Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:1995:163:TOC

    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, L 163, 14 Ιούλιος 1995


    Display all documents published in this Official Journal

    Επίσημη Εφημερίδα
    των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

    ISSN 0250-8168

    L 163
    38ο έτος
    14 Ιουλίου 1995



    Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

     

    Νομοθεσία

      

    Περιεχόμενα

     

    Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση

     
     

    *

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1710/95 της Επιτροπής της 13ης Ιουλίου 1995 για ειδική προσαρμογή των ειδικών καθεστώτων για την εισαγωγή πιτούρων εν γένει και άλλων υπολειμμάτων από το κοσκίνισμα, το άλεσμα ή άλλες κατεργασίες των σιτηρών, που κατάγονται από την Τυνησία, την Αλγερία, το Μαρόκο και την Αίγυπτο για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που συνήφθη στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης και για παρέκκλιση από τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1513/76, (ΕΟΚ) αριθ. 1519/76, (ΕΟΚ) αριθ. 1526/76 και (ΕΟΚ) αριθ. 1251/77 του Συμβουλίου

    1

     

    *

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1711/95 της Επιτροπής της 13ης Ιουλίου 1995 για μεταβατική προσαρμογή του ειδικού καθεστώτος για την εισαγωγή σκληρού σίτου που κατάγεται από το Μαρόκο για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που συνήφθη στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης και για την παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1520/76 του Συμβουλίου

    3

     

    *

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1712/95 της Επιτροπής της 13ης Ιουλίου 1995 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1014/90 περί λεπτομερειών εφαρμογής για τον ορισμό, την παρουσίαση και την περιγραφή των αλκοολούχων ποτών

    4

     

    *

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1713/95 της Επιτροπής της 13ης Ιουλίου 1995 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων, του καθεστώτος που προβλέπεται στις προσωρινές συμφωνίες σύνδεσης μεταξύ της Κοινότητας και των Βαλτικών Χωρών

    5

     

    *

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1714/95 της Επιτροπής της 13ης Ιουλίου 1995 για τον καθορισμό του ισοζυγίου των προβλέψεων εφοδιασμού για την περίοδο 1995/96 με ζάχαρη των Αζορών, της Μαδέρας και των Καναρίων Νήσων, όπως προβλέπεται από τους κανονισμούς του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92 και (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92

    11

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1715/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για τη μεταπώληση στην εσωτερική αγορά 40 000 τόνων κριθής που κατέχονται από το βελγικό οργανισμό παρεμβάσεως

    13

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1716/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για τη μεταπώληση στην εσωτερική αγορά 30 000 τόνων κριθής που κατέχονται από τον ισπανικό οργανισμό παρεμβάσεως

    14

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1717/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για τη μεταπώληση στην εσωτερική αγορά 2 191 τόνων κριθής που κατέχονται από τον οργανισμό παρεμβάσεως του Λουξεμβούργου

    15

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1718/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για τη μεταπώληση στην εσωτερική αγορά 750 τόνων σίκαλης που κατέχονται από το γαλλικό οργανισμό παρεμβάσεως

    16

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1719/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για τη μεταπώληση στην εσωτερική αγορά 29 000 τόνων κριθής που κατέχονται από το γαλλικό οργανισμό παρεμβάσεως

    17

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1720/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για τη μεταπώληση στην εσωτερική αγορά 175 000 τόνων κριθής που κατέχονται από τον οργανισμό παρεμβάσεως του Ηνωμένου Βασιλείου

    18

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1721/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για την έκδοση πιστοποιητικών κατά την εξαγωγή οπωροκηπευτικών

    19

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1722/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

    20

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1723/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1660/95 περί προσωρινής αναστολής της έκδοσης των πιστοποιητικών εξαγωγής ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων και για τον καθορισμό του μέτρου στο οποίο μπορούν να γίνονται δεκτές οι υπό εξέταση αιτήσεις πιστοποιητικών εξαγωγής

    22

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1724/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των συμπληρωματικών δασμών κατά την εισαγωγή στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών καθώς και της αυγοαλβουμίνης και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95

    23

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1725/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για τροποποίηση των αντιπροσωπευτικών τιμών και των προσθέτων εισαγωγικών δασμών ορισμένων προϊόντων του τομέα της ζάχαρης

    25

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1726/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για τον καθορισμό των γεωργικών ισοτιμιών

    27

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1727/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για διάρθρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1666/95 περί τροποποιήσεως του ύψους των επιστροφών που εφαρμόζονται σε ορισμένα γαλακτοκομικά προϊόντα τα οποία εξάγονται υπό μορφή εμπορευμάτων που δεν υπάγονται στο παράρτημα ΙΙ της συνθήκης

    29

      

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1728/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουλίου 1995 για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των σιτηρών, των αλεύρων και των πλιγουριών και σιμιγδαλιών σίτου ή σικάλεως

    30

     
      

    II Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση

     
      

    Επιτροπή

      

    95/261/ΕΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ:

     
     

    *

    Απόφαση της Επιτροπής της 20ής Ιουνίου 1995 για την προσαρμογή των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται από την 1η Φεβρουαρίου 1993 στις αποδοχές των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που είναι τοποθετημένοι σε χώρες εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    32

      

    95/262/ΕΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ:

     
     

    *

    Απόφαση της Επιτροπής της 20ής Ιουνίου 1995 για την προσαρμογή των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται από την 1η Μαρτίου 1993 στις αποδοχές των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που είναι τοποθετημένοι σε χώρες εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    34

      

    95/263/ΕΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ:

     
     

    *

    Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Ιουνίου 1995 για την προσαρμογή των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται από την 1η Απριλίου 1993 στις αποδοχές των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που είναι τοποθετημένοι σε χώρες εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    36

      

    95/264/ΕΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ:

     
     

    *

    Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Ιουνίου 1995 για την προσαρμογή των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται από την 1η Μαΐου 1993 στις αποδοχές των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που είναι τοποθετημένοι σε χώρες εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    38

      

    95/265/ΕΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ:

     
     

    *

    Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Ιουνίου 1995 για την προσαρμογή των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται από την 1η Ιουνίου 1993 στις αποδοχές των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που είναι τοποθετημένοι σε χώρες εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    40




    EL



    Οι πράξεις οι τίτλοι των οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.
    Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


    Top