This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/082/23
Case C-503/06: Action brought on 13 December 2006 — Commission of the European Communities v Italian Republic
Υπόθεση C-503/06: Προσφυγή της 13ης Δεκεμβρίου 2006 — Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιταλικής Δημοκρατίας
Υπόθεση C-503/06: Προσφυγή της 13ης Δεκεμβρίου 2006 — Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιταλικής Δημοκρατίας
ΕΕ C 82 της 14.4.2007, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.4.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 82/12 |
Προσφυγή της 13ης Δεκεμβρίου 2006 — Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιταλικής Δημοκρατίας
(Υπόθεση C-503/06)
(2007/C 82/23)
Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
Διάδικοι
Προσφεύγουσα: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπος: D. Recchia)
Καθής: Ιταλική Δημοκρατία
Αιτήματα της προσφεύγουσας
Η προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
— |
να διαπιστώσει ότι, δοθέντος ότι η Περιφέρεια της Λιγουρίας εξέδωσε και εφαρμόζει κανονιστική ρύθμιση σχετικά με την έγκριση των παρεκκλίσεων από το καθεστώς προστασίας των αγρίων πτηνών, χωρίς να τηρούνται οι καθοριζόμενες στο άρθρο 9 της οδηγίας 79/409/ΕΟΚ (1) προϋποθέσεις, η Ιταλική Δημοκρατία παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 9 της οδηγίας |
— |
να καταδικάσει την Ιταλική Δημοκρατία στα δικαστικά έξοδα. |
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
Αποδέκτης καταγγελίας, η Επιτροπή έλαβε γνώση του γεγονότος ότι η Περιφέρεια της Λιγουρίας είχε εγκρίνει τον νόμο 34 της 5ης Οκτωβρίου 2001 με σκοπό τη ρύθμιση των λεπτομερειών θεσπίσεως των παρεκκλίσεων από το καθεστώς προστασίας των αγρίων πτηνών κατά το άρθρο 9 της προαναφερθείσας οδηγίας. Η ανωτέρω περιφερειακή νομοθεσία τροποποιήθηκε με τον περιφερειακό νόμο 31 της 13ης Αυγούστου 2002.
Κατά την άποψη της Επιτροπής, ο περιφερειακός νόμος 34/2001, όπως τροποποιήθηκε, εμπεριέχει έγκριση της κανονικής ασκήσεως κυνηγίου προστατευομένων από την οδηγία πτηνών, υπό την έννοια ότι:
— |
εξατομικεύει εν γένει και κατά τρόπο αφηρημένο και χωρίς χρονικούς περιορισμούς τα είδη που αποτελούν αντικείμενο της παρεκκλίσεως, τη στιγμή κατά την οποία η παρέκκλιση εμφανίζεται ως εξαιρετική πράξη επέχουσα θέση μέτρου λαμβανομένου κατόπιν επαληθεύσεως της συνδρομής συγκεκριμένων προαπαιτουμένων επιστημονικής φύσεως, |
— |
δεν προβλέπει την υποχρέωση, όταν πρόκειται για ατομικές πράξεις παρεκκλίσεως, αναφοράς ενός εκ των αορίστων λόγων για τους οποίους επιτρέπεται η έγκριση της παρεκκλίσεως κατά το άρθρο 9 της οδηγίας, ούτε την υποχρέωση επεξηγήσεως των συγκεκριμένων λόγων για τους οποίους μπορεί να ανανεωθεί ατομικό μέτρο διά της επικλήσεως αφηρημένου λόγου, |
— |
δεν προβλέπει την τήρηση της επαληθεύσεως της αδυναμίας προσφυγής σε άλλες ικανοποιητικές λύσεις, ούτε υποδεικνύει την αρχή η οποία είναι αρμοδία να αναγνωρίζει ότι συντρέχουν οι κατά το άρθρο 9 της οδηγίας προϋποθέσεις. |
Η ασυμβατότητα του τροποποιηθέντος περιφερειακού νόμου 34/2001 αντανακλάται σε συγκεκριμένα μέτρα εγκρίσεως της θήρας από τα οποία δεν αποδεικνύεται η έλλειψη άλλων ικανοποιητικών λύσεων και τα οποία δεν μνημονεύουν τον αόριστο λόγο ούτε τους συγκεκριμένους λόγους για τους οποίους καθίσταται αναγκαία η παρέκκλιση.
Μετά την παρέλευση στις 31 Οκτωβρίου 2006 της προθεσμίας που είχε ταχθεί με την αιτιολογημένη γνώμη, η Περιφέρεια της Λιγουρίας κατήργησε τον περιφερειακό νόμο 34/2001, όπως είχε τροποποιηθεί με τον περιφερειακό νόμο 35/2006 της 31ης Οκτωβρίου 2006, και εξέδωσε τον περιφερειακό νόμο 36/2006, με τον οποίο εγκρίνεται η κατά παρέκκλιση θήρα κατά τρόπο εμφανίζοντα τα ίδια στοιχεία ασυμβατότητας με το άρθρο 9 της προπαρατεθείσας οδηγίας τα οποία αποτέλεσαν ήδη αντικείμενο επικρίσεων στα πλαίσια του προηγούμενου περιφερειακού νομικού πλαισίου.
(1) Οδηγία 79/409/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 2ας Απριλίου 1979, περί της διατηρήσεως των αγρίων πτηνών, ΕΕ ειδ. έκδ. 15/001, σ. 202.