EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TA0788

Υπόθεση T-788/16: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Σεπτεμβρίου 2018 — De Geoffroy κ.λπ. κατά Κοινοβουλίου (Υπαλληλική υπόθεση — Υπάλληλοι — Άδειες — Έκδοση νέων κατευθυντήριων γραμμών του Κοινοβουλίου σχετικά με τη διαχείριση των αδειών — Ατομικές αποφάσεις που εκδόθηκαν κατ' εφαρμογήν των νέων κατευθυντήριων γραμμών στις υπηρεσίες διερμηνείας — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως — Συμφέρον της υπηρεσίας — Ένσταση ελλείψεως νομιμότητας)

ΕΕ C 381 της 22.10.2018, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.10.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 381/21


Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Σεπτεμβρίου 2018 — De Geoffroy κ.λπ. κατά Κοινοβουλίου

(Υπόθεση T-788/16) (1)

((Υπαλληλική υπόθεση - Υπάλληλοι - Άδειες - Έκδοση νέων κατευθυντήριων γραμμών του Κοινοβουλίου σχετικά με τη διαχείριση των αδειών - Ατομικές αποφάσεις που εκδόθηκαν κατ' εφαρμογήν των νέων κατευθυντήριων γραμμών στις υπηρεσίες διερμηνείας - Υποχρέωση αιτιολογήσεως - Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως - Συμφέρον της υπηρεσίας - Ένσταση ελλείψεως νομιμότητας))

(2018/C 381/23)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγοντες: Dominique De Geoffroy (Βρυξέλλες, Βέλγιο) και οι 14 λοιποί προσφεύγοντες των οποίων τα ονόματα περιλαμβάνονται στο παράρτημα της αποφάσεως (εκπρόσωποι: αρχικά N. de Montigny και J.-N. Louis, στη συνέχεια N. de Montigny, δικηγόροι)

Καθού: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: E. Taneva και L. Deneys)

Αντικείμενο

Αίτημα δυνάμει του άρθρου 270 ΣΛΕΕ για την ακύρωση, πρώτον, των κατευθυντήριων γραμμών του Κοινοβουλίου της 21ης Μαρτίου 2016 όσον αφορά την εφαρμογή, για τις υπηρεσίες διερμηνείας, του άρθρου 4, παράγραφος 5, των εσωτερικών κανόνων για τη διαχείριση των αδειών, δεύτερον, της αποφάσεως του Κοινοβουλίου της 12ης Απριλίου 2016 με την οποία έγινε δεκτό το αίτημα χορηγήσεως άδειας της Françoise Joostens, αλλά οι ημέρες της άδειας περιελήφθησαν στην ποσόστωση των τρεισήμισι ημερών, τρίτον, της αποφάσεως του Κοινοβουλίου της 2ας Ιουνίου 2016 με την οποία δεν έγινε δεκτό το αίτημα χορηγήσεως άδειας της Joostens, τέταρτον, της αποφάσεως του Κοινοβουλίου της 13ης Ιουνίου 2016 με την οποία δεν έγινε δεκτό το αίτημα χορηγήσεως άδειας του Stéphane Grosjean.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την απόφαση της 13ης Ιουνίου 2016 με την οποία δεν έγινε δεκτό το αίτημα χορηγήσεως άδειας του Stéphane Grosjean.

2)

Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά.

3)

Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά του έξοδα.


(1)  EE C 14 της 16.1.2017.


Top