This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0494
Case C-494/17: Request for a preliminary ruling from the Corte d’Appello di Trento (Italy) lodged on 14 August 2017 — Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca — MIUR v Fabio Rossato, Conservatorio di Musica F.A. Bonporti
Υπόθεση C-494/17: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Corte di Appello di Trento (Ιταλία) στις 14 Αυγούστου 2017 — Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca — MIUR κατά Fabio Rossato, Conservatorio di Musica F.A. Bonporti
Υπόθεση C-494/17: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Corte di Appello di Trento (Ιταλία) στις 14 Αυγούστου 2017 — Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca — MIUR κατά Fabio Rossato, Conservatorio di Musica F.A. Bonporti
ΕΕ C 374 της 6.11.2017, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.11.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 374/18 |
Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Corte di Appello di Trento (Ιταλία) στις 14 Αυγούστου 2017 — Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca — MIUR κατά Fabio Rossato, Conservatorio di Musica F.A. Bonporti
(Υπόθεση C-494/17)
(2017/C 374/26)
Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
Αιτούν δικαστήριο
Corte di Appello di Trento
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Εκκαλούν: Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca — MIUR
Αντεκκαλών: Fabio Rossato
Εφεσίβλητο: Conservatorio di Musica F.A. Bonporti
Προδικαστικό ερώτημα
Έχει η ρήτρα 5, σημείο 1, της συμφωνίας-πλαισίου για την εργασία ορισμένου χρόνου που συνήφθη από τη CES, την UNICE και το CEEP, η οποία προσαρτάται στην οδηγία 1999/70/ΕΚ (1), την έννοια ότι αντιτίθεται στην εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 1, παράγραφοι 95, 131 και 132, του ιταλικού legge 107/2015, οι οποίες προβλέπουν την μετατροπή των συμβάσεων ορισμένου χρόνου των εκπαιδευτικών σε συμβάσεις αορίστου χρόνου μόνο για το μέλλον, χωρίς αναδρομική ισχύ και χωρίς αποκατάσταση της ζημίας που έχουν υποστεί, ως μέτρων με αναλογικό, αρκούντως αποτελεσματικό και αποτρεπτικό χαρακτήρα που διασφαλίζουν την πλήρη αποτελεσματικότητα των διατάξεων της συμφωνίας-πλαισίου, σε σχέση με την παραβίασή της μέσω της καταχρηστικής ανανεώσεως συμβάσεων εργασίας ορισμένου χρόνου κατά τον χρόνο που προηγήθηκε της περιόδου κατά την οποία προορίζονταν να παραγάγουν αποτελέσματα τα μέτρα των ως άνω διατάξεων;
(1) Οδηγία 1999/70/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, σχετικά με τη συμφωνία πλαίσιο για την εργασία ορισμένου χρόνου που συνήφθη από τη CES, την UNICE και το CEEP (ΕΕ L 175, σ. 43).