Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92000E000976

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-0976/00 υποβολή: Ursula Schleicher (PPE-DE) προς την Επιτροπή. Συνέχιση των δοκιμών σχεδίων στον προστατευόμενο φυσικό δρυμό Cascais-Sintra της Πορτογαλίας.

    ΕΕ C 374E της 28.12.2000, p. 194–195 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    92000E0976

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-0976/00 υποβολή: Ursula Schleicher (PPE-DE) προς την Επιτροπή. Συνέχιση των δοκιμών σχεδίων στον προστατευόμενο φυσικό δρυμό Cascais-Sintra της Πορτογαλίας.

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 374 E της 28/12/2000 σ. 0194 - 0195


    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-0976/00

    υποβολή: Ursula Schleicher (PPE-DE) προς την Επιτροπή

    (22 Μαρτίου 2000)

    Θέμα: Συνέχιση των δοκιμών σχεδίων στον προστατευόμενο φυσικό δρυμό Cascais-Sintra της Πορτογαλίας

    Απαντώντας στη γραπτή μου ερώτηση Ε-1977/99(1), η κ. Wallstrm ανέφερε ότι έχει καταγράψει τα περιστατικά που έχω επισημάνει και έχει ζητήσει διευκρινίσεις από τις πορτογαλικές αρχές.

    Γνωρίζει η Επιτροπή ότι τα αναφερθέντα δομικά σχέδια, ιδίως στις περιοχές Cabo Raso και Abano παρά τις διαφορετικές δηλώσεις των αρμόδιων εθνικών αρχών συνεχίζονται και ότι έχουν συντελέσει σε σημαντικές δυσάρεστες μεταβολές στον φυσικό δρυμό, που είναι σε όλους αισθητές και τις οποίες έχουν επανειλημμένα επισημάνει τα πορτογαλικά μέσα ενημέρωσης;

    (1) ΕΕ C 219 E της 1.8.2000, σελ. 57.

    Απάντηση της κας Wallstrm εξ ονόματος της Επιτροπής

    (19 Απριλίου 2000)

    Η Επιτροπή πληροφορεί το Αξιότιμο Μέλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ότι η συγκεκριμένη περίπτωση στην οποία αναφέρεται, δηλαδή η εκτέλεση δύο πολεοδομικών έργων στις περιοχές Cabo Raso και Abano αντίστοιχα, οι οποίες βρίσκονται εντός της τοποθεσίας Sintra/Cascais που έχει προταθεί να χαρακτηρισθεί ως περιοχή κοινοτικού ενδιαφέροντος από τις πορτογαλικές αρχές, καταχωρήθηκε με τον αριθμό 1999/2275.

    Μετά από σχετική ανάλυση, η Επιτροπή επέστησε την προσοχή των πορτογαλικών αρχών με την επιστολή της 4ης Ιανουαρίου 2000, στιςποχρεώσεις που απορρέουν από τις οδηγίες 92/43/ΕΟΚ(1) (ενδιαιτήματα) και 85/337/ΕΟΚ (εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων)(2). Στην ίδια επιστολή, η Επιτροπή ζήτησε επίσης τις παρατηρήσεις των πορτογαλικών αρχών σχετικά με την εκτίμησή τους όσον αφορά την κατάσταση. Οι πορτογαλικές αρχές δεν έχουν απαντήσει ακόμη στην Επιτροπή.

    Στη συνεδρίαση που πραγματοποιήθηκε στις 21 Μαρτίου 2000, η Επιτροπή, κρίνοντας ότι για την εκτέλεση των εν λόγω έργων δεν τηρούνται οι διατάξεις των οδηγιών που προαναφέρθηκαν, αποφάσισε να εξετάσει τηνπόθεση βάσει του άρθρου 226 (πρώην άρθρο 169) της συνθήκης ΕΚ.

    (1) ΕΕ L 206 της 22.7.1992.

    (2) ΕΕ L 175 της 5.7.1985.

    Top