This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2008_187_R_0149_01
2008/527/EC: Decision of the European Parliament of 24 April 2007 on the discharge for the implementation of the budget of the European Maritime Safety Agency for the financial year 2005#Resolution of the European Parliament of 24 April 2007 with observations forming an integral part of the Decision on the discharge for the implementation of the budget of the European Maritime Safety Agency for the financial year 2005
2008/527/ΕΚ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 24ης Απριλίου 2007 , σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 24ης Απριλίου 2007 , με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005
2008/527/ΕΚ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 24ης Απριλίου 2007 , σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 24ης Απριλίου 2007 , με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005
ΕΕ L 187 της 15.7.2008, p. 149–153
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.7.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 187/149 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
της 24ης Απριλίου 2007
σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005
(2008/527/ΕΚ)
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
έχοντας υπόψη τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005 (1),
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του Οργανισμού (2),
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007 (5711/2007 — C6-0080/2007),
έχοντας υπόψη τη Συνθήκη ΕΚ και συγκεκριμένα το άρθρο 276,
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου της 25ης Ιουνίου 2002 σχετικά με τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3), και συγκεκριμένα το άρθρο 185,
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1406/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 2002 σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (4) και συγκεκριμένα το άρθρο 19,
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής της 19ης Νοεμβρίου 2002 για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (5) του Συμβουλίου και συγκεκριμένα το άρθρο 94,
έχοντας υπόψη το άρθρο 71 και το Παράρτημα V του Κανονισμού του,
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A6-0114/2007),
1. |
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2005· |
2. |
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί· |
3. |
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος αυτής στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα, το Συμβούλιο, την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (σειρά L). |
Ο Πρόεδρος
Hans-Gert PÖTTERING
Ο Γενικός Γραμματέας
Harald RØMER
(1) ΕΕ C 266, 31.10.2006, σ. 13.
(2) ΕΕ C 312, 19.12.2006, σ. 30.
(3) EE L 248, 16.9.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (EΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1995/2006 (ΕΕ L 390, 30.12.2006, σ. 1).
(4) ΕΕ L 208, 5.8.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1891/2006 (ΕΕ L 394, 30.12.2006, σ. 1).
(5) EE L 357, 31.12.2002, σ. 72.
ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
της 24ης Απριλίου 2007
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
έχοντας υπόψη τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005 (1),
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2005 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του Οργανισμού (2),
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 27ης Φεβρουαρίου 2007 (5711/2007 — C6-0080/2007),
έχοντας υπόψη τη Συνθήκη ΕΚ και συγκεκριμένα το άρθρο 276,
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου της 25ης Ιουνίου 2002 σχετικά με τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3) και συγκεκριμένα το άρθρο 185,
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1406/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 2002 σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (4) και συγκεκριμένα το άρθρο 19,
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής της 19ης Νοεμβρίου 2002 για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (5) του Συμβουλίου και συγκεκριμένα το άρθρο 94,
έχοντας υπόψη το άρθρο 71 και το Παράρτημα V του Κανονισμού του,
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A6-0114/2007),
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος που έκλεισε στις 31 Δεκεμβρίου 2005 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις στο σύνολό τους είναι νόμιμες και κανονικές· |
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 27 Απριλίου 2006 το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον διευθυντή σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2004 (6) και ότι στο ψήφισμα που συνοδεύει την απόφαση για την απαλλαγή το Κοινοβούλιο μεταξύ άλλων:
|
Γενικά θέματα που αφορούν την πλειονότητα των αποκεντρωμένων υπηρεσιών της ΕΕ για εκάστη των οποίων απαιτείται χωριστή απαλλαγή
1. |
θεωρεί ότι η διαρκής αύξηση του αριθμού των κοινοτικών αποκεντρωμένων υπηρεσιών και των δραστηριοτήτων ορισμένων εξ αυτών δεν φαίνεται να εντάσσονται σε ένα πλαίσιο συνολικής πολιτικής και ότι οι αρμοδιότητες μερικών υπηρεσιών δεν αντικατοπτρίζουν πάντοτε τις πραγματικές ανάγκες της Ένωσης ή τις προσδοκίες των πολιτών της, σημειώνει δε ότι γενικώς οι αποκεντρωμένες υπηρεσίες δεν έχουν πάντα καλή εικόνα ή καλή φήμη· |
2. |
καλεί ως εκ τούτου την Επιτροπή να καθορίσει πλαίσιο συνολικής πολιτικής για την ίδρυση νέων κοινοτικών αποκεντρωμένων υπηρεσιών και να υποβάλει μελέτη κόστους ωφελείας πριν από την ίδρυση οιασδήποτε νέας αποκεντρωμένης υπηρεσίας, προσέχοντας ταυτόχρονα να αποφεύγει οιαδήποτε επικάλυψη δραστηριοτήτων μεταξύ υπηρεσιών ή με τις αρμοδιότητες άλλων ευρωπαϊκών οργανισμών· |
3. |
καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να γνωμοδοτήσει επί της μελέτης κόστους ωφελείας πριν να λάβει σχετική απόφαση το Κοινοβούλιο· |
4. |
καλεί την Επιτροπή να υποβάλλει ανά πενταετία μελέτη για την προστιθέμενη αξία εκάστης υφισταμένης αποκεντρωμένης υπηρεσίας· καλεί όλα τα σχετικά θεσμικά όργανα στην περίπτωση αρνητικής αποτίμησης της προστιθέμενης αξίας μιας αποκεντρωμένης υπηρεσίας να λάβει τα απαιτούμενα μέτρα προβαίνοντας σε αναδιατύπωση της εντολής της συγκεκριμένης υπηρεσίας ή στο κλείσιμό της· |
5. |
δεδομένου του αυξανόμενου αριθμού των ρυθμιστικών υπηρεσιών, θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι οι διαπραγματεύσεις για το σχέδιο διοργανικής συμφωνίας που αφορά το πλαίσιο λειτουργίας των ευρωπαϊκών ρυθμιστικών οργανισμών δεν έχουν ακόμη περατωθεί και καλεί τις αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής να καταβάλουν κάθε προσπάθεια σε συνεννόηση με το Ελεγκτικό Συνέδριο για να εξασφαλίσουν ότι η συμφωνία θα συναφθεί ταχέως· |
6. |
σημειώνει ότι η ευθύνη της Επιτροπής σε θέματα προϋπολογισμού καθιστά αναγκαία τη στενότερη σχέση των αποκεντρωμένων υπηρεσιών με την Επιτροπή· καλεί την Επιτροπή και το Συμβούλιο να λάβουν όλα τα απαραίτητα μέτρα με σκοπό να αναγνωρισθεί στην Επιτροπή μειοψηφία αρνησικυρίας στα εποπτικά όργανα των ρυθμιστικών οργανισμών έως την 31η Δεκεμβρίου 2007 και να προβλέπεται αυτή η μειοψηφία από την αρχή όταν ιδρύονται νέοι οργανισμοί· |
7. |
καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να δημιουργήσει στην ετήσια έκθεση που εκπονεί πρόσθετο κεφάλαιο αφιερωμένο σε όλες τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες που πρέπει να λάβουν απαλλαγή υπό τους λογαριασμούς της Επιτροπής για να υπάρχει πολύ σαφέστερη εικόνα του τρόπου με τον οποίον οι αποκεντρωμένες υπηρεσίες χρησιμοποιούν τους πόρους της ΕΕ· |
8. |
υπενθυμίζει την αρχή σύμφωνα με την οποία όλοι οι κοινοτικοί αποκεντρωμένοι οργανισμοί, είτε επιδοτούνται είτε όχι, εξαρτώνται από το Κοινοβούλιο για την απαλλαγή τους, ακόμη κι όταν υπάρχει αρμόδια για την απαλλαγή αρχή βάσει των ιδρυτικών τους κειμένων· |
9. |
καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να διενεργεί λογιστικούς ελέγχους των επιδόσεων για όλους τους αποκεντρωμένους οργανισμούς και υπηρεσίες και να υποβάλλει εκθέσεις στις σχετικές κοινοβουλευτικές επιτροπές, περιλαμβανομένης της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών· |
10. |
σημειώνει ότι ο αριθμός αποκεντρωμένων υπηρεσιών αυξάνει σταθερά και ότι, σύμφωνα με την πολιτική ευθύνη της Επιτροπής για τη λειτουργία των υπηρεσιών η οποία υπερβαίνει κατά πολύ την απλή υλικοτεχνική στήριξη, υπάρχει ακόμη μεγαλύτερη ανάγκη οι Γενικές Διευθύνσεις της Επιτροπής που είναι επιφορτισμένες με τη σύσταση και παρακολούθηση αποκεντρωμένων υπηρεσιών να αναπτύξουν κοινή προσέγγιση για τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες· θεωρεί ότι ρεαλιστικός τρόπος για την επίτευξη προόδου προς μία κοινή προσέγγιση από την Επιτροπή για όλα τα θέματα που σχετίζονται με τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες θα ήταν μία δομή παρόμοια με εκείνη που δημιούργησαν οι υπηρεσίες για τον συντονισμό μεταξύ των σχετικών ΓΔ· |
11. |
καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει τη διοικητική και τεχνική υποστήριξη που παρέχει στις υπηρεσίες λαμβάνοντας υπόψη τον όλο και περισσότερο περίπλοκο χαρακτήρα των διοικητικών κανόνων και τεχνικών προβλημάτων της Κοινότητας· |
12. |
σημειώνει την απουσία πειθαρχικού οργάνου από όλους τους κοινοτικούς οργανισμούς και καλεί την Επιτροπή να λάβει τα απαραίτητα μέτρα για να εξασφαλίσει ότι θα συσταθεί ταχέως τέτοιος μηχανισμός· |
13. |
χαιρετίζει τις πολύ σημαντικές βελτιώσεις στον συντονισμό μεταξύ των αποκεντρωμένων υπηρεσιών, στοιχείο που τους επιτρέπει να αντιμετωπίζουν τα κατ' επανάληψη εμφανιζόμενα προβλήματα και καθιστά αποτελεσματικότερη τη συνεργασία με την Επιτροπή και το Κοινοβούλιο· |
14. |
θεωρεί ότι η δημιουργία από πολλούς αποκεντρωμένους οργανισμούς μιας κοινής υπηρεσίας στήριξης που θα συμβάλει στο να καταστούν τα ηλεκτρονικά τους συστήματα δημοσιονομικής διαχείρισης σύμφωνα με εκείνα της Επιτροπής, είναι μέτρο που πρέπει να συνεχισθεί και να επεκταθεί· |
15. |
καλεί τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες να βελτιώσουν τη συνεργασία και τη συγκριτική αποτίμηση επιδόσεων με φορείς που δραστηριοποιούνται στον τομέα τους· προτρέπει την Επιτροπή να εγκρίνει τα μέτρα που κρίνει απαραίτητα για να βοηθήσει τους αποκεντρωμένους οργανισμούς και υπηρεσίες να προβάλουν την εικόνα τους και να ενισχύσουν την απήχηση των δραστηριοτήτων τους· |
16. |
καλεί την Επιτροπή να διατυπώσει πρόταση για την εναρμόνιση της μορφής των ετησίων εκθέσεων που υποβάλλονται από τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες για να αναπτυχθούν δείκτες επιδόσεως οι οποίοι θα καθιστούν δυνατή τη σύγκριση της αποδοτικότητας των αποκεντρωμένων υπηρεσιών· |
17. |
καλεί τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες να υποβάλλουν στην αρχή εκάστου έτους δείκτες επιδόσεως βάσει των οποίων θα μπορούσε να μετρηθεί το έργο τους· |
18. |
καλεί όλες τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες να χρησιμοποιούν διαρκώς περισσότερο στόχους SMART, στοιχείο που θα πρέπει να οδηγήσει σε πιο ρεαλιστικό σχεδιασμό και υλοποίηση επιδιώξεων· |
19. |
συμφωνεί με το Ελεγκτικό Συνέδριο ότι η Επιτροπή φέρει επίσης ευθύνη για τη (δημοσιονομική) διαχείριση των αποκεντρωμένων οργανισμών και υπηρεσιών· επομένως, προτρέπει την Επιτροπή να παρακολουθεί και όπου χρειάζεται να κατευθύνει και να επικουρεί τη διαχείριση των διαφόρων οργανισμών, ειδικά σε σχέση με τη σωστή εφαρμογή των διαδικασιών μειοδοτικών διαγωνισμών, τη διαφάνεια των διαδικασιών πρόσληψης, τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (ανεπαρκής χρησιμοποίηση και υπερβολική εγγραφή στον προϋπολογισμό πιστώσεων) και, κυρίως, τη σωστή εφαρμογή των κανόνων που αφορούν το πλαίσιο εσωτερικού ελέγχου· |
20. |
θεωρεί ότι τα προγράμματα εργασίας των αποκεντρωμένων υπηρεσιών πρέπει να εκφράζουν τη συμβολή τους με επιχειρησιακούς και μετρήσιμους όρους και ότι πρέπει να δίδεται η δέουσα προσοχή στις προδιαγραφές εσωτερικού ελέγχου της Επιτροπής· |
Ειδικά θέματα
21. |
σημειώνει ότι στην εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2005 παρατηρήθηκαν καθυστερήσεις στην πρόσληψη προσωπικού και ότι αυτή η κατάσταση είχε συνέπειες στη χρησιμοποίηση πιστώσεων για τις διοικητικές δαπάνες· |
22. |
σημειώνει ότι δεν είχε θεσπισθεί διαχείριση βάσει δραστηριοτήτων, μολονότι ο δημοσιονομικός κανονισμός της υπηρεσίας προέβλεπε τη θέσπισή της βάσει του προτύπου που εφαρμόσθηκε στον γενικό προϋπολογισμό με σκοπό μία καλλίτερη παρακολούθηση της επιδόσεως· |
23. |
εκφράζει την ανησυχία του διότι το μηχανογραφικό σύστημα λογιστικής για τους γενικούς λογαριασμούς επιτρέπει τη διενέργεια απ' ευθείας αλλαγών σε λογιστικές εγγραφές χωρίς καταχώριση σε ημερολόγιο διορθώσεων· |
24. |
εμμένει ότι το μητρώο παθητικού προς εγγραφή στον ισολογισμό πρέπει να ελέγχεται προσεκτικότερα, διότι στην πράξη υπάρχει υπερεκτίμηση του παθητικού κατά 92 000 EUR (ήτοι σχεδόν 10 % του τρέχοντος παθητικού) που αντιστοιχεί σε αγαθά και υπηρεσίες που δεν είχαν ληφθεί στις 31 Δεκεμβρίου 2005· |
25. |
σημειώνει ότι η τεκμηρίωση των πράξεων, απαραίτητη προϋπόθεση για ορθό σύστημα εσωτερικού ελέγχου, εμφάνιζε αδυναμίες και ότι φάκελλοι σχετικοί με αναλήψεις υποχρεώσεων και πληρωμές συχνά ήσαν ελλιπείς ή παρουσίαζαν σύγχυση· |
26. |
εκφράζει την ανησυχία του διότι είναι δύσκολο να διαπιστώνει κανείς με βεβαιότητα τον συνολικό αριθμό συμβάσεων που συνάπτονται στη διάρκεια του οικονομικού έτους και τον αριθμό συμβάσεων που είναι εν εξελίξει· εμμένει στο ότι το σύστημα ελέγχου πρέπει να καταστεί αυστηρότερο, αρχίζοντας με την έγκριση ελαχίστων προτύπων για τις διοικητικές διαδικασίες και τις διαδικασίες ελέγχου, περιλαμβανομένης της φύσεως και του τρόπου οργανώσεως των δεδομένων· |
27. |
σημειώνει ότι οι ρήτρες των συμβάσεων βάσει των οποίων προβλέπεται προχρηματοδότηση δεν είναι τυποποιημένες όσον αφορά τις διατάξεις περί τραπεζικών εγγυήσεων· καλεί την υπηρεσία να επιλύσει αυτό το πρόβλημα πάραυτα· |
28. |
σημειώνει περαιτέρω διάφορες ελλείψεις στη διαχείριση των διαδικασιών δημοσίων προμηθειών και εμμένει στο ότι η υπηρεσία πρέπει να συμμορφωθεί προς τις κανονιστικές απαιτήσεις· |
29. |
αποδοκιμάζει το γεγονός ότι καθυστερήσεις στην πρόσληψη προσωπικού είχαν συνέπειες στη χρησιμοποίηση των πιστώσεων για επιχειρησιακές δραστηριότητες (Τίτλος III)· χαιρετίζει την απόφαση του Οργανισμού να καταρτίσει πρόγραμμα προσλήψεων και εμμένει στο να αποφεύγονται παρόμοιες καθυστερήσεις στο μέλλον για να επιτυγχάνει ο Οργανισμός πλήρη λειτουργία. |
(1) ΕΕ C 266, 31.10.2006, σ. 13.
(2) ΕΕ C 312, 19.12.2006, σ. 30.
(3) EE L 248, 16.9.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (EΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1995/2006 (ΕΕ L 390, 30.12.2006, σ. 1).
(4) ΕΕ L 208, 5.8.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1891/2006 (ΕΕ L 394, 30.12.2006, σ. 1).