This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/297/86
Case T-376/07: Action brought on 26 September 2007 — Germany v Commission
Υπόθεση T-376/07: Προσφυγή της 26ης Σεπτεμβρίου 2007 — Γερμανία κατά Επιτροπής
Υπόθεση T-376/07: Προσφυγή της 26ης Σεπτεμβρίου 2007 — Γερμανία κατά Επιτροπής
ΕΕ C 297 της 8.12.2007, p. 42–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.12.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 297/42 |
Προσφυγή της 26ης Σεπτεμβρίου 2007 — Γερμανία κατά Επιτροπής
(Υπόθεση T-376/07)
(2007/C 297/86)
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Διάδικοι
Προσφεύγουσα: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωποι: M. Lumma και J. Möller)
Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Αιτήματα της προσφεύγουσας
Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
— |
να κηρύξει άκυρη την απόφαση K(2007) 3226 της Επιτροπής, της 18ης Ιουλίου 2007, περί της διαταγής για παροχή πληροφοριών αναφορικά με την κρατική ενίσχυση MX 19/2006 — Έλεγχος του καθεστώτος κρατικών ενισχύσεων XS 24/2002 — Χρηματοδότηση για τη σύσταση και ανάπτυξη επιχειρήσεων (GuW) — Γερμανία και την κρατική ενίσχυση MX 9/2006 — Έλεγχος του καθεστώτος κρατικών ενισχύσεων XS 29/2002 — Οδηγία για την εφαρμογή των περιφερειακών προγραμμάτων ενίσχυσης της βιομηχανίας και της βιοτεχνίας της Βαυαρίας — Γερμανία, |
— |
να καταδικάσει την καθής στα έξοδα. |
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
Η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση της απόφασης K(2007) 3226 τελικό της Επιτροπής, της 18ης Ιουλίου 2007, περί της διαταγής για παροχή πληροφοριών βάσει του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΚ) 70/2001 (1) αναφορικά με τα καθεστώτα ενισχύσεων XS 24/2002 και XS 29/2002.
Προς στήριξη της προσφυγής της η προσφεύγουσα ισχυρίζεται καταρχάς ότι η προσβαλλόμενη απόφαση αντιβαίνει στον κανονισμό (ΕΚ) 994/98 (2). Ισχυρίζεται εν προκειμένω ότι η Επιτροπή, μέσω της εντολής για παροχή πληροφοριών, προέβη σε εκ των υστέρων έλεγχο χωρίς βάσιμο λόγο. Αυτός ο έλεγχος υπερβαίνει, σύμφωνα με την προσφεύγουσα, τις αρμοδιότητες που απονέμει στην καθής ο κανονισμός 994/98, διότι το δικαίωμα πληροφόρησης της Επιτροπής προβλέπεται μόνο σε εκείνες τις περιπτώσεις στις οποίες η Επιτροπή έχει αμφιβολίες για τη νομότυπη εφαρμογή ενός κανονισμού απαλλαγής κατά κατηγορία.
Η προσφεύγουσα προβάλλει επιπλέον τον ισχυρισμό ότι η Επιτροπή παρέβη την απαγόρευση του venire contra factum proprium, καθώς από πολυάριθμα έγγραφα της Επιτροπής προκύπτει ότι η ίδια η Επιτροπή δεν θεωρεί εαυτήν αρμόδια να προβαίνει σε εκ των υστέρων έλεγχο χωρίς βάσιμο λόγο.
(1) Κανονισμός (ΕΚ) 70/2001 της Επιτροπής, της 12ης Ιανουαρίου 2001, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΕΕ L 10, σ. 33).
(2) Κανονισμός (ΕΚ) 994/98 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 1998, για την εφαρμογή των άρθρων 92 και 93 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σε ορισμένες κατηγορίες οριζόντιων κρατικών ενισχύσεων (ΕΕ L 142, σ. 1).