EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92001E000226

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-0226/01 υποβολή: Olivier Dupuis (TDI) προς το Συμβούλιο. Νομική βάση των συμφωνιών σύνδεσης και σταθερότητας.

ΕΕ C 81E της 4.4.2002, p. 2–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

92001E0226

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-0226/01 υποβολή: Olivier Dupuis (TDI) προς το Συμβούλιο. Νομική βάση των συμφωνιών σύνδεσης και σταθερότητας.

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 081 E της 04/04/2002 σ. 0002 - 0003


ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-0226/01

υποβολή: Olivier Dupuis (TDI) προς το Συμβούλιο

(1 Φεβρουαρίου 2001)

Θέμα: Νομική βάση των συμφωνιών σύνδεσης και σταθερότητας

Παρά τις δεσμεύσεις που ανέλαβε και τις άπειρες δηλώσεις της ΕΕ έναντι των βαλκανικών χωρών, δεσμεύσεις που επανελήφθησαν για μια ακόμη φορά επ' ευκαιρία της Διάσκεψης του Ζάγκρεμπ, η διαδικασία προσδιορισμού της Συμφωνίας Σταθερότητας και Σύνδεσης ΕΕ-Μακεδονίας — η οποία θα πρέπει να χρησιμεύσει ως πρότυπο για όλες τις μελλοντικές συμφωνίες — κινδυνεύει να παραλύσει στην περίπτωση που επιβεβαιωθεί ότι η Γραμματεία του Συμβουλίου προτίθεται να παρουσιάσει μία εδική νομική βάση όσον αφορά τη βάση των άρθρων ΔΕΥ και ΚΕΠΠΑ της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση για τις συμφωνίες σταθερότητας και σύνδεσης. Μια τέτοια στάση, στην περίπτωση που επιβεβαιωνόταν, δεν θα μπορούσε παρά να έχει σοβαρές συνέπειες και θα ισοδυναμούσε ιδιαίτερα με την παραπομπή στις καλένδες της σύναψης της συμφωνίας με συνέπειες που εύκολα μπορούμε να φανταστούμε για τη Μακεδονία. Εξάλλου, δεν θα μπορούσε παρά να ερμηνευθεί από τη μακεδονική κοινή γνώμη, όπως και απ' εκείνη των άλλωνποψηφίων για τηνπογραφή τέτοιων συμφωνιών χωρών ως μία νέα ένδειξη έλλειψης πραγματικού ενδιαφέροντος της Ένωσης για την περιοχή. Τέλος, θα σηματοδοτούσε ένα νέο στάδιο τηςπό εξέλιξη επιχείρησης περιορισμού των αρμοδιοτήτων της Επιτροπής:

Έχει το συμβούλιο επίγνωση του συνόλου και της βαρύτητας των συνεπειών που θα είχε η δημιουργία μιας ειδικής νομικής βάσης για τις συμφωνίες σταθερότητας και σύνδεσης· Γνωρίζει εξάλλου του Συμβούλιο ότι η επισημοποίηση μιας τέτοιας πρότασης θα κινδύνευε να ανοίξει μια διοργανική διαμάχη που θα μπορούσε να παραπεμφθεί στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο του Λουξεμβούργου·

Απάντηση

(20 Νοεμβρίου 2001)

Η Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης με την Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίαςπογράφηκε στο Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων της 9ης Απριλίου. Η νομική βάση της απόφασης για τηνπογραφή ήταν η ίδια με αυτή που προτάθηκε από την Επιτροπή, δηλ. η ΣΕΚ, και συγκεκριμένα το άρθρο 310, σε συνδυασμό με το πρώτο εδάφιο του άρθρου 300 παρ. 2 της Συνθήκης.

Όσον αφορά την πρόταση της Επιτροπής σχετικά με απόφαση του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, η νομική βάση που προτείνει η Επιτροπή είναι η ΣΕΚ, και συγκεκριμένα το άρθρο 310 σε συνδυασμό με το άρθρο 300, παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο, και το άρθρο 300, παράγραφος 3, δεύτερο εδάφιο, η Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, και συγκεκριμένα το άρθρο 95, και η Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και συγκεκριμένα το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 101. Το Συμβούλιο έχει καταλήξει σε κοινό προσανατολισμό για αυτή τη νομική βάση, όπως προτείνεται από την Επιτροπή, και με αυτή τη βάση το Συμβούλιο ζήτησε επίσης τη σύμφωνη γνώμη του Κοινοβουλίου. Το Κοινοβούλιο έδωσε τη σύμφωνη γνώμη του στις 2 Μαΐου 2001.

Τα κράτη μέλη έχουν κινήσει τη διαδικασία εθνικής επικύρωσης της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Μόλις συμπληρωθούν αυτές οι διαδικασίες, θα ενεργοποιηθεί η απόφαση του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τηνπογραφή της Συμφωνίας. Εν τω μεταξύ, η Ενδιάμεση Συμφωνία θα καλύψει τα εμπορικά μέρη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Η Ενδιάμεση Συμφωνία θα αρχίσει να ισχύει την 1η Ιουνίου του τρέχοντος έτους.

Top