВ | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij de rechtbank van het district Lefortovo in Moskou | Geboortedatum: 4.9.1989 | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Sergey Ryabtsev is een Russische rechter bij de rechtbank van het district Lefortovo in Moskou. | In die functie heeft hij het onderzoek naar de vergiftiging van Alexei Navalny belemmerd door te weigeren in te gaan op de klacht over de laksheid van het onderzoeksdirectoraat van de federale veiligheidsdienst van de Russische Federatie (FSB). Bovendien spreekt hij voortdurend vonnissen uit die ingaan tegen de vrijheid van meningsuiting in Rusland. | Sergey Ryabtsev is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
101. | Petr Pavlovich SERKOV | Пётр Павлович СЕРКОВ | (Russian spelling) | Position(s): First Deputy Chairman of the Supreme Court of the Russian Federation | DOB: 7.6.1955 | POB: Poldamasovo, Ulyanovsk region, former USSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Individual Taxpayer Number: 732502615730 | Petr Serkov is the First Deputy Chairman of the Supreme Court of the Russian Federation. | In that position, he upheld the verdict against the opposition politician Alexei Navalny in 2018. Consequently, Alexei Navalny was convicted and imprisoned in a high-security penal colony in order to prevent him from engaging in political activity. Placing Alexei Navalny in a penal colony resulted in his death. | Therefore, Petr Serkov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.2024101. | Petr Pavlovich SERKOV | Пётр Павлович СЕРКОВ | (Russische spelling) | Functie(s): eerste vicevoorzitter van het Hooggerechtshof van de Russische Federatie | Geboortedatum: 7.6.1955 | Geboorteplaats: Poldomasovo, oblast Oeljanovsk, voormalige USSR (nu Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Individueel fiscaal nummer: 732502615730 | Petr Serkov is de eerste vicevoorzitter van het Hooggerechtshof van de Russische Federatie. | In die functie heeft hij in 2018 het vonnis tegen oppositiepoliticus Alexei Navalny bevestigd. Als gevolg daarvan werd Alexei Navalny veroordeeld en opgesloten in een hoogbeveiligde strafkolonie om hem te beletten politieke activiteiten uit te oefenen. Die opsluiting in een strafkolonie heeft uiteindelijk tot zijn dood geleid. | Petr Serkov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
▼M14▼M14
102. | Yuri Vasilievich SITNIKOV ►M15   (*1)  ◄ | Юрий Васильевич СИТНИКОВ | (Russian spelling) | Position(s): Judge of the Supreme Court of Russia (currently retired) | DOB: 17.4.1961 | POB: Krutogorye, Lipetsk region, former USSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Yuri Vasilievich Sitnikov is a former Judge of the Supreme Court of Russia who served as a member of the Appellate Chamber of the Supreme Court of the Russian Federation. | In that position, he excluded Alexei Navalny from running in the presidential election in Russia in 2018 in a politically motivated trial. | Therefore, Yuri Vasilievich Sitnikovis responsible for serious human rights violations in Russia, including systematic violations of the right to peaceful assembly and association, and freedom of expression and opinion. | 22.3.2024102. | Yuri Vasilievich SITNIKOV ►M15   (*1)  ◄ | Юрий Васильевич СИТНИКОВ | (Russische spelling) | Functie(s): rechter bij het Hooggerechtshof van Rusland (ondertussen gepensioneerd) | Geboortedatum: 17.4.1961 | Geboorteplaats: Kroetogorje, oblast Lipetsk, voormalige USSR (nu Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Yuri Vasilievich Sitnikov was voorheen rechter bij het Hooggerechtshof van Rusland en lid van de kamer van beroep van het Hooggerechtshof van de Russische Federatie. | In die functie heeft hij in 2018 in een politiek gemotiveerd proces Alexei Navalny uitgesloten van deelname aan de presidentsverkiezingen in Rusland. | Yuri Vasilievich Sitnikov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder systematische schendingen van het recht op vreedzame vergadering en vereniging, en van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
▼M20▼M20
103. | Nikolay Viktorovich TIMOSHIN | Николай Викторович ТИМОШИН | (Russian spelling) | Position(s): Chairman of the Presidium of the Supreme Court of the Russian Federation | DOB: 14.8.1959 | POB: Zhidkoe village, Znamensky district, Oryol region, former USSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Nikolay Timoshin is Chairman of the Presidium of the Supreme Court of the Russian Federation. Previously, he held the position of Member of the Court’s Presidium. | As Member of the Presidium, Nikolay Timoshin upheld the verdict against the opposition politician Alexei Navalny in 2018. Consequently, Alexei Navalny was convicted and imprisoned in a high-security penal colony in order to prevent him from engaging in political activity. | Therefore, Nikolay Timoshin is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.2024103. | Nikolay Viktorovich TIMOSHIN | Николай Викторович ТИМОШИН | (Russische spelling) | Functie(s): voorzitter van het presidium van het Hooggerechtshof van de Russische Federatie | Geboortedatum: 14.8.1959 | Geboorteplaats: Zjidkoje, district Znamenski, oblast Orjol, voormalige USSR (nu Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Nikolay Timoshin is voorzitter van het presidium van het Hooggerechtshof van de Russische Federatie. Voordien bekleedde hij de functie van lid van het presidium van het Hooggerechtshof. | Als lid van het presidium heeft Nikolay Timoshin in 2018 het vonnis tegen oppositiepoliticus Alexei Navalny bevestigd. Als gevolg daarvan werd Alexei Navalny veroordeeld en opgesloten in een hoogbeveiligde strafkolonie om hem te beletten politieke activiteiten uit te oefenen. | Nikolay Timoshin is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
104. | Vladimir Yurievich ZAITSEV | Владимир Юрьевич ЗАЙЦЕВ | (Russian spelling) | Position(s): Chairman of the Appellate Chamber of the Supreme Court of the Russian Federation | DOB: 31.3.1957 | POB: Valamaz, Krasnogorsk, Udmurtia SSR (now Russian Federation) | Nationality: Russian | Gender: male | Vladimir Zaitsev is Chairman of the Appellate Chamber of the Supreme Court of the Russian Federation. | In that position, he excluded Alexei Navalny from running in the presidential election in Russia in 2018 in a politically motivated trial. | Therefore, Vladimir Zaitsev is responsible for serious human rights violations in Russia, including systematic violations of the right to freedom of peaceful assembly and association, and freedom of expression and opinion. | 22.3.2024104. | Vladimir Yurievich ZAITSEV | Владимир Юрьевич ЗАЙЦЕВ | (Russische spelling) | Functie(s): voorzitter van de beroepskamer van het Hooggerechtshof van de Russische Federatie | Geboortedatum: 31.3.1957 | Geboorteplaats: Valamaz, Krasnogorsk, Oedmoertse SSR (nu Russische Federatie) | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Vladimir Zaitsev is voorzitter van de beroepskamer van het Hooggerechtshof van de Russische Federatie. | In die functie heeft hij in 2018 in een politiek gemotiveerd proces Alexei Navalny uitgesloten van deelname aan de presidentsverkiezingen in Rusland. | Vladimir Zaitsev is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder systematische schendingen van het recht op vreedzame vergadering en vereniging, en van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
▼M14▼M14
105. | Vladimir Sergeevich SHVEDOV ►M15   (*1)  ◄ | Владимир Сергеевич ШВЕДОВ | (Russian spelling) | Position(s): Head of the Department of State Policy in the Sphere of Execution of Criminal Sentences in the Russian Ministry of Justice | Nationality: Russian | Gender: male | Associated individuals: Vsevolod Lvovich Vukolov | Associated entities: Russian Ministry of Justice | Vladimir Sergeevich Shvedov is a high-level Russian official. He is head of the Department of State Policy in the Sphere of Execution of Criminal Sentences in the Russian Ministry of Justice. | In that position, as he leads the state policy in the field of execution of criminal sentences and considers citizens’ appeals, he was responsible for the execution of prison sentences of Russian opposition politician Alexei Navalny. | Therefore, Vladimir Sergeevich Shvedov is responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary detentions, and the systematic violation of freedom of opinion and expression. | 22.3.2024105. | Vladimir Sergeevich SHVEDOV ►M15   (*1)  ◄ | Владимир Сергеевич ШВЕДОВ | (Russische spelling) | Functie(s): hoofd van het departement Staatsbeleid Tenuitvoerlegging Strafvonnissen binnen het Russische Ministerie van Justitie | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: mannelijk | Geassocieerde personen: Vsevolod Lvovich Vukolov | Geassocieerde entiteiten: Russisch Ministerie van Justitie | Vladimir Sergeevich Shvedov is een hooggeplaatste Russische overheidsfunctionaris. Hij is het hoofd van het departement Staatsbeleid Tenuitvoerlegging Strafvonnissen binnen het Russische Ministerie van Justitie. | In die functie was hij verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van de gevangenisstraffen van de Russische oppositiepoliticus Alexei Navalny, aangezien hij verantwoordelijk is voor het staatsbeleid inzake de tenuitvoerlegging van strafvonnissen en hij besluiten neemt over beroepen van burgers. | Vladimir Sergeevich Shvedov is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige opsluitingen, en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
▼M17▼M17
106. | Neria BEN PAZI | a.k.a. Naria BEN FAZI |   | DOB: 28.11.1993 | Nationality: Israeli | Gender: male | ID number: 311509004 | Neria Ben Pazi has established four of the most violent outposts in the West Bank in 2019. | He is one of the main perpetrators of the forced displacement of the Bedouin community of Wadi Seeq near Ramallah. Since 2021, Neria Ben Pazi has been accused of repeatedly attacking Palestinians in Wadi Seeq and in Deir Jarir and his actions have been likened to torture. | On 12 October 2023, he participated in a violent attack in Wadi Seeq, where Palestinians were severely beaten, handcuffed and photographed in their underwear. Settlers urinated on them and extinguished cigarettes on them. | He is therefore responsible for serious human rights violations or abuses against Palestinians, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, which is also of serious concern with regard to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 19.4.2024106. | Neria BEN PAZI | alias Naria BEN FAZI |   | Geboortedatum: 28.11.1993 | Nationaliteit: Israëlisch | Geslacht: man | ID-nummer: 311509004 | Neria Ben Pazi heeft in 2019 vier van de meest gewelddadige nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever gesticht. | Hij is een van de belangrijkste daders van de gedwongen ontheemding van de Bedoeïnengemeenschap van Wadi-as-Seeq bij Ramallah. Sinds 2021 wordt Neria Ben Pazi beschuldigd van herhaalde aanvallen op Palestijnen in Wadi Seeq en Deir Jarir, en zijn daden zijn vergeleken met foltering. | Op 12 oktober 2023 nam hij deel aan een gewelddadige aanval in Wadi Seeq, waarbij Palestijnen werden afgeranseld, geboeid en in hun ondergoed gefotografeerd. Kolonisten urineerden op hen en doofden sigaretten op hen uit. | Hij is daarom verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten van Palestijnen, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen of straffen, die ook aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, vermeld in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 19.4.2024
107. | Yinon LEVI |   | DOB: 12.12.1992 | Nationality: Israeli | Gender: male | ID number: 203807276 | Yinon Levi has taken part in multiple violent acts against neighbouring villages from his residence in the Mitarim farm illegal outpost. | This notably includes storming and damaging houses of Palestinian families, including in the presence of women and children, as well as having dogs set on Palestinian shepherds to physically attack them while letting his herd graze on their privately owned lands. | He is therefore responsible for serious and widespread human rights violations or abuses targeted at the Palestinians’ right to physical and mental integrity, right to property and right to private and family life, which are also of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 19.4.2024107. | Yinon LEVI |   | Geboortedatum: 12.12.1992 | Nationaliteit: Israëlisch | Geslacht: man | ID-nummer: 203807276 | Yinon Levi heeft vanuit zijn huis in de illegale landbouwnederzetting Mitarim deelgenomen aan meerdere gewelddadigheden tegen naburige dorpen. | Het betrof onder meer de bestorming en beschadiging van huizen van Palestijnse families, ook in het bijzijn van vrouwen en kinderen, en het ophitsen van honden tegen Palestijnse herders om hen fysiek aan te vallen en tegelijkertijd zijn eigen kudde te laten grazen op hun particuliere grond. | Hij is daarom verantwoordelijk voor ernstige en wijdverbreide schendingen van de mensenrechten, gericht tegen het recht van de Palestijnen op lichamelijke en geestelijke integriteit, hun recht op eigendom en hun recht op eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven, die ook aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, vermeld in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 19.4.2024
108. | Meir Mordechai ETTINGER | מאיר אטינגר | (Hebrew spelling) | Position(s): member of the Hilltop Youth | DOB: 4.10.1991 | POB: Kiryat Moshe, Jerusalem, Israel | Nationality: Israeli | Gender: male | Associated entity: Hilltop Youth | Meir Ettinger is considered a leading figure of the Hilltop Youth, a radical youth group consisting of members known for violent acts against Palestinians and their villages in the West Bank. | The Hilltop Youth settles on hilltops in the West Bank and engages in settler violence through so-called ‘price tag attacks’. The settler violence, including physical and psychosocial harassment, beatings, murder and demolition of property, against Palestinians is of a systematic nature. | Meir Ettinger encourages and incites attacks and participates in intimidation to force Palestinians off their lands. He has contributed to the establishment of illegal settlements and outposts on Palestinian lands across the West Bank, employing and condoning tactics of intimidation, harassment and violence. | He was involved in a deadly arson attack in 2015, already being considered part of the Hilltop Youth, on a Palestinian West Bank home that killed two parents and their 18-month-old boy. | Therefore, Meir Ettinger is responsible for serious human rights violations or abuses, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, as well as violations or abuses of the right to property and the right to private and family life of Palestinians in the West Bank and for supporting and encouraging such acts. Those abuses and violations are also of serious concern with regard to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 19.4.2024108. | Meir Mordechai ETTINGER | מאיר אטינגר | (Hebreeuwse spelling) | Functie(s): lid van Hilltop Youth | Geboortedatum: 4.10.1991 | Geboorteplaats: Kiryat Moshe, Jeruzalem, Israël | Nationaliteit: Israëlisch | Geslacht: man | Geassocieerde entiteit: Hilltop Youth | Meir Ettinger wordt beschouwd als een vooraanstaande figuur van Hilltop Youth, een radicale jongerengroep waarvan de leden bekendstaan om gewelddadigheden tegen Palestijnen en hun dorpen op de Westelijke Jordaanoever. | Hilltop Youth vestigt zich op heuveltoppen op de Westelijke Jordaanoever en maakt zich schuldig aan kolonistengeweld door zogenaamde „prijskaartjesaanvallen”. Het kolonistengeweld, waaronder fysieke en psychosociale pesterijen, afranselingen, moord op en vernieling van eigendommen, tegen Palestijnen heeft een stelselmatig karakter. | Meir Ettinger moedigt aan en zet aan tot aanvallen en neemt deel aan intimidatie om Palestijnen van hun grond te verdrijven. Hij heeft bijgedragen aan de oprichting van illegale nederzettingen in Palestijnse gebieden op de Westelijke Jordaanoever, waarbij hij heeft gebruikgemaakt, of zich niet daartegen heeft verzet, van een tactiek van intimidatie-, pesterijen en geweld. | Hij was betrokken bij de brandstichting in 2015, die toen al aan Hilltop Youth werd toegeschreven, van een Palestijns huis op de Westelijke Jordaanoever waarbij een jongetje van 18 maanden en zijn beide ouders om het leven kwamen. | Meir Ettinger is daarom verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen of straffen, alsmede schendingen of misbruik van het recht op eigendom en het recht op eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven van Palestijnen op de Westelijke Jordaanoever, en voor het ondersteunen en aanmoedigen van dergelijke daden. Deze schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 19.4.2024
109. | Elisha YERED | אלישע ירד | (Hebrew spelling) | Position(s): member of the Hilltop Youth | DOB: 2001 | Nationality: Israeli | Gender: male | Associated entity: Hilltop Youth | Elisha Yered is an Israeli settler activist in the West Bank and known as being affiliated with the Hilltop Youth, a radical youth group that engages in violent acts against Palestinians and their villages in the West Bank. | The Hilltop Youth engages in settler violence through so-called ‘price tag attacks’. This settler violence, including physical and psychosocial harassment, beatings, murder and demolition of property, against Palestinians is of a systematic nature. | Elisha Yered encourages such acts and participates in them. He regularly incites violence against Palestinians in the West Bank including by distributing messages such as to ‘wipe out’ a Palestinian village. | He personally harassed a Palestinian family, using intimidating and threatening language to impede their freedom of movement on their own land and is involved in the destruction of property of Palestinians in the West Bank. | Elisha Yered was part of a group of armed settlers that on 4 August 2023 advanced from the direction of the illegal outpost of Oz Zion to the Palestinian village of Burqa near Ramallah. The settlers fired bullets at the Palestinians, which led to the death of the 19-year old Palestinian Qusai Jammal Mi’tan and wounded several other Palestinians. | Therefore, Elisha Yered is responsible for serious human rights violations or abuses, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, as well as violations or abuses of the right to property and the right to private and family life of Palestinians in the West Bank and for supporting and encouraging such acts, and is responsible for the advocacy of national, racial or religious hatred which constitutes incitement to discrimination, hostility or violence. Those violations or abuses are also of serious concern with regard to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 19.4.2024109. | Elisha YERED | אלישע ירד | (Hebreeuwse spelling) | Functie(s): lid van Hilltop Youth | Geboortedatum: 2001 | Nationaliteit: Israëlisch | Geslacht: man | Geassocieerde entiteit: Hilltop Youth | Elisha Yered is een activistisch Israëlisch kolonist op de Westelijke Jordaanoever die bekendstaat als verbonden met Hilltop Youth, een radicale jongerengroep die gewelddadigheden pleegt tegen Palestijnen en hun dorpen op de Westelijke Jordaanoever. | Hilltop Youth maakt zich schuldig aan kolonistengeweld door zogenaamde „prijskaartjesaanvallen”. Dit kolonistengeweld, waaronder fysieke en psychosociale pesterijen, afranselingen, moord op en vernieling van eigendommen, tegen Palestijnen heeft een stelselmatig karakter. | Elisha Yered moedigt dergelijke daden aan en neemt eraan deel. Hij zet regelmatig aan tot geweld tegen Palestijnen op de Westelijke Jordaanoever, onder meer door boodschappen uit te zenden om bijvoorbeeld een Palestijns dorp „uit te poetsen”. | Hij heeft persoonlijk een Palestijnse familie belaagd met intimiderende en bedreigende bewoordingen om hun vrijheid van verkeer op hun eigen grond te belemmeren, en is betrokken bij de vernietiging van eigendommen van Palestijnen op de Westelijke Jordaanoever. | Elisha Yered maakte deel uit van een groep gewapende kolonisten die op 4 augustus 2023 vanuit de illegale nederzetting Oz Zion zijn opgerukt naar het Palestijnse dorp Burqa bij Ramallah. De kolonisten vuurden kogels af op de Palestijnen, waardoor de 19-jarige Palestijn Qusai Jammal Mi’tan om het leven kwam en verscheidene andere Palestijnen gewond raakten. | Daarom is Elisha Yered verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen of straffen, alsmede voor schendingen van het recht op eigendom en het recht op eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven van Palestijnen op de Westelijke Jordaanoever, en is hij verantwoordelijk voor het aanzetten tot nationale, raciale of religieuze haat„ waarmee wordt aangezet tot discriminatie, vijandigheid of geweld. Deze schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 19.4.2024
▼M18▼M18
110. | Moshe SHARVIT | משה שרביט | (Hebrew spelling) | DOB: 13.11.1994 | Nationality: Israeli | Gender: male | ID number: 206223000 | Address: Tirzah Valley Farm outpost, West Bank, Occupied Palestinian Territories | Associated entities: Moshe’s Farm | Moshe Sharvit is an Israeli settler in the Jordan Valley who lives in an outpost near a village, called ‘Tirza Valley Farm’ and also known as ‘Moshe’s Farm’. | Moshe Sharvit is engaged in settler violence and threats towards Palestinian residents in shepherding communities close to his hilltop outpost in the West Bank. His harassment against those communities has escalated since October 2023. | Moshe Sharvit has frequently harassed Palestinians verbally and physically, demanding that they leave their homes and properties. In October 2023, that behaviour resulted in Palestinian civilians fleeing their village of Ein Shibli. He used threatening language against Palestinian men, women and children and physically attacked an elderly person. His actions include hurling stones at Palestinians and their livestock, intentionally driving into herds and cultivated fields, deploying dogs to attack Palestinians and their livestock, and physically abusing animals by using clubs and whips. | Therefore, Moshe Sharvit is responsible for serious and systematic human rights abuses, including abuse of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental integrity. Those abuses are also of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 15.7.2024110. | Moshe SHARVIT | משה שרביט | (Hebreeuwse spelling) | Geboortedatum: 13.11.1994 | Nationaliteit: Israëlisch | Geslacht: man | ID-nummer: 206223000 | Adres: Tirzah Valley Farm outpost, Westelijke Jordaanoever, bezette Palestijnse Gebieden | Geassocieerde entiteiten: Moshe’s Farm | Moshe Sharvit, een Israëlische kolonist in de Jordaanvallei, woont in een nederzetting in de buurt van een dorp die „Tirza Valley Farm” en ook wel „Moshe’s Farm” wordt genoemd. | Moshe Sharvit is betrokken bij geweld en bedreigingen door kolonisten tegen Palestijnse bewoners in herdersgemeenschappen in de buurt van zijn heuveltopnederzetting op de Westelijke Jordaanoever. Zijn intimiderende houding tegenover die gemeenschappen is sinds oktober 2023 geëscaleerd. | Moshe Sharvit heeft herhaaldelijk Palestijnen verbaal en fysiek geïntimideerd en hen gevraagd hun huizen en eigendommen te verlaten. In oktober 2023 leidde dat gedrag ertoe dat Palestijnse burgers hun dorp Ein Shibli ontvluchtten. Hij sprak dreigende taal tegen Palestijnse mannen, vrouwen en kinderen en viel een oudere persoon fysiek aan. Hij gooide stenen naar Palestijnen en hun vee, reed opzettelijk in op kuddes en reed over cultuurvelden, gebruikte honden om Palestijnen en hun vee aan te vallen en pleegde fysiek geweld tegen dieren met knuppels en zwepen. | Derhalve is Moshe Sharvit verantwoordelijk voor ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten, waaronder schendingen van het recht van eenieder op de hoogst haalbare standaard van lichamelijke en geestelijke integriteit. Die schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 15.7.2024
111. | Zvi BAR YOSEF | a.k.a. Zvi BAR-YOSEF |   | DOB: 20.9.1992 | Nationality: Israeli | Gender: male | ID number: 204377998 | Associated entities: Zvi’s Farm | Zvi Bar Yosef established the unauthorised outpost known as ‘Zvi’s Farm’ in the West Bank, east of the Halamish settlement. The outpost has taken over some 2,500 dunams / 620 acres that were cultivated by the villages of Jibya, Kaubar (Kobar) and Umm Safa. | In 2019, 2021 and 2023, Zvi Bar Yosef repeatedly attacked and committed acts of violence against Palestinians from those villages, causing severe injuries to some of them. | Therefore, Zvi Bar Yosef is responsible for serious and systematic human rights abuses, including abuses of the right to physical and mental integrity, the right to property and the right to private and family life. Those abuses are also of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 15.7.2024111. | Zvi BAR YOSEF | alias Zvi BAR-YOSEF |   | Geboortedatum: 20.9.1992 | Nationaliteit: Israëlisch | Geslacht: man | ID-nummer: 204377998 | Geassocieerde entiteiten: Zvi’s Farm | Zvi Bar Yosef vestigde op de Westelijke Jordaanoever, ten oosten van de nederzetting Halamish, de ongeautoriseerde nederzetting die bekend staat als „Zvi’s Farm”. De nederzetting eigende zich ongeveer 2 500 dunams/620 hectare cultuurgrond van de dorpen Jibya, Kaubar (Kobar) en Umm Safa toe. | In 2019, 2021 en 2023 viel Zvi Bar Yosef herhaaldelijk Palestijnen uit die dorpen aan en deed hun geweld aan, waarbij enkele ernstig gewonden vielen. | Derhalve is Zvi Bar Yosef verantwoordelijk voor ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten, waaronder schendingen van het recht op lichamelijke en geestelijke integriteit, het recht op eigendom en het recht op eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven. Die schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 15.7.2024
112. | Isaschar MANNE | a.k.a. Issachar MANN | יששכר מן | (Hebrew spelling) | DOB: 10.5.1983 | Nationality: Israeli | Gender: male | ID number: 038826939 | Isaschar Manne, who established the unauthorised Manne Farm outpost in the South Hebron Hills, has repeatedly invaded private lands of the residents of the village of Ta’ala and prevented Palestinians from moving about freely, for instance by preventing Palestinian children from reaching their school in Tuba, Masafer Yatta. | Since 2018, there have been several accounts of Isaschar Manne barging into shepherds’ homes, and threatening and harassing them. Manne, who is often armed, has prevented Palestinian shepherds from accessing their pastures, thus depriving them of the possibility to cultivate their land and provide for their needs. | Therefore, Isaschar Manne is responsible for systematic and serious human rights abuses, including abuses of the right to property, the right to private and family life and the right to education. Those abuses are also of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 15.7.2024112. | Isaschar MANNE | alias Issachar MANN | יששכר מן | (Hebreeuwse spelling) | Geboortedatum: 10.5.1983 | Nationaliteit: Israëlisch | Geslacht: man | ID-nummer: 038826939 | Isaschar Manne, die in de heuvels ten zuiden van Hebron de ongeautoriseerde nederzetting Manne Farm heeft gevestigd, viel herhaaldelijk privégrond van bewoners van het dorp Ta’ala binnen en belette Palestijnen zich vrij te verplaatsen, bijvoorbeeld door Palestijnse kinderen de toegang tot hun school in Tuba, Masafer Yatta, te verhinderen. | Sinds 2018 zijn er verschillende getuigenissen geweest over het feit dat Isaschar Manne huizen van herders binnenvalt en hen bedreigt en lastigvalt. Manne, die vaak gewapend is, verhinderde Palestijnse herders de toegang tot hun weiden, waardoor zij hun land niet konden bewerken en niet in hun behoeften konden voorzien. | Derhalve is Isaschar Manne verantwoordelijk voor systematische en ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder schendingen van het recht op eigendom, het recht op eerbiediging van privéleven, familie-en gezinsleven en het recht op onderwijs. Die schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 15.7.2024
113. | Baruch MARZEL |   | Position(s): Member of Otzma Yehudit | DOB: 23.4.1959 | POB: Boston, USA | Nationality: American, Israeli | Gender: male | Address: Tel Rumeida settlement, Hebron, Occupied Palestinian Territories | Baruch Marzel is a member of the far-right political party ‘Otzma Yehudit’, which represents one of Israel’s most extremist ideologies and is part of the Kahanist movement. In the 1990s, he was the leader of the Kahane party until it was banned by the Israeli authorities in 1994. | In 2019, Baruch Marzel was banned by the Israeli Supreme Court from standing in parliamentary elections because the court found that he had made numerous racist remarks. | Baruch Marzel calls for the creation of a Greater Israel where Palestinians would have no place. He openly calls for an ethnic cleansing of the Palestinians and denies the Palestinians’ right to their own land. | Therefore, Baruch Marzel is responsible for serious human rights abuses, in particular systematic advocacy of national, racial or religious hatred, which constitutes incitement to discrimination, hostility or violence. Those abuses are also of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 15.7.2024113. | Baruch MARZEL |   | Functie(s): Lid van Otzma Yehudit | Geboortedatum: 23.4.1959 | Geboorteplaats: Boston, VS | Nationaliteit: Amerikaans, Israëlisch | Geslacht: man | Adres: Tel Rumeida settlement, Hebron, bezette Palestijnse Gebieden | Baruch Marzel behoort tot de extreemrechtse politieke partij „Otzma Yehudit”, die een van de meest extremistische ideologieën van Israël aanhangt en deel uitmaakt van de Kahane-beweging. In de jaren 90 was hij de leider van de Kahane-partij totdat die in 1994 door de Israëlische autoriteiten werd verboden. | In 2019 verbood het Israëlische Hooggerechtshof Baruch Marzel zich kandidaat te stellen voor de parlementsverkiezingen omdat hij talrijke racistische opmerkingen had gemaakt. | Marzel roept op tot de oprichting van een Groot-Israël, waar geen plaats is voor Palestijnen. Hij roept openlijk op tot een etnische zuivering van de Palestijnen en ontzegt de Palestijnen het recht op hun eigen land. | Derhalve is Baruch Marzel verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, met name het stelselmatig uitdragen van haat op grond van nationaliteit, ras of godsdienst, waarmee wordt aangezet tot discriminatie, vijandigheid of geweld. Die schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 15.7.2024
114. | Ben-Zion ‘Bentzi’ GOPSTEIN | בן ציון גופשטיין | (Hebrew spelling) | Position: founder and leader of Lehava | DOB: 10.9.1969 | Nationality: Israeli | Gender: male | ID number: 024526394 | Address: Givat HaAvot, Kiryat Arba, Occupied Palestinian Territories | Associated entities: Lehava | Ben-Zion ‘Bentzi’ Gopstein, who lives in the settlement of Kiryat Arba (West Bank), is the founder and leader of the extremist organisation ‘Lehava’, a spin-off from the Kahanist movement, with the goal to ‘fight assimilation in the Holy Land’. | Ben-Zion ‘Bentzi’ Gopstein promotes a vision that denies all Palestinians their rights and calls for an end to the Palestinian presence in Israel and in the Palestinian Territories. | Ben-Zion ‘Bentzi’ Gopstein openly called for a war against the Palestinians. He was banned by Israel’s Supreme Court from running in the 2019 Knesset elections because he ‘systematically incites racism against the Arab public’. | Therefore, Ben-Zion ‘Bentzi’ Gopstein is responsible for systematic and serious human rights abuses consisting of advocacy of national, racial or religious hatred, which constitutes incitement to discrimination, hostility or violence. Those abuses are also of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 15.7.2024114. | Ben-Zion „Bentzi” GOPSTEIN | בן ציון גופשטיין | (Hebreeuwse spelling) | Functie: stichter en leider van Lehava | Geboortedatum: 10.9.1969 | Nationaliteit: Israëlisch | Geslacht: man | ID-nummer: 024526394 | Adres: Givat HaAvot, Kiryat Arba, bezette Palestijnse Gebieden | Geassocieerde entiteiten: Lehava | Ben-Zion „Bentzi” Gopstein, die in de nederzetting Kiryat Arba (Westelijke Jordaanoever) woont, is de oprichter en leider van de extremistische organisatie „Lehava”, die is ontstaan uit de Kahane-beweging en die als doel heeft „assimilatie in het Heilige Land te bestrijden”. | Ben-Zion „Bentzi” Gopstein draagt een visie uit die alle Palestijnen hun rechten ontzegt, en roept op tot beëindiging van de Palestijnse aanwezigheid in Israël en de Palestijnse Gebieden. | Ben-Zion „Bentzi” Gopstein riep openlijk op tot een oorlog tegen de Palestijnen. Hij mocht van het Israëlische Hooggerechtshof niet deelnemen aan de verkiezingen van de Knesset van 2019, omdat hij „stelselmatig aanzet tot racisme tegen de Arabische bevolking”. | Derhalve is Ben-Zion „Bentzi” Gopstein verantwoordelijk voor systematische en ernstige schendingen van de mensenrechten, die bestaan uit het uitdragen van haat op grond van nationaliteit, ras of godsdienst, waarmee wordt aangezet tot discriminatie, vijandigheid of geweld. Die schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 15.7.2024
▼M20▼M20
115. | Abdel Karim Mahmoud (Mahmood, Mohammad) | IBRAHIM | (Arabic spelling) | Position(s): Chief of staff of the Syrian Army | POB: Tartous, Syria | Nationality: Syrian | Gender: male | Abdel Karim Mahmoud Ibrahim is the chief of staff of the Syrian Army. | The Syrian state, including its military, commits systematic and widespread torture, rape and sexual and gender-based violence against civilians. | As the chief of staff of the Syrian Army, Abdel Karim Mahmoud Ibrahim is responsible for the actions of the armed forces under his command. | Therefore, Abdel Karim Mahmoud Ibrahim is responsible for serious human rights violations, including torture and systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 22.7.2024115. | Abdel Karim Mahmoud (Mahmood, Mohammad) | IBRAHIM | (Arabische spelling) | Functie(s): chef-staf van het Syrische leger | Geboorteplaats: Tartous, Syrië | Nationaliteit: Syrisch | Geslacht: mannelijk | Abdel Karim Mahmoud Ibrahim is de chef-staf van het Syrische leger. | De Syrische staat, met inbegrip van zijn leger, maakt zich schuldig aan systematische en wijdverbreide foltering en verkrachting en systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld tegen burgers. | Als chef-staf van het Syrische leger is Abdel Karim Mahmoud Ibrahim verantwoordelijk voor de acties van de strijdkrachten onder zijn bevel. | Abdel Karim Mahmoud Ibrahim is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 22.7.2024
▼M19▼M19
116. | Ali Mahmoud ABBAS | علي محمود عباس | (Arabic spelling) | Position(s): Minister of Defence and Deputy Commander-in-Chief of the Army | DOB: 2.11.1964 | POB: Rif Dimashq, Syria | Nationality: Syrian | Gender: male | Ali Mahmoud Abbas has been the Minister of Defence of Syria and Deputy Commander-in-Chief of the Syrian Army since 2022. | The Syrian state, including its military, commits systematic and widespread torture, rape as well as sexual and gender-based violence against civilians. | As the Minister of Defense of Syria and Deputy Commander-in-Chief of the Syrian Army, Ali Mahmoud Abbas is responsible for the actions of the armed forces under his command. | Therefore, Ali Mahmoud Abbas is responsible for serious human rights violations, including torture and systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 22.7.2024116. | Ali Mahmoud ABBAS | علي محمود عباس | (Arabische spelling) | Functie(s): minister van Defensie en plaatsvervangend opperbevelhebber van het leger | Geboortedatum: 2.11.1964 | Geboorteplaats: Rif Dimashq, Syrië | Nationaliteit: Syrisch | Geslacht: man | Ali Mahmoud Abbas is sinds 2022 minister van Defensie van Syrië en plaatsvervangend opperbevelhebber van het Syrische leger. | De Syrische staat, met inbegrip van zijn leger, maakt zich schuldig aan systematische en wijdverbreide foltering en verkrachting en systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld tegen burgers. | Als minister van Defensie van Syrië en plaatsvervangend opperbevelhebber van het Syrische leger is Ali Mahmoud Abbas verantwoordelijk voor de acties van de strijdkrachten onder zijn bevel. | Ali Mahmoud Abbas is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 22.7.2024
117. | RI Chang Dae |   | Position(s): Minister of State Security | Nationality: Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) | Gender: male | Ri Chang Dae has been the Minister of State Security in the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) since 2022. | Women and girls showing opposition to the regime or held in detention or prison centres in DPRK are systematically targeted by violence, particularly under the guard of the Ministry of State Security and in centres run by that Ministry. | As head of the Ministry of State Security, Ri Chang Dae is responsible for numerous acts of sexual and gender-based violence committed by officials of that Ministry. | Ri Chang Dae is therefore responsible for serious human rights violations, including systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 22.7.2024117. | Ri Chang Dae |   | Functie(s): minister van Staatsveiligheid | Nationaliteit: Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) | Geslacht: man | Ri Chang Dae is sinds 2022 minister van Staatsveiligheid van de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK). | Vrouwen en meisjes die zich verzetten tegen het regime of in detentiecentra of gevangenissen in de DVK worden vastgehouden, zijn systematisch het doelwit van geweld, met name onder toezicht van het ministerie van Staatsveiligheid en in centra die door dat ministerie worden beheerd. | Als hoofd van het ministerie van Staatsveiligheid is Ri Chang Dae verantwoordelijk voor veel seksueel en gendergerelateerd geweld door ambtenaren van dat ministerie. | Ri Chang Dae is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 22.7.2024
118 (*1). | Evgeniy Aleksandrovich SOBOLEV | a.k.a. Yevhen Oleksandrovich SOBOLEV | Евгений Александрович Соболев | (Russian spelling) | Position(s): Head of the penitentiary service of the Russian occupation authorities in the Kherson region | DOB: 25.7.1985 | POB: Nova Kakhovka, Kherson region, Ukraine | Nationality: Russian | Gender: male | Passport No.: 3125216313 | Evgeniy Sobolev is the head of the penitentiary service of the Russian occupation authorities in the Kherson region. | Under his command, a widespread and systematic pattern of human rights violations in detention facilities in areas under the control of the Russian occupation authorities, including the Kherson region, has been documented. | This pattern includes torture, and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and sexual and gender-based violence. The practices involved include rape, forced nudity, genital electrocution and threats of genital mutilation. | Persons suspected of passing information to the Ukrainian authorities, or of supporting the Ukrainian armed forces, have been specifically targeted. | In his capacity as head of the penitentiary service of the Russian occupational authorities in the Kherson region, Evgeniy Sobolev is responsible for serious human rights violations, including torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment and other human rights violations, including systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 22.7.2024118 (*1). | Evgeniy Aleksandrovich SOBOLEV | alias Yevhen Oleksandrovich SOBOLEV | Евгений Александрович Соболев | (Russische spelling) | Functie(s): hoofd van de penitentiaire dienst van de Russische bezettingsmacht in de regio Cherson | Geboortedatum: 25.7.1985 | Geboorteplaats: Nova Kachovka, regio Cherson, Oekraïne | Nationaliteit: Russisch | Geslacht: man | Paspoortnummer: 3125216313 | Evgeniy Sobolev is het hoofd van de penitentiaire dienst van de Russische bezettingsmacht in de regio Cherson. | Onder zijn bevel is een wijdverbreid en systematisch patroon gedocumenteerd van mensenrechtenschendingen in detentiecentra in gebieden die onder de controle van de Russische bezettingsmacht staan, waaronder de regio Cherson. | Dit patroon omvat foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandelingen en straffen, alsook seksueel en gendergerelateerd geweld. De betrokken behandelingen en straffen omvatten verkrachting, gedwongen ontkleding, elektrocutie van de genitaliën en dreigen met genitale verminking. | Personen die ervan worden verdacht informatie door te geven aan de Oekraïense autoriteiten of de Oekraïense strijdkrachten te steunen, zijn een specifiek doelwit. | In zijn hoedanigheid van hoofd van de penitentiaire dienst van de Russische bezettingsmacht in de regio Cherson is Evgeniy Sobolev verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering, systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld, en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandelingen en straffen. | 22.7.2024
(*1)    | Article 4(-1) shall not apply to entries identified with an asterisk.(*1)    | Artikel 4, lid -1, is niet van toepassing op vermeldingen die met een asterisk zijn geïdentificeerd.
▼B▼B
B. B. 
Legal persons, entities and bodiesRechtspersonen, entiteiten en lichamen
▼M15▼M15
▼M2▼M2
  | Name (Transliteration into Latin script) | Name | Identifying information | Reasons for listing | Date of listing  | Benaming (Transliteratie naar Latijns schrift) | Benaming | Identificatiegegevens | Motivering van plaatsing op de lijst | Datum van plaatsing op de lijst
1. | Xinjiang Production and Construction Corps Public Security Bureau | 新疆生产建设兵团公安局 | (Chinese spelling) | Address: 106 Guangming Road, Urumqi, Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR), China | Telephone: +86 991 598 8114 | The Xinjiang Production and Construction Corps (XPCC) Public Security Bureau is in charge of implementing all policies of the XPCC relating to security matters, including the management of detention centres. The XPCC is a state-owned economic and paramilitary organisation in China’s Xinjiang Uyghur Autonomous Region, which exercises administrative authority and controls economic activities in Xinjiang. | 22.3.20211. | Xinjiang Production and Construction Corps Public Security Bureau | 新疆生产建设兵团公安局 | (Chinese spelling) | Adres: 106 Guangming Road, Urumqi, Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR), China | Telefoon: +86 991 598 8114 | Xinjiang Production and Construction Corps (XPCC) Public Security Bureau is belast met de uitvoering van het gehele veiligheidsbeleid van het XPCC, ook het beheer van detentiecentra. Het XPCC, dat in handen is van de staat, is een economische en paramilitaire organisatie in de Oeigoerse Autonome Regio Xinjiang in China, en die bestuurlijk gezag uitoefent en economische activiteiten beheert in Xinjiang. | 22.3.2021
  |   |   |   | As the organisation in charge of security policies within the XPCC, the XPCC Public Security Bureau is responsible for serious human rights violations in China, in particular large-scale arbitrary detentions and degrading treatment inflicted upon Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities, as well as systematic violations of their freedom of religion or belief, linked, inter alia, to the XPCC’s implementation of a large-scale surveillance, detention and indoctrination programme targeting Muslim ethnic minorities. | As part of the aforementioned programme, the XPCC uses Uyghurs and people from other Muslim ethnic minorities as a forced workforce, in particular in cotton fields. As the organisation in charge of security policies within the XPCC, the XPCC Public Security Bureau is responsible for the systematic use of forced labour. |    |   |   |   | Als organisatie die binnen het XPCC belast is met het veiligheidsbeleid, is het XPCC Public Security Bureau verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in China, met name de willekeurige opsluiting en onterende behandeling op grote schaal van Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren, alsook voor de systematische schending van hun vrijheid van godsdienst en levensovertuiging, onder meer via de uitvoering door het XPCC van een grootschalig bewakings-, detentie- en indoctrinatieprogramma ten aanzien van etnische moslimminderheden. | Als onderdeel van bovengenoemd programma zet het XPCC Oeigoeren en mensen die tot andere etnische moslimminderheden behoren, systematisch in als dwangarbeiders, met name op katoenplantages. Als organisatie die binnen het XPCC belast is met het veiligheidsbeleid, is het XPCC Public Security Bureau verantwoordelijk voor het systematisch inzetten van dwangarbeiders. |  
2. | Central Public Prosecutor’s Office (a.k.a. Office of the Prosecutor of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK)) | 조선민주주의인민공화국 중앙검찰소 (Korean spelling) |   | The Central Public Prosecutor’s Office is an institution which oversees all criminal proceedings in the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK), including investigation, interrogation, pre-trial detention and trial. | 22.3.20212. | Centraal Openbaar Ministerie (Central Public Prosecutor’s Office, ook bekend als Office of the Prosecutor of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK)) | 조선민주주의인민공화국 중앙검찰소 (Koreaanse spelling) |   | Het Centraal Openbaar Ministerie is een instelling die toezicht houdt op alle strafzaken in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK), het onderzoek, de verhoren, voorlopige hechtenis en rechtszaken inbegrepen. | 22.3.2021
  |   |   |   | The Central Public Prosecutor’s Office is used to prosecute and punish persons for political wrongdoing in fundamentally unfair trials. It also carries institutional responsibility for serious human rights violations in ordinary prisons and interrogation detention centres by failing to enforce the rights of pre-trial detainees and convicted prisoners. In close cooperation with the Ministries of State Security and of Social Security, it bears responsibility for and provides legitimacy to serious human rights violations committed by the DPRK security apparatus, in particular torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, enforced disappearances of persons, and arbitrary arrests or detentions. |    |   |   |   | Het Centraal Openbaar Ministerie wordt ingeschakeld voor het vervolgen en straffen van personen voor politiek wangedrag — de rechtsgang is wezenlijk oneerlijk. Het is ook als instelling verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in gewone gevangenissen en detentiecentra waar verhoren plaatsvinden, omdat het de rechten van personen in voorlopige hechtenis of veroordeelden niet handhaaft. In nauwe samenwerking met het Ministerie van Staatsveiligheid en het Ministerie van Maatschappelijke Veiligheid is het verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten door het veiligheidsapparaat in de DVK, met name foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen of straffen, buitengerechtelijke, standrechtelijke en willekeurige executies, gedwongen verdwijningen van personen, en willekeurige arrestaties en opsluitingen. |  
▼M5▼M5
3. | Kaniyat Militia (f.k.a. 7th Brigade, Tarhuna 7th Brigade, Tarhuna Brigade) (a.k.a. 9th Brigade, Al-Kani Militia, Al-Kaniyat, Kani Brigade, Kaniat, Kaniyat, Kanyat) | مليشيا كانيات | (Arabic spelling) |   | The Kaniyat Militia is a Libyan armed militia, which exercised control in the Libyan town of Tarhuna between 2015 and June 2020. Mass graves attributed to the Kaniyat Militia have been discovered in Tarhuna since June 2020, after the militia fled to eastern Libya. The Kaniyat Militia is responsible for serious human rights abuses, in particular extrajudicial killings, and enforced disappearances of persons. | 22.3.20213. | Kaniyat-militie (Kaniyat Militia, eerder bekend als 7e Brigade, Tarhuna 7e Brigade, Tarhuna Brigade) (alias 9e Brigade, Al-Kani Militia, Al-Kaniyat, Kani Brigade, Kaniat, Kaniyat, Kanyat) | مليشيا كانيات | (Arabische spelling) |   | De Kaniyat-militie is een Libische gewapende militie die tussen 2015 en juni 2020 de controle had over Tarhuna (Libië). Nadat de militie naar Oost-Libië is gevlucht, zijn sinds juni 2020 in Tarhuna massagraven aangetroffen die aan de Kaniyat-militie worden toegeschreven. De Kaniyat-militie is verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, met name buitengerechtelijke executies en gedwongen verdwijningen van personen. | 22.3.2021
▼M2▼M2
4. | National Security Office (a.k.a. National Security Agency) of the Government of Eritrea | - | Headed by Major General Abraha Kassa | The National Security Office (a.k.a. National Security Agency) of the Government of Eritrea is headed by Major General Abraha Kassa and is under the supervision of the Office of the President. The National Security Office is organised into six offices, each of which is divided into three sections responsible for intelligence, arrests and interrogations, respectively. The National Security Office is responsible for serious human rights violations in Eritrea, in particular arbitrary arrests, extrajudicial killings, enforced disappearances of persons and torture committed by its agents. | 22.3.20214. | Nationaal Veiligheidsbureau van de Eritrese regering (National Security Office (alias National Security Agency) of the Government of Eritrea) | – | Staat onder leiding van generaal-majoor Abraha Kassa. | Het Nationaal Veiligheidsbureau van de Eritrese regering staat onder leiding van generaal-majoor Abraha Kassa en onder toezicht van het kabinet van de president. Het Nationaal Veiligheidsbureau bestaat uit zes bureaus die elk drie afdelingen tellen en verantwoordelijk zijn voor respectievelijk inlichtingen, arrestaties en verhoren. Het Nationaal Veiligheidsbureau is verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Eritrea, met name willekeurige arrestaties, buitengerechtelijke executies, gedwongen verdwijningen van personen en foltering door agentenn van het bureau. | 22.3.2021
▼M20▼M20
5. | Wagner Group (a.k.a. Expeditionary and Volunteer Corps, Expeditionary Corps, Volunteer Corps, Africa Corps, Vagner Group, PMC Wagner, Liga, League) | Группа Вагнера | (Russian spelling) |   | The Wagner Group is a Russia-based unincorporated private military entity, which was established in 2014 as a successor organisation of the Slavonic Corps. Through the setting up of local entities, and with the support of local governments, the Wagner Group finances and conducts its operations. | The Wagner Group is responsible for serious human rights abuses in Ukraine, Syria, Libya, the Central African Republic (CAR), Sudan, Mali and Mozambique, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings. | 13.12.20215. | Wagner Group (Wagnergroep) (ook bekend als Expeditionary and Volunteer Corps, Expeditionary Corps, Volunteer Corps, Africa Corps, Vagner Group, PMC Wagner, Liga, League) | Группа Вагнера | (Russische spelling) |   | De Wagnergroep is een in Rusland gevestigde particuliere militaire entiteit zonder rechtspersoonlijkheid, die in 2014 werd opgericht als opvolger van het Slavonic Corps. Via de oprichting van lokale entiteiten, en met de steun van lokale overheden, financiert de Wagnergroep haar activiteiten en voert zij ze uit. | De Wagnergroep is verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Oekraïne, Syrië, Libië, de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR), Sudan, Mali en Mozambique, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden. | 13.12.2021
6. | Lobaye Invest SARLU |   | Place of registration: Bangui (Central African Republic) | Date of registration: 24.10.2017 | Registration number: M 354838 D 0001 (‘NIF’ number, Tax identification number) | Principal place of business: Central African Republic | Other information: Branch of M-Finans | Lobaye Invest SARLU is a private company registered in the Central African Republic (CAR), subsidiary of the Russian company M-Finans, originally controlled by Yevgeny Prigozhin. It is managed by Dimitri Sytii, a senior Wagner Group executive and by Yevgeny Khodotov, who was associated with Yevgeny Prigozhin. Lobaye Invest operates gold and diamond mines in CAR. It has been linked to the Wagner Group’s operations in CAR. It also finances several media outlets, such as the radio station Lengo Sengo, a Central African radio station conducting disinformation campaigns and promoting the Wagner Group’s presence in CAR. | Lobaye Invest is associated with the Wagner Group, listed for serious human rights abuses, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including the CAR. Through its activities, Lobaye Invest also provides support for such abuses committed in CAR. | 25.2.20236. | Lobaye Invest SARLU |   | Plaats van registratie: Bangui (Centraal-Afrikaanse Republiek) | Registratiedatum: 24.10.2017 | Registratienummer: M 354838 D 0001 (fiscaal identificatienummer — “NIF”) | Hoofdvestiging: Centraal-Afrikaanse Republiek | Overige informatie: filiaal van M-Finans | Lobaye Invest SARLU is een in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR) geregistreerde particuliere onderneming, dochteronderneming van de Russische onderneming M-Finans, oorspronkelijk onder zeggenschap van Yevgeny Prigozhin. Zij wordt geleid door Dimitri Sytii, een leidinggevend lid van de Wagnergroep, en door Yevgeny Khodotov, die banden had met Yevgeny Prigozhin. Lobaye Invest exploiteert goud- en diamantmijnen in de CAR. Zij heeft banden met de activiteiten van de Wagnergroep in de CAR. Zij financiert ook verschillende mediakanalen, zoals het radiostation Lengo Songo, een Centraal-Afrikaans radiostation dat desinformatiecampagnes voert en de aanwezigheid van de Wagnergroep in de CAR bevordert. | Lobaye Invest heeft banden met de Wagnergroep, die op de lijst staat wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder de CAR. Door haar activiteiten steunt Lobaye Invest ook dergelijke schendingen die in de CAR worden gepleegd. | 25.2.2023
7. | DIAMVILLE |   | Date of registration: 28.3.2019 | Registration number: CA/BG2019B519 | Principal place of business: Central African Republic | Other information: associated individuals and entities: Wagner Group, Dimitri Sytii, Valery Zakharov, Perfilev, Svetlana Troitskaya, Lobaye Invest | Diamville is a screen company used by the Wagner Group present in the Central African Republic (CAR) to illegally trade diamonds. It is closely linked to all major actors of the Wagner Group in CAR, such as Dimitri Sytii. Diamville is associated with the Wagner Group, listed for serious human rights abuses, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including the CAR. Through its activities, it provides support for such abuses committed in CAR. | 25.2.20237. | DIAMVILLE |   | Registratiedatum: 28.3.2019 | Registratienummer: CA/BG2019B519 | Hoofdvestiging: Centraal-Afrikaanse Republiek | Overige informatie: geassocieerde personen en entiteiten: Wagnergroep, Dimitri Sytii, Valery Zakharov, Perfilev, Svetlana Troitskaya, Lobaye Invest | Diamville is een dekmantelbedrijf dat door de Wagnergroep in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR) wordt gebruikt voor het illegaal verhandelen van diamanten. Het bedrijf heeft nauwe banden met alle belangrijke actoren van de Wagnergroep in de CAR, zoals Dimitri Sytii. Diamville heeft banden met de Wagnergroep, die op de lijst staat wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder de CAR. Door zijn activiteiten steunt Diamville ook dergelijke schendingen die in de CAR worden gepleegd. | 25.2.2023
8. | Foundation for the Defence of National Values (FDNV) | Fund for the Defence of National Values (FDNV) | Foundation/organization for the Protection of National Values (FPNV)/(FZNC) | Foundation for National Values Protection | Organization for the Protection of National Values |   | Place of registration: Moscow (64 Zemlyanoy Val str., building 2, office 201, Moscow, Russian Federation) | Website: https://en.fznc.ru/ | Registration number: 1197700003137 | Individual Taxpayer Number: 7709448606 | The Foundation for the Defence of National Values (FDNV) is associated with the Wagner Group. The FDNV operates as the public relations arm of the Wagner Group. It steers pro-Wagner Group propaganda and disinformation campaigns, including to enhance the reputation of the Wagner Group and support its deployment, and engages in covert interference on behalf of the Wagner Group in the various countries that it is active in. | The Wagner Group is listed for serious human rights abuses, including torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including Libya, Mali and the Central African Republic. | FDNV is associated with the Wagner Group and is responsible for supporting and encouraging the acts of the Wagner Group through pro-Wagner Group propaganda, political interference and disinformation. | 25.2.20238. | Foundation for the Defence of National Values (FDNV) (Stichting voor de verdediging van nationale waarden) | Fund for the Defence of National Values (FDNV) (Fonds voor de verdediging van nationale waarden) | Foundation/organization for the Protection of National Values (FPNV)/(FZNC) (Stichting/organisatie voor de bescherming van nationale waarden) | Foundation for National Values Protection (Stichting voor de bescherming van nationale waarden) | Organization for the Protection of National Values (Organisatie voor de bescherming van nationale waarden) |   | Plaats van registratie: Moskou (64 Zemlyanoy Val str., building 2, office 201, Moscow, Russian Federation) (Moskou, Russische Federatie) | Website: https://en.fznc.ru/ | Registratienummer: 1197700003137 | Individueel fiscaal nummer: 7709448606 | De Stichting voor de verdediging van nationale waarden heeft banden met de Wagnergroep. De FDNV fungeert als publicrelationstak van de Wagnergroep. Zij stuurt pro-Wagnergroeppropaganda en -desinformatiecampagnes aan, onder meer om de reputatie van de Wagnergroep te vergroten en de inzet ervan te ondersteunen, en laat zich in met heimelijke operaties voor de Wagnergroep in de verschillende landen waarin die actief is. | De Wagnergroep staat op de lijst wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder Libië, Mali en de Centraal-Afrikaanse Republiek. | De FDNV heeft banden met de Wagnergroep en is verantwoordelijk voor het ondersteunen en aanmoedigen van de acties van de Wagnergroep via pro-Wagnergroeppropaganda, politieke inmenging en desinformatie. | 25.2.2023
9. | Radio Centrafricaine Lengo Sengo |   | Place of registration: Bangui, Central African Republic | Date of registration: November 2018 | Principal place of business: Galabadja | Bangui, Commune de Bangui | Galabadja, 8eme Arr. | [GPS]-> 4.4070, 18.5465 | Radio Lengo Sengo is a Central African radio station engaged in online influence operations on behalf of the Wagner Group. Its ultimate objective is to manipulate public opinion. The company conducts disinformation campaigns and promotes the Wagner Group’s presence in the Central African Republic (CAR). Radio Lengo Sengo is financed by Lobaye Invest, a private company connected to the Wagner Group that serves as a cover for its activities in CAR. | The Wagner Group is listed for serious human rights abuses, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings in several countries including CAR. | Radio Lengo Sengo is responsible for supporting and encouraging the acts of the Wagner Group in CAR. | 25.2.20239. | Radio Centrafricaine Lengo Songo |   | Plaats van registratie: Bangui, Centraal-Afrikaanse Republiek | Registratiedatum: november 2018 | Hoofdvestiging: Galabadja | Bangui, gemeente Bangui | Galabadja, 8eme Arr. | [gps]-> 4.4070, 18.5465 | Radio Lengo Songo is een Centraal-Afrikaans radiostation dat zich bezighoudt met onlinebeïnvloedingsactiviteiten namens de Wagnergroep. Het uiteindelijke doel ervan is de publieke opinie te manipuleren. Het bedrijf voert desinformatiecampagnes en maakt propaganda voor de aanwezigheid van de Wagnergroep in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR). Radio Lengo Songo wordt gefinancierd door Lobaye Invest, een particuliere onderneming die banden heeft met de Wagnergroep en die dient als dekmantel voor haar activiteiten in de CAR. | De Wagnergroep staat op de lijst wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder de CAR. | Radio Lengo Songo is verantwoordelijk voor de ondersteuning en aanmoediging van de acties van de Wagnergroep in de CAR. | 25.2.2023
10. | Meroe Gold Co. Ltd | (a.k.a.: Meroe For Agricultural & Animal Production; Al-Solag; Al-Sarraj Mining Company Ltd; Al-Sawlaj Mining Company Ltd; Al-Solaj Mining Company; Al-Soladzh Mining Company; Al-Solag Mining Company; Sullaj Mining Company; Al-Sullaj; Al-Solage; Solange; Sullag) |   | Place of registration: Al-jref Gharb Plot 134 Blok 1h, Khartoum, Sudan | Other information: Mining of other non-ferrous metal ores | Associated with: | Al Sawlaj for Mining Ltd | Aswar Multi Activities Co., Ltd | Meroe Gold is a cover entity for, and closely linked to, the Wagner Group’s operations in Sudan. By being affiliated with the Sudanese military, the Wagner Group secured the exploiting and exporting of Sudanese gold to Russia. | Meroe Gold is associated with the Wagner Group, listed for serious human rights abuses, including torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including Sudan. Through its activities, Meroe Gold also provides support for such abuses committed in Sudan. | 25.2.202310. | Meroe Gold Co. Ltd | (ook bekend als Meroe For Agricultural & Animal Production; Al-Solag; Al-Sarraj Mining Company Ltd; Al-Sawlaj Mining Company Ltd; Al-Solaj Mining Company; Al-Soladzh Mining Company; Al-Solag Mining Company; Sullaj Mining Company; Al-Sullaj; Al-Solage; Solange; Sullag) |   | Plaats van registratie: Al-jref Gharb Plot 134 Blok 1h, Khartoum, Sudan (Khartoem, Sudan) | Overige informatie: winning van andere non-ferrometaalertsen | Heeft banden met: | Al Sawlaj for Mining Ltd | Aswar Multi Activities Co., Ltd | Meroe Gold is een dekmantelentiteit voor de activiteiten van de Wagnergroep in Sudan, en heeft nauwe banden met de Wagnergroep. Door haar banden met het Sudanese leger verzekerde de Wagnergroep zich van de exploitatie en uitvoer van Sudanees goud naar Rusland. | Meroe Gold heeft banden met de Wagnergroep, die op de lijst staat wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder Sudan. Door haar activiteiten steunt Meroe Gold ook dergelijke schendingen die in Sudan worden gepleegd. | 25.2.2023
11. | M-Invest |   | Place of registration: d. 76 korp. 4 litera A ofis N620, prospekt Obukhovskoi Oborony St. Petersburg, Russian Federation | Registration number: 1177847044066 | Principal place of business: Khartoum, Sudan | Other information: Tax ID number: 7811636632; Government gazette number: 06513574 | M-Invest is a cover entity for the Wagner Group’s operations in Sudan. It was closely linked to Yevgeny Prigozhin. By being affiliated with the Sudanese military, the Wagner Group secured the exploiting and exporting of Sudanese gold to Russia. M-Invest is associated with the Wagner Group, listed for serious human rights abuses, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including Sudan. Through its activities, M-Invest also provides support for such abuses committed in Sudan. | 25.2.202311. | M-Invest |   | Plaats van registratie: d. 76 korp. 4 litera A ofis N620, prospekt Obukhovskoi Oborony St. Petersburg, Russian Federation (Sint-Petersburg, Russische Federatie) | Registratienummer: 1177847044066 | Hoofdvestiging: Khartoem, Sudan | Overige informatie: belastingnummer: 7811636632; staatscourantnummer: 06513574 | M-Invest is een dekmantelentiteit voor de activiteiten van de Wagnergroep in Sudan. Zij had nauwe banden met Yevgeny Prigozhin. Door haar banden met het Sudanese leger verzekerde de Wagnergroep zich van de exploitatie en uitvoer van Sudanees goud naar Rusland. M-Invest heeft banden met de Wagnergroep, die op de lijst staat wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder Sudan. Door haar activiteiten steunt M-Invest ook dergelijke schendingen die in Sudan worden gepleegd. | 25.2.2023
12. | Sewa Security Services |   | Place of registration: Bangui (Central African Republic) | Principal place of business: Central African Republic | Other information: subsidiary of Lobaye Invest | Sewa Security Services is a Central African Republic (CAR)-based private company that provides protection for senior CAR government officials. It serves as a cover for the Wagner Group’s activities in CAR. It is a subsidiary of Lobaye Invest, managed by Dimitri Sytii, a senior Wagner Group executive and by Yevgeny Khodotov, who was associated with Yevgeny Prigozhin. Sewa Security has been involved alongside the Wagner Group in a series of violent attacks that have occurred in CAR since the presidential elections of December 2020. Sewa Security is associated with the Wagner Group, listed for serious human rights abuses, which include torture and extrajudicial, summary or arbitrary executions and killings, in several countries, including CAR. Through its activities, Sewa Security Services also provides support for such abuses committed in CAR. | 25.2.202312. | Sewa Security Services |   | Plaats van registratie: Bangui (Centraal-Afrikaanse Republiek) | Hoofdvestiging: Centraal-Afrikaanse Republiek | Overige informatie: dochterbedrijf van Lobaye Invest | Sewa Security Services is een in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR) gevestigde particuliere onderneming die bescherming biedt aan hoge regeringsfunctionarissen van de CAR. Zij dient als dekmantel voor de activiteiten van de Wagnergroep in de CAR. Zij is een dochteronderneming van Lobaye Invest, dat wordt geleid door Dimitri Sytii, een leidinggevend lid van de Wagnergroep, en door Yevgeny Khodotov, die banden had met Yevgeny Prigozhin. Sewa Security is samen met de Wagnergroep betrokken geweest bij een reeks gewelddadige aanvallen die in de CAR hebben plaatsgevonden sinds de presidentsverkiezingen van december 2020. Sewa Security heeft banden met de Wagnergroep, die op de lijst staat wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies en moorden, in verscheidene landen, waaronder de CAR. Door haar activiteiten steunt Sewa Security Services ook dergelijke schendingen die in de CAR worden gepleegd. | 25.2.2023
▼M7▼M7
13. | Qarchak Prison | a.k.a. Gharchak Prison, Zendân-e-Qarchak, Qarchak Women’s Prison, Shahr-e Rey Prison | زندان قرچک | (Farsi spelling) | Place of registration: Varamin County, Tehran province, Iran | Date of registration: 2010 | Qarchak Prison is one of the Iranian regime’s detention facilities for women in Varamin County (Teheran province). | Detainees include political prisoners and participants in peaceful pro-democracy protests as well as pregnant women and mothers with children. Living conditions in Qarchak Prison are deplorable and inhumane. | Female detainees in Qarchak prison are subject to torture, rape and other forms of sexual violence. They are held in overcrowded cells, without access to clean drinking water, food and medical assistance, amounting to cruel, inhuman or degrading treatment. Released prisoners report instances of sexual abuse by prison guards and security personnel. Female protesters sent to Qarchak prison are often threatened with rape to extract confessions. | Qarchak Prison is therefore responsible for serious human rights violations in Iran, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment as well as systematic sexual and gender-based violence. | 7.3.202313. | Qarchak Prison (gevangenis van Qarchak) | alias Gharchak Prison, Zendân-e-Qarchak, Qarchak Women’s Prison, Shahr-e Rey Prison | زندان قرچک | (spelling in het Farsi) | Plaats van registratie: District Varamin, provincie Teheran, Iran | Datum van registratie: 2010 | De gevangenis van Qarchak is een van de detentiecentra voor vrouwen van het Iraanse regime in het district Varamin (provincie Teheran). | Onder de gedetineerden bevinden zich politieke gevangenen en vrouwen die deelnamen aan vreedzame prodemocratische demonstraties alsook zwangere vrouwen en moeders met kinderen. De levensomstandigheden in de gevangenis van Qarchak zijn abominabel en onmenselijk. | Vrouwelijke gevangenen in de gevangenis van Qarchak worden onderworpen aan foltering, verkrachting en andere vormen van seksueel geweld. Ze worden vastgehouden in overvolle cellen, zonder toegang tot schoon drinkwater, voedsel of medische bijstand, hetgeen neerkomt op wrede, onmenselijke of onterende behandeling. Vrijgelaten gevangenen melden gevallen van seksueel misbruik door gevangenisbewakers en beveiligingspersoneel. Vrouwelijke demonstranten die in de gevangenis van Qarchak belanden, worden vaak bedreigd met verkrachting om hen tot bekentenissen te dwingen. | De gevangenis van Qarchak is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Iran, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling, alsook systematisch seksueel en gendergerelateerd geweld. | 7.3.2023
▼M12▼M12
14. | Syrian Republican Guard |   | Place of registration: Syria | Associated individuals: | Brigadier General Mohamed Qasem (deputy commander), | General Malik Aliaa (supreme commander), | Mohammad Nayouf, Mohamed Kaddor (commanders), | President Bashar Al-Assad | The Syrian Republican Guard is an entity responsible for the security of officials and is part of the Syrian security forces. | In its ranks, sexual and gender-based violence against women is widespread, particularly during the ongoing Syrian conflict. Victims have reported violent rapes and torture after arbitrary arrests and during arbitrary detention. | The Syrian Republican Guard is part of a systematic approach by the Syrian regime to use sexual and gender-based violence to repress and intimidate the Syrian people, in particular women and girls. | The Syrian Republican Guard is therefore responsible for serious human rights violations in Syria, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrests or detentions, as well as widespread sexual and gender-based violence. | 7.3.202314. | Syrian Republican Guard (Syrische Republikeinse Garde) |   | Plaats van registratie: Syrië | Geassocieerde personen: | brigadegeneraal Mohamed Qasem (plaatsvervangend bevelhebber) | generaal Malik Aliaa (opperbevelhebber) | Mohammad Nayouf, Mohamed Kaddor (bevelhebbers) | president Bashar Al-Assad | De Syrische Republikeinse Garde is een entiteit die verantwoordelijk is voor de veiligheid van ambtenaren en maakt deel uit van de Syrische veiligheidstroepen. | Seksueel en gendergerelateerd geweld tegen vrouwen, met name tijdens het aanhoudende Syrische conflict, is wijdverbreid in de rangen van de garde. Slachtoffers hebben melding gemaakt van gewelddadige verkrachtingen en foltering na willekeurige arrestaties en tijdens willekeurige opsluiting. | De Syrische Republikeinse Garde draagt bij aan een systematische aanpak van het Syrische regime waarbij seksueel en gendergerelateerd geweld wordt gebruikt om de Syrische bevolking, en met name vrouwen en meisjes, te onderdrukken en te intimideren. | De Syrische Republikeinse Garde is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Syrië, met name foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, willekeurige arrestaties en opsluitingen, en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 7.3.2023
▼M7▼M7
15. | Office of the Chief of Military Security Affairs (OCMSA) |   | Place of registration: Naypyitaw, Myanmar/Burma | The Office of the Chief of Military Security Affairs (OCMSA) is responsible for the management of detention and interrogation centres in Myanmar/Burma and tasked with intelligence gathering. | OCMSA staff uses forced nudity, rape, electro-shocks, burning of genitalia and excessive violence during the arbitrary detention and interrogation of men, women and members of the LGBTIQ community. | Therefore, the OCMSA is responsible for serious human rights violations in Myanmar/Burma, including arbitrary detentions and torture, as well as for systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 7.3.202315. | Office of the Chief of Military Security Affairs — OCMSA (Bureau van het hoofd van de militaire veiligheid) |   | Plaats van registratie: Naypyitaw, Myanmar/Birma | Het bureau van het hoofd van de militaire veiligheid (OCMSA) is verantwoordelijk voor het beheer van detentie- en verhoorcentra in Myanmar en belast met het verzamelen van inlichtingen. | Het personeel van het OCMSA gebruikt gedwongen ontkleding, verkrachting, elektroshocks, het verbranden van genitaliën en buitensporig geweld tijdens de willekeurige opsluiting en ondervraging van mannen, vrouwen, en leden van de LHBTIQ + -gemeenschap. | Bijgevolg is het OCMSA verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Myanmar, waaronder willekeurige opsluiting en foltering, alsook systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 7.3.2023
▼M9▼M9
16. | Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow ►M15   (*1)  ◄ | Главное Управление Внутренних дел по городу Москве | (Russian spelling) | Address: 127994, Moscow, 38 Petrovka St., Russia | Telephone: +8 (495) 694-92-29 | Website: https://77.xn--b1aew.xn--p1ai/ | The Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow is comprised of police forces, criminal investigators, detention facilities, the Center for Combating Extremism and other law enforcement units in Moscow. It is headed by Oleg Baranov. | It monitored and arbitrarily detained independent journalists and opposition activists who participated in peaceful protests in support of Alexei Navalny, against corruption of the government of Russia and in opposition to Russia’s invasion of Ukraine. It also tracked down and detained draftees seeking to evade mobilisation for Russia’s war of aggression against Ukraine. To these ends, it employed the facial recognition system in Moscow as a tool of repression. | Therefore, it is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of peaceful assembly and of association. | 20.7.202316. | Hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou ►M15   (*1)  ◄ | Главное Управление Внутренних дел по городу Москве | (Russische spelling) | Adres: 127994, Moscow, 38 Petrovka St., Russia (Rusland) | Telefoon: +8 (495) 694-92-29 | Website: https://77.xn--b1aew.xn--p1ai/ | Het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou bestaat uit politiediensten, rechercheurs, detentiecentra, het Centrum voor de bestrijding van extremisme en andere rechtshandhavingseenheden in Moskou. Het wordt geleid door Oleg Baranov. | Het hoofddirectoraat heeft onafhankelijke journalisten en activisten van de oppositie die hebben deelgenomen aan vreedzame protesten ter ondersteuning van Alexei Navalny, tegen de corruptie van de regering van Rusland en tegen Ruslands invasie van Oekraïne, gecontroleerd en willekeurig vastgehouden. Het heeft ook dienstplichtigen die wilden ontsnappen aan mobilisatie voor de Russische aanvalsoorlog tegen Oekraïne, opgespoord en vastgehouden. Daartoe heeft het in Moskou het gezichtsherkenningssysteem gebruikt als repressiemiddel. | Het hoofddirectoraat is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging. | 20.7.2023
▼M20▼M20
17. | Department of Information Technologies of the City of Moscow | Департамент Информационных Технологий города Москвы | (Russian spelling) | Address: (Legal) Russia, 123100 Moscow, 1-Y Krasnogvardeyskiy Proyezd, 21, bld 1; (Actual) Russia, 105064 Moscow Yakovoapostol’skiy Pereulok, 12с1 | Telephone: + 7 (495) 957-01-31 | Fax: + 7 (495) 957-75-42 | Email: dit@mos.ru | Website: https://www.mos.ru/dit/ | Telegram: t.me/dit_moscow | The Department of Information Technologies of the City of Moscow develops and uses the facial recognition system in Moscow. It transmits data from the facial recognition system to the law enforcement units of the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow. | The Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow employed the facial recognition system in Moscow as a tool of repression. It used it to monitor and arbitrarily detain independent journalists and opposition activists who participated in peaceful protests in support of Alexei Navalny, against corruption of the government of Russia and in opposition to Russia’s invasion of Ukraine. The facial recognition system was also used by the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow to track down and detain draftees seeking to evade mobilisation for Russia’s war of aggression against Ukraine. | Therefore, the Department of Information Technologies of the City of Moscow is responsible for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of peaceful assembly and of association. | 20.7.202317. | Department of Information Technologies of the City of Moscow (departement Informatietechnologie van de stad Moskou) | Департамент Информационных Технологий города Москвы | (Russische spelling) | Adres: (wettelijk) Russia, 123100 Moscow, 1-Y Krasnogvardeyskiy Proyezd, 21, bld 1 (Moskou, Rusland); (feitelijk) Russia, 105064 Moscow Yakovoapostol’skiy Pereulok, 12с1 (Moskou, Rusland) | Telefoon: + 7 (495) 957-01-31 | Fax: + 7 (495) 957-75-42 | E-mail: dit@mos.ru | Website: https://www.mos.ru/dit/ | Telegram: t.me/dit_moscow | Het departement Informatietechnologie van de stad Moskou ontwikkelt en gebruikt het gezichtsherkenningssysteem in Moskou. Het stuurt gegevens van het gezichtsherkenningssysteem door naar de rechtshandhavingseenheden van het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou. | Het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou heeft het gezichtsherkenningssysteem in Moskou gebruikt als repressiemiddel. Het heeft het systeem gebruikt om onafhankelijke journalisten en activisten van de oppositie die hebben deelgenomen aan vreedzame protesten ter ondersteuning van Alexei Navalny, tegen de corruptie van de regering van Rusland en tegen Ruslands invasie van Oekraïne, te controleren en willekeurig vast te houden. Het gezichtsherkenningssysteem werd door het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou ook gebruikt om dienstplichtigen die wilden ontsnappen aan de mobilisatie voor Ruslands aanvalsoorlog tegen Oekraïne, op te sporen en vast te houden. | Het departement Informatietechnologie van de stad Moskou is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging. | 20.7.2023
▼M9▼M9
18. | Ntechlab ►M15   (*1)  ◄ | Нтехлаб | (Russian spelling) | Address: 127055, Russia, Moscow, Novolesnaya St., 2, prem. 1/3 (BC ‘Brigantina Hall’) | Telephone: +7 (499) 110-22-54 | Email: info@ntechlab.ru | Website: https://ntechlab.ru/ | NtechLab is a Russian facial recognition technology company. It has cooperated with the Department of Information Technologies of the City of Moscow in the development of the facial recognition system in Moscow. The data from the facial recognition system is transmitted to the law enforcement units of the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow. | The Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow employed the facial recognition system in Moscow as a tool of repression. It used it to monitor and arbitrarily detain independent journalists and opposition activists who participated in peaceful protests in support of Alexei Navalny, against corruption of the government of Russia and in opposition to Russia’s invasion of Ukraine. The facial recognition system was also used by the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow to track down and detain draftees seeking to evade mobilisation for Russia’s war of aggression against Ukraine. | Therefore, NtechLab is responsible for providing technical or material support for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of peaceful assembly and of association. | 20.7.202318. | Ntechlab ►M15   (*1)  ◄ | Нтехлаб | (Russische spelling) | Adres: 127055, Russia, Moscow, Novolesnaya St., 2, prem. 1/3 (BC „Brigantina Hall”) (Moskou, Rusland) | Telefoon: +7 (499) 110-22-54 | E-mail: info@ntechlab.ru | Website: https://ntechlab.ru/ | NtechLab is een Russisch bedrijf voor gezichtsherkenningstechnologie. Het bedrijf heeft samengewerkt met het departement Informatietechnologie van de stad Moskou aan de ontwikkeling van het gezichtsherkenningssysteem in Moskou. De gegevens van het gezichtsherkenningssysteem worden doorgestuurd naar de rechtshandhavingseenheden van het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou. | Het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou heeft het gezichtsherkenningssysteem in Moskou gebruikt als repressiemiddel. Het heeft het systeem gebruikt om onafhankelijke journalisten en activisten van de oppositie die hebben deelgenomen aan vreedzame protesten ter ondersteuning van Alexei Navalny, tegen de corruptie van de regering van Rusland en tegen Ruslands invasie van Oekraïne, te controleren en willekeurig vast te houden. Het gezichtsherkenningssysteem werd door het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou ook gebruikt om dienstplichtigen die wilden ontsnappen aan de mobilisatie voor de Russische aanvalsoorlog tegen Oekraïne, op te sporen en vast te houden. | NtechLab is bijgevolg verantwoordelijk voor het verlenen van technische of materiële steun voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging. | 20.7.2023
19. | Tevian | a.k.a. Tekhnologii Videoanaliza LLC ►M15   (*1)  ◄ | ООО Технологии видеоанализа | (Russian spelling) | Address: (legal) 119634 Moscow, Skulptora Mukhina St. 7, 1st floor, II, room 2B, Russia; (office) 119048, Moscow, Efremova St., 10, building 2, Office 11, Russia | Telephone: +7 (917) 531-86-41 | Website: https://tevian.ai | Email: info@tevian.ru; | support@tevian.ai | Tevian is a facial recognition technology company. It has cooperated with the Department of Information Technologies of the City of Moscow in the development of the facial recognition system in Moscow. The data from the facial recognition system is transmitted to the law enforcement units of the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow. | The Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow employed the facial recognition system in Moscow as a tool of repression. It used it to monitor and arbitrarily detain independent journalists and opposition activists who participated in peaceful protests in support of Alexei Navalny, against corruption of the government of Russia and in opposition to Russia’s invasion of Ukraine. The facial recognition system was also used by the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow to track down and detain draftees seeking to evade mobilisation for Russia’s war of aggression against Ukraine. | Therefore, Tevian is responsible for providing technical or material support for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of peaceful assembly and of association. | 20.7.202319. | Tevian | ook bekend als Tekhnologii Videoanaliza LLC ►M15   (*1)  ◄ | ООО Технологии видеоанализа | (Russische spelling) | Adres: (wettelijk) 119634 Moscow, Skulptora Mukhina St. 7, 1st floor, II, room 2B, Russia (Moskou, Rusland); (kantoor) 119048, Moscow, Efremova St., 10, building 2, Office 11, Russia (Moskou, Rusland) | Telefoon: +7 (917) 531-86-41 | Website: https://tevian.ai | E-mail: info@tevian.ru; | support@tevian.ai | Tevian is een bedrijf voor gezichtsherkenningstechnologie. Het bedrijf heeft samengewerkt met het departement Informatietechnologie van de stad Moskou aan de ontwikkeling van het gezichtsherkenningssysteem in Moskou. De gegevens van het gezichtsherkenningssysteem worden doorgestuurd naar de rechtshandhavingseenheden van het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou. | Het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou heeft het gezichtsherkenningssysteem in Moskou gebruikt als repressiemiddel. Het heeft het systeem gebruikt om onafhankelijke journalisten en activisten van de oppositie die hebben deelgenomen aan vreedzame protesten ter ondersteuning van Alexei Navalny, tegen de corruptie van de regering van Rusland en tegen Ruslands invasie van Oekraïne, te controleren en willekeurig vast te houden. Het gezichtsherkenningssysteem werd door het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou ook gebruikt om dienstplichtigen die wilden ontsnappen aan de mobilisatie voor de Russische aanvalsoorlog tegen Oekraïne, op te sporen en vast te houden. | Tevian is bijgevolg verantwoordelijk voor het verlenen van technische of materiële steun voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging. | 20.7.2023
20. | JSC Elektronnaya Moskva ►M15   (*1)  ◄ | AO ‘Электронная Москва’ | (Russian spelling) | Address: | (Actual) 105064, Moscow, Nizhny Susalny pereulok, building 5, building 19, floor a1, room X, room 1 | (Legal) 105064, Moscow, Nizhny Susalny lane, 5, building 19, floor a1, room X, room 1 | (Postal) 107078, Moscow, PO Box 185 | Telephone: +7 (495) 988-2270 | Email: e-moskva@e-moskva.ru | Website: https://www.e-moskva.ru/ | INN no. 7707314029 | Elektronnaya Moskva is an ICT company established by the Government of Moscow. It organised tenders for the supply of facial recognition software, which was later used in the implementation of the facial recognition system in Moscow. | The facial recognition system in Moscow has been developed and used by the Department of Information Technologies of the City of Moscow. The data from the system has been transmitted to the law enforcement units of the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow. | The Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow employed the facial recognition system in Moscow as a tool of repression. It used it to monitor and arbitrarily detain independent journalists and opposition activists who participated in peaceful protests in support of Alexei Navalny, against corruption of the government of Russia and in opposition to Russia’s invasion of Ukraine. The facial recognition system was also used by the Main Directorate of Internal Affairs of the City of Moscow to track down and detain draftees seeking to evade mobilisation for Russia’s war of aggression against Ukraine. | Therefore, Elektronnaya Moskva is responsible for providing technical or material support for serious human rights violations in Russia, including arbitrary arrests or detentions, and violations or abuses of freedom of peaceful assembly and of association. | 20.7.202320. | JSC Elektronnaya Moskva ►M15   (*1)  ◄ | AO „Электронная Москва” | (Russische spelling) | Adres: | (feitelijk) 105064, Moscow, Nizhny Susalny pereulok, building 5, building 19, floor a1, room X, room 1 (Moskou, Rusland) | (wettelijk) 105064, Moscow, Nizhny Susalny lane, 5, building 19, floor a1, room X, room 1 (Moskou, Rusland) | (postadres) 107078, Moscow, PO Box 185 (Moskou) | Telefoon: +7 (495) 988-2270 | E-mail: e-moskva@e-moskva.ru | Website: https://www.e-moskva.ru/ | INN no. 7707314029 | Elektronnaya Moskva is een ICT-bedrijf dat is opgericht door de regering van Moskou. Het heeft aanbestedingen uitgeschreven voor de levering van gezichtsherkenningssoftware, die later werd gebruikt bij de invoering van het gezichtsherkenningssysteem in Moskou. | Het gezichtsherkenningssysteem in Moskou is ontwikkeld en gebruikt door het departement Informatietechnologie van de stad Moskou. De gegevens van het systeem zijn doorgestuurd naar de rechtshandhavingseenheden van het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou. | Het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou heeft het gezichtsherkenningssysteem in Moskou gebruikt als repressiemiddel. Het heeft het systeem gebruikt om onafhankelijke journalisten en activisten van de oppositie die hebben deelgenomen aan vreedzame protesten ter ondersteuning van Alexei Navalny, tegen de corruptie van de regering van Rusland en tegen Ruslands invasie van Oekraïne, te controleren en willekeurig vast te houden. Het gezichtsherkenningssysteem werd door het hoofddirectoraat Binnenlandse Zaken van de stad Moskou ook gebruikt om dienstplichtigen die wilden ontsnappen aan de mobilisatie voor de Russische aanvalsoorlog tegen Oekraïne, op te sporen en vast te houden. | Elektronnaya Moskva is bijgevolg verantwoordelijk voor het verlenen van technische of materiële steun voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder willekeurige aanhoudingen of opsluitingen, en voor schendingen of misbruiken van de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging. | 20.7.2023
▼M13▼M13
21. | Safe Internet League ►M15   (*1)  ◄ | Лига безопасного интернета | (Russian spelling) | Address: Usovo, flat 100, Moscow Oblast, Russia, 143084 | Telephone: +7 8 800 700-56-76 | Email: info@ligainternet.ru | Website: https://ligainternet.ru | Associated individuals: Ekaterina Mikhailovna Mizulina; Konstantin Valerevich Malofeev | Safe Internet League is a Russian para-governmental organisation co-founded by the owner of the Tsargrad TV channel Konstantin Malofeev, with support from the Russian government. | Safe Internet League allows the Russian government to reinforce censorship practices by silencing Internet content creators and artists, who make content not consistent with the official line of the Russian government. | Safe Internet League makes official complaints to the Russian law enforcement agencies against Russian Internet content creators, i.e. bloggers, as well as musicians, celebrities and influencers. Using the threat of imposing punitive or economic measures, Safe Internet League is trying to make Internet content creators and artists either to delete anti-government content or to create content in favour of the Russian government and praising its policies. | Therefore, Safe Internet League is responsible for serious and systematic abuses of freedom of opinion and expression, which are also of serious concern with regards to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 29.1.202421. | Safe Internet League ►M15   (*1)  ◄ | Лига безопасного интернета | (Russische spelling) | Adres: Usovo, flat 100, Moscow Oblast, Russia, 143084 (Moskou, Rusland) | Telefoon: +7 8 800 700-56-76 | Email: info@ligainternet.ru | Website: https://ligainternet.ru | Geassocieerde personen: Ekaterina Mikhailovna Mizulina; Konstantin Valerevich Malofeev | Safe Internet League is een Russische para-gouvernementele organisatie die met steun van de Russische regering mede is opgericht door de eigenaar van de Tsargrad TV-zender Konstantin Malofeev. | Met de Safe Internet League voert de Russische regering de censuur op door makers van internetinhoud en kunstenaars die inhoud maken die niet met de officiële lijn van de Russische regering stroken, het zwijgen op te leggen. | De Safe Internet League dient officiële klachten in bij de Russische rechtshandhavingsinstanties tegen Russische makers van internetinhoud, d.w.z. bloggers, musici, beroemdheden en influencers. Door met straf- of economische maatregelen te dreigen probeert Safe Internet League makers van internetinhoud en kunstenaars ofwel antiregeringsinhoud te laten verwijderen ofwel inhoud ten gunste van de Russische regering en haar beleid te laten maken. | Safe Internet League is derhalve verantwoordelijk voor ernstige en systematische schendingen van de vrijheid van mening en meningsuiting, die eveneens aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 29.1.2024
▼M14▼M14
22. | IK-3 penal colony | a.k.a. | The Federal State Institution ‘Correctional Colony No. 3’ (IK-3); | IK-3 men’s maximum security correctional colony; | Polar Wolf ►M15   (*1)  ◄ | ФКУ ИК-3 | a.k.a | Полярный волк | (Russian spelling) | Address: 629420, st. Gagarina, 1 A, Yamalo-Nenets Autonomous Okrug, Kharp village | Date of registration: 1961 | Principal place of business: Yamalo-Nenets Autonomous Okrug, Russian Federation | Associated individuals: Head of the IK-3 penal colony, Colonel Vadim Konstantinovich KALININ | IK-3 is a penal colony in the Russian correctional services, which is run by Vadim Kalinin. As part of the Russian penal system, it is under the authority of the Ministry of Justice of the Russian Federation. | The IK-3 penal colony is known for exerting physical and psychological pressure, full isolation, torture and violence on prisoners as well as the poor quality of medical services. Alexei Navalny, who was held in the IK-3 penal colony from 25 December 2023 until his death on 16 February 2024, suffered abuse in the IK-3 penal colony, including through solitary confinement in a punishment cell and cruel, inhuman and degrading treatment, leading to the severe deterioration of his health and his eventual death. | The IK-3 penal colony is therefore responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and the systematic violation of the freedom of opinion and expression. | 22.3.202422. | IK-3 penal colony (strafkolonie IK-3) | ook bekend als | The Federal State Institution „Correctional Colony No. 3” (IK-3); | IK-3 men’s maximum security correctional colony; | Polar Wolf ►M15   (*1)  ◄ | ФКУ ИК-3 | ook bekend als | Полярный волк | (Russische spelling) | Adres: 629420, st. Gagarina, 1 A, Yamalo-Nenets Autonomous Okrug, Kharp village (Charp) | Registratiedatum: 1961 | Voornaamste plaats van bedrijvigheid: Jamal-Nenetsische autonome okroeg, Russische Federatie | Geassocieerde personen: hoofd van de strafkolonie IK-3, kolonel Vadim Konstantinovich KALININ | IK-3 is een strafkolonie die deel uitmaakt van de Russische penitentiaire inrichtingen en wordt geleid door Vadim Kalinin. Als onderdeel van het Russische penitentiaire stelsel staat de strafkolonie onder het gezag van het Ministerie van Justitie van de Russische Federatie. | De strafkolonie IK-3 staat bekend om het uitoefenen van fysieke en psychologische druk, het plaatsen van gevangenen in volledige isolatie, het folteren van en gebruiken van geweld tegen gevangenen en de slechte kwaliteit van de medische diensten. Alexei Navalny, die van 25 december 2023 tot zijn dood op 16 februari 2024 werd vastgehouden in de strafkolonie IK-3, werd er slecht behandeld en heeft er onder meer eenzame opsluiting in een strafcel en een wrede, onmenselijke en onterende behandeling moeten ondergaan, hetgeen heeft geleid tot een ernstige verslechtering van zijn gezondheid en uiteindelijk tot zijn dood. | De strafkolonie IK-3 is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
23. | IK-6 penal colony | a.k.a. | Penal colony No. 6, Vladimir Oblast; | IK-6 Melekhovo; | Melekhovo correctional colony ►M15   (*1)  ◄ | ИК-6 Мелехово | a.k.a. | ФКУ ‘ИК № 6 УФСИН по Владимирской области’ | (Russian spelling) | Address: village of Melekhovo (Vladimir region), Kovrovsky district, at Pervomaiskaya str., 261-A. | Type of entity: Russian men’s correctional colony | Place of registration: Russia | Date of registration: 1959 | IK-6 is a penal colony in the Russian correctional services, which is run by Dmitry Nozhkin. As part of the Russian penal system, it is under the authority of the Ministry of Justice of the Russian Federation. | The IK-6 penal colony is known for exerting physical and psychological pressure, full isolation, torture and violence on prisoners. Alexei Navalny, who was held in the IK-6 penal colony from June 2022 to 25 December 2023, suffered abuse in the IK-6 penal colony, including through solitary confinement in a punishment cell and cruel, inhuman and degrading treatment, leading to the severe deterioration of his health. | The IK-6 penal colony is therefore responsible for serious human rights violations in Russia, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and the systematic violation of the freedom of opinion and expression. | 22.3.202423. | IK-6 penal colony (strafkolonie IK-6) | ook bekend als | Penal colony No. 6, Vladimir Oblast; | IK-6 Melekhovo; | Melekhovo correctional colony ►M15   (*1)  ◄ | ИК-6 Мелехово | ook bekend als | ФКУ „ИК № 6 УФСИН по Владимирской области” | (Russische spelling) | Adres: village of Melekhovo (Vladimir region), Kovrovsky district, at Pervomaiskaya str., 261-A (Melechovo) | Soort entiteit: Russische strafkolonie voor mannelijke gedetineerden | Plaats van registratie: Rusland | Registratiedatum: 1959 | IK-6 is een strafkolonie die deel uitmaakt van de Russische penitentiaire inrichtingen en wordt geleid door Dmitry Nozhkin. Als onderdeel van het Russische penitentiaire stelsel staat de strafkolonie onder het gezag van het Ministerie van Justitie van de Russische Federatie. | De strafkolonie IK-6 staat bekend om het uitoefenen van fysieke en psychologische druk, het plaatsen van gevangenen in volledige isolatie en het folteren van en gebruiken van geweld tegen gevangenen. Alexei Navalny, die van juni 2022 tot en met 25 december 2023 werd vastgehouden in de strafkolonie IK-6, werd er slecht behandeld en heeft er onder meer eenzame opsluiting in een strafcel en een wrede, onmenselijke en onterende behandeling moeten ondergaan, hetgeen heeft geleid tot een ernstige verslechtering van zijn gezondheid. | De strafkolonie IK-6 is bijgevolg verantwoordelijk voor ernstige mensenrechtenschendingen in Rusland, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing en de systematische schending van de vrijheid van mening en meningsuiting. | 22.3.2024
▼M16▼M16
24. | Al-Quds Brigades | a.k.a. Sarāyā al-Quds | سرايا القدس | (Arabic spelling) | Active regions: Gaza Strip, West Bank, Southern Lebanon | The Al-Quds Brigades are the armed wing of the Palestinian Islamic Jihad (PIJ) terrorist organisation which is subject to Union restrictive measures. | On 7 October 2023, Al-Quds Brigades fighters committed jointly with Hamas brutal and indiscriminate terrorist attacks across Israel. In so doing, they also committed widespread sexual and gender-based violence in a systematic manner, using it as a weapon of war. | Notably, Al-Quds Brigades fighters were involved in attacks on kibbutzim such as Kfar Aza and Nahal Oz, where grave forms of sexual and gender-based violence were committed including rape, murder of female infants and the targeted abduction of women and girls. | The Al-Quds Brigades are therefore responsible for serious human rights violations or abuses, including systematic and widespread sexual and gender-based violence, which is also of serious concern with regard to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 12.4.202424. | Al-Quds-brigades | ook bekend als Sarāyā al-Quds | سرايا القدس | (Arabische spelling) | Actieve regio’s: Gazastrook, Westelijke Jordaanoever, Zuid-Libanon | De Al-Quds-brigades zijn de gewapende vleugel van de terroristische organisatie Palestijnse Islamitische Jihad (PIJ), die onderworpen is aan beperkende maatregelen van de Unie. | Op 7 oktober 2023 hebben strijders van de Al-Quds-brigades samen met Hamas brute en willekeurige terroristische aanslagen gepleegd in heel Israël. Daarbij hebben zij tevens stelselmatig en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld gepleegd en dit als oorlogswapen ingezet. | Met name waren strijders van de Al-Quds-brigades betrokken bij aanslagen op kibboetsen, zoals Kfar Aza en Nahal Oz, waarbij ernstige vormen van seksueel en gendergerelateerd geweld werden gepleegd, waaronder verkrachting, moord op meisjesbaby’s en gerichte ontvoering van vrouwen en meisjes. | De Al-Quds-brigades zijn daarom verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder stelselmatig en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld, die ook aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, vermeld in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 12.4.2024
25. | Nukhba Force | a.k.a. Al-Nukhba | نخبة | (Arabic spelling) | Active regions: Gaza Strip, West Bank, Southern Lebanon | The Nukhba Force is a special forces unit of the Hamas terrorist organisation which is subject to Union restrictive measures. | On 7 October 2023, Nukhba Force fighters committed brutal and indiscriminate terrorist attacks across Israel. In so doing, they also committed widespread sexual and gender-based violence in a systematic manner, using it as a weapon of war. | Notably, Nukhba Force fighters infiltrated, amongst others, the Kibbutz Kfar Aza and paraglided into Re’im (Nova) music festival. In both places, Nukhba Force fighters committed widespread and systematic sexual and gender-based violence, including the rape and subsequent murder of female minors, mutilation of corpses as well as genital mutilation. | The Nukhba Force is therefore responsible for serious human rights violations or abuses, including systematic and widespread sexual and gender-based violence, which is also of serious concern with regard to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 12.4.202425. | Nukhba Force | ook bekend als Al-Nukhba | نخبة | (Arabische spelling) | Actieve regio’s: Gazastrook, Westelijke Jordaanoever, Zuid-Libanon | De Nukhba Force is een speciale eenheid van de terroristische organisatie Hamas, die onderworpen is aan beperkende maatregelen van de Unie. | Op 7 oktober 2023 hebben strijders van de Nukhba Force brute en willekeurige terroristische aanslagen gepleegd in heel Israël. Daarbij hebben zij tevens stelselmatig en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld gepleegd en dit als oorlogswapen ingezet. | Strijders van de Nukhba Force zijn onder meer de kibboets Kfar Aza geïnfiltreerd en hebben zich paraglidend toegang verschaft tot het muziekfestival van Re’im (Nova). Op beide plaatsen hebben strijders van de Nukhba Force wijdverbreid en stelselmatig seksueel en gendergerelateerd geweld gepleegd, waaronder verkrachting en vervolgens moord op vrouwelijke minderjarigen, verminking van lijken en genitale verminking. | De Nukhba Force is daarom verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder stelselmatig en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld, die ook aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, vermeld in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 12.4.2024
26. | Qassam Brigades | a.k.a. Izz ad-Din al-Qassam Brigades; AQB |   | Active regions: Gaza Strip, West Bank, Southern Lebanon | The Qassam Brigades are the military wing of the Hamas terrorist organisation which is subject to Union restrictive measures. | On 7 October 2023, Qassam Brigades fighters committed brutal and indiscriminate terrorist attacks across Israel. In so doing, they also committed widespread sexual and gender-based violence in a systematic manner, using it as a weapon of war, including the sexual abuse of minors and corpses, genital mutilations and the targeted abduction of women and girls. | The Qassam Brigades are therefore responsible for serious human rights violations or abuses, including systematic and widespread sexual and gender-based violence, which is also of serious concern with regard to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 12.4.202426. | Qassam-brigades | ook bekend als Izz ad-Din al-Qassam-brigades; AQB |   | Actieve regio’s: Gazastrook, Westelijke Jordaanoever, Zuid-Libanon | De Qassam-brigades zijn de militaire vleugel van terroristische organisatie Hamas, die onderworpen is aan beperkende maatregelen van de Unie. | Op 7 oktober 2023 hebben strijders van de Qassam-brigades brute en willekeurige terroristische aanslagen gepleegd in heel Israël. Daarbij hebben zij tevens stelselmatig en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld gepleegd en dit als oorlogswapen ingezet. Zij maakten zich onder meer schuldig aan seksueel misbruik van minderjarigen en lijken, genitale verminkingen en gerichte ontvoering van vrouwen en meisjes. | De Qassam-brigades zijn daarom verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder stelselmatig en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld, die ook aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, vermeld in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 12.4.2024
▼M17▼M17
27. | Lehava | a.k.a. Prevention of Assimilation in the Holy Land | להב"ה | (Hebrew spelling) | Telephone: 079-9130000 | Email: o.leava@gmail.com | Website: | www.lehava-us.com; | vod.leava.co.il | Lehava is a radical right-wing Jewish supremacist group led by its founder Ben-Zion ‘Bentzi’ Gopstein. | Lehava uses violence and incites violence against Palestinians, Christians and Messianic Jews, for example, Lehava members chanted ‘death to Arabs’ and called to pick up arms during rallies. Lehava organises violent protests against Jewish-Muslim weddings and the LGBTQI community. Lehava members harass and assault Arab-Jewish couples. | Lehava is therefore responsible for serious human rights violations or abuses, in particular systematic advocacy of national, racial or religious hatred which constitutes incitement to discrimination, hostility or violence which is also of serious concern with regard to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 19.4.202427. | Lehava | ook bekend als Prevention of Assimilation in the Holy Land | להב"ה | (Hebreweese spelling) | Tel. 079-9130000 | E-mail: o.leava@gmail.com | Website: | www.lehava-us.com; | vod.leava.co.il | Lehava is een radicale rechtse Joodse supremacistische groepering onder leiding van oprichter Ben-Zion „Bentzi” Gopstein. | Lehava gebruikt geweld en zet aan tot geweld tegen Palestijnen, christenen en messianistische joden. Zo hebben leden van Lehava bijvoorbeeld „dood aan de Arabieren” gescandeerd, en tijdens bijeenkomsten ertoe opgeroepen wapens op te komen halen. Lehava organiseert gewelddadige protesten tegen huwelijken tussen joden en moslims en tegen de LGBTQI-gemeenschap. Lehava-leden belagen Arabisch-joodse stellen en vallen hen fysiek aan. | Lehava is daarom verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, met name het stelselmatig uitdragen van haat op grond van nationaliteit, ras of godsdienst waarmee wordt aangezet tot discriminatie, vijandigheid of geweld, die ook aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, vermeld in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 19.4.2024
28. | Hilltop Youth | a.k.a. No’ar HaGva’ot | נוער הגבעות | (Hebrew spelling) | Associated individuals: | Meir Mordechai ETTINGER; Elisha YERED | Hilltop Youth is a radical youth group consisting of members known for violent acts against Palestinians and their villages in the West Bank. | The group settles on hilltops in the West Bank and engages in settler violence through so-called ‘price tag attacks’. This settler violence, including physical and psychosocial harassment, beatings, murder and demolition of property, against Palestinians and their villages is of a systematic nature. | Hilltop Youth is therefore responsible for serious human rights violations or abuses including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, as well as serious violations or abuses of the right to property and the right to private and family life of Palestinians in the West Bank, which are also of serious concern with regard to the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 19.4.202428. | Hilltop Youth | ook bekend als No’ar HaGva’ot | נוער הגבעות | (Hebreeuwse spelling) | Geassocieerde personen: | Meir Mordechai ETTINGER; Elisha YERED | Hilltop Youth is een radicale jongerengroep waarvan de leden bekendstaan om gewelddadigheden tegen Palestijnen en hun dorpen op de Westelijke Jordaanoever. | De groep vestigt zich op heuveltoppen op de Westelijke Jordaanoever en maakt zich schuldig aan kolonistengeweld door zogenaamde „prijskaartjesaanvallen”. Dit kolonistengeweld, waaronder fysieke en psychosociale pesterijen, afranselingen, moord op en vernieling van eigendommen, tegen Palestijnen en hun dorpen heeft een stelselmatig karakter. | Hilltop Youth is daarom verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen of straffen, alsmede voor ernstige schendingen van het recht op eigendom en het recht op eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven van Palestijnen op de Westelijke Jordaanoever, die ook aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, vermeld in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 19.4.2024
▼M18▼M18
29. | Moshe’s Farm | a.k.a. Tirza Valley Farm Outpost | החווה של משה | (Hebrew spelling) | Address: West Bank, Occupied Palestinian Territories | Date of registration: 2021 | Associated individuals: Moshe Sharvit | Moshe’s Farm is owned by Israeli settler Moshe Sharvit, and was founded by him in 2020. Moshe Sharvit is engaged in settler violence and threats towards Palestinian residents in shepherding communities close to his hilltop outpost in the West Bank. | Moshe’s Farm is an illegal outpost located approximately 1,5 kilometers southeast of the Hamra settlement, in the West Bank. Moshe’s Farm has expanded since its founding, and currently includes several residential buildings, a guest lodge for travelers and an events complex. The guest lodge can accommodate up to 100 people, and all buildings were set up without permits and are thus illegal. Since the establishment of Moshe’s Farm, it has been a hub of violence and harassment against Palestinian shepherding communities and been the base from which Moshe Sharvit and other farm residents perpetrate violence and harassment against Palestinians. | Therefore, Moshe’s Farm is an entity associated with Moshe Sharvit, listed for serious and systematic abuses of human rights, including abuse of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental integrity. Those abuses are also of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 15.7.202429. | Moshe’s Farm | alias Tirza Valley Farm Outpost | החווה של משה | (Hebreeuwse spelling) | Adres: Westelijke Jordaanoever, bezette Palestijnse gebieden | Datum van registratie: 2021 | Geassocieerde personen: Moshe Sharvit | Moshe’s Farm is eigendom van de Israëlische kolonist Moshe Sharvit en werd door hem opgericht in 2020. Moshe Sharvit is betrokken bij geweld en bedreigingen door kolonisten tegen Palestijnse herdersgemeenschappen die in de buurt van zijn heuveltopnederzetting op de Westelijke Jordaanoever wonen. | Moshe’s Farm is een illegale nederzetting op ongeveer 1,5  kilometer ten zuidoosten van de Hamra-nederzetting, op de Westelijke Jordaanoever. Moshe’s Farm is sinds de oprichting ervan uitgebreid en omvat momenteel verschillende woningen, een gastenverblijf voor reizigers en een evenementencomplex. Het gastenverblijf kan tot honderd mensen herbergen en alle gebouwen zijn zonder vergunning geplaatst en zijn dus illegaal. Sinds de oprichting van Moshe’s Farm is de nederzetting een toneel van geweld en intimidatie tegen Palestijnse herdersgemeenschappen en het is de basis vanwaaruit Moshe Sharvit en andere boerderijbewoners overgaan tot geweld en intimidatie tegen Palestijnen. | Moshe’s Farm is dus een entiteit die geassocieerd is met Moshe Sharvit, die op de lijst staat wegens ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten, waaronder schendingen van het recht van eenieder op de hoogst haalbare standaard van lichamelijke en geestelijke integriteit. Die schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 15.7.2024
30. | Zvi’s Farm | ►C2   החווה של צבי (Hebrew spelling)  ◄ | Address: Halamish, West Bank, Occupied Palestinian Territories | Associated individuals: Zvi Bar Yosef | Zvi’s Farm is an illegal, unauthorised farming outpost on Palestinian territory, close to Halamish, in the West Bank. | Zvi’s Farm is situated in a stretch of the West Bank which is under full Israeli military control and is home to Palestinian residents. | Zvi’s Farm is operated by Zvi Bar Yosef, who uses the outpost as a base from which he perpetrates violence against Palestinian residents and prevents Palestinian farmers from accessing and using their lands. The outpost has taken over some 2,500 dunams / 620 acres that were cultivated by the villages of Jibya, Kaubar (Kobar) and Umm Safa. | In 2019, 2021 and 2023, Zvi Bar Yosef repeatedly attacked and committed acts of violence against Palestinians from those villages, causing severe injuries to some of them. | Therefore, Zvi’s Farm is an entity associated with Zvi Bar Yosef, listed for serious and systematic human rights abuses, including abuses of the right to physical and mental integrity, the right to property and the right to private and family life. Those abuses are also of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 15.7.202430. | Zvi’s Farm | ►C2   החווה של צבי (Hebreeuwse spelling)  ◄ | Adres: Halamish, Westelijke Jordaanoever, bezette Palestijnse gebieden | Geassocieerde personen: Zvi Bar Yosef | Zvi’s Farm is een illegale, ongeautoriseerde landbouwnederzetting op Palestijns grondgebied, in de buurt van Halamish, op de Westelijke Jordaanoever. | Zvi’s Farm bevindt zich in een gedeelte van de Westelijke Jordaanoever dat onder volledige Israëlische militaire controle staat en waar Palestijnen wonen. | Zvi’s Farm wordt geëxploiteerd door Zvi Bar Yosef, die de nederzetting gebruikt als basis vanwaaruit hij geweld pleegt tegen Palestijnse bewoners en Palestijnse landbouwers belet hun grond te betreden en te gebruiken. De nederzetting eigende zich ongeveer 2 500 dunams/620 hectare cultuurgrond van de dorpen Jibya, Kaubar (Kobar) en Umm Safa toe. | In 2019, 2021 en 2023 viel Zvi Bar Yosef herhaaldelijk Palestijnen uit die dorpen aan en deed hun geweld aan, waarbij enkele ernstig gewonden vielen. | Derhalve is Zvi’s Farm een entiteit die geassocieerd is met Zvi Bar Yosef, die op de lijst staat wegens ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten, waaronder schendingen van het recht op lichamelijke en geestelijke integriteit, het recht op eigendom en het recht op eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven. Die schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 15.7.2024
31. | Tzav 9 | a.k.a. Tsav 9; Order 9 |   | Website: https://www.tzav9.co.il/faq/ | Tzav 9 is an Israeli group of violent activists co-founded in January 2024 by Reut Ben Haim and Aviad Shlomo Sarid. Reut Ben Haim and Yossef (Sefi) Ben Haim currently head the group. | According to its website, Tzav 9’s two main missions are to block supply trucks delivering humanitarian aid, including food, water and fuel, to Gaza and to tarnish the legitimacy of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East in Israel. | Since January 2024, Tzav 9 has regularly blocked humanitarian aid trucks. On 18 January 2024, the group carried out the first blockages of aid deliveries in Kerem Shalom. On 13 May 2024 at Tarqumiyah checkpoint, Tzav 9 participated in a violent protest against a truck driver. On 16 May 2024 in Binyamin, Tzav 9 was involved in an attack against a food truck. Other incidents took place, inter alia, in the areas of Kerem Shalom and Nitzana. The actions carried out include violent protests, attacks against food trucks and the destruction of food. Those actions contributed further to the already dire situation of the civilian population in Gaza. | Therefore, Tzav 9 is responsible for serious human rights abuses, including abuse of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental integrity. Those abuses are also of serious concern as regards the objectives of the common foreign and security policy as set out in Article 21 of the Treaty on European Union. | 15.7.202431. | Tzav 9 | alias Tsav 9; Order 9 |   | Website: https://www.tzav9.co.il/faq/ | Tzav 9 is een Israëlische groep gewelddadige activisten die in januari 2024 gezamenlijk is opgericht door Reut Ben Haim en Aviad Shlomo Sarid. Momenteel wordt de groep aangevoerd door Reut Ben Haim en Yossef (Sefi) Ben Haim. | Volgens haar website zijn de twee belangrijkste missies van Tzav 9 het blokkeren van vrachtwagens met humanitaire hulp, waaronder voedsel, water en brandstof, voor Gaza, en het aantasten van de legitimiteit van de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten in Israël. | Sinds januari 2024 blokkeert Tzav 9 regelmatig vrachtwagens met humanitaire hulp. Op 18 januari 2024 blokkeerde de groep voor het eerst hulpgoederen in Kerem Shalom. Op 13 mei 2024 nam Tzav 9 deel aan een gewelddadig protest tegen een vrachtwagenchauffeur bij de controlepost Tarqumiyah. Op 16 mei 2024 was Tzav 9 betrokken bij een aanval op een vrachtwagen met voedsel in Binyamin. Ook in andere gebieden, zoals Kerem Shalom en Nitzana, deden zich incidenten voor. De groep ging onder meer over tot gewelddadige protesten, aanvallen op vrachtwagens met voedsel en de vernietiging van voedsel. Die acties bemoeilijken de reeds nijpende situatie van de burgerbevolking in Gaza nog verder. | Derhalve is Tzav 9 verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder schendingen van het recht van eenieder op de hoogst haalbare standaard van lichamelijke en geestelijke integriteit. Die schendingen geven ook aanleiding tot ernstige bezorgdheid in het licht van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als omschreven in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie. | 15.7.2024
▼M19▼M19
32. | Kokorat San Ras |   | Type of entity: Haitian gang operating mostly in the Artibonite and North West region | Kokorat San Ras is a gang operating in Haiti that came into existence and gained strength between 2015 and 2017. It operates in specific areas (Artibonite/North-West) and its influence keeps on growing. | Kokorat San Ras is well known for its use of violent attacks and physical aggression in order to gain control of more areas. During those attacks, rape and other violence against women are a common weapon. | Kokorat San Ras is therefore responsible for serious human rights abuses, including systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 22.7.202432. | Kokorat San Ras |   | Soort entiteit: Haïtiaanse bende die voornamelijk actief is in het departement Artibonite en de noord-westelijke regio | Kokorat San Ras is een in Haïti opererende bende die tussen 2015 en 2017 is ontstaan en sindsdien aan kracht heeft gewonnen. Zij is actief in specifieke gebieden (Artibonite/het noordwesten) en krijgt steeds meer invloed. | Kokorat San Ras staat bekend om het gebruik van gewelddadige aanvallen en fysiek geweld om de macht te grijpen over meer gebieden. Tijdens deze aanvallen zijn verkrachting en andere vormen van geweld tegen vrouwen een veelvoorkomend wapen. | Kokorat San Ras is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 22.7.2024
33. | Onsong County MSS Detention Centre |   | Type of entity: detention centre | Place of registration: Onsong County, North Hamgyong Province, Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) | Onsong County MSS Detention Centre is a detention facility in North Hamgyong Province of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK). | The facility is managed by the DPRK’s general police force, the Ministry of People’s Security (MPS), and is staffed by MPS state officials and correctional officers. | In the Onsong County MSS Detention Centre, torture is an established part of the interrogation process, used to extract a full confession of those arbitrarily detained. | Examples of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment include the prolonged denial of food, starvation, denial of medical assistance, lack of hygiene, positional torture. | Detainees in the Onsong County MSS Detention Centre are also subject to rape and other forms of sexual and gender-based violence, such as enslavement, invasive body searches, forced abortions, and systematic targeting of women’s capacity to reproduce. | The Onsong County MSS Detention Centre is therefore responsible for serious human rights violations, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, arbitrary arrest or detention, as well as other human rights violations, including systematic and widespread sexual and gender-based violence. | 22.7.202433. | Detentiecentrum van het Ministerie van Staatsveiligheid in Onsong |   | Soort entiteit: detentiecentrum | Plaats van registratie: Onsong, Noord-Hamgyong, Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) | Het detentiecentrum van het Ministerie van Staatsveiligheid in Onsong is een detentiecentrum in de provincie Noord-Hamgyong van de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK). | Het centrum wordt beheerd door de algemene politiedienst van de DVK, het Ministerie van Volksveiligheid, en het personeel bestaat uit staatsambtenaren en penitentiaire inrichtingswerkers van het Ministerie van Volksveiligheid. | In het detentiecentrum van het Ministerie van Staatsveiligheid in Onsong is foltering een vast onderdeel van het ondervragingsproces, en wordt deze techniek gebruikt om een volledige bekentenis te verkrijgen van de personen die willekeurig worden vastgehouden. | Voorbeelden van foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandelingen en straffen zijn de langdurige ontzegging van voedsel, verhongering, ontzegging van medische hulp, gebrek aan hygiëne en positionele foltering. | Gevangenen in het detentiecentrum van het Ministerie van Staatsveiligheid in Onsong worden ook verkracht en onderworpen aan andere vormen van seksueel en gendergerelateerd geweld, zoals slavernij, invasieve fouillering, gedwongen abortussen en het systematisch misbruiken van het vermogen van vrouwen om zich voort te planten. | Het detentiecentrum van het Ministerie van Staatsveiligheid in Onsong is derhalve verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandelingen en straffen, willekeurige arrestaties en opsluitingen, en andere schendingen van de mensenrechten, waaronder systematisch en wijdverbreid seksueel en gendergerelateerd geweld. | 22.7.2024
(*1)    | Article 4(-1) shall not apply to entries identified with an asterisk.(*1)    | Artikel 4, lid -1, is niet van toepassing op vermeldingen die met een asterisk zijn geïdentificeerd.
( 1 ) Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No 45/2001 and Decision No 1247/2002/EC (OJ L 295, 21.11.2018, p. 39).( 1 ) Verordening (EU) 2018/1725 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2018 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de instellingen, organen en instanties van de Unie en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 45/2001 en Besluit nr. 1247/2002/EG (PB L 295 van 21.11.2018, blz. 39).