EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62001CJ0313
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 13 November 2003. # Christine Morgenbesser v Consiglio dell'Ordine degli avvocati di Genova. # Reference for a preliminary ruling: Corte suprema di cassazione - Italy. # Freedom of establishment - Enrolment in the register of praticanti - Recognition of diplomas - Access to regulated professions. # Case C-313/01.
Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 13ης Νοεμβρίου 2003.
Christine Morgenbesser κατά Consiglio dell'Ordine degli avvocati di Genova.
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Corte suprema di cassazione - Ιταλία.
Ελεύθερη εγκατάσταση - Εγγραφή στα μητρώα των praticanti - Αναγνώριση πτυχίων - Πρόσβαση σε νομοθετικά κατοχυρωμένη δραστηριότητα.
Υπόθεση C-313/01.
Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 13ης Νοεμβρίου 2003.
Christine Morgenbesser κατά Consiglio dell'Ordine degli avvocati di Genova.
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Corte suprema di cassazione - Ιταλία.
Ελεύθερη εγκατάσταση - Εγγραφή στα μητρώα των praticanti - Αναγνώριση πτυχίων - Πρόσβαση σε νομοθετικά κατοχυρωμένη δραστηριότητα.
Υπόθεση C-313/01.
Συλλογή της Νομολογίας 2003 I-13467
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2003:612
«Ελεύθερη εγκατάσταση – Εγγραφή στα μητρώα των praticanti – Αναγνώριση πτυχίων – Πρόσβαση σε νομοθετικά κατοχυρωμένη δραστηριότητα»
|
||||
|
||||
(Οδηγία 98/5 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου)
(Οδηγία 89/48 του Συμβουλίου)
(Άρθρα 39 ΕΚ και 43 ΕΚ)
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (πέμπτο τμήμα)
της 13ης Νοεμβρίου 2003 (1)
Ελεύθερη εγκατάσταση – Εγγραφή στα μητρώα των praticanti – Αναγνώριση πτυχίων – Πρόσβαση σε νομοθετικά κατοχυρωμένη δραστηριότητα
Στην υπόθεση C-313/01,
που έχει ως αντικείμενο αίτηση της Corte suprema di cassazione (Ιταλία) προς το Δικαστήριο, κατ' εφαρμογήν του άρθρου 234 ΕΚ, με την οποία ζητείται, στο πλαίσιο της διαδικασίας που εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Christine Morgenbesserκαι
Consiglio dell'Ordine degli avvocati di Genova, η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως προς την ερμηνεία των άρθρων 10 EK, 12 EK, 14 ΕΚ, 39 ΕΚ, 43 ΕΚ και 149 ΕΚ,ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πέμπτο τμήμα),,
λαμβάνοντας υπόψη τις γραπτές παρατηρήσεις που κατέθεσαν:
έχοντας υπόψη την έκθεση ακροατηρίου,
αφού άκουσε τις προφορικές παρατηρήσεις της C. Morgenbesser, εκπροσωπουμένης από τον G. Conte, avvocato, και τον G. Borneto, του Consiglio dell'Ordine degli avvocati di Genova, εκπροσωπουμένου από τον M. Condinanzi, avvocato, της Ιταλικής Κυβερνήσεως, εκπροσωπουμένης από τον A. Cingolo, avvocato dello Stato, και της Επιτροπής, εκπροσωπουμένης από τον E. Traversa, κατά τη συνεδρίαση της 16ης Ιανουαρίου 2003,
αφού άκουσε τον γενικό εισαγγελέα που ανέπτυξε τις προτάσεις του κατά τη συνεδρίαση της 20ής Μαρτίου 2003,
εκδίδει την ακόλουθη
Για τους λόγους αυτούς,
ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πέμπτο τμήμα),
κρίνοντας επί του ερωτήματος που του υπέβαλε με διάταξη της 19ης Απριλίου 2001 η Corte suprema di cassazione, αποφαίνεται:
Timmermans |
Edward |
La Pergola |
Ο Γραμματέας |
Ο Πρόεδρος |
R. Grass |
Β. Σκουρής |