Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92002E000230

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-0230/02 υποβολή: Bartho Pronk (PPE-DE) προς την Επιτροπή. Η παρεμπόδιση της ελεύθερης κυκλοφορίας μέσω του συστήματος των επικουρικών συντάξεων.

    ΕΕ C 205E της 29.8.2002, p. 96–97 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    92002E0230

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-0230/02 υποβολή: Bartho Pronk (PPE-DE) προς την Επιτροπή. Η παρεμπόδιση της ελεύθερης κυκλοφορίας μέσω του συστήματος των επικουρικών συντάξεων.

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 205 E της 29/08/2002 σ. 0096 - 0097


    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-0230/02

    υποβολή: Bartho Pronk (PPE-DE) προς την Επιτροπή

    (6 Φεβρουαρίου 2002)

    Θέμα: Η παρεμπόδιση της ελεύθερης κυκλοφορίας μέσω του συστήματος των επικουρικών συντάξεων

    Οιπήκοοι κρατών της ΕΕ οι οποίοι κατά τη διάρκεια του ενεργού τους βίου έχουν απασχοληθεί σε διάφορα κράτη μέλη, αντιμετωπίζουν προβλήματα κινητικότητας λόγω του συστήματος των επικουρικών συντάξεων. Απτό παράδειγμα της εν λόγω παρεμπόδισης αποτελεί το γεγονός ότι ορισμένες νομοθεσίες επιβάλλουν μια ελάχιστη περίοδο για την εδραίωση συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων ή — όπως συμβαίνει τις περισσότερες φορές — δεν δέχονται τη σώρευση των περιόδων συνεισφοράς. Στο μέτρο όπου οι επικουρικές συντάξεις δεν διέπονται από την κοινοτική νομοθεσία, δεν ισχύει κανένα αντισταθμιστικό μέτρο που θα επέτρεπε την άρση του ως άνω εμποδίου στην ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων.

    Στο πλαίσιο αυτό, δεν συμμερίζεται η Επιτροπή την άποψη ότι το σύστημα επικουρικών συντάξεων συνιστά εμπόδιο στην ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης· Είναι διατεθειμένη η Επιτροπή να θεσπίσει αντισταθμιστικά μέτρα στον τομέα αυτόν·

    Απάντηση της κυρίας Διαμαντοπούλου εξ ονόματος της Επιτροπής

    (3 Απριλίου 2002)

    Όπως σωστά αναφέρει το αξιότιμο μέλος του Κοινοβουλίου, η σημερινή νομοθεσία της Κοινότητας για την κοινωνική ασφάλιση των διακινουμένων εργαζομένων (Κανονισμός (ΕΟΚ) 1408/71(1)) δεν καλύπτει το προαιρετικό συμπληρωματικό σύστημα συνταξιοδότησης.

    Αυτά τα συστήματα εμπίπτουν στην οδηγία (ΕΚ) 98/49(2) η οποία εγγυάται την ισότητα μεταχείρισης όσον αφορά τη διατήρηση των δικαιωμάτων συνταξιοδότησης. Τα κράτη μέλη είναιποχρεωμένα να λάβουν τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσουν τη διατήρηση των κεκτημένων δικαιωμάτων συνταξιοδότησης για τα μέλη συστημάτων συμπληρωματικής συνταξιοδότησης, σε περίπτωση που παύουν πλέον να καταβάλλονται εισφορές στο σύστημα αυτό ως συνέπεια της μετακίνησης τους από το ένα κράτος στο άλλο, στον ίδιο βαθμό όπως και για τα μέλη δεν καταβάλλουν πλέον εισφορές αλλά εξακολουθούν να παραμένουν στο ίδιο κράτος μέλος.

    Τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξασφαλίσουν ότι, όσον αφορά τα μέλη των συστημάτων συμπληρωματικής συνταξιοδότησης, καθώς και άλλοι κάτοχοι δικαιωμάτων στο πλαίσιο αυτών των συστημάτων, τα συστήματα αυτά θα καταβάλλουν πληρωμές σε άλλα κράτη μέλη, απαλλαγμένες από φόρους και από τυχόν τέλη

    συναλλαγής, όλων των παροχών που απορρέουν από τα συστήματα αυτά. Η οδηγία (ΕΚ) 98/49 καθιστά επίσης δυνατή την καταβολή εισφορών σε ένα σύστημα συμπληρωματικής σύνταξης πουπάρχει σε ένα κράτος μέλος από έναν ή εκ μέρους ενός αποσπασμένου εργαζόμενου που είναι μέλος ενός τέτοιου συστήματος κατά τη διάρκεια της απόσπασής του σε άλλο κράτος μέλος.

    Ωστόσο, η οδηγία αυτή δεν εξετάζει άλλα προβλήματα όπως αυτό των περιόδων αναμονής. Λόγω της πολυπλοκότητας του θέματος αυτού, που αφορά τόσο θέματα κοινωνικής ασφάλισης όσο και φορολογίας, είναι σημαντικό να εμπλακούν όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη στην ανάπτυξη κατάλληλων λύσεων. Η Επιτροπή δημιούργησε συνεπώς ένα Ευρωπαϊκών Φόρουμ Συντάξεων που δίνει στα κράτη μέλη, στους κοινωνικούς εταίρους και στους φορείς και τα ταμεία συνταξιοδότησης την ευκαιρία να εξετάσουν από κοινού τα κύρια εμπόδια και να προσπαθήσουν να εντοπίσουν τις καλύτερες λύσεις. Με βάση το αποτέλεσμα αυτών των συζητήσεων η Επιτροπή θέλει, όπως ανακοινώθηκε στο σχέδιο δράσης της για τις δεξιότητες και την κινητικότητα της 13ης Φεβρουαρίου 2002(3), να διαβουλευτεί επίσημα τους κοινωνικούς εταίρους την άνοιξη του 2002 με στόχο την περαιτέρω δράση προκειμένου να σημειωθεί πρόοδος στην δυνατότητα μεταφοράς των δικαιωμάτων συμπληρωματικής συνταξιοδότησης για διακινούμενους εργαζόμενους.

    Επιπλέον, η φορολόγηση συμπληρωματικής συνταξιοδότησης δημιουργεί συχνά εμπόδια στην ελεύθερη διακίνηση των εργαζομένων. Συνεπώς, η Επιτροπή εξέδωσε την Ανακοίνωση σχετικά με την κατάργηση των φορολογικών εμποδίων στη διασυνοριακή παροχή επαγγελματικών συντάξεων στις 19 Απριλίου 2001(4). Με βάση αυτή την ανακοίνωση του Συμβουλίου η ΓΔ Ecofin ανέλαβε να εργαστεί για τη βελτίωση της ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τις επαγγελματικές συντάξεις μεταξύ των κρατών μελών και σχετικά με θέματα διπλής φορολόγησης και διπλής απαλλαγής από τη φορολόγηση. Η Ecofin έδωσε διορία στην εαυτό της έως το τέλος αυτού του έτους για την περάτωση αυτής της εργασίας. Η Επιτροπή από την πλευρά της εξετάζει προς το παρόν τους κανόνες φορολογίας των κρατών μελών για τις επαγγελματικές συντάξεις και θα λάβει τα αναγκαία βήματα για να εξασφαλίσει την αποτελεσματική συμμόρφωση με τις θεμελιώδεις ελευθερίες της συνθήκης ΕΚ, καθώς και με προσφυγή στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο σύμφωνα με το άρθρο 226 της συνθήκης ΕΚ. Υπάρχουν ήδη δύοποθέσεις που εκκρεμούν στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο, ηπόθεση Danner και ηπόθεση Skandia-Ramstedt(5). Και οι δύο οιποθέσεις συμβάλλουν σημαντικά στην εξάλειψη των φορολογικών φραγμών, εάν ληφθεί απόφασηπέρ των φορολογουμένων.

    (1) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1971 περί εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως στους μισθωτούς και τις οικογένειές τους που διακινούνται εντός της Κοινότητος, ΕΕ L 149 της 5.7.1971. Ο κανονισμός ενημερώθηκε από τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ) 118/97 της 2ας Δεκεμβρίου 1996 (ΕΕ L 28 της 30.1.1997) και τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) 1386/2001 του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 5ης Ιουνίου 2001 (ΕΕ L 187 της 10.7.2001).

    (2) Οδηγία του Συμβουλίου (ΕΚ) 98/49 της 29ης Ιουνίου 1998 για την προστασία των δικαιωμάτων συμπληρωματικής συνταξιοδότησης των μισθωτών και μη μισθωτών που μετακινούνται εντός της Κοινότητας, ΕΕ L 209 της 25.7.1998.

    (3) COM(2002)72 τελικό.

    (4) Ανακοίνωση από την Επιτροπή στο Συμβούλιο, το Κοινοβούλιο και την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, ΕΕ C 165 της 8.6.2001.

    (5) Υποθέσεις C-136/00 και C-422/01 αντιστοίχως.

    Top