Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/131/53

    Υπόθεση C-119/06: Προσφυγή της 28ης Φεβρουαρίου 2006 — Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιταλικής Δημοκρατίας

    ΕΕ C 131 της 3.6.2006, p. 29–30 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    3.6.2006   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 131/29


    Προσφυγή της 28ης Φεβρουαρίου 2006 — Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιταλικής Δημοκρατίας

    (Υπόθεση C-119/06)

    (2006/C 131/53)

    Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική

    Διάδικοι

    Προσφεύγουσα: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων [Εκπρόσωποι: X. Lewis και M. Mollica, δικηγόρος]

    Καθής: Ιταλική Δημοκρατία

    Αιτήματα της προσφεύγουσας

    Η προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:

    να αναγνωρίσει ότι, καθόσον η Περιφέρεια Τοσκάνης και οι υγειονομικές της υπηρεσίες συνήψαν με την Confederazione delle Misericordie d' Italia [συνομοσπονδία αδελφοτήτων που προσφέρουν εθελοντικά ιατρική βοήθεια], την ANPAS [εθνική ένωση δημόσιων υπηρεσιών κοινωνικής βοήθειας]– περιφερειακή επιτροπή Τοσκάνης και τον CRI [Ιταλικός Ερυθρός Σταυρός]–παράρτημα Τοσκάνης τη συμφωνία-πλαίσιο της Περιφέρειας, για την παροχή υπηρεσιών μεταφοράς ασθενών από 11 Οκτωβρίου 1999, παρέτειναν, εν συνεχεία, την ισχύ της εν λόγω συμφωνίας-πλαισίου με το πρωτόκολλο συνεργασίας της 28ης Μαρτίου 2003 και, τέλος, συνήψαν, τον Απρίλιο του 2004, δυνάμει της αποφάσεως της Περιφέρειας αριθ. 379 της 19ης Απριλίου 2004, νέα συμφωνία-πλαίσιο της Περιφέρειας, με την οποία διατηρούνται οι σχέσεις με τις ως άνω ενώσεις και ανατίθεται σε αυτές η διαχείριση των επίμαχων υπηρεσιών για το χρονικό διάστημα από τον Ιανουάριο του 2004 έως τον Δεκέμβριο του 2008, η Ιταλική Δημοκρατία παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία 92/50/ΕΟΚ (1) του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1992, για τον συντονισμό των διαδικασιών σύναψης δημόσιων συμβάσεων υπηρεσιών, και, ειδικότερα, από τα άρθρα 11, 15 και 17.

    να καταδικάσει την Ιταλική Δημοκρατία στα δικαστικά έξοδα.

    Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

    Η Επιτροπή υποστηρίζει ότι οι ως άνω συμφωνίες περί αναθέσεως των εν λόγω υπηρεσιών αποτελούν δημόσιες συμβάσεις παροχής υπηρεσιών των οποίων η ανάθεση, η οποία έγινε απευθείας και χωρίς την προκήρυξη κανενός είδους διαγωνισμού, είναι αντίθετη προς τους κοινοτικούς κανόνες περί δημοσίων συμβάσεων.


    (1)  ΕΕ L 209 της 24ης Ιουλίου 1992, σ. 1


    Top