This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/022/21
Case T-236/02: Judgment of the Court of First Instance of 24 November 2005 — Marcuccio v Commission (Officials — Reassignment in the interests of the service — Action for annulment — Statement of reasons — Duty to have due regard for the welfare of officials Rights of the defence — Misuse of powers — Articles 25 and 26 of the Staff Regulations — Manifest error of assessment — Action for damages)
Υπόθεση T-236/02: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 24ης Νοεμβρίου 2005 — Marcuccio κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( Υπάλληλοι — Νέα τοποθέτηση προς το συμφέρον της υπηρεσίας — Προσφυγή ακυρώσεως — Αιτιολογία — Καθήκον αρωγής — Δικαιώματα άμυνας — Κατάχρηση εξουσίας — Άρθρα 25 και 26 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως — Πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως — Αγωγή αποζημιώσεως )
Υπόθεση T-236/02: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 24ης Νοεμβρίου 2005 — Marcuccio κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( Υπάλληλοι — Νέα τοποθέτηση προς το συμφέρον της υπηρεσίας — Προσφυγή ακυρώσεως — Αιτιολογία — Καθήκον αρωγής — Δικαιώματα άμυνας — Κατάχρηση εξουσίας — Άρθρα 25 και 26 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως — Πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως — Αγωγή αποζημιώσεως )
ΕΕ C 22 της 28.1.2006, p. 11–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
28.1.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 22/11 |
Απόφαση του Πρωτοδικείου της 24ης Νοεμβρίου 2005 — Marcuccio κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
(Υπόθεση T-236/02) (1)
(«Υπάλληλοι - Νέα τοποθέτηση προς το συμφέρον της υπηρεσίας - Προσφυγή ακυρώσεως - Αιτιολογία - Καθήκον αρωγής - Δικαιώματα άμυνας - Κατάχρηση εξουσίας - Άρθρα 25 και 26 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως - Πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως - Αγωγή αποζημιώσεως»)
(2006/C 22/21)
Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
Διάδικοι
Προσφεύγων-ενάγων: Luigi Marcuccio (Tricase, Ιταλία) [εκπρόσωπος: L. Garofalo, δικηγόρος]
Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων [εκπρόσωποι: E. de March και C. Berardis-Kayser επικουρούμενοι από τον A. dal Ferro, δικηγόρο]
Αντικείμενο της υποθέσεως
Αφενός, αίτηση περί ακυρώσεως της αποφάσεως της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 2002, με την οποία έγινε νέα τοποθέτηση του προσφεύγοντος-ενάγοντος από τη Γενική Διεύθυνση Αναπτύξεως, αντιπροσωπεία της Επιτροπής στη Λουάντα (Αγκόλα), στην ίδια Γενική Διεύθυνση στις Βρυξέλλες, καθώς και κάθε άλλης συναφούς, προγενέστερης ή μεταγενέστερης πράξεως, ιδίως δε των σχετικών με ενδεχόμενη πρόσληψη άλλου υπαλλήλου προς κάλυψη της θέσεώς του, καθώς και των σημειωμάτων της Επιτροπής της 13ης και 14ης Νοεμβρίου 2001 και της γνώμης ή των γνωμών της επιτροπής των προϊσταμένων των διευθύνσεων της Υπηρεσίας Εξωτερικών Σχέσεων και, αφετέρου, αίτηση περί καταβολής των αποζημιώσεων που συνδέονται με την άσκηση των καθηκόντων του στην Αγκόλα καθώς και περί επιδικάσεως χρηματικής ικανοποιήσεως για τη βλάβη που υπέστη.
Διατακτικό της αποφάσεως
Το Πρωτοδικείο:
1) |
Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή. |
2) |
Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά του έξοδα, περιλαμβανομένων των σχετικών με τη διαδικασία ασφαλιστικών μέτρων ενώπιον του Πρωτοδικείου. |