?

EUROPEAN COMMISSIONEURÓPAI BIZOTTSÁG
Brussels, 22.6.2022Brüsszel, 2022.6.22.
COM(2022) 305 finalCOM(2022) 305 final
2022/0196(COD)2022/0196(COD)
Proposal for aJavaslat
REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCILAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
on the sustainable use of plant protection products and amending Regulation (EU) 2021/2115a növényvédő szerek fenntartható használatáról és az (EU) 2021/2115 rendelet módosításáról
(Text with EEA relevance)(EGT-vonatkozású szöveg)
{SEC(2022) 257 final} - {SWD(2022) 169 final} - {SWD(2022) 170 final} - {SWD(2022) 171 final}{SEC(2022) 257 final} - {SWD(2022) 169 final} - {SWD(2022) 170 final} - {SWD(2022) 171 final}
EXPLANATORY MEMORANDUMINDOKOLÁS
1.CONTEXT OF THE PROPOSAL1.A JAVASLAT HÁTTERE
•Reasons for and objectives of the proposal•A javaslat indokai és céljai
Pesticides 1 are mixtures of one or more formulated active substances and co-formulants that are widely used to protect plants by repelling, mitigating or destroying harmful organisms. They are mainly used in agriculture but also in forestry and green urban areas and along transport networks such as roads and railways. Since pesticides can have harmful effects on the environment and on human health they are strictly regulated at EU level. For the purpose of this proposal, the term ‘pesticides’ will be used synonymously with the term ‘plant-protection products’.A peszticidek 1 egy vagy több formulált hatóanyag és formulációs segédanyag keverékei, amelyeket széles körben használnak a növények védelmére a károsítók elriasztása, elpusztítása vagy számuk mérséklése révén. Ezeket főleg a mezőgazdaságban, de erdőgazdálkodásban, a városi zöld területeken, valamint a közlekedési hálózatok (például utak és vasutak) mentén is alkalmazzák. Mivel a peszticidek káros hatással lehetnek a környezetre és az emberi egészségre, ezeket szigorúan szabályozzák uniós szinten. E javaslat alkalmazásában a „peszticidek” kifejezést a „növényvédő szerek” kifejezés szinonimájaként használjuk.
The Sustainable Use of Pesticides Directive (SUD) 2 was adopted in 2009 as one of the follow-up actions of the Commission thematic strategy on the sustainable use of pesticides 3 . Member States were required to bring into force the national provisions transposing the SUD into their domestic law by 26 November 2011. The Commission considered it appropriate to carry out an evaluation of the SUD that also considered the problems identified with its implementation, enforcement and application in Member States. This work was performed as a back-to-back assessment, incorporating both an evaluation and an impact assessment. The Commission hoped to use the assessment to help bring forward a new legislative proposal to revise the SUD by Q1 2022 as stated in the farm-to-fork strategy 4 .A peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelvet 2 2009-ben fogadták el a peszticidek fenntartható használatáról szóló bizottsági tematikus stratégia 3 nyomán született intézkedések egyikeként. A tagállamoknak 2011. november 26-ig hatályba kellett léptetniük a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelvet a belső jogukba átültető nemzeti rendelkezéseket. A Bizottság helyénvalónak tartotta a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv értékelését, amely figyelembe vette az irányelv végrehajtásával, érvényesítésével és tagállami alkalmazásával kapcsolatban azonosított problémákat is. Ezt a munkát a Bizottság egymással párhuzamosan végzett értékelés és hatásvizsgálat formájában végezte el. A Bizottság azt remélte, hogy az értékelés segítségével a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv 2022 első negyedévéig történő felülvizsgálatára vonatkozó, új jogalkotási javaslatot terjeszthet elő, amint az a „termelőtől a fogyasztóig” stratégiában 4 szerepelt.
There are currently weaknesses in the implementation, application and enforcement of the SUD. These weaknesses have been highlighted by Commission audits and fact-finding visits to Member States and implementation reports by:A peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv végrehajtása, alkalmazása és érvényesítése terén jelenleg hiányosságok vannak. Ezekre a hiányosságokra a bizottsági ellenőrzések, és a tagállamokban tett tényfeltáró látogatások, valamint a következők által készített végrehajtási jelentések is felhívták a figyelmet:
(i)the Commission;i.a Bizottság;
(ii)the European Parliamentary Research Service study on the implementation of the SUD; andii.az Európai Parlament Kutatószolgálatának a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv végrehajtásával foglalkozó tanulmánya; valamint
(iii)a recent report of the European Court of Auditors on plant-protection products. In addition, growing societal concerns about the use of pesticides can be seen in the many petitions, two European citizens’ initiatives 5 , and European Parliamentary questions on this issue.iii.az Európai Számvevőszék egy nemrég kiadott, növényvédő szerekkel kapcsolatos jelentése. Emellett a peszticidek használatával kapcsolatos növekvő társadalmi aggályokat tükrözi a témával foglalkozó számos petíció, két európai polgári kezdeményezés 5 és európai parlamenti kérdések.
Feedback received during the public consultation on the Commission’s evaluation roadmap and inception impact assessment pointed to serious deficiencies in the implementation of the SUD in some Member States. This feedback also urged the Commission to introduce stricter rules, for example in the form of a regulation at EU level to increase coherence and introduce more effective policies in individual Member States. The harmonisation of national pesticide-use policies could help improve the functioning of the internal market and reduce trade distortions between Member States.A bizottsági értékelési ütemtervről és a bevezető hatásvizsgálatáról szóló nyilvános konzultáció során kapott visszajelzések súlyos hiányosságokra mutattak rá a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv végrehajtásában néhány tagállamban. Ez a visszajelzés arra is sürgette a Bizottságot, hogy vezessen be szigorúbb szabályokat (például uniós szintű szabályozás formájában) a koherencia növelése és hatékonyabb politikák bevezetése érdekében az egyes tagállamokban. A peszticidhasználatra vonatkozó nemzeti politikák harmonizációja elősegítheti a belső piac működésének javítását és a kereskedelem torzulásának csökkentését a tagállamokban.
Achieving safe, sustainable, just, climate responsible, and affordable production of food, respecting sustainability principles, the environment, safeguarding biodiversity and ecosystems, while ensuring food security, is of great concern for citizens and feature among the 49 proposals included in the final report of the Conference on the Future of Europe 6 , published on 9 May 2022. Citizens also ask the Union to protect and restore biodiversity, the landscape and oceans, and eliminate pollution, as well as to take decisive measures to promote and guarantee a more ecological and climate-oriented agriculture 7 .A biztonságos, fenntartható, igazságos, éghajlati szempontból felelős és megfizethető élelmiszer-termelés, a fenntarthatósági elvek tiszteletben tartása, a környezet, a biológiai sokféleség és az ökoszisztémák megőrzése, mindeközben az élelmezésbiztonság garantálása céljának a megvalósítása komoly aggodalmat szül a polgárok körében, és szerepel az Európa jövőjéről szóló konferencia 2022. május 9-én közzétett zárójelentésében 6 megfogalmazott 49 javaslat között. A polgárok továbbá arra kérik az Uniót, hogy védje meg és állítsa helyre a biológiai sokféleséget, a tájat és az óceánokat, és szüntesse meg a szennyezést, valamint hozzon határozott intézkedéseket a környezetkímélőbb és az éghajlatvédelemre jobban összpontosító mezőgazdaság előmozdítása és garantálása érdekében 7 .
As part of the European Green Deal 8 , the Commission’s farm-to-fork 9 strategy highlights the need to transition to a fair, healthy and environmentally-friendly food system. The farm-to-fork strategy also stresses the importance of improving the position of farmers (who are key to managing this transition) in the value chain. It proposes two specific targets to reduce the use of – and risk from – chemical pesticides and more hazardous pesticides by 2030. EU regulation in this area is a crucial tool to achieve the targets outlined in the farm-to-fork strategy and should therefore be strengthened.Az európai zöld megállapodás 8 részeként a Bizottság termelőtől a fogyasztóig stratégiája 9 kiemeli a méltányos, egészséges és környezetbarát élelmiszerrendszerre való átállás szükségességét. A termelőtől a fogyasztóig stratégia hangsúlyozza annak fontosságát, hogy javuljon a mezőgazdasági termelők (akik kulcsfontosságúak ennek az átállásnak a levezénylésében) helyzete az értékláncban. Két konkrét célt javasol a vegyi peszticidek, valamint a veszélyesebb peszticidek használata – és az abból eredő kockázatok – 2030-ig megvalósuló csökkentésére. E terület uniós szintű szabályozása kulcsfontosságú eszköz a termelőtől a fogyasztóig stratégiában megfogalmazott célok eléréséhez, ezért azt meg kell erősíteni.
As explained in the accompanying impact assessment, and taking account of the supporting evaluation, the proposal has the following four objectives.Amint azt a javaslatot kísérő hatásvizsgálat kifejti, és figyelembe véve az azt alátámasztó értékelést, a javaslatnak a következő négy célja van.
●The first objective is to:●Az első cél:
(i)reduce the use and risk of chemical pesticides, in particular those containing more hazardous active substances;i.a vegyi peszticidek használatának és kockázatának csökkentése, különös tekintettel a veszélyesebb hatóanyagokat tartalmazó szerekre;
(ii)increase the application and enforcement of integrated pest management (IPM); andii.az integrált növényvédelem alkalmazásának és betartatásának fokozása; valamint
(iii)increase the use of less hazardous and non-chemical alternatives to chemical pesticides for pest control.iii.a vegyi peszticidek kevésbé veszélyes és nem vegyi alternatívái használatának növelése a károsítók elleni védekezésben.
●The second objective is to improve the availability of monitoring data, including on:●A második cél a monitoring adatok elérhetőségének javítása, többek között a következők tekintetében:
(i)the application, use of, and risk from pesticides; andi.a peszticidek kijuttatása, használata és kockázata; valamint
(ii)health and environmental monitoring. This will ensure a better framework to measure progress.ii.egészségügyi és környezeti monitoring. Ez az előrehaladás méréséhez jobb keretet biztosít.
●The third objective is to improve the implementation, application and enforcement of legal provisions across all Member States to improve policy effectiveness and efficiency.●A harmadik cél a jogszabályi rendelkezések végrehajtásának, alkalmazásának és érvényesítésének javítása valamennyi tagállamban a szakpolitikai eredményesség és hatékonyság fokozása érdekében.
●The fourth objective is to promote the adoption of new technologies, such as precision farming that makes use of space data and services (including geospatial localisation techniques), with the aim of reducing the overall use and risk of pesticides.●A negyedik cél az új technológiák, például a precíziós gazdálkodás, amely űrtechnológián alapuló adatokat és szolgáltatásokat használ (ideértve a térinformatikai lokalizációs technikákat is) alkalmazásának előmozdítása a peszticidek teljes használatának és kockázatának csökkentése érdekében.
The recent evaluation of the SUD confirmed the long-standing difficulties identified in its application, implementation and enforcement. Given these difficulties, this proposal for a regulation on the sustainable use of plant-protection products (SUR) aims to:A peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv közelmúltbeli értékelése megerősítette annak az alkalmazása, végrehajtása és érvényesítése terén azonosított régóta fennálló nehézségeket. Tekintettel ezekre a nehézségekre, a növényvédő szerek fenntartható használatáról szóló jelen rendeletjavaslat célja:
(i)replace the SUD in regulating the use of pesticides; andi.a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv helyébe lépni a peszticidek használatának szabályozásában; valamint
(ii)better align with the objectives of the European Green Deal and farm-to-fork strategy.ii.jobban igazodni az európai zöld megállapodás és a termelőtől a fogyasztóig stratégia célkitűzéseihez.
This proposal aims to reduce the risks from – and impacts of – pesticide use on human health and the environment by:E javaslat célja, hogy csökkentse a peszticidhasználat kockázatait, valamint annak az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt hatásait azáltal, hogy:
(i)achieving pesticide-reduction targets contained in the farm-to-fork strategy; andi.a „termelőtől a fogyasztóig” stratégiában szereplő peszticidhasználat-csökkentési célok elérése; valamint
(ii)promoting the use of IPM and alternatives to chemical pesticides.ii.az integrált növényvédelem és a vegyi peszticidek alternatívái használatának előmozdítása.
A regulation is appropriate to both ensure that the level of ambition in the farm-to-fork strategy is met and remedy the problems identified with the implementation of the SUD by providing clear and uniform rules.A rendelet megfelelő eszköz annak biztosítására, hogy a „termelőtől a fogyasztóig” stratégia ambiciózus céljai teljesüljenek, valamint világos és egységes szabályok biztosításával orvosolják a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv végrehajtásával kapcsolatban azonosított problémákat.
•Consistency with existing policy provisions in the policy area•Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel
The proposal is consistent with the European Green Deal’s objective that all EU policies should contribute to preserving and restoring Europe’s natural capital. It is also consistent with the aims of:A javaslat összhangban van az európai zöld megállapodás azon céljával, amely szerint minden uniós szakpolitikának hozzá kell járulnia Európa természeti tőkéjének megőrzéséhez és helyreállításához. Ez egyúttal összhangban van a következő célokkal:
(i)reducing the use of – and risk from – chemical pesticides; andi.a vegyi peszticidek használatának és a kapcsolódó kockázatoknak a csökkentése; valamint
(ii)reducing the use of more hazardous pesticides.ii.a veszélyesebb peszticidek használatának csökkentése.
These aims are present in the following documents:Ezek a célok a következő dokumentumokban szerepelnek:
(i)the farm-to-fork strategy;i.a „termelőtől a fogyasztóig” stratégia;
(ii)the biodiversity strategy 10 ;ii.a biodiverzitási stratégia 10 ;
(iii)the zero-pollution 11 action plan; andiii.a szennyezőanyag-mentességi cselekvési terv 11 ; valamint
(iv)the soil strategy 12 .iv.a talajvédelmi stratégia 12 .
This aim is also consistent with meeting the objectives of the EU pollinators initiative 13 , the EU chemicals strategy 14 for sustainability and the EU strategic framework on health and safety at work 2021-2027 15 .Ez a cél egyúttal összhangban van a beporzókról szóló uniós kezdeményezés 13 , a vegyi anyagokra vonatkozó fenntarthatósági stratégia 14 , valamint az Európai Unió 2021–2027-es munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi stratégiai kerete 15 célkitűzéseinek teljesítésével is.
The proposal is also consistent with European Commission targets to have at least 25% of the EU’s agricultural land under organic farming – and a significant increase in organic aquaculture – by 2030. The proposal also complements other current initiatives. For example, Regulation xxx/xxx on statistics on agricultural inputs and outputs of the agricultural sector [reference to adopted act to be inserted] will allow the Commission to publish more data on the sale and use of pesticides broken down by individual active substances. As part of the farm-to-fork action plan, the Commission has prepared four draft Regulations regarding the data requirements, the approval criteria and evaluation principles for active substances that are micro-organisms and the plant protection products containing them with the objective of facilitating access to the market for alternative products to chemical pesticides. These texts will be adopted and become applicable in the autumn of 2022. The objective is to provide farmers with tools to substitute chemical plant protection products. By facilitating the placing on the market of these biological plant protection products, farmers – including those producing organic crops - will have more alternatives available for sustainable crop protection.A javaslat összhangban van az Európai Bizottság azon célkitűzésével is, hogy 2030-ra az EU mezőgazdasági földterületeinek legalább 25 %-át ökológiai gazdálkodás alá vonják és jelentősen növeljék az ökológiai akvakultúrát. A javaslat más, folyamatban lévő kezdeményezéseket is kiegészít. Például a mezőgazdasági ágazat mezőgazdasági felhasználási és kibocsátási statisztikáiról szóló xxx/xxx. rendelet [beillesztendő a hivatkozás az elfogadott jogi aktusra] lehetővé teszi a Bizottság számára, hogy a peszticidek értékesítésére és használatára vonatkozóan több adatot tegyen közzé az egyes hatóanyagok szerinti bontásban. A „termelőtől a fogyasztóig” cselekvési terv részeként a Bizottság négy rendelettervezetet készített a mikroorganizmusnak minősülő hatóanyagokkal és az ezeket tartalmazó növényvédő szerekkel kapcsolatos adatszolgáltatási követelményekről, jóváhagyási kritériumokról és értékelési elvekről, azzal a céllal, hogy elősegítse a vegyi peszticidek alternatív termékeinek piachoz való hozzáférését. Ezeket a szövegeket 2022 őszén fogadják el és válnak alkalmazandóvá. A cél az, hogy a mezőgazdasági termelők számára olyan eszközöket biztosítsanak, amelyekkel helyettesíthetik a vegyi növényvédő szereket. E biológiai növényvédő szerek forgalomba hozatalának megkönnyítésével a mezőgazdasági termelők (többek között azok, akik ökológiai termesztésű növényekkel foglalkoznak) számára több alternatíva áll majd rendelkezésére a fenntartható növényvédelemhez.
The proposal is also relevant to the EU’s outermost regions, as listed in Article 349 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), located in the Atlantic, Caribbean and Indian Ocean. Due to permanent constraints such as their remoteness to the EU continent, insularity and dependence on few products and high exposure to climate change, they are entitled to specific measures to support their socio-economic development. As also provided for in the EU biodiversity strategy for 2030, a particular focus should be placed on protecting and restoring the outermost regions’ ecosystems, given their exceptionally rich biodiversity value.A javaslat az EU-nak az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 349. cikkében felsorolt legkülső régióira is vonatkozik, amelyek az Atlanti-óceánon, a Karib-tengeren és az Indiai-óceánon találhatók. Az olyan állandó jellegű korlátok miatt, mint az európai kontinenstől való távolságuk, elszigeteltségük, egyes termékektől való függőségük, valamint az éghajlatváltozásnak való nagymértékű kitettségük, egyedi intézkedésekre jogosultak a társadalmi-gazdasági fejlődésük támogatása érdekében. Amint azt a 2030-ig tartó időszakra szóló uniós biodiverzitási stratégia is előírja, különös figyelmet kell fordítani a legkülső régiók ökoszisztémáinak védelmére és helyreállítására, tekintettel azok rendkívül gazdag biológiai sokféleségére.
•Consistency with other Union policies•Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival
Common agricultural policy (CAP)Közös agrárpolitika (KAP)
Under the new CAP 16 (due to be implemented from 1 January 2023), Member States will be helped to: (i) fund actions in line with the pesticide-reduction targets in the farm-to-fork strategy; and (ii) promote sustainable farming practices. Relevant elements of the current SUD are already included in the system of conditionality under the CAP. The new CAP also includes various instruments to promote precision farming. Member States can use eco-schemes and environmental, climate and other management commitments to support the implementation of precision farming practices. Furthermore, the CAP includes the possibility to fund investments, for instance in machinery equipment, and risk management tools as well as technical knowledge building support such as training, advice, cooperation and knowledge exchange. More specifically, through the CAP’s farm advisory services, Member States are to offer advice to farmers on the sustainable use of pesticides, innovation, digital technologies, reduction of exposure to pesticides and sustainable management of nutrients. Capacity building for the uptake and effective deployment of digital technologies by farmers can also be reinforced through support, cooperation and the European Innovation Partnership for Agricultural Productivity and Sustainability (EIP-AGRI). In addition, in their CAP strategic plans, Member States are to explain how they will use CAP instruments to meet relevant needs and objectives.Az új KAP 16 keretében (amelynek végrehajtására a tervek szerint 2023. január 1-jétől kerül sor) a tagállamok segítséget kapnak: i. a „termelőtől a fogyasztóig” stratégiában meghatározott peszticidhasználat-csökkentési célokkal összhangban lévő intézkedések finanszírozásában; valamint ii. a fenntartható gazdálkodási gyakorlatok előmozdításában. A peszticidek fenntartható használatáról szóló jelenlegi irányelv releváns elemei már szerepelnek a KAP feltételrendszerében. Az új KAP különféle eszközöket is tartalmaz a precíziós gazdálkodás előmozdítására. A tagállamok éghajlat- és környezetvédelmi célokat szolgáló rendszereket, valamint környezeti, éghajlati és egyéb gazdálkodási kötelezettségvállalásokat alkalmazhatnak a precíziós gazdálkodási gyakorlatok megvalósításának támogatására. Ezenfelül a KAP magában foglalja a (például gépekbe, berendezésekbe és kockázatkezelési eszközökbe történő) beruházások finanszírozásának lehetőségét, valamint a technikai ismeretátadás támogatását, például képzést, tanácsadást, együttműködést és tudáscserét. Pontosabban, a KAP mezőgazdasági tanácsadó szolgáltatásain keresztül a tagállamoknak a peszticidek fenntartható használatával, az innovációval, a digitális technológiákkal, a peszticideknek való kitettséggel és a tápanyagok fenntartható kezelésével kapcsolatos tanácsadást kell biztosítaniuk a mezőgazdasági termelők számára. A digitális technológiák mezőgazdasági termelők általi felhasználására és hatékony alkalmazására irányuló kapacitásépítés támogatás, együttműködés és a mezőgazdaság termelékenységét és fenntarthatóságát célzó európai innovációs partnerség (EIP-AGRI) révén is megerősíthető. Ezen túlmenően a tagállamoknak KAP stratégiai terveikben ki kell fejteniük, hogy miként fogják felhasználni a KAP eszközeit a lényeges igények és célkitűzések kielégítésére.
Environmental and chemicals policyKörnyezetvédelmi és vegyi anyagokkal kapcsolatos politika
This proposal interacts with a number of environmental policies and legislative acts, for example:Ez a javaslat számos környezetvédelmi politikával és jogalkotási aktussal szintén kölcsönhatásban van, például:
(i)planned nature-restoration targets 17 ;i.a tervezett természethelyreállítási célok 17 ;
(ii)the pollinators initiative 18 to address the decline of pollinators in the EU and contribute to global conservation efforts;ii.a beporzókról szóló kezdeményezés 18 , amelynek célja az Unióban élő beporzók pusztulásának kezelése és a globális védelmi erőfeszítésekhez való hozzájárulás;
(iii)the lists of pollutants and regulatory standards in the Environmental Quality Standards Directive 19 , the Groundwater Directive 20 and the Drinking Water Directive 21 .iii.a környezetminőségi szabványokról szóló irányelvben 19 , a felszín alatti vizekről szóló irányelvben 20 és az ivóvíz-irányelvben 21 szereplő szennyezőanyag-jegyzékek és szabályozási normák.
It is key to delivering on the objectives set out in the EU water laws including the Water Framework Directive 22 . It also links with the nature conservation requirements in the Habitats and Birds Directives.Kulcsfontosságú az EU vízügyi jogszabályaiban, köztük a víz-keretirányelvben 22 meghatározott célok eléréséhez. Kapcsolódik továbbá az élőhelyvédelmi és a madárvédelmi irányelvben szereplő természetmegőrzési követelményekhez.
EU policy on Occupational Health and SafetyA munkahelyi biztonsággal és egészségvédelemmel kapcsolatos uniós szakpolitika
The proposal is complementary to the provisions of the relevant EU occupational health and safety acquis, in particular Framework Directive 89/391/EEC 23 , Directive 98/24/EC 24 , Directive 2004/37/EC 25 , Directive 2009/104/EC 26 and Directive 89/656/EEC 27 . It is in line with the EU strategic framework on health and safety at work 2021-2027, which draws specific attention to the need to strengthen training to increase farmers’ skills and awareness on the health and safety rules on farms, including safe use of chemical substances, in particular plant protection products. A javaslat kiegészíti a biztonsággal és egészségvédelemmel kapcsolatos, vonatkozó uniós vívmányok, különösen a 89/391/EGK keretirányelv 23 , a 98/24/EK irányelv 24 , a 2004/37/EK irányelv 25 , a 2009/104/EK irányelv 26 , valamint a 89/656/EGK irányelv 27 rendelkezéseit. Összhangban van továbbá az EU 2021–2027-es munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi stratégiai keretével, amely külön felhívja a figyelmet arra, hogy meg kell erősíteni a képzést a mezőgazdasági termelőknek a mezőgazdasági üzemek egészségügyi és biztonsági szabályaival (beleértve a vegyi anyagok, különösen a növényvédő szerek biztonságos használatát) kapcsolatos készségeinek és tudatosságának javítása érdekében.
Initiative for a Sustainable Union Food SystemA fenntartható uniós élelmiszerrendszerre irányuló kezdeményezés
This proposal is complementary to the planned legislative initiative on a sustainable food system framework, which aims to promote policy coherence at EU and national level, mainstream sustainability in all food-related policies and strengthen the resilience of the Union food system. This planned initiative is based on a horizontal approach that will introduce sustainability-related objectives, common definitions, general principles as well as requirements for a Union sustainable food system, while addressing the responsibilities of all actors in the food system. Combined with labelling on the sustainability performance of food products and with targeted incentives, the framework will allow operators to benefit from sustainable practices and ensure that food in the EU market and food-related operations increasingly become sustainable. The provisions of this regulation will act as lex specialis in relation to the requirements set out by the planned initiative to the extent that the provisions of this regulation include more specific provisions with the same objective, nature and effect compared with those to be laid down in the planned initiative.Ez a javaslat kiegészíti a fenntartható élelmiszerrendszerek keretére vonatkozóan tervezett jogalkotási kezdeményezést, amelynek célja a szakpolitikák összhangjának uniós és nemzeti szintű előmozdítása, a fenntarthatóság általános érvényesítése minden, élelmiszerrel kapcsolatos szakpolitikában, valamint az uniós élelmiszerrendszer rezilienciájának erősítése. Ez a tervezett kezdeményezés egy olyan horizontális megközelítésen alapul, amely a fenntarthatósággal kapcsolatos célkitűzéseket, közös fogalommeghatározásokat, általános elveket és követelményeket vezet be a fenntartható uniós élelmiszerrendszerre vonatkozóan, miközben foglalkozik az élelmiszerrendszer valamennyi szereplőjének felelősségével is. Az élelmiszeripari termékek fenntarthatósági teljesítményére vonatkozó címkézéssel és célzott ösztönzőkkel együttesen ez a keret lehetővé teszi a gazdasági szereplők számára, hogy kiaknázzák a fenntartható gyakorlatokat, és biztosítja, hogy az uniós piacon forgalomba hozott élelmiszerek és az élelmiszerekkel kapcsolatos műveletek egyre fenntarthatóbbá váljanak. E rendelet rendelkezései különös szabályok (lex specialis) módjára viselkednek a tervezett kezdeményezésben megfogalmazott követelmények tekintetében, amennyiben e rendelet rendelkezései a tervezett kezdeményezésben meghatározottakhoz képest azonos célú, jellegű és következményekkel járó, de konkrétabb rendelkezéseket tartalmaznak.
2.LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG
•Legal basis•Jogalap
The legal basis for action in this area is Article 192(1) of the TFEU, which empowers the European Union to take action to preserve, protect and improve the quality of the environment and to protect human health. EU action in this area is justified by the environmental and public health issues at stake.Az e területen végrehajtott fellépés jogalapja az EUMSZ 192. cikkének (1) bekezdése, amely felhatalmazza az Európai Uniót, hogy intézkedéseket hozzon a környezet minőségének megőrzése, védelme és javítása, valamint az emberi egészség védelme érdekében. Az uniós szintű fellépést ezen a területen a szóban forgó környezetvédelmi és közegészségügyi kérdések indokolják.
•Subsidiarity•Szubszidiaritás
The SUD created a framework to achieve the sustainable use of pesticides. Continued inconsistency in the measures taken in Member States combined with varying/incomplete implementation of the SUD (as outlined in the evaluation accompanying this proposal) would lead to different levels of protection of health and the environment. This would also lead to diverging conditions for the main users of pesticides, contrary to the objectives of the Treaties 28 . The threat to biodiversity and ecosystems linked to the use of pesticides crosses borders and requires strong action at EU level. A level playing field across the internal market is being hampered by current variations in the levels of action taken in different Member States.A peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv létrehozta a peszticidek fenntartható használatának elérését célzó keretet. A tagállamokban meghozott intézkedések továbbra is fennálló következetlensége és a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv eltérő/nem teljes körű végrehajtása (amint azt az e javaslatot kísérő értékelés vázolja) az egészség és a környezet védelmének eltérő szintjéhez vezetne. Ez azt is eredményezné, hogy peszticidek fő felhasználóira eltérő feltételek érvényesek, ellentétben a Szerződések célkitűzéseivel 28 . A biológiai sokféleséget és az ökoszisztémákat fenyegető, a peszticidek használatához kapcsolódó veszély túlnyúlik a határokon, és határozott, uniós szintű fellépést igényel. Az egyenlő versenyfeltételeket a belső piacon gátolják a különböző tagállamokban meghozott intézkedések szintjének jelenlegi eltérései.
Coordinated EU action can effectively supplement and strengthen national and local actions on the sustainable use of pesticides. The EU also possesses other key instruments in agricultural and food policies which have synergies with the measures set out in the proposal. Combined with incentives and possible risk mitigation measures, it is expected that stronger action at EU level on pesticides (including in association with related policies such as the CAP) can:Az összehangolt uniós szintű fellépés hatékonyan kiegészítheti és megerősítheti a peszticidek fenntartható használatával kapcsolatos nemzeti és helyi intézkedéseket. Az EU a mezőgazdasági és élelmiszer-politikája más kulcsfontosságú eszközöket is meghatároz, amelyek szinergiában állnak a javaslatban meghatározott intézkedésekkel. Ösztönzőkkel és lehetséges kockázatmérséklési intézkedésekkel kombinálva a peszticidekkel kapcsolatos erőteljesebb uniós szintű fellépés (többek között a kapcsolódó szakpolitikákkal, például a közös agrárpolitikával együttesen):
(i)help to reduce current variations in national approaches; andi.segíthet csökkenteni a nemzeti megközelítések jelenlegi eltéréseit; valamint
(ii)contribute to a more homogenous approach in the future.ii.hozzájárulhat egy homogénebb megközelítéshez a jövőben.
These objectives cannot be set by the Member States acting on their own: the scale of the action required means that these objectives can be better achieved at EU level. Uniform EU action is therefore justified and necessary.Ezek a célkitűzések nem határozhatók meg úgy, hogy a tagállamok önállóan cselekszenek: tekintettel a szükséges fellépés mértékére, ezen célkitűzések elérése uniós szinten jobban megvalósítható. Az egységes uniós fellépés ezért indokolt és szükséges.
•Proportionality•Arányosság
This proposal complies with the proportionality principle because it does not go beyond what is necessary to ensure:Ez a javaslat megfelel az arányosság elvének, mivel nem lépi túl a következők biztosításához szükséges mértéket:
(i)an appropriate level of ambition; andi.kellően ambiciózus célok; valamint
(ii)improved policy efficiency and effectiveness.ii.a szakpolitika fokozottabb hatékonysága és eredményessége.
It achieves this by taking into account the findings of the evaluation accompanying this proposal. The proposal provides for both improved data, and better monitoring/implementation of measures to reduce the use of – and risk from – pesticides.Ezt úgy éri el, hogy figyelembe veszi az e javaslatot kísérő értékelés ténymegállapításait. A javaslat a jobb adatminőséget, valamint a peszticidhasználat – és az abból fakadó kockázat – csökkentését célzó intézkedések jobb monitoringját/végrehajtását is előírja.
On Member State targets, this proposal avoids fixing uniform mandatory targets for Member States. This is because the current baseline of pesticide use varies widely between Member States. The proportionality of the target-setting process has been ensured by providing for a legislative formula that allows differences in progress and in intensity of pesticide use between Member States to be taken into account.A tagállami célok tekintetében ez a javaslat nem szab meg egységes kötelező célokat a tagállamok számára. Ennek az oka, hogy a peszticidhasználat jelenlegi alapforgatókönyve tagállamonként nagyon eltérő. A célmeghatározási folyamat arányosságát a Bizottság egy olyan jogi formula előírásával biztosította, amely lehetővé teszi a tagállamok között az előrehaladás és a peszticidhasználat intenzitása terén mutatkozó különbségek figyelembevételét.
•Choice of the instrument•A jogi aktus típusának megválasztása
The available evidence on deficiencies in implementing the SUD in Member States shows that the previous approach of leaving the detailed rules to national transposition under a Directive has not worked to the extent envisaged by the original SUD proposal. The findings of the SUD evaluation confirm the divergent and uneven implementation, application and enforcement of the SUD across Member States. These findings were confirmed by a Commission compliance-monitoring index described in the evaluation. The European Court of Auditors also found that there was a need for clearer criteria and more specific requirements on IPM to help ensure enforcement and assess compliance 29 . Because there are so many complex agricultural variables in pest management, rules that are clear and uniform should simplify compliance and improve enforcement. The consistent application of the policy across Member States is better achieved by means of a regulation, as opposed to a directive. In addition, a regulation would facilitate a more level playing field among pesticide users, as different rules on pesticide use across Member States tend to create unfair competition and undermine the proper functioning of the single market.A peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv tagállami végrehajtásának hiányosságaira vonatkozó rendelkezésre álló bizonyítékok azt mutatják, hogy a korábbi megközelítés, amely szerint a részletes szabályok kidolgozását az irányelvet a nemzeti jogba átültető rendelkezésekre hagyták, nem működött a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelvre vonatkozó eredeti javaslatban elképzelt mértékben. A peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv értékelésének ténymegállapításai megerősítik, hogy a szóban forgó irányelv végrehajtása, alkalmazása és érvényesítése tagállamonként eltérő és egyenlőtlen. Ezeket a ténymegállapításokat az értékelésben ismertetett bizottsági megfelelőség-ellenőrzési mutató is megerősítette. Az Európai Számvevőszék szintén azt állapította meg, hogy az integrált növényvédelemmel kapcsolatosan egyértelműbb kritériumokra és konkrétabb követelményekre van szükség a jogérvényesülés biztosításának és a megfelelőség értékelésének elősegítéséhez 29 . Mivel a növényvédelemben nagyon sok összetett mezőgazdasági változó létezik, az egyértelmű és egységes szabályoknak egyszerűsíteniük kell a megfelelést és javítaniuk kell a jogérvényesülést. A szakpolitika valamennyi tagállamban való következetes alkalmazása jobban megvalósítható egy rendelettel, mintsem egy irányelvvel. Ezen túlmenően egy rendelet megkönnyítené az egyenlőbb versenyfeltételek biztosítását a peszticid-felhasználók körében, mivel a peszticidhasználatra vonatkozó tagállamonkénti eltérő szabályok általában tisztességtelen versenyt teremtenek, és aláássák az egységes piac megfelelő működését.
3.RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
•Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation•A jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelése/célravezetőségi vizsgálata
The evaluation accompanying this proposal found that the internal and external coherence of the SUD with other EU policies and instruments is generally strong, with no major inconsistencies or overlaps. The objectives of the SUD were, and still are, highly relevant to address the risks that pesticide use poses to the environment and human health. However, the SUD has only been moderately effective. Weaknesses identified by the Commission and others concern the implementation and enforcement of IPM, and the limited effectiveness of Member State national action plans (NAPs). Many Member States do not set quantitative targets or indicators in their NAPs to promote the sustainable use of pesticides or better protect human health and the environment. There is also no effective monitoring system, which has resulted in limited data on the use of pesticides. This has made it difficult to reach a conclusion on the extent to which the SUD has protected human health and the environment from the adverse effects of pesticides. Previously introduced measures under the CAP were not able to incentivise farmers to achieve the more sustainable use of pesticides.Az e javaslatot kísérő értékelés megállapította, hogy a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelvnek a más uniós szakpolitikákkal és eszközökkel való belső és külső koherenciája általánosságban erős, és nincsenek jelentős következetlenségek vagy átfedések. A peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv célkitűzései különösen relevánsak voltak – és továbbra is azok – a peszticidhasználat által a környezetre és az emberi egészségre jelentett kockázatok kezelése szempontjából. Az említett irányelv azonban csak mérsékelten volt hatékony. A Bizottság és mások által azonosított hiányosságok az integrált növényvédelem végrehajtásával és érvényesítésével, valamint a tagállami nemzeti cselekvési tervek korlátozott hatékonyságával kapcsolatosak. Sok tagállam nemzeti cselekvési tervében nem határoz meg a peszticidek fenntartható használatának előmozdításával, illetve az emberi egészség és a környezet fokozottabb védelmével kapcsolatos mennyiségi célokat vagy mutatókat. Nincs hatékony monitoring rendszer sem, amely azt eredményezte, hogy a peszticidek használatával kapcsolatos adatok korlátozottak. Ez megnehezítette az azzal kapcsolatos következtetés levonását, hogy a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv milyen mértékben védte az emberi egészséget és a környezetet a peszticidek káros hatásaitól. A KAP keretében korábban bevezetett intézkedések nem voltak képesek a mezőgazdasági termelőket a peszticidek fenntarthatóbb használatára ösztönözni.
The Commission’s Regulatory Scrutiny Board (RSB) gave a negative opinion on the Commission’s draft impact assessment for this proposal on 26 November 2021. The draft impact assessment was in the form of a staff working document. The RSB requested that the document be revised to:A Bizottság Szabályozói Ellenőrzési Testülete 2021. november 26-án kedvezőtlen véleményt adott az e javaslatot kísérő bizottsági hatásvizsgálat-tervezetről. (A hatásvizsgálat-tervezet bizottsági szolgálati munkadokumentum formájában készült.) A Szabályozói Ellenőrzési Testület azt kérte, hogy a Bizottság vizsgálja felül a dokumentumot annak érdekében, hogy:
(i)be clearer on the available data and evidence for the initiative;i.világosabban fogalmazza meg a kezdeményezéshez rendelkezésre álló adatokat és bizonyítékokat;
(ii)provide a more robust analysis or narrative for the pesticide-use and risk-reduction targets;ii.alaposabb elemzéssel vagy narratívával szolgáljon a peszticidhasználatra és a kockázatcsökkentésre vonatkozó célok esetében;
(iii)be clearer on the availability and affordability of precision-farming techniques and less hazardous alternatives to chemical pesticides; andiii.világosabban fogalmazza meg a precíziós gazdálkodási technikák és a vegyi peszticidek kevésbé veszélyes alternatíváinak elérhetőségét és megfizethetőségét; valamint
(iv)identify and better analyse the impacts and trade-offs of the initiative for the environment, health and the economy.iv.azonosítsa és mélyrehatóbban elemezze a kezdeményezés hatásait és kompromisszumait a környezet, az egészség és a gazdaság tekintetében.
The RSB gave a second opinion – this time positive with reservations – on 26 January 2022 on the revised impact assessment staff working document. After this second opinion, the document was further amended to address the RSB’s reservations so that the document would:2022. január 26-án a Szabályozói Ellenőrzési Testület második – ezúttal fenntartásokat tartalmazó kedvező – véleményt fogalmazott meg a felülvizsgált hatásvizsgálati szolgálati munkadokumentumról. E második véleményt követően a Bizottság tovább módosította a dokumentumot a Szabályozói Ellenőrzési Testület fenntartásainak figyelembevétele érdekében, hogy a dokumentum:
●explain clearly both the lack of evidence on pesticide sales and use and the corresponding limitations this lack of evidence places for the problem definition, option formulation and impact analysis;●világosan magyarázza el mind a peszticidértékesítésre és -használatra vonatkozó bizonyítékok hiányát, mind pedig azokat a megfelelő korlátokat, amelyeket a bizonyítékok e hiánya a probléma meghatározása, az opciók megfogalmazása és a hatásvizsgálat tekintetében jelent;
●better justify the choice for the twin 50% binding reduction targets and how they relate to each other;●alaposabban indokolja meg a két 50 %-os kötelező erejű csökkentési cél kiválasztását és azok egymáshoz való viszonyát;
●specify the level of progress necessary in individual Member States for them to be compliant with the twin binding EU reduction targets, and specify how this will be measured, allocated, or result in a fair burden sharing;●pontosítsa az egyes tagállamokban ahhoz szükséges előrehaladás szintjét, hogy a tagállamok megfeleljenek a két kötelező erejű uniós csökkentési célnak, és ismertesse, hogy ezt milyen módon mérik, osztják fel, illetve ez miként eredményez a méltányos tehermegosztást;
●clarify the flanking initiatives included in the baseline for the impact assessment; and●tisztázza a hatásvizsgálathoz használt alapforgatókönyvben szereplő kísérő kezdeményezéseket; valamint
●set out a more credible basis and timeframe for the future evaluation of the initiative.●hitelesebb alapot és időkeretet határozzon meg a kezdeményezés jövőbeli értékeléséhez.
The final impact assessment was produced in the form of a Commission staff working document and has been revised in line with these RSB opinions, comments and points for improvement.A végső hatásvizsgálat bizottsági szolgálati munkadokumentum formájában készült, és sor került annak felülvizsgálatára a Szabályozói Ellenőrzési Testület ezen véleményeivel, észrevételeivel és fejlesztési szempontjaival összhangban.
•Stakeholder consultations•Konzultációk az érdekelt felekkel
A combined evaluation roadmap and inception impact assessment on this proposal was published and made open for public feedback from 29 May to 7 August 2020. In total, 360 responses were received. The public consultation ran from 18 January to 12 April 2021 and received a total of 1 699 responses. The feedback received represented a wide spectrum of views, as outlined in the synopsis report that summarised the stakeholder consultation (this synopsis report is annexed to the impact assessment accompanying this proposal). Professional users of pesticides emphasised the need to protect crop yield and crop quality. Other stakeholders emphasised the need to promote IPM, increase the availability of alternatives to chemical pesticides, and better assess the health and environmental impacts of using chemical pesticides. The Commission organised remote stakeholder events on this initiative on 19 January, 25 June and 5 October 2021. A number of issues emerged at these stakeholder events, including:2020. május 29. és augusztus 7. között a Bizottság közzétett egy kombinált értékelési ütemtervet és bevezető hatásvizsgálatot e javaslatra vonatkozóan, és azt véleményezés céljából hozzáférhetővé tette a nyilvánosság számára. Összesen 360 válasz érkezett. A nyilvános konzultáció 2021. január 18-tól április 12-ig tartott, és összesen 1 699 válasz érkezett. A kapott észrevételek a vélemények széles spektrumát képviselték, amint az az érdekelt felekkel folytatott konzultációt összefoglaló összegző jelentésben is szerepel (ez az összegző jelentés a javaslatot kísérő hatásvizsgálat mellékletét képezi). A hivatásos peszticid-felhasználók hangsúlyozták a terméshozam és a -minőség védelmének szükségességét. Más érdekelt felek hangsúlyozták, hogy szükség van az integrált növényvédelem előmozdítására, a vegyi peszticidek alternatíváinak fokozottabb elérhetőségére, valamint a vegyi peszticidek használata által előidézett egészségügyi és környezeti hatások jobb értékelésére. A Bizottság 2021. január 19-én, június 25-én és október 5-én a jelen kezdeményezéssel kapcsolatban távoli eseményeket szervezett az érdekelt feleknek. Számos probléma merült fel ezeken az érdekelt feleknek tartott eseményeken, többek között:
(i)concerns from pesticide users about the possibility of fewer pesticides being available on the market;i.a peszticid-felhasználók azzal kapcsolatos aggodalmai, hogy kevesebb peszticid lesz elérhető a piacon;
(ii)the limited financial support under the CAP for implementing IPM;ii.a KAP keretében az integrált növényvédelem végrehajtásához nyújtott korlátozott pénzügyi támogatás;
(iii)the need to protect farmers’ incomes;iii.a mezőgazdasági termelők jövedelme védelmének szükségessége;
(iv)promoting the role of new technologies; iv.az új technológiák szerepének előmozdítása;
(v)protecting human health and the environment; andv.az emberi egészség és a környezet védelme; valamint
(vi)whether to continue a prohibition on aerial application of pesticides. Most NGOs stressed the importance of achieving the European Green Deal’s ambitions and related targets. Another issue emphasised at the stakeholder events was the need to improve implementation of the NAPs.vi.folytatódjon-e a peszticidek légi kijuttatásának tilalma. A legtöbb nem kormányzati szervezet hangsúlyozta az európai zöld megállapodás törekvéseinek és a kapcsolódó célkitűzések elérésének fontosságát. Az érdekelt feleknek tartott eseményeken kiemelt hangsúlyt kapott a nemzeti cselekvési tervek végrehajtásának javítása.
Targeted surveys, workshops and case-studies were also carried out in:Sor került célzott tanulmányokra, workshopokra és esettanulmányokra is a következők keretében:
(i)a Commission-contracted external study supporting the evaluation and impact assessment; andi.az értékelést és a hatásvizsgálatot támogató, a Bizottság megbízásából készített külső tanulmány; valamint
(ii)a supplementary foresight study on future vision scenarios on the sustainable use of pesticides.ii.a peszticidek fenntartható használatára vonatkozó jövőbeli forgatókönyvekről szóló, kiegészítő jellegű előrejelző tanulmány.
Details of the stakeholder consultations have been published on the Commission’s website 30 and the Better Regulation Portal 31 . Stakeholders who were involved and contributed to these consultation activities included:Az érdekelt felekkel folytatott konzultációk részleteit közzétették a Bizottság honlapján 30 és a minőségi jogalkotási portálon 31 . Az érdekelt felek, akik részt vettek e konzultációs tevékenységekben és hozzájárultak azokhoz, a következők voltak:
(i)farmers and contractors applying pesticides;i.a peszticideket alkalmazó mezőgazdasági termelők és vállalkozók;
(ii)non-agricultural users of pesticides;ii.a peszticidek nem mezőgazdasági felhasználói;
(iii)health and environmental NGOs;iii.a nem kormányzati egészségügyi és környezetvédő szervezetek;
(iv)professional associations representing industry and economic actors in relevant sectors (e.g. beekeepers, the chemical industry, the pesticide-application equipment industry, the seed industry etc.);iv.az érintett ágazatokat és azok gazdasági szereplőit (például a méhészeket, a vegyipart, a növényvédőszer-kijuttató berendezések gyártóit, a vetőmagágazatot stb.) képviselő szakmai szövetségek;
(v)consumer associations;v.a fogyasztói szervezetek;
(vi)social partners (employers and workers organisations);vi.a szociális partnerek (munkaadók és munkavállalói szervezetek);
(vii)the general public;vii.a lakosság;
(viii)EU and non-EU national and regional competent authorities; andviii.az uniós és nem uniós nemzeti és regionális illetékes hatóságok; valamint
(ix)scientific experts.ix.a tudományos szakértők.
Responses to the different activities showed that stakeholder views were largely divided into two broad points of view. The first group was of the view that pesticide use should be reduced in line with the goal of risk reduction in a manner which works with users of plant-protection products. The second group was of the view that pesticide use should be reduced significantly if not completely. The proposal has been developed as a proportionate and realistic – yet still ambitious – approach to addressing societal concerns around the use and risk of pesticides. It is an approach that:A különböző tevékenységekre adott válaszok azt mutatták, hogy az érdekelt felek nézetei nagyrészt két szélesebb nézőpontra oszlottak. Az első csoport azon a nézőponton volt, hogy a peszticidek használatát a kockázatcsökkentés céljával összhangban, olyan módon kell csökkenteni, hogy abban a peszticidek felhasználói is együttműködjenek. A második csoport azon a nézőponton volt, hogy a peszticidek használatát jelentősen, ha nem is teljesen csökkenteni kell. A javaslatot arányos és reális – ugyanakkor ambiciózus – megközelítésként került kidolgozásra a peszticidek használatával és kockázataival kapcsolatos társadalmi aggályok kezelésére. Ez egy olyan megközelítés, amely:
(i)still allows pesticides to be used when necessary and appropriate and in a safe manner; andi.továbbra is lehetővé teszi a peszticidek szükség és lehetőség szerinti, biztonságos módon történő használatát; valamint
(ii)promotes training and advisory systems for alternative pest-control techniques and the better implementation of IPM.ii.előmozdítja az alternatív károsítók elleni védekezési technikákkal és az integrált növényvédelem jobb végrehajtásával kapcsolatos képzési és tanácsadó rendszereket.
As described in the impact assessment, a number of policy options were discarded based on stakeholder feedback. The level of ambition of the finally selected policy options also took into account the feedback received from stakeholders.A hatásvizsgálatban leírtak szerint az érdekelt felek visszajelzései alapján számos szakpolitikai alternatíva elvetésre került. A végül kiválasztott szakpolitikai alternatívák által előirányzott célok szintje az érdekelt felektől kapott visszajelzéseket is figyelembe vette.
•European citizens’ initiatives•Európai polgári kezdeményezés
Two European citizens’ initiatives address the use of pesticides and call for ambitious reduction targets. The successful European citizens’ initiative ‘ Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides ’ called on the Commission, under its third aim, ‘to set EU-wide mandatory reduction targets for pesticide use, with a view to achieving a pesticide-free future’. In its reply adopted on 12 December 2017 , the Commission stated that it would re-evaluate the need for EU-wide mandatory targets for pesticides.Két európai polgári kezdeményezés foglalkozik a peszticidek használatával, és ambiciózus csökkentési célokat követel. Ez a „ Tiltsák be a glifozátot, és védjék meg az embereket és a környezetet a mérgező növényvédő szerektől! ” elnevezésű sikeres európai polgári kezdeményezés a harmadik célkitűzésében felszólította a Bizottságot a következőre: „az egész EU-ra kiterjedő, kötelező csökkentési célok meghatározása a peszticidek használatára vonatkozóan a peszticidmentes jövő megvalósítása érdekében”. 2017. december 12-én elfogadott válaszában a Bizottság kijelentette, hogy újra értékeli a peszticidekre vonatkozó, uniós szintű kötelező célok szükségességét.
The initiative ‘ Save bees and farmers! Towards a bee-friendly agriculture for a healthy environment ’ calls on the Commission ‘to propose legal acts to phase out synthetic pesticides in EU agriculture by 80% by 2030, starting with the most hazardous, and to become free of synthetic by 2035.’ The initiative has collected over 1 million statements of support by 30 September 2021, which are currently being verified by Member States authorities. If validated and officially submitted, the Commission will outline the actions it intends to take, if any, in a communication.A „ Mentsük meg a méheket és a mezőgazdasági termelőket! Méhbarát mezőgazdaságot az egészséges környezetért ” elnevezésű polgári kezdeményezés felszólította a Bizottságot, hogy „tegyen javaslatot jogi aktusokra a szintetikus peszticidek 80 %-kal történő, a legveszélyesebbekkel kezdődő fokozatos kivonására az EU mezőgazdaságából 2030-ig annak érdekében, hogy 2035-re az EU mezőgazdasága mentessé váljon a szintetikus peszticidektől”. A kezdeményezés keretében 2021. szeptember 30-ig több mint 1 millió támogató nyilatkozatot gyűjtöttek össze, amelyeket jelenleg a tagállami hatóságok ellenőriznek. A jóváhagyást és a hivatalos benyújtást követően a Bizottság közleményben körvonalazza majd az esetlegesen megtenni kívánt intézkedéseket.
•Collection and use of expertise•Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása
The initiative was supported by two Commission-contracted external studies, which included an in-depth literature review, workshops, case-studies, and surveys.A kezdeményezést két, a Bizottság megbízásából készített külső tanulmány támogatta, amelyek mélyreható szakirodalmi áttekintést, munkaértekezleteket, esettanulmányokat és felméréseket öleltek fel.
The impact assessment also drew on additional information from a number of other studies that used economic modelling to estimate the potential impact of achieving the targets in the farm-to-fork strategy, including the targets for pesticide use and risk reduction.A hatásvizsgálat emellett számos más olyan tanulmányból származó további információkra is támaszkodott, amelyek gazdasági modellezést alkalmaztak arra, hogy megbecsüljék a „termelőtől a fogyasztóig” stratégia céljai (ideértve a peszticidhasználat és annak kockázatai csökkentésével kapcsolatos célokat is) elérésének lehetséges hatásait.
•Impact assessment•Hatásvizsgálat
The executive summary sheet for the impact assessment is available  here . The positive opinion of the RSB is available here .A hatásvizsgálat vezetői összefoglalója itt érhető el. A Szabályozói Ellenőrzési Testület kedvező véleménye itt érhető el.
The proposal’s aim of reducing the use of – and risk from pesticides – to protect health, biodiversity and the environment is relevant to the Commission’s ambition to deliver on the UN sustainable development goals. In particular, it is relevant to goals 3 (health and wellbeing), 6 (clean water), 8 (decent work and economic growth), 11 (sustainable cities), 12 (sustainable consumption and production), 14 (life below water) and 15 (life on land).A javaslat azon célja, hogy csökkentse a peszticidek használatát – és az azokból származó kockázatokat – az emberi egészség, a biológiai sokféleség és a környezet védelme érdekében, releváns a Bizottság azon törekvése szempontjából, hogy teljesítse az ENSZ fenntartható fejlődési céljait. Különösen a 3. (egészség és jólét), 6. (tiszta víz), 8. (tisztességes munka és gazdasági növekedés), 11. (fenntartható városok), 12. (fenntartható fogyasztás és termelés), 14. (víz alatti élet) és 15. (szárazföldi élet) cél szempontjából releváns.
In line with the objectives of the European Green Deal, the proposal also complies with the ‘do no significant harm’ principle. According to this principle, activities should not do significant harm to any of the six environmental objectives, within the meaning of Article 17 in accordance with Article 9 of the Taxonomy Regulation 32 . The six objectives are: climate-change mitigation; climate-change adaptation; sustainable use and protection of water and marine resources; transition to a circular economy; pollution prevention and control; and protection and restoration of biodiversity and ecosystems.Az európai zöld megállapodás célkitűzéseivel összhangban a javaslat megfelel a jelentős károkozás elkerülését célzó elvnek is. Ezen elv szerint a tevékenységek nem okozhatnak jelentős kárt a 17. cikk értelmében vett hat környezetvédelmi célkitűzés egyikében sem, a fenntartható befektetések előmozdítását célzó keret létrehozásáról szóló (EU) 2020/852 rendelet (taxonómiai rendelet) 32 9. cikkével összhangban. E hat célkitűzés a következő: az éghajlatváltozás mérséklése, az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodás, a vízi és a tengeri erőforrások fenntartható használata és védelme, a körforgásos gazdaságra való átállás, a szennyezés megelőzése és csökkentése, valamint a biológiai sokféleség és az ökoszisztémák védelme és helyreállítása.
The following main policy options were assessed against a likely baseline scenario where the SUD remains unchanged.A Bizottság a következő fő szakpolitikai alternatívákat egy valószínű alapforgatókönyv alapján értékelte, amelyben a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv változatlan marad.
Option 1: The EU targets to reduce pesticide use by 50% and reduce pesticide risks by 50% to be achieved by 2030 remain non-legally binding. Advisory systems and guidance for pesticide users would be improved. Precision-farming techniques would be promoted to cut the use of – and risk from – chemical pesticides.1. alternatíva: Az EU azon célja, hogy 2030-ra 50 %-kal csökkentse a peszticidek használatát, illetve ugyanekkora mértékben csökkentse az azokból fakadó kockázatot, továbbra is jogilag nem kötelező erejű marad. Javulnának a peszticid-felhasználóknak szóló tanácsadó rendszerek és útmutatás. Ez az alternatíva előmozdítaná azokat a precíziós gazdálkodási technikákat, amelyek csökkentik a vegyi peszticidek használatát és kockázatát.
Option 2: The 50% reduction targets would become legally binding at EU level. Member States would set their own national reduction targets using established criteria. These national targets would then be legally binding (under national law) and subject to governance mechanisms linked to regular annual reporting by Member States. The use of more hazardous pesticides would be prohibited in sensitive areas such as urban green areas. Professional pesticide users would need to keep electronic records on pesticide use and on IPM to help reduce pesticide use. National authorities would collect and analyse those records to monitor progress and devise corrective measures at national level if necessary. Independent advisory services would advise pesticide users on alternative techniques and IPM.2. alternatíva: Az 50 %-os csökkentésre irányuló célok uniós szinten jogilag kötelező erejűek lennének. A tagállamok meghatározott kritériumok alapján állapítanák meg saját nemzeti csökkentési céljaikat. Ezek a nemzeti célok ezután (a nemzeti jogszabályokkal összhangban) jogilag kötelező erejűek lennének, és a tagállamok rendszeres éves jelentéstételéhez kapcsolódó irányítási mechanizmusok hatálya alá tartoznának. Az érzékeny területeken (például a városi zöld területeken) tilos lenne a veszélyesebb peszticidek használata. A hivatásos peszticid-felhasználóknak elektronikus nyilvántartást kellene vezetniük a peszticidhasználatról és az integrált növényvédelemről a peszticidhasználat csökkentésének előmozdítása érdekében. A nemzeti hatóságok összegyűjtenék és elemeznék ezeket a nyilvántartásokat az előrehaladás nyomon követése és szükség esetén nemzeti szintű korrekciós intézkedések kidolgozása érdekében. A független tanácsadó szolgálatok tanácsokkal látnák el a peszticidek felhasználóit az alternatív technikákkal és az integrált növényvédelemmel kapcsolatban.
Option 3 would be similar to option 2. However, under option 3, the 50% reduction targets would become legally binding at both EU and national level. The use of all chemical pesticides would be prohibited in sensitive areas such as urban areas and protected areas in accordance with Directive 2000/60/EC, Natura 2000 areas etc.A 3. alternatíva hasonló lenne a 2. alternatívához. A 3. alternatíva esetében azonban az 50 %-os csökkentésre irányuló célok jogilag kötelező erejűek lennének mind uniós, mind nemzeti szinten. Az összes vegyi peszticid használata tilos lenne az érzékeny területeken (például a városi területeken, a 2000/60/EK irányelv értelmében vett védett területeken, a Natura 2000 területeken stb.).
The preferred option is option 3, except for the targets, where option 2 is preferred. In this case, the targets to reduce both pesticide use and pesticide risk by 50% would become legally binding at EU level, with Member States setting their own national reduction targets under national law. The options have been assessed against a likely baseline scenario where the SUD remains unchanged. Prohibiting the use of all plant protection products in sensitive areas will maximise associated health and environmental benefits.A 3. alternatíva az előnyben részesített alternatíva, kivéve a célokat, amelyek tekintetében a 2. alternatívát részesítették előnyben. E tekintetben a peszticidhasználat és az abból fakadó kockázatok 50 %-os csökkentésére vonatkozó célok uniós szinten jogilag kötelező erejűvé válnának, a tagállamok pedig nemzeti jogszabályaikkal összhangban saját nemzeti csökkentési célokat határoznának meg. Az alternatívákat a Bizottság egy valószínű alapforgatókönyv alapján értékelte, amelyben a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv változatlan marad. Az összes növényvédő szer érzékeny területeken történő használatának betiltása maximalizálja a kapcsolódó egészségügyi és környezeti előnyöket.
The preferred option is consistent with the ambitions of the European Green Deal, the farm-to-fork strategy, the biodiversity strategy, and the zero-pollution action plan. This preferred option will provide a range of benefits to society, biodiversity and ecosystems by reducing risks to human health and the environment from pesticide use. Protecting biodiversity will also help to reduce CO2 emissions. This is consistent with the EU-wide 2050 carbon-neutrality objective and the intermediate target to reduce emissions by 55% by 2030, set out in Articles 2(1) and 4(1) of the European Climate Law 33 . Under this preferred option, pesticide users will be better informed about effective alternatives to chemical pesticides, enabling them to reduce their pesticide use and related expenses, while still producing food products that are competitive on the market. Thanks to more detailed data on pesticide use and IPM under this preferred option, Member State authorities can ensure that national measures benefit farmers, the public, other stakeholders and the environment as much as possible. The preferred option also ensures that Member State actions would be more transparent and clear.Az előnyben részesített alternatíva összhangban van az európai zöld megállapodás, a „termelőtől a fogyasztóig” stratégia, a biodiverzitási stratégia, valamint a szennyezőanyag-mentességi cselekvési terv törekvéseivel. Ez az előnyben részesített alternatíva számos előnnyel jár a társadalom, a biológiai sokféleség és az ökoszisztémák számára azáltal, hogy csökkenti a peszticidhasználat által az emberi egészségre és a környezetre jelentett kockázatokat. A biológiai sokféleség védelme egyúttal elősegíti a CO2-kibocsátás csökkentését is. Ez összhangban van a szén-dioxid-semlegesség 2050-ig történő megvalósítására irányuló, EU-szintű célkitűzéssel, valamint az európai klímarendelet 33 2. cikkének (1) bekezdésében és 4. cikkének (1) bekezdésében meghatározott, a kibocsátás 2030-ig történő 55 %-os csökkentésére irányuló közbenső céllal. Az előnyben részesített alternatíva esetében a peszticid-felhasználók tájékozottabbak lesznek a vegyi peszticidek hatékony alternatíváit illetően, ami lehetővé teszi számukra, hogy csökkentsék az általuk felhasznált peszticidek mennyiségét és a kapcsolódó kiadásaikat, miközben továbbra is versenyképes élelmiszereket állítanak elő a piacon. Az előnyben részesített alternatíva esetében a peszticidek használatára és az integrált növényvédelemre vonatkozó részletesebb adatoknak köszönhetően a tagállami hatóságok biztosíthatják, hogy a nemzeti intézkedések a lehető legnagyobb mértékben a mezőgazdasági termelők, a lakosság, az egyéb érdekelt felek és a környezet javát szolgálják. Az előnyben részesített alternatíva azt is biztosítja, hogy a tagállamok fellépése átláthatóbb és egyértelműbb legyen.
Consistent with the objectives of the Green Deal, the Farm to Fork strategy and the Biodiversity strategy, the reduction of the use of chemical plant protection products aims not only at ensuring public health, but also at preserving biodiversity and protecting the environment, particularly where global issues are at stake, like safeguarding pollinator populations.A zöld megállapodás, a „termelőtől a fogyasztóig” stratégia és a biodiverzitási stratégia célkitűzéseivel összhangban a vegyi növényvédő szerek használatának csökkentése nemcsak a közegészség biztosítását célozza, hanem a biológiai sokféleség megőrzését és a környezet védelmét is, különösen amikor olyan globális kérdésekről van szó, mint például a beporzó populációk védelme.
Under this preferred option, production costs per unit will increase due to:Az előnyben részesített alternatíva esetében a termelési egységköltségek növekednek a következők miatt:
(i)stricter and more detailed reporting requirements;i.szigorúbb és részletesebb jelentéstételi követelmények;
(ii)the expected reduction of yields due to lower pesticide use; andii.az alacsonyabb peszticidhasználat miatt várhatóan csökkenő terméshozam; valamint
(iii)the inclusion of an additional cost layer for those professional users not currently using advisers.iii.egy további költségelem azon hivatásos felhasználók számára, akik jelenleg nem vesznek igénybe tanácsadót.
Under this proposal, Member States will be able to provide support under the CAP to cover the costs to farmers of complying with all legal requirements imposed by this proposal for a period of 5 years. This should prevent any increases in food prices arising from new obligations set out in this proposal. Many of the provisions contained in this proposal already existed under the SUD and therefore should have no impact on food prices or crop yields. The changes introduced by this proposal will be gradual, therefore further minimising any impact on food security.E javaslat értelmében a tagállamok a KAP keretében 5 éves időtartamra támogatást nyújthatnak a mezőgazdasági termelők azon költségeinek fedezésére, amelyek az e javaslatban előírt összes jogi követelmény betartása kapcsán merülnek fel. Ezzel megelőzhető az élelmiszerárak e javaslatban meghatározott új kötelezettségekből fakadó növekedése. A javaslatban szereplő rendelkezések közül sok már létezett a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelvben is, ezért nem lehet hatással az élelmiszerárakra vagy a terméshozamokra. A javaslat által bevezetett változtatások fokozatosak lesznek, így tovább csökkentik az élelmezésbiztonságra gyakorolt hatást.
Potential off-setting and risk mitigation measures would also be needed to counter any undesired negative consequences for non-EU countries, especially developing countries. Such EU measures could support the FAO’s work to:Potenciális ellentételező és kockázatmérséklő intézkedésekre is szükség lenne az ilyen nem uniós országokat, különösen a fejlődő országokat érintő nem kívánt, kedvezőtlen következmények ellensúlyozására. Az ilyen uniós intézkedések támogathatják az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezetének (FAO) arra irányuló erőfeszítéseit, hogy:
(i)reduce the risk from pesticides through a sound lifecycle-management approach;i.csökkentse a peszticidekből származó kockázatot egy megalapozott életciklus-menedzsment megközelítés alkalmazásával;
(ii)help governments and stakeholders in the developing world to adopt ecosystem-based practices; andii.segítse a fejlődő világbeli kormányokat és érdekelt feleket az ökoszisztéma-alapú gyakorlatok meghonosításában; valamint
(iii)improve the management of pesticides in agriculture globally.iii.a mezőgazdaságban világszerte javítsa a peszticidek kezelését.
The SMEs affected will include:Az érintett kkv-k:
(i)farmers and other SMEs using and selling pesticides and pesticide-application equipment;i.a peszticideket és a peszticidek kijuttatásához használt berendezéseket használó és értékesítő mezőgazdasági termelők és más kkv-k;
(ii)handlers of agricultural produce and pesticides;ii.a mezőgazdasági termékeket és peszticideket kezelő szervezetek;
(iii)food processors and intermediaries;iii.az élelmiszer-feldolgozók és közvetítőik;
(iv)agricultural contractors; andiv.a mezőgazdasági vállalkozók; valamint
(v)agricultural advisers.v.a mezőgazdasági tanácsadók.
Different costs and benefits will accrue to SMEs under the preferred policy option. Member States may apply incentives or mitigation, including under the CAP, to address some of the option’s impacts. Furthermore, more consistent and uniform application of the rules on pesticide use will reduce market distortions between pesticide users across Member States, which currently apply the existing rules to varying degrees.Az előnyben részesített szakpolitikai alternatíva a kkv-k számára különböző költségeket és előnyöket eredményez. A tagállamok ösztönzőket vagy mérséklést alkalmazhatnak (többek között a KAP keretében), hogy kezeljék ezen alternatíva bizonyos hatásait. Továbbá a peszticidhasználatra vonatkozó szabályok következetesebb és egységesebb alkalmazása csökkenteni fogja a piaci torzulásokat a peszticid-felhasználók között a tagállamokban, amelyek jelenleg eltérő mértékben alkalmazzák a meglévő szabályokat.
There will be control and administration costs for Member States in implementing and enforcing the updated rules and in collecting and analysing the relevant monitoring data. This is especially true for any initial set-up costs to introduce a data collection system.A frissített szabályok végrehajtása és betartatása, valamint a vonatkozó monitoring adatok összegyűjtése és elemzése ellenőrzési és adminisztrációs költségekkel jár a tagállamok számára. Ez különösen igaz az adatgyűjtő rendszer bevezetésével járó indulási költségekre.
•Regulatory fitness and simplification•Célravezető szabályozás és egyszerűsítés
In line with the Commission commitment to better regulation, the proposal has been prepared inclusively, based on transparency and continuous engagement with stakeholders. The evaluation did not identify possible legislative simplifications or reductions of regulatory burden that would make it easier to achieve the objectives of sustainable pesticide use. Micro-enterprises are not exempted from this proposal given the importance of uniform implementation of measures to reduce both the use of pesticides and the risk they pose to human health and the environment.A jogalkotás minőségének javítása iránti elkötelezettségének megfelelően a Bizottság a javaslatot inkluzív módon, teljes átláthatóság és az érdekeltekkel folytatott folyamatos párbeszéd mellett készítette. Az értékelés nem azonosított olyan lehetséges jogszabályi egyszerűsítéseket vagy a szabályozási terhek olyan enyhítéseit, amelyek megkönnyítenék a fenntartható peszticidhasználat célkitűzéseinek elérését. A mikrovállalkozások nem mentesülnek e javaslat alól, tekintettel az intézkedések egységes végrehajtásának fontosságára a peszticidhasználat és az emberi egészségre és a környezetre jelentett kockázatok csökkentése tekintetében.
This proposal is in line with a digital-ready policy by promoting electronic record-keeping and online publication of trends in progress towards meeting:Ez a javaslat összhangban van a digitális felkészültségi politikával azáltal, hogy támogatja az elektronikus nyilvántartás-vezetést, valamint a következőkkel kapcsolatos előrehaladás terén mutatkozó tendenciák online közzétételét:
(i)pesticide-reduction targets;i.peszticidhasználat csökkentésére vonatkozó célok;
(ii)implementation of NAPs;ii.a nemzeti cselekvési tervek végrehajtása;
(iii)annual progress and implementation reports;iii.az éves eredmény- és végrehajtási jelentések;
(iv)Commission recommendations; andiv.a bizottsági ajánlások; valamint
(v)Member State responses.v.a tagállamok válaszai.
Relevant provisions for cost-efficient, user-centric and interoperable digital services will be considered in implementing rules for the electronic registers that will be created as a result of the proposal.A költséghatékony, felhasználóközpontú és interoperábilis digitális szolgáltatásokra vonatkozó releváns rendelkezéseket a Bizottság figyelembe veszi a javaslat eredményeként létrejövő elektronikus nyilvántartásokra vonatkozó végrehajtási szabályokban.
•Fundamental rights•Alapjogok
The proposal respects fundamental rights and observes the principles recognised by the Charter of Fundamental Rights of the European Union 34 . In particular, it contributes to the objective of a high level of environmental protection in accordance with the principle of sustainable development as laid down in Article 37 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union. Better policy enforcement to reduce the risk from pesticide use and protect health could also contribute to the fundamental right of ‘fair and just working conditions’ (Article 31, Charter of Fundamental Rights of the EU). In particular, it could contribute to the right to working conditions that respect workers’ health, safety and dignity.A javaslat tiszteletben tartja az alapvető jogokat, és tekintettel van az Európai Unió Alapjogi Chartája 34 által elismert elvekre. A javaslat különösen az Európai Unió Alapjogi Chartájának 37. cikkében megfogalmazott, a fenntartható fejlődés elvével összhangban álló magas színvonalú környezetvédelemre irányuló célkitűzéshez járul hozzá. A peszticidhasználat jelentette kockázat csökkentése és az egészség védelme érdekében a szakpolitikák jobb végrehajtása hozzájárulhat a tisztességes és igazságos munkafeltételekhez való alapvető joghoz (az EU Alapjogi Chartájának 31. cikke). Különösen hozzájárulhat a munkavállalók egészségét, biztonságát és méltóságát tiszteletben tartó munkakörülményekhez való joghoz.
4.BUDGETARY IMPLICATIONS4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
This proposal does not have an impact on the EU budget.Ez a javaslat nincs hatással az EU költségvetésére.
5.OTHER ELEMENTS5.EGYÉB ELEMEK
•Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements•Végrehajtási tervek, valamint a monitoring, az értékelés és a jelentéstétel szabályai
The existing indicator to measure the achievement of the two pesticide targets in the farm-to-fork strategy will form the basis of the annual central monitoring of progress towards these targets at EU and Member-State levels. It should be noted that data indicating whether the 2030 targets on reducing the use and risk of pesticides have been achieved will likely only become available in 2032.A peszticidekkel kapcsolatos két cél elérését mérő, a „termelőtől a fogyasztóig” stratégiában szereplő meglévő mutató képezi majd uniós és tagállami szinten az e célok felé tett előrehaladás éves központi monitoringjának alapját. Megjegyzendő, hogy az arra vonatkozó adatok, hogy a 2030-ra kitűzött, a peszticidek használatának és kockázatának csökkentésére vonatkozó célok teljesültek-e, valószínűleg csak 2032-ben válnak elérhetővé.
Member States will need to monitor:A tagállamoknak figyelemmel kell kísérniük:
●the set-up and use of independent advisory services;●a független tanácsadói szolgáltatások létrehozását és igénybevételét;
●the implementation of IPM rules at farm level through the electronic integrated pest management and plant protection product use register;●az integrált növényvédelmi szabályok mezőgazdasági üzemek szintjén történő végrehajtását az elektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-használati nyilvántartáson keresztül;
●the inspection of application equipment in professional use through specific registers;●a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések vizsgálatát sajátos nyilvántartásokon keresztül;
●the training of professional users, distributors and advisers;●a hivatásos felhasználók, forgalmazók és tanácsadók képzését;
●the use of plant protection products through an electronic register.●a növényvédő szerek használatát egy elektronikus nyilvántartáson keresztül.
Member States will report information gathered through this monitoring annually to the Commission. The Commission will assess the information and supplement it with its own audits.A tagállamok évente jelentést tesznek a Bizottságnak az ilyen monitoring során összegyűjtött információkról. A Bizottság értékeli ezeket az információkat, és kiegészíti azokat saját ellenőrzéseinek eredményeivel.
To supplement this annual monitoring, the Commission proposes that it formally evaluates this initiative at the earliest 7 years after the planned legal proposal becomes applicable.Az éves monitoring kiegészítéseként a Bizottság azt javasolja, hogy hivatalosan értékeli ezt a kezdeményezést legkorábban 7 évvel a javasolt jogi aktus hatálybalépése után.
Moreover, the monitoring data as described here and in the accompanying impact assessment can also be used directly to monitor the overall policy objectives set out under the European Green Deal and the 8th Environment Action Programme, including: the farm-to-fork strategy; the biodiversity strategy; and the zero-pollution monitoring and outlook.Ezenkívül a jelen dokumentumban és az azt kísérő hatásvizsgálatban leírt monitoring adatok közvetlenül is felhasználhatók az európai zöld megállapodás és a 8. környezetvédelmi cselekvési program keretében meghatározott átfogó szakpolitikai célkitűzések monitoringjára, beleértve: a „termelőtől a fogyasztóig” stratégiát; a biodiverzitási stratégiát; valamint a szennyezőanyag-mentesség nyomon követését és kilátásait.
•Detailed explanation of the specific provisions of the proposal•A javaslat egyes rendelkezéseinek részletes magyarázata
Chapter I sets out the subject matter, scope and definitions.Az I. fejezet meghatározza a tárgyat, a hatályt és a fogalmakat.
Chapter II sets out the EU’s targets to reduce the use of – and risk from – pesticides by 50% in line with the farm–to-fork strategy and to which Member States shall (collectively) contribute. It provides that Member State should adopt targets binding under their national law that may deviate from the 50% level of EU targets within the parameters of a binding formula. This formula permits Member States to take account of historical progress and intensity of pesticide use in setting national targets. Provision is made for the Commission to issue recommendations to set increasing targets in certain cases and to publish trends towards meeting the EU’s 2030 reduction targets.A II. fejezet „a termelőtől a fogyasztóig” stratégiával összhangban meghatározza a peszticidhasználat – és az abból eredő kockázatok – 50 %-os csökkentésének uniós céljait, amelyek eléréshez a tagállamoknak (együttesen) hozzá kell járulniuk. Előírja, hogy a tagállamoknak nemzeti jogszabályaik szerint kötelező erejű célokat kell elfogadniuk, amelyek egy kötelező erejű képlet keretein belül eltérhetnek az uniós célok 50 %-os szintjétől. Ez a képlet lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy a nemzeti célok kitűzése során figyelembe vegyék a múltbéli előrehaladást és a peszticidhasználat intenzitását. A jogi aktus rendelkezést tartalmaz a Bizottság számára, hogy adjon ki ajánlásokat bizonyos esetekben fokozatosan növekvő célok kitűzésére, és tegye közzé a 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok teljesítése terén mutatkozó tendenciákat.
Chapter III describes what NAPs should contain as well as the requirements for:A III. fejezet leírja, hogy mit kell tartalmazniuk a nemzeti cselekvési terveknek, valamint az alábbiak követelményét:
(i)public consultation on these NAPs; andi.nyilvános konzultációt kell tartani ezekről a nemzeti cselekvési tervekről; valamint
(ii)these NAPs to be coherent with CAP strategic plans.ii.ezeknek a nemzeti cselekvési terveknek összhangban kell lenniük a KAP stratégiai tervekkel.
This chapter also sets out the details to be included on indicative targets for alternatives to chemical pesticides. It provides for:Ez a fejezet meghatározza a vegyi peszticidek alternatíváira vonatkozó célelőirányzatokba belefoglalandó adatokat is. A következőket írja elő:
(i)Member States to include in annual progress and implementation reports their trends on progress to meeting the two targets as well as other quantitative data; andi.a tagállamok az éves eredmény- és végrehajtási jelentéseikbe foglalják bele a két cél elérése terén elért előrehaladás tendenciáit, valamint egyéb mennyiségi adatokat; valamint
(ii)the Commission to analyse these reports and make recommendations.ii.a Bizottság elemezze ezeket a jelentéseket és tegyen ajánlásokat.
Chapter IV sets out the requirements for professional users in IPM in cases where crop-specific rules have or have not been adopted by Member States. It requires record-keeping by professional users on IPM and the use of independent advisers. It provides for the adoption and oversight of crop-specific rules for IPM that must be followed by professional users. It also provides for the creation of an electronic IPM register.A IV. fejezet meghatározza az integrált növényvédelem kapcsán a hivatásos felhasználókra vonatkozó követelményeket azokban az esetekben, amikor a tagállamok elfogadtak, illetve nem fogadtak el terményspecifikus szabályokat. Megköveteli a hivatásos felhasználóktól, hogy vezessenek nyilvántartást az integrált növényvédelemről és a független tanácsadók igénybevételéről. Előírja az integrált növényvédelem terményspecifikus szabályainak elfogadását és felügyeletét, amelyeket a hivatásos felhasználóknak be kell tartaniuk. Rendelkezik továbbá egy elektronikus integrált növényvédelmi nyilvántartás létrehozásáról.
Chapter V sets out requirements for professional users, distributors and advisers to hold a certificate of training in certain circumstances. It also sets out general requirements for the use of pesticides and application equipment. In addition, it contains provisions on:Az V. fejezet követelményeket állapít meg a hivatásos felhasználók, forgalmazók és tanácsadók számára arra vonatkozóan, hogy bizonyos körülmények között rendelkezzenek képzési tanúsítvánnyal. Ezenkívül általános követelményeket fogalmaz meg a peszticidek és az azok kijuttatására szolgáló berendezések használatára vonatkozóan. Ezenkívül a következőkre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaz:
(i)    the use of pesticides in sensitive areas;i.    a peszticidek érzékeny területeken való használata;
(ii)    the protection of the aquatic environment and drinking water;ii.    a vízi környezet és az ivóvíz védelme;
(iii)    aerial application;iii.    légi kijuttatás;
(iv)    storage, disposal and handling; andiv.    tárolás, ártalmatlanítás és kezelés; valamint
(v)    advice on the use of pesticides.v.    a peszticidek használatával kapcsolatos tanácsadás.
Chapter VI sets out requirements for the sale of plant protection products. It also sets out the type of information on pesticides that must be provided to purchasers at the time of sale.A VI. fejezet a növényvédő szerek értékesítésére vonatkozó követelményeket állapítja meg. Azt is meghatározza, hogy a peszticidekre vonatkozóan milyen típusú információkat kell megadni a vásárlóknak az értékesítéskor.
Chapter VII requires Member States to set up a system for the training and certification of professional users, advisers and distributors. It provides for the creation of an independent advisory system. It requires Member States to raise awareness of pesticide issues and publish key information online. It also requires Member States to gather information on acute and chronic poisoning incidents due to pesticides.A VII. fejezet előírja a tagállamok számára, hogy hozzanak létre egy rendszert a hivatásos felhasználók, tanácsadók és forgalmazók képzésére és e képzések tanúsítására. Rendelkezik egy független tanácsadási rendszer létrehozásáról. Megköveteli a tagállamoktól, hogy felhívják a figyelmet a peszticidekkel kapcsolatos kérdésekre, és a legfontosabb információkat tegyék közzé az interneten. Ezenkívül előírja a tagállamok számára, hogy gyűjtsenek a peszticidek okozta akut és krónikus mérgezési balesetekkel kapcsolatos információkat.
Chapter VIII relates to pesticide application equipment. It lays down requirements for the inspection of application equipment in professional use. It provides for an electronic register(s) to record information on all application equipment in professional use. It sets out notification requirements for transfer of ownership or withdrawal from use. It requires inspections at three year intervals, with the possibility of derogating from those inspection requirements for certain application equipment.A VIII. fejezet a peszticidek kijuttatásához használt berendezésekkel foglalkozik. Meghatározza a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések vizsgálatának követelményeit. Elektronikus nyilvántartást (vagy nyilvántartásokat) ír elő, ahol az összes hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés adatait rögzítik. Meghatározza a tulajdonjog átruházásával, illetve a használatból való kivonással kapcsolatos értesítési követelményeket. Háromévenkénti ellenőrzést ír elő, és a peszticidek kijuttatásához használt bizonyos berendezések esetében lehetővé teszi az ezen vizsgálati követelményektől való eltérést.
Chapter IX sets out the methodology for calculating harmonised risk indicators and for calculating progress towards the 2030 reduction targets.A IX. fejezet meghatározza a harmonizált kockázati mutatók és a 2030-ra vonatkozó csökkentési célok felé tett előrehaladás kiszámításának módszerét.
Chapter X sets out administrative and financial provisions for:A X. fejezet adminisztratív és pénzügyi rendelkezéseket állapít meg a következők tekintetében:
(i)notifying the relevant competent authorities to the Commission;i.a Bizottságnak az érintett illetékes hatóságokról való értesítése;
(ii)penalties; andii.szankciók; valamint
(iii)fees and charges.iii.díjak és költségek.
Chapter XI provides the conditions for the adoption of delegated and implementing acts under the SUR.A XI. fejezet rendelkezik a növényvédő szerek fenntartható használatáról szóló rendelet szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktusok és végrehajtási jogi aktusok elfogadásának feltételeiről.
Chapter XII repeals the SUD and provides for the entry into force and into application of the SUR.A XII. fejezet hatályon kívül helyezi a peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelvet, és rendelkezik a növényvédő szerek fenntartható használatáról szóló rendelet hatálybalépéséről és alkalmazásáról.
2022/0196 (COD)2022/0196 (COD)
Proposal for aJavaslat
REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCILAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
on the sustainable use of plant protection products and amending Regulation (EU) 2021/2115a növényvédő szerek fenntartható használatáról és az (EU) 2021/2115 rendelet módosításáról
(Text with EEA relevance)(EGT-vonatkozású szöveg)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 192(1) thereof,tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére,
Having regard to the proposal from the European Commission,tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 35 ,tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére 35 ,
Having regard to the opinion of the Committee of the Regions 36 ,tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére 36 ,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure,rendes jogalkotási eljárás keretében,
Whereas:mivel:
(1)The Treaty requires a high level of protection of human health and of the environment to be ensured in the definition and the implementation of all Union policies and activities and provides that Union policy on the environment is to aim at a high level of protection.(1)A Szerződés előírja, hogy az összes uniós szakpolitika és tevékenység meghatározásakor és végrehajtásakor az emberek egészsége és a környezet tekintetében a védelem magas szintjét kell biztosítani, és kimondja, hogy az Unió környezetpolitikájának célja a magas szintű védelem.
(2)Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council 37  established a framework to achieve a sustainable use of pesticides by reducing the risks and impacts of the use of pesticides on human health and the environment. The evaluation 38 of that Directive found that it has not achieved its overall objectives and that the Member States did not implement it in a satisfactory manner. This conclusion was confirmed in reports from the Commission to the European Parliament and Council in 2017 39 and 2020 40 . (2)A 2009/128/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 37 olyan keretet hozott létre, amelynek célja a peszticidek fenntartható használatának elérése a peszticidhasználat emberi egészségre és környezetre jelentett veszélyének és kifejtett hatásának csökkentése által. Az említett irányelv értékelése 38 megállapította, hogy az irányelv nem érte el átfogó célkitűzéseit, és a tagállamok nem hajtották azt végre kielégítő módon. Ezt a következtetést a Bizottság 2017-ben 39 és 2020-ban 40 az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak címzett jelentései is megerősítették.
(3)The European Parliament resolution of 12 February 2019 on the implementation of Directive 2009/128/EC on the sustainable use of pesticides 41 noted that the Union must act without delay to transition to a more sustainable use of pesticides and called on the Commission to propose an ambitious Union-wide binding target for the reduction of pesticide use. The European Parliament re-affirmed its call for binding reduction targets in its resolution of 20 October 2021 on a Farm to Fork Strategy for a fair, healthy and environmentally-friendly food system 42 .(3)A peszticidek fenntartható használatáról szóló 2009/128/EK irányelv végrehajtásáról szóló, 2019. február 12-i európai parlamenti állásfoglalás 41 megjegyezte, hogy az Uniónak haladéktalanul fel kell lépnie a peszticidek fenntarthatóbb használatára való átállás érdekében, és felszólította a Bizottságot, hogy tegyen javaslatot a peszticidek használatának csökkentésére vonatkozóan egy ambiciózus, uniós szintű, kötelező erejű célra. Az Európai Parlament 2021. október 20-i, méltányos, egészséges és környezetbarát élelmiszerrendszerre irányuló, a „termelőtől a fogyasztóig” elnevezésű stratégiájában 42 megerősítette a kötelező erejű csökkentési célokra vonatkozó felhívását.
(4)In 2018, a study 43 by the European Parliament Research Service (EPRS) found progress in many Member States but a limited overall achievement of the objectives of Directive 2009/128/EC. A 2020 special report 44 from the European Court of Auditors (ECA) on the sustainable use of plant protection products found that there is limited progress in measuring and reducing the risks of plant protection product use and identified weaknesses in the current Union framework. As noted in its information report in relation to evaluation of Directive 2009/128/EC 45 , the European Economic and Social Committee also considers it essential to reassess the requirements, targets, conditions and timetables set under national action plans.(4)2018-ban az Európai Parlament Kutatási Szolgálatának (EPRS) egy tanulmánya 43 számos tagállamban előrehaladást állapított meg, ugyanakkor azt is, hogy a 2009/128/EK irányelv célkitűzéseinek átfogó elérése korlátozott. Az Európai Számvevőszék (ECA) 2020-as, a növényvédő szerek fenntartható használatáról szóló különjelentése 44 megállapította, hogy korlátozott előrehaladás történt a növényvédőszer-használat kockázatainak mérése és csökkentése terén, valamint megállapította a jelenlegi uniós keret hiányosságait. Amint azt a 2009/128/EK irányelv értékelésével kapcsolatos tájékoztató jelentésében 45 megjegyezte, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság szintén alapvető fontosságúnak tartja a nemzeti cselekvési tervekben meghatározott követelmények, célok, feltételek és menetrendek újraértékelését.
(5)In order to ensure full attainment of the objectives of the Union legal framework on sustainable use of plant protection products, it needs to be adapted by laying down clearer and directly applicable rules for operators. In addition, a number of rules should be clarified, including the rules on the application of integrated pest management, restrictions of use of plant protection products and the inspections of equipment used to apply plant protection products. It is therefore appropriate to repeal Directive 2009/128/EC and replace it with a regulation.(5)A növényvédő szerek fenntartható használatára vonatkozó uniós jogi keret célkitűzéseinek maradéktalan megvalósulása érdekében a keretet ki kell igazítani a gazdasági szereplők számára egyértelműbb és közvetlenül alkalmazandó szabályok megállapításával. Ezen túlmenően számos szabályt pontosítani kell, ideértve az integrált növényvédelem alkalmazására, a növényvédő szerek használatának korlátozására és a növényvédő szerek kijuttatására használt berendezések ellenőrzésére vonatkozó szabályokat. Ezért helyénvaló hatályon kívül helyezni és rendelettel felváltani a 2009/128/EK irányelvet.
(6)The rules concerning biocidal products are laid down in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council 46 , and an evaluation of that Regulation is planned. It is therefore not appropriate to introduce new rules on the use of biocidal products in this Regulation.(6)A biocid termékekre vonatkozó szabályokat az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 46 határozza meg, és tervben van az említett rendelet értékelése is. Ezért nem helyénvaló a jelen rendelet útján új szabályokat bevezetni a biocid termékek felhasználására vonatkozóan.
(7)The Commission Communication entitled ‘the European Green Deal’ 47 set out a roadmap of key measures, including legislative, to significantly reduce the use and risk of chemical pesticides. In the Farm to Fork Strategy 48 , EU Biodiversity Strategy for 2030 49  and the Zero Pollution Action Plan 50 , the Commission committed to take action to reduce by 50% the overall use and risk from chemical pesticides by 2030 and reduce by 50% the use of more hazardous pesticides (plant protection products containing one or more active substances approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council 51 and listed in Part E of the Annex to Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 52 , or containing one or more active substances listed in the Annex to Commission Implementing Regulation (EU) 2015/408 53 ) by 2030. The sustainable use of plant protection products is also complementary to the promotion of organic farming and achieving the Farm to Fork Strategy target of at least 25% of the Union’s agricultural land under organic farming by 2030. It supports the objectives of the EU strategic framework on health and safety at work 54  and thereby contributes to the implementation of principle 10 of the European Pillar of Social Rights on a healthy, safe and well-adapted work environment.(7)Az európai zöld megállapodás című bizottsági közlemény 47 meghatározta a kulcsfontosságú – többek között jogalkotási – intézkedések ütemtervét a vegyi peszticidek használatának és kockázatának jelentős csökkentése érdekében. A „termelőtől a fogyasztóig” stratégia 48 , a 2030-ig tartó időszakra szóló uniós biodiverzitási stratégia 49 , valamint a szennyezőanyag-mentességi cselekvési terv 50 keretében a Bizottság intézkedéseket vállalt annak érdekében, hogy 2030-ig 50 %-kal csökkentse a vegyi peszticidek általános használatát és kockázatát, valamint 2030-ig 50 %-kal csökkentse a veszélyesebb peszticidek használatát (utóbbiak olyan növényvédő szerek, amelyek egy vagy több, az 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 51 24. cikke értelmében helyettesítésre jelölt anyagként jóváhagyott és az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet 52 mellékletének E. pontjában szereplő hatóanyagot tartalmaznak, illetve egy vagy több, az (EU) 2015/408 bizottsági végrehajtási rendelet 53 mellékletében szereplő hatóanyagot tartalmaznak). A növényvédő szerek fenntartható használata kiegészíti az ökológiai gazdálkodás népszerűsítését és a „termelőtől a fogyasztóig” stratégia azon céljának elérését, hogy 2030-ra az Unió mezőgazdasági területeinek legalább 25 %-a ökológiai gazdálkodás alatt álljon. Támogatja a munkahelyi egészségvédelemmel és biztonsággal kapcsolatos uniós stratégiai keret 54 célkitűzéseit, és ezáltal hozzájárul a szociális jogok európai pillére 10. alapelvének („egészséges, biztonságos és megfelelően kialakított munkakörnyezet”) végrehajtásához.
(8)Two European citizens’ initiatives address the use of pesticides and call for ambitious reduction targets. The initiative ‘ Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides ’ submitted to the Commission on 6 October 2017 called on the Commission, under its third aim, ‘to set EU-wide mandatory reduction targets for pesticide use, with a view to achieving a pesticide-free future’. In its reply adopted on 12 December 2017 , the Commission stated that it would re-evaluate the need for EU-wide mandatory targets for pesticides. More recently, the initiative ‘ Save bees and farmers! Towards a bee-friendly agriculture for a healthy environment ’ calls on the Commission ‘to propose legal acts to phase out synthetic pesticides in EU agriculture by 80% by 2030, starting with the most hazardous, and to become free of synthetic by 2035.’ The initiative has collected over 1 million statements of support by 30 September 2021 which are currently being verified by Member States authorities.(8)Két európai polgári kezdeményezés foglalkozik a peszticidek használatával, és ambiciózus csökkentési célokat követel. Ez a „ Tiltsák be a glifozátot, és védjék meg az embereket és a környezetet a mérgező növényvédő szerektől! ” elnevezésű, a Bizottsághoz 2017. október 6-án benyújtott kezdeményezés a harmadik célkitűzésében felszólította a Bizottságot a következőre: „az egész EU-ra kiterjedő, kötelező csökkentési célok meghatározása a peszticidek használatára vonatkozóan a peszticidmentes jövő megvalósítása érdekében”. 2017. december 12-én elfogadott válaszában a Bizottság kijelentette, hogy újra értékeli a peszticidekre vonatkozó, uniós szintű kötelező célok szükségességét. A közelmúltban a „ Mentsük meg a méheket és a mezőgazdasági termelőket! Méhbarát mezőgazdaságot az egészséges környezetért ” elnevezésű polgári kezdeményezés felszólította a Bizottságot, hogy „tegyen javaslatot jogi aktusokra a szintetikus peszticidek 80 %-kal történő, a legveszélyesebbekkel kezdődő fokozatos kivonására az EU mezőgazdaságából 2030-ig annak érdekében, hogy 2035-re az EU mezőgazdasága mentessé váljon a szintetikus peszticidektől”. A kezdeményezés keretében 2021. szeptember 30-ig több mint 1 millió támogató nyilatkozatot gyűjtöttek össze, amelyeket jelenleg a tagállami hatóságok ellenőriznek.
(9)In the final report of the Conference on the Future of Europe, published on 9 May 2022, when it comes to the proposals on agriculture, food production, biodiversity and ecosystems, pollution, citizens ask the Union in particular to significantly reduce the use of chemical pesticides and fertilizers, in line with the existing targets, while still ensuring food security, and support for research to develop more sustainable and natural-based alternatives. Citizens ask for more research and innovations, including in technological solutions for sustainable production, plant resistance, and precision farming, and more communication, advisory systems, and training for and from farmers as well as asking the Union to protect insects, in particular indigenous and pollinating insects. 55  (9)Az Európa jövőjéről szóló konferencia 2022. május 9-én közzétett zárójelentésében a mezőgazdaság, az élelmiszer-termelés, a biológiai sokféleség és ökoszisztémák, valamint a szennyezés témakörében megfogalmazott javaslatok kapcsán a polgárok különösen azt kérik, hogy az Unió jelentősen csökkentse a vegyi növényvédő szerek és műtrágyák használatát, a meglévő célokkal összhangban, ugyanakkor továbbra is garantálva az élelmezésbiztonságot, valamint a fenntarthatóbb és természetes alapú alternatívák kifejlesztésére irányuló kutatás támogatását. A polgárok szerint több kutatásra és innovációra lenne szükség, többek között a fenntartható termelés, a növényi rezisztencia és a precíziós gazdálkodás technológiai megoldásai terén, valamint több kommunikációra, tanácsadói rendszerre és képzésre a mezőgazdasági termelők számára és részéről, továbbá kérésként fogalmazzák meg az Unió felé, hogy foglalkozzon a rovarok, különösen az őshonos és beporzó rovarfajok védelmével 55 .
(10)In its conclusions of 19 October 2020 56 , the Council of the European Union, when taking note of the Commission’s reduction targets for the use of pesticides set out in the Farm to Fork Strategy, pointed out that achieving those targets will require efforts from Member States and all stakeholders and intensive co-operation, consultation and collaboration. The Council also requested the Commission to ensure that these targets are Union targets to which all Member States must contribute through action at national level. The Council conclusions request such targets to be set taking into account achievements to date, as well as Member States' different starting points, circumstances and conditions.(10)2020. október 19-i következtetéseiben 56 , amikor tudomásul vette a Bizottságnak a növényvédő szerek használatára vonatkozó, a „termelőtől a fogyasztóig” stratégiában meghatározott céljait, az Európai Unió Tanácsa rámutatott, hogy e célok elérése a tagállamok és valamennyi érdekelt fél részéről erőfeszítéseket, valamint intenzív együttműködést, konzultációt és összefogást igényel. A Tanács arra is felkérte a Bizottságot, hogy biztosítsa, hogy ezek a célok olyan uniós célok legyenek, amelyek eléréséhez minden tagállamnak nemzeti szintű fellépéssel hozzá kell járulnia. A Tanács következtetéseiben azt kéri, hogy az eddig elért eredmények, valamint a tagállamok eltérő kiindulási pontjai, körülményei és feltételei figyelembevételével határozzák meg ezeket a célokat.
(11)Biological control agents are a sustainable control alternative to the use of chemical products for the control of harmful organisms. As noted in Council Decision (EU) 2021/1102 57 , biological control agents have a growing importance in sustainable agriculture and forestry and have an instrumental role to play in the success of integrated pest management and organic farming. Access to biological controls facilitates moving away from chemical plant protection products. It is appropriate to encourage farmers to switch to low input agricultural methods including organic farming.  It is therefore appropriate to define the concept of biological control as a basis for Member States to set indicative targets to increase the percentage of crops on which biological control agents are used.(11)A bioágensek fenntartható védekezési alternatívát jelentenek a vegyipari termékek használatával szemben a károsítók elleni védekezés során. Amint azt az (EU) 2021/1102 tanácsi határozat 57 megjegyzi, a bioágensek egyre nagyobb jelentőséggel bírnak a fenntartható mezőgazdaság és erdőgazdálkodás terén, és kulcsszerepet játszanak az integrált növényvédelem és az ökológiai gazdálkodás sikerében. A biológiai védekezési módszerekhez való hozzáférés megkönnyíti a vegyi növényvédő szerektől való elmozdulást. Helyénvaló arra ösztönözni a mezőgazdasági termelőket, hogy térjenek át az alacsony peszticid-felhasználású mezőgazdasági módszerekre, beleértve az ökológiai gazdálkodást is. Ezért helyénvaló meghatározni a biológiai védekezés fogalmát, amely alapján a tagállamok célelőirányzatokat fogalmazhatnak meg azon növények arányának növelésére, amelyeken bioágenseket alkalmaznak.
(12)The objective of the Farm to Fork Strategy is to make substantial progress in the reduction of the use of chemical plant protection products in an economically viable way. In order to achieve that aim, it is necessary to set quantified targets at Union and Member State levels for the reduction in the use and risk of chemical plant protection products and the use of more hazardous plant protection products to monitor progress. National targets should be established by national law in order to ensure adequate progress and accountability in relation to them. These binding national targets should also be achieved by Member States by 2030. The reduction in the use of chemical plant protection products is expected to significantly reduce occupational safety and health risks for professional users.(12)A „termelőtől a fogyasztóig” stratégia célja, hogy jelentős előrelépést érjen el a vegyi növényvédő szerek használatának gazdaságilag életképes módon történő visszaszorításában. E cél elérése érdekében uniós és tagállami szinten a vegyi növényvédő szerek használatának és kockázatának csökkentésére, valamint a veszélyesebb növényvédő szerek használatára vonatkozó, számszerűsített célokat kell meghatározni az előrehaladás nyomon követése érdekében. A nemzeti célokat a nemzeti jogszabályoknak kell meghatároznia annak érdekében, hogy biztosítsák az ezekkel kapcsolatos megfelelő előrehaladást és elszámoltathatóságot. Ezeket a kötelező erejű nemzeti célokat a tagállamoknak is el kell érniük 2030-ig. A vegyi növényvédő szerek használatának visszaszorítása várhatóan jelentősen csökkenti a hivatásos felhasználók munkahelyi biztonsági és egészségügyi kockázatait.
(13)    Given the different levels of historical progress and differences in intensity of pesticide use between Member States, it is necessary to allow Member States some flexibility when setting their own binding national targets (“national 2030 reduction targets”). Intensity of use is best measured by dividing the total quantity of active substances placed on the market, and therefore used, in the form of plant protection products in a particular Member State by the surface area over which the active substances were applied. Intensity in the use of chemical pesticides, and in particular of the more hazardous pesticides, correlates with greater dependency on chemical pesticides, greater risks to human health and the environment and less sustainable farming practices. It is therefore appropriate to allow Member States to take their lower intensity of use of chemical pesticides than the Union average into account in setting their national 2030 reduction targets. It is also appropriate to require them to take their higher intensity of use of chemical pesticides than the Union average into account in setting their national 2030 reduction targets. In addition, in order to give recognition to past efforts by Member States, they should also be allowed to take into account historical progress prior to the adoption of the Farm to Fork Strategy when setting national 2030 reduction targets. Conversely, where Member States have increased, or made only limited reductions in, their use and risk of chemical plant protection products, they should now make a greater contribution to the achievement of the Union 2030 reduction targets, while also taking account of their intensity of pesticide use. In order to ensure a fair and collective effort towards the achievement of Union-wide targets and an adequate level of ambition, minimum limits should be laid down for national 2030 reduction targets. The EU’s outermost regions, as listed in Article 349 of the Treaty, are located in the Atlantic, Caribbean and Indian Ocean. Due to permanent constraints such as their remoteness to the European continent, insularity and high exposure to climate change, it is appropriate to allow Member States to take into account the specific needs of these regions as regards the use of plant protection products and measures tailored to specific climatic conditions and crops. In order to ensure a fair and collective effort towards the achievement of Union-wide targets, where a Member State reaches the level of its 2030 national reduction target before 2030, it should not be required to undertake additional reduction efforts, but it should closely monitor annual fluctuations in the use and risk of chemical plant protection products and in the use of more hazardous plant protection products to ensure progress towards meeting the respective 2030 national reduction target. In the interests of transparency, Member State responses to any Commission recommendations in relation to the level of ambition of national targets and the annual progress made towards them should be publicly accessible. (13)Tekintettel a múltbéli előrehaladás különböző szintjeire és a peszticidhasználat intenzitása terén fennálló eltérésekre a tagállamok között, némi rugalmasságot kell biztosítani a tagállamok számára saját kötelező erejű nemzeti céljaik (a továbbiakban: a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok) meghatározása során. A felhasználás intenzitása a legjobban úgy mérhető, hogy egy adott tagállamban növényvédő szerek formájában forgalomba hozott, és ezért felhasznált hatóanyagok teljes mennyiségét elosztják azzal a felülettel, ahol a hatóanyagokat kijuttatták. A vegyi peszticidek és különösen a veszélyesebb peszticidek használatának intenzitása összekapcsolható a vegyi peszticidektől való nagyobb függőséggel, az emberi egészséget és a környezetet fenyegető nagyobb kockázatokkal, valamint a kevésbé fenntartható gazdálkodási gyakorlatokkal. Ezért helyénvaló lehetővé tenni a tagállamok számára, hogy a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céljaik meghatározásakor figyelembe vegyék a vegyi peszticideknek az uniós átlagnál alacsonyabb intenzitását országukban. Helyénvaló előírni azt is, hogy a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céljaik meghatározásakor vegyék figyelembe a vegyi peszticideknek az uniós átlagnál magasabb intenzitását országukban. Ezenfelül a tagállamok korábbi erőfeszítéseinek elismerése érdekében lehetővé kell tenni számukra azt is, hogy a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok meghatározásakor figyelembe vegyék a „termelőtől a fogyasztóig” stratégia elfogadása előtt megvalósult, múltbéli előrehaladásukat. Ezzel szemben, amennyiben a tagállamok növelték vagy csupán korlátozott mértékben csökkentették a vegyi növényvédő szerek használatát és a kapcsolódó kockázatot, most nagyobb mértékben hozzá kell járulniuk a 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok eléréséhez, figyelembe véve a peszticidhasználatuk intenzitását is. Az uniós szintű célok elérése érdekében tett tisztességes és kollektív erőfeszítések és a megfelelő ambíciószint biztosítása érdekében minimális határértékeket kell megállapítani a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok tekintetében. Az EU-nak az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 349. cikkében felsorolt legkülső régiói az Atlanti-óceánon, a Karib-tengeren és az Indiai-óceánon találhatók. Az olyan állandó korlátok miatt, mint az európai kontinenstől való távolságuk, a szigetjellegük és az éghajlatváltozásnak való nagymértékű kitettségük, helyénvaló lehetővé tenni a tagállamok számára, hogy figyelembe vegyék e régiók növényvédő szerek használatával kapcsolatos sajátos szükségleteit, valamint hogy az egyedi éghajlati viszonyokhoz és növényi kultúrákhoz igazított intézkedéseket hozzanak. Az uniós szintű célok méltányos és kollektív erőfeszítéssel való megvalósulásának biztosítása céljából, amennyiben egy tagállam már 2030 előtt eléri a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célt, nem kell további csökkentési erőfeszítéseket tennie, de szorosan nyomon kell követnie a vegyi növényvédő szerek felhasználásának és kockázatának, valamint a veszélyesebb növényvédő szerek felhasználásának éves ingadozását a vonatkozó 2030-as nemzeti csökkentési cél elérése felé történő előrehaladás biztosítása érdekében. Az átláthatóság érdekében a nemzeti célok ambíciószintjével és a célok elérése felé tett éves előrehaladással kapcsolatos bizottsági ajánlásokra vonatkozó tagállami válaszokat nyilvánosan hozzáférhetővé kell tenni.
(14)    Member States should draft and publish national action plans. In order for the Member State national action plans to be effective, they should contain quantitative objectives, references to binding national 2030 reduction targets as set out in national law, together with related indicative targets set out in the national action plans, measures, timetables and indicators to reduce risks and impacts of pesticide use on human health and the environment. This will allow for a structured approach to the setting of quantitative objectives and targets, with a clear link to the national 2030 reduction targets. In order to monitor compliance with the provisions of this Regulation, Member States should also be required to report annually on targets and precise quantitative data relating to compliance with provisions on use, training, application equipment and integrated pest management.(14)A tagállamoknak nemzeti cselekvési terveket kell kidolgozniuk és közzé tenniük. Annak érdekében, hogy a tagállami nemzeti cselekvési tervek hatékonyak legyenek, mennyiségi célkitűzéseket, azaz a nemzeti jogszabályokban meghatározott, kötelező erejű, 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokra és ezzel együtt a nemzeti cselekvési tervben, intézkedésekben, ütemtervekben és mutatókban meghatározott, kapcsolódó célelőirányzatokra való hivatkozásokat kell tartalmazniuk a peszticidhasználat kockázatainak, valamint az emberi egészségre és a környezetre hatásainak csökkentése érdekében. Ez lehetővé teszi a mennyiségi célkitűzések és célok kitűzésének olyan strukturált megközelítését, amely egyértelműen kapcsolódik a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokhoz. Az e rendelet rendelkezéseinek való megfelelés nyomon követése érdekében a tagállamokat arra is kötelezni kell, hogy évente jelentést készítsenek a felhasználásra, a képzésre, a kijuttatásra szolgáló berendezésekre és az integrált növényvédelemre vonatkozó rendelkezések betartásával kapcsolatos célokról és pontos mennyiségi adatokról.
(13)In order to achieve the Union-wide reduction targets (‘Union 2030 reduction targets’) as well as national 2030 reduction targets, it is necessary to increase the availability and use of biological control and other non-chemical alternatives. Availability of these alternatives will incentivise the adoption of low pesticide-input pest management practices such as organic farming.(15)Az uniós szintű csökkentési célok (a továbbiakban: 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok), valamint a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok elérése érdekében növelni kell a biológiai védekezés és más nem vegyi alternatívák elérhetőségét és használatát. Ezen alternatívák elérhetősége ösztönözni fogja az alacsony peszticid-felhasználású növényvédelmi gyakorlatok, például az ökológiai gazdálkodás meghonosítását.
(14)The implementation of policies and measures in the areas of sustainable use of plant protection products has an impact on the environment, public health and working conditions. Member States should therefore ensure that the public and social partners are given sufficient opportunities to participate in and to be consulted on the preparation of Member State national action plans in accordance, where applicable, with Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council 58 .(16)A növényvédő szerek fenntartható használatával kapcsolatos szakpolitikák és intézkedések végrehajtása hatással van a környezetre, a közegészségre, valamint a munkafeltételekre. A tagállamoknak ezért gondoskodniuk kell arról, hogy a lakosságnak és a szociális partnereknek elegendő lehetőséget biztosítsanak a tagállami nemzeti cselekvési tervek elkészítésében való részvételre és adott esetben az azokkal kapcsolatos konzultációra, a 2001/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel 58 összhangban.
(15)In order to ensure consistency and complementarity with related legislation, Member State national action plans should take into account Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council 59 , Council Directive 92/43/EEC 60 , Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council 61 , Council Directive 91/676/EEC 62 , Directive 2008/50/EC of the European Parliament and of the Council 63 , Directive (EU) 2016/2284 of the European Parliament and of the Council 64  and Regulation xxx/xxx on nature restoration [reference to adopted act to be inserted] and should be consistent with the Common Agricultural Policy (“CAP”) Strategic Plans drawn-up in accordance with Regulation (EU) 2021/2115 of the European Parliament and of the Council 65 .(17)A kapcsolódó jogszabályokkal való összeegyeztethetőség és kiegészítő jelleg biztosítása érdekében a tagállami nemzeti cselekvési terveknek figyelembe kell venniük a 2009/147/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet 59 , a 92/43/EGK tanácsi irányelvet 60 , a 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet 61 , a 91/676/EGK tanácsi irányelvet 62 , a 2008/50/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet 63 , az (EU) 2016/2284 európai parlamenti és tanácsi irányelvet 64 , valamint a természet helyreállításáról szóló xxx/xxx. rendeletet [beillesztendő az elfogadott jogi aktusra való hivatkozás], és összhangban kell lenniük a közös agrárpolitika keretében, az (EU) 2021/2115 európai parlamenti és tanácsi rendelettel 65 összhangban összeállított stratégiai tervekkel (KAP stratégiai tervek).
(16)Economic instruments, including those under the CAP that provide support to farmers, can play a crucial role in the achievement of objectives relating to the sustainable use of plant protection products and, in particular, reducing the use of chemical plant protection products. Member States have to show in their national CAP Strategic Plans that their implementation of the CAP contributes to and supports other relevant Union legislation and their objectives, including objectives under this Regulation.(18)A gazdasági eszközök (beleértve azokat is, amelyek a KAP keretében a mezőgazdasági termelőknek nyújtanak támogatást) kulcsfontosságú szerepet játszhatnak a növényvédő szerek fenntartható használatára – és különösen a vegyi növényvédő szerek használatának csökkentésére – irányuló célok elérésében. A tagállamoknak nemzeti KAP stratégiai terveikben be kell mutatniuk, hogy a KAP általuk való végrehajtása hozzájárul és támogatja az egyéb vonatkozó uniós jogszabályokat és azok célkitűzéseit, beleértve e rendelet célkitűzéseit is.
(17)For the sake of transparency and in order to encourage greater progress, it is necessary to measure the progress made by Member States in relation to the achievement of the national 2030 reduction targets and other national indicative reduction targets. This should be done on an annual basis by means of annual progress and implementation reports. In order to monitor the level of compliance with this Regulation in a streamlined, easily comparable manner, Member States should also include quantitative data in relation to the implementation of this Regulation as regards use, training, application equipment and integrated pest management. In order for the Commission to encourage progress towards achieving national 2030 reduction targets and other national indicative reduction targets, including any measures in support of such achievement, the Commission should analyse such progress and measures every 2 years.(19)Az átláthatóság és a nagyobb előrehaladás ösztönzése érdekében szükséges mérni a tagállamok által a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok és más nemzeti csökkentési célelőirányzatok elérése terén tett előrehaladást. Ezt évente kell megtenni éves eredmény- és végrehajtási jelentések formájában. Az e rendeletnek való megfelelés szintjének egyszerűsített, könnyen összehasonlítható figyelemmel kísérése érdekében a tagállamoknak az ezen rendeletnek a felhasználás, a képzés, a peszticidek kijuttatásához használt berendezések és az integrált növényvédelem tekintetében történő végrehajtásával kapcsolatos mennyiségi adatokat is bele kell foglalniuk a jelentésekbe. Annak érdekében, hogy a Bizottság ösztönözze a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok és a más nemzeti csökkentési célelőirányzatok elérése terén tett előrehaladást (ideértve az ezek elérését támogató intézkedéseket is), a Bizottságnak kétévente elemeznie kell az előrehaladást és az intézkedéseket.
(18)An approach to pest control that follows integrated pest management in ensuring careful consideration of all available means that discourage the development of populations of harmful organisms, while keeping the use of chemical plant protection products to levels that are economically and ecologically justified and minimising risks to human health and the environment is necessary for the protection of human health and the environment. ‘Integrated pest management’ emphasises the growth of a healthy crop with the least possible disruption to agro-ecosystems, encourages natural pest control mechanisms and uses chemical control only when all other control means are exhausted. To ensure that integrated pest management is implemented consistently on the ground, it is necessary to lay down clear rules in this Regulation. In order to comply with the obligation to follow integrated pest management, a professional user should consider and implement all methods and practices that avoid the use of plant protection products. Chemical plant protection products should only be used when all other control means have been exhausted. In order to ensure and monitor compliance with this requirement, it is important that professional users keep a record of the reasons why they apply plant protection products or the reasons for any other action taken in line with integrated pest management and of advice received in support of their implementation of integrated pest management from independent advisors. These records are also required for aerial applications. (20)A károsítók elleni védekezés olyan megközelítése, amely az integrált növényvédelem alapján az összes olyan rendelkezésre álló növényvédelmi módszert gondosan mérlegeli, amelyek csökkentik a károsítók populációi kifejlődésének lehetőségét, ugyanakkor a vegyi növényvédő szerek alkalmazását a gazdaságilag és ökológiailag indokolt szinten tartják, valamint a lehető legalacsonyabb szinten tartják az emberi egészséget vagy a környezetet fenyegető kockázatokat. Az „integrált növényvédelem” az egészséges növény olyan fejlődésére helyezi a hangsúlyt, hogy a lehető legkisebb mértékű legyen a mezőgazdasági-ökológiai rendszerek megzavarása, valamint elősegíti a növényi betegségek természetes módon történő leküzdését, és csak akkor alkalmaz vegyszeres védekezést, ha az összes többi védekezési mód kimerült. Az integrált növényvédelem következetes gyakorlati végrehajtásának biztosítása érdekében e rendeletben egyértelmű szabályokat kell megállapítani. Az integrált növényvédelemre vonatkozó kötelezettség teljesítése érdekében a hivatásos felhasználónak mérlegelnie kell és alkalmaznia kell minden olyan módszert és gyakorlatot, amely kerüli a növényvédő szerek használatát. Vegyi növényvédő szereket csak akkor szabad használni, ha minden egyéb védekezési eszközt kimerítettek. E követelmény betartásának biztosítása és monitoringja érdekében fontos, hogy a hivatásos felhasználók nyilvántartást vezessenek a növényvédő szerek alkalmazásának okairól, vagy az integrált növényvédelem elvével összhangban meghozott bármely egyéb intézkedés okairól, valamint az integrált növényvédelem általuk történő megvalósításának támogatására független tanácsadóktól kapott tanácsokról. Ezekre a nyilvántartásokra légi kijuttatás esetében is szükség van.
(19)To avoid unnecessary duplication, the Commission should establish a standard template for Member States to integrate records kept by professional users of actions taken in line with integrated pest management with those kept under Article 67 of Regulation (EC) No 1107/2009.(21)Az adatok felesleges megkettőzésének elkerülése érdekében a Bizottságnak létre kell hoznia egy egységes formanyomtatványt a tagállamok számára az integrált növényvédelemmel összhangban megtett intézkedések vonatkozásában a hivatásos felhasználók által vezetett nyilvántartások, valamint az 1107/2009/EK rendelet 67. cikke alapján vezetett nyilvántartások egyesítésére.
(20)In order to facilitate compliance with integrated pest management, it is necessary to lay down crop-specific rules that a professional user must follow in relation to the specific crop and region in which the professional user operates. Such rules should convert the requirements of integrated pest management into verifiable criteria that apply to the specific crop. To ensure that the crop-specific rules are in accordance with the requirements of integrated pest management, detailed rules should be laid down as to what they should contain and the Commission should verify their development, implementation and enforcement on the ground.(22)Az integrált növényvédelem betartásának elősegítése érdekében olyan terményspecifikus szabályokat kell megállapítani, amelyeket a hivatásos felhasználónak be kell tartania az adott kultúrnövényre és azon régióra vonatkozóan, ahol a hivatásos felhasználó működik. Az ilyen szabályoknak az integrált növényvédelem követelményeit az adott növénykultúrára vonatkozó, ellenőrizhető kritériumokká kell alakítaniuk. Annak biztosítása érdekében, hogy a terményspecifikus szabályok összhangban legyenek az integrált növényvédelem követelményeivel, részletszabályokat kell megállapítani arra vonatkozóan, hogy ezeknek mit kell magukban foglalniuk, és a Bizottságnak ellenőriznie kell a gyakorlatban azok kidolgozását, végrehajtását és érvényesítését.
(21)In order to verify compliance by professional users with integrated pest management, an electronic integrated pest management and plant protection product use register should be maintained with the aim of verifying compliance with the rules on integrated pest management set out in this Regulation and supporting the development of Union policy. Access to the register should also be granted to national statistical authorities for the development, production and dissemination of official statistics in accordance with Chapter V of Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council 66 . This register should record any preventative measure or intervention and the reasons for that preventative measure or intervention. This will provide the competent authorities with the information necessary to verify whether a professional user has carried out a decision-making process, in accordance with integrated pest management, before determining the specific preventative measure or intervention. The register should also contain details in relation to advice required annually in support of integrated pest management in order to verify that such strategic longer term planning in relation to integrated pest management is taking place.(23)Annak ellenőrzése érdekében, hogy a hivatásos felhasználók megfelelnek-e az integrált növényvédelemnek, az integrált növényvédelemre és növényvédő szerek használatára vonatkozó elektronikus nyilvántartást kell vezetni azzal a céllal, hogy ellenőrizni lehessen az integrált növényvédelemmel kapcsolatosan e rendeletben meghatározott szabályok betartását, és támogatni lehessen az uniós szakpolitika fejlődését. A nemzeti statisztikai hivatalok számára hozzáférést kell biztosítani a nyilvántartáshoz a hivatalos statisztikáknak a 223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 66 V. fejezetével összhangban történő fejlesztése, előállítása és közzététele érdekében. Ebben a nyilvántartásban szerepelnie kell bármely megelőző intézkedésnek vagy beavatkozásnak és az adott megelőző intézkedés vagy beavatkozás indoklásának. Ez biztosítja az illetékes hatóságok számára a szükséges információkat annak ellenőrzéséhez, hogy egy hivatásos felhasználó esetében sor került-e az integrált növényvédelemmel összhangban lévő döntéshozatali eljárásra, mielőtt meghatározta volna a konkrét megelőző intézkedést vagy beavatkozást. A nyilvántartásnak tartalmaznia kell az integrált növényvédelem támogatásához évente szükséges tanácsadással kapcsolatos adatokat is annak ellenőrzése érdekében, hogy az integrált növényvédelemmel kapcsolatos hosszabb távú stratégiai tervezés megtörténik.
(22)In order to ensure that plant protection products and related application equipment are used in a manner that protects human health and the environment, it is necessary to provide for general requirements on professional users in relation to the training required to use certain plant protection products or application equipment, the use of more hazardous plant protection products and the need to comply with inspection requirements for application equipment in professional use.(24)Annak biztosítása érdekében, hogy a növényvédő szereket és a kijuttató berendezéseket az emberi egészséget és a környezetet védelmező módon használják fel, általános követelményeket kell előírni a hivatásos felhasználók számára az egyes növényvédő szerek vagy kijuttató berendezések használatához szükséges képzéssel, a veszélyesebb növényvédő szerek használatával, továbbá a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések vizsgálati követelményeinek betartásával kapcsolatban.
(23)Use of plant protection products may have particularly negative impacts in certain areas that are frequently used by the general public or by vulnerable groups, communities in which people live and work and ecologically sensitive areas, such as Natura 2000 sites protected in accordance with Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council 67 and Council Directive 92/43/EEC 68 . If plant protection products are used in areas used by the general public, the possibility of exposure of humans to such plant protection products is high. In order to protect human health and the environment, the use of plant protection products in sensitive areas and within 3 metres of such areas, should therefore be prohibited. Derogations from the prohibition should only be allowed under certain conditions and on a case-by-case basis.(25)A növényvédő szerek használatának különösen kedvezőtlen hatásai lehetnek bizonyos, a lakosság vagy a veszélyeztetett csoportok, illetve közösségek által gyakran használt területeken, ahol emberek élnek és dolgoznak, valamint az ökológiailag érzékeny területeken, úgymint a 2009/147/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel 67 és a 92/43/EGK tanácsi irányelvvel 68 összhangban védett Natura 2000 területeken. Ha a lakosság által használt területeken növényvédő szereket használnak, nagy a valószínűsége annak, hogy az emberek ki lesznek téve az ilyen növényvédő szereknek. Az emberi egészség és a környezet védelme érdekében ezért be kell tiltani a növényvédő szerek használatát az érzékeny területeken és az ilyen területek 3 méteres körzetében. A tilalomtól való eltérések csak bizonyos feltételek mellett és eseti alapon engedélyezhetők.
(24)The aquatic environment and drinking water supplies are especially sensitive to plant protection products. In order to protect the aquatic environment, the use of plant protection products in and around surface waters areas should therefore be prohibited. Member States should have in place appropriate measures to avoid deterioration of surface and groundwater as well as coastal and marine waters and allow achievement of good surface and groundwater status, to protect the aquatic environment and drinking water supplies from the impact of plant protection products. In addition, it is important that professional users are trained in how to minimise or eliminate applications of certain plant protection products classified as “harmful to aquatic life with long lasting effects”, “very toxic to aquatic life with long lasting effects” or “toxic to aquatic life with long lasting effects”. It is also important that professional users are trained on the importance of giving preference to low risk plant protection products or non-chemical alternatives, use of drift reducing technology and risk mitigation measures.(26)A vízi környezet és az ivóvízkészletek különösen érzékenyek a növényvédő szerekre. A vízi környezet védelme érdekében ezért be kell tiltani a növényvédő szerek használatát a felszíni vizekkel borított területeken és azok környékén. A tagállamoknak megfelelő intézkedéseket kell bevezetniük a felszíni és felszín alatti vizek, a part menti és tengeri vizek állapotromlásának elkerülése érdekében, valamint a felszíni és felszín alatti vizek jó állapotának elérésére, továbbá a vízi környezet és az ivóvízkészletek növényvédő szerek hatásaitól való megóvására. Ezen túlmenően fontos, hogy a hivatásos felhasználók képzést kapjanak arra vonatkozóan, hogy miként tudják minimálisra csökkenteni vagy kiküszöbölni egyes „ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz”, „nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz”, vagy „mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz” besorolású növényvédő szerek alkalmazását. Szintén fontos, hogy a hivatásos felhasználók az alacsony kockázatú növényvédő szerek vagy nem vegyi alternatívák előnyben részesítésének fontosságával, a permetelsodródást csökkentő technológia alkalmazásával és a kockázatmérséklő intézkedésekkel kapcsolatos képzésben részesüljenek.
(25)Precision farming refers to agricultural management systems carefully tailoring crop management to fit localised conditions such as those found within land parcels. The application of existing technology, including the use of Union space data and services (Galileo and Copernicus), has the potential to significantly reduce pesticide usage. It is therefore necessary to provide for a legislative framework that incentivises the development of precision farming. Application of plant protection products from an aircraft, including application by planes, helicopters and drones, is usually less precise than other means of application and may therefore potentially cause adverse impacts on human health and the environment. Aerial application should therefore be prohibited, with limited derogations on a case-by-case basis where it has a less negative impact on human health and the environment than any alternative application method or there is no viable alternative application method. It is also necessary to record the numbers of aerial applications carried out on the basis of permits granted for aerial application in order to have clear data on how many aerial applications for which permits were granted actually took place.(27)A precíziós gazdálkodás olyan mezőgazdasági gazdálkodási rendszereket jelent, amelyek gondosan hozzáigazítják a növénytermesztést a helyi (például a parcellákban uralkodó) feltételekhez. A meglévő technológia alkalmazása – beleértve az uniós űrtechnológián alapuló adatok és szolgáltatások (Galileo és Kopernikusz) használatát – jelentős mértékben csökkentheti a peszticidhasználatot. Ezért olyan jogszabályi keretet kell előírni, amely ösztönzi a precíziós gazdálkodás fejlesztését. A növényvédő szerek repülőgépről történő kijuttatása (beleértve a repülőgépekkel, helikopterekkel és drónokkal történő kijuttatást is) általában kevésbé precíz, mint más kijuttatási módok, ezért potenciálisan káros hatással lehet az emberi egészségre és a környezetre. A légi kijuttatást ezért be kell tiltani eseti alapon adható, korlátozott eltérésekkel, amennyiben az kevésbé káros hatással van az emberi egészségre és a környezetre, mint bármely alternatív kijuttatási módszer, vagy nincs működőképes alternatív kijuttatási módszer. A légi kijuttatásra kiadott engedélyek alapján végrehajtott légi kijuttatások számának rögzítése is szükséges, hogy egyértelmű adatok álljanak rendelkezésre arról, hogy ténylegesen hány olyan légi kijuttatásra került sor, amely kapott engedélyt.
(26)It is however likely that certain unmanned aircraft (including drones) will allow for the targeted aerial application of plant protection products. Such unmanned aircraft are likely to help reduce the use of plant protection products due to targeted application and consequently help reduce the risks to human health and the environment compared to use of land-based application equipment. It is therefore appropriate to set criteria in this Regulation for an exemption of certain unmanned aircraft from the prohibition of aerial application. It is also appropriate to defer the application of this exemption for 3 years given the current state of scientific uncertainty. (28)Valószínű azonban, hogy bizonyos pilóta nélküli repülőgépek (beleértve a drónokat is) lehetővé teszik a növényvédő szerek célzott légi kijuttatását. Az ilyen pilóta nélküli repülőgépek a célzott kijuttatásnak köszönhetően valószínűleg segítenek csökkenteni a növényvédő szerek használatát, és következésképpen hozzájárulnak az emberi egészséget és a környezetet fenyegető kockázatok csökkentéséhez a szárazföldi permetező berendezésekkel összehasonlítva. Ezért helyénvaló e rendeletben kritériumokat megállapítani egyes pilóta nélküli légi járműveknek a légi kijuttatás tilalma alóli mentességére vonatkozóan. A jelenlegi tudományos bizonytalanság miatt helyénvaló 3 évvel elhalasztani e mentesség alkalmazását.
(27)Handling of plant protection products, including storage, dilution and mixing of such products, cleaning of application equipment after use, recovery and disposal of tank mixtures and disposal of empty packaging and remnants of plant protection products pose particular risks of exposure to humans and to the environment. Therefore it is appropriate to provide for specific measures addressing these activities. To the extent that the use, storage and disposal of plant protection products require compliance with minimum health and safety requirements at the workplace, those requirements are laid down by, inter alia, Council Directive 89/391/EEC 69 , Council Directive 89/656/EEC 70 , Council Directive 98/24/EC 71 , Directive 2004/37/EC of the European Parliament and of the Council 72 and Directive 2009/104/EC of the European Parliament and of the Council 73 . (29)A növényvédő szerek kezelése (ideértve az ilyen szerek tárolását, hígítását és keverését), a kijuttató berendezések használat utáni tisztítása, a tartályban maradó keverékek visszanyerése és ártalmatlanítása, valamint az üres csomagolóanyagok és a növényvédőszer-maradványok ártalmatlanítása különös kockázatot jelent az emberre és a környezetre nézve. Ezért helyénvaló az e tevékenységekkel foglalkozó egyedi intézkedésekről rendelkezni. Amennyiben a növényvédő szerek használata, tárolása és ártalmatlanítása megköveteli a munkahelyi egészségügyi és biztonsági minimumkövetelmények betartását, ezeket a követelményeket többek között a 89/391/EGK tanácsi irányelv 69 , a 89/656/EGK tanácsi irányelv 70 , a 98/24/EK tanácsi irányelv 71 , a 2004/37/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 72 , valamint a 2009/104/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 73 határozza meg.
(28)Given the importance of advice on the use of plant protection products as a means to support their use in a manner that protects human health and the environment in accordance with integrated pest management, it is important that advisors are adequately trained.(30)Tekintettel a növényvédő szerek használatával kapcsolatos tanácsadás – mint az emberi egészséget és a környezetet védő módon, az integrált növényvédelemmel összhangban történő felhasználásuk támogatására szolgáló eszköz – jelentőségére, fontos, hogy a tanácsadók megfelelő képzésben részesüljenek.
(29)Sale of a plant protection product is an important element in the distribution chain because it allows distributors to provide the necessary information to support its proper use. Specific advice on safety instructions for human health and the environment should be available to the purchaser or end user at the time of sale in order to allow questions to be answered that will facilitate the correct use of the relevant plant protection product. For non-professional users, general information should be available at point of sale on safe use, handling and storage of plant protection products and on disposal of the packaging of such products, since those users do not generally have the same practical knowledge as professional users.(31)A növényvédő szerek értékesítése fontos eleme a forgalmazási láncnak, mert lehetővé teszi a forgalmazók számára, hogy megadják a szükséges tájékoztatást a megfelelő használat támogatása érdekében. Az értékesítéskor a vásárló vagy a végfelhasználó számára az emberi egészségre és a környezetre vonatkozó biztonsági utasításokra vonatkozó konkrét tanácsokkal kell szolgálni annak érdekében, hogy lehetővé tegyék az adott növényvédő szer helyes használatát megkönnyítő kérdések megválaszolását. A nem hivatásos felhasználók számára az értékesítés helyén általános tájékoztatást kell biztosítani a növényvédő szerek biztonságos használatáról, kezeléséről és tárolásáról, valamint az ilyen szerek csomagolásának ártalmatlanításáról, mivel ezek a felhasználók általában nem rendelkeznek ugyanazokkal a gyakorlati ismeretekkel, mint a hivatásos felhasználók.
(30)It is essential that Member States establish and maintain systems of both initial and follow-up training for distributors, advisors and professional users of plant protection products and certification systems to record such training, in order to ensure that those operators are fully aware of the potential risks to human health and the environment and of the appropriate measures to reduce those risks as much as possible. The training for advisors should be more extensive than that of distributors and professional users since they need to be able to support the proper implementation of integrated pest management and crop-specific rules. The use or purchase of a plant protection product authorised for professional use must be limited to persons in possession of a training certificate. In addition, in order to ensure safe use of plant protection products for human health and the environment, distributors should be required to provide both professional and non-professional purchasers of plant protection products with product specific information at point of sale.(32)Elengedhetetlen, hogy a tagállamok a növényvédő szerekkel foglalkozó forgalmazók, tanácsadók és hivatásos felhasználók számára alap- és nyomon követő képzési rendszereket, valamint e képzések nyilvántartására szolgáló tanúsítási rendszereket hozzanak létre és tartsanak fenn, hogy lehetővé tegyék, hogy ezek a gazdasági szereplők teljes mértékben tudatában legyenek az emberi egészséget és a környezetet érintő lehetséges kockázatoknak, illetve az azokat a lehető legnagyobb mértékben csökkentő megfelelő intézkedéseknek. A tanácsadók képzésének átfogóbbnak kell lennie, mint a forgalmazók és a hivatásos felhasználók képzésének, mivel nekik képesnek kell lenniük támogatni az integrált növényvédelem és a terményspecifikus szabályok megfelelő végrehajtását. Hivatásos felhasználásra engedélyezett növényvédő szert csak képzési tanúsítvánnyal rendelkező személyek használhatnak vagy vásárolhatnak. Ezen túlmenően a növényvédő szereknek az emberi egészség és a környezet szempontjából biztonságos felhasználásának biztosítása érdekében a forgalmazók számára elő kell írni, hogy a növényvédő szerek hivatásos és nem hivatásos vásárlói számára egyaránt biztosítsanak termékspecifikus tájékoztatást az értékesítés helyén.
(31)In order to ensure a planned approach to harmful organism control techniques across a number of growing seasons with a view to minimising the use of chemical plant protection products as much as possible and to ensure a proper implementation of integrated pest management, professional users should be required to regularly consult trained, independent advisors on pest management, so that plant protection products are only used as a last resort.(33)Annak biztosítása érdekében, hogy a károsítók elleni védekezési technikák esetében tervezett, több vegetációs perióduson át tartó megközelítést alkalmaznak a vegyi növényvédő szerek használatának lehető legkisebbre csökkentése céljából, valamint az integrált növényvédelem megfelelő végrehajtásának biztosítása érdekében elő kell írni a hivatásos felhasználók számára, hogy a károsítók elleni védekezés kapcsán rendszeresen konzultáljanak képzett, független tanácsadókkal, hogy a növényvédő szereket csak végső esetben alkalmazzák.
(32)Considering the possible risks to human health and the environment from the use of plant protection products, the public should have access to better information on the overall impacts of the use of such products through awareness-raising programmes, information passed on through distributors and other appropriate measures.(34)Figyelembe véve a növényvédő szerek lehetséges kockázatait az emberi egészségre és a környezetre, a lakosság számára megfelelőbb tájékoztatást kell biztosítani az ilyen szerek használatának általános hatásairól figyelemfelkeltő programokon, a forgalmazókon keresztül továbbított információkon és egyéb megfelelő intézkedéseken keresztül.
(33)In order to better understand the trends regarding acute poisoning incidents and chronic poisoning arising from exposure of persons to plant protection products, information on such trends should be compiled by each Member State. The Commission should also monitor the overall trends at Union level.(35)Az akut mérgezési balesetekkel és a személyek növényvédő szereknek való expozíciójából eredő krónikus mérgezésekkel kapcsolatos tendenciák jobb megértése érdekében minden tagállamnak össze kell gyűjtenie az ilyen tendenciákra vonatkozó információkat. A Bizottságnak uniós szinten is figyelemmel kell kísérnie az általános tendenciákat.
(34)In order to minimise the adverse impacts of plant protection products on human health and the environment, it is necessary to provide for systems for regular technical inspection of application equipment in professional use. Given the potentially reduced impact of application equipment in professional use which represents a very low scale of use, it is also appropriate to allow Member States to lay down less stringent inspection requirements and provide for different inspection intervals in relation to such equipment. In addition, due to the relatively low cost of purchasing new handheld application equipment and knapsack sprayers compared to the costs of inspection, it is appropriate to provide for the possibility of national derogations from the mandatory inspection of such equipment, subject to the carrying out of a risk assessment covering the risks to human health and the environment posed by such equipment. That assessment should include an estimation of the scale of use of the equipment. To ensure compliance with the inspection requirements, it is necessary to require that each Member State establish a register of application equipment in professional use and keep that register up to date. As some of the application equipment does not have unique IDs, it is necessary to make provision for the supply of a unique ID to such application equipment to ensure that all equipment is physically identified.(36)A növényvédő szerek emberi egészségre és környezetre gyakorolt káros hatásainak minimalizálása érdekében szükséges a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések rendszeres műszaki vizsgálatára szolgáló rendszerek előírása. Tekintettel az olyan hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések potenciálisan alacsony hatására, amelyek használata nagyon csekély arányú, helyénvaló lehetővé tenni a tagállamok számára, hogy kevésbé szigorú vizsgálati követelményeket állapítsanak meg, és eltérő vizsgálati intervallumokat írjanak elő az ilyen berendezésekre vonatkozóan. Ezenfelül az új kézi permetező berendezéseknek vagy a háti permetezőknek a vizsgálat költségeihez képest viszonylag alacsony beszerzési költsége miatt indokolt biztosítani az ilyen berendezések kötelező vizsgálatától való nemzeti eltérés lehetőségét azzal a feltétellel, hogy sor kerül egy kockázatértékelésre, amely kiterjed az ilyen berendezések által az emberi egészségre és a környezetre jelentett kockázatokra. Ennek az értékelésnek tartalmaznia kell a berendezés használatának mértékére vonatkozó becslést. A vizsgálati követelményeknek való megfelelés biztosítása érdekében elő kell írni, hogy minden tagállam hozza létre a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések nyilvántartását, és azt tartsa naprakészen. Mivel egyes kijuttatáshoz használt berendezések nem rendelkeznek egyedi azonosítókkal, elő kell írni, hogy egyedi azonosítóval kell ellátni az ilyen kijuttatáshoz használt berendezéseket, hogy biztosítsák az összes berendezés fizikai azonosítását.
(35)In order to monitor progress achieved in the reduction of risks and adverse impacts to human health and the environment from the use of plant protection products it is necessary to continue using the system of harmonised risk indicators established under Directive (EU) 2009/128/EC.(37)A növényvédőszer-használat emberi egészségre és környezetre gyakorolt káros hatásainak és kockázatainak csökkentése terén elért előrehaladás monitoringja érdekében továbbra is alkalmazni kell a harmonizált kockázati mutatóknak a 2009/128/EK irányelv alapján létrehozott rendszerét.
(36)Statistical data on plant protection products collected in accordance with Regulation (EC) No 1185/2009 of the European Parliament and of the Council 74 should be used in calculating these harmonised risk indicators and progress towards achieving binding Union and national targets based on the Farm to Fork Strategy. Given that pesticide use fluctuates between years depending, in particular, on the weather, a three year baseline period is appropriate to take account of such fluctuations. The baseline period for the calculation of harmonised risk indicators 1 and 2 is 2011–2013, as this was the first three year period for which data was received by the Commission under Regulation (EC) No 1185/2009 and coincides with the entry into force of Directive 2009/128/EC. The baseline period for the calculation of progress towards the Union 2030 reduction targets is 2015–2017, as this was the three most recent years for which data was available at the time of the announcement of the Farm to Fork Strategy. The baseline period for the calculation of a new harmonised risk indicator 2a is 2022–2024, as this will be the first three year period for which data on the areas treated under each authorisation for an emergency situation in plant protection will be available.(38)A növényvédő szerekről az 1185/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel 74 összhangban gyűjtött statisztikai adatokat kell felhasználni e harmonizált kockázati mutatók, valamint a „termelőtől a fogyasztóig” stratégián alapuló, kötelező erejű uniós és nemzeti célok elérése felé tett előrehaladás kiszámításához. Tekintettel arra, hogy a peszticidhasználat évről évre között ingadozik, különösen az időjárástól függően, az ilyen ingadozások figyelembevétele érdekében egy hároméves alapidőszak megfelelő. Az 1. és 2. harmonizált kockázati mutató kiszámításának alapidőszaka 2011–2013, mivel ez volt az első hároméves időszak, amelyre vonatkozóan az 1185/2009/EK rendelet értelmében a Bizottságnak adatot szolgáltattak, és egybeesik a 2009/128/EK irányelv hatálybalépésével. A 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok irányába tett előrehaladás kiszámításához használt alapidőszak 2015–2017, mivel „a termelőtől a fogyasztóig” stratégia kihirdetésekor ez volt a legutóbbi hároméves időszak, amelyre vonatkozóan rendelkezésre álltak adatok. Az új 2a. harmonizált kockázati mutató kiszámításához használt alapidőszak 2022–2024, mivel ez lesz az első hároméves időszak, amelyre vonatkozóan az egyes növényvédelmi szükséghelyzeti engedélyek alapján kezelt területekre vonatkozó adatok rendelkezésre fognak állni.
(37)For the moment, the only robust statistical data available at Union level relating to the marketing and use of plant protection products are the statistics on the quantities of active substances in plant protection products placed on the market, and the data on the number of authorisations for emergency situations in plant protection granted under Regulation (EC) No 1107/2009. Those statistics are used in the calculation of harmonised risk indicators 1 and 2 under Directive 2009/128/EC and in calculating progress towards the binding Union 2030 reduction targets and national 2030 reduction targets based on the Farm to Fork Strategy. The new harmonised risk indicator 2a will be calculated using statistics on the number of authorisations for emergency situations in plant protection, the properties of the active substances in plant protection products subject to these authorisations, and the areas treated under these authorisations to better quantify the risks arising from authorisations for emergency situations in plant protection.(39)Jelenleg a növényvédő szerek forgalomba hozatalával és felhasználásával kapcsolatos egyetlen megbízható uniós szintű statisztikai adatokat a növényvédő szerekben forgalomba hozott hatóanyagok mennyiségére vonatkozó statisztikák, valamint az 1107/2009/EK rendelet alapján nyújtott növényvédelmi szükséghelyzeti engedélyek számára vonatkozó adatok jelentik. Ezeket a statisztikákat használja a Bizottság a 2009/128/EK irányelv szerinti 1. és 2. harmonizált kockázati mutató kiszámításához, valamint a „termelőtől a fogyasztóig” stratégián alapuló, kötelező 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok és 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok felé tett előrehaladás kiszámításához. Az új, 2a. harmonizált kockázati mutatót a Bizottság a növényvédelmi szükséghelyzeti engedélyek számára, az ezen engedélyek hatálya alá tartozó növényvédő szerek hatóanyagainak tulajdonságaira, valamint az ilyen engedélyek alapján kezelt területekre vonatkozó statisztikák alapján számítja ki a növényvédelmi szükséghelyzeti engedélyekből eredő kockázatok jobb számszerűsítése érdekében.
(38)For reasons of transparency, and to ensure uniform implementation by all Member States, the methodology for calculating progress towards achieving the two Union and two national 2030 reduction targets and the methodology for the calculation of harmonised risk indicators at Union and national level should be set out in an Annex to this Regulation. (40)Az átláthatóság, valamint az összes tagállam általi egységes végrehajtás biztosítása érdekében, a két uniós és a két nemzeti 2030-ra vonatkozó csökkentési cél elérése felé tett előrehaladás kiszámításának módszerét, valamint a harmonizált kockázati mutatók uniós és nemzeti szintű kiszámításának módszerét e rendelet mellékletében kell meghatározni.
(39)The EU Biodiversity Strategy for 2030 recognises the need for urgent action to protect biodiversity. There is evidence of a widespread reduction of species, in particular insects and pollinators, in the Union. Biodiversity loss is, amongst other factors, driven by the use of plant protection products, while Member States actions under current Union policy instruments have not yet been able to stop this trend of biodiversity loss. It is therefore essential to ensure that plant protection products are used in such a way as to mitigate the risk of harmful effects of such products on wildlife, through a number of measures including training, inspection of application equipment in professional use and protection of the aquatic environment and sensitive areas.(41)A 2030-ig tartó időszakra szóló uniós biodiverzitási stratégia elismeri, hogy sürgős fellépésre van szükség a biológiai sokféleség védelme érdekében. Bizonyíték van a fajok (különösen a rovarok és beporzók) számának széles körű visszaesésére az Unióban. A biológiai sokféleség csökkenését többek között a növényvédő szerek használata okozza, miközben a jelenlegi uniós szakpolitikai eszközök keretében végrehajtott tagállami intézkedések még nem tudták megállítani a biológiai sokféleség csökkenésének e tendenciáját. Ezért alapvető fontosságú annak biztosítása, hogy a növényvédő szereket úgy használják, hogy számos intézkedés révén – ideértve a képzést, a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések vizsgálatát, valamint a vízi környezet és az érzékeny területek védelmét – csökkentsék e szerek vadon élő állatokra gyakorolt káros hatásainak kockázatát.
(40)In order to facilitate communication between the Commission and competent authorities responsible for the implementation of this Regulation at national level, Member States should inform the Commission of the competent authorities designated under this Regulation.(42)A Bizottság és az e rendelet nemzeti szintű végrehajtásáért felelős illetékes hatóságok közötti kommunikáció megkönnyítése érdekében a tagállamoknak tájékoztatniuk kell a Bizottságot az e rendelet alapján kijelölt illetékes hatóságokról.
(41)In order to enforce the obligations set out in this Regulation, Member States should lay down rules on penalties applicable to infringements of this Regulation and ensure that those rules are enforced. The penalties should be effective, proportionate and dissuasive. It is also important to provide for Member States to recover costs related to carrying out obligations under this Regulation by means of fees or charges in order to ensure that adequate financial resources are available to competent authorities.(43)Az e rendeletben meghatározott kötelezettségek érvényesítése érdekében a tagállamoknak meg kell állapítaniuk az e rendelet megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és biztosítaniuk kell e szabályok végrehajtását. A szankcióknak hatékonynak, arányosnak és visszatartó erejűnek kell lenniük. Szintén fontos előírni, hogy a tagállamok az e rendelet szerinti kötelezettségek teljesítésével kapcsolatos költségeket díjak vagy illetékek formájában megtérítsék annak biztosítása érdekében, hogy megfelelő pénzügyi források álljanak az illetékes hatóságok rendelkezésére.
(42)Since the objective of this Regulation, namely to protect human health and the environment from risks and impacts associated with the use of plant protection products and to achieve the targets set out in the Farm to Fork Strategy and the EU Biodiversity Strategy, cannot be sufficiently achieved by the Member States, but can rather, by reason of the scale of their use and the complexity and effects of the risk profiles associated with them, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.(44)Mivel e rendelet célját – nevezetesen az emberi egészségnek és a környezetnek a növényvédő szerek használatával összefüggő kockázatokkal és hatásokkal szembeni védelmét, valamint „a termelőtől a fogyasztóig” stratégiában és az uniós biodiverzitási stratégiájában meghatározott célok elérését – a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és az e szerek használatának mértéke, valamint a hozzájuk kapcsolódó kockázati profilok összetettsége és hatásai miatt uniós szinten jobban megvalósítható, az Unió intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően. Az említett cikkben foglalt arányosság elvének megfelelően ez a rendelet nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket.
(43)Activities performed by the competent authorities, or by other bodies or natural persons to which official control tasks have been delegated, in order to verify compliance by operators with this Regulation, are, with the exception of control tasks related to equipment used to apply plant protection products, regulated by Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council. 75 Therefore, this Regulation only needs to provide for controls and audits in respect of inspection of application equipment in professional use.(45)Olyan tevékenységeket, amelyeket az illetékes hatóságok vagy a bizonyos hatósági ellenőrzési feladatok végzésére felhatalmazott egyéb szervezetek, illetve természetes személyek végeznek annak ellenőrzése céljából, hogy a gazdasági szereplők megfelelnek-e e rendeletnek, a növényvédő szerek kijuttatására használt berendezésekkel kapcsolatos ellenőrzési feladatok kivételével az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendelet 75 szabályozza. Ezért e rendeletnek csak a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések vizsgálatára vonatkozó ellenőrzésekről kell rendelkeznie.
(44)In order to take into account technical progress and scientific developments, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission to amend the provisions on obligations of professional users and advisors related to integrated pest management, inspection of application equipment in professional use, calculation of harmonised risk indicators, the data to be provided in annual progress and implementation reports and the notification form in relation to application equipment as well as Annexes II III, IV, V and VI. Likewise, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission to supplement this Regulation by specifying precise criteria in relation to certain factors regarding unmanned aircraft, once technical progress and scientific developments allow for the development of such precise criteria. It is of particular importance that the Commission carries out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Inter-institutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making 76 . In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.(46)A műszaki és tudományos fejlődés figyelembevétele érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy a Szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el a hivatásos felhasználók és tanácsadók integrált növényvédelemmel kapcsolatos kötelezettségeire, a hivatásos használatban alkalmazott kijuttató berendezések vizsgálatára, a harmonizált kockázati mutatók kiszámítására, az éves eredmény- és végrehajtási jelentések keretében benyújtandó adatokra és a kijuttató berendezésekkel kapcsolatos bejelentő formanyomtatványra vonatkozó rendelkezések, valamint a II. III., IV., V. és VI. melléklet módosítására. Hasonlóképpen, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy a Szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el abból a célból, hogy kiegészítse e rendeletet a pilóta nélküli légi járművekre vonatkozó bizonyos tényezőkre vonatkozó pontos kritériumok megállapításával, amint a műszaki és a tudományos fejlődés lehetővé teszi ilyen pontos kritériumok kidolgozását. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkája során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten is, és hogy e konzultációkra a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2016. április 13-i intézményközi megállapodásnak 76 megfelelően kerüljön sor. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésében való egyenlő részvétel biztosítása érdekében az Európai Parlament és a Tanács a tagállamok szakértőivel egyidejűleg kézhez kap minden dokumentumot, és szakértőik rendszeresen részt vehetnek a Bizottság felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésével foglalkozó szakértői csoportjainak ülésein.
(45)In order to assess whether this Regulation reaches its objectives effectively and efficiently, is coherent and still relevant and provides added value at Union level the Commission should carry out an evaluation of this Regulation.(47)A Bizottságnak el kell végeznie e rendelet értékelését annak felmérése érdekében, hogy e rendelet hatékonyan és eredményesen éri-e el céljait, koherens és továbbra is releváns-e, valamint hozzáadott értéket biztosít-e uniós szinten.
(46)In order to ensure uniform conditions for the implementation of the provisions of this Regulation on the entries to be made by professional users in the electronic integrated pest management and plant protection product use register, for the summary and analysis by the competent authorities of the information in that register and provision of information on acute poisoning incidents and chronic poisoning, implementing powers should be conferred on the Commission. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 77 .(48)E rendelet hivatásos felhasználók által az elektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-használati nyilvántartásba történő bejegyzésekre, a nyilvántartásban szereplő információk illetékes hatóságok általi összefoglalására és elemzésére, valamint az akut mérgezési balesetekről és a krónikus mérgezésekről szóló tájékoztatásra vonatkozó rendelkezéseinek egységes végrehajtása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörrel kell felruházni. Ezeket a végrehajtási hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek 77 megfelelően kell gyakorolni.
(47)The implementation of this Regulation by Member States will result in new and enhanced obligations for farmers and other pesticides users. Some of them constitute statutory management requirements and standards of good agricultural and environmental conditions of land as listed in Annex III to Regulation (EU) 2021/2115 of the European Parliament and of the Council 78 , which, in accordance with that Regulation, farmers must comply with to receive CAP payments, whereas other requirements, which go beyond the baseline of mandatory requirements, may be rewarded with additional payments under voluntary regimes like eco-schemes pursuant to Article 31 of Regulation (EU) 2021/2115. Article 31(5), points (a) and (b), and Article 70(3), points (a) and (b), of Regulation (EU) 2021/2115 provide that the CAP funding is only available for practices implemented under an eco-scheme or agri-environmental-climate commitment which go beyond the relevant statutory management requirements and the standards of good agricultural and environmental conditions of land established under that Regulation and the relevant minimum requirements for the use of fertiliser and plant protection products, animal welfare, as well as other relevant mandatory requirements established by national and Union law. Since farmers and other users need to be financially supported in their transition toward a more sustainable use of pesticides, Regulation (EU) 2021/2115 needs to be amended to allow the financing of requirements imposed in accordance with this Regulation during a transitional period. This exceptional option for Member States to provide additional funding for measures taken in implementing this Regulation should apply to any obligation for farmers and other users resulting from the application of this Regulation, including compulsory farming practices imposed by the crop-specific rules for integrated pest management. Further, pursuant to Article 73(5) of Regulation (EU) 2021/2115, investments by farmers to comply with new requirements imposed by Union law may be supported for a maximum of 24 months from the date on which they become mandatory for the holding. Similarly, a longer transition period should be set out for investments complying with requirements imposed on farmers in accordance with this Regulation. Regulation (EU) 2021/2115 should therefore be amended accordingly.(49)Ennek a rendeletnek a tagállamok általi végrehajtása új és fokozott kötelezettségeket fog eredményezni a mezőgazdasági termelők és más peszticidhasználók számára. Ezek némelyike az (EU) 2021/2115 európai parlamenti és tanácsi rendelet 78 III. mellékletében felsorolt, a földterület jó mezőgazdasági és környezeti állapotára vonatkozó, jogszabályban foglalt gazdálkodási követelményeknek és előírásoknak minősül, amelyeket – az említett rendelettel összhangban – a mezőgazdasági termelők kötelesek betartani ahhoz, hogy KAP-kifizetésekben részesülhessenek, míg a kötelező követelmények jelentette alapvonalon túlmutató egyéb követelmények önkéntes rendszerek, például az (EU) 2021/2115 rendelet 31. cikke szerinti éghajlat- és környezetvédelmi célokat szolgáló rendszerek keretében kiegészítő kifizetésekkel jutalmazhatók. Az (EU) 2021/2115 rendelet 31. cikke (5) bekezdésének a) és b) pontja, valamint 70. cikke (3) bekezdésének a) és b) pontja előírja, hogy a KAP-finanszírozás csak olyan éghajlat- és környezetvédelmi célokat szolgáló rendszer vagy agrár-környezetvédelmi és éghajlattal kapcsolatos kötelezettségvállalás keretében végrehajtott gyakorlatokra vehető igénybe, amely túlmutat a vonatkozó jogszabályi gazdálkodási követelményeken és a földterület jó mezőgazdasági és környezeti állapotára vonatkozó, az említett rendelet alapján megállapított szabványokon, valamint a műtrágyahasználatra, a növényvédő szerek használatára és az állatjólétre vonatkozó releváns minimumkövetelményeken, továbbá a nemzeti és az uniós jogszabályokban meghatározott egyéb releváns kötelező követelményeken. Mivel a mezőgazdasági termelőket és más felhasználókat pénzügyileg támogatni kell a peszticidek fenntarthatóbb használatára való átállásuk során, az (EU) 2021/2115 rendeletet módosítani kell, lehetővé téve az e rendelettel összhangban előírt követelmények finanszírozását az átmeneti időszakban. Ezt a tagállamoknak biztosított kivételes lehetőséget, hogy további finanszírozást nyújthassanak az e rendelet végrehajtása során hozott intézkedések kapcsán, a mezőgazdasági termelők és más felhasználók e rendelet alkalmazásából eredő bármely kötelezettségére alkalmazni kell, beleértve az integrált növényvédelem növényspecifikus szabályai által előírt kötelező gazdálkodási gyakorlatokat is. Ezenkívül az (EU) 2021/2115 rendelet 73. cikkének (5) bekezdése értelmében a mezőgazdasági termelők által az uniós jog által előírt új követelményeknek való megfelelés érdekében végrehajtott beruházások legfeljebb 24 hónapig támogathatók attól a naptól számítva, amelyen a követelmények kötelezővé váltak a mezőgazdasági üzemre nézve. Hasonlóképpen, hosszabb átmeneti időszakot kell megállapítani azon beruházások esetében, amelyek megfelelnek az e rendelettel összhangban a mezőgazdasági termelők számára előírt követelményeknek. Ezért az (EU) 2021/2115 rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
(48)The application of this Regulation should be deferred in order to allow competent authorities and operators to prepare for the requirements introduced by it,(50)E rendelet alkalmazását el kell halasztani annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok és a gazdasági szereplők felkészülhessenek az általa bevezetett követelményekre,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
CHAPTER II. FEJEZET
GENERAL PROVISIONSÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
Article 11. cikk
Subject matterTárgy
This Regulation lays down rules for the sustainable use of plant protection products by providing for the setting, and achievement by 2030, of reduction targets for the use and risk of chemical plant protection products, establishing requirements for use, storage, sale and disposal of plant protection products and for application equipment, providing for training and awareness raising, and providing for implementation of integrated pest management.Ez a rendelet a növényvédő szerek fenntartható használatára vonatkozó szabályokat állapít meg, amennyiben előírja a vegyi növényvédő szerek használatának és a kapcsolódó kockázatoknak a csökkentésére vonatkozó célok kitűzését és 2030-ig történő elérését, a növényvédő szerek és az azok kijuttatására szolgáló berendezések használatával, tárolásával, értékesítésével és ártalmatlanításával kapcsolatos követelményeket határoz meg, és előírja a kapcsolódó képzést és figyelemhívást, valamint az integrált növényvédelem megvalósítását.
Article 22. cikk
ScopeTevékenységi kör
This Regulation shall apply to products, in the form in which they are supplied to the user, consisting of or containing active substances, safeners or synergists, and intended for one of the following uses:Ez a rendelet azokra a növényvédő szerekre vonatkozik, amelyek – abban a formában, ahogy eljutnak a felhasználóhoz – hatóanyagokból, védőanyagokból vagy kölcsönhatás-fokozókból állnak, vagy ilyet tartalmaznak, és amelyek alábbi felhasználási célok egyikét szolgálják:
(a)protecting plants or plant products against all harmful organisms or preventing the action of such organisms, unless the main purpose of these products is considered to be for reasons of hygiene rather than for the protection of plants or plant products;a)növények vagy növényi termékek védelme minden kártékony organizmussal szemben, vagy az ilyen organizmusok hatásának megakadályozása, kivéve, ha e szerek fő rendeltetése nem a növények vagy növényi termékek védelme, hanem inkább higiéniai célzatú;
(b)influencing the life processes of plants, such as substances influencing their growth, other than as a nutrient or a plant biostimulant;b)a növények élettani folyamatainak befolyásolása, mint például a növekedést befolyásoló anyagok, kivéve a tápanyagokat és a növényi biostimulánsokat;
(c)preserving plant products, in so far as such substances or products are not subject to special Union provisions on preservatives;c)a növényi termékek tartósítása, amennyiben ezek az anyagok vagy növényvédő szerek nem képezik a tartósítószerekre vonatkozó különös uniós rendelkezések tárgyát;
(d)destroying undesired plants or parts of plants, except algae unless the products are applied on soil or water to protect plants;d)nemkívánatos növények vagy növényrészek elpusztítása, az algák kivételével, kivéve, ha a szereket talajban vagy vízben, növényvédelmi célból alkalmazzák;
(e)checking or preventing undesired growth of plants, except algae unless the products are applied on soil or water to protect plants.e)növények nem kívánatos növekedésének szabályozása vagy megakadályozása, az algák kivételével, kivéve, ha a termékeket a talajon vagy a vízen alkalmazzák a növények védelme érdekében.
These products are referred to as ‘plant protection products’.E szerek a továbbiakban: a növényvédő szerek.
Article 33. cikk
DefinitionsFogalommeghatározások
For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:E rendelet alkalmazásában:
(1)‘chemical plant protection product’ means a plant protection product containing a chemical active substance excluding plant products using natural means of biological origin or substances identical to them, such as micro-organisms, semiochemicals, extracts from plant products as defined in Article 3(6) of Regulation (EC) No 1107/2009, or invertebrate macro-organisms; 1.„vegyi növényvédő szer”: vegyi hatóanyagot tartalmazó növényvédő szer, kivéve a biológiai eredetű természetes eszközöket vagy azokkal azonos anyagokat, például mikroorganizmusokat, szemiokemikáliákat, az 1107/2009/EK rendelet 3. cikkének 6. pontjában meghatározott növényi termékekből származó kivonatokat, vagy gerinctelen makroorganizmusokat alkalmazó növényi termékeket;
(2)‘low-risk plant protection product’ means a plant protection product authorised in accordance with Article 47(1) of Regulation (EC) No 1107/2009;2.„kis kockázatú növényvédő szer”: az 1107/2009/EK rendelet 47. cikkének (1) bekezdésével összhangban engedélyezett növényvédő szer;
(3)‘chemical active substance’ means an active substance other than a micro-organism, a semiochemical or an extracts from a plant product as defined in Article 3(6) of Regulation (EC) No 1107/2009; 3.„vegyi hatóanyag”: mikroorganizmustól, szemiokemikáliától vagy az 1107/2009/EK rendelet 3. cikkének 6. pontjában meghatározott növényi termékből származó kivonattól eltérő hatóanyag;
(4)‘biodiversity’ means biodiversity as defined in Article 3(29) of Regulation (EC) No 1107/2009;4.„biológiai sokféleség”: az 1107/2009/EK rendelet 3. cikkének 29. pontjában meghatározott biológiai sokféleség;
(5)‘more hazardous plant protection product’ means a plant protection product containing one or more active substances approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 and listed in Part E of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, or containing one or more active substances listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/408;5.„veszélyesebb növényvédő szer”: egy vagy több az 1107/2009/EK rendelet 24. cikkével összhangban helyettesítésre jelölt anyagként jóváhagyott és az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének E. részében felsorolt hatóanyagot tartalmazó, illetve egy vagy több az (EU) 2015/408 végrehajtási rendelet mellékletében felsorolt hatóanyagot tartalmazó növényvédő szer;
(6)‘utilised agricultural area’ means utilised agricultural area as defined in Article 2, point (e) of Regulation (EU) 2018/1091 of the European Parliament and of the Council 79 ; 6.„mezőgazdasági hasznosítású terület”: az (EU) 2018/1091 európai parlamenti és tanácsi rendelet 79 2. cikkének e) pontjában meghatározott használt mezőgazdasági terület;
(7)‘professional user’ means any person who uses a plant protection product in the course of their professional activities;7.„hivatásos felhasználó”: minden olyan személy, aki hivatásos tevékenysége során növényvédő szert használ;
(8)‘distributor’ means any person who makes a plant protection product available on the market, including a wholesaler, a supplier or retailer;8.„forgalmazó”: minden olyan személy, aki növényvédő szert forgalomba helyez, ideértve a nagykereskedőt, szállítót és a kiskereskedőt;
(9)‘advisor’ means any person who advises on integrated pest management and the safe use of plant protection products, in the context of a professional capacity or commercial service, including private and public advisory services;9.„tanácsadó”: minden olyan személy, aki az integrált növényvédelemre és a növényvédő szerek biztonságos használatára vonatkozóan – szakmai minőségben vagy kereskedelmi szolgáltatás keretében – tanácsot ad, ideértve a magántanácsadókat és a közszférában működő tanácsadó szolgálatokat is;
(10)‘application equipment’ means any equipment the use of which for the application of a plant protection product is reasonably foreseeable at the time of manufacture and accessories that are essential for the effective operation of such equipment, with the exception of equipment designed for the sowing or planting of propagating material treated with plant protection products;10.„kijuttató berendezés”: minden olyan berendezés, amelynek egy növényvédő szer kijuttatására való használata a gyártás időpontjában észszerűen előrelátható, valamint az ilyen berendezések hatékony működéséhez elengedhetetlen tartozékok, a növényvédő szerekkel kezelt szaporítóanyag vetésére vagy ültetésére szolgáló berendezések kivételével;
(11)‘application equipment in professional use’ means any of the following:11.„hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés”: a következők bármelyike:
(a)application equipment which is used by a professional user for the application of plant protection products;a)hivatásos felhasználó által növényvédő szerek kijuttatására használt kijuttató berendezés;
(b)application equipment with horizontal or vertical booms or orchard blast sprayers, irrespective of whether it is being used for the application of plant protection products; b)vízszintes vagy függőleges szórókerettel vagy légfúvásos gyümölcspermetezővel felszerelt kijuttató berendezés, függetlenül attól, hogy használják-e növényvédő szerek kijuttatására;
(12)‘aerial application’ means application of a plant protection product from an aircraft;12.„légi kijuttatás”: növényvédő szer légi járművel történő kijuttatása;
(13)‘unmanned aircraft’ means any aircraft operating or designed to operate autonomously or to be piloted remotely without a pilot on board;13.„pilóta nélküli légi jármű”: bármely olyan légi jármű, amely a fedélzetén tartózkodó pilóta nélkül üzemel vagy amelyet ilyen üzemmódra terveztek, és amely önálló vagy távirányítással történő üzemelésre képes;
(14)‘plant protection product authorised for professional use’ means a plant protection product that has been authorised for professional users only in accordance with Article 31 of Regulation (EC) No 1107/2009;14.„hivatásos felhasználásra engedélyezett növényvédő szer”: az 1107/2009/EK rendelet 31. cikkével összhangban kizárólag hivatásos felhasználók számára engedélyezett növényvédő szer;
(15)‘integrated pest management’ means careful consideration of all available means that discourage the development of populations of harmful organisms, while keeping the use of chemical plant protection products to levels that are economically and ecologically justified and minimise risks to human health and the environment; 15.„integrált növényvédelem”: az összes rendelkezésre álló olyan növényvédelmi módszer gondos mérlegelése, amelyek csökkentik a károsítók populációi kifejlődésének lehetőségét, ugyanakkor a vegyi növényvédő szerek alkalmazását a gazdaságilag és ökológiailag indokolt szinten tartják, valamint a lehető legalacsonyabb szinten tartják az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt kockázatokat;
(16)‘sensitive area’ means any of the following:16.„érzékeny terület”: a következők bármelyike:
(a)an area used by the general public, such as a public park or garden, recreation or sports grounds, or a public path;a)lakosság által használt terület, például közpark vagy -kert, üdülőterület, sportpálya vagy közút;
(b)an area used predominantly by a vulnerable group as defined in Article 3(14) of Regulation (EC) No 1107/ 2009;b)túlnyomórészt az 1107/2009/EK rendelet 3. cikkének 14. pontjában meghatározott sérülékeny csoportok által használt terület;
(c)human settlements (community in which people live and work), defined as the most up to date CORINE (Coordination of information on the Environment) system maintained by the EEA Land Cover Level 1 classification (Artificial Surfaces) (excluding Level 2 – 1.2: Industrial, commercial and transport units and Level 2 – 1.3: Mine, dump and construction sites) 80 ;c)az Európai Környezetvédelmi Ügynökség által fenntartott legfrissebb Corine (Környezeti információk összehangolása) felszínborítási rendszerben 1. szintű besorolásként (mesterséges felszínborítás) meghatározott emberi települések (olyan közösségek, amelyben emberek élnek és dolgoznak), (kivéve a 2–1.2. szintet: Ipari, kereskedelmi és szállítási egységek és a 2–1.3. szintet: Bányák, szemétlerakók és építési területek) 80 ;
(d)an urban area covered by a watercourse or water feature;d)vízfolyással vagy vizes létesítménnyel borított városi terület;
(e)non-productive areas as defined under the EU standards on good agricultural and environmental condition of land (GAEC), GAEC standard 8 listed in Annex III to Regulation (EU) 2021/2115.e)a földterület jó mezőgazdasági és környezeti állapotára vonatkozó uniós előírások (GAEC-előírások) – az (EU) 2021/2115 rendelet III. mellékletében szereplő 8. sz. GAEC-előírás – szerinti, nem termelési célú területek;
(f)an ecologically sensitive area, which means any of the following:f)ökológiailag érzékeny terület, ami a következők bármelyikét jelenti:
(i)any protected area under Directive 2000/60/EC, including possible safeguard zones as well as modifications of those areas following the risk assessment results for drinking water abstraction points under Directive (EU) 2020/2184 of the European Parliament and of the Council 81 ;i.a 2000/60/EK irányelv szerinti bármely védett terület, beleértve a lehetséges védőövezeteket, valamint e területeknek az (EU) 2020/2184 európai parlamenti és tanácsi irányelv 81 szerinti, az ivóvíz-kivételi pontokra vonatkozó kockázatértékelési eredményeket követő módosításait is;
(ii)sites of Community importance in the list referred to in Article 4(2) of Directive 92/43/EEC and the special areas of conservation designated in accordance with Article 4(4) of that Directive, and special protection areas classified pursuant to Article 4 of Directive 2009/147/EC, and any other national, regional, or local protected area reported by the Member States to the Nationally designated protected areas inventory (CDDA); ii.a 92/43/EGK irányelv 4. cikkének (2) bekezdésében említett jegyzéken szereplő közösségi jelentőségű területek és az említett irányelv 4. cikkének (4) bekezdése szerint kijelölt különleges természetmegőrzési területek, valamint a 2009/147/EK irányelv 4. cikke szerint besorolt különleges természetvédelmi területek, és a nemzeti szinten kijelölt védett területek jegyzékébe (CDDA) a tagállamok által jelentett bármely más nemzeti, regionális vagy helyi védett terület;
(iii)any area for which the monitoring of pollinator species carried out in accordance with Article 17(1), point (f), of Regulation xxx/xxx [reference to adopted act to be inserted] establishes that it sustains one or more pollinator species which the European Red Lists classify as being threatened with extinction.iii.minden olyan terület, amelyről a beporzó fajoknak a(z) xxx/xxx rendelet [beillesztendő az elfogadott jogi aktusra való hivatkozás] 17. cikke (1) bekezdésének f) pontjával összhangban folytatott megfigyelése megállapítja, hogy ott egy vagy több, az európai vörös listákon kipusztulással fenyegetettnek minősített beporzó faj él;
(17)‘quarantine pest’ means quarantine pest as defined in Article 3 of Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament of the Council 82 ;17.„zárlati károsító”: az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet 82 3. cikkében meghatározott zárlati károsító;
(18)‘invasive alien species’ means invasive alien species as defined in Article 3, point (2), of Regulation (EU) No 1143/2014 of the European Parliament and of the Council 83 ;18.„idegenhonos inváziós faj”: az 1143/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 83 3. cikkének (2) bekezdésében meghatározott idegenhonos inváziós faj;
(19)‘surface water’ means a body of surface water as defined in Article 2, point (1), of Directive 2000/60/EC;19.„felszíni víz”: a 2000/60/EK irányelv 2. cikkének 1. pontjában meghatározott felszíni víztest;
(20)‘groundwater’ means a body of groundwater as defined in Article 2, point (2), of Directive 2000/60/EC20.„felszín alatti víz”: a 2000/60/EK irányelv 2. cikkének 2. pontjában meghatározott felszín alatti víztest;
(21)‘risk indicator’ means a measurement indicating the relative change in risks for human health or the environment associated with the use of plant protection products, and calculated in accordance with the methodology set out in Annex VI;21.„kockázati mutató”: olyan mérőszám, amely a növényvédő szerek használatával összefüggő, az emberi egészséget vagy a környezetet érintő kockázatok relatív változását jelzi, és amelyet a VI. mellékletben meghatározott módszer szerint számítanak ki;
(22)‘non-chemical methods’ means alternatives to chemical plant protection products;22.„nem vegyi módszerek”: a vegyi növényvédő szerek alternatívái;
(23)‘biological control’ means the control of organisms harmful to plants or plant products using natural means of biological origin or substances identical to them, such as micro-organisms, semiochemicals, extracts from plant products as defined in Article 3(6) of Regulation (EC) No 1107/2009, or invertebrate macro-organisms.23.„biológiai védekezés”: a növényekre vagy növényi termékekre káros organizmusok elleni védelem biológiai eredetű természetes eszközökkel vagy azokkal azonos anyagokkal, például mikroorganizmusokkal, szemiokemikáliákkal, az 1107/2009/EK rendelet 3. cikkének 6. pontjában meghatározott növényi termékekből származó kivonatokkal, vagy gerinctelen makroorganizmusokkal.
CHAPTER IIII. FEJEZET
REDUCTION TARGETS FOR CHEMICAL PLANT PROTECTION PRODUCTSA VEGYI NÖVÉNYVÉDŐ SZEREK HASZNÁLATÁNAK CSÖKKENTÉSÉRE VONATKOZÓ CÉLOK
Article 44. cikk
Union 2030 reduction targets for chemical plant protection productsA vegyi növényvédő szerek használatával kapcsolatos, 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok
1.Each Member State shall contribute, through the adoption and achievement of national targets in accordance with Article 5 to achieving by 2030 a 50 % Union-wide reduction of both the use and risk of chemical plant protection products (‘Union 2030 reduction target 1’) and the use of more hazardous plant protection products (‘Union 2030 reduction target 2’), compared to the average of the years 2015, 2016 and 2017 (collectively referred to as ‘the Union 2030 reduction targets’).(1)A nemzeti célok 5. cikkel összhangban történő elfogadásával és elérésével minden tagállam hozzájárul ahhoz, hogy 2030-ra uniós szinten 50 %-kal csökkenjen mind a vegyi növényvédő szerek használata, mind azok kockázata (a továbbiakban: a 2030-ra vonatkozó 1. uniós csökkentési cél), valamint a veszélyesebb növényvédő szerek használata (a továbbiakban: a 2030-ra vonatkozó 2. uniós csökkentési cél) a 2015., 2016. és 2017. év átlagához képest (a továbbiakban együttesen: a 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok).
2.Progress towards achieving the Union 2030 reduction targets shall be calculated annually by the Commission in accordance with the methodology set out in Annex I.(2)A 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok elérése irányába tett előrehaladást a Bizottság évente kiszámítja az I. mellékletben meghatározott módszertannak megfelelően.
Article 55. cikk
Member States 2030 reduction targets for chemical plant protection productsA vegyi növényvédő szerek használatával kapcsolatos, 2030-ra vonatkozó tagállami csökkentési célok
1.By … [OP: please insert the date – 6 months after the date of application of this Regulation] each Member State shall adopt national targets in its national legislation to achieve by 2030 a reduction set in accordance with this Article, from the average of the years 2015, 2016 and 2017, of the following:(1)[Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 6 hónap]-ig minden tagállam nemzeti célokat fogad el a nemzeti jogszabályaiban annak érdekében, hogy 2030-ig elérje a következőknek az e cikknek megfelelően, a 2015., 2016. és 2017. év átlagához viszonyítva meghatározott csökkentését:
(a)the use and risk of chemical plant protection products as defined in Annex I (‘national 2030 reduction target 1’);a)az I. mellékletben meghatározott vegyi növényvédő szerek használata és kockázata (a továbbiakban: a 2030-ra vonatkozó 1. nemzeti csökkentési cél);
(b)the use of more hazardous plant protection products as defined in Annex I (‘national 2030 reduction target 2’).b)az I. mellékletben meghatározott veszélyesebb növényvédő szerek használata (a továbbiakban: a 2030-ra vonatkozó 2. nemzeti csökkentési cél).
For the purposes of this Regulation, the two national reduction targets listed in points (a) and (b) of the first subparagraph, are collectively referred to as the ‘national 2030 reduction targets’.E rendelet alkalmazásában az első albekezdés a) és b) pontjában felsorolt két nemzeti csökkentési célt együttesen „2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céloknak” nevezzük.
2.The progress of each Member State towards achieving the national 2030 reduction targets shall be calculated annually by the Commission in accordance with the methodology set out in Annex I.(2)Az egyes tagállamoknak a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok elérése irányába tett előrehaladását a Bizottság évente kiszámítja az I. mellékletben meghatározott módszertannak megfelelően.
3.Each Member State shall reach the targets referred to in paragraph 1 by 2030. A Member State that reaches the level of one of its 2030 national reduction targets before 2030 shall not be required to undertake additional reduction efforts. It shall monitor annual fluctuations in order to maintain the progress achieved in relation to that 2030 national reduction target.(3)2030-ig minden tagállamnak el kell érnie az (1) bekezdésben említett célokat. Az a tagállam, amely már 2030 előtt eléri valamely, 2030-ra kitűzött csökkentési célját, nem köteles további csökkentési erőfeszítéseket tenni. Figyelemmel kell kísérnie ugyanakkor az éves ingadozásokat annak érdekében, hogy fenntartsa a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési cél tekintetében elért haladást.
4.Subject to paragraphs 5 to 8, the national 2030 reduction targets shall be set at such level so as to achieve a reduction between the average of the years 2015, 2016 and 2017 and the year 2030 in the relevant Member State that at least equals 50%.(4)Az (5)–(8) bekezdésre is figyelemmel a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokat olyan szinten kell meghatározni, hogy az adott tagállamban a 2015., 2016. és 2017. év átlaga, valamint 2030. év átlaga között legalább 50 %-os csökkenést érjenek el.
5.A Member State may reduce its national target for the use and risk of chemical plant protection products referred to in paragraph 4 to a percentage that is a mid-point between the figure related to intensity as laid down in the second subparagraph of this paragraph and the figure related to the use and risk as laid down in the third subparagraph of this paragraph. Where that percentage is higher than 50%, the Member State shall increase its national target to that percentage.(5)A tagállam a (4) bekezdésben említett vegyi növényvédő szerek felhasználására és kockázatára vonatkozó nemzeti célértékét egy olyan százalékos arányra csökkentheti, amely az e bekezdés második albekezdésében meghatározott, az intenzitásra vonatkozó érték és az e bekezdés harmadik albekezdésében meghatározott, felhasználásra és kockázatra vonatkozó érték között félúton van. Ha ez a százalékos arány meghaladja az 50 %-ot, a tagállam a szóban forgó százalékra emeli nemzeti célját.
The figure related to intensity shall be the following:Az intenzitásra vonatkozó érték a következő:
(a)35% where a Member State’s weighted intensity of use and risk of chemical plant protection products during the average of the years 2015, 2016 and 2017 is less than 70% of the Union average;a)35 %, ha egy tagállamban a vegyi növényvédő szerek súlyozott felhasználási intenzitásának és kockázatának 2015., 2016. és 2017. évi átlaga az uniós átlagnak kevesebb, mint 70 %-a;
(b)50% where a Member State’s weighted intensity of use and risk of chemical plant protection products during the average of the years 2015, 2016 and 2017 is between 70% and 140% of the Union average;b)50 %, ha egy tagállamban a vegyi növényvédő szerek súlyozott felhasználási intenzitásának és kockázatának 2015., 2016. és 2017. évi átlaga az uniós átlag 70 %-a és 140 %-a között van;
(c)65% where a Member State’s weighted intensity of use and risk of chemical plant protection products during the average of the years 2015, 2016 and 2017 is more than 140% of the Union average.c)65 %, ha egy tagállamban a vegyi növényvédő szerek súlyozott felhasználási intenzitásának és kockázatának 2015., 2016. és 2017. évi átlaga az uniós átlagnak több, mint 140 %-a.
The figure related to the use and risk shall be the following:A felhasználásra és a kockázatra vonatkozó érték a következő:
(a)where a Member State has achieved a greater reduction in the use and risk of chemical plant protection products than the Union average between the average of the years 2011, 2012 and 2013 and the average of the years 2015, 2016 and 2017, a figure that is established by subtracting from 50% the difference between the reduction achieved and the Union average reduction;a)ha egy tagállam a 2011., 2012. és 2013. év átlaga és a 2015., 2016. és 2017. év átlaga között az uniós átlagnál nagyobb mértékben csökkentette a vegyi növényvédő szerek használatát és kockázatát, az elért csökkentés és az uniós átlagos csökkentés közötti különbséget 50 %-ból kivonva megállapított szám;
(b)where a Member State has increased the use and risk of chemical plant protection products, or has made a smaller reduction than the Union average between the average of the years 2011, 2012 and 2013 and the average of the years 2015, 2016 and 2017, a figure that is established by adding to 50% the difference between the reduction or, as applicable, increase achieved and the Union average reduction, but without surpassing 70%.b)ha egy tagállam növelte a vegyi növényvédő szerek használatát, vagy a 2011., 2012. és 2013. év átlaga és a 2015., 2016. és 2017. év átlaga közötti különbség alapján az uniós átlagnál kisebb mértékben csökkentette a vegyi növényvédő szerek használatát és kockázatát, az elért csökkentés vagy (adott esetben) növekedés és az uniós átlagos csökkentés közötti különbséget 50 %-hoz hozzáadva megállapított, de a 70 %-ot meg nem haladó szám.
For the purposes of this paragraph ‘weighted intensity of use and risk of chemical plant protection products’ means a value corresponding to the kilograms of chemical active substances in plant protection products sold per year in a Member State, weighted according to their hazard weightings as set out in row (iii) of the Table of Annex I, divided by the number of hectares of utilised agricultural area in that Member State.E bekezdés alkalmazásában a „vegyi növényvédő szerek súlyozott felhasználási intenzitása és kockázata” az egy tagállamban évente eladott növényvédő szerekben található vegyi hatóanyagok kilogrammban kifejezett mennyiségének megfelelő érték, az I. melléklet táblázatának iii. sorában meghatározott veszélyességi súlyok szerint súlyozva, és elosztva az adott tagállam mezőgazdasági hasznosítású területének hektárban kifejezett mennyiségével.
6.A Member State may reduce its national target for the use of the more hazardous plant protection products referred to in paragraph 4 to a percentage that is a mid-point between the figure related to intensity as laid down in the second subparagraph of this paragraph and the figure related to use as laid down in the third subparagraph of this paragraph. Where that percentage is higher than 50%, the Member State shall increase its national target to that percentage.(6)A tagállam a (4) bekezdésben említett veszélyesebb növényvédő szerek felhasználására vonatkozó nemzeti célértékét egy olyan százalékos arányra csökkentheti, amely az e bekezdés második albekezdésében meghatározott, az intenzitásra vonatkozó érték és az e bekezdés harmadik albekezdésében meghatározott, felhasználásra vonatkozó érték között félúton van. Ha ez a százalékos arány meghaladja az 50 %-ot, a tagállam a szóban forgó százalékra emeli nemzeti célját.
The figure related to intensity shall be the following:Az intenzitásra vonatkozó érték a következő:
(a)35% where a Member State’s intensity of use of the more hazardous plant protection products during the average of the years 2015, 2016 and 2017 is less than 70% of the Union average;a)35 %, ha egy tagállamban a veszélyesebb növényvédő szerek használata intenzitásának 2015., 2016. és 2017. évi átlaga az uniós átlagnak kevesebb, mint 70 %-a;
(b)50% where a Member State’s intensity of use of the more hazardous plant protection products during the average of the years 2015, 2016 and 2017 is between 70% and 140% of the Union average;b)50 %, ha egy tagállamban a veszélyesebb növényvédő szerek használata intenzitásának 2015., 2016. és 2017. évi átlaga az uniós átlag 70 %-a és 140 %-a között van;
(c)65% where a Member State’s intensity of use of the more hazardous plant protection products during the average of the years 2015, 2016 and 2017 is more than 140% of the Union average.c)65 %, ha egy tagállamban a veszélyesebb növényvédő szerek használata intenzitásának 2015., 2016. és 2017. évi átlaga több, mint az uniós átlag 140 %-a.
The figure related to the use shall be the following:A felhasználásra vonatkozó érték a következő:
(a)where a Member State has achieved a greater reduction in the use of the more hazardous plant protection products than the Union average between the average of the years 2011, 2012 and 2013 and the average of the years 2015, 2016 and 2017, a figure that is established by subtracting from 50% the difference between the reduction achieved and the Union average reduction;a)ha egy tagállam a 2011., 2012. és 2013. év átlaga és a 2015., 2016. és 2017. év átlaga között az uniós átlagnál nagyobb mértékben csökkentette a veszélyesebb növényvédő szerek használatát, az elért csökkentés és az uniós átlagos csökkentés közötti különbséget 50 %-ból kivonva megállapított szám;
(b)where a Member State has increased the use of the more hazardous plant protection products, or has made a smaller reduction than the Union average between the average of the years 2011, 2012 and 2013 and the average of the years 2015, 2016 and 2017, a figure that is established by adding to 50% the difference between the reduction or, as applicable, increase achieved and the Union average reduction, but without surpassing 70%.b)ha egy tagállam növelte a veszélyes növényvédő szerek használatát, vagy a 2011., 2012. és 2013. év átlaga és a 2015., 2016. és 2017. év átlaga közötti különbség alapján az uniós átlagnál kisebb mértékben csökkentette a vegyi növényvédő szerek használatát és kockázatát, az elért csökkentés vagy (adott esetben) növekedés és az uniós átlagos csökkentés közötti különbséget 50 %-hoz hozzáadva megállapított, de a 70 %-ot meg nem haladó szám.
For the purposes of this paragraph ‘intensity of use of the more hazardous plant protection products’ means a value corresponding to the kilograms of chemical active substances in the more hazardous plant protection products sold per year in the Member State concerned divided by the number of hectares of utilised agricultural area in that Member State.E bekezdés alkalmazásában a „veszélyesebb növényvédő szerek felhasználási intenzitása” az egy tagállamban évente eladott veszélyesebb növényvédő szerekben található vegyi hatóanyagok kilogrammban kifejezett mennyiségének megfelelő érték és az adott tagállam mezőgazdasági hasznosítású területe hektárban kifejezett mennyiségének hányadosát jelenti.
7.Member States with outermost regions, as listed in Article 349 of the Treaty, may take into account the specific needs of these regions as regards the use of plant protection products when adopting national 2030 reduction targets, due to the particular climatic conditions and crops in these regions.(7)A Szerződés 349. cikke szerinti legkülső régiókkal rendelkező tagállamok a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok elfogadásakor figyelembe vehetik e régiók növényvédő szerek használatával kapcsolatos sajátos, e régiók egyedi éghajlati viszonyai és növényi kultúrái miatt fennálló szükségleteit.
8.In no case may the application of paragraph 5, paragraph 6 and paragraph 7 result in either of the 2030 national reduction targets being lower than 35%.(8)Az (5), a (6) és a (7) bekezdés alkalmazása semmilyen esetben sem eredményezheti azt, hogy a 2030-as nemzeti csökkentési célok bármelyike alacsonyabb 35 %-nál.
9.By … [OP: please insert the date – 7 months after the date of application of this Regulation], each Member State shall communicate its national 2030 reduction targets to the Commission.(9)… [Kiadóhivatal, kérjük illesszék be a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 7 hónap]-ig minden tagállam közli a Bizottsággal a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céljait.
10.If a Member State fails to adopt a national 2030 reduction target by … [OJ: please insert the date –6 months after the date of application of this Regulation], that target shall be deemed to be either 50%; or, where the percentage would be above 50% in accordance with paragraph 5 or paragraph 6, that higher percentage.(10)Amennyiben egy tagállam nem fogad el 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célt [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 6 hónap]-ig, ezt a célt 50 %-nak kell tekinteni; vagy ha a százalékos arány az (5) vagy (6) bekezdés szerint 50 % felett lenne, akkor ennek a magasabb százalékos arányszámnak.
Article 66. cikk
Initial assessment of national targets by the CommissionA nemzeti célok Bizottság általi kezdeti értékelése
1.The Commission shall review the national 2030 reduction targets communicated to it in accordance with Article 5(9) and the information explaining any lowering of targets made in accordance with Article 5(5) or Article 5(6).(1)A Bizottság felülvizsgálja a vele az 5. cikk (9) bekezdésével összhangban közölt, 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokat, valamint az e célok 5. cikk (5) bekezdésével vagy 5. cikk (6) bekezdésével összhangban történt csökkentését magyarázó információkat.
2.Where the Commission concludes, on the basis of the information made available to it, that the national 2030 reduction targets communicated by a Member State need to be set at a more ambitious level, it shall, by … [OP: please insert the date – 1 year after the date of application of this Regulation], recommend that Member State to increase the level of its national 2030 reduction targets. The Commission shall make that recommendation public.(2)Ha a Bizottság a rendelkezésére bocsátott információk alapján arra a következtetésre jut, hogy egy tagállam által közölt, 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokat ambiciózusabb szinten kell meghatározni, [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 1 év]-ig ajánlást intéz a tagállamhoz arra vonatkozóan, hogy növelje a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céljait. A Bizottság ezt az ajánlást nyilvánosan hozzáférhetővé teszi.
3.Where a Member State adjusts its national 2030 reduction targets as recommended by the Commission, it shall amend the national targets set in its national legislation in accordance with Article 5 and include the adjusted targets in its national action plan together with the Commission’s recommendation. (3)Ha egy tagállam a Bizottság ajánlása szerint kiigazítja a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céljait, az 5. cikkel összhangban módosítja a nemzeti jogszabályaiban meghatározott nemzeti célokat és a kiigazított célokat a Bizottság ajánlásával együtt felveszi nemzeti cselekvési tervébe.
4.Where a Member States decides not to adjust its national 2030 reduction targets, as recommended by the Commission, it shall include the justifications for such decision in its national action plan together with the text of the recommendation.(4)Ha egy tagállam úgy dönt, hogy nem igazítja ki a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céljait a Bizottság ajánlása szerint, a döntés indoklását az ajánlás szövegével együtt felveszi a nemzeti cselekvési tervébe.
5.Member States which have received a Commission recommendation referred to in paragraph 2 shall communicate the adjusted targets, or their justification for not adjusting them, as applicable, to the Commission by… [OP: please insert the date – 18 months after the date of application of this Regulation].(5)Azok a tagállamok, amelyekhez a Bizottság a (2) bekezdés szerinti ajánlást intézett, [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 18 hónap]-ig közlik a Bizottsággal a kiigazított célokat, vagy adott esetben annak indoklását, hogy miért nem módosítják azokat.
6.Having assessed the level of national 2030 reduction targets of all Member States set in accordance with Article 5, the Commission shall verify whether their average at least equals 50% so as to achieve the corresponding Union 2030 reduction target.(6)Miután valamennyi tagállam esetében értékelte az 5. cikkel összhangban meghatározott, 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokat, a Bizottság ellenőrzi, hogy azok átlaga eléri-e legalább az 50 %-ot a 2030-ra vonatkozó megfelelő uniós csökkentési cél elérése érdekében.
7.If the average of national 2030 reduction targets of all Member States is lower than 50%, the Commission shall recommend that one or more Member States increase the level of their national 2030 reduction targets in order to achieve the Union 2030 reduction targets. The Commission shall make any such recommendation public.(7)Ha az összes tagállamra nézett, 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok átlaga 50 %-nál alacsonyabb, a Bizottság javasolja, hogy egy vagy több tagállam növelje a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céljait a 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok elérése érdekében. A Bizottság minden ilyen ajánlást nyilvánosan hozzáférhetővé tesz.
8.Within one month of receiving the recommendation referred to in paragraph 7, a Member State shall take one of the following actions:(8)A (7) bekezdésben említett ajánlás kézhezvételétől számított egy hónapon belül a tagállam megteszi a következő intézkedések egyikét:
(a)adjust its national 2030 reduction targets as recommended by the Commission, amend the national targets set in its national legislation in accordance with Article 5 and include the adjusted targets in its national action plan together with the Commission recommendation;a)a Bizottság ajánlása szerint kiigazítja a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céljait, az 5. cikkel összhangban módosítja a nemzeti jogszabályaiban meghatározott nemzeti célokat és a kiigazított célokat a Bizottság ajánlásával együtt felveszi nemzeti cselekvési tervébe;
(b)provide justifications for not adjusting its national 2030 reduction targets as recommended by the Commission, and include the justifications for such decision in its national action plan together with the Commission recommendation. b)megindokolja, hogy miért nem igazítja ki a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési céljait a Bizottság ajánlása szerint, és a döntés indoklását a bizottsági ajánlással együtt felveszi a nemzeti cselekvési tervébe.
Article 77. cikk
Publication of Union and national 2030 reduction targets trends by the CommissionA 2030-ra vonatkozó uniós és nemzeti csökkentési célokkal kapcsolatos tendenciák Bizottság általi közzététele
1.By 31 August of each calendar year, the Commission shall publish on a website the average trends in progress towards achieving the Union 2030 reduction targets. These trends shall be calculated as the difference between the average of the years 2015-2017 and the year ending 20 months prior to the publication. The trends shall be calculated in accordance with the methodology set out in Annex I.(1)Minden naptári év augusztus 31-ig a Bizottság egy honlapon közzéteszi a 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok elérése felé tett előrehaladás átlagos tendenciáit. Ezeket a tendenciákat a Bizottság a 2015–2017. évek és a közzététel előtt 20 hónappal végződő év átlaga közötti különbség alapján számítja ki. A tendenciák kiszámítása az I. mellékletben meghatározott módszerrel összhangban történik.
2.The Commission shall update the website referred to in paragraph 1 at least once a year.(2)A Bizottság legalább évente egyszer frissíti az (1) bekezdésben említett honlapot.
3.By 31 August of each calendar year, the Commission shall publish information for each Member State on trends in progress towards achieving the national 2030 reduction targets. These trends shall be calculated as the difference between the average of the years 2015-2017 and the year ending 20 months prior to the publication. The trends shall be calculated in accordance with the methodology set out in Annex I, on the website referred to in paragraph 1.  (3)Minden naptári év augusztus 31-ig a Bizottság közzéteszi a tagállamoknak a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok elérése felé tett előrehaladása terén mutatkozó átlagos tendenciákat. Ezeket a tendenciákat a Bizottság a 2015–2017. évek és a közzététel előtt 20 hónappal végződő év átlaga közötti különbség alapján számítja ki. A tendenciák kiszámítása az I. mellékletben meghatározott módszerrel összhangban történik, és ezeket a Bizottság az (1) bekezdésben említett honlapon közzéteszi.
CHAPTER IIIIII. FEJEZET
NATIONAL ACTION PLANSNEMZETI CSELEKVÉSI TERVEK
Article 88. cikk
National Action PlansNemzeti cselekvési tervek
1.By … [OP: please insert the date – 18 months after the date of application of this Regulation] each Member State shall draft and publish on a website a national action plan containing the following information:(1)[Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 18 hónap]-ig minden tagállam elkészíti és egy honlapon közzéteszi a következő információkat tartalmazó nemzeti cselekvési tervét:
(a)the national 2030 reduction targets adopted in accordance with Chapter II;a)a II. fejezettel összhangban elfogadott, 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok;
(b)information related to national 2030 reduction targets as set out in Article 9;b)a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokkal kapcsolatos, a 9. cikkben meghatározott információk;
(c)details of planned progress in relation to the elements relevant for the implementation of this Regulation listed in Part 2 of Annex II;c)a II. melléklet 2. részében felsorolt, az e rendelet végrehajtása szempontjából lényeges elemekkel kapcsolatos tervezett előrehaladás részletei;
(d)a link to the relevant parts of CAP strategic plans, drawn-up in accordance with Regulation (EU) 2021/2115, which set out plans for an increase in the utilised agricultural area engaged in organic farming and how the plans will contribute to achieving the target set out in the Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions A Farm to Fork Strategy for a fair, healthy and environmentally-friendly food system 84 of having 25% of the utilised agricultural area devoted to organic farming by 2030;d)az (EU) 2021/2115 rendelettel összhangban elkészített KAP stratégiai tervek megfelelő részeire mutató hivatkozások, amelyekben szerepelnek az ökológiai gazdálkodás alá vont, mezőgazdasági hasznosítású terület növelésére vonatkozó részletes tervek, és annak ismertetése, hogy e tervek hogyan járulnak hozzá az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának címzett, A „termelőtől a fogyasztóig” stratégia a méltányos, egészséges és környezetbarát élelmiszerrendszerért című bizottsági közleményben 84 meghatározott cél eléréséhez, amelynek értelmében 2030-ra a hasznosítható mezőgazdasági terület 25 %-át ökológiai gazdálkodás alá kell vonni;
(e)a list of application equipment in professional use to which the Member State applies different inspection requirements in accordance with Article 32(1);e)a hivatásos felhasználásban alkalmazott azon kijuttató berendezések listája, amelyekre a tagállam a 32. cikk (1) bekezdésével összhangban eltérő vizsgálati követelményeket alkalmaz;
(f)information on the estimated annual amounts of plant protection products illegally used or seized via antifraud operations during the preceding 3 years and any planned related measures;f)a megelőző 3 év során illegálisan felhasznált vagy csalásellenes műveletek keretében lefoglalt növényvédő szerek becsült éves mennyiségére és minden ehhez kapcsolódóan tervezett intézkedésre vonatkozó információk;
(g)national measures for encouraging the use of non-chemical methods by professional users through financial incentives, in accordance with Union legislation on State aid;g)a nem vegyi módszerek hivatásos felhasználók általi alkalmazásának – az állami támogatásokról szóló uniós jogszabályokkal összhangban, pénzügyi ösztönzők segítségével történő – ösztönzésére irányuló nemzeti intézkedések;
(h)planned and adopted measures to support, or ensure through binding requirements laid down in national law, innovation and the development and use of non-chemical pest control methods;h)a károsítók elleni nem vegyi védekezési módszerekkel kapcsolatos innovációnak és fejlesztésnek, valamint az ilyen védekezés alkalmazásának támogatására vagy – a nemzeti jogban meghatározott kötelező érvényű követelmények révén történő – biztosítására irányuló, tervezett vagy már elfogadott intézkedések;
(i)other planned and adopted measures to support, or ensure through binding requirements laid down in national law, the sustainable use of plant protection products in line with integrated pest management principles, including those contained in crop-specific rules as set out in Article 15(1).i.a növényvédő szerek fenntartható, az integrált növényvédelem elveivel összhangban lévő használatának támogatására vagy – a nemzeti jogban meghatározott kötelező érvényű követelmények révén történő – biztosítására irányuló, egyéb tervezett vagy már elfogadott intézkedések, beleértve a 15. cikk (1) bekezdésében meghatározott terményspecifikus szabályokban foglaltakat is.
Each Member State shall notify the Commission without delay of the first publication of its national action plan.Minden tagállam haladéktalanul értesíti a Bizottságot nemzeti cselekvési tervének első közzétételéről.
Each Member State shall review its national action plan at least every 3 years from the first publication. As a result of the review a Member State may amend its national action plan. Member States shall publish amended versions of their national action plans and shall provide amended national action plans to the Commission without delay.Az első közzétételtől számítva legalább háromévente minden tagállam felülvizsgálja nemzeti cselekvési tervét. A felülvizsgálat eredményeként a tagállam módosíthatja nemzeti cselekvési tervét. A tagállamok közzéteszik nemzeti cselekvési terveik módosított változatait, és haladéktalanul a Bizottság rendelkezésére bocsátják a módosított nemzeti cselekvési terveiket.
The updated versions of national action plans published until and including 2030 shall contain the information listed in the first subparagraph, points (a) to (i).A nemzeti cselekvési tervek 2030-ig bezárólag közzétett, aktualizált változatainak tartalmazniuk kell az első albekezdés a)–i) pontjában felsorolt információkat.
The updated versions of national action plans published after 2030 shall contain the information listed in the first subparagraph, points (c) to (i).A nemzeti cselekvési tervek 2030 után közzétett, aktualizált változatainak tartalmazniuk kell az első albekezdés c)–i) pontjában felsorolt információkat.
2.Each Member State shall carry out a public consultation process prior to the adoption or modification of its national action plan in accordance with the requirements of Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council 85 .(2)Nemzeti cselekvési tervének elfogadása vagy módosítása előtt minden tagállam nyilvános konzultációt folytat a 2001/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 85 követelményeivel összhangban.
3.National action plans shall contain a summary of the public consultation process carried out before their adoption and list authorities responsible for their implementation.(3)A nemzeti cselekvési tervek tartalmazzák az elfogadásuk előtt lezajlott nyilvános konzultációs folyamat összefoglalását, és felsorolják a végrehajtásukért felelős hatóságokat.
4.National action plans shall be consistent with the plans of Member States drawn-up in accordance with Directives 91/676/EEC, 92/43/EEC, 2000/60/EC, 2008/50/EC, 2009/147/EC and (EU) 2016/2284 and Regulation xxx/xxx on nature restoration [reference to adopted act to be inserted], be consistent with the CAP Strategic Plans drawn-up in accordance with Regulation (EU) 2021/2115 and shall contain explanations how the national action plan is consistent with those plans.(4)A nemzeti cselekvési terveknek összhangban kell lenniük a 91/676/EGK, a 92/43/EGK, a 2000/60/EK, a 2008/50/EK, a 2009/147/EK és az (EU) 2016/2284 irányelvvel, valamint a természet helyreállításáról szóló xxx/xxx rendelettel [beillesztendő az elfogadott jogi aktusra való hivatkozás] összhangban kidolgozott tervekkel, valamint az (EU) 2021/2115 rendelettel összhangban összeállított KAP stratégiai tervekkel, és szerepelnie kell a nemzeti cselekvési tervekben arra vonatkozó magyarázatnak, hogy azok hogyan állnak összhangban az említett tervekkel.
5.Member States with outermost regions may take measures tailored to these regions in their national action plans taking into account the particular needs related to the specific climatic conditions and crops in these regions.(5)A legkülső régiókkal rendelkező tagállamok nemzeti cselekvési terveikben hozhatnak olyan intézkedéseket, melyek e régiókra vannak szabva, figyelembe véve az ilyen régiók sajátos éghajlati viszonyaiból és terményeiből fakadó sajátos szükségleteket.
Article 99. cikk
Information on national 2030 reduction targets in national action plansA nemzeti cselekvési tervekben a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokkal kapcsolatban szereplő információk
1.National action plans published until and including 2030 shall include all of the following information related to the national 2030 reduction targets:(1)A 2030-ig bezárólag közzétett nemzeti cselekvési terveknek tartalmazniuk kell a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokhoz kapcsolódó összes alábbi információt:
(a)a list of at least the 5 active substances that most strongly influence the trend in the reduction in the use and risk of chemical plant protection products, and of the use of the more hazardous plant protection products, as determined by applying the methodology set out in Annex I, during the 3 years preceding the adoption of the national action plan;a)egy legalább 5 olyan hatóanyagot tartalmazó lista, amelyről az I. mellékletben meghatározott módszertan alkalmazásával megállapításra került, hogy a legerőteljesebb hatással volt a vegyi növényvédő szerek használatát és kockázatát, illetve a veszélyesebb növényvédő szerek használatának csökkentését érintő tendenciára a nemzeti cselekvési terv elfogadását megelőző 3 évben;
(b)a list of the crops on which each of the active substances referred to in point (a) are most widely used and the number of hectares of each crop treated;b)azon növényi kultúrák listája, amelyeken az egyes, a) pontban említett hatóanyagokat a legszélesebb körben használják, és az egyes kezelt növényi kultúrák által lefedett terület hektárban megadott nagysága;
(c)a list of pests against which the active substances referred to in point (a) are used on the crops referred to in point (b);c)azon károsítók listája, amelyek ellen az a) pontban említett hatóanyagokat a b) pontban említett növényi kultúrákon alkalmazzák;
(d)for each of the pests referred to in point (c), a list of non-chemical methods used or likely to be available by 2030.d)az alkalmazott vagy 2030-ig valószínűleg elérhető nem vegyi módszerek listája a c) pontban említett minden egyes károsító tekintetében.
2.For each non-chemical method listed in accordance with paragraph 1, point (d), national action plans shall indicate all of the following:(2)Az (1) bekezdés d) pontjával összhangban felsorolt minden nem vegyi módszerre vonatkozóan fel kell tüntetni a következők mindegyikét a nemzeti cselekvési tervekben:
(a)the estimated scale of its use, based on data on the sale of plant protection products, surveys and expert judgement, during the 3 calendar years preceding the adoption of the national action plan, together with a national indicative target for increasing its use by 2030 and a list of potential obstacles to achieving this increase;a)a felhasználásának becsült mértéke a nemzeti cselekvési terv elfogadását megelőző 3 naptári évből származó, a növényvédő szerek értékesítésére vonatkozó adatok, felmérések és szakértői vélemény alapján, valamint a felhasználásának 2030-ig történő növelésére vonatkozó nemzeti célelőirányzat és az e növekedés elérésének útjában álló lehetséges akadályok listája;
(b)a list of measures and other actions to be taken by the Member State and by other actors to address the potential obstacles referred to in point (a), with a detailed timeline of intermediary steps and the authorities responsible for each of the steps to be taken by the Member State.b)a tagállam és más szereplők által az a) pontban említett lehetséges akadályok leküzdése érdekében meghozandó intézkedések és más fellépések listája a közbenső lépések részletes ütemtervével és a tagállam által megteendő egyes lépésekért felelős hatóságok feltüntetésével.
3.In relation to at least the 5 crops that most strongly influenced the trend in the use and risk of chemical plant protection products, and the trend in the use of the more hazardous plant protection products, as determined by applying the methodology set out in Annex I, during the 3 years preceding the adoption of the national action plan, the national action plan shall indicate all of the following:(3)Az I. mellékletben meghatározott módszertan alkalmazásakor megállapított legalább 5 olyan növényi kultúrára vonatkozóan, amely a legerőteljesebb hatással van a vegyi növényvédő szerek használatát és kockázatát érintő tendenciákra, illetve a veszélyesebb növényvédő szerek használatának csökkentését érintő tendenciákra a nemzeti cselekvési terv elfogadását megelőző 3 évben, a nemzeti cselekvési tervnek tartalmaznia kell a következők mindegyikét:
(a)the percentage of all plant protection products used on those crops which were biological controls during the 3 calendar years preceding the adoption of the national action plan, together with the national indicative targets for increasing that percentage by 2030 and a list of the potential obstacles to achieving that increased percentage;a)az adott növényi kultúrákon a nemzeti cselekvési terv elfogadását megelőző 3 naptári évben használt összes olyan növényvédő szer százalékos aránya, amely biológiai védekezésnek minősül, az e százalékos arány 2030-ig történő növelését célzó nemzeti célelőirányzatokkal együtt, valamint az ezen magasabb arány elérése útjában álló lehetséges akadályok listáját;
(b)a list of measures and other actions to be taken by the Member State and by other actors to address the potential obstacles referred to in point (a), with a detailed timeline of intermediary steps and the authorities responsible for each step to be taken by the Member State.b)a tagállam és más szereplők által az a) pontban említett lehetséges akadályok leküzdése érdekében meghozandó intézkedések és más fellépések listája a közbenső lépések részletes ütemtervével és a tagállam által megteendő egyes lépésekért felelős hatóságok feltüntetésével.
4.National action plans shall also include national indicative targets for increasing the percentage of overall sales of plant protection products which are not chemical plant protection products from a baseline period of the 3 calendar years preceding the adoption of the national action plan.(4)A nemzeti cselekvési terveknek tartalmazniuk kell a nem vegyi növényvédő szereknek minősülő növényvédő szerek összértékesítését illető százalékos arány (a nemzeti cselekvési terv elfogadását megelőző 3 naptári év alapidőszakához viszonyított) növelésére irányuló nemzeti célelőirányzatokat is.
Article 1010. cikk
Annual progress and implementation reportsÉves eredmény- és végrehajtási jelentések
1.By 31 August every year, but not sooner than [OP: please insert the date – 30 months after the date of application of this Regulation], each Member State shall submit to the Commission an annual progress and implementation report containing the information listed in Annex II.(1)Minden év augusztus 31-ig, de legkorábban [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 30 hónap]-ig valamennyi tagállam éves jelentést nyújt be a Bizottságnak az előrehaladásra és a végrehajtásra vonatkozóan, amely tartalmazza a II. mellékletben felsorolt információkat.
2.The annual progress and implementation report shall include:(2)Az éves eredmény- és végrehajtási jelentés tartalmazza a következőket:
(a)all trends in progress towards achieving the national 2030 reduction targets as set out in Part 1 of Annex II, calculated in accordance with the methodology set out in Annex I as the difference between the average of the years 2015-2017 and the year ending 20 months prior to the publication;a)a II. melléklet 1. részében meghatározott 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok elérése felé tett előrehaladás terén mutatkozó összes tendencia, amelyeket a Bizottság az I. mellékletben meghatározott módszer szerint, a 2015–2017. évek és a közzététel előtt 20 hónappal végződő év átlaga közötti különbség alapján számít ki;
(b)all trends in progress towards achieving national indicative targets set out in Article 9(2), point (a), Article 9(3), point (a), and Article 9(4) ), calculated annually as the difference between the extent of use in the 3 calendar years preceding the adoption of the national action plan in accordance with Article 9(1) and the calendar year ending 20 months prior to the publication of the relevant annual progress and implementation report;b)a 9. cikk (2) bekezdésének a) pontjában, a 9. cikk (3) bekezdésének a) pontjában és a 9. cikk (4) bekezdésében meghatározott nemzeti célelőirányzatok elérése irányába tett előrehaladás, amelyet évente a nemzeti cselekvési terv 9. cikk (1) bekezdése szerinti elfogadását megelőző 3 naptári évben mért felhasználási mérték és a vonatkozó éves eredmény- és végrehajtási jelentés közzététele előtt 20 hónappal végződő naptári év közötti különbségként számítanak ki;
(c)all other quantitative data in relation to implementation of this Regulation as set out in Part 2 of Annex II;c)az e rendelet végrehajtásával kapcsolatos, a II. melléklet 2. részében meghatározott minden egyéb mennyiségi adat;
(d)the outcome of the evaluation of the results of each harmonised risk indicator carried out in accordance with Article 36(1);d)az egyes harmonizált kockázati mutatók 36. cikk (1) bekezdésével összhangban végzett értékelésének eredménye;
(e)all trends in progress towards achieving an increase in the utilised agricultural area under organic farming referred to in Article 8(1), point (d).e)a 8. cikk (1) bekezdésének d) pontjában említett, ökológiai gazdálkodás alá vont mezőgazdasági hasznosítású terület növelése felé tett előrehaladás terén mutatkozó összes tendencia.
3.Each Member State shall publish its annual progress and implementation report on a website and inform the Commission thereof.(3)Minden tagállam közzéteszi éves eredmény- és végrehajtási jelentését egy honlapon, és erről tájékoztatja a Bizottságot.
4.The Commission may request a Member State to include further details in its annual progress and implementation report.(4)A Bizottság felkérheti a tagállamot, hogy foglaljon bele további részleteket éves eredmény- és végrehajtási jelentésébe.
Within 2 months of receipt of the Commission’s request, the Member State concerned shall respond to the request and shall publish its response on the website referred to in paragraph 3.A Bizottság kérésének kézhezvételétől számított 2 hónapon belül az érintett tagállam válaszol arra, és válaszát közzéteszi a (3) bekezdésben említett honlapon.
5.The Commission shall publish annual progress and implementation reports of the Member States on a website.(5)A Bizottság a tagállamok éves eredmény- és végrehajtási jelentéseit egy honlapon közzé teszi.
6.The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 40 amending Annex II in order to take into account data relevant to the sustainable use of plant protection products.(6)A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 40. cikknek megfelelően a II. mellékletet módosító, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a növényvédő szerek fenntartható használata szempontjából lényeges adatok figyelembevétele érdekében.
Article 1111. cikk
Commission’s analysis of annual progress and implementation reportsAz éves eredmény- és végrehajtási jelentések bizottsági elemzése
1.By … [OP: please insert the date – 2 years after the date of application of this Regulation], and every 2 years thereafter until 2030, the Commission shall publish on a website an analysis of:(1)A Bizottság [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 2 év]-ig, majd azt követően 2030-ig kétévente elemzést tesz közzé egy honlapon a következőkről:
(a)the trends in progress towards the Union 2030 reduction targets;a)a 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok elérése irányába történt előrehaladás terén mutatkozó tendenciák;
(b)Member States’ progress towards achieving the national 2030 reduction targets. b)a 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok elérése irányába történt tagállami előrehaladás terén mutatkozó tendenciák.
2.As from … [OP: please insert the date – 4 years after the date of application of this Regulation], the Commission shall include in the analysis referred to in paragraph 1 an analysis of the information to be provided by Member States in accordance with Article 10(2), points (a), (b) and (c).(2)A Bizottság [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 4 év]-től kezdődően az (1) bekezdésben említett elemzésbe belefoglalja a tagállamok által a 10. cikk (2) bekezdésének a), b) és c) pontjával összhangban szolgáltatandó információk elemzését.
3.Following the analysis referred to in paragraph 2, the Commission may make a recommendation to a Member State to take any of the following actions:(3)A (2) bekezdésben említett elemzést követően a Bizottság ajánlást tehet valamely tagállamnak a következő lépések valamelyikének megtételére:
(a)take additional measures;a)további intézkedések meghozatala;
(b)increase the level of ambition of any of national indicative target set out in Article 9(2), point (a), Article 9(3), point (a), and Article 9(4).b)a 9. cikk (2) bekezdésének a) pontjában, a 9. cikk (3) bekezdésének a) pontjában és a 9. cikk (4) bekezdésében meghatározott valamely nemzeti célelőirányzat ambíciószintjének növelése.
4.A Member State that has received a recommendation from the Commission to take additional measures in accordance with paragraph 3 shall provide one of the following pieces of information in its subsequent annual progress and implementation report:(4)Az a tagállam, amely a Bizottságtól a (3) bekezdéssel összhangban további intézkedések meghozatalára vonatkozó ajánlást kapott, a következő éves eredmény- és végrehajtási jelentésében megadja a következő információk egyikét:
(a)a description of measures taken as a response to the recommendation;a)az ajánlásra válaszul hozott intézkedések leírása;
(b)the reasons for not following the Commission’s recommendation.b)annak indoklása, hogy miért nem követték a Bizottság ajánlását.
5.A Member State that has received a recommendation from the Commission in accordance with paragraph 3, point (b), to increase the level of ambition of a national indicative target set out in Article 9(2), point (a), Article 9(3), point (a),or Article 9(4) shall take one of the following actions:(5)Az a tagállam, amely a (3) bekezdés b) pontjának megfelelően ajánlást kapott a Bizottságtól a 9. cikk (2) bekezdésének a) pontjában, a 9. cikk (3) bekezdésének a) pontjában vagy a 9. cikk (4) bekezdésében meghatározott valamely nemzeti célelőirányzat ambíciószintjének növelésére, megteszi a következő intézkedések egyikét:
(a)change the level of the relevant target as set out in the recommendation by amending its national action plan within 6 months after receiving the recommendation;a)nemzeti cselekvési tervének az ajánlás kézhezvételétől számított 6 hónapon belüli módosításával, az ajánlásban meghatározottak szerint megváltoztatja az érintett célelőirányzat ambíciószintjét;
(b)provide reasons for not following the Commission’s recommendation in its subsequent annual progress and implementation report.b)a soron következő éves eredmény- és végrehajtási jelentésében megindokolja, hogy miért nem követték a Bizottság ajánlását.
6.Where, on the basis of its analysis of the annual progress and implementation reports, the Commission concludes that the progress achieved is insufficient for the collective achievement of the Union 2030 reduction targets, it shall propose measures and exercise its other powers at Union level in order to ensure the collective achievement of those targets. Such measures shall take into consideration the level of ambition of contributions to the Union 2030 reduction targets by Member States set out in the national 2030 reduction targets adopted by them.(6)Amennyiben az éves eredmény- és végrehajtási jelentések elemzése alapján a Bizottság arra a következtetésre jut, hogy az elért előrehaladás nem elegendő a 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célok együttes eléréséhez, intézkedéseket javasol, és egyéb hatásköreit uniós szinten gyakorolja e célok együttes elérésének biztosítása érdekében. Az ilyen intézkedéseknek figyelembe kell venniük a tagállamok 2030-ra vonatkozó uniós csökkentési célokhoz való hozzájárulásai által megcélzott szintet, amelyet az általuk elfogadott, 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célokban határoztak meg.
7.By … [OP: please insert the date – 5 years from the date of application of this Regulation], the Commission shall submit a report on annual progress and implementation reports to the European Parliament and the Council.(7)A Bizottság [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: az e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított 5 év]-ig jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az éves eredmény- és végrehajtási jelentésekről.
CHAPTER IVIV. FEJEZET
INTEGRATED PEST MANAGEMENTINTEGRÁLT NÖVÉNYVÉDELEM
Article 1212. cikk
Integrated pest managementIntegrált növényvédelem
1.Professional users shall apply integrated pest management as follows:(1)A hivatásos felhasználók az alábbiak szerint alkalmazzák az integrált növényvédelmet:
(a)by applying Article 13 where no crop-specific rules have been adopted for the relevant crop and area in accordance with Article 15 by the Member State in which they operate;a)a 13. cikk alkalmazásával, amennyiben az a tagállam, ahol működnek, az adott haszonnövényre és területre vonatkozóan nem fogadott el a 15. cikkel összhangban terményspecifikus szabályokat;
(b)by applying crop-specific rules adopted by the Member State in which they operate for the relevant crop and area in accordance with Article 15 and performing the actions set out in Article 13(8).b)azon tagállam által elfogadott terményspecifikus szabályok alkalmazásával, ahol az érintett növényi kultúra és terület tekintetében működnek, a 15. cikkel összhangban és a 13. cikk (8) bekezdésében meghatározott intézkedések végrehajtásával.
2.Advisors shall provide advice that is consistent with the applicable crop-specific rules and with integrated pest management.(2)A tanácsadóknak olyan tanácsokat kell adniuk, amelyek összhangban vannak a hatályos terményspecifikus szabályokkal és az integrált növényvédelemmel.
Article 1313. cikk
Obligations of professional users and advisors related to integrated pest managementA hivatásos felhasználók és tanácsadók integrált növényvédelemmel kapcsolatos kötelezettségei
1.Professional users shall first apply measures that do not require the use of chemical plant protection products for the prevention or suppression of harmful organisms before resorting to application of chemical plant protection products.(1)A hivatásos felhasználóknak – mielőtt vegyi növényvédő szer alkalmazásához folyamodnának – először olyan intézkedéseket kell alkalmazniuk, amelyek nem teszik szükségessé vegyi növényvédő szerek használatát a károsítók megjelenésének megelőzése vagy azok megsemmisítése érdekében.
2.A professional user’s records referred to in Article 14(1) shall demonstrate that he or she has considered all of the following options:(2)A hivatásos felhasználó 14. cikk (1) bekezdésében említett nyilvántartásának igazolnia kell, hogy az adott felhasználó mérlegelte az alábbi lehetőségek mindegyikét:
–crop rotation,–vetésforgó,
–use of modern cultivation techniques, including stale seedbed technique, sowing dates and densities, under-sowing, intercropping, conservation tillage, pruning and direct sowing,–modern termesztési technikák alkalmazása, ideértve a kései vetést, a vetési időpontot és sűrűséget, az alávetést, a köztestermesztést, a talajvédő művelést, a metszést és a direkt vetést,
–use of resistant or tolerant cultivars and high quality or certified seed and planting material,–rezisztens vagy toleráns nemesített növényfajták és kiváló minőségű vagy tanúsított vetőmag és ültetési anyagok használata,
–use of balanced fertilisation, liming and irrigation or drainage practices,–kiegyensúlyozott trágyázási, meszezési, öntözési és vízelvezetési gyakorlatok alkalmazása,
–preventing the spreading of harmful organisms by hygiene measures, including regular cleansing of machinery and equipment,–a károsítók elterjedésének megakadályozása higiéniai intézkedések révén, ideértve a gépek és berendezések rendszeres tisztítását,
–protection and enhancement of important beneficial organisms, including beneficial plant protection measures or the utilisation of ecological infrastructures inside and outside production sites,–a fontos hasznos szervezetek védelme és erősítése, ideértve a hasznos növényvédelmi intézkedéseket vagy a termelőhelyeken belül és kívül ökológiai infrastruktúrák alkalmazását,
–pest exclusion by use of protected structures, nets and other physical barriers.–a károsítók kizárása védett építmények, hálók és egyéb fizikai akadályok használatával.
Where a professional user has not applied a measure listed in the first subparagraph of this paragraph, the records referred to in Article 14(1) shall contain reasons thereof.Ha egy hivatásos felhasználó nem alkalmazott a jelen bekezdés első albekezdésben felsorolt egyetlen intézkedést sem, ennek indoklásának szerepelnie kell a 14. cikk (1) bekezdésében említett nyilvántartásban.
3.Professional users shall monitor harmful organisms by appropriate methods and tools. Such methods and tools shall include at least one of the following:(3)A hivatásos felhasználóknak megfelelő módszerekkel és eszközökkel nyomon kell követniük a károsítókat. Az ilyen módszereknek és eszközöknek magukban kell foglalniuk legalább a következők egyikét:
(a)observations in the field;a)a helyszínen végzett megfigyelések;
(b)scientifically sound warning, forecasting and early diagnosis systems, where feasible;b)tudományosan megalapozott figyelmeztető, előrejelzési és korai diagnosztikai rendszerek (ha ezek megvalósíthatók);
(c)the use of advice from professionally qualified advisors. c)a szakmailag képesített tanácsadók javaslatainak felhasználása.
4.Professional users shall use biological controls, physical and other non-chemical methods. Professional users may only use chemical methods if they are necessary to achieve acceptable levels of harmful organism control after all other non-chemical methods as set out in paragraphs 1, 2 and 3 have been exhausted and where any of the following conditions has been satisfied:(4)A hivatásos felhasználóknak biológiai védekezést, fizikai és egyéb nem kémiai módszereket kell alkalmazniuk. A hivatásos felhasználók csak akkor alkalmazhatnak vegyi módszereket, ha azokra az (1), (2) és (3) bekezdésben meghatározott összes többi nem vegyi módszer kimerítését követően szükség van a károsítók elleni védekezés elfogadható szintjének eléréséhez, továbbá akkor, ha fennáll az alábbi feltételek bármelyike:
(a)the results of monitoring of harmful organisms show, based on recorded observation, that chemical plant protection measures need to be applied in a timely manner because of the presence of a sufficiently high number of harmful organisms. a)a károsítók nyomon követésének eredményei a rögzített megfigyelések alapján azt mutatják, hogy a vegyi növényvédelmi intézkedéseket időben kell alkalmazni, mivel a károsítók kellően nagy számban vannak jelen;
(b)where justified by a decision-support system, or by an advisor who meets the conditions laid down in Article 23, the professional user decides, by way of a recorded decision, to use chemical plant protection products methods for preventative reasons. b)ha az egy döntéstámogató rendszer vagy egy, a 23. cikkben meghatározott követelményeket teljesítő tanácsadó szerint indokolt, a hivatásos felhasználó megelőzési célból, egy nyilvántartásba vett határozat útján dönt a vegyi növényvédő szer alkalmazásáról.
5.Professional users shall apply plant protection products that are as specific as possible to control the harmful organisms and have the least side effects on human health, non-target organisms and the environment.(5)A hivatásos felhasználóknak a károsítók elleni védekezésre olyan növényvédő szereket kell alkalmazniuk, amelyek a lehető legspecifikusabbak, és amelyek a lehető legkevesebb mellékhatással járnak az emberi egészségre, a nem célszervezetekre és a környezetre nézve.
6.Professional users shall keep the use of chemical plant protection products and other forms of intervention to levels that do not exceed the levels that are absolutely necessary to control the harmful organisms and that do not increase the risk for development of resistance in populations of harmful organisms. Where possible, professional users shall use the following measures:(6)A hivatásos felhasználók kötelesek olyan szinten tartani a vegyi növényvédő szerek és az egyéb beavatkozási formák használatát, amely nem haladja meg a károsítók elleni védekezéshez feltétlenül szükséges mértéket, és nem növeli annak kockázatát, hogy a károsítók populációiban rezisztencia alakul ki a hatóanyagokkal szemben. Amennyiben lehetséges, a hivatásos felhasználók a következő intézkedéseket alkalmazzák:
(a)reduced rate of application;a)csökkentett kijuttatási dózis;
(b)reduced number of applications; b)kijuttatások csökkentett száma;
(c)partial applications;c)részleges kijuttatás;
(d)spot application.d)lokális kijuttatás.
7.Where the risk of resistance against a plant protection measure is known and where the level of harmful organisms requires repeated application of that measure to the crops, professional users shall apply available anti-resistance strategies to maintain the effectiveness of that measure.(7)Ha ismert, hogy fennáll a valamely növényvédelmi intézkedéssel szembeni rezisztencia kialakulásának a kockázata, és ha a károsítók szintje megköveteli, hogy az intézkedést az adott növényeken ismételten alkalmazzák, a hivatásos felhasználóknak a rezisztencia kialakulását gátló hatékony stratégiákat kell alkalmazniuk az adott intézkedés hatékonyságának fenntartása érdekében.
Where a plant protection measure involves repeated use of plant protection products, professional users shall use plant protection products with different modes of action.Ha egy növényvédelmi intézkedés növényvédő szerek ismételt felhasználásával jár, a hivatásos felhasználóknak különböző hatásmechanizmusú növényvédő szereket kell alkalmazniuk.
8.Professional users shall perform all of the following actions:(8)A hivatásos felhasználók végrehajtják a következő műveletek mindegyikét:
(a)check and document the level of success of the applied plant protection measures on the basis of the records on the use of plant protection products and other interventions, and the monitoring of harmful organisms;a)ellenőrzik és dokumentálják az alkalmazott növényvédelmi intézkedések sikerességének szintjét a növényvédő szerek használatára és az egyéb beavatkozásokra vonatkozó nyilvántartások, valamint a károsítók nyomon követése alapján;
(b)apply the information obtained by performing the actions referred to in point (a) as part of the decision-making process regarding future interventions.b)az a) pontban említett intézkedések végrehajtása útján nyert információkat a jövőbeli beavatkozásokra vonatkozó döntéshozatali folyamat részeként alkalmazzák.
9.The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 40 amending this Article in order to take into account technical progress and scientific developments.(9)A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 40. cikknek megfelelően az e cikket módosító, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a műszaki és tudományos fejlődés figyelembevétele érdekében.
Article 1414. cikk
Records of preventative measures and interventions for crop protection by professional users, and of advice on use of plant protection productsA hivatásos felhasználók által végrehajtott megelőző növényvédelmi intézkedések és beavatkozások és a növényvédő szerek használatára vonatkozó tanácsadás nyilvántartása
1.Where a professional user takes a preventative measure or performs an intervention, the professional user shall enter the following information in the electronic integrated pest management and plant protection product use register referred to in Article 16, which covers the area where the professional user operates:(1)Ha a hivatásos felhasználó megelőző intézkedést tesz vagy beavatkozást hajt végre, a hivatásos felhasználó a következő információkat rögzíti a 16. cikkben említett elektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-használati nyilvántartásba, amely arra a területre vonatkozik, ahol a hivatásos felhasználó működik:
(a)any preventative measure or intervention and the reason for that preventative measure or intervention, including the identification and assessment of pest level, where no crop-specific rules have been adopted for the relevant crop and area by the Member State in which the professional user operates; a)bármely megelőző intézkedés vagy beavatkozás és az adott megelőző intézkedés vagy beavatkozás indoklása – beleértve a károsítók mértékének azonosítását és értékelését is –, ha az a tagállam, ahol a hivatásos felhasználó működik, nem fogadott el terményspecifikus szabályokat az adott haszonnövényre és területre vonatkozóan;
(b)any preventative measure or intervention and the reason for that preventative measure or intervention, including the identification and assessment of pest level, performed with a reference to measurable criteria set out in the applicable crop-specific rules where crop-specific rules have been adopted for the relevant crop and area by the Member State in which the professional user operates.b)az alkalmazandó terményspecifikus szabályokban meghatározott, mérhető kritériumokra hivatkozva végrehajtott bármely megelőző intézkedés vagy beavatkozás és az adott megelőző intézkedés vagy beavatkozás indoklása – beleértve a károsítók mértékének azonosítását és értékelését is –, ha az a tagállam, ahol a hivatásos felhasználó működik, elfogadott terményspecifikus szabályokat az adott haszonnövényre és területre vonatkozóan.
2.A professional user shall enter an electronic record in the electronic integrated pest management and plant protection product use register, referred to in Article 16 of the name of its advisor and the dates and the content of the advice received from it in accordance with Article 26(3). The professional user shall make those records available to the competent authority referred to in Article 15(2) upon request.(2)A hivatásos felhasználó a 16. cikkben említett elektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-használati nyilvántartásban rögzíti tanácsadója nevét, valamint a tőle kapott tanácsok időpontját és tartalmát, és az adatokat a 26. cikk (3) bekezdésével összhangban megőrzi. A hivatásos felhasználó kérésre hozzáférhetővé teszi ezt a nyilvántartást a 15. cikk (2) bekezdésében említett illetékes hatóság számára.
3.A professional user shall enter an electronic record of each application of a plant protection product under Article 67 of Regulation (EC) No 1107/2009 in the electronic integrated pest management and plant protection product use register referred to in Article 16. A professional user shall also enter an electronic record specifying whether the application was done by aerial or land-based equipment. In the case of aerial application, a professional user shall specify the type of equipment used.(3)A hivatásos felhasználó az 1107/2009/EK rendelet 67. cikke szerinti növényvédő szerek minden egyes alkalmazását felvezeti a 16. cikkben említett elektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-használati nyilvántartásba. A hivatásos felhasználó rögzíti az elektronikus nyilvántartásban azt is, hogy a kijuttatás légi vagy talajon alkalmazott berendezés útján történt-e. Légi kijuttatás esetén a hivatásos felhasználónak meg kell adnia a használt berendezés típusát.
4.In order to ensure a uniform structure of the entries to be made by professional users in the electronic integrated pest management and plant protection product use register in accordance with paragraphs 1, 2 and 3, the Commission may, by means of implementing acts, adopt a standard template for such entries. Any such template shall include fields for inputting records that need to be kept in accordance with Article 67 of Regulation (EC) No 1107/2009 and shall require the use of a recognisable ID. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 41(2).(4)A hivatásos felhasználók által az (1), (2) és (3) bekezdéssel összhangban az elektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-használati nyilvántartásba felvezetendő bejegyzések egységes szerkezetének biztosítása érdekében a Bizottság végrehajtási jogi aktusok útján egységes formanyomtatványt fogadhat el az ilyen bejegyzésekre. Minden ilyen egységes formanyomtatványnak tartalmaznia kell az 1107/2009/EK rendelet 67. cikkével összhangban nyilvántartásba veendő adatok bevitelére szolgáló mezőket, és meg kell követelniük felismerhető azonosító használatát. E végrehajtási jogi aktusokat a 41. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.
Article 1515. cikk
Implementation of integrated pest management using crop-specific rulesAz integrált növényvédelem végrehajtása terményspecifikus szabályok útján
1.Member States shall adopt agronomic requirements based on integrated pest management controls that must be adhered to when growing or storing a particular crop and are designed to ensure that chemical crop protection is only used after all other non-chemical methods have been exhausted and when a threshold for intervention is reached (‘crop-specific rules’). The crop-specific rules shall implement the principles of integrated pest management, set out in Article 13, for the relevant crop and be set out in a binding legal act.(1)A tagállamok az integrált növényvédelmi védekezési módokon alapuló agronómiai követelményeket fogadnak el, amelyeket be kell tartani egy adott növény termesztése vagy tárolása során, és amelyek célja annak biztosítása, hogy vegyszeres növényvédelmet csak az összes többi nem vegyszeres módszer kimerítése után alkalmazzanak, illetve amikor elérik a beavatkozási küszöböt (a továbbiakban: terményspecifikus szabályok). A terményspecifikus szabályok az integrált növényvédelem 13. cikkben meghatározott elveit hajtják végre az adott haszonnövényre vonatkozóan, és kötelező erejű jogi aktusban határozzák meg őket.
2.Each Member State shall designate a competent authority responsible for ensuring that the crop-specific rules are scientifically robust and comply with this Article.(2)Minden tagállam kijelöl egy illetékes hatóságot, amely felelős annak biztosításáért, hogy a terményspecifikus szabályok tudományosan megalapozottak legyenek és összhangban legyenek e cikkel.
3.By … [OP: please insert the date = the first day in the month following 24 months after the date of entry into force of this Regulation] each Member State shall have in place effective and enforceable crop-specific rules, for crops covering an area that accounts for at least 90 % of its utilised agricultural area (excluding kitchen gardens). Member States shall determine the geographic scope of those rules taking account of relevant agronomic conditions, including, the type of soil and crops and the prevailing climatic conditions.(3)Minden tagállam [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: az e rendelet hatálybalépése napjától számított 24 hónapot követő hónap első napja]-ig hatékony és végrehajtható terményspecifikus szabályokat vezet be a mezőgazdasági hasznosítású területüknek legalább 90 %-át kitevő területen (kivéve a konyhakerteket) termesztett növényi kultúrákra. A tagállamok a releváns agronómiai feltételeket (ideértve a talaj és a növények típusát, valamint az uralkodó éghajlati viszonyokat) figyelembe véve meghatározzák e szabályok földrajzi hatályát.
4.At least 9 months prior to the point in time when a crop-specific rule becomes applicable under national law, the Member State shall perform all of the following actions:(4)Legalább 9 hónappal azt az időpontot megelőzően, amikor egy terményspecifikus szabály a nemzeti jog szerint alkalmazandóvá válik, a tagállam végrehajtja a következő intézkedések mindegyikét:
(a)publish a draft for public consultation;a)közzé tesz egy tervezetet nyilvános konzultáció céljából;
(b)take into account comments received from stakeholders and members of the public on the draft in a transparent manner;b)a tervezetre vonatkozóan az érdekelt felektől és a lakosságtól érkezett észrevételeket átlátható módon figyelembe veszi;
(c)submit the draft that takes into account the comments as referred to in point (b) to the Commission.c)a b) pontban említett észrevételeket figyelembe vevő tervezetet benyújtja a Bizottsághoz.
5.Where the Commission is notified of a draft in accordance with paragraph 4, point (c), it may within 6 months of receipt of the draft object to its adoption by a Member State, if it considers that the draft does not comply with the criteria set out in paragraph 6. If the Commission objects, the Member State shall refrain from adopting the draft until it has amended the text so as to remedy the shortcomings identified in the Commission’s objections. The absence of a reaction from the Commission in accordance with this paragraph to a draft crop–specific rule shall not prejudice any action or decision which might be taken by the Commission under other Union acts.(5)Amennyiben a Bizottságot a (4) bekezdés c) pontjával összhangban értesítik egy tervezetről, a tervezet kézhezvételétől számított 6 hónapon belül kifogásolhatja annak valamely tagállam általi elfogadását, ha úgy ítéli meg, hogy a tervezet nem felel meg a (6) bekezdésében meghatározott feltételeknek. Ha a Bizottság kifogásolja a tervezetet, a tagállamnak tartózkodnia kell annak elfogadásától mindaddig, amíg nem módosítja a szöveget a Bizottság kifogásaiban feltárt hiányosságok orvoslása érdekében. Amennyiben a Bizottság nem tesz észrevételt e bekezdés szerint valamely terményspecifikus szabály tervezetére, ez nem érintheti a Bizottság által más uniós jogi aktusok alapján esetlegesen meghozott intézkedéseket vagy határozatokat.
6.The crop-specific rules shall convert the requirements of integrated pest management laid down in Article 13 into verifiable criteria by, among others, specifying the following:(6)A terményspecifikus szabályoknak az integrált növényvédelem 13. cikkben meghatározott követelményeit ellenőrizhető kritériumokká kell átalakítaniuk, többek között a következők meghatározásával:
(a)the most economically significant harmful organisms affecting the crop;a)az adott növényi kultúrát támadó, gazdaságilag jelentős károsítók;
(b)the non-chemical interventions involving cultural, physical and biological control which are effective against the harmful organisms referred to in point (a) and qualitative criteria or conditions under which these interventions are to be made;b)az a) pontban említett károsítókkal szemben hatékony, kulturális, fizikai és biológiai védekezést magában foglaló nem vegyi beavatkozások, valamint olyan minőségi kritériumok vagy feltételek, amelyek mellett ezeket a beavatkozásokat végre kell hajtani;
(c)the low-risk plant protection products or alternatives to chemical plant protection products which are effective against the harmful organisms referred to in point (a) and qualitative criteria or conditions under which these interventions are to be made;c)a kis kockázatú növényvédő szerek vagy a vegyi növényvédő szerek alternatívái, amelyek hatékonyak az a) pontban említett károsítók ellen, valamint olyan minőségi kritériumok vagy feltételek, amelyek mellett ezeket a beavatkozásokat végre kell hajtani;
(d)chemical plant protection products that are not low-risk plant protection products and that are effective against the harmful organisms referred to in point (a) and qualitative criteria or conditions under which these interventions are to be made;d)olyan vegyi növényvédő szerek, amelyek nem kis kockázatú növényvédő szerek, és hatásosak az a) pontban említett károsítók ellen, valamint olyan minőségi kritériumok vagy feltételek, amelyek mellett ezeket a beavatkozásokat végre kell hajtani;
(e)the quantitative criteria or conditions under which chemical plant protection products may be used after all other means of control that do not require the use of chemical plant protection products have been exhausted;e)azok a mennyiségi kritériumok vagy feltételek, amelyek mellett a vegyi növényvédő szerek használhatók, miután minden egyéb, vegyi növényvédő szer használatát nem igénylő védekezési módot kimerítettek;
(f)the measurable criteria or conditions under which more hazardous plant protection products may be used after all other means of control that do not require the use of chemical plant protection products have been exhausted.f)azok a mérhető kritériumok vagy feltételek, amelyek mellett a veszélyesebb növényvédő szerek használhatók, miután minden egyéb, vegyi növényvédő szer használatát nem igénylő védekezési módot kimerítettek;
(g)the obligation to record observations demonstrating that the relevant threshold value has been reached.g)azon megfigyelések nyilvántartásba vételének kötelezettsége, amelyek bizonyítják, hogy a releváns küszöbértéket elérték.
7.Each Member State shall review its crop-specific rules annually and update them where necessary, including when it is needed to reflect changes in the availability of harmful organism control tools.(7)Minden tagállam évente felülvizsgálja növényspecifikus szabályait, és szükség esetén frissíti azokat, ideértve azt is, amikor erre azért van szükség, hogy azok tükrözzék a károsítók elleni védekezési módok rendelkezésre állásában bekövetkezett változásokat.
8.A Member State that is planning to update a crop-specific rule shall, at least 6 months before the update becomes applicable under national law:(8)Az a tagállam, amely egy terményspecifikus szabály frissítését tervezi, legalább 6 hónappal azelőtt, hogy a frissítés a nemzeti joga szerint alkalmazandóvá válna:
(a)publish a draft of the updated rules for public consultation;a)közzéteszi a frissített szabályok tervezetét nyilvános konzultáció céljából;
(b)take into account comments received from stakeholders and members of the public on the draft in a transparent manner;b)a tervezetre vonatkozóan az érdekelt felektől és a lakosságtól érkezett észrevételeket átlátható módon figyelembe veszi;
(c)submit the draft that takes into account the comments as referred to in point (b) to the Commission.c)a b) pontban említett észrevételeket figyelembe vevő tervezetet benyújtja a Bizottsághoz.
9.Where the Commission is notified of a draft under paragraph 8, it may within 3 months of receipt of the draft object to the updating of the crop-specific rule by a Member State, if it considers that the draft does not comply with the criteria set out in paragraph 6. If the Commission objects, the Member State shall refrain from updating the crop-specific rule until it has amended the text so as to remedy the shortcomings identified in the Commission’s objections. The absence of a reaction from the Commission in accordance with this paragraph to a draft crop–specific rule shall not prejudice any action or decision which might be taken by the Commission under other Union acts.(9)Amennyiben a Bizottságot a (8) bekezdéssel összhangban értesítik egy tervezetről, a tervezet kézhezvételétől számított 3 hónapon belül kifogásolhatja valamely terményspecifikus szabálynak a tagállam általi frissítését, ha úgy ítéli meg, hogy a tervezet nem felel meg a (6) bekezdésében meghatározott feltételeknek. Ha a Bizottság kifogásolja a terményspecifikus szabály frissítését, a tagállamnak tartózkodnia kell attól mindaddig, amíg nem módosítja a szöveget a Bizottság kifogásaiban feltárt hiányosságok orvoslása érdekében. Amennyiben a Bizottság nem tesz észrevételt e bekezdés szerint valamely terményspecifikus szabály tervezetére, ez nem érintheti a Bizottság által más uniós jogi aktusok alapján esetlegesen meghozott intézkedéseket vagy határozatokat.
10.A Member State with significant climatic or agronomic differences between regions, shall adopt crop-specific rules for each of those regions.(10)A régiói között jelentős éghajlati vagy agronómiai különbségekkel rendelkező tagállamnak minden egyes ilyen régió vonatkozásában külön terményspecifikus szabályokat kell elfogadnia.
11.Each Member State shall publish all of its crop-specific rules on a single website.(11)Minden tagállam egyetlen honlapon teszi közzé valamennyi terményspecifikus szabályát.
12.The Commission shall publish on a website links to the websites referred to in paragraph 11 of the Member States.(12)A Bizottság egy honlapon közzéteszi a (11) bekezdésben említett tagállami honlapokra mutató hivatkozásokat.
13.By … [OP: please insert the date = the first day of the month following 7 years after the date of entry into force of this Regulation], the Commission shall submit a report to the European Parliament and the Council on the adoption and enforcement of crop-specific rules in the Member States and the compliance of those rules with Article 15.(13)A Bizottság [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: az e rendelet hatálybalépése napjától számított 7 évet követő hónap első napja]-ig jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a terményspecifikus szabályok tagállamokban történő elfogadásáról és végrehajtásáról, valamint e szabályok 15. cikknek való megfeleléséről.
Article 1616. cikk
Electronic integrated pest management and plant protection product use registerElektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-használati nyilvántartás
1.Each Member State shall designate a competent authority or competent authorities to establish and maintain an electronic integrated pest management and plant protection product use register or registers.(1)Minden tagállam kijelöl egy vagy több illetékes hatóságot az elektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-használati nyilvántartásának vagy nyilvántartásainak létrehozására és fenntartására.
The electronic integrated pest management and plant protection product use register or registers shall contain all of the following information for a period of at least 3 years from date of entry:Az elektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-használati nyilvántartás(ok)nak tartalmazniuk kell a következő információk mindegyikét azok rögzítésétől számított legalább 3 évig:
(a)any preventative measure or intervention and the reasons for that preventative measure or intervention entered in accordance with Article 14(1);a)a 14. cikk (1) bekezdésével összhangban rögzített bármely megelőző intézkedés vagy beavatkozás és az adott megelőző intézkedés vagy beavatkozás indoklása;
(b)the name of the advisor and dates and content of advice entered in accordance with Article 14(2);b)a tanácsadó neve, valamint a tanácsadások időpontjai és tartalma, amelyeket a 14. cikk (2) bekezdésével összhangban kell rögzíteni;
(c)an electronic record of each application of a plant protection product under Article 67 of Regulation (EC) No 1107/2009 and a report on any aerial application carried out under Article 20, as required by Article 14(3).c)az 1107/2009/EK rendelet 67. cikke szerinti növényvédő szerek minden egyes alkalmazására vonatkozó elektronikus nyilvántartás, valamint a 20. cikk szerint végrehajtott bármely légi kijuttatásra vonatkozó jelentés, a 14. cikk (3) bekezdésében előírtak szerint.
2.The register(s) referred to in paragraph 1 shall be accessible to professional users so that they are able to enter the electronic records in accordance with Article 14.(2)Az (1) bekezdésben említett nyilvántartás(ok)nak a hivatásos felhasználók számára hozzáférhető(k)nek kell lennie/lenniük, hogy az ilyen felhasználók vezetni tudják az elektronikus nyilvántartásokat a 14. cikkel összhangban.
3.Competent authorities referred to in paragraph 1 shall verify compliance of professional users with Article 14.(3)Az (1) bekezdésben említett illetékes hatóságok ellenőrzik, hogy a hivatásos felhasználók megfelelnek-e a 14. cikknek.
4.Competent authorities referred to in paragraph 1 shall, once a year submit to the Commission a summary and analysis of the information collected under Article 14 and of any additional data on use of plant protection products gathered in accordance with Article 67 of Regulation (EC) No 1107/2009. (4)Az (1) bekezdésben említett illetékes hatóságok évente egyszer benyújtják a Bizottságnak a 14. cikk alapján összegyűjtött információk, valamint a növényvédő szerek felhasználására vonatkozó, az 1107/2009/EK rendelet 67. cikkével összhangban összegyűjtött bármely további adat összefoglalóját és elemzését.
5.Competent authorities referred to in paragraph 1 shall share the data gathered under paragraph 1, points (a) and (c), of this Article with the national competent authorities in charge of the implementation of Directives 2000/60/EC and (EU) 2020/2184 for cross-linking that data, in anonymised form, with environmental, groundwater and water quality monitoring data, to enhance the identification, measuring and reduction of risks from the use of plant protection products.(5)Az (1) bekezdésben említett illetékes hatóságok megosztják az e cikk (1) bekezdésének a) és c) pontja alapján összegyűjtött adatokat a 2000/60/EK és az (EU) 2020/2184 irányelv végrehajtásáért felelős illetékes nemzeti hatóságokkal annak érdekében, hogy a hatóságok az adatokat – anonimizált formában – összevethessék a környezeti, talajvíz- és vízminőség-megfigyelési adatokkal, a növényvédő szerek használatából eredő kockázatok fokozottabb azonosítása, mérése és csökkentése érdekében.
6.Competent authorities referred to in paragraph 1 shall ensure access to the register(s) referred to in paragraph 1 to national statistical authorities for the development, production and dissemination of official statistics.(6)Az (1) bekezdésben említett illetékes hatóságoknak hozzáférést kell biztosítaniuk a nemzeti statisztikai hivatalok számára az (1) bekezdésben említett nyilvántartáshoz (vagy nyilvántartásokhoz) a hivatalos statisztikák fejlesztése, előállítása és közzététele érdekében.
7.In order to ensure a uniform structure of the summary and analysis referred to in paragraph 4, the Commission may, by means of implementing acts, adopt a standard template for such summary and analysis. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 41(2).(7)A (4) bekezdésben említett összefoglaló és elemzés egységes szerkezetének biztosítása érdekében a Bizottság végrehajtási jogi aktusok útján egységes formanyomtatványt fogadhat el az ilyen összefoglalókhoz és elemzésekhez. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 41. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
CHAPTER VV. FEJEZET
USE, STORAGE AND DISPOSAL OF PLANT PROTECTION PRODUCTSA NÖVÉNYVÉDŐ SZEREK HASZNÁLATA, TÁROLÁSA ÉS ÁRTALMATLANÍTÁSA
Article 1717. cikk
General requirements for the use of plant protection products for professional use and of application equipment in professional useA hivatásos felhasználásra szánt növényvédő szerek használatára és a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezésekre vonatkozó általános követelmények
1.A plant protection product authorised for professional use may only be used by a professional user who: (1)Hivatásos felhasználásra engedélyezett növényvédő szert csak olyan hivatásos felhasználó használhat, aki:
(a)has been issued with a training certificate for following courses for professional users in accordance with Article 25, or has a proof of entry in a central electronic register for following such courses in accordance with Article 25(5), and a)birtokában van a hivatásos felhasználóknak szóló tanfolyamok elvégzését igazoló, a 25. cikk szerint kiállított képzési tanúsítvány, vagy rendelkezik arra vonatkozó igazolással, hogy az ilyen tanfolyamok elvégzése kapcsán a 25. cikk (5) bekezdésével összhangban felvételre került valamely központi elektronikus nyilvántartásba; valamint
(b)uses the services of an independent advisor in accordance with Article 26(3).b)igénybe veszi a 26. cikk (3) bekezdése szerinti független tanácsadó szolgáltatásait.
2.More hazardous plant protection products may only be used and purchased by professional users. (2)Veszélyesebb növényvédő szereket csak hivatásos felhasználók alkalmazhatnak és vásárolhatnak.
3.Application equipment in professional use may only be used by professional users that hold a training certificate issued to them for following courses for professional users in accordance with Article 25 or have a proof of entry in a central electronic register for following such courses in accordance with Article 25(5).(3)Hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezéseket csak olyan hivatásos felhasználók használhatnak, akik rendelkeznek a hivatásos felhasználóknak szóló tanfolyamok elvégzését igazoló, a 25. cikk szerint kiállított képzési tanúsítvánnyal, vagy rendelkeznek arra vonatkozó igazolással, hogy az ilyen tanfolyamok elvégzése kapcsán a 25. cikk (5) bekezdésével összhangban felvételre kerültek valamely központi elektronikus nyilvántartásba.
4.Within 3 years starting from date of first purchase, and every 3 years thereafter, a professional user shall submit his or her application equipment in professional use for inspection pursuant to Article 31. Where 3 years have passed from the date of first purchase of application equipment in professional use, a professional user may only use it for the application of plant protection products, if that equipment meets any of the following conditions:(4)Az első vásárlástól számított 3 éven belül, majd ezt követően háromévente a hivatásos felhasználó köteles a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezését vizsgálat céljából benyújtani a 31. cikk szerint. Ha a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés első vásárlásától számítva eltelt 3 év, a hivatásos felhasználó csak akkor használhatja a berendezést növényvédő szerek kijuttatására, ha az megfelel az alábbi feltételek valamelyikének:
(a)the equipment has successfully passed inspection and the results have been recorded in the electronic register of application equipment in professional use in accordance with Article 31(6);a)a berendezés sikeresen átment a vizsgálaton, és az eredményeket a 31. cikk (6) bekezdése szerint rögzítették a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések elektronikus nyilvántartásában;
(b)a derogation under Article 32(1), or Article 32(3) applies to that equipment.b)a 32. cikk (1) bekezdése vagy a 32. cikk (3) bekezdése szerinti eltérés vonatkozik a szóban forgó berendezésre.
At the time of submitting the equipment for inspection, the owner of the equipment or his or her representative shall provide to the competent authority or body carrying out the inspection, the information necessary for the competent authority to comply with its record-keeping obligations pursuant to Article 30(1), point (b).A berendezés tulajdonosa vagy annak képviselője a berendezés vizsgálatra való benyújtásakor köteles a vizsgálatot végző illetékes hatóság vagy testület rendelkezésére bocsátani azokat az információkat, amelyek szükségesek ahhoz, hogy az illetékes hatóság eleget tehessen a 30. cikk (1) bekezdésének b) pontja szerinti nyilvántartási kötelezettségeinek.
5.A professional user shall inspect and operate application equipment in accordance with the manufacturer’s manual of instructions.(5)A hivatásos felhasználó köteles a gyártó használati útmutatójának megfelelően megvizsgálni és működtetni a kijuttató berendezést.
Article 1818. cikk
Use of plant protection products in sensitive areasA növényvédő szerek érzékeny területeken történő használata
1.The use of all plant protection products is prohibited in all sensitive areas and within 3 metres of such areas. This 3 metre buffer zone shall not be reduced by using alternative risk-mitigation techniques.(1)Tilos növényvédő szereket használni az összes érzékeny területen és az ilyen területek 3 méteres körzetében. Ez a 3 méteres pufferzóna nem csökkenthető alternatív kockázatcsökkentő technikákkal.
2.Member States may establish larger mandatory buffer zones adjacent to sensitive areas.(2)A tagállamok létrehozhatnak ennél nagyobb kötelező pufferzónákat az érzékeny területekkel szomszédos területeken.
3.By way of derogation from paragraph 1, a competent authority designated by a Member State may permit a professional user to use a plant protection product in a sensitive area for a limited period with a precisely defined start and end date that is the shortest possible but does not exceed 60 days, provided that all of the following conditions are met:(3)Az (1) bekezdéstől eltérve a tagállam által kijelölt illetékes hatóság engedélyezheti egy hivatásos felhasználó számára egy növényvédő szer érzékeny területen történő használatát egy korlátozott – a lehető legrövidebb, de 60 napot meg nem haladó – időtartamra, pontosan meghatározott kezdő és befejező dátummal, feltéve, hogy az alábbi feltételek mindegyike teljesül:
(a)a proven serious and exceptional risk of the spread of quarantine pests or invasive alien species exists;a)fennáll a zárlati károsítók vagy idegenhonos inváziós fajok elterjedésének bizonyítottan súlyos és kivételes kockázata;
(b)there is no technically feasible lower risk alternative control technique to contain the spread of quarantine pests or invasive alien species.b)nincs műszakilag megvalósítható, alacsonyabb kockázatú alternatív védekezési technika a zárlati károsítók vagy idegenhonos inváziós fajok elterjedésének megfékezésére.
4.An application by a professional user for a permit for the use of a plant protection product in a sensitive area shall include the information necessary to demonstrate that the conditions set out in paragraph 3 are met.(4)Egy hivatásos felhasználó valamely növényvédő szer érzékeny területen történő használatára vonatkozó engedély iránti kérelmének tartalmaznia kell a (3) bekezdésben meghatározott feltételek teljesülésének bizonyításához szükséges információkat.
5.The competent authority referred to in paragraph 3 shall decide on the application for a permit for the use of a plant protection product within 2 weeks of its submission.(5)A növényvédőszer-használati engedély iránti kérelemről a (3) bekezdésben említett illetékes hatóság annak benyújtásától számított 2 héten belül dönt.
6.The permit to use a plant protection product in a sensitive area shall indicate all of the following:(6)A növényvédő szer érzékeny területen történő használatára vonatkozó engedélyben fel kell tüntetni az alábbiak mindegyikét:
(a)the conditions for limited and controlled use by the applicant;a)a kérelmező általi korlátozott és ellenőrzött használat feltételeit;
(b)the obligation to display notices regarding use of plant protection products on the perimeter of the area to be treated, and any specific form such display is to take;b)azt a kötelezettséget, hogy a kezelendő terület határain figyelmeztetéseket kell kihelyezni a növényvédő szerek használatára vonatkozóan, és az ilyen figyelmeztetések bármilyen konkrét formájának előírását;
(c)risk mitigation measures;c)a kockázatcsökkentő intézkedéseket;
(d)the duration of validity of the permit.d)az engedély érvényességének időtartamát.
7.A professional user that has been granted a permit to use a plant protection product in a sensitive area shall display notices to that regard on the perimeter of the area to be treated in the form indicated in the permit.(7)Az a hivatásos felhasználó, aki megkapta az engedélyt egy növényvédő szer érzékeny területen történő használatára, köteles figyelmeztetéseket kihelyezni erre vonatkozóan a kezelendő terület határain az engedélyben megjelölt formában.
8.Where a permit for use of a plant protection product in a sensitive area is granted, before the first day of its validity, the competent authority referred to in paragraph 3 shall make publicly available the following information:(8)Egy növényvédő szer érzékeny területen történő használatára vonatkozó engedély megadása esetén, az engedély érvényességének első napja előtt a (3) bekezdésben említett illetékes hatóság nyilvánosan hozzáférhetővé teszi a következő információkat:
(a)the location of the use;a)a növényvédő szer használatának helye;
(b)the evidence for the exceptional circumstances justifying the application of a plant protection product;b)a növényvédő szer alkalmazását indokoló rendkívüli körülményekre vonatkozó bizonyítékok;
(c)the start and end date of the approval period of the permit, which shall not exceed 60 consecutive days;c)az engedélyben jóváhagyott időszak kezdő és záró dátuma, amely nem haladhatja meg a 60 egymást követő napot;
(d)the relevant weather conditions allowing a safe application;d)a biztonságos kijuttatást lehetővé tevő, releváns időjárási viszonyok;
(e)the name of the plant protection product or products;e)a növényvédő szer(ek) megnevezése;
(f)the application equipment to be used and the risk mitigation measures to be taken.f)a használandó kijuttató berendezés és a meghozandó kockázatcsökkentő intézkedések.
Article 1919. cikk
Measures to protect the aquatic environment and drinking waterA vízi környezet és az ivóvíz védelmére vonatkozó intézkedések
1.The use of all plant protection products is prohibited on all surface waters and within 3 metres of such waters. This 3 metre buffer zone shall not be reduced by using alternative risk-mitigation techniques.(1)Az összes növényvédő szer esetében tilos azok felszíni vizeken és ilyen vizek 3 méteres körzetében való használata. Ez a 3 méteres pufferzóna nem csökkenthető alternatív kockázatcsökkentő technikákkal.
2.Member States may establish larger mandatory buffer zones adjacent to surface waters.(2)A tagállamok létrehozhatnak ennél nagyobb kötelező pufferzónákat a felszíni vizekkel szomszédos területeken.
3.By … [OP: please insert the date of application of this Regulation], Member States shall have in place appropriate measures to avoid deterioration of surface and groundwater status as well as coastal and marine waters and allow achievement of good surface and groundwater status, to protect the aquatic environment and drinking water supplies from the impact of plant protection products to achieve, at least, the objectives set out in Directives 2000/60/EC, 2006/118/EC, 2008/105/EC, 2008/56/EC and (EU) 2020/2184.(3)A tagállamok [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapja]-ig megfelelő intézkedéseket vezetnek be a felszíni és felszín alatti vizek, a part menti és tengeri vizek állapotromlásának elkerülése érdekében, valamint a felszíni és felszín alatti vizek jó állapotának elérésére, továbbá a vízi környezet és az ivóvízkészletek növényvédő szerek hatásaitól való megóvására, legalább a 2000/60/EK, a 2006/118/EK, a 2008/105/EK, a 2008/56/EK és az (EU) 2020/2184 irányelvben meghatározott célkitűzések elérése érdekében.
Article 2020. cikk
Aerial application of plant protection productsNövényvédő szerek légi kijuttatása
1.Aerial application is prohibited.(1)A légi kijuttatás tiltott.
2.By way of derogation from paragraph 1, a competent authority designated by a Member State may permit aerial application by a professional user in any of the following situations:(2)Az (1) bekezdéstől eltérve a tagállam által kijelölt illetékes hatóság engedélyezheti egy hivatásos felhasználó számára a légi kijuttatást az alábbi helyzetek valamelyikének fennállásakor:
(a)there is no technically feasible alternative application method to the aerial application due to inaccessible terrain;a)domborzati okokból megközelíthetetlen terep lévén a légi kijuttatáson kívül nem létezik más alternatív, műszakilag megvalósítható kijuttatási módszer;
(b)the aerial application has a less negative impact on human health and the environment than any alternative application method either because the aerial application equipment can be deployed on the relevant terrain in a faster timescale than land-based equipment and avoids a situation where the number of plant pests increases due to the longer time period required for land-based deployment or because it minimizes soil erosion when adverse weather conditions make the land unsuitable for land vehicles, and all of the following conditions are met:b)a légi kijuttatás kevésbé kedvezőtlen hatással van az emberi egészségre és a környezetre, mint bármely más alternatív kijuttatási módszer, mivel a légi kijuttató berendezés az adott terepviszonyok között gyorsabban bevethető, mint a szárazföldi berendezések, és alkalmazása révén elkerülhető, hogy a növényi károsítók elszaporodjanak a talajon végzett permetezéshez szükséges hosszabb időtartam miatt, vagy mivel a lehető legkisebbre csökkenti a talajeróziót, ha a kedvezőtlen időjárási viszonyok miatt a föld alkalmatlanná válik szárazföldi járművek számára, és teljesül a következő feltételek mindegyike:
(i)the application equipment installed on the aircraft is registered in the electronic register of application equipment in professional use referred to in Article 33(1);i.a légi járműre felszerelt kijuttató berendezést bejegyezték a 33. cikk (1) bekezdésében említett, a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések elektronikus nyilvántartásába;
(ii)the aircraft is equipped with accessories that constitute the best available technology to accurately apply the plant protection products and to reduce spray drift;ii.a légi jármű olyan tartozékokkal van felszerelve, amelyek az elérhető legjobb technológia segítségével biztosítják a növényvédő szerek pontos kijuttatását és a permetelsodródás csökkentését;
(iii)the plant protection product is authorised for use via aerial application under Regulation (EC) No 1107/2009.iii.a növényvédő szer légi kijuttatással történő használata engedélyezett az 1107/2009/EK rendelet értelmében.
3.An application by a professional user for a permit for aerial application shall include the information necessary to demonstrate that the conditions set out in paragraph 2 are met.(3)Egy hivatásos felhasználó légi kijuttatásra vonatkozó engedély iránti kérelmének tartalmaznia kell a (2) bekezdésben meghatározott feltételek teljesülésének bizonyításához szükséges információkat.
4.Where a permit for aerial application is granted, before the first possible date of aerial application, the competent authority referred to in paragraph 2 shall make public the following information:(4)Légi kijuttatásra vonatkozó engedély megadása esetén a légi kijuttatás első lehetséges időpontja előtt a (2) bekezdésben említett illetékes hatóság nyilvánosságra hozza a következő információkat:
(a)the location and surface area of the aerial application indicated on a map;a)a légi kijuttatás helyszíne és az érintett felszíni terület egy térképen megjelölve;
(b)the validity period of the permit for aerial application, which shall be for a limited period with a precisely defined start and end date that is the shortest possible and shall not exceed 60 days;b)a légi kijuttatásra vonatkozó engedély korlátozott – a lehető legrövidebb, de 60 napot meg nem haladó – érvényességi ideje a pontosan meghatározott kezdő és befejező dátummal;
(c)the relevant weather conditions allowing a safe application;c)a biztonságos kijuttatást lehetővé tevő, releváns időjárási viszonyok;
(d)the name of the plant protection product or products;d)a növényvédő szer(ek) megnevezése;
(e)the application equipment to be used and the risk mitigation measures to be taken.e)a használandó kijuttató berendezés és a meghozandó kockázatcsökkentő intézkedések.
5.    A professional user that has been granted a permit for aerial application shall at least 2 days before the date of each specific aerial application display notices to that effect on the perimeter of the area to be treated.(5)    Az a hivatásos felhasználó, amely megkapta az engedélyt növényvédő szer légi kijuttatására, legalább 2 nappal az egyes légi kijuttatásokat megelőzően kötelezően kihelyez a kezelendő terület határain a kijuttatásra vonatkozó figyelmeztetéseket.
Article 2121. cikk
Use of plant protection products in aerial application by certain categories of unmanned aircraftNövényvédő szerek légi kijuttatása bizonyos kategóriájú pilóta nélküli légi járművel
1.Where certain categories of unmanned aircraft fulfil the criteria set out in paragraph 2, a Member State may exempt aerial application by such unmanned aircraft from the prohibition laid down in Article 20(1) prior to any aerial application of plant protection products.(1)Amennyiben a pilóta nélküli légi járművek bizonyos kategóriái megfelelnek a (2) bekezdésben meghatározott kritériumoknak, a tagállam – növényvédő szerek bárminemű légi kijuttatását megelőzően – mentesítheti az ilyen pilóta nélküli légi járművel végzett légi kijuttatást a 20. cikk (1) bekezdésében megállapított tilalom alól.
2.An aerial application by an unmanned aircraft may be exempted by the Member State from the prohibition laid down in Article 20(1) where factors related to the use of the unmanned aircraft demonstrate that the risks from its use are lower than the risks arising from other aerial equipment and land-based application equipment. These factors shall include criteria relating to:(2)Egy pilóta nélküli légi járművel végzett légi kijuttatás mentesíthető a 20. cikk (1) bekezdésében megállapított tilalom alól, amennyiben a pilóta nélküli légi jármű használatához kapcsolódó tényezők azt mutatják, hogy az annak használatából eredő kockázatok alacsonyabbak, mint a más légi berendezésekből és szárazföldi kijuttató berendezésekből eredő kockázatok. Ezek a tényezők magukban foglalják a következőkkel kapcsolatos kritériumokat:
(a)the technical specifications of the unmanned aircraft, including in relation to spray drift, number and size of rotors, payload, boom width and overall weight, operating height and speed;a)a pilóta nélküli légi jármű műszaki jellemzői, ideértve a permetelsodródást, a rotorok számát és méretét, a hasznos terhet, a szórókeret szélességét és össztömegét, az üzemi magasságot és sebességet is;
(b)the weather conditions, including wind speed;b)időjárási viszonyok, ideértve a szélsebességet is;
(c)the area to be sprayed, including its topography;c)a permetezendő terület, annak domborzatával együtt;
(d)the availability of plant protection products authorized for use as ultra-low volume formulations in the relevant Member State;d)a nagyon kis anyagmennyiséget tartalmazó készítményként történő felhasználásra engedélyezett növényvédő szerek rendelkezésre állása az érintett tagállamban;
(e)potential use of unmanned aircraft in conjunction with real time kinematic precision farming in certain cases;e)bizonyos esetekben a pilóta nélküli légi jármű valós idejű, kinematikus precíziós gazdálkodással együttes lehetséges felhasználása;
(f)the level of training required for pilots operating an unmanned aircraft;f)a pilóta nélküli légi járművet üzemeltető pilóták képzési szintje;
(g)potential concurrent use of multiple unmanned aircraft in the same area.g)több pilóta nélküli légi jármű lehetséges együttes használata ugyanazon a területen.
3.The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 40 supplementing this Regulation to specify precise criteria in relation to the factors set out in paragraph 2 once technical progress and scientific developments allow for the development of such precise criteria.(3)A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 40. cikk szerint az e rendeletet kiegészítő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a (2) bekezdésben meghatározott tényezőkkel kapcsolatos pontos kritériumok meghatározása érdekében, amint a műszaki és tudományos fejlődés lehetővé teszi ilyen pontos kritériumok kidolgozását.
Article 2222. cikk
Storage, disposal and handlingTárolás, ártalmatlanítás és kezelés
1.By … [OP: please insert the date of application of this Regulation], Member States shall have in place effective measures and establish the necessary structures to facilitate in a manner that does not endanger human health or the environment, the safe disposal of any unused plant protection products, any dilute solutions containing plant protection products and any packaging. (1)A tagállamok [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapja]-ig hatékony intézkedéseket vezetnek be és létrehozzák a szükséges struktúrákat annak érdekében, hogy elősegítsék a fel nem használt növényvédő szereknek, a növényvédő szereket tartalmazó hígított oldatoknak és ezek bármilyen csomagolásának az emberi egészséget vagy a környezetet nem veszélyeztető módon történő, biztonságos ártalmatlanítását.
2.As regards professional users, the measures referred to in paragraph 1 shall include detailed requirements on:(2)Ami a hivatásos felhasználókat illeti, az (1) bekezdésben említett intézkedéseknek a következőkre vonatkozó részletes követelményeket kell tartalmazniuk:
(a)safe storage and handling of plant protection products, and their dilution and mixing before application;a)a növényvédő szerek biztonságos tárolása és kezelése, valamint azok kijuttatás előtti hígítása és keverése;
(b)handling of packaging and remnants of plant protection products;b)a növényvédőszer-csomagolások és -szermaradékok kezelése;
(c)cleaning of the equipment used after application;c)a berendezés kijuttatást követő tisztítása;
(d)disposal of obsolete plant protection products and remnants and their packaging. d)az elavult növényvédő szerek, szermaradékaik és csomagolásuk ártalmatlanítása.
3.Member States shall take all necessary measures  regarding plant protection products authorised for non-professional users to prevent and, where prevention is not possible, to limit dangerous handling operations. Those measures may include measures relating to size limits for packaging or containers. Those measures may provide that non-professional users may only use low-risk plant protection products and other plant protection products that are in the form of ready to use formulations and measures for the use of safe closure or a locking device for packaging or containers.(3)A tagállamok a nem hivatásos felhasználók számára engedélyezett növényvédő szerek esetében minden szükséges intézkedést megtesznek a veszélyes kezelési műveletek megelőzése, illetve – amennyiben a megelőzés nem lehetséges – korlátozása érdekében. Ezek az intézkedések magukban foglalhatnak a csomagolások vagy tartályok méretkorlátozására vonatkozó intézkedéseket. Ezek az intézkedések előírhatják, hogy a nem hivatásos felhasználók csak kis kockázatú növényvédő szereket és felhasználásra kész készítmény formájában forgalmazott más növényvédő szereket használhatnak, valamint előírhatnak a csomagolás vagy konténer biztonságos lezárására vagy zárószerkezetére vonatkozó intézkedéseket.
4.Manufacturers, distributors and professional users shall ensure that plant protection products are stored in specific storage facilities for plant protection products that are constructed in such a way as to prevent unwanted releases.(4)A gyártók, a forgalmazók és a hivatásos felhasználók biztosítják, hogy a növényvédő szereket speciálisan ezek számára fenntartott, oly módon kialakított, sajátos tároló létesítményekben tárolják, hogy minden nem kívánt kibocsátás megakadályozható legyen.
Manufacturers, distributors and professional users shall ensure that location, size, ventilation and construction materials of the storage facility are suitable to prevent unwanted releases and to protect human health and the environment.A gyártóknak, forgalmazóknak és hivatásos felhasználóknak gondoskodniuk kell arról, hogy a tároló létesítmény elhelyezése, mérete, szellőzése, valamint a megépítéséhez használt anyagok alkalmasak legyenek a nem kívánt kibocsátások megakadályozására, valamint az emberi egészség és a környezet védelmére.
Article 2323. cikk
Advice on the use of plant protection productsA növényvédő szerek használatával kapcsolatos tanácsadás
Advice on the use of a plant protection product to a professional user may only be given by an advisor for whom a training certificate has been issued for following courses for advisors in accordance with Article 25 or who has a proof of entry in a central electronic register for following such courses in accordance with Article 25(5).Hivatásos felhasználó számára növényvédő szerek használatára vonatkozó tanácsot csak olyan tanácsadó nyújthat, akinek birtokában van a 25. cikke bekezdése szerint kiadott, tanácsadóknak szóló tanfolyamok elvégzését igazoló képzési tanúsítvány, vagy aki rendelkezik arra vonatkozó igazolással, hogy az ilyen tanfolyamok elvégzése kapcsán a 25. cikk (5) bekezdésével összhangban felvételre került valamely központi elektronikus nyilvántartásba.
CHAPTER VIVI. FEJEZET
SALE OF PLANT PROTECTION PRODUCTSA NÖVÉNYVÉDŐ SZEREK ÉRTÉKESÍTÉSE
Article 2424. cikk
Requirements for the sale of plant protection productsA növényvédő szerek értékesítésére vonatkozó követelmények
1.A distributor shall only sell a plant protection product authorised for professional use to a purchaser or his or her representative when that distributor has checked, at the time of purchase, that the purchaser or representative is a professional user and holds a training certificate for following courses for professional users issued in accordance with Article 25 or has a proof of entry in a central electronic register for following such courses in accordance with Article 25(5).(1)A forgalmazó csak azt követően értékesíthet hivatásos felhasználásra engedélyezett növényvédő szert egy vevőnek vagy képviselőjének, hogy a vásárláskor ellenőrizte, hogy a vevő vagy képviselője ténylegesen hivatásos felhasználó, és birtokában van a hivatásos felhasználóknak szóló tanfolyamok elvégzését igazoló, a 25. cikkel összhangban kibocsátott képzési tanúsítvány, vagy rendelkezik arra vonatkozó igazolással, hogy az ilyen tanfolyamok elvégzése kapcsán a 25. cikk (5) bekezdésével összhangban felvételre került valamely központi elektronikus nyilvántartásba.
2.Where a purchaser is a legal person, a distributor may sell a plant protection product authorised for professional use to a representative of the purchaser of the plant protection product when that distributor has checked, at the time of purchase, that the representative is the holder of a training certificate for following courses for professional users issued in accordance with Article 25 or has a proof of entry in a central electronic register for following such courses in accordance with Article 25(5).(2)Ha a vevő egy jogi személy, a forgalmazó csak azt követően értékesíthet hivatásos felhasználásra engedélyezett növényvédő szert a vevő képviselőjének, hogy a vásárláskor ellenőrizte, hogy az adott képviselőnek birtokában van a hivatásos felhasználóknak szóló tanfolyamok elvégzését igazoló, a 25. cikkel összhangban kibocsátott képzési tanúsítvány, vagy rendelkezik arra vonatkozó igazolással, hogy az ilyen tanfolyamok elvégzése kapcsán a 25. cikk (5) bekezdésével összhangban felvételre került valamely központi elektronikus nyilvántartásba.
3.A distributor shall direct a purchaser of a plant protection product to read its label prior to use and to use the product in accordance with the instructions on the label and shall inform the purchaser of the website referred to in Article 27.(3)A forgalmazó utasítja a növényvédő szer vásárlóját, hogy használat előtt olvassa el annak címkézését, és a terméket a címkézési utasításoknak megfelelően használja, valamint tájékoztatja a vevőt a 27. cikkben említett honlapról.
4.A distributor shall provide general information to non-professional users on the risks to human health and the environment of the use of plant protection products, including the information on hazards, exposure, proper storage, handling, application and safe disposal in accordance with Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council 86 , and shall recommend alternative low-risk plant protection products and ways in which risks can be mitigated when using plant protection products. (4)A forgalmazónak általános tájékoztatást kell nyújtania a nem hivatásos felhasználók számára a növényvédő szerek használatának az emberi egészséget és a környezetet érintő kockázatairól, ideértve a veszélyekre, az expozícióra, a helyes tárolásra, a kezelésre, a kijuttatásra és a 2008/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel 86 összhangban történő biztonságos ártalmatlanításra kiterjedően is, és ajánlania kell kis kockázatú alternatív növényvédő szereket, valamint a növényvédő szerek használata során felmerülő kockázatok mérséklésére szolgáló módszereket.
5.Each distributor shall ensure that it has sufficient staff that hold a training certificate for following courses for distributors issued in accordance with Article 25 or has a proof of entry in a central electronic register for following such courses in accordance with Article 25(5) available at the time of sale to provide adequate responses to purchasers of plant protection products at the moment of sale on their use, related health and environmental risks and the appropriate safety instructions to manage those risks.(5)Minden forgalmazónak gondoskodnia kell arról, hogy az értékesítés időpontjában elegendő olyan személyzet álljon rendelkezésére, akiknek birtokában van a forgalmazóknak szóló tanfolyamok elvégzését igazoló, a 25. cikkel összhangban kibocsátott képzési tanúsítvány, vagy rendelkeznek arra vonatkozó igazolással, hogy az ilyen tanfolyamok elvégzése kapcsán a 25. cikk (5) bekezdésével összhangban felvételre került valamely központi elektronikus nyilvántartásba, ahhoz, hogy az értékesítéskor megfelelő tájékoztatást tudjanak adni a növényvédő szerek vásárlóinak a szerek használatával, a kapcsolódó egészségügyi és környezeti kockázatokkal, valamint az e kockázatok kezelésére szolgáló megfelelő biztonsági utasításokkal kapcsolatban.
6.The distributor referred to in paragraph 5 shall inform the purchaser of a plant protection product about less hazardous control techniques before the purchaser buys a plant protection product with a higher risk for human health and the environment.(6)Az (5) bekezdésben említett forgalmazó a vevőt az emberi egészségre és a környezetre nagyobb kockázatot jelentő növényvédő szer megvásárlása előtt köteles tájékoztatni a kevésbé veszélyes védekezési technikákról.
CHAPTER VIIVII. FEJEZET
TRAINING, INFORMATION AND AWARENESS RAISINGKÉPZÉS, TÁJÉKOZTATÁS ÉS FIGYELEMFELHÍVÁS
Article 2525. cikk
Training and CertificationKépzés és képesítés
1.A competent authority designated in accordance with paragraph 2 shall appoint one or more bodies to provide the following training:(1)A (2) bekezdéssel összhangban kijelölt illetékes hatóság kijelöl egy vagy több testületet a következő képzés biztosítására:
(a)initial and follow up training to professional users and distributors on the subjects listed in Annex III;a)kezdeti és nyomon követő képzések a hivatásos felhasználók és a forgalmazók számára a III. mellékletben felsorolt témákban;
(b)practical training for professional users on the use of application equipment in professional use;b)gyakorlati képzés a hivatásos felhasználók számára a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezésekkel kapcsolatban;
(c)extensive training for advisors on the subjects listed in Annex III with particular emphasis on the application of integrated pest management.c)átfogó képzés a tanácsadók számára a III. mellékletben felsorolt témákban, különös hangsúlyt fektetve az integrált növényvédelem alkalmazására.
2.Each Member State shall designate a competent authority or authorities responsible for the implementation of the system for the training and certification of all training referred to in paragraph 1 and for issuing and renewing training certificates, updating the central electronic register, providing proof of entry in the central electronic register and overseeing that the tasks referred to in paragraph 1 are carried out by the body that provided the training. (2)Minden tagállam kijelöl egy vagy több illetékes hatóságot, amely felelős az (1) bekezdésben említett valamennyi képzés megvalósítására és a megvalósult képzések tanúsítására szolgáló rendszer végrehajtásáért, a képzési tanúsítványok kiállításáért és megújításáért, a központi elektronikus nyilvántartás naprakészen tartásáért, a központi elektronikus nyilvántartásba való felvételre vonatkozó igazolások kiadásáért, valamint annak felügyeletéért, hogy az (1) bekezdésben meghatározott feladatokat a képzést nyújtó testület látja-e el.
3.The training referred to in paragraph 1 could form part of the training interventions set up by Member States according to Article 78 of Regulation (EU) No 2021/2115.(3)Az (1) bekezdésben említett képzés a tagállamok által a 2021/2115/EU rendelet 78. cikke szerint létrehozott képzési intervenciók részét képezheti.
4.A training certificate or an entry in a central electronic register shall contain the following information:(4)A képzési tanúsítványnak vagy a központi elektronikus nyilvántartásba való bejegyzésnek a következő információkat kell tartalmaznia:
(a)the name of the professional user, distributor or advisor to whom the training was provided;a)annak a hivatásos felhasználónak, forgalmazónak vagy tanácsadónak a neve, aki számára a képzést biztosították;
(b)the employer of the professional user, distributor or advisor to whom the training was provided, where that employer is a legal person or a natural person in its professional capacity;b)annak a hivatásos felhasználónak, forgalmazónak vagy tanácsadónak a munkáltatója, aki számára a képzést biztosították, ha ez a munkáltató jogi személy vagy szakmai minőségben eljáró természetes személy;
(c)the type of training provided, where a Member State provides different types of training to different categories of professional users, distributors or advisors;c)a biztosított képzés típusa, ha egy tagállam különböző típusú képzéseket biztosít a hivatásos felhasználók, forgalmazók vagy tanácsadók különböző kategóriái számára;
(d)the date on which sufficient knowledge of the relevant subjects listed in Annex III was demonstrated;d)az az időpont, amikor a III. mellékletben felsorolt releváns témák megfelelő ismeretéről bizonyságot tettek;
(e)the name of the body that provided the training; e)a képzést biztosító testület neve;
(f)the number of hours of training;f)a képzés óraszáma;
(g)the validity period of the training certificate or entry in the central electronic register.g)a képzési tanúsítvány vagy a központi elektronikus nyilvántartásba való bejegyzés érvényességi ideje.
5.A competent authority designated in accordance with paragraph 2 shall provide electronic proof of entry in a central electronic register to a professional user, distributor or advisor at the time the entry is made. Such electronic proof shall include a record of the period of validity of the entry in the central electronic register.(5)A (2) bekezdés szerint kijelölt illetékes hatóság a bejegyzés időpontjában elektronikus igazolást biztosít a hivatásos felhasználónak, forgalmazónak vagy tanácsadónak a központi elektronikus nyilvántartásba való bejegyzésről. Az elektronikus igazolásnak tartalmaznia kell a központi elektronikus nyilvántartásba való bejegyzés érvényességi idejét.
6.A training certificate or an entry in a central electronic register shall be valid for 10 years in the case of a distributor or professional user and for 5 years in the case of an advisor.(6)A képzési tanúsítvány vagy a központi elektronikus nyilvántartásba való bejegyzés érvényességi ideje forgalmazó vagy hivatásos felhasználó esetén 10 év, tanácsadó esetén pedig 5 év.
7.Subject to paragraph 6, a training certificate or an entry in a central electronic register shall only be made or renewed if the holder of the certificate or the person whose name has been entered in the central electronic register demonstrates satisfactory completion of an initial and follow up training or extensive training referred to in paragraph 1, point (a) or (c). (7)A (6) bekezdésre is figyelemmel a képzési tanúsítvány kiállítására vagy a központi elektronikus nyilvántartásba történő bejegyzésre, illetve ezek megújítására csak akkor kerülhet sor, ha a tanúsítvány birtokosa vagy az a személy, akinek a neve bekerült a központi elektronikus nyilvántartásba, igazolja, hogy sikeresen elvégezte az (1) bekezdés a) vagy c) pontjában említett kezdeti és nyomon követő képzést, illetve átfogó képzést.
8.Notwithstanding paragraph 6, a training certificate may be issued to a person who can demonstrate prior training through formal qualifications that demonstrate a more extensive knowledge of the subjects listed in Annex III than would be received in the training referred to in paragraph 1.(8)A (6) bekezdésben foglaltaktól eltérően képzési tanúsítvány kiadható olyan személynek, aki hivatalos képesítéssel igazolni tudja, hogy ezt megelőzően a III. mellékletben felsorolt témákat tekintve az (1) bekezdésben említett képzés során átadott ismereteknél átfogóbb tudásra tett szert.
9.A competent authority designated in accordance with paragraph 2 or an appointed body referred to in paragraph 1 shall withdraw a training certificate if it was incorrectly issued or renewed or shall correct an entry in the central electronic register if it was incorrectly introduced.(9)A (2) bekezdés szerint kijelölt illetékes hatóság vagy az (1) bekezdésben említett kijelölt testület visszavonja a képzési tanúsítványt, ha azt hibásan állították ki vagy újították meg, illetve helyesbíti a központi elektronikus nyilvántartásban szereplő bejegyzést, amennyiben azt helytelenül rögzítették.
10.The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 40 amending Annex III in order to take into account technical progress and scientific developments.(10)A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 40. cikknek megfelelően a III. mellékletet módosító, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a műszaki és tudományos fejlődés figyelembevétele érdekében.
Article 2626. cikk
Independent advisory systemFüggetlen tanácsadói rendszer
1.Each Member State shall designate a competent authority to establish, oversee and monitor the operation of a system of independent advisors for professional users. That system may make use of the impartial farm advisors referred to in Article 15 of Regulation (EU) No 2021/2115, who must be regularly trained and can be funded under Article 78 of the same regulation. (1)Minden tagállam kijelöl egy illetékes hatóságot a hivatásos felhasználók független tanácsadói rendszerének létrehozására, felügyeletére és működésének monitorozására. E rendszer keretében igénybe lehet venni a 2021/2115/EU rendelet 15. cikkében említett pártatlan mezőgazdasági tanácsadókat, akiket rendszeresen képzésben kell részesíteni, és akik ugyanazon rendelet 78. cikke alapján finanszírozhatók.
2.The competent authority referred to in paragraph 1 shall ensure that any advisor registered in the system referred to in that paragraph (‘independent advisor’) is free from any conflict of interest and, in particular, is not in a situation which, directly or indirectly, could affect their ability to carry out their professional duties in an impartial manner.(2)Az (1) bekezdésben említett illetékes hatóság biztosítja, hogy az ugyanazon bekezdésben említett rendszerben regisztrált bármely tanácsadó (a továbbiakban: független tanácsadó) tekintetében nem merül fel összeférhetetlenség, és különösen nincs olyan helyzetben, amely közvetlenül vagy közvetve befolyásolhatná szakmai feladatai részrehajlás nélküli ellátását.
3.Each professional user shall consult an independent advisor at least once a year for the purposes of receiving the strategic advice referred to in paragraph 4. (3)Minden hivatásos felhasználónak legalább évente egy alkalommal konzultálnia kell egy független tanácsadóval a (4) bekezdésben említett stratégiai tanácsadás céljából.
4.An advisor referred to in paragraph 3 shall provide strategic advice on the following subjects:(4)A (3) bekezdésben említett tanácsadó stratégiai tanácsadást biztosít a következő témákban:
(a)application of relevant control techniques to prevent harmful organisms;a)megfelelő védekezési technikák alkalmazása a károsítók terjedésének megelőzésére;
(b)implementation of integrated pest management;b)az integrált növényvédelem végrehajtása;
(c)precision farming techniques, including use of space data and services;c)precíziós gazdálkodási technikák, ideértve az űrtechnológián alapuló adatok és szolgáltatások használatát is;
(d)use of non-chemical methods;d)nem vegyi módszerek alkalmazása;
(e)where chemical plant protection products are necessary, measures to effectively minimise risks to human health and the environment, in particular to biodiversity, including pollinators, from such use, including risk mitigation measures and techniques.e)ha vegyi növényvédő szerekre van szükség, olyan intézkedések, amelyek hatékonyan minimalizálják azokat a kockázatokat, amelyek az ilyen szerek használatából eredően az emberi egészségre és a környezetre, különösen a biológiai sokféleségre (többek között a beporzókat) nézve felmerülhetnek, ideértve a kockázatcsökkentő intézkedéseket és technikákat is.
Article 2727. cikk
Information and awareness raisingTájékoztatás és figyelemfelhívás
1.Each Member State shall designate a competent authority to provide information to the public, in particular through awareness-raising programmes, in relation to the risks associated with the use of plant protection products.(1)Minden tagállam kijelöl egy illetékes hatóságot a lakosság tájékoztatására, melyet különösen a növényvédő szerek használatával kapcsolatos kockázatokkal foglalkozó figyelemfelhívó programokon keresztül kell megvalósítani.
2.The competent authority referred to in paragraph 1 shall establish a website or websites dedicated to providing information on risks associated with the use of plant protection products. That information may be provided directly or by providing links to relevant websites of other national or international bodies.(2)Az (1) bekezdésben említett illetékes hatóság létrehoz egy vagy több honlapot a növényvédő szerek használatával kapcsolatos kockázatokról való tájékoztatás céljából. A szóban forgó tájékoztatás közvetlenül, illetve más nemzeti vagy nemzetközi szervezetek releváns weboldalaira mutató hivatkozások megadása révén biztosítható.
3.Websites established in accordance with paragraph 2 shall include information on the following subjects:(3)A (2) bekezdéssel összhangban létrehozott honlapoknak a következő témákkal kapcsolatban kell tájékoztatást nyújtaniuk:
(a)the potential risks to human health and the environment through acute or chronic effects relating to the  use of plant protection products;a)a növényvédő szerek használatához köthető akut vagy krónikus hatások útján az emberi egészségre és a környezetre kifejtett lehetséges kockázatok;
(b)the manner in which the potential risks referred to in point (a) can be mitigated;b)az a) pontban említett lehetséges kockázatok mérséklésének módja;
(c)alternatives to chemical plant protection products;c)a vegyi növényvédő szerek alternatívái;
(d)the procedure for approval of active substances and authorisation of plant protection products;d)a hatóanyagok jóváhagyásának és a növényvédő szerek engedélyezésének eljárása;
(e)permits granted under Article 18 or Article 20;e)a 18. vagy 20. cikk alapján kiadott engedélyek;
(f)a link to the website referred to in Article 7;f)a 7. cikkben említett honlapra mutató hivatkozás;
(g)the rights of third parties to request access to information on the use of plant protection products by addressing the relevant competent authority in accordance with Article 67(1) of Regulation (EC) No 1107/2009.g)a harmadik felek azon joga, hogy az 1107/2009/EK rendelet 67. cikkének (1) bekezdésével összhangban a megfelelő illetékes hatósághoz fordulva hozzáférést kérjenek a növényvédő szerek használatával kapcsolatos információkhoz.
Article 2828. cikk
Information on acute and chronic poisoningAz akut és krónikus mérgezésekkel kapcsolatos tájékoztatás
1.Each Member State shall designate a competent authority to maintain or put in place systems for gathering and keeping the following information on acute and chronic poisoning incidents arising from exposure of persons to plant protection products:(1)Minden tagállam kijelöl egy felelős illetékes hatóságot a növényvédő szerekkel való érintkezésből eredő akut és krónikus mérgezési balesetekre vonatkozó következő információk összegyűjtésére és megőrzésére szolgáló rendszerek létrehozására és fenntartására:
(a)the name and authorisation number of the plant protection product and the active substances involved in the acute or chronic poisoning incident;a)az akut vagy a krónikus mérgezési baleset előidézésében érintett növényvédő szer és hatóanyagok neve és engedélyezési száma;
(b)the number of individuals poisoned;b)a mérgezést szenvedett egyének száma;
(c)the symptoms of poisoning;c)a mérgezés tünetei;
(d)the duration and severity of the symptoms;d)a tünetek fennállásának időtartama és súlyossága;
(e)whether a confirmed acute or chronic poisoning incident resulted from:e)annak feltüntetése, hogy egy megerősített akut vagy krónikus mérgezési baleset mely következő körülmény mellett következett be:
(i)correct use of a plant protection product;i.a növényvédő szer helyes használata;
(ii)misuse of a plant protection product;ii.a növényvédő szer rendeltetésellenes használata;
(iii)use of a plant protection product that has not been authorised; oriii.nem engedélyezett növényvédő szer használata; vagy
(iv)deliberate ingestion or exposure.iv.szándékos lenyelés vagy expozíció.
2.By 31 August every year, each Member State shall submit to the Commission a report containing the following information:(2)A tagállamok minden év augusztus 31-ig jelentést nyújtanak be a Bizottságnak, amelyben ismertetik a következőket:
(a)the number of acute and chronic poisoning incidents arising from exposure of persons to plant protection products during the preceding calendar year;a)a személyek növényvédő szereknek való expozíciójából eredő akut és krónikus mérgezési balesetek száma az előző naptári évben;
(b)the information referred to in paragraph 1 as regards each poisoning incident.b)a (1) bekezdésben említett információk minden egyes mérgezési balesetre vonatkozóan.
3.The Commission shall adopt implementing acts to establish the format for the submission of the information and data referred to in paragraph 2 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 41(2).(3)A Bizottság végrehajtási jogi aktusokat fogad el az e cikk (2) bekezdésében említett információk és adatok benyújtási formátumának meghatározására. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 41. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
CHAPTER VIIIVIII. FEJEZET
APPLICATION EQUIPMENTKIJUTTATÓ BERENDEZÉSEK
Article 2929. cikk
Electronic register of application equipment in professional use A hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések elektronikus nyilvántartása
1.By … [OP please insert the date = first day of the month following 9 months after the date of entry into force of this Regulation], an owner of application equipment in professional use shall enter the fact that he or she is the owner of the application equipment in the electronic register of application equipment in professional use referred to in Article 33, using the form set out in Annex V, unless the Member State in which the owner uses the equipment has exempted that equipment from inspection in accordance with Article 32(3). (1)A hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés tulajdonosának [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: az e rendelet hatálybalépése napjától számított 9 hónapot követő hónap első napja]-ig az V. mellékletben szereplő formanyomtatványon rögzítenie kell a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések 33. cikkben említett elektronikus nyilvántartásában, hogy ő az adott berendezés tulajdonosa, kivéve, ha az a tagállam, amelyben a tulajdonos a berendezést használja, a 32. cikk (3) bekezdésével összhangban mentesítette a berendezést a vizsgálat alól.
2.If application equipment in professional use is sold, the seller and the buyer shall enter the fact of the sale, within 30 days after the sale, in the electronic register of application equipment in professional use referred to in Article 33, using the form set out in Annex V, unless the application equipment in professional use has been exempted from inspection in the relevant Member State(s) in accordance with Article 32(3). A similar obligation to enter a transfer of ownership in the electronic register applies in the case of any other changes of ownership of application equipment in professional use that has not been exempted from inspection in the relevant Member State(s) in accordance with Article 32(3).(2)Hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés értékesítése esetén az eladónak és a vevőnek az értékesítés tényét az értékesítést követő 30 napon belül rögzítenie kell a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések 33. cikkben említett elektronikus nyilvántartásában az V. mellékletben megadott formanyomtatványon, kivéve, ha a hivatásos felhasználásban alkalmazott adott kijuttató berendezést a 32. cikk (3) bekezdésével összhangban az érintett tagállam(ok)ban mentesítették a vizsgálati kötelezettség alól. A tulajdonjog átruházásának az elektronikus nyilvántartásba történő bejegyzése hasonlóképpen kötelező, amennyiben megváltozik egy olyan hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés tulajdonjoga, amely az érintett tagállam(ok)ban a 32. cikk (3) bekezdése értelmében nem mentesült a vizsgálati kötelezettség alól.
3.If application equipment in professional use is withdrawn from use and is not intended to be used again, its owner shall, within 30 days after the withdrawal from use, enter the fact that the equipment has been withdrawn from use in the electronic register of application equipment in professional use referred to in Article 33, using the form set out in Annex V.(3)Ha egy hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezést kivonnak a használatból és nem szándékozzák újra használni, tulajdonosa a használatból való kivonást követő 30 napon belül köteles a használatból való kivonás tényét rögzíteni a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések 33. cikkben említett elektronikus nyilvántartásában az V. mellékletben megadott formanyomtatványon.
4.If application equipment in professional use is returned to use, its owner shall, within 30 days after the return to use, enter that fact in the electronic register of application equipment in professional use referred to in Article 33 using the form set out in Annex V.(4)Ha egy hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezést újra használatba vesznek, tulajdonosa az újbóli használatba vételt követő 30 napon belül köteles ennek tényét rögzíteni a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések 33. cikkben említett elektronikus nyilvántartásában az V. mellékletben megadott formanyomtatványon.
5.The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 40 amending Annex V in order to take into account technical progress and scientific developments. (5)A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 40. cikknek megfelelően az V. mellékletet módosító, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a műszaki és tudományos fejlődés figyelembevétele érdekében. 
Article 3030. cikk
Collection of information and controlsInformációgyűjtés és ellenőrzések
1.Each Member State shall designate one or more competent authorities to:(1)Minden tagállam kijelöl egy vagy több illetékes hatóságot a következőkre:
(a)establish and maintain a central electronic register to record information on all application equipment in professional use in the Member State;a)egy olyan központi elektronikus nyilvántartás létrehozása és fenntartása, ahol az összes hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés adatait rögzítik;
(b)use the central electronic register to receive and process third party entries regarding ownership, transfer of ownership, sale, withdrawal from use and return to use of application equipment in professional use;  b)a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések tulajdonjogára, tulajdonjogának átruházására, értékesítésére, használatból való kivonására és használatba vételére vonatkozó, harmadik felekkel kapcsolatos bejegyzések fogadására és feldolgozására szolgáló központi elektronikus nyilvántartás használata;
(c)inspect, or oversee the inspection of, application equipment in accordance with Article 31(1), (2), (3) and (6);c)a kijuttató berendezések 31. cikk (1), (2), (3), illetve (6) bekezdésének megfelelő bevizsgálása, vagy vizsgálatának felügyelete;
(d)issue, or oversee the issuing of, certificates of inspection in accordance with Article 31(7).d)a vizsgálati tanúsítványoknak a 31. cikk (7) bekezdésével összhangban történő kiállítása vagy felügyelete.
Where the designated competent authority does not carry out the inspection of application equipment in professional use, it shall designate one or more bodies to carry out such inspections.Ha nem a kijelölt illetékes hatóság végzi el a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés vizsgálatát, egy vagy több testületet kijelöl az ilyen vizsgálatok elvégzésére.
2.Each Member State shall carry out official controls to verify compliance by operators with the provisions of this Regulation relating to application equipment. Member States shall take appropriate follow-up measures to remedy any specific or systemic shortcomings identified through controls performed by the Commission experts in accordance with paragraphs 3 and 4. They shall give the necessary assistance to ensure that the Commission experts have access to all premises or parts of premises, and goods, and to information, including computer systems, relevant for the execution of their duties.(2)A tagállamok hatósági ellenőrzéseket végeznek annak igazolására, hogy a gazdasági szereplők betartják-e e rendelet kijuttató berendezésekre vonatkozó rendelkezéseit. A tagállamok megteszik a megfelelő nyomonkövetési intézkedéseket, hogy orvosolják a Bizottság szakértői által a (3) és (4) bekezdéssel összhangban elvégzett ellenőrzések során feltárt egyedi vagy rendszerszintű hiányosságokat. Megadják a szükséges segítséget ahhoz, hogy a Bizottság szakértői minden telephelyre és azok minden részére bejuthassanak, továbbá hozzáférhessenek a feladataik ellátása szempontjából releváns árukhoz és információhoz, a számítógépes rendszerekre kiterjedően is.
3.Commission experts shall perform controls, including audits, in each Member State to verify the application of the rules relating to application equipment laid down in this Regulation. The experts may investigate and collect information on official controls and enforcement practices in the area of application equipment.(3)A Bizottság szakértői minden tagállamban ellenőrzéseket – köztük auditokat – végeznek azzal a céllal, hogy ellenőrizzék az e rendeletben a kijuttató berendezésekre vonatkozóan meghatározott szabályok alkalmazását. A szakértők vizsgálatot folytathatnak a kijuttató berendezések területén végzett hatósági ellenőrzések és végrehajtási gyakorlatok kapcsán, információkat gyűjthetnek ezekről.
4.The Commission shall:(4)A Bizottság:
(a)prepare a draft report on the findings and on recommendations addressing the shortcomings identified by its experts during these controls;a)jelentéstervezetet készít az említett ellenőrzések megállapításairól és a szakértői által az ellenőrzések során feltárt hiányosságok orvoslását célzó ajánlásokról;
(b)send to the Member State where those controls have been performed a copy of the draft report referred to in point (a) for its comments;b)az a) pontban említett jelentéstervezet egy példányát észrevételezés céljából megküldi annak a tagállamnak, ahol az ellenőrzéseket végezték;
(c)take the comments of the Member State referred to in point (b) into account in preparing the final report on the findings of the controls performed by its experts in the Member States as provided for in this Article;c)a szakértői által e cikkel összhangban végzett tagállami ellenőrzések megállapításait tartalmazó zárójelentés elkészítésekor figyelembe veszi a b) pontban említett tagállami észrevételeket;
(d)make publicly available the final report referred to in point (c) and the comments of the Member States referred to in point (b).d)nyilvánosságra hozza a c) pontban említett zárójelentést és a b) pontban említett tagállami észrevételeket.
Article 3131. cikk
Inspection of application equipment in professional useA hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések vizsgálata
1.The competent authority referred to in Article 30 or a body designated by it shall inspect application equipment in professional use every three years, starting from the date of first purchase. The competent authority shall ensure that there is sufficient staff, equipment and other resources necessary for the inspection of all application equipment due for inspection, within the three year cycle.(1)A 30. cikkben említett illetékes hatóság vagy az általa kijelölt testület a berendezés első vételének napjától számítva háromévente megvizsgálja a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezést. Az illetékes hatóság gondoskodik arról, hogy a hároméves cikluson belül elegendő személyzet, felszerelés és egyéb erőforrás álljon rendelkezésre az összes olyan kijuttató berendezés vizsgálatához, amelyek vizsgálata esedékes.
2.The inspection referred to in paragraph 1 shall verify whether the application equipment in professional use complies with the requirements set out in Annex IV.(2)Az (1) bekezdésben említett vizsgálat során ellenőrizni kell, hogy a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés megfelel-e a IV. mellékletben megszabott követelményeknek.
3.The inspection shall be carried out at a location where the risk of pollution and water contamination can be avoided. The influence of external conditions on the reproducibility of the results of the inspection, such as effects of wind and rain, shall be minimised by the authority or body carrying out the inspection.(3)A vizsgálatot olyan helyen kell elvégezni, ahol a víz- és egyéb szennyezés kockázata elkerülhető. A vizsgálatot végző hatóságnak vagy testületnek a lehető legkisebbre kell csökkentenie a külső körülményeknek (például a szélnek és az esőnek) a vizsgálati eredmények megismételhetőségére gyakorolt hatását.
4.All equipment necessary for an inspection and used by the inspector for testing the application equipment shall be accurate, in good condition and checked and, where necessary, calibrated at regular intervals.(4)A vizsgálathoz szükséges és a vizsgálatot végző személy által a kijuttató berendezés teszteléséhez használt valamennyi berendezésnek pontosnak és jó állapotúnak kell lennie, és azokat rendszeres időközönként ellenőrizni és szükség esetén kalibrálni kell.
5.The owner of the application equipment in professional use shall ensure that the application equipment is clean and safe before the inspection starts.(5)A hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés tulajdonosának a vizsgálat megkezdése előtt gondoskodnia kell arról, hogy a berendezés tiszta és biztonságos legyen.
6.The results of each inspection for which application equipment in professional use passes the test shall be recorded by the competent authority referred to in Article 30 in the central electronic register of application equipment in professional use referred to in Article 33. (6)A 30. cikkben említett illetékes hatóság rögzíti a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések 33. cikkben említett központi elektronikus nyilvántartásában az összes olyan vizsgálat eredményét, amelynél az adott berendezés megfelelt a vizsgálaton.
7.A certificate of inspection shall be:(7)A vizsgálati tanúsítványt:
(a)issued by the competent authority referred to in Article 30 to the owner of application equipment in professional use where that equipment complies with the requirements listed in Annex IV; anda)a 30. cikkben említett illetékes hatóságnak kell kiállítania a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezés tulajdonosa számára, ha a berendezés megfelelt a IV. mellékletben felsorolt követelményeknek; valamint
(b)recorded by that competent authority in the central electronic register of application equipment in professional use referred to in Article 33.b)a szóban forgó illetékes hatóságnak be kell jegyeznie a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések 33. cikkben említett elektronikus nyilvántartásába.
8.A record as referred to in paragraph 6 shall be valid for three years unless the Member State provides for a different inspection interval pursuant to Article 32.(8)A (6) bekezdésben említett nyilvántartás három évig érvényes, kivéve, ha a tagállam a 32. cikk értelmében eltérő vizsgálati intervallumot ír elő.
9.Each Member State shall recognise a certificate as referred to in paragraph 7 or a record as referred to in paragraph 6 for application equipment in professional use registered in another Member State.(9)Minden tagállam elismeri a (7) bekezdésben említett tanúsítványt vagy a (6) bekezdésben említett nyilvántartást a másik tagállamban bejegyzett, hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések esetében.
10.The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 40 amending this Article and Annex IV in order to take into account technical progress and scientific developments. (10)A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 40. cikknek megfelelően az e cikket és a IV. mellékletet módosító, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a műszaki és tudományos fejlődés figyelembevétele érdekében. 
11.Application equipment in professional use inspected in compliance with harmonised inspection standards developed in accordance with Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council 87 shall be presumed to comply with the requirements listed in Annex IV.(11)Azokról a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezésekről, amelyeket az 1025/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel 87 összhangban kidolgozott, harmonizált vizsgálati szabványok szerint megvizsgáltak, vélelmezni kell, hogy megfelelnek a IV. mellékletben felsorolt követelményeknek.
Article 3232. cikk
Member State derogations regarding inspection of application equipment in professional useA hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezésekkel kapcsolatos tagállami eltérések
1.A Member State may, after carrying out the risk assessment referred to in paragraph 2, lay down less stringent inspection requirements and provide for different inspection intervals than those set out in Article 31 to application equipment in professional use which represents a very low scale of use estimated by way of the risk assessment referred to in paragraph 2 and which is listed in the national action plan referred to in Article 8.(1)A tagállamok a (2) bekezdésben említett kockázatértékelés elvégzését követően megállapíthatnak kevésbé szigorú vizsgálati követelményeket, és a 31. cikkben meghatározottaktól eltérő vizsgálati időintervallumokat írhatnak elő az olyan hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések esetében, amelyek alkalmazásának mértéke a (2) bekezdésben említett kockázatértékelés útján elvégzett becslés alapján nagyon csekély, és amelyek szerepelnek a 8. cikkben említett nemzeti cselekvési tervben.
This paragraph shall not apply to the following application equipment in professional use:Ez a bekezdés nem vonatkozik a hivatásos felhasználásban alkalmazott következő kijuttató berendezésekre:
(a)spraying equipment mounted on trains or aircraft;a)vonatra vagy repülőgépre felszerelt permetező berendezések;
(b)horizontal boom sprayers which are larger than 3 m, including sprayers that are mounted on sowing equipment which is larger than 3 m wide;b)3 méternél nagyobb, vízszintes szórókeretek, beleértve a 3 méternél szélesebb vetési berendezésre felszerelt permetezőket;
(c)vertical sprayer or orchard blast sprayer.c)függőleges permetező légfúvásos gyümölcspermetező.
2.Before laying down less stringent inspection requirements and different inspection intervals as referred to in paragraph 1, a Member State shall carry out a risk assessment on their potential impacts on human health and the environment. The competent authority referred to in Article 30 shall maintain a copy of the risk assessment for control by the Commission.  (2)Az (1) bekezdésben említett kevésbé szigorú vizsgálati követelmények és eltérő vizsgálati időintervallumok meghatározása előtt a tagállamok kockázatértékelést végeznek az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt lehetséges hatásokról. A 30. cikkben említett illetékes hatóság megőrzi a kockázatértékelés egy példányát a Bizottság általi ellenőrzés céljából.
3.A Member State may exempt from inspection referred to in Article 31 handheld application equipment or knapsack sprayers, in professional use, based on a risk assessment on their potential impact on human health and the environment, which shall include an estimation of the scale of use. The competent authority referred to in Article 30 shall maintain a copy of the risk assessment for control by the Commission. (3)A tagállamok mentesíthetik a 31. cikkben említett vizsgálati kötelezettség alól a hivatásos felhasználásban alkalmazott kézi kijuttató berendezéseket vagy háti permetezőket az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt lehetséges hatásuk kockázatértékelése alapján, amely magában foglalja a felhasználás mértékének becslését is. A 30. cikkben említett illetékes hatóság megőrzi a kockázatértékelés egy példányát a Bizottság általi ellenőrzés céljából.
4.Application equipment in professional use that has been exempted from inspection in accordance with paragraph 3 shall not be subject to the requirement to make an entry in the electronic register referred to in Article 29 or the registration requirements referred to in Article 33.(4)Azokra a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezésekre, amelyek a (3) bekezdés szerint mentesültek a vizsgálati kötelezettség alól, nem vonatkozik a 29. cikkben említett elektronikus nyilvántartásba való bejegyzési kötelezettség, illetve a 33. cikk szerinti nyilvántartásba vételi követelmények.
Article 3333. cikk
Electronic register of application equipment in professional useA hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések elektronikus nyilvántartása
1.Each competent authority designated by a Member State pursuant to Article 30 shall establish and maintain a central electronic register to record:(1)A tagállamok által a 30. cikk szerint kijelölt minden egyes illetékes hatóság központi elektronikus nyilvántartást hoz létre és tart fenn a következők rögzítésére:
(a)information entered by third parties pursuant to Article 20(2), point (b)(i), and Article 29; a)a harmadik felek által a 20. cikk (2) bekezdése b) pontjának i. alpontja és a 29. cikk szerint bevitt információk;
(b)records of inspections and certificates as set out in Article 31(6) and (7)(b); b)a 31. cikk (6) bekezdésében és (7) bekezdésének b) pontjában meghatározott vizsgálati feljegyzések és tanúsítványok;
(c)other information as set out in paragraph 2 on application equipment in professional use in its Member State that has not been exempted from inspection under Article 32(3).c)a 32. cikk (3) bekezdése értelmében a vizsgálat alól nem mentesülő, hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezésekre vonatkozó, a (2) bekezdésben meghatározott egyéb információk.
2.The competent authorities referred to in Article 30 shall, at the time of inspection, record the following information:(2)A 30. cikkben említett illetékes hatóságok a vizsgálat időpontjában a következő információkat rögzítik:
(a)the name of the body carrying out the inspections;a)a vizsgálatokat végző testület neve;
(b)the unique ID of the application equipment, if available;b)a kijuttató berendezés egyedi azonosítója (ha rendelkezésre áll);
(c)the date of manufacture, if available;c)a gyártás időpontja (ha rendelkezésre áll);
(d)the name and address of the current owner;d)a jelenlegi tulajdonos neve és címe;
(e)where there has been a transfer of ownership, the date of each transfer and the name and address of previous owners within the last five years;e)ha sor került tulajdonjog-átruházásra, minden átruházás időpontja, valamint a korábbi tulajdonosok neve és címe öt évre visszamenőleg;
(f)the tank size;f)a tartály mérete;
(g)the width of the horizontal spray boom, if applicable;g)a vízszintes szórókeret szélessége (ha alkalmazandó);
(h)the nozzle type(s) present on the application equipment at the time of inspection;h)az ellenőrzés időpontjában a kijuttató berendezésen lévő fúvóka típusa(i);
(i)in the case of boom sprayers, whether section and/or nozzle control through geospatial localisation technology is present or absent on the application equipment;i.szórókeretes permetezőgépek esetében arra vonatkozó információ, hogy a berendezés fel van-e szerelve vagy sem térinformatikai lokalizációs technológiával működő szakasz- és/vagy fúvókavezérléssel;
(j)for equipment older than three years, the date of each inspection carried out in accordance with Article 31;j)három évnél régebbi berendezések esetében a 31. cikkel összhangban elvégzett minden egyes korábbi vizsgálat időpontja;
(k)whether the application equipment passed or failed each inspection carried out under Article 31;k)annak feltüntetése, hogy a kijuttató berendezés a 31. cikkel összhangban elvégzett korábbi vizsgálatokon megfelelt-e vagy sem;
(l)the reasons for any failed inspection. l)adott esetben annak indoklása, hogy miért nem felelt meg a vizsgálaton.
3.Where application equipment does not bear a unique ID as referred to in paragraph 2, point (b), the competent authorities referred to in Article 30 shall supply a unique ID.(3)Amennyiben a kijuttató berendezés nem rendelkezik a (2) bekezdés b) pontjában említett egyedi azonosítóval, a 30. cikk szerinti illetékes hatóságok egyedi azonosítót rendelnek hozzá.
CHAPTER IXIX. FEJEZET
METHODOLOGY FOR CALCULATING REDUCTION TARGETS AND HARMONISED RISK INDICATORSA CSÖKKENTÉSI CÉLOK ÉS A HARMONIZÁLT KOCKÁZATI MUTATÓK KISZÁMÍTÁSÁNAK MÓDSZERE
Article 3434. cikk
Methodology for calculating progress towards achieving the two national and two Union 2030 reduction targetsA 2030-ra vonatkozó két nemzeti és két uniós csökkentési cél elérése felé tett előrehaladás kiszámításának módszere
1.The methodology for calculating progress towards achieving the two Union 2030 reduction targets and the two national 2030 reduction targets until and including 2030 is laid down in Annex I. This methodology shall be based on statistical data collected in accordance with Regulation (EC) No 1185/2009.(1)A 2030-ra vonatkozó két uniós csökkentési cél és a 2030-ra vonatkozó két nemzeti csökkentési cél elérése felé 2030-ig bezárólag tett előrehaladás számítási módszerét az I. melléklet határozza meg. Ennek a módszernek az 1185/2009/EK rendelettel összhangban gyűjtött statisztikai adatokon kell alapulnia.
2.Using the methodology set out in Annex I, the Commission shall calculate the results of progress towards achieving the two Union and two national 2030 reduction targets annually until and including 2030 and publish those results on the website referred to in Article 7.(2)Az I. mellékletben meghatározott módszer segítségével a Bizottság 2030-ig bezárólag évente kiszámítja a 2030-ra vonatkozó két uniós és két nemzeti csökkentési cél elérése felé tett előrehaladás eredményeit, és ezeket az eredményeket közzéteszi a 7. cikkben említett honlapon.
Article 3535. cikk
Methodology for calculating harmonised risk indicators 1, 2 and 2aAz 1., 2. és 2a. harmonizált kockázati mutató kiszámításának módszere
1.The methodology for calculating progress in relation to harmonised risk indicators 1, 2 and 2a, at both Union and Member State level, is laid down in Annex VI. This methodology shall be based on statistical data collected in accordance with Regulation (EC) No 1185/2009.(1)Az 1., 2. és 2a. harmonizált kockázati mutatókkal kapcsolatos előrehaladás uniós és tagállami szinten történő kiszámításának módszerét a VI. melléklet tartalmazza. Ez a módszer az 1185/2009/EK rendelettel összhangban gyűjtött statisztikai adatokon alapul.
2.Using the methodology set out in Annex VI, the Commission shall calculate the results of harmonised risk indicators 1, 2 and 2a annually at Union level and shall publish the results of its calculation on the website referred to in Article 7.(2)A Bizottság a VI. mellékletben meghatározott módszer alkalmazásával uniós szinten évente kiszámítja az 1., 2. és 2a. harmonizált kockázati mutatót, és számításának eredményeit közzéteszi a 7. cikkben említett honlapon.
3.Using the methodology set out in Annex VI, each Member State shall calculate the results of harmonised risk indicators 1, 2 and 2a on an annual basis at national level. (3)A VI. mellékletben meghatározott módszer alkalmazásával minden tagállam nemzeti szinten évente kiszámítja az 1., 2. és 2a. harmonizált kockázati mutatók eredményét.
4.The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 40 amending this Article and Annex VI in order to take into account technical progress, including progress in the availability of statistical data, and scientific and agronomic developments. Such delegated acts may modify the existing harmonised risk indicators or provide for new harmonised risk indicators, which may take into account Member States’ progress towards achieving the target of having 25% of their utilised agricultural area devoted to organic farming by 2030 as referred to in Article 8(1), point (d).(4)A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 40. cikknek megfelelően az e cikket és a VI. mellékletet módosító, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a műszaki fejlődés (ideértve a statisztikai adatok rendelkezésre állása terén elért előrehaladást is) és a tudományos és mezőgazdasági fejlődés figyelembevétele érdekében. Az ilyen felhatalmazáson alapuló jogi aktusok módosíthatják a meglévő harmonizált kockázati mutatókat, illetve új harmonizált kockázati mutatókat írhatnak elő, amelyek figyelembe vehetik a tagállamok azon célkitűzés elérése irányába tett előrehaladását, hogy 2030-ra a mezőgazdasági hasznosítású területük 25 %-át ökológiai gazdálkodás alá vonják a 8. cikk (1) bekezdésének d) pontjában hivatkozottak szerint.
5.By… [OP please insert the date = first day of the month following 12 months after the date of entry into force of this Regulation], the Commission shall complete an evaluation of harmonised risk indicators 1, 2 and 2a. This evaluation shall be based on scientific research from the Joint Research Centre and extensive consultation of stakeholders, including Member States, scientific experts and civil society organisations. The evaluation shall include the methodologies to be used in formulating new and modifying existing harmonised risk indicators in accordance with paragraph 4.(5)[Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: az e rendelet hatálybalépése napjától számított 12 hónapot követő hónap első napja]-ig a Bizottság elvégzi az 1., 2. és 2a. harmonizált kockázati mutatók értékelését. Ennek az értékelésnek a Közös Kutatóközpont által végzett tudományos kutatáson, továbbá az érdekelt felekkel, köztük a tagállamokkal, tudományos szakértőkkel és civil társadalmi szervezetekkel folytatott széles körű konzultáción kell alapulnia. Az értékelésnek tartalmaznia kell az új harmonizált kockázati mutatók kialakításához és a meglévő harmonizált kockázati mutatók módosításához a (4) bekezdéssel összhangban használandó módszereket.
6.Taking into account the results of the evaluation provided for in paragraph 5 and no later than 18 months after the publication of the statistics on the use of plant protection products in agriculture for the first reference period as referred to in Article 9 of Regulation xxx/xxx [reference to adopted act to be inserted], the Commission shall, if it considers it appropriate, establish new harmonised risk indicators or modify the existing ones on the basis of statistical data related to the use of plant protection products in accordance with paragraph 4 of this Article.(6)Figyelembe véve az (5) bekezdésben előírt értékelés eredményeit, és legkésőbb 18 hónappal a növényvédő szereknek a(z) xxx/xxx rendelet [beillesztendő az elfogadott jogi aktusra vonatkozó hivatkozás] 9. cikkében említett első referencia-időszakbeli mezőgazdasági felhasználására vonatkozó statisztikák közzététele után, ha azt szükségesnek ítéli meg, a Bizottság a növényvédő szerek használatával kapcsolatos statisztikai adatok alapján, e cikk (4) bekezdésével összhangban új harmonizált kockázati mutatókat állapít meg, vagy módosítja a meglévőket.
Article 3636. cikk
Member State evaluation of progress calculations and harmonised risk indicatorsAz előrehaladásra vonatkozó számítások és a harmonizált kockázati mutatók tagállami értékelése
1.Each Member State shall evaluate the results of each calculation of (a) progress towards achieving each of the two national 2030 reduction targets as referred to in Article 34 and (b) harmonised risk indicators at Member State level, as referred to in Article 35, each time the calculations are performed.(1)Minden egyes tagállam értékeli a) a 34. cikkben említett, 2030-ra vonatkozó két nemzeti csökkentési cél elérése felé tett előrehaladás és b) a 35. cikkben említett tagállami szintű harmonizált kockázati mutatók kiszámított eredményeit, a számítás minden egyes alkalmával.
2.Evaluations of the harmonised risk indicators at Member State level referred to in Article 35 shall:(2)A harmonizált kockázati mutatók 35. cikkben említett, tagállami szintű értékelése során:
(a)identify five active substances influencing the result most significantly;a)azonosítják az eredményt legjelentősebben befolyásoló öt hatóanyagot;
(b)specify the crops or situations and the target pests on which the active substances referred to in point (a) are used;b)meghatározzák azokat a növényi kultúrákat vagy helyzeteket, valamint azokat a célkárosítókat, amelyeken az a) pontban említett hatóanyagokat használják;
(c)specify available non-chemical methods to combat those pests;c)meghatározzák az e károsítók leküzdésére rendelkezésre álló nem vegyi módszereket;
(d)summarise the actions taken to reduce the use and risk of the active substances referred to in point (a) and any barriers to the adoption of alternative pest controls.d)összefoglalják az a) pontban említett hatóanyagok használatának és kockázatának csökkentése érdekében tett intézkedéseket, valamint a károsítók elleni alternatív védekezési módok bevezetésének útjában álló akadályokat.
3.Member States shall communicate the results of the calculations of harmonised risk indicators at Member State level, as specified in Annex VI, and the associated evaluations carried out pursuant to this Article to the Commission and to the other Member States and shall publish this information and other national indicators or quantifiable objectives referred to in paragraph 4 on the websites referred to in Article 27(2).(3)A tagállamok közlik a Bizottsággal és a többi tagállammal a harmonizált kockázati mutatókra vonatkozó tagállami szintű, a VI. mellékletben meghatározottak szerint végrehajtott számítások és az e cikk alapján elvégzett kapcsolódó értékelések eredményeit, és közzéteszik ezeket az információkat és a (4) bekezdésben említett más nemzeti mutatókat vagy számszerűsíthető célkitűzéseket a 27. cikk (2) bekezdésében említett honlapokon.
4.Further to harmonised risk indicators specified in Annex VI and the data specified in Annex II, Member States may additionally continue to use existing, or to develop additional, national indicators or quantifiable objectives, and other data collected at a national or regional level, including future data on the use of plant protection products, that relates to the indicators and targets referred to in paragraphs 1 and 2.(4)A VI. mellékletben meghatározott harmonizált kockázati mutatókon és a II. mellékletben meghatározott adatokon túlmenően a tagállamok továbbra is használhatják a meglévő vagy az általuk kifejlesztett további nemzeti mutatókat vagy számszerűsíthető célokat, valamint a nemzeti vagy regionális szinten gyűjtött egyéb adatokat, ideértve a növényvédő szerek felhasználására vonatkozó jövőbeni adatokat is, amelyek az (1) és (2) bekezdésben említett mutatókhoz és célokhoz kapcsolódnak.
CHAPTER XX. FEJEZET
ADMINISTRATIVE AND FINANCIAL PROVISIONSKÖZIGAZGATÁSI ÉS PÉNZÜGYI RENDELKEZÉSEK
Article 3737. cikk
Information on designated competent authoritiesA kijelölt illetékes hatóságokra vonatkozó tájékoztatás
By … [OP: please insert the date = the first day of the month following six months after the date of entry into force of this Regulation], each Member State shall inform the Commission of the competent authorities designated in accordance with this Regulation.Minden tagállam [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: az e rendelet hatálybalépése napjától számított hat hónapot követő hónap első napja]-ig tájékoztatja a Bizottságot az e rendelettel összhangban kijelölt illetékes hatóságokról.
Article 3838. cikk
PenaltiesSzankciók
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take the measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall without delay notify the Commission of those rules and of those measures and shall notify it, without delay, of any subsequent amendment affecting them.A tagállamok megállapítják az e rendelet megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és megtesznek minden szükséges intézkedést azok végrehajtásának biztosítására. Az előírt szankcióknak hatékonynak, arányosnak és visszatartó erejűnek kell lenniük. A tagállamok haladéktalanul értesítik a Bizottságot e szabályokról és intézkedésekről, és haladéktalanul bejelentik az ezeket érintő esetleges későbbi módosításokat.
Article 3939. cikk
Fees and chargesDíjak és illetékek
Member States may recover the costs related to carrying out their obligations under this Regulation by means of fees or charges.A tagállamok illetékek és díjak révén megtéríttethetik az e rendelet alapján fennálló kötelezettségeik teljesítéséhez kapcsolódó költségeket.
CHAPTER XIXI. FEJEZET
DELEGATED POWERS AND COMMITTEE PROCEDUREFELHATALMAZÁS ÉS A BIZOTTSÁGI ELJÁRÁS
Article 4040. cikk
Exercise of the delegationA felhatalmazás gyakorlása
1.The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.(1)A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás feltételeit e cikk tartalmazza.
2.The power to adopt delegated acts referred to in Articles 10(6), 13(9), 21(3), 25(10), 29(5), 31(10) and 35(4) shall be conferred on the Commission for an indeterminate period. (2)A Bizottságnak a 10. cikk (6) bekezdésében, a 13. cikk (9) bekezdésében, a 21. cikk (3) bekezdésében, a 25. cikk (10) bekezdésében, a 29. cikk (5) bekezdésében, a 31. cikk (10) bekezdésében és a 35. cikk (4) bekezdésében említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozó felhatalmazása határozatlan időre szól.
3.The delegation of power referred to in Articles 10(6), 13(9), 21(3), 25(10), 29(5), 31(10) and 35(4) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the Official Journal of the European Union or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.(3)Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 10. cikk (6) bekezdésében, a 13. cikk (9) bekezdésében, a 21. cikk (3) bekezdésében, a 25. cikk (10) bekezdésében, a 29. cikk (5) bekezdésében, a 31. cikk (10) bekezdésében és a 35. cikk (4) bekezdésében említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.
4.Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.(4)A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása előtt a Bizottság a jogalkotás minőségének javításáról szóló 2016. április 13-i intézményközi megállapodásban foglalt elveknek megfelelően konzultál az egyes tagállamok által kijelölt szakértőkkel.
5.As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.(5)A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
6.A delegated act adopted pursuant to Articles 10(6), 13(9), 21(3), 25(10), 29(5), 31(10) and 35(4) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.(6)A 10. cikk (6) bekezdése, a 13. cikk (9) bekezdése, a 21. cikk (3) bekezdése, a 25. cikk (10) bekezdése, a 29. cikk (5) bekezdése, a 31. cikk (10) bekezdése és a 35. cikk (4) bekezdése értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez az időtartam két hónappal meghosszabbodik.
Article 4141. cikk
Committee procedureBizottsági eljárás
1.The Commission shall be assisted by the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed established by Article 58(1) of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council 88 . That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.(1)A Bizottság munkáját a 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 88 58. cikkének (1) bekezdésével létrehozott, a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottsága segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottságnak minősül.
2.Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.(2)Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.
3.Where the committee delivers no opinion, the Commission shall not adopt the draft implementing act and Article 5(4), third subparagraph, of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.(3)Ha a bizottság nem nyilvánít véleményt, a Bizottság nem fogadhatja el a végrehajtási jogi aktus tervezetét, és a 182/2011/EU rendelet 5. cikke (4) bekezdésének harmadik albekezdése alkalmazandó.
CHAPTER XIIXII. FEJEZET
TRANSITIONAL AND FINAL PROVISIONSÁTMENETI ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
Article 4242. cikk
Commission evaluationBizottsági értékelés
1.By … [OP: please insert the date = four years after the date of application of this Regulation], the Commission shall carry out an evaluation of this Regulation based on the following:(1)A Bizottság [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított négy év]-ig elvégzi e rendelet értékelését a következők alapján:
(a)the trends in progress and other quantitative data provided in annual progress and implementation reports in accordance with Article 10(2);a)az előrehaladás terén mutatkozó tendenciák és a 10. cikk (2) bekezdésével összhangban az éves eredményjelentésekben és végrehajtási jelentésekben közölt más mennyiségi adatok;
(b)the analysis of the annual trends and data published by the Commission every two years in accordance with Article 11;b)az éves tendenciák és adatok elemzése, amelyet a Bizottság a 11. cikkel összhangban kétévente tesz közzé;
(c)the report on annual progress and implementation reports previously submitted by the Commission to the European Parliament and Council in accordance with Article 11(7) ;c)az éves eredményjelentésekről és végrehajtási jelentésekről szóló jelentés, amelyet a Bizottság korábban a 11. cikk (7) bekezdésével összhangban az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak benyújtott;
(d)any other information necessary for the preparation of the evaluation.d)minden egyéb, az értékelés elkészítéséhez szükséges információ.
Member States shall provide the Commission with the information necessary for the preparation of that evaluation.A tagállamok megküldik az említett értékelés elkészítéséhez szükséges információkat a Bizottságnak.
2.The Commission shall present a report on the main findings to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee, and the Committee of the Regions.(2)A Bizottság a főbb megállapításokról szóló jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak, valamint a Régiók Bizottságának.
Article 4343. cikk
Amendments to Regulation (EU) 2021/2115Az (EU) 2021/2115 rendelet módosítása
Regulation (EU) 2021/2115 is amended as follows:Az (EU) 2021/2115 rendelet a következőképpen módosul:
(1)in Article 31(5), the following subparagraph is added:1.A 31. cikk (5) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
‘By way of derogation from points (a) and (b) of the first subparagraph of this paragraph, where in accordance with Regulation (EU) …/… of the European Parliament and of the Council* 89+ requirements are imposed on farmers, support may be granted to comply with those requirements for a maximum period ending on the later one of the two dates – … [OP: insert the date = 5 years from the date of entry into force of this Regulation] or 5 years from the date on which they become mandatory for the holding.„E bekezdés első albekezdésének a) és b) pontjától eltérve, ha a(z) (EU) …/… európai parlamenti és tanácsi rendelettel* 89+ összhangban követelményeket írnak elő a mezőgazdasági termelők számára, az említett követelményeknek való megfelelés érdekében támogatás nyújtható a következő két dátum közül a későbbi időpontjában végződő maximális időszakra: [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: 5 évvel e rendelet hatálybalépését követően] vagy attól az időponttól számított 5 év, amikor a követelmények kötelezővé válnak a mezőgazdasági üzem számára.
*Regulation (EU)…/… of the European Parliament and of the Council … on the sustainable use of plant protection products and amending Regulation (EU) 2021/2115 (OJ …).’;*Az Európai Parlament és a Tanács (EU)…/… rendelete a növényvédő szerek fenntartható használatáról és az (EU) 2021/2115 rendelet módosításáról (HL …).”
(2)In Article 70(3), the following subparagraph is added:2.A 70. cikk (3) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
‘By way of derogation from points (a) and (b) of the first subparagraph of this paragraph, where in accordance with Regulation (EU) …/… 90++ requirements are imposed on beneficiaries, support may be granted to comply with those requirements for a maximum period ending on the later one of the two dates – … [OP: insert the date = 5 years from the date of entry into force of this Regulation] or 5 years from the date on which they become mandatory for the holding.’;„E bekezdés első albekezdésének a) és b) pontjától eltérve, ha a(z) (EU) …/… 90++ rendelettel összhangban követelményeket írnak elő a kedvezményezettek számára, az említett követelményeknek való megfelelés érdekében támogatás nyújtható a következő két dátum közül a későbbi időpontjában végződő maximális időszakra: … [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: 5 évvel e rendelet hatálybalépését követően] vagy attól az időponttól számított 5 év, amikor a követelmények kötelezővé válnak a mezőgazdasági üzem számára.”
(3)in Article 73(5), the following subparagraph is added:3.A 73. cikk (5) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
‘By way of derogation from the first subparagraph of this paragraph, where in accordance with Regulation (EU) …/… ++ requirements are imposed on farmers, support may be granted to comply with those requirements for a maximum period ending on the later one of the two dates –… [OP: insert the date = 5 years from the date of entry into force of this Regulation] or 5 years from the date on which they become mandatory for the holding. ’.„E bekezdés első albekezdésétől eltérve, ha a(z) (EU) …/… ++ rendelettel összhangban követelményeket írnak elő a mezőgazdasági termelők számára, az említett követelményeknek való megfelelés érdekében támogatás nyújtható a következő két dátum közül a későbbi időpontjában végződő maximális időszakra: [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: 5 évvel e rendelet hatálybalépését követően] vagy az attól az időponttól számított 5 év, amikor a követelmények kötelezővé válnak a mezőgazdasági üzem számára. ”
Article 4444. cikk
Repeal of Directive 2009/128/ECA 2009/128/EK irányelv hatályon kívül helyezése
1.Directive 2009/128/EC is repealed.(1)A 2009/128/EK irányelv hatályát veszti.
2.References to Directive 2009/128/EC shall be construed as references to this Regulation and read in accordance with the correlation table set out in Annex VII.(2)A 2009/128/EK irányelvre vonatkozó hivatkozásokat az e rendeletre történő hivatkozásnak kell tekinteni, és a VII. mellékletben szereplő megfelelési táblázat szerint kell értelmezni.
Article 4545. cikk
Entry into forceHatálybalépés
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
It shall apply from … [OP: please insert the date = the first day of the month following … months after the date of entry into force of this Regulation].Ezt a rendeletet [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: az e rendelet hatálybalépése napjától számított … hónapot követő hónap első napja]-tól/től kell alkalmazni.
However, Article 21 shall apply from [OP: please insert the date = 3 years after the date of entry into force of this Regulation].A 21. cikket azonban [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a dátumot: 3 évvel e rendelet hatálybalépését követően]-tól/től kell alkalmazni.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Done at Brussels,Kelt Brüsszelben, -án/-én.
For the European Parliament    For the Councilaz Európai Parlament részéről    a Tanács részéről
The President    The Presidentaz elnök    az elnök
(1)    The legal definition of pesticides laid down in Article 3(10) of the Sustainable Use Directive includes plant-protection products and biocides, but since the scope of the Sustainable Use Directive was never extended to biocides, this proposal is restricted to plant-protection products only.(1)    A peszticideknek a fenntartható használatról szóló irányelv 3. cikkének (10) bekezdésében szereplő jogi fogalommeghatározása magában foglalja a növényvédő szereket és a biocid termékeket is, de mivel a fenntartható használatról szóló irányelv hatályát soha nem terjesztették ki a biocid termékekre, ez a javaslat a növényvédő szerekre korlátozódik.
(2)    Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for Community action to achieve the sustainable use of pesticides (OJ L 309, 24.11.2009, p. 71).(2)    Az Európai Parlament és a Tanács 2009/128/EK irányelve (2009. október 21.) a peszticidek fenntartható használatának elérését célzó közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról (HL L 309., 2009.11.24., 71. o.).
(3)    Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, ‘A thematic strategy on the sustainable use of pesticides’, COM(2006) 373 final, Document 52006DC0372,  www.eur-lex.europa.eu .(3)    A Bizottság közleménye a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai gazdasági és Szociális bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Tematikus stratégia a peszticidek fenntartható használatáról, COM(2006) 373 végleges, 52006DC0372 sz. dokumentum, www.eur-lex.europa.eu
(4)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, ‘ A Farm to Fork Strategy for a fair, healthy and environmentally-friendly food system’, COM/2020/381 final.(4)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A „termelőtől a fogyasztóig” stratégia a méltányos, egészséges és környezetbarát élelmiszerrendszerért, COM(2020) 381 final.
(5)    The successful initiative ‘ Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides called on the Commission, under its third aim, ‘to set EU-wide mandatory reduction targets for pesticide use, with a view to achieving a pesticide-free future’. In its reply adopted on 12 December 2017 , the Commission stated that it would re-evaluate the need for EU-wide mandatory targets for pesticides. The initiative Save bees and farmers! Towards a bee-friendly agriculture for a healthy environment calls on the Commission to propose legal acts to phase out synthetic pesticides by 2035, to restore biodiversity, and to support farmers in the transition; the initiative has collected over 1 million statements of support by 30 September 2021 which are currently being verified by Member States authorities.(5)    Ez a „ Tiltsák be a glifozátot, és védjék meg az embereket és a környezetet a mérgező növényvédő szerektől! ” elnevezésű sikeres kezdeményezés a harmadik célkitűzésében felszólította a Bizottságot a következőre: „az egész EU-ra kiterjedő, kötelező csökkentési célok meghatározása a peszticidek használatára vonatkozóan a peszticidmentes jövő megvalósítása érdekében”. 2017. december 12-én elfogadott válaszában a Bizottság kijelentette, hogy újra értékeli a peszticidekre vonatkozó, uniós szintű kötelező célok szükségességét. A „ Mentsük meg a méheket és a mezőgazdasági termelőket! Méhbarát mezőgazdaságot az egészséges környezetért ” elnevezésű polgári kezdeményezés felszólította a Bizottságot, hogy javasoljon jogi aktusokat a szintetikus peszticidek 2035-ig történő fokozatos megszüntetésére, a biológiai sokféleség helyreállítására és a mezőgazdasági termelők átmenetben való támogatására. A kezdeményezés keretében 2021. szeptember 30-ig több mint 1 millió támogató nyilatkozatot gyűjtöttek össze, amelyeket jelenleg ellenőriznek a tagállami hatóságok.
(6)      Conference on the Future of Europe – Report on the Final Outcome, May 2022, Proposal 1, p. 43. The Conference on the Future of Europe was held between April 2021 and May 2022. It was a unique, citizen-led exercise of deliberative democracy at the pan-european level, involving thousands of European citizens as well as political actors, social partners, civil society representatives and key stakeholders.(6)    Conference on the Future of Europe – Report on the Final Outcome (Konferencia Európa jövőjéről – A végeredményre vonatkozó jelentés), 2022. május, 1. javaslat, 43. o. Az Európa jövőjéről szóló konferencia 2021 áprilisa és 2022 májusa között került megrendezésre. Ez a deliberatív demokrácia egyedülálló, polgárok által irányított, páneurópai szintű megvalósulása volt, több ezer európai polgár, valamint politikai szereplők, szociális partnerek, a civil társadalom képviselői és kulcsfontosságú érdekelt felek részvételével.
(7) Ibid., Proposal 2 p. 44, and Proposal 30, p 72.(7)    Ibid., 2. javaslat, 44. o., valamint 30. javaslat, 72. o.
(8)    Communication from the Commission to the European Parliament, the European Council, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, ‘The European Green Deal’ COM/2019/640 final, EUR-Lex - 52019DC0640 - EN - EUR-Lex (europa.eu)(8)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az európai zöld megállapodás, COM(2019) 640 final, EUR-Lex – 52019DC0640 – HU – EUR-Lex (europa.eu) .
(9)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, ‘ A Farm to Fork Strategy for a fair, healthy and environmentally-friendly food system’, COM/2020/381 final.(9)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A „termelőtől a fogyasztóig” stratégia a méltányos, egészséges és környezetbarát élelmiszerrendszerért, COM(2020) 381 final.
(10)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, ‘ EU Biodiversity Strategy for 2030 Bringing nature back into our lives ’ , COM/2020/380 final.(10)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A 2030-ig tartó időszakra szóló uniós biodiverzitási stratégia – Hozzuk vissza a természetet az életünkbe! , COM(2020) 380 final.
(11)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, ‘ Pathway to a Healthy Planet for All – EU action plan: Towards Zero Pollution for Air, Water and Soil’, COM(2021) 400 final.(11)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Bolygónk egészségessé tétele mindenki számára – Uniós cselekvési terv: A levegőre, a vízre és a talajra vonatkozó szennyezőanyag-mentességi cselekvési terv, COM(2021) 400 final.
(12)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, ‘ EU Soil Strategy for 2030 – Reaping the benefits of healthy soils for people, food, nature and climate’, COM(2021) 699 final.(12)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A 2030-ig tartó időszakra vonatkozó uniós talajvédelmi stratégia – Az egészséges talaj előnyeinek kihasználása az emberek, az élelmiszerek, a természet és az éghajlat szempontjából, COM(2021) 699 final.
(13)     EU Pollinators Initiative - Environment - European Commission (europa.eu) .(13)     A beporzókról szóló uniós kezdeményezés – Környezetvédelem – Európai Bizottság (europa.eu) .
(14)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions ‘ Chemicals Strategy for Sustainability – Towards a Toxic-Free Environment’, COM/2020/667 final.(14)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A vegyi anyagokra vonatkozó fenntarthatósági stratégia – A toxikus anyagoktól mentes környezetért, COM(2020) 667 final.
(15)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, EU strategic framework on health and safety at work 2021-2027 Occupational safety and health in a changing world of work, COM/2021/323 final.(15)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az Európai Unió 2021–2027-es munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi stratégiai kerete Munkahelyi biztonság és egészségvédelem a munka változó világában, COM(2021) 323 final.
(16)    Regulation (EU) 2021/2115 of the European Parliament and of the Council of 2 December 2021establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and repealing Regulations (EU) No 1305/2013 and (EU) No 1307/2013 (OJ L 435, 6.12.2021, p. 1).(16)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/2115 rendelete (2021. december 2.) a közös agrárpolitika keretében a tagállamok által elkészítendő stratégiai tervhez (KAP stratégiai terv) nyújtott, az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) által finanszírozott támogatásra vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az 1305/2013/EU és az 1307/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 435., 2021.12.6., 1. o.).
(17)     EU nature restoration targets (europa.eu) .(17)     Uniós természethelyreállítási célok (europa.eu) .
(18)     Commission .(18)     A beporzókról szóló uniós kezdeményezés – Környezetvédelem – Európai Bizottság (europa.eu) .
(19)     Directive 2013/39/EU of the European Parliament and of the Council of 12 August 2013 amending Directives 2000/60/EC and 2008/105/EC as regards priority substances in the field of water policy .(19)     Az Európai Parlament és a Tanács 2013/39/EU irányelve (2013. augusztus 12.) a 2000/60/EK és a 2008/105/EK irányelvnek a vízpolitika terén elsőbbséginek minősülő anyagok tekintetében történő módosításáról .
(20)     Directive 2008/105/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on environmental quality standards in the field of water policy, amending and subsequently repealing Council Directives 82/176/EEC, 83/513/EEC, 84/156/EEC, 84/491/EEC, 86/280/EEC and amending Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council, OJ L 348, 24.12.2008, p. 84-97.(20)     Az Európai Parlament és a Tanács 2008/105/EK irányelve (2008. december 16.) a vízpolitika területén a környezetminőségi előírásokról, a 82/176/EGK, a 83/513/EGK, a 84/156/EGK, a 84/491/EGK és a 86/280/EGK tanácsi irányelv módosításáról és azt követő hatályon kívül helyezéséről, valamint a 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról (HL L 348., 2008.12.24., 84. o.).
(21)    Directive (EU) 2020/2184 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2020 on the quality of water intended for human consumption (recast), OJ L 435, 23.12.2020, p. 1.(21)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/2184 irányelve (2020. december 16.) az emberi fogyasztásra szánt víz minőségéről (átdolgozás) (HL L 435., 2020.12.23., 1. o.).
(22)     Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy, OJ L 327, 22.12.2000, p. 1.(22)     Az Európai Parlament és a Tanács 2000/60/EK irányelve (2000. október 23.) a vízpolitika terén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról (HL L 327., 2000.12.22., 1. o.).
(23)    Council Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work, OJ L 183, 29.6.1989, p. 1.(23)    A Tanács 89/391/EGK irányelve (1989. június 12.) a munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönző intézkedések bevezetéséről (HL L 183., 1989.6.29., 1. o.).
(24)    Council Directive 98/24/EC of 7 April 1998 on the protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work, OJ L 131, 5.5.1998, p. 11.(24)    A Tanács 98/24/EK irányelve (1998. április 7.) a munkájuk során vegyi anyagokkal kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók egészségének és biztonságának védelméről (HL L 131., 1998.5.5., 11. o.).
(25)    Directive 2004/37/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens at work (Sixth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Council Directive 89/391/EEC) (OJ L 158, 30.4.2004, p. 50), p. 50.(25)    Az Európai Parlament és a Tanács 2004/37/EK irányelve (2004. április 29.) a munkájuk során rákkeltő anyagokkal és mutagénekkel kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók védelméről (hatodik egyedi irányelv a 89/391/EGK tanácsi irányelv 16. cikkének (1) bekezdése értelmében) (HL L 158., 2004.4.30., 50. o.).
(26)    Directive 2009/104/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (Text with EEA relevance), OJ L 260, 3.10.2009, p. 5.(26)    Az Európai Parlament és a Tanács 2009/104/EK irányelve (2009. szeptember 16.) a munkavállalók által a munkájuk során használt munkaeszközök biztonsági és egészségvédelmi minimumkövetelményeiről (második egyedi irányelv a 89/391/EGK irányelv 16. cikkének (1) bekezdése értelmében) (EGT-vonatkozású szöveg) (HL L 260., 2009.10.3., 5. o.).
(27)    Council Directive 89/656/EEC of 30 November 1989 on the minimum health and safety requirements for the use by workers of personal protective equipment at the workplace (third individual directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive 89/391/EEC), OJ L 393, 30.12.1989, p. 18.(27)    A Tanács 89/656/EGK irányelve (1989. november 30.) a munkavállalók által a munkahelyen használt egyéni védőeszközök egészségvédelmi és biztonsági minimumkövetelményeiről (harmadik egyedi irányelv a 89/391/EGK irányelv 16. cikk (1) bekezdése értelmében) (HL L 393., 1989.12.30., 18. o.).
(28)    Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council establishing a framework for Community action to achieve a sustainable use of pesticides, COM(2006) 373 final , p. 8.(28)    Javaslat – Az Európai parlament és a Tanács irányelve a peszticidek fenntartható használatának elérését célzó közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról, COM(2006) 373 végleges , 8. o.
(29)     Special Report 05/2020: Sustainable use of plant protection products: limited progress in measuring and reducing risks (europa.eu) .(29)     05/2020. számú különjelentés: A növényvédő szerek fenntartható használata: kevés előrelépés történt a kockázatok mérése és csökkentése terén (europa.eu) .
(30)     Evaluation and Impact Assessment (europa.eu) .(30)     Értékelés és hatásvizsgálat (europa.eu) .
(31)     Pesticides – sustainable use (updated EU rules) (europa.eu) .(31)     Peszticidek – fenntartható használat (az uniós szabályok felülvizsgálata) (europa.eu) .
(32)    Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2020 on the establishment of a framework to facilitate sustainable investment, and amending Regulation (EU) 2019/2088, OJ L 198, 22.6.2020, p. 13.(32)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/852 rendelete (2020. június 18.) a fenntartható befektetések előmozdítását célzó keret létrehozásáról, valamint az (EU) 2019/2088 rendelet módosításáról (HL L 198., 2020.6.22., 13. o.).
(33)    Regulation (EU) 2021/1119 of the European Parliament and of the Council of 30 June 2021 establishing the framework for achieving climate neutrality and amending Regulations (EC) No 401/2009 and (EU) 2018/1999 (‘European Climate Law’) (OJ L 243, 9.7.2021, p. 1).(33)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/1119 rendelete (2021. június 30.) a klímasemlegesség elérését célzó keret létrehozásáról és a 401/2009/EK rendelet, valamint az (EU) 2018/1999 rendelet módosításáról (európai klímarendelet) (HL L 243., 2021.7.9., 1. o.).
(34)    OJ C 202, 7.6.2016, p. 389.(34)    HL C 202., 2016.6.7., 389. o.
(35)    OJ C , , p. .(35)    HL C […], […], […] o.
(36)    OJ C […], […], p. […].(36)    HL C […]., […]., […]. o.
(37)    Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for Community action to achieve the sustainable use of pesticides (OJ L 309, 24.11.2009, p. 71).(37)    Az Európai Parlament és a Tanács 2009/128/EK irányelve (2009. október 21.) a peszticidek fenntartható használatának elérését célzó közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról (HL L 309., 2009.11.24., 71. o.).
(38)    [Reference to be inserted.](38)    [A hivatkozásokat be kell illeszteni].
(39)    Report from the Commission to the European Parliament and the Council on Member State National Action Plans and on progress in the implementation of Directive 2009/128/EC on the sustainable use of pesticides COM(2017)587 final.(39)    A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a tagállamok nemzeti cselekvési terveiről és a peszticidekről szóló 2009/128/EK irányelv végrehajtásában elért haladásról, COM(2017) 587 final.
(40)    Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the experience gained by Member States on the implementation of national targets established in their National Action Plans and on progress in the implementation of Directive 2009/128/EC on the sustainable use of pesticides COM(2020) 204 final.(40)    A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a tagállamok által a nemzeti cselekvési terveikben meghatározott nemzeti célok végrehajtása során szerzett tapasztalatokról és a peszticidek fenntartható használatáról szóló 2009/128/EK irányelv végrehajtásában elért haladásról, COM(2020) 204 final.
(41)    P8_TA(2019)0082, 12 February 2019.(41)    P8_TA(2019)0082, 2019. február 12.
(42)    P9_TA(2021)0425, 20 October 2021.(42)    P9_TA(2021)0425, 2021. október 20.
(43)    European Parliamentary Research Service, Directive 2009/128/EC on the sustainable use of pesticides –European Implementation Assessment, October 2018.(43)    Az Európai Parlament Kutatószolgálata, a növényvédő szerek fenntartható használatáról szóló 2009/128/EK irányelv – Európai végrehajtás-értékelési tanulmány, 2018. október.
(44)    Sustainable use of plant protection products: limited progress in measuring and reducing risks, Special Report European Court of Auditors, ISBN:978-92-847-4206-6, Publications Office of the European Union, Luxemburg, 2020.(44)    A növényvédő szerek fenntartható használata: kevés előrelépés történt a kockázatok mérése és csökkentése terén, Európai Számvevőszék különjelentése, ISBN:978-92-847-4206-6, az Európai Unió Kiadóhivatala, Luxembourg, 2020.
(45)    European Economic and Social Committee, Evaluation on Directive on the Sustainable Use of Pesticides (Information report), adopted on 27 April 2021.(45)    Európai Gazdasági és Szociális Bizottság, A peszticidek fenntartható használatáról szóló irányelv értékelése (tájékoztató jelentés), elfogadva: 2021. április 27.
(46)    Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L 167, 27.6.2012, p. 1).(46)    Az Európai Parlament és a Tanács 528/2012/EU rendelete (2012. május 22.) a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról (HL L 167., 2012.6.27., 1. o.).
(47)    Communication from the Commission to the European Parliament, the European Council, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions The European Green Deal COM/2019/640 final.(47)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az európai zöld megállapodás, COM(2019) 640 final.
(48)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions A Farm to Fork Strategy for a fair, healthy and environmentally-friendly food system, COM/2020/381 final.(48)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A „termelőtől a fogyasztóig” stratégia a méltányos, egészséges és környezetbarát élelmiszerrendszerért, COM(2020) 381 final.
(49)    Communication from the Commission to the European Parliament the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, EU Biodiversity Strategy for 2030 Bringing nature back into our lives, COM/2020/380 final.(49)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A 2030-ig tartó időszakra szóló uniós biodiverzitási stratégia – Hozzuk vissza a természetet az életünkbe!, COM(2020) 380 final.
(50)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, Pathway to a Healthy Planet for All EU Action Plan: 'Towards Zero Pollution for Air, Water and Soil', COM(2021) 400 final.(50)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Bolygónk egészségessé tétele mindenki számára – A levegőre, a vízre és a talajra vonatkozó szennyezőanyag-mentességi cselekvési terv, COM(2021) 400 final.
(51)    Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).(51)    A Bizottság (EU) 2015/408 végrehajtási rendelete (2015. március 11.) a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 80. cikke (7) bekezdésének végrehajtásáról és a helyettesítésre jelölt anyagok jegyzékének létrehozásáról (HL L 67., 2015.3.12., 18. o.).
(52)    Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 of 25 May 2011 implementing Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council as regards the list of approved active substances (OJ L 153, 11.6.2011, p. 1).(52)    Az Európai Parlament és a Tanács 1107/2009/EK rendelete (2009. október 21.) a növényvédő szerek forgalomba hozataláról, valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről (HL L 309., 2009.11.24., 1. o.).
(53)    Commission Implementing Regulation (EU) 2015/408 of 11 March 2015 on implementing Article 80(7) of Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council concerning the placing of plant protection products on the market and establishing a list of candidates for substitution (OJ L 67, 12.3.2015, p. 18).(53)    A Bizottság 540/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. május 25.) az 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a jóváhagyott hatóanyagok jegyzéke tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 153., 2011.6.11., 1. o.).
(54)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, EU strategic framework on health and safety at work 2021-2027 Occupational safety and health in a changing world of work, COM/2021/323 final.(54)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – Az Európai Unió 2021–2027-es munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi stratégiai kerete Munkahelyi biztonság és egészségvédelem a munka változó világában, COM(2021) 323 final.
(55)    Conference on the Future of Europe – Report on the Final Outcome, May 2022, Proposals 1 and 2, pp. 43-44.(55)    Conference on the Future of Europe – Report on the Final Outcome (Konferencia Európa jövőjéről – A végeredményre vonatkozó jelentés), 2022. május, 1. és 2. javaslat, 43–44. o.
(56)    Brussels, 19 October 2020, 12099/20.(56)    12099/20, Brüsszel, 2020. október 19.
(57)    Council Decision (EU) 2021/1102 of 28 June 2021 requesting the Commission to submit a study on the Union’s situation and options regarding the introduction, evaluation, production, marketing and use of invertebrate biological control agents within the territory of the Union and a proposal, if appropriate in view of the outcomes of the study (OJ L 238, 6.7.2021, p. 81).(57)    A Tanács (EU) 2021/1102 határozata (2021. június 28.) a Bizottságnak a gerinctelen bioágenseknek az Unió területén való bevezetésével, értékelésével, előállításával, piaci értékesítésével és alkalmazásával kapcsolatos uniós helyzetről és lehetőségekről szóló tanulmány és – amennyiben a tanulmány eredményeire tekintettel annak helye van – javaslat benyújtására való felkéréséről (HL L 238., 2021.7.6., 81. o.).
(58)    Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2001 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment (OJ L 197, 21.7.2001, p. 30).(58)    Az Európai Parlament és a Tanács 2001/42/EK irányelve (2001. június 27.) bizonyos tervek és programok környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálatáról (HL L 197., 2001.7.21., 30. o.).
(59)    Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 on the conservation of wild birds (OJ L 20, 26.1.2010, p. 7).(59)    Az Európai Parlament és a Tanács 2009/147/EK irányelve (2009. november 30.) a vadon élő madarak védelméről (HL L 20., 2010.1.26., 7. o.).
(60)    Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora (OJ L 206, 22.7.1992, p. 7).(60)    A Tanács 92/43/EGK irányelve (1992. május 21.) a természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről (HL L 206., 1992.7.22., 7. o.).
(61)    Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy (OJ L 327, 22.12.2000, p. 1).(61)    Az Európai Parlament és a Tanács 2000/60/EK irányelve (2000. október 23.) a vízpolitika terén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról (HL L 327., 2000.12.22., 1. o.).
(62)    Council Directive 91/676/EEC of 12 December 1991 concerning the protection of waters against pollution caused by nitrates from agricultural sources (OJ L 375, 31.12.1991, p. 1).(62)    A Tanács 91/676/EGK irányelve (1991. december 12.) a vizek mezőgazdasági eredetű nitrátszennyezéssel szembeni védelméről (HL L 375., 1991.12.31., 1. o.).
(63)    Directive 2008/50/EC of the European Parliament and of the Council of 21 May 2008 on ambient air quality and cleaner air for Europe (OJ L 152, 11.6.2008, p. 1).(63)    Az Európai Parlament és a Tanács 2008/50/EK irányelve (2008. május 21.) a környezeti levegő minőségéről és a Tisztább levegőt Európának elnevezésű programról (HL L 152., 2008.6.11., 1. o.).
(64)    Directive (EU) 2016/2284 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2016 on the reduction of national emissions of certain atmospheric pollutants, amending Directive 2003/35/EC and repealing Directive 2001/81/EC (OJ L 344, 17.12.2016, p. 1).(64)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/2284 irányelve (2016. december 14.) egyes légköri szennyező anyagok nemzeti kibocsátásainak csökkentéséről, a 2003/35/EK irányelv módosításáról, valamint a 2001/81/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 344., 2016.12.17., 1. o.).
(65)    Regulation (EU) 2021/2115 of the European Parliament and of the Council of 2 December 2021establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural    Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and repealing Regulations (EU) No 1305/2013 and (EU) No 1307/2013 (OJ L 435, 6.12.2021, p. 1).(65)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/2115 rendelete (2021. december 2.) a közös agrárpolitika keretében a tagállamok által elkészítendő stratégiai tervhez (KAP stratégiai terv) nyújtott, az Európai Mezőgazdasági    Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) által finanszírozott támogatásra vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az 1305/2013/EU és az 1307/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 435., 2021.12.6., 1. o.).
(66)    Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on European statistics and repealing Regulation (EC, Euratom) No 1101/2008 of the European Parliament and of the Council on the transmission of data subject to statistical confidentiality to the Statistical Office of the European Communities, Council Regulation (EC) No 322/97 on Community Statistics, and Council Decision 89/382/EEC, Euratom establishing a Committee on the Statistical Programmes of the European Communities (OJ L 87, 31.3.2009, p. 164). (66)    Az Európai Parlament és a Tanács 223/2009/EK rendelete (2009. március 11.) az európai statisztikákról és a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az Európai Közösségek Statisztikai Hivatala részére történő továbbításáról szóló 1101/2008/EK, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet, a közösségi statisztikákról szóló 322/97/EK tanácsi rendelet és az Európai Közösségek statisztikai programbizottságának létrehozásáról szóló 89/382/EGK, Euratom tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 87., 2009.3.31., 164. o.). 
(67)    Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 on the conservation of wild birds (OJ L 20, 26.1.2010, p. 7).(67)    Az Európai Parlament és a Tanács 2009/147/EK irányelve (2009. november 30.) a vadon élő madarak védelméről (HL L 20., 2010.1.26., 7. o.).
(68)    Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora (OJ L 206, 22.7.1992, p. 7).(68)    A Tanács 92/43/EGK irányelve (1992. május 21.) a természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről (HL L 206., 1992.7.22., 7. o.).
(69)    Council Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work (OJ L 183, 29.6.1989, p. 1).(69)    A Tanács 89/391/EGK irányelve (1989. június 12.) a munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönző intézkedések bevezetéséről (HL L 183., 1989.6.29., 1. o.).
(70)    Council Directive 89/656/EEC of 30 November 1989 on the minimum health and safety requirements for the use by workers of personal protective equipment at the workplace (third individual directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive 89/391/EEC) (OJ L 393, 30.12.1989, p. 18).(70)    A Tanács 89/656/EGK irányelve (1989. november 30.) a munkavállalók által a munkahelyen használt egyéni védőeszközök egészségvédelmi és biztonsági minimumkövetelményeiről (harmadik egyedi irányelv a 89/391/EGK irányelv 16. cikk (1) bekezdése értelmében) (HL L 393., 1989.12.30., 18. o.).
(71)    Council Directive 98/24/EC of 7 April 1998 on the protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work (fourteenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (OJ L 131, 5.5.1998, p. 11).(71)    A Tanács 98/24/EK irányelve (1998. április 7.) a munkájuk során vegyi anyagokkal kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók egészségének és biztonságának védelméről (tizennegyedik egyedi irányelv a 89/391/EGK irányelv 16. cikkének (1) bekezdése értelmében) (HL L 131., 1998.5.5., 11. o.).
(72)    Directive 2004/37/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens at work (Sixth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Council Directive 89/391/EEC) (OJ L 158, 30.4.2004, p. 50).(72)    Az Európai Parlament és a Tanács 2004/37/EK irányelve (2004. április 29.) a munkájuk során rákkeltő anyagokkal és mutagénekkel kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók védelméről (hatodik egyedi irányelv a 89/391/EGK tanácsi irányelv 16. cikkének (1) bekezdése értelmében) (HL L 158., 2004.4.30., 50. o.).
(73)    Directive 2009/104/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (OJ L 260, 3.10.2009, p. 5).(73)    Az Európai Parlament és a Tanács 2009/104/EK irányelve (2009. szeptember 16.) a munkavállalók által a munkájuk során használt munkaeszközök biztonsági és egészségvédelmi minimumkövetelményeiről (második egyedi irányelv a 89/391/EGK irányelv 16. cikkének (1) bekezdése értelmében) (HL L 260., 2009.10.3., 5. o.).
(74)    Regulation (EC) No 1185/2009 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 concerning statistics on pesticides (OJ L 324, 10.12.2009, p. 1).(74)    Az Európai Parlament és a Tanács 1185/2009/EK rendelete (2009. november 25.) a peszticidekre vonatkozó statisztikákról (HL L 324., 2009.12.10., 1. o.).
(75)    Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2017 on official controls and other official activities performed to ensure the application of food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products, amending Regulations (EC) No 999/2001, (EC) No 396/2005, (EC) No 1069/2009, (EC) No 1107/2009, (EU) No 1151/2012, (EU) No 652/2014, (EU) 2016/429 and (EU) 2016/2031 of the European Parliament and of the Council, Council Regulations (EC) No 1/2005 and (EC) No 1099/2009 and Council Directives 98/58/EC, 1999/74/EC, 2007/43/EC, 2008/119/EC and 2008/120/EC, and repealing Regulations (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council, Council Directives 89/608/EEC, 89/662/EEC, 90/425/EEC, 91/496/EEC, 96/23/EC, 96/93/EC and 97/78/EC and Council Decision 92/438/EEC (Official Controls Regulation) (OJ L 95, 7.4.2017, p. 1).(75)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/625 rendelete (2017. március 15.) az élelmiszer- és takarmányjog, valamint az állategészségügyi és állatjóléti szabályok, a növényegészségügyi szabályok, és a növényvédő szerekre vonatkozó szabályok alkalmazásának biztosítása céljából végzett hatósági ellenőrzésekről és más hatósági tevékenységekről, továbbá a 999/2001/EK, a 396/2005/EK, az 1069/2009/EK, az 1107/2009/EK, az 1151/2012/EU, a 652/2014/EU, az (EU) 2016/429 és az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet, az 1/2005/EK és az 1099/2009/EK tanácsi rendelet, valamint a 98/58/EK, az 1999/74/EK, a 2007/43/EK, a 2008/119/EK és a 2008/120/EK tanácsi irányelv módosításáról, és a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet, a 89/608/EGK, a 89/662/EGK, a 90/425/EGK, a 91/496/EGK, a 96/23/EK, a 96/93/EK és a 97/78/EK tanácsi irányelv és a 92/438/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (a hatósági ellenőrzésekről szóló rendelet) (HL L 95., 2017.4.7., 1. o.).
(76)    OJ L 123, 12.5.2016, p. 1.(76)    HL L 123., 2016.5.12., 1. o.
(77)    Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission's exercise of implementing powers (OJ L 55, 28.2.2011, p. 13).(77)    Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).
(78)    Regulation (EU) 2021/2115 of the European Parliament and of the Council of 2 December 2021 establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and repealing Regulations (EU) No 1305/2013 and (EU) No 1307/2013, OJ L 435, 6.12.2021, p. 1.(78)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/2115 rendelete (2021. december 2.) a közös agrárpolitika keretében a tagállamok által elkészítendő stratégiai tervhez (KAP stratégiai terv) nyújtott, az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) által finanszírozott támogatásra vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az 1305/2013/EU és az 1307/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 435., 2021.12.6., 1. o.).
(79)    Regulation (EU) 2018/1091 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on integrated farm statistics and repealing Regulations (EC) No 1166/2008 and (EU) No 1337/2011 (OJ L 200, 7.8.2018, p. 1).(79)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1091 rendelete (2018. július 18.) az integrált mezőgazdasági statisztikákról, valamint az 1166/2008/EK és az 1337/2011/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 200., 2018.8.7., 1. o.).
(80)    See CORINE Land Cover nomenclature conversion to Land Cover Classification system ( https://land.copernicus.eu/user-corner/technical-library/corine-land-cover-nomenclature-guidelines/html ) and CORINE Land Cover (CLC) inventory ( CORINE Land Cover — Copernicus Land Monitoring Service ).(80)    Lásd a Corine felszínborítási nomenklatúra felszínborítás osztályozási rendszernek való megfeleltetését ( https://land.copernicus.eu/user-corner/technical-library/corine-land-cover-nomenclature-guidelines/html ) valamint Corine felszínborítási (Corine Land Cover, CLC) jegyzék ( Corine felszínborítás – Kopernikusz szárazföld-monitoring szolgáltatás ).
(81)    Directive (EU) 2020/2184 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2020 on the quality of water intended for human consumption (OJ L 435, 23.12.2020, p. 1).(81)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/2184 irányelve (2020. december 16.) az emberi fogyasztásra szánt víz minőségéről (HL L 435., 2020.12.23., 1. o.).
(82)    Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament of the Council of 26 October 2016 on protective measures against pests of plants, amending Regulations (EU) No 228/2013, (EU) No 652/2014 and (EU) No 1143/2014 of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directives 69/464/EEC, 74/647/EEC, 93/85/EEC, 98/57/EC, 2000/29/EC, 2006/91/EC and 2007/33/EC (OJ L 317 23.11.2016, p. 4).(82)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/2031 rendelete (2016. október 26.) a növénykárosítókkal szembeni védekező intézkedésekről, a 228/2013/EU, a 652/2014/EU és az 1143/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 69/464/EGK, a 74/647/EGK, a 93/85/EGK, a 98/57/EK, a 2000/29/EK, a 2006/91/EK és a 2007/33/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 317., 2016.11.23., 4. o.).
(83)    Regulation (EU) No 1143/2014 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2014 on the prevention and management of the introduction and spread of invasive alien species (OJ L 317, 4.11.2014, p. 35).(83)    Az Európai Parlament és a Tanács 1143/2014/EU rendelete (2014. október 22.) az idegenhonos inváziós fajok betelepítésének vagy behurcolásának és terjedésének megelőzéséről és kezeléséről (HL L 317., 2014.11.4., 35. o.).
(84)    Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions A Farm to Fork Strategy for a fair, healthy and environmentally-friendly food system (COM/2020/381 final).(84)    A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A „termelőtől a fogyasztóig” stratégia a méltányos, egészséges és környezetbarát élelmiszerrendszerért, COM(2020) 381 final.
(85)    Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2001 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment (OJ L 197, 21.7.2001, p. 30).(85)    Az Európai Parlament és a Tanács 2001/42/EK irányelve (2001. június 27.) bizonyos tervek és programok környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálatáról (HL L 197., 2001.7.21., 30. o.).
(86)    Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on waste and repealing certain Directives (OJ L 312 22.11.2008, p. 3).(86)    Az Európai Parlament és a Tanács 2008/98/EK irányelve (2008. november 19.) a hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről (HL L 312., 2008.11.22., 3. o.).
(87)    Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on European standardisation (OJ L 316, 14.11.2012, p. 12).(87)    Az Európai Parlament és a Tanács 1025/2012/EU rendelete (2012. október 25.) az európai szabványosításról (HL L 316., 2012.11.14., 12. o.).
(88)    Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety (OJ L 31, 1.2.2002, p. 1).(88)    Az Európai Parlament és a Tanács 178/2002/EK rendelete (2002. január 28.) az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszer-biztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról (HL L 31., 2002.2.1., 1. o.).
(89) +    OJ: Please insert in the text the number of the Regulation contained in document … and insert the number, date and the OJ reference of that Regulation in the footnote.(89) +    Kiadóhivatal: Kérjük, illesszék be a szövegbe a(z) … dokumentumban szereplő rendelet számát, a lábjegyzetbe pedig a szóban forgó rendelet számát, dátumát és HL-hivatkozását.
(90) ++    OJ: Please insert in the text the number of the Regulation contained in document … .(90) ++    Kiadóhivatal: Kérjük beilleszteni a szövegbe a(z) … dokumentumban szereplő rendelet számát.
EUROPEAN COMMISSIONEURÓPAI BIZOTTSÁG
Brussels, 22.6.2022Brüsszel, 2022.6.22.
COM(2022) 305 finalCOM(2022) 305 final
ANNEXESMELLÉKLETEK
to the proposal for aa következőhöz:
REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCILJavaslatAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
on the sustainable use of plant protection products and amending Regulation (EU) 2021/2115a növényvédő szerek fenntartható használatáról és az (EU) 2021/2115 rendelet módosításáról
{SEC(2022) 257 final} - {SWD(2022) 169 final} - {SWD(2022) 170 final} - {SWD(2022) 171 final}{SEC(2022) 257 final} - {SWD(2022) 169 final} - {SWD(2022) 170 final} - {SWD(2022) 171 final}
ANNEX I referred to in Article 4I. MELLÉKLET (lásd a 4. cikket)
METHODOLOGY FOR CALCULATING PROGRESS TOWARDS ACHIEVING THE TWO UNION AND TWO NATIONAL 2030 REDUCTION TARGETSA 2030-RA VONATKOZÓ KÉT UNIÓS ÉS KÉT NEMZETI CSÖKKENTÉSI CÉL ELÉRÉSE TERÉN TETT ELŐREHALADÁS KISZÁMÍTÁSÁNAK MÓDSZERE
This Regulation is the instrument used to achieve the pesticide reduction targets contained in the Farm to Fork Strategy by requiring each Member State to contribute to achieving by 2030 a 50 % Union-wide reduction of both the use and risk of chemical plant protection products (‘Union 2030 reduction target 1’) and the use of more hazardous plant protection products (‘Union 2030 reduction target 2’). This Regulation also regulates the contribution of each Member State to these Union targets. Each Member State contribution, set in the form of a national target, to Union 2030 reduction target 1 is referred to as a ‘national 2030 reduction target 1’, while a Member State contribution to Union 2030 reduction target 2 is referred to as a ‘national 2030 reduction target 2’. The methodology for calculating progress towards achieving these targets is set out below:Ez a rendelet „a termelőtől a fogyasztóig” stratégiában foglalt peszticidhasználat-csökkentési célok elérését szolgálja oly módon, hogy minden tagállam számára előírja, hogy járuljon hozzá ahhoz, hogy 2030-ra uniós szinten 50 %-kal csökkenjen mind a vegyi növényvédő szerek használata, mind azok kockázata (a továbbiakban: a 2030-ra vonatkozó 1. uniós csökkentési cél), valamint a veszélyesebb növényvédő szerek használata (a továbbiakban: a 2030-ra vonatkozó 2. uniós csökkentési cél). Ez a rendelet szabályozza azt is, hogy az egyes tagállamok miként járulnak hozzá ezekhez az uniós célokhoz. A 2030-ra vonatkozó 1. uniós csökkentési célhoz való tagállami hozzájárulásokra, amelyek nemzeti célok formájában kerülnek meghatározásra, a továbbiakban „a 2030-ra vonatkozó 1. nemzeti csökkentési célként”, míg a 2030-ra vonatkozó 2. uniós csökkentési célhoz való tagállami hozzájárulásokra a továbbiakban „a 2030-ra vonatkozó 2. nemzeti csökkentési célként” hivatkozunk. Az e célok elérése felé tett előrehaladás kiszámításának módszertana az alábbiakban található:
SECTION 11. SZAKASZ
National 2030 reduction target 1: methodology for estimating progress towards the reduction in use and risk of chemical plant protection productsA 2030-ra vonatkozó 1. nemzeti csökkentési cél: a vegyi növényvédő szerek használatának és kockázatának csökkentése felé tett előrelépés becslésének módszertana
1.The methodology shall be based on statistics on the quantities of chemical active substances placed on the market in plant protection products under Regulation (EC) No 1107/2009, provided to the Commission (Eurostat) under Annex I to Regulation (EC) No 1185/2009 of the European Parliament and of the Council 1 .1.A módszertan az 1107/2009/EK rendelet értelmében a növényvédő szerekben forgalomba hozott vegyi hatóanyagok mennyiségére vonatkozó statisztikákon alapul, amelyeket az 1185/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 1 I. melléklete értelmében bocsátottak a Bizottság (Eurostat) rendelkezésére.
2.The following general rules shall apply for the calculation of progress towards achieving reduction target 1:2.Az 1. csökkentési cél elérése felé tett előrehaladás kiszámítására a következő általános szabályokat kell alkalmazni:
(a)progress shall be calculated on the basis of the categorisation of chemical active substances into the 4 groups set out in the Table in this Annex;a)az előrehaladás kiszámítása a vegyi hatóanyagoknak az e mellékletben szereplő táblázatban meghatározott 4 csoportba való besorolása alapján történik;
(b)the chemical active substances in group 1 shall be those listed in Part D of the Annex to Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 2 ;b)az 1. csoportba tartozó vegyi hatóanyagok az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet 2 mellékletének D. részében felsorolt hatóanyagok;
(c)the chemical active substances in group 2 shall be those listed in Parts A and B of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;c)a 2. csoportba tartozó vegyi hatóanyagok az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének A. és B. részében felsorolt hatóanyagok;
(d)the chemical active substances in group 3 shall be chemical active substances that are approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 and are listed in Part E of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, or that are listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/408;d)a 3. csoportba tartozó vegyi hatóanyagok az 1107/2009/EK rendelet 24. cikkével összhangban helyettesítésre jelölt anyagokként jóváhagyott és az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének E. részében felsorolt, vagy az (EU) 2015/408 végrehajtási rendelet mellékletében felsorolt vegyi hatóanyagok;
(e)the chemical active substances in group 4 shall be those not approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and therefore not listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;e)a 4. csoportba tartozó vegyi hatóanyagok azok a hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK végrehajtási rendelet alapján nem hagytak jóvá, és ezért nem szerepelnek az 540/2011/EU rendelet mellékletében;
(f)the weightings in row (iii) in the Table in this Annex shall apply.f)az e mellékletben szereplő táblázat iii. sorában szereplő súlyozásokat kell alkalmazni.
3.Progress towards achieving reduction target 1 shall be calculated by multiplying the annual quantities of active substances in plant protection products placed on the market for each group in the Table in this Annex by the relevant hazard weighting set out in row (iii), followed by the aggregation of the results of these calculations.3.Az 1. csökkentési cél elérése felé tett előrehaladást úgy kell kiszámítani, hogy az e melléklet táblázatában szereplő egyes csoportok tekintetében a növényvédő szerekben forgalomba hozott vegyi hatóanyagok éves mennyiségét meg kell szorozni az iii. sorban szereplő, vonatkozó veszélyességi súlyokkal, majd ezt követően összesíteni kell a számítások eredményeit.
TableTáblázat
Categorisation of active substances and hazard weightings for the purpose of calculating progress towards national 2030 reduction target 1A hatóanyagok és veszélyességi súlyok osztályozása a 2030-ra vonatkozó 1. nemzeti csökkentési cél kiszámításához
Row | GroupsSor | Csoportok
1 | 2 | 3 | 41 | 2 | 3 | 4
(i) | Low-risk chemical active substances which are approved or deemed to be approved under Article 22 of Regulation (EC) No 1107/2009, and which are listed in Part D of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011 | Chemical active substances approved or deemed to be approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and not falling in other categories, and which are listed in Parts A and B of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011 | Chemical active substances that are approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 and listed in Part E of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, or that are listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/408. | Chemical active substances which are not approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and therefore which are not listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011i. | Kis kockázatú vegyi hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK rendelet 22. cikke alapján jóváhagytak, vagy jóváhagyottnak tekintendők, és amelyek szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének D. részében | Az 1107/2009/EK rendelet alapján jóváhagyott, vagy jóváhagyottnak tekintendő vegyi hatóanyagok, amelyek nem tartoznak más kategóriába, és amelyek szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének A. és B. részében | Az 1107/2009/EK rendelet 24. cikkével összhangban helyettesítésre jelölt anyagokként jóváhagyott és az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének E. részében felsorolt, vagy az (EU) 2015/408 végrehajtási rendelet mellékletében felsorolt vegyi hatóanyagok | Azok a vegyi hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK rendelet alapján nem hagytak jóvá, és ezért nem szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletében
(ii) | Hazard Weightings applicable to quantities of chemical active substances placed on the market in products authorised under Regulation (EC) No 1107/2009ii. | Az 1107/2009/EK rendelet alapján engedélyezett termékekben forgalomba hozott vegyi hatóanyagok mennyiségeire alkalmazandó veszélyességi súlyok
(iii) | 1 | 8 | 16 | 64iii. | 1 | 8 | 16 | 64
4.The baseline for reduction target 1 shall be set at 100, and is equal to the average result of the above calculation for the period 2015-2017.4.Az 1. csökkentési cél alapértéke 100, amely megegyezik a fenti számítás átlagos eredményével a 2015–2017-es időszakra.
5.The progress towards achieving reduction target 1 shall be expressed by reference to the baseline.5.Az 1. csökkentési cél elérése felé tett előrehaladást az alapértékkel való összefüggésben kell kifejezni.
6.The Commission shall calculate the progress towards achieving reduction target 1 in accordance with Article 34(2) of this Regulation for each calendar year and at the latest 20 months after the end of the year for which progress towards the reduction target 1 is being calculated.6.A Bizottság minden naptári évre vonatkozóan és legkésőbb 20 hónappal azon év végét követően, amelyre vonatkozóan az 1. csökkentési célt kiszámítja, e rendelet 34. cikkének (2) bekezdésével összhangban kiszámítja az 1. csökkentési cél elérése felé tett előrehaladást.
SECTION 22. SZAKASZ
National reduction reduction target 2: methodology for estimating progress towards reduction in the use the more hazardous plant protection products2. nemzeti csökkentési cél: a veszélyesebb növényvédő szerek használatának csökkentése felé tett előrelépés becslésének módszertana
1.The methodology shall be based on statistics on the quantities of active substances placed on the market in plant protection products under Regulation (EC) No 1107/2009, provided to the Commission under Annex I to Regulation (EC) No 1185/2009.1.A módszertan az 1107/2009/EK rendelet értelmében a növényvédő szerekben forgalomba hozott hatóanyagok mennyiségére vonatkozó statisztikákon alapul, amelyeket az 1185/2009/EK rendelet I. melléklete értelmében bocsátottak a Bizottság rendelkezésére.
2.Progress towards achieving target 2 shall be calculated by adding together the annual quantities of chemical active substances contained in more hazardous plant protection products placed on the market each year.2.A 2. cél elérése felé tett előrehaladást az évente forgalomba hozott veszélyesebb növényvédő szerekben található vegyi hatóanyagok éves mennyiségének összeadásával kell kiszámítani.
3.The baseline for reduction target 2 shall be set at 100, and is equal to the average result of the above calculation for the period 2015-2017.3.A 2. csökkentési cél alapértéke 100, amely megegyezik a fenti számítás átlagos eredményével a 2015–2017-es időszakra.
4.Progress towards achieving reduction target 2 shall be expressed by reference to the baseline.4.A 2. csökkentési cél elérése felé tett előrehaladást az alapértékkel való összefüggésben kell kifejezni.
5.The Commission shall calculate progress towards achieving reduction target 2 in accordance with Article 34(2) of this Regulation for each calendar year and at the latest 20 months after the end of the year for which progress towards reduction target 2 is being calculated.5.A Bizottság minden naptári évre vonatkozóan és legkésőbb 20 hónappal azon év végét követően, amelyre vonatkozóan a 2. csökkentési célt kiszámítja, e rendelet 34. cikkének (2) bekezdésével összhangban kiszámítja a 2. csökkentési cél elérése felé tett előrehaladást.
SECTION 33. SZAKASZ
Union reduction targetsUniós csökkentési célok
1.The methodology for calculating trends towards the two Union 2030 reduction targets shall be the same as the methodology for calculating trends at national level as set out in Sections 1 and 2.1.A 2030-ra vonatkozó két uniós csökkentési cél irányába tett előrehaladással kapcsolatos tendencia kiszámítására használt módszernek meg kell egyeznie a nemzeti szintű előrehaladással kapcsolatos tendencia kiszámításának az 1. és 2. szakaszban meghatározott módszerével.
2.The trend at national level shall be calculated using national statistics on the quantities of chemical active substances as defined in point 3 of Article 3 of this Regulation placed on the market in plant protection products under Regulation (EC) No 1107/2009, provided to the Commission under Annex I (Statistics on the placing on the market of pesticides) to Regulation (EC) No 1185/2009.2.A nemzeti szintű tendenciát az 1107/2009/EK rendelet értelmében a peszticidekben forgalomba hozott, e rendelet 3. cikkének 3. pontjában meghatározott vegyi hatóanyagok mennyiségére vonatkozó nemzeti statisztikák alapján kell kiszámítani, amelyeket az 1185/2009/EK rendelet I. melléklete (A peszticidek forgalomba hozatalára vonatkozó statisztikák) értelmében bocsátottak a Bizottság rendelkezésére.
3.The trend at Union level shall be calculated using Union statistics on the quantities of chemical active substances as defined in point 3 of Article 3 of this Regulation placed on the market in plant protection products under Regulation (EC) No 1107/2009, provided to the Commission under Annex I (Statistics on the placing on the market of pesticides) to Regulation (EC) No 1185/2009.3.Az uniós szintű tendenciát az 1107/2009/EK rendelet értelmében a peszticidekben forgalomba hozott, e rendelet 3. cikkének 3. pontjában meghatározott vegyi hatóanyagok mennyiségére vonatkozó uniós statisztikák alapján kell kiszámítani, amelyeket az 1185/2009/EK rendelet I. melléklete (A peszticidek forgalomba hozatalára vonatkozó statisztikák) értelmében bocsátottak a Bizottság rendelkezésére.
ANNEX IIII. MELLÉKLET
DATA TO BE PROVIDED IN ANNUAL PROGRESS AND IMPLEMENTATION REPORTS BY 31 AUGUST OF EACH CALENDAR YEARAZ ÉVES EREDMÉNY- ÉS VÉGREHAJTÁSI JELENTÉSEK KERETÉBEN MINDEN NAPTÁRI ÉV AUGUSZTUS 31-IG BENYÚJTANDÓ ADATOK
Part 1: Annual trends in progress towards achieving national 2030 reduction targets1. rész: A 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok elérésében mutatkozó éves tendenciák
1.the trends in a Member State’s progress towards achieving the two national 2030 reduction targets referred to in Article 10(2), point (a);1.a 10. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett, 2030-ra vonatkozó nemzeti csökkentési célok elérése felé tett tagállami előrehaladásban mutatkozó tendenciák;
2.all other national indicative targets indicated in Article 9(2), point (a), Article 9(3), point (a) and Article 9(4).2.a 9. cikk (2) bekezdésének a) pontjában, a 9. cikk (3) bekezdésének a) pontjában, valamint a 9. cikk (4) bekezdésében említett minden más nemzeti célelőirányzat.
Part 2: All other quantitative data relevant to implementation of this Regulation and level of compliance with it2. rész: Az e rendelet végrehajtása és a rendeletnek való megfelelés szintje szempontjából releváns minden egyéb mennyiségi adat
Use of plant protection products:A növényvédő szerek felhasználása:
1.the percentage of professional users controlled for integrated pest management implementation;1.az integrált növényvédelem megvalósítása tekintetében ellenőrzött hivatásos felhasználók százalékos aránya;
2.the percentage of professional users failing to comply with the obligation to keep electronic records on integrated pest management implementation;2.azon hivatásos felhasználók százalékos aránya, akik nem tesznek eleget az integrált növényvédelem végrehajtásának elektronikus nyilvántartására vonatkozó kötelezettségüknek;
3.the percentage of professional users that failed to comply with the obligation to keep pesticide use data electronically;3.azon hivatásos felhasználók százalékos aránya, akik nem tettek eleget a peszticidek felhasználására vonatkozó adatok elektronikus nyilvántartási kötelezettségének;
4.the number of aerial application permits, the validity period of the permit, as well as the size and the location of the areas concerned, and reasons for the permit granted;4.a légi kijuttatásra vonatkozó engedélyek száma, az engedélyek érvényességi ideje, valamint az érintett területek nagysága és elhelyezkedése, és az engedélyek megadásának indoklása;
5.the percentage of utilised agricultural areas and other areas covered by aerial application permits;5.a hasznosított mezőgazdasági területek és a légi kijuttatásra vonatkozó engedélyek hatálya alá tartozó egyéb területek százalékos aránya;
6.the number of permits for use of plant protection products in sensitive areas;6.a növényvédő szerek érzékeny területeken történő használatára vonatkozó engedélyek száma;
7.the percentage of utilised agricultural area and other areas covered by permits for use of plant protection products in sensitive areas;7.a hasznosított mezőgazdasági terület és az egyéb, a növényvédő szerek érzékeny területeken való használatára vonatkozó engedélyek hatálya alá tartozó területek százalékos aránya;
8.the estimated quantities of illegal plant protection products used and the quantities of illegal plant protection products detected;  8.a felhasznált illegális növényvédő szerek becsült mennyisége és a felfedezett illegális növényvédő szerek mennyisége;
9.whether Member States have applied derogations allowing for9.az, hogy a tagállamok alkalmaztak-e eltéréseket, amelyek lehetővé teszik a következőket:
(a)different inspection requirements to application equipment in professional use that represents a very low scale of use, ora)eltérő vizsgálati követelmények a hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezésekkel szemben, amelyek használata nagyon csekély arányú; vagy
(b)exemptions from inspection for handheld application equipment or knapsack sprayers, in professional use.b)mentesség a vizsgálat alól a hivatásos felhasználásban alkalmazott, kézi kijuttató berendezések vagy háti permetezők esetén.
Training and advisory services:Képzési és tanácsadási szolgáltatások:
10.the percentage of professional users, advisors and distributors trained in the subjects listed in Annex III and holding a training certificate in accordance with Article 25 or who has a proof of entry in a central electronic register in accordance with Article 25(5), broken down by professional users, advisors and distributors;10.a III. mellékletben felsorolt témákban képzett és a 25. cikk szerinti képzési bizonyítvánnyal rendelkező azon hivatásos felhasználók, tanácsadók és forgalmazók százalékos aránya, akik rendelkeznek a 25. cikk (5) bekezdése szerinti valamely központi elektronikus nyilvántartásba történt felvételre vonatkozó bizonyítékkal (hivatásos felhasználó, tanácsadó és forgalmazó szerinti bontásban);
11.the percentage of professional users that failed to comply with the obligation to use independent advisory services at least once a year.11.azon hivatásos felhasználók százalékos aránya, akik nem tettek eleget azon kötelezettségüknek, hogy évente legalább egyszer igénybe vegyék a független tanácsadói szolgáltatásokat.
Application equipment in professional use:Foglalkozásszerű felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések:
12.the estimated percentage of application equipment in professional use registered on the electronic register of application equipment in professional use;12.a foglalkozásszerű felhasználásban alkalmazott azon kijuttató berendezések becsült százalékos aránya, amelyek szerepelnek a hivatásos felhasználásban alkalmazott, növényvédő szerek kijuttatásához használt berendezések elektronikus nyilvántartásában;
13.the percentage of registered application equipment in professional use and due for inspection that has been inspected;13.a foglalkozásszerű felhasználásban alkalmazott olyan, nyilvántartásba vett kijuttató berendezések százalékos aránya, amelyek esetében esedékes a vizsgálat, és a vizsgálatra sor is került;
14.the percentage, at time of inspection, of application equipment in professional use fitted with risk mitigation devices.14.a foglalkozásszerű felhasználásban alkalmazott olyan kijuttató berendezések százalékos aránya, amelyek a vizsgálat időpontjában fel vannak szerelve kockázatcsökkentő eszközökkel.
Member State further measures to implement integrated pest management:További tagállami intézkedések az integrált növényvédelem végrehajtására:
15.the percentage of utilised agricultural area in each Member State that is covered by crop-specific rules that have been made legally binding under national legislation.15.az egyes tagállamokban az olyan hasznosított mezőgazdasági terület százalékos aránya, amelyre a nemzeti jogszabályok alapján jogilag kötelező erejű terményspecifikus szabályok vonatkoznak.
ANNEX IIIIII. MELLÉKLET
TRAINING SUBJECTS REFERRED TO IN ARTICLE 25A 25. CIKKBEN EMLÍTETT KÉPZÉSI TÉMÁK
1.All relevant legislation regarding plant protection products and their use and risk and in particular this Regulation. While not exclusive, the following legislation is relevant:1.A növényvédő szerekkel és azok felhasználásával és kockázataival kapcsolatos összes vonatkozó jogszabály, és különösen ez a rendelet. A következő jogszabályok irányadóak (nem kizárólagosan):
Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council 3Az Európai Parlament és a Tanács 1107/2009/EK rendelete 3
Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council  4Az Európai Parlament és a Tanács 396/2005/EK rendelete 4
Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council 5Az Európai Parlament és a Tanács 528/2012/EU rendelete 5
Regulation (EC) No 1185/2009 of the European Parliament and of the Council  6Az Európai Parlament és a Tanács 1185/2009/EK rendelete 6
Regulation EC No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council  7Az Európai Parlament és a Tanács 1272/2008/EK rendelete 7
Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council 8Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/625 rendelete 8
Regulation (EU) 2021/2115 of the European Parliament and of the Council 9Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/2115 rendelete 9
Directive 2006/42/EC of the European Parliament and of the Council 10Az Európai Parlament és a Tanács 2006/42/EK irányelve 10
Directive 2009/127/EC of the European Parliament and of the Council 11Az Európai Parlament és a Tanács 2009/127/EK irányelve 11
Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council 12Az Európai Parlament és a Tanács 2000/60/EK irányelve 12
Council Directive 89/391/EEC 13A Tanács 89/391/EGK irányelve 13
Council Directive 89/656/EEC 14  A Tanács 89/656/EGK irányelve 14  
Council Directive 98/24/EC 15  A Tanács 98/24/EK irányelve 15  
Directive 2004/37/EC of the European Parliament and of the Council 16Az Európai Parlament és a Tanács 2004/37/EK irányelve 16
Directive 2009/104/EC of the European Parliament and of the Council 17Az Európai Parlament és a Tanács 2009/104/EK irányelve 17
Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council 18Az Európai Parlament és a Tanács 1907/2006/EK rendelete 18
Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council 19Az Európai Parlament és a Tanács 2008/68/EK irányelve 19
2.The existence and risks of illegal and counterfeit plant protection products, the methods to identify such products, and the penalties associated with sale or use of illegal plant protection products.2.Az illegális és hamisított növényvédő szerek létezése és kockázatai, az ilyen termékek azonosításának módszerei, valamint az illegális növényvédő szerek értékesítésével vagy használatával kapcsolatos szankciók.
3.The hazards of and risks associated with plant protection products, and how to identify and control them, including the following subjects:3.A növényvédő szerek használatának veszélyei és kockázatai, illetve ezek felismerése és szabályozása, beleértve az alábbi témákat:
(a)risks to human health;a)az emberi egészséget fenyegető kockázatok;
(b)symptoms of plant protection product poisoning and appropriate first aid measures in case of such poisoning;b)a növényvédőszer-mérgezés tünetei és a megfelelő elsősegélynyújtás ilyen mérgezés esetén;
(c)risks to non-target plants and insects, wildlife, biodiversity and the environment in general.c)a nem célzott növényeket és rovarokat, vadon élő állatokat és növényeket, a biológiai sokféleséget és általában a környezetet érintő kockázatok.
4.Integrated pest management strategies and techniques, integrated crop management strategies and techniques, organic farming principles, biological pest control methods, harmful organism control methods, the obligation to apply integrated pest management as set out in Articles 12 and 13 of this Regulation, and the obligation to enter records in the electronic integrated pest management and plant protection product use register, as set out in Article 14 of this Regulation.4.Integrált növényvédelmi stratégiák és technikák, integrált növénytermesztési stratégiák és technikák, az ökológiai gazdálkodás alapelvei, biológiai károsítók elleni védekezési módszerek, károsító szervezetek elleni védekezési módszerek, az e rendelet 12. és 13. cikkében meghatározott integrált növényvédelem alkalmazásának kötelezettsége, valamint az elektronikus integrált növényvédelmi és növényvédőszer-felhasználási nyilvántartásba történő nyilvántartásba vételi kötelezettség, az e rendelet 14. cikkében meghatározottak szerint.
5.When plant protection products are needed, how to choose the plant protection products with the least side effects on human health, non-target organisms and the environment among all authorised products for a given pest problem, in a given situation.5.Amikor növényvédő szerre van szükség, hogyan válasszuk ki az engedélyezett termékek közül az adott helyzetben az emberi egészségre, a nem célszervezetekre és a környezetre nézve a legkevesebb mellékhatással járó növényvédő szert.
6.Measures to minimise risks to humans, non-target organisms and the environment, including:6.Az embereket, a nem célszervezeteket és a környezetet érintő kockázatok minimalizálására szolgáló intézkedések az alábbiakat foglalják magukban:
(a)safe working practices for storing, handling and mixing plant protection products;a)a növényvédő szerek tárolására, kezelésére és keverésére vonatkozó biztonságos munkamódszerek;
(b)safe working practices for disposing of empty packaging, other contaminated materials and surplus plant protection products (including tank mixes), whether in concentrate or dilute form;b)biztonságos munkamódszerek az üres csomagolóanyagok, más szennyezett anyagok és a felesleges növényvédő szerek (ideértve a tankkeverékeket is) ártalmatlanítására;
(c)the recommended way to control operator exposure (including personal protection equipment);c)a kezelői expozíció szabályozásának ajánlott módja (ideértve az egyéni védőfelszereléseket is);
(d)information on the correct and safe disposal of plant protection products that are no longer authorised and where any grace period for their use under Article 20(2) or 46 of Regulation 1107/2009 has expired.d)a már nem engedélyezett növényvédő szerek helyes és biztonságos ártalmatlanításáról, valamint a felhasználásukra vonatkozó, az 1107/2009/EK rendelet 20. cikkének (2) bekezdése vagy 46. cikke szerinti esetleges türelmi idő lejártáról szóló tájékoztatás.
7.Procedures for preparing application equipment for operation, including its calibration, with minimum risks to the user, other persons, non-target animal and plant species, biodiversity and the environment, including water resources.7.A kijuttató berendezés előkészítésére – beleértve a kalibrálást –, és a felhasználókat, más embereket, a nem célzott állat- és növényfajokat, a biológiai sokféleséget és a környezetet – beleértve a vízforrásokat – veszélyeztető kockázatokat minimalizáló működtetésére vonatkozó eljárások.
8.Practical training on the use of application equipment and its maintenance, and on risk mitigation measures including specific spraying techniques, use of new technology including precision farming techniques, as well as the technical check of sprayers in use and ways to improve spray quality. In this subject special attention shall be paid to the drift-reduction nozzles and the recommendations made by the manufacturers concerning optimal conditions of their use. Specific risks linked to use of handheld application equipment or knapsack sprayers and the relevant risk management measures. Practical training shall also cover the specific risks linked to the sowing of seeds treated with plant protection products.8.A növényvédő szerek kijuttatásához használt berendezések használatával és karbantartásával, a kockázatcsökkentő intézkedésekkel (beleértve a különböző permetezési technikákat és az új technológiákat, többek között a precíziós gazdálkodási technikákat is), valamint a használatban lévő permetezőgépek műszaki ellenőrzésével és a permetezési minőség javításának módjaival kapcsolatos gyakorlati képzés. Ennél a témánál különös figyelmet kell fordítani az elsodródáscsökkentő permetezőfejekre és az azok optimális felhasználási feltételeire vonatkozó gyártói ajánlásokra. A növényvédő szerek kézi permetező felszereléssel vagy háti permetezővel történő felviteléhez kapcsolódó különös kockázatok és az ide vonatkozó kockázatkezelési módszerek. A gyakorlati képzésnek ki kell terjednie a növényvédő szerekkel kezelt vetőmagok vetésével kapcsolatos konkrét kockázatokra is.
9.Emergency action to protect human health and the environment, including water resources in case of accidental spillage and contamination and extreme weather events that would result in plant protection products leaching risks.9.Az emberi egészség és a környezet védelmét – beleértve a vízforrások védelmét is – biztosító szükséghelyzeti intézkedések, véletlenszerű kiömlés, szennyeződés és olyan szélsőséges időjárás esetén, amely a növényvédő szerek beszivárgásának kockázatával járhat.
10.Special care in sensitive areas as defined in Article 2(15) of this Regulation and protection areas established under Articles 6 and 7 of Directive 2000/60/EC and an awareness of contamination caused by particular plant protection products in their respective region.10.Különleges gondosság az e rendelet 2. cikkének (15) bekezdésében meghatározott érzékeny területeken és a 2000/60/EK irányelv 6. és 7. cikke szerint meghatározott védett területeken, valamint az adott régiókban bizonyos növényvédő szerek által okozott szennyeződések ismerete.
11.Facilities providing health monitoring and access to health care to which information on acute and chronic poisoning incidents can be reported..11.Egészségügyi ellenőrzést és egészségügyi ellátáshoz való hozzáférést biztosító létesítmények, amelyeknél az akut és krónikus mérgezési eseményekre vonatkozó információk bejelenthetők.
12.Record keeping of the sale, purchase and use of plant protection products, in accordance with the relevant legislation.12.Nyilvántartás vezetése a növényvédő szerek értékesítéséről, vásárlásáról és felhasználásáról, a vonatkozó jogszabályokkal összhangban.
13.How to minimise or eliminate applications of certain plant protection products classified as “harmful to aquatic life with long lasting effects”, “very toxic to aquatic life with long lasting effects” or “toxic to aquatic life with long lasting effects” pursuant to Regulation (EC) 1272/2008 on or along roads, railway lines, very permeable surfaces or other infrastructure close to surface water or groundwater or on sealed surfaces with a high risk of run-off into surface water or sewage systems.13.Hogyan minimalizálható vagy szüntethető meg az 1272/2008/EK rendelet szerint „ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz”, „nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz”, vagy „mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz” besorolású egyes növényvédő szereknek a felszíni vagy felszín alatti vizekhez közeli utakon, vasútvonalakon, különösen nagy áteresztésű felületeken vagy egyéb infrastruktúrákon, illetve ezek mentén, vagy olyan zárt felszínen történő alkalmazása, ahol magas a felszíni vízbe vagy a szennyvízelvezető rendszerbe jutás kockázata.
14.The protection of the aquatic environment and drinking water supplies from the impact of plant protection products, including in relation to the following subjects:14.A vízi környezet és az ivóvízkészletek védelme a növényvédő szerek hatásával szemben, többek között a következő témákkal kapcsolatban:
(a)the use of plant protection products in accordance with the restrictions indicated on the label in accordance with Article 31, point (4)(a) of Regulation (EC) No 1107/2009, while giving preference to plant protection products that are not classified as “(very) persistent”, “(very) bioaccumulative”,a)a növényvédő szerek használata a címkén az 1107/2009/EK rendelet 31. cikke (4) bekezdésének a) pontja szerint feltüntetett korlátozásoknak megfelelően, ugyanakkor előnyben részesítve azokat a növényvédő szereket, amelyek nem minősülnek „(nagyon) perzisztensnek”, „(nagyon) bioakkumulatívnak”,
“very toxic to aquatic life with long lasting effects”, “toxic to aquatic life with long lasting effects” or “harmful to aquatic life with long lasting effects” pursuant to Regulation (EC) No 1272/2008 20 or containing priority substances included in the list adopted by the Commission in accordance with Article 16 of Directive 2000/60/EC implemented via Directives 2008/105/EC and 2013/39/EU, or pesticides having been identified as river basin specific pollutants under Annex V, point 1.2.6 of Directive 2000/60/EC, in particular those affecting water used for the abstraction of drinking water in accordance with Article 7 of Directive 2000/60/EC and Directive (EU) 2020/2184;az 1272/2008/EK rendelet 20 értelmében „nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz”, „mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz” vagy „ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz”, vagy olyan elsőbbségi anyagokat tartalmaz, amelyek szerepelnek a Bizottság által a 2008/105/EK és a 2013/39/EU irányelvvel végrehajtott, 2000/60/EK irányelv 16. cikkével összhangban elfogadott listán, vagy olyan peszticidek, amelyeket a 2000/60/EK irányelv V. mellékletének 1.2.6. pontja alapján vízgyűjtő kerületekre jellemző szennyező anyagként azonosítottak, különösen azok, amelyek a 2000/60/EK irányelv 7. cikkével és az (EU) 2020/2184 irányelvvel összhangban ivóvíz kivételére szolgáló vizet érintenek;
(b)potential hazards of and risks for human health and the environment from the use of plant protection products, as well as methods to minimise emissions to the environment and occupational exposure to more hazardous plant protection products;b)a növényvédő szerek használatából eredő lehetséges veszélyek és kockázatok az emberi egészségre és a környezetre nézve, valamint a veszélyesebb növényvédő környezetbe történő kibocsátásának és az e szereknek való foglalkozási expozíciónak a minimalizálására szolgáló módszerek;
(c)use of drift reducing technology in all field crops;c)permetelsodródást csökkentő technológiák alkalmazása minden szántóföldi növény esetében;
(d)use of other mitigation measures which minimise the risk of off-site pollution caused by spray drift, drain-flow and run-off, including in particular mandatory buffer zones adjacent to surface waters courses and groundwater and aquifers;d)olyan egyéb kockázatcsökkentési intézkedések alkalmazása, amelyek minimálisra csökkentik a permetelsodródás, csapadékvíz-elvezetés és csurgalékvíz által okozott nem helyszíni szennyezést, ideértve különösen a felszíni vízfolyások, valamint a talajvíz és a víztartó rétegek közelében kötelezően kialakítandó pufferzónákat;
(e)how to comply with restrictions set out in Regulation (EC) 1107/2009 for minimising or substituting uses of the plant protection products classified as “harmful to aquatic life with long lasting effects”, “very toxic to aquatic life with long lasting effects” or “toxic to aquatic life with long lasting effects”  pursuant to Regulation (EC) No 1272/2008, on or along roads, railway lines, very permeable surfaces or other infrastructure close to surface water or groundwater or on sealed surfaces with a high risk of run-off into surface water or sewage systems.e)hogyan lehet megfelelni az 1107/2009/EK rendeletben meghatározott követelményeknek az 1272/2008/EK rendelet szerint „ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz”, „nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz”, vagy „mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz” besorolású egyes növényvédő szereknek a felszíni vagy felszín alatti vizekhez közeli utakon, vasútvonalakon, különösen nagy áteresztésű felületeken vagy egyéb infrastruktúrákon, illetve ezek mentén, vagy olyan zárt felszínen történő alkalmazásának minimalizálása vagy helyettesítése érdekében, ahol magas a felszíni vízbe vagy a szennyvízelvezető rendszerbe jutás kockázata.
ANNEX IVIV. MELLÉKLET
INSPECTION OF APPLICATION EQUIPMENT IN PROFESSIONAL USEA HIVATÁSOS FELHASZNÁLÁSBAN ALKALMAZOTT KIJUTTATÓ BERENDEZÉSEK VIZSGÁLATA
The inspection of application equipment in professional use shall cover all aspects important to ensure a high level of safety and protection of human health and the environment. Full effectiveness and safety of the application operation shall be ensured by proper performance of any device or apparatus of the equipment to guarantee the following objectives are met.A hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezések vizsgálatának ki kell terjednie az emberi egészség és a környezet magas biztonsági és védelmi szintjének biztosításához szükséges összes szempontra. A kijuttatási művelet teljes hatékonyságát és biztonságát minden eszköz vagy készülék megfelelő teljesítménye és a berendezések megfelelő funkciói révén kell biztosítani a következő célok elérésének garantálása érdekében.
The application equipment in professional use shall function reliably and be used only in accordance with its manual of operation for its intended purpose ensuring that plant protection products can be accurately applied in line with good agricultural practice (GAP) as defined in Article 3(2), point (a), of Regulation (EC) 396/2005 of the European Parliament and the Council 21 .A hivatásos felhasználásban alkalmazott kijuttató berendezésnek megbízhatóan kell működnie, és csak a használati útmutatójában foglaltaknak megfelelően, rendeltetésszerűen használható, biztosítva, hogy a növényvédő szereket pontosan, a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 21 3. cikke (2) bekezdésének a) pontjában meghatározott helyes mezőgazdasági gyakorlattal összhangban lehessen kijuttatni.
The equipment shall be in such a condition to allow it to be filled and emptied safely, easily and completely and to prevent any leakage of either spray solution or concentrated product. It shall permit easy and thorough cleaning. It shall also allow for safe operation, and be capable of being immediately stopped from the position of the operator. It shall be simple to perform any necessary adjustments. Such adjustments shall be accurate and capable of being reproduced.A berendezésnek olyan állapotúnak kell lennie, amely lehetővé teszi, hogy biztonságosan, könnyen és teljes mértékben meg lehessen tölteni és ki lehessen üríteni, és meggátolja a permetező oldat vagy a koncentrált termék bárminemű kiszivárgását. A berendezésnek ezenkívül könnyen és alaposan tisztíthatónak kell lennie. Lehetővé kell tennie továbbá a biztonságos üzemeltetést, és a kezelő pozíciójából azonnal leállíthatónak kell lennie. A szükséges beállítások elvégzésének egyszerűnek kell lennie. Az ilyen beállításoknak pontosnak és reprodukálhatónak kell lenniük.
During inspection, compliance with the following requirements shall be checked:A vizsgálat során az alábbi követelményeknek való megfelelést ellenőrizni kell:
1.Safety1.Biztonság
The equipment shall be clean and safe before the inspection starts. The following shall be checked:A berendezésnek tisztának és biztonságosnak kell lennie a vizsgálat megkezdése előtt. A következőket kell ellenőrizni:
●the power take off driveshaft guard and all protective devices for the power take off and other rotating power transmission parts,●a teljesítményleadó hajtótengely védőburkolata és a teljesítményleadó tengely és egyéb forgó erőátviteli alkatrészek összes védőberendezése;
●leakage from the hydraulic system and general condition of hydraulic cylinders and pipes,●a hidraulikus rendszerből származó szivárgás és a hidraulikus hengerek és csövek általános állapota;
●safety and functioning of all electrical parts, including solenoid switches,●az összes elektromos alkatrész (ideértve a mágneskapcsolókat is) biztonságossága és működése;
●functioning of safety valves,●a biztonsági szelepek működése;
●condition of structural parts, framework, and booms/nozzle holders,●szerkezeti részek, keret és szórókeretek/fúvókatartók állapota;
●locking of foldable parts, and●összecsukható alkatrészek záródása; valamint
●in the case of any equipment that uses air assistance, the guards and condition of the blower, including the physical condition of the blower unit, fan and sleeves.●levegőpumpát alkalmazó berendezések esetén a fúvóberendezés védőburkolatai és állapota, beleértve a fúvóegység, a ventilátor és a karmantyúk fizikai állapotát is.
2.Leakage2.Szivárgás
Both in stationary and working conditions there shall be no leakage or dripping from any part of the equipment. There shall be no dripping or unintended application after the equipment has been switched off. For equipment to apply liquid products there shall be no leakages from pipes or hoses when running at the maximum obtainable pressure for the system and no liquid shall have been applied directly to the sprayer itself.Sem álló helyzetben, sem üzemi körülmények között a berendezés egyetlen része sem szivároghat vagy csöpöghet. A berendezés kikapcsolása után nem lehet csepegés vagy nem kívánt kijuttatás. A folyékony termékek kijuttatására szolgáló berendezéseknél a csövek és a tömlők nem szivároghatnak a legnagyobb elérhető rendszernyomás alkalmazása esetén sem, és nem juttatható folyadék közvetlenül magára a permetezőre.
3.Pump (for equipment used to apply liquid products)3.Szivattyú (folyékony termékek kijuttatására használt berendezések esetében)
The pump capacity shall be suited to the needs of the application equipment and the pump shall function properly in order to ensure a stable and reliable application rate.A szivattyú kapacitásának meg kell felelnie a kijuttatásra használt berendezés szükségleteinek, valamint a szivattyúnak megfelelően kell működnie a stabil és megbízható szórási fokozat biztosítása érdekében.
4.Agitation or mixing (for equipment to apply liquid products)4.Keverés (folyékony termékek kijuttatására használt berendezések esetében)
Agitation or mixing devices shall ensure a proper recirculation in order to achieve an even concentration of the whole volume of the liquid spray mixture in the tank.A keverő berendezéseknek biztosítaniuk kell a megfelelő újrakeringetést a tartályban lévő folyékony permet teljes mennyisége egyenletes koncentrációjának elérése érdekében.
5.Spray liquid tank/hopper5.Permetlé-tartály/tölcsér
Spray tanks and hoppers including filling level indicators, filling devices, filters, emptying and rinsing systems and mixing devices shall operate in such a way as to minimise accidental spillage, uneven concentration distribution, operator exposure and residual content.A permetezőtartályoknak és -tölcséreknek – beleértve a töltöttségiszint-jelzőket, a töltőeszközöket, a szűrőket, az ürítő- és öblítőrendszereket és a keverőeszközöket – úgy kell működniük, hogy minimalizálják a véletlenszerű kiömlést, az egyenetlen koncentráció-eloszlást, a kezelői expozíciót és a maradékanyag-tartalmat.
6.Measuring systems, control and regulation systems6.Mérőrendszerek, ellenőrző- és szabályozórendszerek
All devices for measuring, switching on and off and adjusting pressure or flow rate shall be properly calibrated and work correctly. The controls to be operated during the application operation shall be operable from the operator’s position, the necessary instruments to control the operation shall be present and accurate and the instrument displays shall be readable from the operator’s position. For equipment to apply liquid products, pressure adjustment devices shall maintain a constant working pressure at constant revolutions of the pump, in order to ensure that a stable volume application rate is applied. Additional equipment to dose or inject plant protection products shall function accurately and correctly.Minden mérő-, ki- és bekapcsoló, nyomás- vagy áramlásifokozat-szabályozó berendezést megfelelően kell kalibrálni, annak megfelelően kell működnie. A kijuttatási művelet során működtetendő irányítórendszereknek a kezelő pozíciójából működtethetőnek kell lenniük; a berendezésnek rendelkeznie kell a működés vezérléséhez szükséges műszerekkel, és azoknak pontosaknak kell lenniük, valamint a műszerek kijelzőinek a kezelő pozíciójából leolvashatónak kell lenniük. A folyékony termékek kijuttatására szolgáló berendezéseknél a nyomásbeállító eszközök állandó üzemi nyomást biztosítanak a szivattyú állandó fordulatszáma mellett, a stabil mennyiségkijuttatási arány alkalmazása érdekében. A növényvédő szerek adagolására vagy befecskendezésére szolgáló további berendezéseknek pontosan és megfelelően kell működniük.
7.Pipes and hoses7.Csövek és tömlők
Pipes and hoses shall be in properly functioning condition to avoid disturbance of product flow or accidental spillage in case of failure. Pipes and hoses shall not be kinked, excessively worn or in a position which would allow stretching.A csöveknek és a tömlőknek rendeltetésszerű használatra alkalmas állapotúaknak kell lenniük a termékáramlás zavarainak, vagy a meghibásodás esetén való véletlenszerű kiömlés elkerülésének érdekében. A csövek és tömlők nem lehetnek megtörtek, túlzottan kopottak, vagy olyan helyzetben, amely lehetővé teszi, hogy megnyúljanak.
8.Filtering (for equipment to apply liquid products)8.Szűrés (folyékony termékek kijuttatására használt berendezéseknél)
In order to avoid turbulence and heterogeneity in spray patterns, filters shall be present and in good condition and the mesh size of the filters shall correspond and be appropriate to the size of nozzles fitted on the sprayer. Where applicable the filter blockage indication system shall operate correctly.Az egyenetlen permetszórás és a turbulencia elkerülése érdekében a berendezésnek rendelkeznie kell szűrőkkel és azoknak jó állapotúnak kell lenniük, valamint a szűrők szemnagyságának összhangban kell lennie a permetezőre szerelt szórófej nagyságával és meg kell felelnie annak. A szűrő eldugulását jelző rendszernek (ha van ilyen) megfelelően kell működnie.
9.Spray boom (for equipment applying plant protection products by means of a horizontally or vertically positioned boom, located close to the crop or the material to be treated)9.Szórókeret (olyan berendezésnél, amely a növényvédő szert egy vízszintesen vagy függőlegesen, a terményhez vagy a kezelendő anyaghoz közel elhelyezkedő szórókeret segítségével juttatja ki)
The boom shall be in good condition and stable in all directions. The fixation and adjustment systems and the devices for damping unintended movements and slope compensation shall work correctly.A szórókeretnek jó állapotúnak és minden irányban stabilnak kell lennie. A rögzítő és szabályozó rendszereknek, valamint a nem szándékolt mozgásokat enyhítő eszközöknek és a lejtéskiegyenlítésnek megfelelően kell működnie.
10.Nozzles (for equipment to distribute liquid products)/ outlets (for solid products)10.Fúvókák (folyékony termékek eloszlatására szolgáló berendezéseknél)/Kivezető nyílások (szilárd termékeknél)
Nozzles and outlets shall work properly. The flow rate of each individual nozzle and outlet shall not deviate significantly from the data of the flow rate tables provided by the manufacturer.A fúvókáknak és kivezető nyílásoknak megfelelően kell működnie. Az egyes szórófejek és kivezető nyílások áramlási fokozata nem térhet el jelentősen a gyártó által összeállított táblázatban feltüntetett értékektől.
11.Distribution11.Eloszlatás
Where relevant, the longitudinal, transversal and vertical (in case of applications in vertical crops) distribution of the product in the target area shall be even.A célterületen a termék függőleges (függőlegesen növesztett ültetvénynövények esetében), átlós és vízszintes eloszlásának egyenletesnek kell lennie, adott esetben.
12.Blower (for equipment distributing plant protection products by air assistance)12.Fúvóberendezés (levegőpumpás permetezőknél)
The blower shall be in good condition and shall ensure a stable and reliable air stream.A fúvóberendezésnek jó állapotban kell lennie, és biztosítania kell a stabil és megbízható légáramot.
13.Cleaning13.Tisztítás
If present, the rinsing/cleaning systems for emptied containers, e.g. fitted on induction hoppers of application equipment, shall work reliably. Moreover, if provided, tank cleaning devices, devices for external cleaning, devices for cleaning of induction hoppers and devices for the internal cleaning of the complete application equipment shall function correctly.A kiürített tartályok – például a kijuttató berendezés indukciós tartályaira szerelt – öblítő/tisztító rendszereinek (ha vannak ilyenek) megbízhatóan kell működnie. Ezen túlmenően a tartálytisztító eszközöknek, a külső tisztításra szolgáló eszközöknek, az indukciós tartályok tisztítására szolgáló eszközöknek és a kijuttató berendezés teljes belső tisztítására szolgáló eszközöknek (ha vannak ilyenek) megfelelően kell működniük.
ANNEX VV. MELLÉKLET
NOTIFICATION FORMÉRTESÍTÉSI FORMANYOMTATVÁNY
Reason for notification (Please tick)Az értesítés oka (Kérjük, jelölje be)
New equipment or first registration of used equipment | Removal from useNew berendezés vagy használatban lévő berendezés első nyilvántartásba vétele | Használatból való kivonás
Change of ownership | Return to useTulajdonosváltás | Ismételt használatba vétel
Current ownerJelenlegi tulajdonos
Name: | Unique personal / company identifier: (Tax Number)Név: | Egyedi személyes/vállalati azonosító: (adószám)
Address 1:1. címsor:
Address 2: | Occupation: (Farmer, Landscaper, Contractor, other please specify)2. címsor: | Foglalkozás: (mezőgazdasági termelő, tájépítész, vállalkozó, egyéb – kérjük, nevezze meg)
Address 3:3. címsor:
Address 4:4. címsor:
Country:Ország:
Previous owner if applicableKorábbi tulajdonos (adott esetben)
Name:Név:
Address 1:1. címsor:
Address 2:2. címsor:
Address 3:3. címsor:
Address 4:4. címsor:
Country:Ország:
Pesticide application equipment type (Please tick most appropriate)A növényvédő szer kijuttatására használt berendezés típusa (kérjük, jelölje be a legmegfelelőbb típust)
Boom sprayer | PPP application equipment which produces droplets and which uses a fan to distribute these droplets vertically and/or laterally | Fogger (cold & hot) | Seed dresserSzórókeret | Növényvédő szer kijuttatására használt, cseppeket generáló, és e cseppeket függőleges és/vagy oldalirányban ventilátorral elosztó berendezés | (Hidegen vagy melegen) porlasztó berendezés | Vetőmagcsávázó
Granule applicator | Vapour generator | Vertical sprayerGranulátum kijuttatására szolgáló berendezés | Gőzgenerátor | Függőleges permetező
Aircraft (winged) | Aircraft (rotor) | Unmanned aircraft (e.g. drone) | Handheld application equipmentLégi jármű (rögzített szárnyú) | Légi jármű (rotoros) | Pilóta nélküli légi jármű (például drón) | Növényvédőszer kijuttatásához használt kézi berendezés
Other | Please describe:Egyéb | Kérjük, fejtse ki:
Is equipment air assisted?A berendezés légrásegítéssel működik?
Is equipment fitted with GPS controlled nozzle or section shut off?A berendezés el van látva GPS-vezérelt fúvókával vagy szakaszolóval?
Pesticide application equipmentPeszticidek kijuttatásához használt berendezések
Make: | Model:Gyártmány: | Modell:
Chassis No.: | Tank/hopper capacity:Alvázszám: | Tartály/tölcsér kapacitása:
Manufacture year: | Working width:Gyártás éve: | Üzemi szélesség:
Other information:Egyéb információ:
ANNEX VI referred to in Article 35VI. MELLÉKLET (lásd a 35. cikket)
METHODOLOGY FOR CALCULATING HARMONISED RISK INDICATORS AT UNION AND NATIONAL LEVELA HARMONIZÁLT KOCKÁZATI MUTATÓK UNIÓS ÉS NEMZETI SZINTŰ KISZÁMÍTÁSÁNAK MÓDSZERE
SECTION 11. SZAKASZ
Harmonised risk indicatorsHarmonizált kockázati mutatók
The methodology for calculating harmonised risk indicators at both Union and national levels is listed in Sections 2 to 4 of this Annex. While the methodology for both Union and national indicators is the same, the former is based on Union wide statistics while the latter are based on national statistics. These indicators shall be calculated annually.A harmonizált kockázati mutatók mind uniós, minden nemzeti szintű kiszámításának módszerét e melléklet 2–4. szakasza sorolja fel. Noha az uniós és a nemzeti mutató kiszámításának módszertana megegyezik, az előbbi uniós szintű statisztikákon, míg az utóbbi a nemzeti statisztikákon alapul. Ezeket a mutatókat évente kell kiszámítani.
SECTION 22. SZAKASZ
Harmonised risk indicator 1: hazard-based harmonised risk indicator based on the quantities of active substances placed on the market in plant protection products under Regulation (EC) No 1107/20091. harmonizált kockázati mutató: az 1107/2009/EK rendelet alapján a növényvédő szerekben forgalomba hozott hatóanyagok mennyiségein alapuló, veszélyalapú harmonizált kockázati mutató
1.This indicator shall be based on statistics on the quantities of active substances placed on the market in plant protection products under Regulation (EC) No 1107/2009, provided to the Commission (Eurostat) under Annex I of Regulation (EC) No 1185/2009. Those data are categorised into 4 groups.1.Ez a mutató az 1107/2009/EK rendelet értelmében a növényvédő szerekben forgalomba hozott hatóanyagokra vonatkozó statisztikákon alapul, amelyeket az 1185/2009/EK rendelet I. melléklete értelmében bocsátottak a Bizottság rendelkezésére. Az említett adatok 4 csoportba vannak sorolva.
2.The following general rules shall apply for the calculation of harmonised risk indicator 1:2.Az 1. harmonizált kockázati mutató kiszámításához a következő általános szabályokat kell alkalmazni:
(a)harmonised risk indicator 1 shall be calculated on the basis of the categorisation of all active substances into the 4 groups set out in Table 1;a)az 1. harmonizált kockázati mutatót az összes hatóanyagnak az 1. táblázatban meghatározott 4 csoportba való besorolása alapján kell kiszámítani;
(b)the active substances in group 1 shall be those listed in Part D of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;b)az 1. csoportba tartozó hatóanyagok az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének D. részében felsorolt hatóanyagok;
(c)the active substances in group 2 shall be those listed in Parts A and B of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;c)a 2. csoportba tartozó hatóanyagok az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének A. és B. részében felsorolt hatóanyagok;
(d)the active substances in group 3 shall be chemical active substances that are approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 and are listed in Part E of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, or that are listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/408;d)a 3. csoportba tartozó hatóanyagok az 1107/2009/EK rendelet 24. cikkével összhangban helyettesítésre jelölt anyagokként jóváhagyott és az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének E. részében felsorolt, vagy az (EU) 2015/408 végrehajtási rendelet mellékletében felsorolt vegyi hatóanyagok;
(e)the active substances in group 4 shall be those not approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and therefore not listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;e)a 4. csoportba tartozó hatóanyagok azok a hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK végrehajtási rendelet alapján nem hagytak jóvá, és ezért nem szerepelnek az 540/2011/EU rendelet mellékletében;
(f)the weightings in row (iii) in Table 1 shall apply.f)az 1. táblázat iii. sorában szereplő súlyokat alkalmazni kell.
3.Harmonised risk indicator 1 shall be calculated by multiplying the annual quantities of active substances in plant protection products placed on the market for each group in Table 1 by the relevant hazard weighting set out in row (iii), followed by the aggregation of the results of these calculations.3.Az 1. harmonizált kockázati mutatót úgy kell kiszámítani, hogy az 1. táblázatban szereplő egyes csoportok tekintetében a növényvédő szerekben forgalomba hozott hatóanyagok éves mennyiségét meg kell szorozni a iii. sorban szereplő, vonatkozó veszélyességi súlyokkal, majd ezt követően összesíteni kell a számítások eredményeit.
Table 11. táblázat
Categorisation of active substances and hazard weightings for the purpose of calculating harmonised risk indicator 1A hatóanyagok és veszélyességi súlyok osztályozása az 1. harmonizált kockázati mutató kiszámításához
Row | GroupsSor | Csoportok
1 | 2 | 3 | 41 | 2 | 3 | 4
(i) | Low-risk active substances which are approved or deemed to be approved under Article 22 of Regulation (EC) No 1107/2009, and which are listed in Part D of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011 | Active substances approved or deemed to be approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and not falling in other categories, and which are listed in Parts A and B of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011 | Active substances that are approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 and listed in Part E of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, or that are listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/408. | Active substances which are not approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and therefore which are not listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011i. | Kis kockázatú hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK rendelet 22. cikke alapján jóváhagytak, vagy jóváhagyottnak tekintendők, és amelyek szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének D. részében | Az 1107/2009/EK rendelet alapján jóváhagyott, vagy jóváhagyottnak tekintendő hatóanyagok, amelyek nem tartoznak más kategóriába és amelyek szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének A. és B. részében | Az 1107/2009/EK rendelet 24. cikkével összhangban helyettesítésre jelölt anyagokként jóváhagyott és az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének E. részében felsorolt, vagy az (EU) 2015/408 végrehajtási rendelet mellékletében felsorolt hatóanyagok | Azok a hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK rendelet alapján nem hagytak jóvá, és ezért nem szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletében
(ii) | Hazard weightings applicable to quantities of active substances placed on the market in products authorised under Regulation (EC) No 1107/2009ii. | Az 1107/2009/EK rendelet alapján engedélyezett termékekben forgalomba hozott hatóanyagok mennyiségeire alkalmazandó veszélyességi súlyok
(iii) | 1 | 8 | 16 | 64iii. | 1 | 8 | 16 | 64
4.The baseline for harmonised risk indicator 1 shall be set at 100, and is equal to the average result of the above calculation for the period 2011-2013.4.Az 1. harmonizált kockázati mutató alapértéke 100, amely megegyezik a fenti számítás átlagos eredményével a 2011–2013-as időszakra.
5.The result of harmonised risk indicator 1 shall be expressed by reference to the baseline.5.Az 1. harmonizált kockázati mutató eredményét az alapértékkel való összefüggésben kell kifejezni.
6.The Commission shall calculate and publish the results of harmonised risk indicator 1 at Union level in accordance with Article 35(2) of this Regulation for each calendar year and at the latest 20 months after the end of the year for which harmonised risk indicator 1 is being calculated.6.A Bizottság minden naptári évre vonatkozóan és legkésőbb 20 hónappal azon év végét követően, amelyre vonatkozóan az 1. harmonizált kockázati mutatót kiszámítja, e rendelet 35. cikkének (2) bekezdésével összhangban uniós szinten kiszámítja és kihirdeti az 1. harmonizált kockázati mutató eredményeit.
7.The Member States shall calculate and publish the results of harmonised risk indicator 1 at national level in accordance with Article 35(3) of this Regulation for each calendar year and at the latest 20 months after the end of the year for which harmonised risk indicator 1 is being calculated.7.A tagállamok minden naptári évre vonatkozóan és legkésőbb 20 hónappal azon év végét követően, amelyre vonatkozóan az 1. harmonizált kockázati mutatót kiszámítják, e rendelet 35. cikkének (3) bekezdésével összhangban kiszámítják és kihirdetik az 1. harmonizált kockázati mutató eredményeit.
SECTION 33. SZAKASZ
Harmonised risk indicator 2: harmonised risk indicator based on the number of authorisations granted under Article 53 of Regulation (EC) No 1107/20092. harmonizált kockázati mutató: Az 1107/2009/EK rendelet 53. cikke alapján kiadott engedélyek számán alapuló harmonizált kockázati mutató
1.This indicator shall be based on the number of authorisations granted for plant protection products under Article 53 of Regulation (EC) No 1107/2009 as communicated to the Commission in accordance with Article 53(1) of that Regulation. Those data are categorised into 4 groups. 1.Ez a mutató az 1107/2009/EK rendelet 53. cikke alapján a növényvédő szerekre kiadott engedélyek számán alapul, amelyet az említett rendelet 53. cikke (1) bekezdésének megfelelően közölnek a Bizottsággal. Az említett adatok 4 csoportba vannak sorolva.
2.The following general rules shall apply for the calculation of harmonised risk indicator 2:2.A 2. harmonizált kockázati mutató kiszámításához a következő általános szabályokat kell alkalmazni:
(a)harmonised risk indicator 2 shall be based on the number of authorisations granted under Article 53 of Regulation (EC) No 1107/2009, and it shall be calculated on the basis of the categorisation of active substances into the 4 groups set out in Table 2 of this Section;a)a 2. harmonizált kockázati mutató az 1107/2009/EK rendelet 53. cikke alapján kiadott engedélyek számán alapul, és azt a hatóanyagoknak az e szakasz 2. táblázatában meghatározott 4 csoportba való besorolása alapján kell kiszámítani;
(b)the active substances in group 1 shall be those listed in Part D of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;b)az 1. csoportba tartozó hatóanyagok az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének D. részében felsorolt hatóanyagok;
(c)the active substances in group 2 shall be those listed in Parts A and B of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;c)a 2. csoportba tartozó hatóanyagok az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének A. és B. részében felsorolt hatóanyagok;
(d)the active substances in group 3 shall be chemical active substances that are approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 and are listed in Part E of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, or that are listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/408; d)a 3. csoportba tartozó hatóanyagok az 1107/2009/EK rendelet 24. cikkével összhangban helyettesítésre jelölt anyagokként jóváhagyott és az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének E. részében felsorolt, vagy az (EU) 2015/408 végrehajtási rendelet mellékletében felsorolt vegyi hatóanyagok;
(e)the active substances in group 4 shall be those not approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and therefore not listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;e)a 4. csoportba tartozó hatóanyagok azok a hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK végrehajtási rendelet alapján nem hagytak jóvá, és ezért nem szerepelnek az 540/2011/EU rendelet mellékletében;
(f)The weightings in row (iii) in Table 2 of this Section shall apply.f)az e szakasz 2. táblázatának iii. sorában szereplő súlyokat kell alkalmazni.
3.Harmonised risk indicator 2 shall be calculated by multiplying the number of authorisations granted for plant protection products under Article 53 of Regulation (EC) No 1107/2009 for each group in Table 2 by the relevant hazard weighting set out in row (iii), followed by the aggregation of the results of these calculations.3.A 2. harmonizált kockázati mutatót úgy kell kiszámítani, hogy a 2. táblázatban szereplő egyes csoportok tekintetében az 1107/2009/EK rendelet 53. cikke alapján a növényvédő szerekre kiadott engedélyek számát meg kell szorozni a iii. sorban meghatározott, vonatkozó veszélyességi súlyokkal, majd ezt követően összesíteni kell a számítások eredményeit.
Table 22. táblázat
Categorisation of active substances and hazard weightings for the purpose of calculating harmonised risk indicator 2A hatóanyagok és veszélyességi súlyok osztályozása a 2. harmonizált kockázati mutató kiszámításához
Row | GroupsSor | Csoportok
1 | 2 | 3 | 41 | 2 | 3 | 4
(i) | Low-risk active substances which are approved or deemed to be approved under Article 22 of Regulation (EC) No 1107/2009, and which are listed in Part D of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011 | Active substances approved or deemed to be approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and not falling in other categories, and which are listed in Parts A and B of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011 | Active substances that are approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 and listed in Part E of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, or that are listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/408. | Active substances which are not approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and therefore which are not listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011i. | Kis kockázatú hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK rendelet 22. cikke alapján jóváhagytak, vagy jóváhagyottnak tekintendők, és amelyek szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének D. részében | Az 1107/2009/EK rendelet alapján jóváhagyott, vagy jóváhagyottnak tekintendő hatóanyagok, amelyek nem tartoznak más kategóriába és amelyek szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének A. és B. részében | Az 1107/2009/EK rendelet 24. cikkével összhangban helyettesítésre jelölt anyagokként jóváhagyott és az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének E. részében felsorolt, vagy az (EU) 2015/408 végrehajtási rendelet mellékletében felsorolt hatóanyagok | Azok a hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK rendelet alapján nem hagytak jóvá, és ezért nem szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletében
(ii) | Hazard weightings applicable to quantities of active substances placed on the market in products authorised under Regulation (EC) No 1107/2009ii. | Az 1107/2009/EK rendelet alapján engedélyezett termékekben forgalomba hozott hatóanyagok mennyiségeire alkalmazandó veszélyességi súlyok
(iii) | 1 | 8 | 16 | 64iii. | 1 | 8 | 16 | 64
4.The baseline for harmonised risk indicator 2 shall be set at 100, and is equal to the average result of the above calculation for the period 2011-2013.4.A 2. harmonizált kockázati mutató alapértéke 100, amely megegyezik a fenti számítás átlagos eredményével a 2011–2013-as időszakra.
5.The result of harmonised risk indicator 2 shall be expressed by reference to the baseline.5.A 2. harmonizált kockázati mutató eredményét az alapértékkel való összefüggésben kell kifejezni.
6.The Commission shall calculate and publish the results of harmonised risk indicator 2 at Union level in accordance with Article 35(2) of this Regulation for each calendar year and at the latest 20 months after the end of the year for which harmonised risk indicator 2 is being calculated.6.A Bizottság minden naptári évre vonatkozóan és legkésőbb 20 hónappal azon év végét követően, amelyre vonatkozóan a 2. harmonizált kockázati mutatót kiszámítja, e rendelet 35. cikkének (2) bekezdésével összhangban uniós szinten kiszámítja és kihirdeti a 2. harmonizált kockázati mutató eredményeit.
7.The Member States shall calculate and publish the results of harmonised risk indicator 2 at national level in accordance with Article 35(3) of this Regulation for each calendar year and at the latest 20 months after the end of the year for which harmonised risk indicator 2 is being calculated.7.A tagállamok minden naptári évre vonatkozóan és legkésőbb 20 hónappal azon év végét követően, amelyre vonatkozóan a 2. harmonizált kockázati mutatót kiszámítják, e rendelet 35. cikkének (3) bekezdésével összhangban kiszámítják és kihirdetik a 2. harmonizált kockázati mutató eredményeit.
8.With effect from 1 January 2027, the methodology of harmonised risk indicator 2 shall be replaced by the methodology of harmonised risk indicator 2a referred to in section 4 of this Annex.8.2027. január 1-jei hatállyal a 2. harmonizált kockázati mutató kiszámítása módszertanának helyére az e melléklet 4. pontjában szereplő 2a. harmonizált kockázati mutató kiszámításának módszertana lép.
SECTION 44. SZAKASZ
Harmonised risk indicator 2a: harmonised risk indicator based on the number of and areas treated under authorisations granted under Article 53 of Regulation (EC) No 1107/20092a. harmonizált kockázati mutató: az 1107/2009/EK rendelet 53. cikke alapján kiadott engedélyek számán, valamint az ezen engedélyek keretében kezelt területeken alapuló harmonizált kockázati mutató
1.This indicator shall be based on the number of authorisations granted for plant protection products under Article 53 of Regulation (EC) No 1107/2009, and the extent of the areas treated under these authorisations, as communicated to the Commission in accordance with Article 53(1) of that Regulation.1.Ez a mutató az 1107/2009/EK rendelet 53. cikke alapján a növényvédő szerekre kiadott engedélyek számán, valamint az ezen engedélyek keretében kezelt területek kiterjedésén alapul, amelyet az említett rendelet 53. cikke (1) bekezdésének megfelelően közölnek a Bizottsággal.
2.The following general rules shall apply for the calculation of harmonised risk indicator 2a:2.A 2a. harmonizált kockázati mutató kiszámításához a következő általános szabályokat kell alkalmazni:
(a)harmonised risk indicator 2a shall be based on the number of authorisations granted under Article 53 of Regulation (EC) No 1107/2009 and the extent of the areas treated under these authorisations. It shall be calculated on the basis of the categorisation of active substances into the 4 groups set out in Table 3 of this Section;a)a 2a. harmonizált kockázati mutató az 1107/2009/EK rendelet 53. cikke alapján kiadott engedélyek számán, valamint az ezen engedélyek keretében kezelt területek kiterjedésén alapul. Kiszámítása a hatóanyagoknak az e szakasz 3. táblázatában meghatározott 4 csoportba való besorolása alapján történik;
(b)the areas treated shall be in hectares;b)a kezelt területek nagyságát hektárban kell megadni;
(c)the active substances in group 1  shall be those listed in Part D of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;c)az 1. csoportba tartozó hatóanyagok az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének D. részében felsorolt hatóanyagok;
(d)the active substances in group 2 shall be those listed in Parts A and B of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;d)a 2. csoportba tartozó hatóanyagok az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének A. és B. részében felsorolt hatóanyagok;
(e)the active substances in group 3 shall be chemical active substances that are approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 and are listed in Part E of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, or that are listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/408; e)a 3. csoportba tartozó hatóanyagok az 1107/2009/EK rendelet 24. cikkével összhangban helyettesítésre jelölt anyagokként jóváhagyott és az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének E. részében felsorolt, vagy az (EU) 2015/408 végrehajtási rendelet mellékletében felsorolt vegyi hatóanyagok;
(f)the active substances in group 4 shall be those not approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and therefore not listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011;f)a 4. csoportba tartozó hatóanyagok azok a hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK végrehajtási rendelet alapján nem hagytak jóvá, és ezért nem szerepelnek az 540/2011/EU rendelet mellékletében;
(g)The weightings in row (iii) in Table 3 of this Section shall apply.g)az e szakasz 3. táblázatának iii. sorában szereplő súlyokat kell alkalmazni.
3.Harmonised risk indicator 2a shall be calculated by multiplying the number of authorisations granted for plant protection products under Article 53 of Regulation (EC) No 1107/2009 for each group in Table 3 by the relevant hazard weighting set out in row (iii), and by the areas treated under these authorisations, followed by the aggregation of the results of these calculations.3.A 2a. harmonizált kockázati mutatót úgy kell kiszámítani, hogy a 3. táblázatban szereplő egyes csoportok tekintetében az 1107/2009/EK rendelet 53. cikke alapján a növényvédő szerekre kiadott engedélyek számát meg kell szorozni a iii. sorban meghatározott, vonatkozó veszélyességi súlyokkal és az ezen engedélyek keretében kezelt területekkel, majd ezt követően összesíteni kell a számítások eredményeit.
Table 33. táblázat
Categorisation of active substances and hazard weightings for the purpose of calculating harmonised risk indicator 2aA hatóanyagok és veszélyességi súlyok osztályozása a 2a. harmonizált kockázati mutató kiszámításához
Row | GroupsSor | Csoportok
1 | 2 | 3 | 41 | 2 | 3 | 4
(i) | Low-risk active substances which are approved or deemed to be approved under Article 22 of Regulation (EC) No 1107/2009, and which are listed in Part D of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011 | Active substances approved or deemed to be approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and not falling in other categories, and which are listed in Parts A and B of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011 | Active substances that are approved as candidates for substitution in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1107/2009 and listed in Part E of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011, or that are listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/408. | Active substances which are not approved under Regulation (EC) No 1107/2009, and therefore which are not listed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 540/2011i. | Kis kockázatú hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK rendelet 22. cikke alapján jóváhagytak, vagy jóváhagyottnak tekintendők, és amelyek szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének D. részében | Az 1107/2009/EK rendelet alapján jóváhagyott, vagy jóváhagyottnak tekintendő hatóanyagok, amelyek nem tartoznak más kategóriába és amelyek szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének A. és B. részében | Az 1107/2009/EK rendelet 24. cikkével összhangban helyettesítésre jelölt anyagokként jóváhagyott és az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének E. részében felsorolt, vagy az (EU) 2015/408 végrehajtási rendelet mellékletében felsorolt hatóanyagok | Azok a hatóanyagok, amelyeket az 1107/2009/EK rendelet alapján nem hagytak jóvá, és ezért nem szerepelnek az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletében
(ii) | Hazard weightings applicable to quantities of active substances placed on the market in products authorised under Regulation (EC) No 1107/2009ii. | Az 1107/2009/EK rendelet alapján engedélyezett termékekben forgalomba hozott hatóanyagok mennyiségeire alkalmazandó veszélyességi súlyok
(iii) | 1 | 8 | 16 | 64iii. | 1 | 8 | 16 | 64
4.The baseline for harmonised risk indicator 2a shall be set at 100, and is equal to the average result of the above calculation for the period 2022-2024.4.A 2a. harmonizált kockázati mutató alapértéke 100, amely megegyezik a fenti számítás átlagos eredményével a 2022–2024-es időszakra.
5.The result of harmonised risk indicator 2a shall be expressed by reference to the baseline.5.A 2a. harmonizált kockázati mutató eredményét az alapértékkel való összefüggésben kell kifejezni.
6.The Commission shall calculate and publish the results of harmonised risk indicator 2a at Union level in accordance with Article 35(2) of this Regulation. This shall be done for the first time in 2027 using data from calendar years 2022 to 2025, and subsequently for each calendar year, at the latest 20 months after the end of the year for which harmonised risk indicator 2a is being calculated.6.A Bizottság e rendelet 35. cikkének (2) bekezdésével összhangban uniós szinten kiszámítja és kihirdeti a 2a. harmonizált kockázati mutató eredményeit. Ezt először 2027-ben kell megtenni a 2022–2025-ös naptári évek adatainak felhasználásával, majd ezt követően minden naptári évre vonatkozóan és legkésőbb 20 hónappal azon év végét követően, amelyre vonatkozóan a 2a. harmonizált kockázati mutatót kiszámítják.
7.The Member States shall calculate and publish the results of harmonised risk indicator 2a at national level in accordance with Article 35(3) of this Regulation. This shall be done for the first time in 2027 using data from calendar years 2022 to 2025, and subsequently for each calendar year, at the latest 20 months after the end of the year for which harmonised risk indicator 2a is being calculated.7.A tagállamok e rendelet 35. cikkének (3) bekezdésével összhangban nemzeti szinten kiszámítják és kihirdetik a 2a. harmonizált kockázati mutató eredményeit. Ezt először 2027-ben kell megtenni a 2022–2025-ös naptári évek adatainak felhasználásával, majd ezt követően minden naptári évre vonatkozóan és legkésőbb 20 hónappal azon év végét követően, amelyre vonatkozóan a 2a. harmonizált kockázati mutatót kiszámítják.
ANNEX VIIVII. MELLÉKLET
CORRELATION TABLE REFERRED TO IN ARTICLE 43(2)A 43. CIKK (2) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT
Directive 2009/128/EC | This Regulation2009/128/EK irányelv | Ez a rendelet
Article 1 | Article 11. cikk | 1. cikk
Article 2 | Article 22. cikk | 2. cikk
Article 3 | Article 33. cikk | 3. cikk
Article 4 | Articles 8 to 94. cikk | 8–9. cikk
Article 5 | Articles 17(1), 23 and 255. cikk | 17. cikk, (1) bekezdés, 23. és 25. cikk
Article 6 | Article 246. cikk | 24. cikk
Article 7 | Article 277. cikk | 27. cikk
Article 8 | Article 17(3) to (5) and Articles 29 to 338. cikk | 17. cikk, (3)–(5) bekezdés és 29–33. cikk
Article 9 | Articles 20 to 219. cikk | 20–21. cikk
Article 1010. cikk
Article 11 | Article 1911. cikk | 19. cikk
Article 12 | Article 1812. cikk | 18. cikk
Article 13 | Article 2213. cikk | 22. cikk
Article 14 | Articles 12 to 1614. cikk | 12–16. cikk
Article 15 | Articles 35 and 3615. cikk | 35. és 36. cikk
Article 16 | Articles 11(7), 15(13) and 42(2)16. cikk | 11. cikk, (7) bekezdés, 15. cikk, (13) bekezdés és 42. cikk, (2) bekezdés
Article 17 | Article 3817. cikk | 38. cikk
Article 1818. cikk
Article 19 | Article 3919. cikk | 39. cikk
Article 20 | Article 31(11)20. cikk | 31. cikk, (11) bekezdés
Article 21 | Article 4121. cikk | 41. cikk
Article 22 | —22. cikk | –
Article 23 | —23. cikk | –
Article 24 | Article 4424. cikk | 44. cikk
Article 25 | —25. cikk | –
Annex I | Annex IIII. melléklet | III. melléklet
Annex II | Annex IVII. melléklet | IV. melléklet
Annex IIIIII. melléklet
Annex IV | Annex VIIV. melléklet | VI. melléklet
(1)    Regulation (EC) No 1185/2009 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 concerning statistics on pesticides (OJ L 324, 10.12.2009, p. 1).(1)    Az Európai Parlament és a Tanács 1185/2009/EK rendelete (2009. november 25.) a peszticidekre vonatkozó statisztikákról (HL L 324., 2009.12.10., 1. o.).
(2)    Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 of 25 May 2011 implementing Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council as regards the list of approved active substances (OJ L 153, 11.6.2011, p. 1).(2)    A Bizottság 540/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. május 25.) az 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a jóváhagyott hatóanyagok jegyzéke tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 153., 2011.6.11., 1. o.).
(3)    Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).(3)    Az Európai Parlament és a Tanács 1107/2009/EK rendelete (2009. október 21.) a növényvédő szerek forgalomba hozataláról, valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről (HL L 309., 2009.11.24., 1. o.).
(4)    Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council of 23 February 2005 on maximum residue levels of pesticides in or on food and feed of plant and animal origin and amending Council Directive 91/414/EEC (OJ L 70, 16.3.2005, p. 1).(4)    Az Európai Parlament és a Tanács 396/2005/EK rendelete (2005. február 23.) a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról (HL L 70., 2005.3.16., 1. o.).
(5)    Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L 167, 27.6.2012, p. 1).(5)    Az Európai Parlament és a Tanács 528/2012/EU rendelete (2012. május 22.) a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról (HL L 167., 2012.6.27., 1. o.).
(6)    Regulation (EC) No 1185/2009 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 concerning statistics on pesticides (OJ L 324, 10.12.2009, p. 1).(6)    Az Európai Parlament és a Tanács 1185/2009/EK rendelete (2009. november 25.) a peszticidekre vonatkozó statisztikákról (HL L 324., 2009.12.10., 1. o.).
(7)    Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p. 1).(7)    Az Európai Parlament és a Tanács 1272/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az anyagok és keverékek osztályozásáról, címkézéséről és csomagolásáról, a 67/548/EGK és az 1999/45/EK irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről, valamint az 1907/2006/EK rendelet módosításáról (HL L 353., 2008.12.31., 1. o.).
(8)    Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2017 on official controls and other official activities performed to ensure the application of food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products, amending Regulations (EC) No 999/2001, (EC) No 396/2005, (EC) No 1069/2009, (EC) No 1107/2009, (EU) No 1151/2012, (EU) No 652/2014, (EU) 2016/429 and (EU) 2016/2031 of the European Parliament and of the Council, Council Regulations (EC) No 1/2005 and (EC) No 1099/2009 and Council Directives 98/58/EC, 1999/74/EC, 2007/43/EC, 2008/119/EC and 2008/120/EC, and repealing Regulations (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council, Council Directives 89/608/EEC, 89/662/EEC, 90/425/EEC, 91/496/EEC, 96/23/EC, 96/93/EC and 97/78/EC and Council Decision 92/438/EEC (Official Controls Regulation) (OJ L 95, 7.4.2017, p. 1).(8)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/625 rendelete (2017. március 15.) az élelmiszer- és takarmányjog, valamint az állategészségügyi és állatjóléti szabályok, a növényegészségügyi szabályok, és a növényvédő szerekre vonatkozó szabályok alkalmazásának biztosítása céljából végzett hatósági ellenőrzésekről és más hatósági tevékenységekről, továbbá a 999/2001/EK, a 396/2005/EK, az 1069/2009/EK, az 1107/2009/EK, az 1151/2012/EU, a 652/2014/EU, az (EU) 2016/429 és az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet, az 1/2005/EK és az 1099/2009/EK tanácsi rendelet, valamint a 98/58/EK, az 1999/74/EK, a 2007/43/EK, a 2008/119/EK és a 2008/120/EK tanácsi irányelv módosításáról, és a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet, a 89/608/EGK, a 89/662/EGK, a 90/425/EGK, a 91/496/EGK, a 96/23/EK, a 96/93/EK és a 97/78/EK tanácsi irányelv és a 92/438/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (a hatósági ellenőrzésekről szóló rendelet) (HL L 95., 2017.4.7., 1. o.).
(9)    Regulation (EU) 2021/2115 of the European Parliament and of the Council of 2 December 2021 establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and repealing Regulations (EU) No 1305/2013 and (EU) No 1307/2013 OJ L 435, 6.12.2021, p. 1).(9)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/2115 rendelete (2021. december 2.) a közös agrárpolitika keretében a tagállamok által elkészítendő stratégiai tervhez (KAP stratégiai terv) nyújtott, az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) által finanszírozott támogatásra vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az 1305/2013/EU és az 1307/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 435., 2021.12.6., 1. o.).
(10)    Directive 2006/42/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery, and amending Directive 95/16/EC (OJ L 157, 9.6.2006, p. 24).(10)    Az Európai Parlament és a Tanács 2006/42/EK irányelve (2006. május 17.) a gépekről és a 95/16/EK irányelv módosításáról (HL L 157., 2006.6.9., 24. o.).
(11)    Directive 2009/127/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 amending Directive 2006/42/EC with regard to machinery for pesticide application (OJ L 310, 25.11.2009, p. 29).(11)    Az Európai Parlament és a Tanács 2009/127/EK irányelve (2009. október 21.) a 2006/42/EK irányelvnek a peszticidek kijuttatására szolgáló gépek tekintetében történő módosításáról (HL L 310., 2009.11.25., 29. o.).
(12)    Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy (OJ L 327, 22.12.2000, p. 1).(12)    Az Európai Parlament és a Tanács 2000/60/EK irányelve (2000. október 23.) a vízpolitika terén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról (HL L 327., 2000.12.22., 1. o.).
(13)    Council Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work (OJ L 183, 29.6.1989, p. 1).(13)    A Tanács 89/391/EGK irányelve (1989. június 12.) a munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönző intézkedések bevezetéséről (HL L 183., 1989.6.29., 1. o.).
(14)    Council Directive 89/656/EEC of 30 November 1989 on the minimum health and safety requirements for the use by workers of personal protective equipment at the workplace (third individual directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive 89/391/EEC) (OJ L 393, 30.12.1989, p. 18).(14)    A Tanács 89/656/EGK irányelve (1989. november 30.) a munkavállalók által a munkahelyen használt egyéni védőeszközök egészségvédelmi és biztonsági minimumkövetelményeiről (harmadik egyedi irányelv a 89/391/EGK irányelv 16. cikk (1) bekezdése értelmében) (HL L 393., 1989.12.30., 18. o.).
(15)    Council Directive 98/24/EC of 7 April 1998 on the protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work (OJ L 131, 5.5.1998, p. 11).(15)    A Tanács 98/24/EK irányelve (1998. április 7.) a munkájuk során vegyi anyagokkal kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók egészségének és biztonságának védelméről (HL L 131., 1998.5.5., 11. o.).
(16)    Directive 2004/37/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the protection of workers from the risks related to their exposure to carcinogens or mutagens at work (OJ L 158, 30.4.2004, p. 50).(16)    Az Európai Parlament és a Tanács 2004/37/EK irányelve (2004. április 29.) a munkavállalóknak a munkájuk során rákkeltő anyagoknak, mutagéneknek és reprodukciót károsító anyagoknak való expozícióval kapcsolatos kockázatokkal szembeni védelméről (HL L 158., 2004.4.30., 50. o).
(17)    Directive 2009/104/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (OJ L 260, 3.10.2009, p. 5).(17)    Az Európai Parlament és a Tanács 2009/104/EK irányelve (2009. szeptember 16.) a munkavállalók által a munkájuk során használt munkaeszközök biztonsági és egészségvédelmi minimumkövetelményeiről (második egyedi irányelv a 89/391/EGK irányelv 16. cikkének (1) bekezdése értelmében) (HL L 260., 2009.10.3., 5. o.).
(18)    Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).(18)    Az Európai Parlament és a Tanács 1907/2006/EK rendelete (2006. december 18.) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK, a 93/67/EGK, a 93/105/EK és a 2000/21/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 396., 2006.12.30., 1. o.).
(19)    Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 2008 on the inland transport of dangerous goods (OJ L 260, 30.9.2008, p. 13).(19)    Az Európai Parlament és a Tanács 2008/68/EK irányelve (2008. szeptember 24.) a veszélyes áruk szárazföldi szállításáról (HL L 260., 2008.9.30., 13. o.).
(20)    Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p. 1).(20)    Az Európai Parlament és a Tanács 1272/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az anyagok és keverékek osztályozásáról, címkézéséről és csomagolásáról, a 67/548/EGK és az 1999/45/EK irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről, valamint az 1907/2006/EK rendelet módosításáról (HL L 353., 2008.12.31., 1. o.).
(21)    Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council of 23 February 2005 on maximum residue levels of pesticides in or on food and feed of plant and animal origin and amending Council Directive 91/414/EEC (OJ L 70, 16.3.2005, p. 1).(21)    Az Európai Parlament és a Tanács 396/2005/EK rendelete (2005. február 23.) a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról (HL L 70., 2005.3.16., 1. o.).