Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/082/118

Υπόθεση F-8/07: Προσφυγή-αγωγή της 26ης Ιανουαρίου 2007 — Chassagne κατά Επιτροπής

ΕΕ C 82 της 14.4.2007, p. 56–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.4.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 82/56


Προσφυγή-αγωγή της 26ης Ιανουαρίου 2007 — Chassagne κατά Επιτροπής

(Υπόθεση F-8/07)

(2007/C 82/118)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγων-ενάγων: Olivier Chassagne (Βρυξέλλες, Βέλγιο) (Εκπρόσωπος: Y. Minatchy, δικηγόρος)

Καθής-εναγόμενη: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Αιτήματα του προσφεύγοντος

Ο προσφεύγων-ενάγων (στο εξής: προσφεύγων) ζητεί από το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης:

να ακυρώσει τις από 23 Ιουνίου 2006 και 27 Οκτωβρίου 2006 αποφάσεις της Επιτροπής και να λάβει τα συνεπακόλουθα για τον προσφεύγοντα μέτρα.

να διατάξει τη λήψη κάθε μέτρου που είναι αναγκαίο για την προάσπιση των δικαιωμάτων και των συμφερόντων του προσφεύγοντος.

να υποχρεώσει την καθής-εναγόμενη (στο εξής: καθής) να καταβάλει στον προσφεύγοντα αποζημίωση ύψους ενός ευρώ

να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Με τις προσβαλλόμενες αποφάσεις, η Επιτροπή μετέφερε τον προσφεύγοντα, υπάλληλο τότε της ΓΔ Ενέργειας και Μεταφορών (DG TREN) σε καθεστώς μερικής αποσπάσεως σε συνδικαλιστικό όργανο, από τον πίνακα υπαλλήλων της εν λόγω ΓΔ στον «πίνακα των υπαλλήλων με βαθμό A*10 του παραρτήματος IV», κατά την περίοδο προαγωγών του έτους 2006.

Προς στήριξη της προσφυγής του, ο προσφεύγων διατείνεται μεταξύ άλλων ότι οι αποφάσεις αυτές παραβιάζουν την αρχή της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως, στερούνται νομικού ερείσματος και αντιβαίνουν στο άρθρο 6, παράγραφος 3, στοιχείο β', των γενικών εκτελεστικών διατάξεων του άρθρου 43 του ΚΥΚ.


Top