This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_1990_022_R_0074_071
Council Decision of 22 January 1990 on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Protocol establishing, for the period from 1 January 1990 to 31 December 1991, the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the People's Republic of Mozambique on fisheries relations #Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Protocol establishing, for the period from 1 January 1990 to 31 December 1991, the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the People's Republic of Mozambique on fisheries relations
Απόφαση του Συμβουλίου της 22ας Ιανουαρίου 1990 για τη σύναψη της συμφωνίας, υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα
Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπει η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα
Απόφαση του Συμβουλίου της 22ας Ιανουαρίου 1990 για τη σύναψη της συμφωνίας, υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα
Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπει η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα
ΕΕ L 22 της 27.1.1990, p. 74–75
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
90/41/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 22ας Ιανουαρίου 1990 για τη σύναψη της συμφωνίας, υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 022 της 27/01/1990 σ. 0074 - 0074
***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Ιανουαρίου 1990 για τη σύναψη της συμφωνίας, υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα (90/41/ΕΟΚ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα (1), που υπογράφηκε στο Μαπούτο στις 30 Σεπτεμβρίου 1988, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι η Κοινότητα και η Λαϊκή Δημοκρατία της Μοζαμβίκης διεξήγαγαν διαπραγματεύσεις για να καθορίσουν τις τροποποιήσεις ή προσθήκες που πρέπει να γίνουν στο πρωτόκολλο της συμφωνίας, όσον αφορά τις σχέσεις τους στον τομέα της αλιείας, κατά τη λήξη της περιόδου εφαρμογής του αρχικού πρωτοκόλλου· ότι σαν αποτέλεσμα των διαβουλεύσεων αυτών, ένα νέο πρωτόκολλο μονογραφήθηκε στις 13 Σεπτεμβρίου 1989· ότι βάσει του εν λόγω πρωτοκόλλου, οι αλιείς της Κοινότητας θα απολαύουν αλιευτικών δυνατοτήτων στα ύδατα που υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης, για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991· ότι, προκειμένου να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων των κοινοτικών σκαφών, τα δύο μέρη μονόγραψαν συμφωνία, υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, που προβλέπει την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που μονογραφήθηκε κατά τη λήξη ισχύος του προηγούμενου πρωτοκόλλου· ότι αναμένοντας την οριστική απόφαση βάσει του άρθρου 43 της συνθήκης και τη μεταγενέστερη έναρξη ισχύος του πρωτοκόλλου, πρέπει να εγκριθεί η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει, για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπει η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον τομέα της αλιείας, εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας. Το κείμενο της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση. Άρθρο 2 Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει τα αρμόδια πρόσωπα για να υπογράψουν τη συμφωνία, υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, δεσμεύοντας την Κοινότητα. Βρυξέλλες, 22 Ιανουαρίου 1990. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος M. O'KENNEDY (1) ΕΕ αριθ. L 98 της 10. 4. 1987, σ. 12.