This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FB0021
Case F-21/11: Order of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 7 July 2011 — Pirri v Commission (Civil Service — Person claiming the status of official or other servant of the European Union — Action — Manifest inadmissibility — failure to observe the pre-contentious procedure)
Υπόθεση F-21/11: Διάταξη του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (δεύτερο τμήμα) της 7ης Ιουλίου 2011 — Pirri κατά Επιτροπής (Υπαλληλική υπόθεση — Πρόσωπο που διεκδικεί την ιδιότητα του μόνιμου ή μη μόνιμου υπαλλήλου της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Προσφυγή — Προδήλως απαράδεκτο — Μη τήρηση της προ της ασκήσεως της προσφυγής διαδικασίας)
Υπόθεση F-21/11: Διάταξη του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (δεύτερο τμήμα) της 7ης Ιουλίου 2011 — Pirri κατά Επιτροπής (Υπαλληλική υπόθεση — Πρόσωπο που διεκδικεί την ιδιότητα του μόνιμου ή μη μόνιμου υπαλλήλου της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Προσφυγή — Προδήλως απαράδεκτο — Μη τήρηση της προ της ασκήσεως της προσφυγής διαδικασίας)
ΕΕ C 138 της 12.5.2012, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.5.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 138/31 |
Διάταξη του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (δεύτερο τμήμα) της 7ης Ιουλίου 2011 — Pirri κατά Επιτροπής
(Υπόθεση F-21/11)
(Υπαλληλική υπόθεση - Πρόσωπο που διεκδικεί την ιδιότητα του μόνιμου ή μη μόνιμου υπαλλήλου της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Προσφυγή - Προδήλως απαράδεκτο - Μη τήρηση της προ της ασκήσεως της προσφυγής διαδικασίας)
(2012/C 138/71)
Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
Διάδικοι
Προσφεύγων: Antonio Gerardo Pirri (Travedona Monate, Ιταλία) (εκπρόσωπος: S. Costantino, δικηγόρος)
Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Αντικείμενο
Αίτημα του προσφεύγοντος με το οποίο ζητεί να του αναγνωρισθεί η ιδιότητα του μη μόνιμου υπαλλήλου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Διατακτικό
Το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης διατάσσει:
1) |
Απορρίπτει την προσφυγή ως προδήλως απαράδεκτη. |
2) |
Ο Antonio Gerardo Pirri φέρει τα δικά του δικαστικά έξοδα. |