Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31984K0161

Σύσταση αριθ. 161/84/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 20ής Ιανουαρίου 1984 σχετικά με την κοινοτική επίβλεψη όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων της βιομηχανίας σιδήρου και χάλυβα που περιλαμβάνονται στη συνθήκη ΕΚΑΧ, καταγωγής τρίτων χωρών

ΕΕ L 19 της 24.1.1984, p. 5–10 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1984

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/1984/161/oj

31984K0161

Σύσταση αριθ. 161/84/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 20ής Ιανουαρίου 1984 σχετικά με την κοινοτική επίβλεψη όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων της βιομηχανίας σιδήρου και χάλυβα που περιλαμβάνονται στη συνθήκη ΕΚΑΧ, καταγωγής τρίτων χωρών

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 019 της 24/01/1984 σ. 0005 - 0010


*****

ΣΥΣΤΑΣΗ αριθ. 161/84/ΕΚΑΧ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 20ής Ιανουαρίου 1984

σχετικά με την κοινοτική επίβλεψη όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων της βιομηχανίας σιδήρου και χάλυβα που περιλαμβάνονται στη συνθήκη ΕΚΑΧ, καταγωγής τρίτων χωρών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, και ιδίως το άρθρο 74,

Εκτιμώντας:

ότι οι εισαγωγές ορισμένων προϊόντων της βιομηχανίας σιδήρου και χάλυβα που περιλαμβάνονται στη συνθήκη ΕΚΑΧ, καταγωγής τρίτων χωρών, υπόκεινται σε κοινοτική επίβλεψη σύμφωνα με τη σύσταση αριθ. 1399/82/ΕΚΑΧ (1), όπως παρατάθηκε από τη σύσταση αριθ. 3419/82/ΕΚΑΧ (2)·

ότι, δεδομένης της εξέλιξης που επήλθε πρόσφατα στους όρους εισαγωγής των σχετικών προϊόντων, κρίνεται σκόπιμο να τροποποιηθούν και να συμπληρωθούν οι υπάρχουσες διατάξεις και, λόγω της ευρύτητας των προηγουμένων τροποποιήσεων, να διατυπωθούν εκ νέου οι διατάξεις της σύστασης αυτής·

ότι είναι σκόπιμο να ανατεθεί στα κράτη μέλη η φροντίδα να συγκεντρώσουν από τους εισαγωγείς, για λογαριασμό της Επιτροπής, τις απαραίτητες πληροφορίες για την υλοποίηση του στόχου που επιδιώκει το σύστημα επίβλεψης,

ΕΚΔΙΔΕΙ ΤΗΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗ ΣΥΣΤΑΣΗ:

Άρθρο 1

1. Οι εισαγωγές, στην Κοινότητα, των προϊόντων της βιομηχανίας σιδήρου και χάλυβα που περιλαμβάνονται στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, και απαριθμούνται στα παραρτήματα ΙΙΙ Α και ΙΙΙ Β, καταγωγής τρίτων χωρών, υπόκεινται στην έκδοση εγγράφου εισαγωγής.

2. Τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 θεωρούνται ως πρώτης διαλογής μέχρι αποδείξεως του αντιθέτου από τον εισαγωγέα.

3. Το έγγραφο εισαγωγής εκδίδεται ή θεωρείται από τα κράτη μέλη δωρεάν και για όλες τις ζητούμενες ποσότητες, μόλις ληφθεί η αίτηση και οπωσδήποτε μέσα σε προθεσμία δέκα εργασίμων ημερών μετά την υποβολή της αίτησης δεόντως συμπληρωμένης και συνοδευομένης από δύο αντίγραφα της σύμβασης ή των συμβάσεων αγοράς που την αιτιολογούν και από τη ή τις βεβαιώσεις παραγγελίας του πωλητή. Το πρωτότυπο των εγγράφων αυτών πρέπει να προσκομίζεται αν η αρχή που εκδίδει τις άδειες το απαιτεί. Αν το προϊόν έχει δηλωθεί ως δευτέρας διαλογής ή ως υποβαθμισμένο, το έγγραφο εισαγωγής πρέπει να περιλαμβάνει τα συγκεκριμένα χαρακτηριστικά που δικαιολογούν την κατάσταση του προϊόντος.

4. Η εφαρμογή της παραγράφου 1 δεν προδικάζει τη διατήρηση των ποσοτικών περιορισμών που εφαρμόζονται από ορισμένα κράτη μέλη για ορισμένα προϊόντα της βιομηχανίας σιδήρου και χάλυβα έναντι ορισμένων τρίτων χωρών.

5. Η περίοδος ισχύος του εγγράφου εισαγωγής ορίζεται σε δύο μήνες με την επιφύλαξη ενδεχόμενης τροποποίησης του ισχύοντος καθεστώτος εισαγωγής.

6. Τα έγγραφα εισαγωγής που έχουν πλήρως χρησιμοποιηθεί αποστέλλονται αμέσως στην υπηρεσία που τα εξέδωσε. Τα έγγραφα τα οποία δεν έχουν χρησιμοποιηθεί καθόλου ή η χρησιμοποίησή τους δεν έχει ολοκληρωθεί, δύο μήνες μετά την έκδοσή τους, αποστέλλονται στην υπηρεσία που τα εξέδωσε μέσα σε προθεσμία πέντε εργάσιμων ημερών μετά τη λήξη της περιόδου ισχύος τους.

Άρθρο 2

1. Η αίτηση του εισαγωγέα πρέπει να αναφέρει, για τα προϊόντα κάθε καταγωγής που αναφέρονται στα παραρτήματα ΙΙΙ Α και ΙΙΙ Β:

α) τη χώρα καταγωγής και τη χώρα προέλευσης·

β) την περιγραφή των εμπορευμάτων και την ένδειξη της διάκρισης του Κοινού Δασμολογίου και του κώδικα ΝΙΜΕΧΕ·

γ) τα χαρακτηριστικά που καθορίζουν, ενδεχομένως, το χαρακτήρα των προϊόντων ως δεύτερης διαλογής ή υποβαθμισμένων·

δ) την ποσότητα των προϊόντων σε τόνους ανά παρτίδα εμπορευμάτων·

ε) το όνομα, τη διεύθυνση, τον αριθμό τηλεφώνου και τον αριθμό τέλεξ του πωλητή·

στ) το όνομα, τη διεύθυνση, τον αριθμό τηλεφώνου και τον αριθμό τέλεξ του εισαγωγέα·

ζ) το όνομα, τη διεύθυνση, τον αριθμό τηλεφώνου και τον αριθμό τέλεξ του ενδεχόμενου τελικού αγοραστή, αν είναι γνωστός ·

η) την ημερομηνία και τον τόπο (τελωνείο) που προβλέπονται γα την εισαγωγή·

θ) τον τόπο προορισμού όπου υπολογίζεται η τιμή τιμολογίου·

ι) την ημερομηνία της σύμβασης για την αγορά των προϊόντων, καθώς και τον αριθμό της σύμβασης ή κάθε άλλο στοιχείο που παρέχει ο πωλητής προς προσδιορισμό της παράδοσης·

ια) ενδεχομένως, ένδειξη ότι τα προϊόντα προορίζονται για την εκτέλεση σύμβασης έργου «φασόν» και πρόκειται να επανεξαχθούν σε τρίτη χώρα (που πρέπει να καθοριστεί) μετά από τελειοποίηση προς επανεξαγωγή.

2. Για τα προϊόντα που περιέχονται στο παράρτημα ΙΙΙ Α, ο εισαγωγέας πρέπει να δώσει τις ακόλουθες συμπληρωματικές πληροφορίες:

Α. Για τα προϊόντα που κατάγονται απευθείας από μία από τις χώρες που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ (κατευθείαν εισαγωγή):

α) την εμπορική περιγραφή των προϊόντων, συμπεριλαμβανομένου και του ακριβούς προσδιορισμού του είδους, ώστε να καταστεί δυνατός ο υπολογισμός της τιμής παράδοσης βάσει του τιμοκαταλόγου που έχει επιλεγεί·

β) την τιμή παράδοσης στον τόπο προορισμού ανά τόνο, με την ένδειξη των τελωνειακών δασμών, των εξόδων μεταφοράς και όλων των εκτάκτων εξόδων, όλων των μειώσεων, καθώς και όλων των άλλων στοιχείων που έχουν ληφθεί υπόψη κατά τον υπολογισμό της τιμής·

γ) την ένδειξη:

i) του τιμοκαταλόγου του κοινοτικού παραγωγού που έχει επιλεγεί για τον υπολογισμό της τιμής παράδοσης και της ημερομηνίας του τιμοκαταλόγου αυτού, ή

ii) ενδοχομένως, της προσφοράς της τρίτης χώρας βάσει της οποίας έχει πραγματοποιηθεί ευθυγράμμιση των τιμών, των λεπτομερειών που είναι απαραίτητες για τον προσδιορισμό της προσφοράς αυτής, καθώς και της ημερομηνίας της, ή

iii) ενδοχομένως, άλλων τιμών (που πρέπει να αιτιολογηθούν)·

δ) της ημερομηνίας έκδοσης της φορτωτικής, αν είναι γνωστή.

Β. Για τα προϊόντα που κατάγονται από μία από τις χώρες που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, αλλά προέρχονται από τρίτη χώρα πλην της χώρας καταγωγής (μη κατευθείαν εισαγωγή), για τα προϊόντα καταγωγής Βραζιλίας, εκτός από τα είδη χυτοσιδήρου της κλάσης 73.01 του Κοινού Δασμολογίου, και για τα προϊόντα καταγωγής τρίτης χώρας μη απαριθμούμενης στα παραρτήματα Ι και ΙΙ:

α) την πλήρη περιγραφή που ανταποκρίνεται στην περιγραφή που περιλαμβάνεται στον κατάλογο των προϊόντων στα οποία έχουν επιβληθεί οι ισχύουσες τιμές βάσης·

β) την τιμή cif στα κοινοτικά σύνορα ανά τόνο, εκφρασμένη στο νόμισμα που ορίζεται στη σύμβαση και προσαυξημένη κατά τους δασμούς και τα έξοδα εκφόρτωσης.

Γ. Για τα προϊόντα που κατάγονται από μία από τις χώρες που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, κατ' επιλογή του εισαγωγέα:

είτε:

α) την πλήρη περιγραφή που ανταποκρίνεται στην περιγραφή που περιλαμβάνεται στον κατάλογο των προϊόντων στα οποία έχουν επιβληθεί οι ισχύουσες τιμές βάσης·

β) την τιμή cif στα κοινοτικά σύνορα ανά τόνο, εκφρασμένη στο νόμισμα που ορίζεται στη σύμβαση και στην οποία περιλαμβάνονται τα έξοδα εκφόρτωσης,

είτε:

α) την εμπορική περιγραφή των προϊόντων, περιλαμβανομένου και του ακριβούς προσδιορισμού του είδους ώστε να καταστεί δυνατός ο υπολογισμός της τιμής παράδοσης βάσει του τιμοκαταλόγου που έχει επιλεγεί·

β) την τιμή παράδοσης στον τόπο προορισμού ανά τόνο, με ένδειξη των εξόδων μεταφοράς και όλων των εκτάκτων εξόδων, όλων των μειώσεων, καθώς και όλων των άλλων στοιχείων που έχουν ληφθεί υπόψη κατά τον υπολογισμό της τιμής·

γ) την ένδειξη:

i) του τιμοκαταλόγου του παραγωγού της τρίτης χώρας που έχει επιλεγεί για τον υπολογισμό της τιμής παράδοσης και της ημερομηνίας του τιμοκαταλόγου αυτού, ή

ii) του τιμοκαταλόγου του κοινοτικού παραγωγού που έχει επιλεγεί για τον υπολογισμό της τιμής παράδοσης και της ημερομηνίας του τιμοκαταλόγου αυτού, ή

iii) ενδεχομένως, της προσφοράς της τρίτης χώρας βάσει της οποίας έχει πραγματοποιηθεί ευθυγράμμιση των τιμών, των λεπτομερειών που είναι απαραίτητες για τον προσδιορισμό της προσφοράς αυτής, καθώς και της ημερομηνίας της, ή

vi) ενδεχομένως, άλλων τιμών (που πρέπει να αιτιολογηθούν)·

δ) την ημερομηνία έκδοσης της φορτωτικής, αν είναι γνωστή.

3. Ο εισαγωγέας δηλώνει ότι με την ευκαιρία της εμπορικής πράξης, δεν παρέχεται ούτε θα παρασχεθεί μεταγενέστερα, σ' αυτόν ή στον αγοραστή του μείωση, έκπτωση ή άλλη μορφή επιστροφής που δεν αναφέρεται στη σύμβαση σχετικά με την πράξη αυτή.

4. Ο εισαγωγέας πρέπει να πιστοποιεί την ακρίβεια της αίτησης για έγγραφο εισαγωγής.

5. Ο εισαγωγέας πρέπει να προσδιορίζει εάν η αίτησή του αφορά παράδοση η οποία έχει αποτελέσει ήδη αντικείμενο προηγούμενης αίτησης για έγγραφο εισαγωγής.

Άρθρο 3

1. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, μόλις οι αρμόδιες αρχές προβούν σε σχετική διαπίστωση, τη διαφορά μεταξύ:

- της τιμής που προκύπτει από τις διατάξεις σε θέματα τιμών που εφαρμόζονται στις τρίτες χώρες, που αναφέρονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ, η οποία υπολογίζεται «στον προορισμό» κατά την προβλεπόμενη ημερομηνία εισαγωγής, και Π της τιμής που χρησιμοποιείται βάσει του τιμοκαταλόγου του κοινοτικού παραγωγού που έχει επιλεγεί σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 σημείο Α στοιχείο γ) ή που ατιολογείται με άλλο τρόπο.

Διαβιβάζουν επίσης όλα τα απαραίτητα έγγραφα, ιδίως τα αντίγραφα των αιτήσεων για παραχώρηση αδειών, των συμβάσεων αγοράς και των βεβαιώσεων παραγγελίας του πωλητή, κάθε φορά που η διαφορά τιμών που έχει διαπιστωθεί είναι ουσιώδης ή αφορά σημαντική ποσότητα.

2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, μόλις οι αρμόδιες αρχές προβούν σε σχετική διαπίστωση, τη διαφορά μεταξύ:

- της τιμής βάσης που έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, ενδεχομένως, προσαυξημένης κατά τα έκτακτα έξοδα, και

- της τιμής cif στα κοινοτικά σύνορα, συμπεριλαμβανομένων των δασμών και των εξόδων εκφόρτωσης, εκφρασμένης σε ECU ανά τόνο, για τα ακόλουθα προϊόντα:

i) τα προϊόντα καταγωγής μιας από τις χώρες που απαριθμούνται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ, αλλά προελεύσεως τρίτης χώρας πλην της χώρας καταγωγής,

ii) τα προϊόντα καταγωγής τρίτων χωρών, πλην των χωρών που απαριθμούνται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ,

iii) τα προϊόντα καταγωγής Βραζιλίας, πλην των ειδών χυτοσιδήρου που αναφέρονται στην κλάση 73.01 του Κοινού Δασμολογίου.

3. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή, μέσα στις δέκα πρώτες ημέρες κάθε μήνα, την ποσότητα σε τόνους και τα ποσά (που έχουν υπολογισθεί με βάση τις τιμές cif) για τα οποία έχουν εκδοθεί έγγραφα εισαγωγής κατά τον προηγούμενο μήνα.

4. Οι ανακοινώσεις των κρατών μελών περιλαμβάνουν:

α) την κατανομή ανά προϊόν, σύμφωνα με τις διακρίσεις του Κοινού Δασμολογίου και τους κώδικες ΝΙΜΕΧΕ, με χωριστή ένδειξη των ποσοτήτων που αφορούν τα προϊόντα δεύτερης διαλογής ή τα υποβαθμισμένα προϊόντα·

β) την κατανομή ανά χώρα καταγωγής·

γ) τη χωριστή ένδειξη, μέσα στο σύνολο, ανά χώρα καταγωγής και ανά προϊόν, των ποσοτήτων που δεν έχουν εισαχθεί κατευθείαν από τη χώρα καταγωγής, και στην περίπτωση αυτή, ένδειξης χώρας προελεύσεως·

δ) την ένδειξη των ποσοτήτων σε τόνους, ανά προϊόν, που έχουν επανεξαχθεί από την Κοινότητα μετά από τελειοποίηση προς επανεξαγωγή.

5. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή, μέσα στις δέκα πρώτες ημέρες κάθε μήνα, την ποσότητα σε τόνους και τα ποσά (που έχουν υπολογιστεί με βάση την τιμή cif) για τα οποία τα έγγραφα εισαγωγής έχουν λήξει κατά τη διάρκεια του προηγούμενου μήνα, χωρίς να χρησιμοποιηθούν από τους εισαγωγείς.

Άρθρο 4

Για την εφαρμογή της παρούσας σύστασης θεωρείται ως χώρα προέλευσης η τελευταία ενδιάμεση τρίτη χώρα στην οποία το εν λόγω προϊόν έχει αποτελέσει αντικείμενο δικαστικών αποφάσεων ή δικαστικών πράξεων που δεν έχουν άμεση σχέση με τη μεταφορά.

Άρθρο 5

Η σύσταση αριθ. 1399/82/ΕΚΑΧ καταργείται.

Άρθρο 6

Η παρούσα σύσταση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1984.

Βρυξέλλες, 20 Ιανουαρίου 1984.

Για την Επιτροπή

Wilhelm HAFERKAMP

Αντιπρόεδρος

(1) ΕΕ αριθ. L 157 της 8. 6. 1982, σ. 5.

(2) ΕΕ αριθ. L 360 της 21. 12. 1982, σ. 25.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

Αυστρία

Φινλανδία

Νορβηγία

Σουηδία

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

1.2 // Αυστραλία

Βραζιλία (1)

Βουλγαρία

Κορέα

Ισπανία

Νότια Αφρική // Ουγγαρία

Ιαπωνία

Πολωνία

Ρουμανία

Τσεχοσλοβακία

(1) Μόνο για τα είδη χυτοσιδήρου της κλάσης 73.01 του Κοινού Δασμολογίου.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ Α

Κατάλογος των προϊόντων των οποίων η εισαγωγή υπόκειται στην έκδοση εγγράφου εισαγωγής

(παρακολούθηση τιμών και ποσοτήτων)

1.2.3 // // // // Κλάση

του Κοινού

Δασμολογίου

// Κώδικας ΝΙΜΕΧΕ

// Περιγραφή εμπορευμάτων

// // // // // // // 73.01 Β // 73.01-21, 23, 25, 27 // Χυτοσίδηροι αιματίται // 73.01 Γ // 73.01-31, 35 // Φωσφορούχοι χυτοσίδηροι // 73.01 Δ // 73.01-41, 49 // Χυτοσίδηρος, εκτός σιδηρομαγγανίου, αιματινών και φωσφορούχων χυτοσιδήρων // 73.02 Α Ι // 73.02-01, 09 // Σιδηρομαγγάνιον περιέχον κατά βάρος πλέον του 2 % άνθρακα (ανθρακούχον σιδηρομαγγάνιον) // 73.07 Α Ι // 73.07-12 // Κορμοί και πρίσματα, εκ σιδήρου ή χάλυβος, ελασματοποιηθέντα (1) // 73.07 Β Ι // 73.07-21, 24 // Πλατέα και πλατίναι, εκ σιδήρου ή χάλυβος, ελασματοποιηθέντα (1) // 73.08 // 73.08-01, 03, 05, 07, 21, 25, 29, 41, 45, 49 // Ημικατεργασμένα προϊόντα εις ρόλους δια λαμαρίνας, εκ σιδήρου ή χάλυβος // 73.10 Α Ι // 73.10-11 // Χονδρόν σύρμα εκ σιδήρου ή χάλυβος // 73.10 Α ΙΙ // 73.10-13 // Ράβδοι οπλισμού εκ σιδήρου ή χάλυβος δια τσιμέντον ή σκυροκονίαμα φέρουσαι οδοντώματα, εξογκώματα, κοιλώματα ή ανάγλυφα μικράς σπουδαιότητος προελθόντα εξ ελάσεως έχουσαι υποστεί ή μη στρέψιν μετά την έλασιν // // 73.10-16 // Ράβδοι οπλισμού εκ σιδήρου ή χάλυβος δια τσιμέντον ή σκυροκονίαμα, εκτός των φερόντων οδοντώματα, εξογκώματα, κοιλώματα ή ανάγλυφα μικράς σπουδαιότητος προελθόντα εξ ελάσεως // // // Ράβδοι πλήρεις εκ σιδήρου ή χάλυβος, απλώς ελασματοποιθείσαι ή εφελκυσθείσαι εν θερμώ, εκτός ράβδων οπλισμού δια τσιμέντον ή σκοροκονίαμα // 73.11 Α Ι // 73.11-11, 12, 14, 16, 19 // Είδη καθορισμένης μορφής εκ σιδήρου ή χάλυβος, απλώς ελασματοποιηθέντα ή εφελκυσθέντα εν θερμώ // 73.12 Α ΙΙ // 73.12-19 // Φύλλα εκ σιδήρου ή χάλυβος, εκτός μαγνητικών ελασματοποιηθέντων εν θερμώ // 73.13 Α ΙΙ // 73.13-16 // Λαμαρίναι ονομαζόμεναι «μαγνητικαί» εκ σιδήρου ή χάλυβος, εκτός των παρουσιαζουσών, οιονδήποτε και αν είναι το πάχος των, απώλειαν εις W κατωτέραν ή ίσην προς 0,75 W // 73.13 Β Ι α) // 73.13-17, 19, 21, 23, 26 // Λαμαρίναι εκ σιδήρου ή χάλυβος εκτός των ονομαζομένων «μαγνητικών», απλώς ελασματοποιηθεισών εν θερμώ πάχους 2 mm ή περισσότερον // 73.13 Β ΙΙ α) // 73.13-41 // Λαμαρίναι εκτός των ονομαζομένων «μαγνητικών», απλώς ελασματοποιηθείσαι εν ψυχρώ, πάχους 3 mm ή περισσότερον // 73.13 Β ΙΙ β) // 73.13-43, 45 // Λαμαρίναι εκ σιδήρου ή χάλυβος εκτός των ονομαζομένων «μαγνητικών», απλώς ελασματοποιηθείσαι εν ψυχρώ, πάχους 1 mm, μη συμπεριλαμβανομένου, έως 3 mm μη συμπεριλαμβανομένων // 73.13 Β ΙΙ γ) // 73.13-47, 49 // Λαμαρίναι εκ σιδήρου ή χάλβος εκτός των ονομαζομένων «μαγνητικών», απλώς ελασματοποιηθείσαι εν ψυχρώ, πάχους 1 mm ή ολιγώτερον // 73.13 Β IV γ) 1 και 2 // 73.13-67, 68, 72 // Λαμαρίναι εκ σιδήρου ή χάλυβος εκτός των ονομαζομένων «μαγνητικών», επιψευδαργυρωμέναι // 73.15 Β Ι β) 2 (αα) // 73.71-53 // Κορμοί, πρίσματα, πλατίναι, εκτός σφυρηλατηθέντων (1):

- Ανοξείδωτα ή πυρίμαχα // 73.15 Β V β) 1 (αα) // 73.73-23 // Χονδρόσυρμα:

- Ανοξείδωτον ή πυρίμαχουν // 73.15 Β V β) 1 (γγ) // 73.73-25 // Χονδρόσυρμα:

- Μετά S, Pb, P // 73.15 Β V β) 1 (δδ) // 73.73-26 // Χονδρόσυρμα:

- Μαγγανοπυριτικόν // 73.15 Β V β) 1 (εε) // 73.73-29 // Χονδρόσυρμα:

- Έτερα (εκτός ταχείας κοπής) // 73.15 Β V β) 2 (αα) // 73.73-33 // Ράβδοι και μορφοσίδηροι ελασματοποιηθέντες ή εφελκυσθέντες εν θερμώ:

- Ανοξείδωτοι ή πυρίμαχοι // 73.15 Β V β) 2 (γγ) // 73.73-35 // Ράβδοι και μορφοσίδηροι ελασματοποιηθέντες ή εφελκυσθέντες εν θερμώ:

- Μετά S, Pb, P // 73.15 Β V β) 2 (δδ) // 73.73-36 // Ράβδοι και μορφοσίδηροι ελασματοποιηθέντες ή εφελκυσθέντες εν θερμώ:

- Μαγγανοπυριτικοί // // // // // //

(1) Περιλαμβανομένων και προϊόντων της αυτής διατομής υπό συνεχή μορφήν.

1.2.3 // // // // // // // Κλάση

του Κοινού

Δασμολογίου

// Κώδικας ΝΙΜΕΧΕ

// Περιγραφή εμπορευμάτων

// // // // // 73.15 Β V β) 2 (εε) // 73.73-39 // Ράβδοι και μορφοσίδηροι ελασματοποιηθέντες ή εφελκυσθέντες εν θερμώ:

- Έτεροι (εκτός ταχείας κοπής) // 73.15 Β VII α) 2 // 73.75-19 // Λαμαρίναι ονομαζόμεναι «μαγνητικαί» εκ χαλυβοκράματος, παρουσιάζουσαι, οιονδήποτε και αν είναι το πάχος των, ηλεκτρικήν απώλειαν εις W κατωτέραν ή ίσην προς 0,75 W // 73.15 Β VII β) 1 (αα) 11 // 73.75-23 // Λαμαρίναι ελασματοποιηθείσαι εν θερμώ, πάχους πλέον των 4,75 mm:

- Ανοξείδωτοι ή πυρίμαχοι // 73.15 Β VII β) 1 (ββ) 11 // 73.75-33 // Λαμαρίναι ελασματοποιηθείσαι εν θερμώ, πάχους πλέον των 4,75 mm:

- Ανοξείδωτοι ή πυρίμαχοι // 73.15 Β VII β) 1 (γγ) 11 // 73.75-43 // Λαμαρίναι ελασματοποιηθείσαι εν θερμώ, πάχους κάτω των 3 mm:

- Ανοξείδωτοι ή πυρίμαχοι // 73.15 Β VII β) 2 αα) 11 // 73.75-53 // Λαμαρίναι εκτός των ονομαζομένων «μαγνητικών», απλώς ελασματοποιηθείσαι εν ψυχρώ, πάχους 3 mm ή περισσότερον, ανοξείδωτοι ή πυρίμαχοι // 73.15 Β VII β) 2 αα) 22 // 73.75-54 // Λαμαρίναι εκτός των ονομαζομένων «μαγνητικών», απλώς ελασματοποιηθείσαι εν ψυχρώ, πάχους 3 mm ή περισσότερον, ταχείας κοπής // 73.15 Β VII β) 2 (ββ) 11 // 73.75-63 // Λαμαρίναι ελασματοποιηθείσαι εν ψυχρώ, πάχους κάτω των 3 mm :

- Ανοξείδωτοι ή πυρίμαχοι // // //

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ Β

Κατάλογος των προϊόντων των οποίων η εισαγωγή υπόκειται στην έκδοση εγγράφου εισαγωγής (έλεγχος ποσοτήτων)

1.2.3 // // // // Κλάση

του Κοινού

Δασμολογίου

// Κώδικας

ΝΙΜΕΧΕ

// Περιγραφή εμπορευμάτων

// // // // 73.15 Α Ι β) 2 // 73.61-50 // Κορμοί, πρίσματα, πλατέα, πλατίναι, εξ εκλεκτού χάλυβος, δι' άνθρακος, εκτός σφυρηλατηθέντων (1) // 73.15 Α V β) 1 // 73.63-21 // Χονδρόν σύρμα εξ εκλεκτού χάλυβος δι' άνθρακος // 73.15 Α VII β) 1 // 73.65-53 // Λαμαρίναι απλώς ελασματοποιηθείσαι εν ψυχρώ, πάχους 3 mm ή περισσότερον // 73.15 Β Ι β) 2 (γγ) // 73.71-55 // Κορμοί, πρίσματα, πλατέα, πλατίναι, ελασματοποιηθέντα:

- Εκ χάλυβος S, Pb, P (1) // 73.15 Β Ι β) 2 (δδ) // 73.71-56 // Κορμοί, πρίσματα, πλατέα, πλατίναι ελασματοποιηθέντα:

- Εκ μαγγανοπυριτικού χάλυβος (1) // 73.15 Β Ι β) 2 (εε) // 73.71-59 // Κορμοί, πρίσματα, πλατέα, πλατίναι ελασματοποιηθέντα:

:

- Εξ ετέρων χαλυβοκραμάτων (1) // 73.15 Β V β) 1 (ββ) // 73.73-24 // Χονδρόν σύρμα ταχείας κοπής // 73.15 Β V β) 2 (ββ) // 73.73-34 // Είδη καθορισμένης μορφής απλώς ελασματοποιηθέντα εν θερμώ, ταχείας κοπής // 73.15 Β VII β) 1 (αα) 33 // 73.75-29 // Λαμαρίναι ελασματοποιθείσαι εν θερμώ, πάχους πλέον των 4,75 mm:

- Άλλα χαλυβοκράματα, εκτός ανοξείδωτων και πυρίμαχων // 73.15 Β VII β) 1 (ββ) 33 // 73.75-39 // Λαμαρίναι ελασματοποιθείσαι εν θερμώ, πάχους 3 mm μέχρι και 4,75 mm:

- Άλλα χαλυβοκράματα, εκτός ανοξείδωτων και πυρίμαχων // 73.15 Β VII β) 1 (γγ) 22 // 73.75-44 // Λαμαρίναι ελασματοποιηθείσαι εν θερμώ πάχους κάτω των 3 mm:

- Ταχείας κοπής // 73.15 Β VII β) 1 (γγ) 33 // 73.75-49 // Λαμαρίναι ελασματοποιηθείσαι εν θερμώ πάχους κάτω των 3 mm:

- Άλλα χαλυβοκράματα, εκτός ανοξείδωτων και πυρίμαχων // 73.15 Β VII β) 2 (αα) 33 // 73.75-59 // Λαμαρίναι εκτός των ονομαζομένων «μαγνητικών», απλώς ελασματοποιηθείσαι εν ψυχρώ, πάχους 3 mm ή περισσότερον:

- Άλλες // 73.15 Β VII β) 2 (ββ) 33 // 73.75-69 // Λαμαρίναι ελασματοποιηθείσαι εν ψυχρώ πάχους κάτω των 3 mm:

- Άλλα χαλυβοκράματα, εκτός ανοξείδωτων και πυρίμαχων // // //

(1) Περιλαμβανομένων και προϊόντων της αυτής διατομής υπό συνεχή μορφήν.

Top