Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62001CC0146

    Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Geelhoed της 5ης Μαρτίου 2002.
    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου.
    Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 90/641/Ευρατόμ - Προστασία των εργαζομένων - Εξωτερικοί εργαζόμενοι που εκτίθενται σε κίνδυνο από ιοντίζουσες ακτινοβολίες κατά τη διάρκεια των δραστηριοτήτων τους σε ελεγχόμενη περιοχή.
    Υπόθεση C-146/01.

    Συλλογή της Νομολογίας 2002 I-05117

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:2002:137

    62001C0146

    Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Geelhoed της 5ης Μαρτίου 2002. - Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου. - Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 90/641/Ευρατόμ - Προστασία των εργαζομένων - Εξωτερικοί εργαζόμενοι που εκτίθενται σε κίνδυνο από ιοντίζουσες ακτινοβολίες κατά τη διάρκεια των δραστηριοτήτων τους σε ελεγχόμενη περιοχή. - Υπόθεση C-146/01.

    Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 2002 σελίδα I-05117


    Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα


    1. Με την παρούσα προσφυγή λόγω παραβάσεως κράτους μέλους η Επιτροπή ζητεί από το Δικαστήριο να διαπιστώσει ότι το Βασίλειο του Βελγίου δεν θέσπισε και δεν ανακοίνωσε εμπροθέσμως τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για την πλήρη μεταφορά της οδηγίας 90/641/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 4ης Δεκεμβρίου 1990, για την προστασία στην πράξη των εξωτερικών εργαζομένων που εκτίθενται σε κίνδυνο από ιοντίζουσες ακτινοβολίες κατά τη διάρκεια των δραστηριοτήτων τους σε ελεγχόμενη περιοχή . Η ταχθείσα από το άρθρο 8 της οδηγίας αυτής προθεσμία μεταφοράς έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 1993.

    2. Βάσει του άρθρου της 1, η οδηγία 90/641 έχει ως σκοπό να συμπληρώσει την οδηγία 80/836/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1980, περί τροποποιήσεως των οδηγιών για τον καθορισμό των βασικών κανόνων προστασίας της υγείας του πληθυσμού και των εργαζομένων από τους κινδύνους που προκύπτουν από ιοντίζουσες ακτινοβολίες , και έτσι να μεγιστοποιήσει σε κοινοτικό επίπεδο την προστασία που στην πράξη παρέχεται στους εξωτερικούς εργαζομένους που ασκούν δραστηριότητες σε ελεγχόμενη περιοχή. Η οδηγία 80/836 καταργήθηκε στις 13 Μα_ου 2000. Το περιεχόμενο της οδηγίας αυτής και μερικών άλλων συγγενών οδηγιών αναθεωρήθηκε και το νέο κείμενο περιελήφθη σε νέα οδηγία . _Ομως, η οδηγία 90/641 δεν έχει αναπροσαρμοστεί και παραμένει ολόκληρη σε ισχύ.

    3. Η επίμαχη στην παρούσα δίκη οδηγία μεταφέρθηκε στο βελγικό δίκαιο με βασιλικό διάταγμα της 25ης Απριλίου 1997 το οποίο αφορά την προστασία των εργαζομένων από τους κινδύνους που απορρέουν από ιοντίζουσες ακτινοβολίες και με βασιλικό διάταγμα της 2ας Οκτωβρίου 1997 το οποίο επιφέρει - μεταξύ άλλων - τροποποίηση του βασιλικού διατάγματος της 28ης Φεβρουαρίου 1963 με το οποίο θεσπίστηκε γενικός κανονισμός για την προστασία του πληθυσμού και των εργαζομένων από τον κίνδυνο που απορρέει από ιοντίζουσες ακτινοβολίες . Η Επιτροπή θεωρεί ότι με τη νομοθετική αυτή ρύθμιση δεν έχουν μεταφερθεί πλήρως ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 90/641.

    4. Με τις αιτιάσεις της Επιτροπής προβάλλεται πρώτον ότι δεν τηρήθηκαν το άρθρο 4, παράγραφος 2, και τα παραρτήματα Ι και ΙΙ της οδηγίας 90/641. Κατά τις διατάξεις αυτές, τα κράτη μέλη πρέπει να καθιερώσουν ένα σύστημα ακτινολογικής παρακολούθησης που εξασφαλίζει στους εξωτερικούς εργαζομένους προστασία ανάλογη με εκείνη της οποίας τυγχάνουν οι εργαζόμενοι που απασχολούνται μόνιμα από τον φορέα εκμετάλλευσης. Η Επιτροπή θεωρεί ότι στην πραγματικότητα η βελγική νομοθεσία δεν προβλέπει ένα σύστημα ακτινολογικής επιτηρήσεως.

    5. Δεύτερον, με τις αιτιάσεις της Επιτροπής προβάλλεται ότι δεν τηρήθηκαν τα άρθρα 5 και 6 της οδηγίας 90/641. Οι διατάξεις αυτές αφορούν τις υποχρεώσεις της εξωτερικής επιχειρήσεως και του φορέα εκμετάλλευσης σχετικά με τους εξωτερικούς εργαζομένους. Η Επιτροπή αναγνωρίζει ότι στη βελγική νομοθεσία περιέχεται ρύθμιση για τους εξωτερικούς εργαζομένους οι οποίοι απασχολούνται από επιχείρηση που εδρεύει σε άλλο κράτος μέλος, όταν η επιχείρηση αυτή δεν κατέχει ακτινολογικό βιβλιάριο που αναγνωρίζεται από το άλλο αυτό κράτος μέλος. _Ομως, ισχυρίζεται ότι η σχετική εθνική νομοθεσία δεν λαμβάνει υπόψη τους εξωτερικούς εργαζομένους που απασχολούνται από επιχείρηση άλλου κράτους μέλους η οποία κατέχει το βιβλιάριο που απαιτείται από το άλλο αυτό κράτος μέλος.

    6. Στην ουσία, η Βελγική Κυβέρνηση δεν αμύνθηκε κατά των αιτιάσεων της Επιτροπής. αρατήρησε ότι έχουν ληφθεί όλα τα αναγκαία μέτρα για να τεθεί το συντομότερο δυνατόν σε ισχύ ένα βασιλικό διάταγμα περί τροποποιήσεως του προαναφερθέντος βασιλικού διατάγματος της 25ης Απριλίου 1997.

    7. Κατά πάγια νομολογία, η ύπαρξη παραβάσεως κράτους μέλους πρέπει να εκτιμάται σε σχέση με την κατάσταση στην οποία βρισκόταν το κράτος μέλος κατά τη λήξη της προθεσμίας που τάχθηκε με την αιτιολογημένη γνώμη . Εν προκειμένω, η αιτιολογημένη γνώμη διατυπώθηκε την 1η Αυγούστου 2000 και η Βελγική Κυβέρνηση κλήθηκε να ανακοινώσει εντός δύο μηνών στην Επιτροπή τα μέτρα που έπρεπε να θεσπιστούν. Κατά συνέπεια, το Δικαστήριο δεν μπορεί να λάβει υπόψη τις τυχόν τροποποιήσεις που έλαβαν χώρα μετά την 1η Οκτωβρίου 2000.

    8. Ενόψει των ανωτέρω προτείνω στο Δικαστήριο:

    - να διαπιστώσει ότι το Βασίλειο του Βελγίου, μη θεσπίζοντας και μη ανακοινώνοντας εμπροθέσμως τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για τη συμμόρφωση προς το άρθρο 4, παράγραφος 2, τα παραρτήματα Ι και ΙΙ και τα άρθρα 5 και 6 της οδηγίας 90/641/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 4ης Δεκεμβρίου 1990, για την προστασία στην πράξη των εξωτερικών εργαζομένων που εκτίθενται σε κίνδυνο από ιοντίζουσες ακτινοβολίες κατά τη διάρκεια των δραστηριοτήτων τους σε ελεγχόμενη περιοχή, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία αυτή·

    - να καταδικάσει το Βασίλειο του Βελγίου στα δικαστικά έξοδα.

    Top