Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/273/31

    Υπόθεση C-384/04: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division) με διάταξη της 30ής Ιουλίου 2004 στην υπόθεση 1) Commissioners of Customs and Excise 2) H. M. Attorney-General και Federation of Technological Industries και 53 λοιποί

    ΕΕ C 273 της 6.11.2004, p. 18–19 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    6.11.2004   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 273/18


    Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division) με διάταξη της 30ής Ιουλίου 2004 στην υπόθεση 1) Commissioners of Customs and Excise 2) H. M. Attorney-General και Federation of Technological Industries και 53 λοιποί

    (Υπόθεση C-384/04)

    (2004/C 273/31)

    Με διάταξη της 30ής Ιουλίου 2004, η οποία περιήλθε στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 4 Σεπτεμβρίου 2004, οι 1) Commissioners of Customs and Excise 2) H. M. Attorney-General και Federation of Technological Industries και 53 λοιποί, που εκκρεμεί ενώπιόν του, ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής ερωτημάτων:

    1.

    Επιτρέπει το άρθρο 21, παράγραφος 3 της οδηγίας του Συμβουλίου 77/388/ΕΟΚ (1), όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία του Συμβουλίου 2000/65/ΕΚ, στα κράτη μέλη να ορίζουν ότι οποιοδήποτε πρόσωπο μπορεί να οριστεί αλληλεγγύως υπόχρεο και εις ολόκληρον για την καταβολή του φόρου με τον οφειλέτη του φόρου κατά την έννοια του άρθρου 21, παράγραφος 1 ή 2, με μόνη επιφύλαξη τις γενικές αρχές του κοινοτικού δικαίου ότι δηλαδή το μέτρο αυτό πρέπει να δικαιολογείται αντικειμενικά να είναι κατάλληλο και να τηρεί τις αρχές της αναλογικότητας και της ασφάλειας δικαίου;

    2.

    Επιτρέπει το άρθρο 22, παράγραφος 8 της οδηγίας στα κράτη μέλη να ορίζουν ότι οποιοδήποτε πρόσωπο μπορεί να οριστεί υπόχρεο κατά τα ανωτέρω ή ότι ένα πρόσωπο μπορεί να υποχρεωθεί να παράσχει ασφάλεια για τον φόρο που οφείλει άλλο πρόσωπο, με μόνη επιφύλαξη τις προαναφερθείσες γενικές αρχές;

    3.

    Αν η απάντηση στο ερώτημα 1 είναι αρνητική, σε ποια όρια πλην αυτών που επιβάλλουν οι προαναφερθείσες γενικές αρχές υπόκειται η εξουσία που παρέχει το άρθρο 21, παράγραφος 3;

    4.

    Αν η απάντηση στο ερώτημα 2 είναι αρνητική, σε ποια όρια πλην αυτών που επιβάλλουν οι προαναφερθείσες γενικές αρχές υπόκειται η εξουσία που παρέχει το άρθρο 22, παράγραφος 8;

    5.

    Αποκλείει η οδηγία, όπως έχει τροποποιηθεί, την εξουσία των κρατών μελών να προβλέπουν ότι οι υπόχρεοι στον φόρο ευθύνονται αλληλεγγύως και εις ολόκληρον ή ότι ένας υπόχρεος στον φόρο οφείλει να παράσχει ασφάλεια για τον φόρο που οφείλει άλλο πρόσωπο προς αποτροπή καταστρατηγήσεων του συστήματος ΦΠΑ και προστασία των εσόδων που πραγματοποιούνται στα πλαίσια του συστήματος αυτού, αν τα μέτρα αυτά τηρούν τις προαναφερθείσες γενικές αρχές;


    (1)  Έκτη οδηγία 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση, ΕΕ ειδ. έκδ. 09/001, σ. 49.


    Top