This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0383
Case C-383/07: Judgment of the Court (Second Chamber) of 15 January 2009 (reference for a preliminary ruling from the Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Germany) — M-K Europa GmbH & Co. KG v Stadt Regensburg (Reference for a preliminary ruling — Regulation (EC) No 258/97 — Article 1(1) to (3) — Novel foods and novel food ingredients)
Υπόθεση C-383/07: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 15ης Ιανουαρίου 2009 (αίτηση του Bayerischer Verwaltungsgerichtshof, Γερμανία, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — M-K Europa GmbH & Co. KG κατά Stadt Regensburg (Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — Κανονισμός (ΕΚ) 258/97 — Άρθρο 1, παράγραφοι 1 έως 3 — Νέα τρόφιμα και νέα συστατικά τροφίμων)
Υπόθεση C-383/07: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 15ης Ιανουαρίου 2009 (αίτηση του Bayerischer Verwaltungsgerichtshof, Γερμανία, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — M-K Europa GmbH & Co. KG κατά Stadt Regensburg (Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — Κανονισμός (ΕΚ) 258/97 — Άρθρο 1, παράγραφοι 1 έως 3 — Νέα τρόφιμα και νέα συστατικά τροφίμων)
ΕΕ C 55 της 7.3.2009, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.3.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 55/3 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 15ης Ιανουαρίου 2009 (αίτηση του Bayerischer Verwaltungsgerichtshof, Γερμανία, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — M-K Europa GmbH & Co. KG κατά Stadt Regensburg
(Υπόθεση C-383/07) (1)
(Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως - Κανονισμός (ΕΚ) 258/97 - Άρθρο 1, παράγραφοι 1 έως 3 - Νέα τρόφιμα και νέα συστατικά τροφίμων)
(2009/C 55/03)
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν δικαστήριο
Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
M-K Europa GmbH & Co. KG
κατά
Stadt Regensburg
παρισταμένης της: Landesanwaltschaft Bayern
Αντικείμενο
Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Ερμηνεία του άρθρου 1, παράγραφοι 2, στοιχεία δ' και ε', και 3 του κανονισμού (ΕΚ) 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 1997, σχετικά με τα νέα τρόφιμα και τα νέα συστατικά τροφίμων (ΕΕ L 43, σ. 1) — Εξέταση του ζητήματος αν έχει τον χαρακτήρα του νέου τροφίμου που κυκλοφόρησε στην αγορά σε μια περιορισμένη γεωγραφική περιοχή της Κοινότητας (Άγιο Μαρίνο) λίγο πριν από την ημερομηνία κατά την οποία τέθηκε σε ισχύ ο κανονισμός όταν για την παρασκευή του προϊόντος χρησιμοποιούνται υλικά για τα οποία είναι αμφίβολο αν χρησιμοποιούνται συνήθως για ανθρώπινη κατανάλωση ή η προς τούτο χρησιμοποίησή τους μπορεί να αποδειχθεί μόνον όσον αφορά μια τρίτη χώρα (Ιαπωνία) — Υποχρέωση ελέγχου των προϊόντων
Διατακτικό
Το Δικαστήριο αποφαίνεται:
1) |
Η εισαγωγή προϊόντος διατροφής στον Άγιο Μαρίνο πριν να τεθεί σε ισχύ ο κανονισμός (ΕΚ) 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 1997, σχετικά με τα νέα τρόφιμα και τα νέα συστατικά τροφίμων, δεν αποτελεί κρίσιμο στοιχείο προκειμένου να εκτιμηθεί αν το προϊόν αυτό πληροί την προϋπόθεση της ευρείας χρησιμοποιήσεως για ανθρώπινη κατανάλωση εντός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, κατά την έννοια του άρθρου 1, παράγραφος 2, του εν λόγω κανονισμού. |
2) |
Το γεγονός ότι όλα τα συστατικά ενός προϊόντος διατροφής πληρούν, μεμονωμένα, την προϋπόθεση του άρθρου 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 258/97 ή ότι η χρήση τους δεν ενέχει κινδύνους δεν μπορεί να θεωρηθεί επαρκές για να εξαιρεθεί το επεξεργασμένο προϊόν διατροφής από το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού αυτού. Προκειμένου να κριθεί αν το προϊόν αυτό πρέπει να χαρακτηρισθεί ως νέο τρόφιμο κατά την έννοια του κανονισμού 258/97, η αρμόδια εθνική αρχή πρέπει να αποφαίνεται κατά περίπτωση, λαμβάνοντας υπόψη το σύνολο των χαρακτηριστικών του προϊόντος διατροφής, καθώς και τη διαδικασία παρασκευής. |
3) |
Το γεγονός ότι όλα τα φύκια από τα οποία συντίθεται το προϊόν διατροφής, κατά την έννοια του άρθρου 1, παράγραφος 2, στοιχείο δ', του κανονισμού 258/97, πληρούν την προϋπόθεση περί ευρείας χρήσεως για ανθρώπινη κατανάλωση εντός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, κατά την έννοια του άρθρου 1, παράγραφος 2, του κανονισμού αυτού, δεν αρκεί προκειμένου να εξαιρεθεί από το πεδίο εφαρμογής του το εν λόγω προϊόν. |
4) |
Η εμπειρία σχετικά με την ακίνδυνη χρήση ενός προϊόντος διατροφής που έχει αποκτηθεί αποκλειστικά εκτός Ευρώπης δεν αρκεί για να γίνει δεκτό ότι το προϊόν αυτό εμπίπτει στην κατηγορία των προϊόντων διατροφής «που έχουν ακινδύνως χρησιμοποιηθεί ως τρόφιμα και κατά το παρελθόν», κατά την έννοια του άρθρου 1, παράγραφος 2, στοιχείο ε', του κανονισμού 258/97. |
5) |
Δεν εναπόκειται στον επιχειρηματία να κινήσει τη διαδικασία του άρθρου 13 του κανονισμού 258/97. |