EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019DC0164

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ, ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ σχετικά με τη δραστηριότητα του EURES από τον Ιανουάριο του 2016 έως τον Ιούνιο του 2018 Υποβάλλεται σύμφωνα με το άρθρο 33 του κανονισμού (EΕ) 2016/589

COM/2019/164 final

Βρυξέλλες, 2.4.2019

COM(2019) 164 final

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ, ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

σχετικά με τη δραστηριότητα του EURES από τον Ιανουάριο του 2016 έως τον Ιούνιο του 2018















Υποβάλλεται σύμφωνα με το άρθρο 33 του κανονισμού (EΕ) 2016/589


Πίνακας περιεχομένων

Συνοπτική παρουσίαση

1.Εισαγωγή

1.1.Τι είναι το EURES;

1.1.1.Υπηρεσίες του EURES προς τα άτομα που αναζητούν εργασία και τους εργοδότες

1.1.2.Δύο πυλώνες: η πύλη για την επαγγελματική κινητικότητα και το δίκτυο ανθρώπινου δυναμικού του EURES

1.1.3.Η οργάνωση του δικτύου EURES

1.2.Ο κανονισμός του 2016

1.2.1.Γιατί κρίθηκε αναγκαία η μεταρρύθμιση του κανονισμού;

1.2.2.Κύρια στοιχεία και χρονοδιάγραμμα της μεταρρύθμισης

2.Κύριες δραστηριότητες του δικτύου EURES: Ιανουάριος 2016 - Ιούνιος 2018

2.1.Δραστηριότητες στις χώρες μέλη του EURES

2.1.1.Γενικές υπηρεσίες υποστήριξης για εργαζόμενους και εργοδότες

2.1.2.Ειδικές υπηρεσίες υποστήριξης

2.1.3.Πόροι και διακυβέρνηση

2.2.Δραστηριότητες οριζόντιας στήριξης από το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού

2.2.1.Στήριξη σε θέματα συντονισμού και διακυβέρνησης

2.2.2.Λειτουργία και ανάπτυξη της πύλης EURES και των συναφών υπηρεσιών ΤΠ

2.2.3.Κατάρτιση και επαγγελματική εξέλιξη

2.2.4.Υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης

2.2.5.Δικτύωση, ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και αμοιβαία μάθηση

2.2.6.Δραστηριότητες πληροφόρησης και επικοινωνίας

2.2.7.Ανάλυση γεωγραφικής και επαγγελματικής κινητικότητας

2.2.8.Ανάπτυξη κατάλληλης δομής συνεργασίας και αντιστάθμισης προσφοράς για θέσεις μαθητείας και πρακτικής άσκησης

2.2.9.Δημοσιονομικοί πόροι

3.Εφαρμογή του κανονισμού στα κράτη μέλη

3.1.Σύνθεση του δικτύου και οργανωτικά ζητήματα

3.1.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

3.1.2.Εφαρμογή

3.1.3.Προκλήσεις

3.2.Διακυβέρνηση και αλληλεπίδραση με οργανισμούς εκτός του δικτύου EURES

3.2.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

3.2.2.Εφαρμογή

3.2.3.Προκλήσεις

3.3.Διεύρυνση του δικτύου

3.3.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

3.3.2.Εφαρμογή

3.3.3.Προκλήσεις

3.4.Ανταλλαγές κενών θέσεων εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων

3.4.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

3.4.2.Εφαρμογή

3.4.3.Προκλήσεις

3.5.Υπηρεσίες υποστήριξης

3.5.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

3.5.2.Εφαρμογή

3.5.3.Προκλήσεις

3.6.Ανταλλαγή πληροφοριών, προγραμματισμός και μέτρηση των επιδόσεων

3.6.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

3.6.2.Εφαρμογή

3.6.3.Προκλήσεις

4.Εφαρμογή του κανονισμού από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή

4.1.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

4.1.2.Εφαρμογή

4.1.3.Προκλήσεις

5.Συμπεράσματα και συστάσεις

5.1.Συμπεράσματα

5.2.Συστάσεις προς τα κράτη μέλη για την επόμενη περίοδο αναφοράς

5.3.Δράσεις που πρέπει να προωθηθούν από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Παράρτημα – Σχετικά σχήματα

Συνοπτική παρουσίαση

Στην παρούσα έκθεση δραστηριοτήτων παρέχεται επισκόπηση των δραστηριοτήτων του δικτύου EURES από τον Ιανουάριο του 2016 έως τον Ιούνιο του 2018 καθώς και περιγραφή της τρέχουσας κατάστασης όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589 για το EURES έως τον Ιούλιο του 2018 όπως προβλέπεται στο άρθρο 33 του εν λόγω κανονισμού. Το δίκτυο του EURES περιλαμβάνει φορείς παροχής υπηρεσιών απασχόλησης και άλλους οργανισμούς-εταίρους στα κράτη μέλη της ΕΕ και του ΕΟΧ και στην Ελβετία, με στόχο την ενίσχυση της ενδοεργασιακής κινητικότητας του εργατικού δυναμικού και την επίτευξη μιας ολοκληρωμένης ευρωπαϊκής αγοράς εργασίας.

Οι κύριες λειτουργίες του δικτύου EURES έχουν διττό χαρακτήρα. Χιλιάδες αναζητούντες εργασία και εργοδότες σε ολόκληρη την Ευρώπη ωφελούνται από τις υπηρεσίες τοποθέτησης και αντιστοίχισης μέσω του δικτύου EURES κάθε μέρα. Το καταρτισμένο προσωπικό του EURES προσφέρει υπηρεσίες υποστήριξης και καθοδήγηση σχετικά με τις συνθήκες εργασίας σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες προκειμένου τα άτομα που αναζητούν εργασία και οι εργοδότες να κάνουν ευκολότερα τις επιλογές τους.

Στις δραστηριότητες του EURES που τελούν υπό την εποπτεία των εθνικών γραφείων συντονισμού (ΕΓΣ) συγκαταλέγονται τα στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας, τα οποία αποβλέπουν στην αντιμετώπιση συγκεκριμένων πλεονασμάτων και ελλείψεων εργατικού δυναμικού. Το EURES συνδράμει επίσης μεθοριακούς εργαζόμενους και εργοδότες υπό την αιγίδα διασυνοριακών συμπράξεων και άλλων δραστηριοτήτων σε διασυνοριακές περιοχές.

Στο κανονιστικό επίπεδο, η εφαρμογή του κανονισμού για το EURES, ο οποίος τέθηκε σε ισχύ το 2016, έχει ολοκληρωθεί στους περισσότερους τομείς. Τα ΕΓΣ έχουν επιλεγεί, οι δημόσιες υπηρεσίες απασχόλησης (ΔΥΑ) έχουν οριστεί ως μέλη των εθνικών δικτύων EURES και τα συστήματα εισδοχής νέων μελών και εταίρων έχουν δημιουργηθεί. Στον τομέα της τεχνολογίας πληροφοριών, η υλοποίηση της διαφανούς ανταλλαγής κενών θέσεων εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων μεταξύ εθνικών βάσεων δεδομένων και του EURES αποτελεί σημαντικό επίτευγμα που διευκολύνει την αντιστοίχιση θέσεων εργασίας σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Στην πύλη EURES , την οποία διαχειρίζεται το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού (ECO), διατίθενται 3 εκατομμύρια προσφορές εργασίας σε ημερήσια βάση και περισσότερα από 400 000 βιογραφικά σημειώματα, έτοιμα για αντιστοίχιση. Η καθιέρωση της ευρωπαϊκής ταξινόμησης δεξιοτήτων, ικανοτήτων και επαγγελμάτων (ESCO) θα συμβάλλει περαιτέρω στη βελτίωση της ψηφιακής αντιστοίχισης προσφοράς και ζήτησης εργασίας και των στοχευμένων τοποθετήσεων σε διασυνοριακό επίπεδο. Επιπλέον, η διακυβέρνηση του δικτύου ενισχύθηκε μέσω νέων εργαλείων παρακολούθησης και επιδόσεων.

Οι κυριότερες προκλήσεις για το δίκτυο EURES εξακολουθούν να συνίστανται στην ολοκλήρωση της υλοποίησης της ανταλλαγής βιογραφικών σημειωμάτων και κενών θέσεων εργασίας με το σύνολο των κρατών μελών. Στο τέλος της περιόδου αναφοράς, η εισδοχή νέων μελών και εταίρων, η οποία θα καταστήσει δυνατή τη διεύρυνση του δικτύου EURES και θα συμπεριλάβει ιδιωτικούς φορείς απασχόλησης, βρισκόταν μόλις στα πρώτα της βήματα. Η δημιουργία συνεργειών με συμπληρωματικές πρωτοβουλίες όπως το EUROPASS2 και η ενιαία ψηφιακή πύλη, καθώς και η βελτίωση της συνεργασίας εξακολουθούν να αποτελούν σημαντικούς τομείς για περαιτέρω ανάπτυξη. Η καλύτερη ενσωμάτωση των προγραμμάτων κινητικότητας και των διασυνοριακών συμπράξεων του EURES στη γενικότερη στρατηγική του δικτύου, ιδίως μέσω της συστηματικότερης ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των μελών και εταίρων του EURES, θα αποφέρει πρόσθετα αποτελέσματα σε επίπεδο δικτύου.

Η μελλοντική πορεία του δικτύου EURES είναι συνυφασμένη με τη λειτουργία του EURES ως δυναμικού δικτύου με αυξημένο αριθμό συμμετεχόντων φορέων, δραστηριοτήτων και υπηρεσιών και με βελτιωμένη επικοινωνία, μεταξύ άλλων και στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Η μετάβαση σε ένα νέο σύστημα ανταλλαγής δεδομένων για κενές θέσεις εργασίας και βιογραφικά σημειώματα βρίσκεται σε καλό δρόμο όσον αφορά τη μετεξέλιξή του σε ένα ολοκληρωμένο σύστημα αντιστοίχισης και τοποθέτησης. Το δίκτυο EURES βασίζεται στη στενή συνεργασία μεταξύ των ΔΥΑ, αλλά και άλλων μελών και εταίρων του EURES που πραγματοποιούν τακτικές συναντήσεις για την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών στο πλαίσιο εκδηλώσεων αμοιβαίας μάθησης. Η υποστήριξη που παρέχει το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού μέσω του προσδιορισμού των συνεργειών και των επικαλύψεων των δραστηριοτήτων του EURES με άλλες ευρωπαϊκές δραστηριότητες, καθώς και της καθοδήγησης και διευκόλυνσης του δικτύου, ιδίως μέσω της πύλης EURES, παίζουν καθοριστικό ρόλο στην περαιτέρω ενοποίηση του δικτύου EURES.

Μεσοπρόθεσμα, οι δραστηριότητες συντονισμού του EURES θα υπαχθούν στην αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Αρχής Εργασίας (ΕΑΕ), κατόπιν πρότασης που υπέβαλε η Επιτροπή τον Μάρτιο του 2018 και προσωρινής συμφωνίας από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο τον Φεβρουάριο του 2019. Αυτό θα επιτευχθεί μέσω της επίσημης μεταφοράς του ευρωπαϊκού γραφείου συντονισμού (ΕCO) στην ΕΑΕ. Υπό την αρμοδιότητα της ΕΑΕ, τo ECO θα ενδυναμώσει τον ρόλο του EURES στην προαγωγή δίκαιων συνθηκών κινητικότητας. Θα διαθέτει ολοκληρωμένη επιχειρησιακή διάρθρωση αποκλειστικά για την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού της ΕΕ και ειδική εμπειρογνωσία σε διάφορους τομείς που μπορεί να παρέχει ιδέες για την αντιμετώπιση περαιτέρω προκλήσεων ή για καινοτόμες πολιτικές προσεγγίσεις και εργαλεία. Το ECO, με τη σειρά του, θα συμβάλλει στη λειτουργία της Αρχής μέσω της εμπειρογνωσίας, του δικτύου και των εργαλείων του.

1.Εισαγωγή

1.1.Τι είναι το EURES;

Το EURES είναι το δίκτυο συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και των μελών και εταίρων του, όπως οι δημόσιες υπηρεσίες απασχόλησης (ΔΥΑ) σε όλες τις χώρες της ΕΕ καθώς και στην Ισλανδία, το Λιχτενστάιν, τη Νορβηγία και την Ελβετία (εφεξής: «χώρες μέλη του EURES»). Από την έναρξή του το 1994, το EURES βοηθά τα άτομα να επωφεληθούν από μία από τις βασικότερες αρχές της Ευρωπαϊκής Ένωσης, την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων. Το EURES παρέχει ευρύ φάσμα υπηρεσιών πληροφόρησης και απασχόλησης σε αναζητούντες εργασία και εργοδότες που ενδιαφέρονται να αξιοποιήσουν ευκαιρίες απασχόλησης ή να προσλάβουν άτομα που αναζητούν εργασία σε ολόκληρη την Ευρώπη 1 .

Το 2016 τέθηκε σε ισχύ ο νέος κανονισμός (ΕΕ) 2016/589 για το EURES με στόχο τη δημιουργία ενός μεγαλύτερου και ισχυρότερου δικτύου ευρωπαϊκών υπηρεσιών απασχόλησης, τόσο δημόσιου όσο και ιδιωτικού, ώστε να καταστεί δυνατή η αποδοτικότερη ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με την αγορά εργασίας σε διασυνοριακό επίπεδο, προς υποστήριξη των τοποθετήσεων σε θέσεις εργασίας σε ολόκληρη την ΕΕ και τον ΕΟΧ 2 . 

1.1.1.Υπηρεσίες του EURES προς τα άτομα που αναζητούν εργασία και τους εργοδότες

·Παροχή βοήθειας στα άτομα που αναζητούν εργασία ώστε να βρίσκουν θέσεις εργασίας και στους εργοδότες ώστε να βρίσκουν υποψηφίους σε ολόκληρη την Ευρώπη

·Αντιστοίχιση κενών θέσεων εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων στην πύλη EURES για την επαγγελματική κινητικότητα

·Πληροφόρηση, καθοδήγηση και άλλες υπηρεσίες υποστήριξης της κινητικότητας του εργατικού δυναμικού τόσο για τους εργαζομένους όσο και για τους εργοδότες

·Παροχή συνδρομής μετά την πρόσληψη

·Πρόσβαση σε πληροφορίες για πτυχές των συνθηκών διαβίωσης και εργασίας, όπως η φορολογία, οι συντάξεις, η υγειονομική ασφάλιση και η κοινωνική ασφάλιση στις χώρες μέλη του EURES

·Ειδικές υπηρεσίες υποστήριξης για μεθοριακούς εργαζομένους και εργοδότες σε διασυνοριακές περιοχές

·Στήριξη ειδικών ομάδων στο πλαίσιο στοχευμένων προγραμμάτων κινητικότητας που αφορούν το EURES

·Προώθηση των ευκαιριών για νέους, μεταξύ άλλων μέσω της πλατφόρμας Drop'pin@EURES

·Υποστήριξη δυναμικών εκδηλώσεων πρόσληψης μέσω της ηλεκτρονικής πλατφόρμας «Ευρωπαϊκές διαδικτυακές ημερίδες για την απασχόληση».

1.1.2.Δύο πυλώνες: η πύλη για την επαγγελματική κινητικότητα και το δίκτυο ανθρώπινου δυναμικού του EURES 

Το EURES αποτελεί βασική συνιστώσα της δομής υποστήριξης της αγοράς εργασίας που έχει αναπτύξει η ΕΕ τις τελευταίες δεκαετίες για τη βελτίωση των κοινωνικών και οικονομικών επιδόσεών της. Το δίκτυο επικεντρώνεται στην παροχή πληροφόρησης και καθοδήγησης σε θέματα αντιστοίχισης και τοποθέτησης σε όσους ενδιαφέρονται να εργαστούν σε άλλες χώρες μέλη του EURES, καθώς και σε εργοδότες που ενδιαφέρονται να προσλάβουν εργαζόμενους από άλλες χώρες μέλη του EURES. Παρέχει τις υπηρεσίες του μέσω δύο κύριων, αλληλοσυμπληρωματικών διαύλων —της πύλης EURES και του δικτύου προσωπικού του EURES σε ολόκληρη την Ευρώπη.

1.1.2.1. Η πύλη EURES για την επαγγελματική κινητικότητα

Ο ιστότοπος του EURES συγκαταλέγεται τακτικά στους πέντε ιστότοπους του τομέα europa.eu με τη μεγαλύτερη επισκεψιμότητα. Μόνο το 2017 στον ιστότοπο του EURES πραγματοποιήθηκαν συνολικά 14 880 000 επισκέψεις και 48 350 000 προβολές σελίδας. Κάθε μέρα, περίπου 3 εκατομμύρια θέσεις εργασίας και σχεδόν 400 000 βιογραφικά σημειώματα ατόμων που αναζητούν εργασία 3  είναι διαθέσιμα στην πύλη EURES για την επαγγελματική κινητικότητα. Οι αριθμοί αυτοί παρουσίασαν σταθερή αύξηση κατά την περίοδο αναφοράς σε όλες τις κατηγορίες. Από τον Ιούνιο του 2017 έως τον Ιούνιο του 2018 οι εγγραφές στην πύλη EURES αυξήθηκαν κατά 30 % όσον αφορά τους εργοδότες και κατά 20 % όσον αφορά τα άτομα που αναζητούν εργασία.

Η πύλη EURES παρέχει δωρεάν αυτοεξυπηρέτηση σε άτομα που αναζητούν εργασία και εργοδότες που εγγράφονται στην πύλη για να βρουν δουλειά ή υποψηφίους. Τόσο οι εργοδότες όσο και τα άτομα που αναζητούν εργασία μπορούν να δημιουργούν λογαριασμό, μέσω του οποίου μπορούν να χρησιμοποιούν τις λειτουργίες αναζήτησης και αντιστοίχισης που παρέχονται στην πύλη, να δημιουργούν και να αποθηκεύουν προφίλ αναζήτησης και να λαμβάνουν ειδοποιήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.

1.1.2.2. Το δίκτυο ανθρώπινου δυναμικού του EURES

Ένα δίκτυο 1 000 και πλέον μελών του προσωπικού του EURES 4 από 32 χώρες μέλη του EURES παρέχει εξατομικευμένες συμβουλές σε θέματα σταδιοδρομίας και πρόσληψης, υποστήριξη κατά την αναζήτηση θέσεων εργασίας και την πρόσληψη, πληροφόρηση σχετικά με σχετικούς κανόνες, όπως οι ρυθμίσεις κοινωνικής ασφάλισης και φορολογίας, σε άλλες χώρες μέλη του EURES, καθώς και παροχή συνδρομής μετά την πρόσληψη, π.χ. μαθήματα γλώσσας.

1.1.3.Η οργάνωση του δικτύου EURES

Κάθε χώρα μέλος του EURES ορίζει ένα εθνικό γραφείο συντονισμού (ΕΓΣ), το οποίο είναι κατά κανόνα συνδεδεμένο είτε με τη ΔΥΑ είτε με το υπουργείο εργασίας. Η Γενική Διεύθυνση Απασχόλησης, Κοινωνικών Υποθέσεων και Ένταξης (ΓΔ EMPL) της Ευρωπαϊκής Επιτροπής φιλοξενεί το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού (ECO), το οποίο παρέχει οριζόντια στήριξη στα εθνικά γραφεία συντονισμού. Από κοινού, τα εθνικά γραφεία συντονισμού και το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού συναπαρτίζουν την ευρωπαϊκή ομάδα συντονισμού (ECG) του δικτύου EURES.

Τα μέλη και οι εταίροι του EURES είναι οι οργανισμοί που επιτελούν τις επιχειρησιακές λειτουργίες εντός του δικτύου EURES. Στο δίκτυο EURES, τα μέλη οφείλουν να εκπληρώνουν όλα τα ακόλουθα καθήκοντα, οι δε εταίροι τουλάχιστον ένα από αυτά:

·συμβολή στη συγκέντρωση κενών θέσεων εργασίας μέσω της διαβίβασης δεδομένων στην πύλη και την πλατφόρμα ΤΠ EURES,

·συμβολή στη συγκέντρωση προφίλ ατόμων που αναζητούν εργασία μέσω της διαβίβασης δεδομένων στην πύλη και την πλατφόρμα ΤΠ EURES,

·παροχή υπηρεσιών υποστήριξης απευθείας στα άτομα που αναζητούν εργασία και στους εργοδότες.

1.2.Ο κανονισμός του 2016

1.2.1.Γιατί κρίθηκε αναγκαία η μεταρρύθμιση του κανονισμού;

Από τη θέσπιση της αρχικής απόφασης για τη σύσταση του EURES 5 , το δίκτυο τελεί υπό διαρκή μεταρρύθμιση προκειμένου να προσαρμόζεται στη διαρκώς μεταβαλλόμενη αγορά εργασίας. Ο νέος κανονισμός (ΕΕ) 2016/589 για το EURES θέτει τα θεμέλια για την ενίσχυση του δικτύου καθώς βελτιώνει την προσβασιμότητα των κενών θέσεων εργασίας, προετοιμάζει το έδαφος για την ανταλλαγή βιογραφικών σημειωμάτων μεταξύ των οργανισμών-μελών και οργανισμών-εταίρων και της πύλης EURES, ενώ παρέχει βελτιωμένη στήριξη στους αναζητούντες εργασία και στους εργοδότες που αναζητούν διασυνοριακές ευκαιρίες.

Στόχος του νέου κανονισμού είναι η ενίσχυση της διαφάνειας μέσω της αύξησης του αριθμού των θέσεων εργασίας που δημοσιεύονται στην πύλη EURES, της βελτίωσης της διαδικτυακής αντιστοίχισης των κενών θέσεων εργασίας και των βιογραφικών σημειωμάτων, της παροχής μιας ελάχιστης συμφωνημένης δέσμης υπηρεσιών για τα άτομα που αναζητούν εργασία και τους εργοδότες, και της επέκτασης του φάσματος ψηφιακών υπηρεσιών απασχόλησης στην πύλη EURES.

1.2.2.Κύρια στοιχεία και χρονοδιάγραμμα της μεταρρύθμισης 

Ο νέος κανονισμός, ο οποίος τέθηκε σε ισχύ στις 12 Μαΐου 2016, υποστηρίζεται από έξι εκτελεστικές αποφάσεις 6 που διασφαλίζουν την ενιαία εφαρμογή του σε όλα τα κράτη μέλη. Τα πρώτα στάδια της εφαρμογής περιλάμβαναν τον διορισμό των ΕΓΣ και των ΔΥΑ ως μελών του EURES, καθώς και τη σύσταση της ECG το 2016.

Στον κανονισμό ορίστηκε η 13η Μαΐου 2018 ως προθεσμία για την ανάπτυξη από τις χώρες μέλη του EURES του ενιαίου συστήματος ανταλλαγής που θα καθιστά δυνατή τη 7 δημοσίευση όλων των προσφορών εργασίας —μεταξύ άλλων για θέσεις μαθητείας και πρακτικής άσκησης— που διατίθενται από τις ΔΥΑ και άλλους οργανισμούς-μέλη του EURES στην πύλη EURES, καθώς και των βιογραφικών σημειωμάτων, με την προϋπόθεση ότι τα άτομα που αναζητούν εργασία έχουν συναινέσει στη διαβίβαση των προσωπικών δεδομένων τους. Η ίδια προθεσμία ίσχυε για τη δημιουργία των συστημάτων εισδοχής στις χώρες μέλη του EURES που καθιστούν δυνατή την είσοδο οργανισμών, όπως ιδιωτικών υπηρεσιών απασχόλησης ή οργανισμών άλλων τομέων στο δίκτυο EURES με την ιδιότητα του μέλους ή του εταίρου. Τέλος, ο κανονισμός προβλέπει την εκπόνηση εκθέσεων σχετικά με τις δραστηριότητες του δικτύου το 2018 και το 2020 και την υποβολή έκθεσης εκ των υστέρων αξιολόγησης το 2021.

2.Κύριες δραστηριότητες του δικτύου EURES: Ιανουάριος 2016 - Ιούνιος 2018

2.1.Δραστηριότητες στις χώρες μέλη του EURES

2.1.1.Γενικές υπηρεσίες υποστήριξης για εργαζόμενους και εργοδότες

2.1.1.1. Εργασίες αντιστοίχισης και τοποθέτησης

Όλες οι χώρες μέλη του EURES παρέχουν πληροφόρηση και υποστήριξη σχετικά με την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού στην Ευρώπη σε άτομα που αναζητούν εργασία και σε εργοδότες και διοργανώνουν εκδηλώσεις πρόσληψης, με στενή συνεργασία μεταξύ των γραφείων του EURES.

Το προσωπικό του EURES συνδράμει τους αναζητούντες εργασία στη σύνταξη των βιογραφικών σημειωμάτων και των αιτήσεων εργασίας τους, ενώ βοηθά τους εργοδότες στην κατάρτιση των απαιτήσεων των θέσεων εργασίας και στη σύνταξη των προκηρύξεων κενών θέσεων εργασίας. Για την παροχή αυτών των υπηρεσιών, σύμβουλοι EURES σε ολόκληρο το δίκτυο ήρθαν σε επαφή με 696 514 αναζητούντες εργασία και 111 636 εργοδότες το 2017 8 . Σύμφωνα με τα στοιχεία που έλαβε το προσωπικό του EURES, οι εργασίες των συμβούλων απέφεραν περίπου 30 000 τοποθετήσεις σε ολόκληρο το δίκτυο EURES το 2016 9 . Χάρη στις διατάξεις του κανονισμού για το EURES που αφορούν τη συλλογή δεδομένων (άρθρο 32), στο μέλλον θα είναι δυνατή η υποβολή ακριβέστερων εκθέσεων.

Διοργανώνονται εκδηλώσεις για την αντιστοίχιση προσφοράς και ζήτησης εργασίας ώστε να έρχονται σε επαφή εργοδότες και άτομα που αναζητούν εργασία και να διευκολύνονται οι προσλήψεις σε διασυνοριακό επίπεδο. Κατά κανόνα στις εκδηλώσεις αυτές προσκαλούνται μέλη του προσωπικού του EURES από χώρες προορισμού για να παρέχουν προσφορές εργασίας και πληροφορίες σχετικά με τις συνθήκες διαβίωσης και εργασίας. Ως πρόσθετη υπηρεσία υποστήριξης για τους εργοδότες, το προσωπικό του EURES μπορεί να ελέγχει βιογραφικά σημειώματα και να προεπιλέγει τους υποψηφίους με τις κατάλληλες δεξιότητες για συνεντεύξεις π.χ. στο πλαίσιο εκδηλώσεων με τη μορφή «ραντεβού εύρεσης εργασίας».

Μια ειδική μορφή εκδηλώσεων για την αντιστοίχιση προσφοράς και ζήτησης εργασίας είναι οι ευρωπαϊκές ημερίδες για την απασχόληση, στο πλαίσιο των οποίων έρχονται σε επαφή, τόσο διαδικτυακά όσο και επιτόπια, εργοδότες και άτομα που αναζητούν εργασία από αρκετές χώρες μέλη του EURES. Στις 24 εκδηλώσεις που διοργανώθηκαν το 2017 σε δεκαεπτά χώρες συμμετείχαν περίπου 21 500 αναζητούντες εργασία και 1 100 και πλέον εταιρείες, με τις προσφερόμενες θέσεις εργασίας να υπερβαίνουν κατά πολύ τις 10 000. Στο πρώτο εξάμηνο του 2018 πραγματοποιήθηκαν 16 τέτοιες εκδηλώσεις.

Ιδιαίτερη βαρύτητα δίνεται στη σύνδεση των δραστηριοτήτων του EURES με τις ανάγκες της αγοράς εργασίας με στόχο την κάλυψη των τομεακών αναγκών και των αναγκών δεξιοτήτων με την υψηλότερη προτεραιότητα. Βασισμένες στη λογική της αντιμετώπισης των εμποδίων στην κινητικότητα στο πλαίσιο της ενοποίησης της αγοράς εργασίας εντός των ΕΕ/ΕΟΧ, κάποιες εκδηλώσεις του EURES επικεντρώνονται στις ανάγκες και τις δυνατότητες συγκεκριμένων τομέων, ιδίως όταν υπάρχουν διαπιστωμένες επαγγελματικές ελλείψεις σε μια εν δυνάμει χώρα υποδοχής και πλεόνασμα εργαζομένων σε μια άλλη. Οι τομείς στους οποίους υπάρχουν ανάγκες αντιστοίχισης και τοποθέτησης στον μεγαλύτερο αριθμό των χωρών είναι ο τουρισμός και η φιλοξενία 10 —όπου, και στους δύο, οι δεξιότητες στις ξένες γλώσσες είναι ιδιαίτερα σημαντικές. Άλλοι τομείς στους οποίους γίνονται πολλές αντιστοιχίσεις μέσω του EURES είναι οι μεταφορές, η υγεία, οι κατασκευές, οι επιστήμες μηχανικών, οι ΤΠΕ και οι εποχικές θέσεις εργασίας στη γεωργία. 

2.1.1.2. Πληροφόρηση και καθοδήγηση

Σχετική πληροφόρηση για τις αγορές εργασίας παρέχεται μέσω της πύλης EURES. Οι χώρες μέλη του EURES επικαιροποιούν τακτικά τις γενικές πληροφορίες σχετικά με τις αγορές εργασίας τους και τις συνθήκες διαβίωσης και εργασίας σε 26 γλώσσες. Επιπλέον, τουλάχιστον δεκατέσσερις χώρες έχουν επίσης δικό τους εθνικό ιστότοπο EURES, όπου τα άτομα που αναζητούν εργασία και οι εργοδότες μπορούν να βρίσκουν τις πληροφορίες που αναζητούν σχετικά με την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού, κάποιες από τις οποίες μεταφράζονται σε αρκετές γλώσσες.

Στα παραδείγματα δραστηριοτήτων πληροφόρησης και καθοδήγησης για τους αναζητούντες εργασία και τους εργοδότες που παρέχει το δίκτυο EURES συγκαταλέγονται τα ενημερωτικά δελτία και οι ψηφιακές λύσεις που διατίθενται στους εθνικούς ιστοτόπους EURES σχετικά με τις ρυθμίσεις σε θέματα εργασίας, υγείας, διοίκησης ή φορολογίας στη χώρα προορισμού. Τα ΕΓΣ διοργανώνουν επίσης εργαστήρια, στα οποία, για παράδειγμα, τα άτομα που αναζητούν εργασία μαθαίνουν πώς να συντάσσουν το βιογραφικό σημείωμα που υποβάλλουν σε εργοδότες σε συγκεκριμένες χώρες. Ομοίως, η υποστήριξη που παρέχουν οι σύμβουλοι EURES σε εργοδότες κατά κανόνα συνίσταται στη σύνταξη περιγραφών κενών θέσεων εργασίας για την προσέλκυση εργαζομένων από το εξωτερικό που διαθέτουν κατάλληλες δεξιότητες.

2.1.2.Ειδικές υπηρεσίες υποστήριξης

2.1.2.1. Υπηρεσίες υποστήριξης σε διασυνοριακές περιοχές

Βάσει του νέου κανονισμού για το EURES, μέλη και εταίροι του EURES που μετέχουν σε διασυνοριακές συμπράξεις ή άλλες δομές συνεργασίας και υπηρεσιών (μεταξύ άλλων και οργανισμούς εκτός του δικτύου EURES) παρέχουν πληροφόρηση καθώς και υπηρεσίες τοποθέτησης και πρόσληψης προσαρμοσμένες στις ιδιαίτερες ανάγκες και περιστάσεις των μεθοριακών εργαζομένων και των εργοδοτών σε διασυνοριακές περιοχές 11 .

Οι εν λόγω διασυνοριακές συμπράξεις μπορούν να αιτούνται χρηματοδοτική στήριξη μέσω ετήσιων προσκλήσεων υποβολής προτάσεων στο πλαίσιο του προγράμματος EaSI 12 . Η στήριξη του EaSI διατίθεται επίσης για τη σύσταση νέων διασυνοριακών συμπράξεων ή για την εφαρμογή καινοτόμων νέων μέτρων. Το 2016, 12 διασυνοριακές συμπράξεις έλαβαν στήριξη μέσω επιχορήγησης του EaSI από το προηγούμενο έτος. Το 2017 και το 2018, 9 διασυνοριακές συμπράξεις προσέφεραν υπηρεσίες υποστήριξης και τοποθετήσεις στις παραμεθόριες περιοχές, βάσει επιχορηγήσεων του EaSI που χορηγήθηκαν το προηγούμενο έτος.

Οι υπηρεσίες υποστήριξης στις διασυνοριακές περιοχές του EURES περιλαμβάνουν πολυγλωσσικές υπηρεσίες πληροφόρησης και προσφορές εργασίας. Οι υπηρεσίες αυτές παρέχονται μέσω λύσεων υπηρεσίας μίας στάσης που είτε προϋποθέτουν τη φυσική παρουσία είτε, ολοένα περισσότερο, παρέχονται σε εικονικό περιβάλλον. Οι πληροφορίες που παρέχονται αφορούν ζητήματα όπως ο συντονισμός σε θέματα κοινωνικής ασφάλισης, οι ρυθμίσεις για την καθημερινή μετακίνηση, η αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων και η φορολογία. Ως αποτέλεσμα των δραστηριοτήτων τοποθέτησης και πρόσληψης, σχεδόν 4 400 αναζητούντες εργασία βρήκαν εργασία μετά από προσωπική επαφή με υπηρεσίες που σχετίζονται με το EURES το 2016 και το 2017 13 .

2.1.2.2. Παροχή συνδρομής μετά την πρόσληψη

Στόχος της παροχής συνδρομής μετά την πρόσληψη είναι να διασφαλίζεται η καλύτερη δυνατή ενσωμάτωση των μετακινούμενων εργαζομένων στις νέες τους θέσεις. Στην πλειονότητά τους οι χώρες μέλη του EURES επικεντρώνονται στην παροχή πληροφοριών στους εργαζόμενους και τους εργοδότες πριν από την υπογραφή σύμβασης εργασίας, ορισμένες όμως από αυτές οργανώνουν επίσης δραστηριότητες μετά την πρόσληψη. Για παράδειγμα, στο EURES Ιταλίας λειτουργεί βάση δεδομένων παρακολούθησης ώστε να διασφαλίζεται ότι στις τοποθετήσεις γίνονται απολύτως σεβαστά τα ισχύοντα εργασιακά πρότυπα. Το 2016 διεκπεραιώθηκαν σχεδόν 7 000 αιτήματα εργαζομένων για εξέταση της υπόθεσής τους 14 .

2.1.2.3. Υποστήριξη για τους νέους – θέσεις μαθητείας και πρακτικής άσκησης

Διάφορες δραστηριότητες και προγράμματα που εκπονούνται εντός του δικτύου EURES επικεντρώνονται ειδικά στους νέους. Στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Ιουνίου 2012 15 , τα κράτη μέλη και η Επιτροπή κλήθηκαν να αναπτύξουν περαιτέρω την πύλη EURES και να εξετάσουν τη δυνατότητα επέκτασής της στις περιόδους μαθητείας και πρακτικής άσκησης. Για τον σκοπό αυτό, τα προγράμματα μαθητείας και πρακτικής άσκησης καλύπτονται πλέον από τον κανονισμό για το EURES, εφόσον οι επιτυχόντες υποψήφιοι τελούν σε εργασιακή σχέση. Η προσφορά θέσεων μαθητείας και πρακτικής άσκησης περιλαμβάνεται ήδη στην ανταλλαγή κενών θέσεων εργασίας στην πύλη EURES, όπου στο τέλος της περιόδου αναφοράς υπήρχαν 6 567 προσφορές θέσεων μαθητείας και 1 859 προσφορές θέσεων πρακτικής άσκησης 16 .

Επίσης, επιχειρήσεις και οργανισμοί μπορούν να προβάλλουν απευθείας τις ευκαιρίες που προσφέρουν σε νέους μέσω της πλατφόρμας αυτοεξυπηρέτησης Drop’pin@EURES εντός της πύλης EURES. Επί του παρόντος, στην πλατφόρμα προσφέρονται συνολικά 2 092 ευκαιρίες από 501 επιχειρήσεις σε 32 πεδία δραστηριότητας που εκτείνονται από τις επιστήμες μηχανικών έως τις προσωπικές δεξιότητες και την προσωπική ανάπτυξη 17 . Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού έχει δρομολογήσει διαδικασία για την περαιτέρω διευκόλυνση της συγκέντρωσης και προβολής των προσφορών θέσεων μαθητείας και πρακτικής άσκησης που διατίθενται στην πύλη. Η εκπόνηση ειδικά προσαρμοσμένων προδιαγραφών θα διευκολύνει τα ενδιαφερόμενα μέρη να προβάλλουν καλύτερα τις δικές τους προσφορές και να αναζητούν προσφορές άλλων. Η νέα αυτή δυνατότητα αναμένεται να υλοποιηθεί το 2019.

2.1.2.4. Στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας που σχετίζονται με το EURES

Το EURES επιδιώκει επίσης να προσεγγίσει ειδικές ομάδες ατόμων που αναζητούν εργασία και να συμβάλει στην πλήρωση κενών θέσεων εργασίας σε ειδικούς τομείς. Για τον σκοπό αυτό, οι δραστηριότητες του EURES μπορούν να συμπληρώνουν ή να ενσωματώνονται σε χρηματοδοτούμενα από την ΕΕ στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του προγράμματος της ΕΕ για την απασχόληση και την κοινωνική καινοτομία (EaSI), στόχος των οποίων είναι να δοκιμαστούν καινοτόμοι τρόποι για τη στήριξη της διασυνοριακής επαγγελματικής κινητικότητας ή να καλυφθούν οι ανάγκες συγκεκριμένων ομάδων-στόχων.

Το πρόγραμμα «Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES» προσφέρει στήριξη σε νέους ηλικίας έως 35 ετών για να βρουν ευκαιρίες εργασίας, πρακτικής άσκησης ή μαθητείας σε κάποια άλλη χώρα της Ευρώπης, καθώς και σε εργοδότες που αναζητούν νέους με κατάλληλες δεξιότητες στις χώρες μέλη του EURES. Μεταξύ του 2016 και του πρώτου εξαμήνου του 2018, το πρόγραμμα «Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES» προσφερόταν σε τέσσερις χώρες (Γαλλία, Γερμανία, Ιταλία και Σουηδία). Από σχετικές εκθέσεις προκύπτει, πρώτον, ότι το τυπικό άτομο που βρίσκει εργασία είναι μεταξύ 23 και 26 ετών, είναι απόφοιτος τριτοβάθμιας εκπαίδευσης ή βρίσκεται ακόμα στην εκπαίδευση και, δεύτερον, ότι τα μισά και πλέον (52 %) άτομα που βρήκαν εργασία ήταν άνεργα κατά τον χρόνο της τοποθέτησής τους. Το 80 % και πλέον όσων βρήκαν εργασία σε άλλη χώρα μέσω του προγράμματος είχε ήδη εργαστεί στη χώρα διαμονής του, ενώ μόνο το 28 % είχε εργαστεί στο εξωτερικό. Μεταξύ των εργοδοτών ήταν μεγάλες επιχειρήσεις αλλά και ΜΜΕ.

Οι σημαντικότερες χώρες αναχώρησης κατά τη συγκεκριμένη περίοδο ήταν η Ιταλία, η Ιρλανδία, η Γαλλία και η Ισπανία. Οι κυριότερες χώρες υποδοχής ανά βασικό τομέα ήταν η Γερμανία όσον αφορά τις τοποθετήσεις στον τομέα της ανθρώπινης υγείας και της κοινωνικής μέριμνας, το Ηνωμένο Βασίλειο στην εκπαίδευση και η Γαλλία στις ΤΠΕ 18 . Παρά το γεγονός ότι πραγματοποιήθηκαν περισσότερες από 3 000 τοποθετήσεις, μόλις το 15 % έως 26 % των αρχικών στόχων τοποθέτησης των διαφόρων προγραμμάτων επιτεύχθηκε μεταξύ του 2016 και του πρώτου εξαμήνου του 2017 19 . Παρόλα αυτά, μόνο στο δεύτερο εξάμηνο του 2017 είχαν εξασφαλιστεί 1 200 τοποθετήσεις σε θέσεις εργασίας, πρακτικής άσκησης και μαθητείας 20 , στοιχείο που δείχνει ότι η ανταπόκριση στο πρόγραμμα έχει αυξηθεί. Οι περισσότεροι νέοι που συμμετείχαν στο πρόγραμμα απασχολήθηκαν με κανονική σύμβαση εργασίας και μικρός μόνο αριθμός με συμβάσεις μαθητείας και πρακτικής άσκησης.

Το Reactivate είναι ένα πρόγραμμα ενδοενωσιακής επαγγελματικής κινητικότητας για εργαζόμενους 35 ετών και άνω που δυσκολεύονται να βρουν ευκαιρίες εργασίας ή κατάρτισης στη χώρα τους και είναι διατεθειμένοι να εγκατασταθούν σε κάποια άλλη χώρα. Όπως ισχύει και με το πρόγραμμα «Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES», τα άτομα που αναζητούν εργασία μπορούν να υποβάλουν αίτηση για διάφορες μορφές χρηματοδοτικής στήριξης μέσω της υπηρεσίας απασχόλησης του Reactivate. Επί του παρόντος στο πρόγραμμα Reactivate συμμετέχουν ως κύριες υπηρεσίες απασχόλησης οι υπηρεσίες απασχόλησης τεσσάρων χωρών: της Ιταλίας, της Γαλλίας, της Πολωνίας και της Σουηδίας, με εταίρους σε 13 χώρες. Παρά τον αρχικά βραδύ ρυθμό ανταπόκρισης, το πρόγραμμα έχει μακροπρόθεσμες προοπτικές, δεδομένου ότι τα ποσοστά απασχόλησης των μεγαλύτερης ηλικίας εργαζομένων της ΕΕ που εργάζονται αυτή τη στιγμή σε διαφορετικό κράτος μέλος από εκείνο στο οποίο γεννήθηκαν είναι παρόμοια με εκείνα των εργαζομένων της ίδιας ηλικίας που εργάζονται στη χώρα γέννησής τους 21 .

Το Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης έχει επίσης μια διάσταση κινητικότητας του εργατικού δυναμικού, που αποβλέπει στη δημιουργία ευκαιριών για όσους νέους επιθυμούν να αναπτύξουν τις δεξιότητές τους και να αυξήσουν τις μελλοντικές προοπτικές τους στην αγορά εργασίας μέσα από μια θέση εργασίας ή πρακτικής άσκησης στο εξωτερικό. Στο πλαίσιο της συγκεκριμένης πρωτοβουλίας βρίσκονται σε εξέλιξη δύο προγράμματα: μια κοινοπραξία φορέων που αποτελεί γαλλική πρωτοβουλία και επιδιώκει να υλοποιήσει 1 000 τοποθετήσεις σε θέσεις εργασίας και πρακτικής άσκησης, και μια που αποτελεί ιταλική πρωτοβουλία και επιδιώκει να υλοποιήσει 400 τοποθετήσεις έως τον Σεπτέμβριο του 2018. 

Στο παρακάτω πίνακα παρουσιάζονται συνοπτικά τα στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας, συμπεριλαμβανομένων των πηγών χρηματοδότησής τους, των πληθυσμών-στόχων και των χωρών που συμμετέχουν ενεργά στα προγράμματα.

Συνοπτική παρουσίαση των προγραμμάτων κινητικότητας που σχετίζονται με το EURES

Πρόγραμμα κινητικότητας

Ομάδα-στόχος

Κύριες υπηρεσίες απασχόλησης

Διασυνοριακές συμπράξεις

Αναζητούντες εργασία και εργοδότες σε παραμεθόριες περιοχές

AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FR, HR, IT, IE, PT, FR, HU, LU, NL, PL, SE, SI, SK, UK

Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES

Αναζητούντες εργασία 18-35 ετών / επιχειρήσεις με ανάγκες δεξιοτήτων

Κύριες υπηρεσίες απασχόλησης: DE, FR, IT, SE

Εταίροι σε: BG, HR, CY, PT, RO, SI, ES, DK, FI, IE, LU, NO 22

Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης

Νέοι 18-30 ετών

Κύριες υπηρεσίες απασχόλησης: FR, IT

Reactivate

Αναζητούντες εργασία 35 ετών και άνω / εργοδότες που χρειάζονται καταρτισμένο εργατικό δυναμικό

Κύριες υπηρεσίες απασχόλησης σε: IT, FR, SE, PL

Εταίροι σε: DE, EL, ES, NL, IT, FI, IE, LU, PT, RO, SI, BE, CY

2.1.3.Πόροι και διακυβέρνηση

2.1.3.1. Ανθρώπινοι πόροι

Το προσωπικό του EURES 23 εργάζεται στις εθνικές ή περιφερειακές ΔΥΑ ή σε άλλους οργανισμούς-μέλη ή οργανισμούς-εταίρους του EURES και παρέχει εξειδικευμένες συμβουλές, καθοδήγηση και βοήθεια σε άτομα που αναζητούν εργασία και εργοδότες. Η κατανομή του συνολικού αριθμού των μελών προσωπικού του EURES 24 σε γενικές γραμμές αντικατοπτρίζει τον αριθμό των εθνικών αγορών εργασίας, καθώς κυμαίνεται από 178 συμβούλους στη Γερμανία, 92 στην Ισπανία και 55 στην Πολωνία, έως 20 στη Βουλγαρία, 15 στις Κάτω Χώρες, 7 στην Κύπρο και 3 στην Εσθονία.

2.1.3.2. Δημοσιονομικοί πόροι

Οι δημοσιονομικοί πόροι που διατίθενται στο δίκτυο διαφέρουν σημαντικά από χώρα σε χώρα. Οι δαπάνες προσωπικού αντιπροσωπεύουν το σημαντικότερο ποσοστό της εθνικής χρηματοδότησης. Ωστόσο, είναι δύσκολο να προσδιοριστούν τα ακριβή ποσά, δεδομένου ότι οι υπηρεσίες του EURES εμπίπτουν ως επί το πλείστον στις υπηρεσίες που προσφέρουν οι δημόσιες υπηρεσίες απασχόλησης. Στην πλειονότητα των περιπτώσεων, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ) συμπληρώνει την εθνική χρηματοδότηση, σε ό,τι αφορά τις υπηρεσίες πρόσληψης, συμβουλών και καθοδήγησης σε εθνικό και διασυνοριακό επίπεδο. Η Επιτροπή δεν έχει πληροφόρηση σχετικά με τα ποσά που διατέθηκαν για δραστηριότητες του EURES στο πλαίσιο του ΕΚΤ για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020. Δεδομένου ότι το ΕΚΤ τελεί υπό επιμερισμένη διαχείριση, η διαθέσιμη πληροφόρηση σε επίπεδο ΕΕ περιορίζεται στα όσα προβλέπονται στον κανονισμό για το ΕΚΤ 25 και ειδικότερα στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 215/2014, στον οποίο ορίζονται οι κατηγορίες παρέμβασης.

Οι οριζόντιες δραστηριότητες που οργανώνει το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού χρηματοδοτούνται μέσω του άξονα EURES του EaSI 26 , ο οποίος επίσης αντιπροσωπεύει ένα ποσοστό των λειτουργικών εξόδων των φορέων παροχής υπηρεσιών του EURES στη Νορβηγία και την Ισλανδία. Ειδικές υπηρεσίες, όπως εξατομικευμένη βοήθεια στο πλαίσιο στοχευμένων προγραμμάτων κινητικότητας, επίσης χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του EaSI. Ανάλυση των δημοσιονομικών πόρων που διατέθηκαν στο πλαίσιο του EaSI για το EURES κατά την περίοδο αναφοράς παρουσιάζεται στο τμήμα 2.2.9 κατωτέρω.

2.1.3.3. Υποδομές πληροφορικής

Όλα τα κράτη μέλη έχουν προσαρμόσει ή βρίσκονται σε διαδικασία προσαρμογής των υποδομών πληροφορικής τους, ώστε να καταστεί δυνατή η επέκταση της διαβίβασης κενών θέσεων εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων στην πύλη EURES στο πλαίσιο της εφαρμογής του κανονισμού του 2016.

Επίσης, πολλά από τα κράτη μέλη έχουν δρομολογήσει εθνικές πρωτοβουλίες που αποβλέπουν στη βελτίωση της παροχής διαδικτυακών υπηρεσιών. Για παράδειγμα, κάποια ΕΓΣ έχουν υιοθετήσει μια προσέγγιση εξ ορισμού ψηφιακού χαρακτήρα όσον αφορά την παροχή των υπηρεσιών του EURES (Ηνωμένο Βασίλειο) και έχουν εντείνει τη χρήση της τεχνολογίας για την προσέλκυση, πρόσληψη και αντιστοίχιση υποψηφίων μέσω της παροχής ηλεκτρονικών μαθημάτων σχετικά με την αναζήτηση θέσεων εργασίας στην αρχική σελίδα του εθνικού ιστότοπου του EURES (Δανία). Μια εφαρμογή EURES που διευκολύνει τους εργοδότες στην εύρεση διασυνοριακών εργαζομένων στο Βέλγιο και τις Κάτω Χώρες βρίσκεται στο στάδιο της ανάπτυξης 27 (EURES Scheldemond). Άλλα παραδείγματα καινοτόμων προσεγγίσεων όσον αφορά την παροχή υπηρεσιών είναι η ανάπτυξη ιστότοπου ειδικά για νέους στο Βέλγιο 28 , η στενή συνεργασία με το τμήμα ΤΠ του προγράμματος «Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES» στην Κύπρο, η καθιέρωση ηλεκτρονικού καταλόγου ελέγχου των διαδικασιών του EURES για τους συμβούλους της ΔΥΑ στην Κροατία, και η σταδιακή ανάπτυξη 38 ηλεκτρονικών υπηρεσιών στη Γαλλία, καθώς και διαδικτυακών σεμιναρίων, ως ενός οικονομικά αποδοτικού τρόπου για την παροχή πληροφοριών «σε ζωντανή σύνδεση», χωρίς γεωγραφικούς περιορισμούς.

2.1.3.4. Διακυβέρνηση και συνεργασία με τα ενδιαφερόμενα μέρη

Τα ΕΓΣ ασκούν σημαντικό μέρος των δραστηριοτήτων τους σε συνεργασία με ευρύ φάσμα ενδιαφερόμενων μερών σε τοπικό, περιφερειακό, εθνικό και διασυνοριακό επίπεδο. Στους εν λόγω ενδιαφερόμενους περιλαμβάνονται κοινωνικοί εταίροι, άλλα ευρωπαϊκά δίκτυα, υπηρεσίες επαγγελματικού προσανατολισμού, εμπορικά επιμελητήρια και αρχές αρμόδιες σε θέματα κοινωνικής ασφάλισης και φορολογίας. Επισημαίνεται ότι όσο στενότερη είναι η επιτόπια συνεργασία με τους διάφορους φορείς, τόσο αυξάνεται η επιτυχία των δραστηριοτήτων που διοργανώνονται από κοινού, καθώς έτσι εξασφαλίζονται περισσότερες αντιστοιχίσεις μεταξύ ατόμων που αναζητούν εργασία και εργοδοτών.

2.1.3.5. Επικοινωνία στις χώρες μέλη του EURES

Μέρος του προϋπολογισμού επικοινωνίας του EURES διατίθεται για τη στήριξη των επικοινωνιακών δραστηριοτήτων των χωρών μελών του EURES, συμπεριλαμβανομένης της παροχής χρηματοδότησης για την προβολή της οπτικής ταυτότητας του EURES, την παροχή συμβουλών σε θέματα μέσων κοινωνικής δικτύωσης ή τη στήριξη της παραγωγής βίντεο και εκδηλώσεων. Δραστηριότητες ευαισθητοποίησης και επικοινωνίας στοχεύουν διάφορα ακροατήρια σε ολόκληρο το δίκτυο EURES. Κάποια ΕΓΣ πραγματοποιούν ενημερωτικές εκστρατείες γενικού χαρακτήρα (Εσθονία), άλλα στοχεύουν συγκεκριμένους τομείς (Ισλανδία) ενώ άλλα επικεντρώνονται στους νέους (Κάτω Χώρες). Μέσα κοινωνικής δικτύωσης και στοχευμένες εκστρατείες χρησιμοποιούνται ολοένα περισσότερο για την προβολή των δραστηριοτήτων του EURES παράλληλα με τους ιστοτόπους των ΔΥΑ, όπως για παράδειγμα στο Βέλγιο, την Κύπρο, την Εσθονία, τη Νορβηγία, την Ισπανία και τη Σουηδία. Οι λογαριασμοί των μελών του EURES στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης αριθμούν συνολικά περίπου 120 000 ακόλουθους 29 .

Το ενημερωτικό υλικό για εργοδότες και άτομα που αναζητούν εργασία είναι εξατομικευμένο, στοχευμένο και διαθέσιμο σε διάφορες γλώσσες. Το 2017 ζητήθηκαν από το δίκτυο EURES περίπου 330 000 αντίτυπα υλικού σχετικού με το EURES, ενώ το εξωτερικό ενημερωτικό δελτίο του EURES διανέμεται σε σχεδόν 700 000 συνδρομητές. Μεταξύ των καινοτόμων επικοινωνιακών δραστηριοτήτων ήταν η διοργάνωση από τη σχετική περιφερειακή διασυνοριακή σύμπραξη ενημερωτικής ημερίδας σε αμαξοστοιχία που πραγματοποιούσε δρομολόγια μεταξύ Κάτω Χωρών και Γερμανίας, η προώθηση της διασυνοριακής κινητικότητας στο πλαίσιο υπαίθριου φεστιβάλ μουσικής και η μετάδοση εβδομαδιαίου ραδιοφωνικού προγράμματος για το EURES και τηλεοπτικής εκπομπής για την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού στην Ιταλία.

2.1.3.6. Παρακολούθηση και αξιολόγηση των δραστηριοτήτων

Όσον αφορά τις δραστηριότητες του δικτύου EURES, ο νέος κανονισμός για το EURES καθιερώνει μια προσέγγιση που είναι προσανατολισμένη στην επίτευξη αποτελεσμάτων. Ο κύκλος προγραμματισμού αποτελεί το κύριο εργαλείο παρακολούθησης της ετήσιας δραστηριότητας κατά την περίοδο αναφοράς. Στο πλαίσιο αυτό, κάθε ΕΓΣ γνωστοποιεί τα προϊόντα και τα αποτελέσματα του εθνικού δικτύου EURES στο πλαίσιο ετήσιας εθνικής έκθεσης δραστηριοτήτων έναντι των στόχων που καθορίζονται στο εθνικό πρόγραμμα εργασίας (το οποίο παλαιότερα ονομαζόταν πρόγραμμα δραστηριοτήτων). Επίσης, μέσω μηνιαίων εκθέσεων των συμβούλων EURES παρακολουθούνται οι υπηρεσίες του EURES προς τα άτομα που αναζητούν εργασία και τους εργοδότες, ενώ με το σύστημα μέτρησης των επιδόσεων του EURES μετρώνται οι επιδόσεις και οι δραστηριότητες του δικτύου EURES με συνεπή τρόπο. Από το 2018 και έπειτα θα χρησιμοποιείται για την παρακολούθηση του προγραμματισμού των δραστηριοτήτων του EURES με βάση μια συμφωνηθείσα δέσμη δεικτών 30 .

2.2.Δραστηριότητες οριζόντιας στήριξης από το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού

2.2.1.Στήριξη σε θέματα συντονισμού και διακυβέρνησης 

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού (ECO) οργανώνει το έργο της ευρωπαϊκής ομάδας συντονισμού (ECG). Προεδρεύει στις συνεδριάσεις της, οι οποίες συγκαλούνται ανά τακτά διαστήματα για την παρουσίαση και την εξέταση των πρόσφατων εξελίξεων και ειδήσεων από ολόκληρο το δίκτυο, καθώς και για την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και την ενημέρωση σχετικά με την τρέχουσα κατάσταση όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού και τη διαλειτουργικότητα των συστημάτων ΤΠ. Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού επίσης εποπτεύει και διευκολύνει τα διάφορα στάδια του κύκλου προγραμματισμού και συντονίζει τις εργασίες σχεδιασμού και υποβολής παρατηρήσεων και εκθέσεων των ΕΓΣ.

2.2.2.Λειτουργία και ανάπτυξη της πύλης EURES και των συναφών υπηρεσιών ΤΠ 

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού είναι επιφορτισμένο με τη λειτουργία της πύλης EURES για την επαγγελματική κινητικότητα. Έχει επίσης καθιερώσει νέο σύστημα και διαδικασίες, η διαμόρφωση των οποίων έγινε σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη, για τη διασφάλιση της ανταλλαγής κενών θέσεων εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων. Το 2017 θεσπίστηκε δέσμη προτύπων για τον μορφότυπο των κενών θέσεων εργασίας και των βιογραφικών σημειωμάτων με βάση τα διεθνή κλαδικά πρότυπα HR Open. Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού έχει παράσχει στα κράτη μέλη ειδικά δομοστοιχεία προεπιλεγμένης υλοποίησης, διευκολύνοντας, έτσι, σημαντικά τις εργασίες υλοποίησης που συνεπάγεται η συμμετοχή στο νέο σύστημα ανταλλαγής. Η μετάβαση στο νέο σύστημα στην πύλη EURES πραγματοποιήθηκε το πρώτο εξάμηνο του 2018. Δημιουργήθηκαν μηχανισμοί παρακολούθησης και παροχής βοήθειας όσον αφορά την τεχνική ετοιμότητα και την ποιότητα των δεδομένων.

2.2.3.Κατάρτιση και επαγγελματική εξέλιξη 

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού προσφέρει στο προσωπικό των μελών και εταίρων του EURES κοινό πρόγραμμα κατάρτισης και δυνατότητες επαγγελματικής εξέλιξης. Τα παραπάνω περιλαμβάνουν την υλοποίηση ενός ανανεωμένου προγράμματος κατάρτισης για το EURES μέσω της έναρξης λειτουργίας της ακαδημίας του EURES το 2016, η οποία ενσωματώνει όλες τις δραστηριότητες κατάρτισης βάσει του κανονισμού για το EURES, έτσι ώστε να παρέχονται στο προσωπικό του EURES όλα τα εργαλεία, οι ικανότητες και οι δεξιότητες που απαιτούνται για την ανάπτυξη των δραστηριοτήτων τοποθέτησης και πρόσληψης. Τα εθνικά δίκτυα EURES έχουν εκδηλώσει ιδιαίτερο ενδιαφέρον για κατάρτιση σε επίπεδο ΕΕ 31 .

Σε εθνικό επίπεδο, τα μέλη και οι εταίροι του EURES παρέχουν κατάρτιση στο προσωπικό τους προκειμένου να διασφαλιστεί ένα βασικό, κοινό επίπεδο γνώσεων στο EURES. Τα νέα μέλη του προσωπικού λαμβάνουν προπαρασκευαστική κατάρτιση με διάφορες μορφές (π.χ. σε αίθουσα, διαδικτυακά, μέσα από την εργασία με εργαλεία αυτοεκπαίδευσης) σε εθνικό επίπεδο προκειμένου να γίνουν καλύτερα κατανοητοί οι στόχοι, τα εργαλεία και οι στρατηγικές του δικτύου από εθνική σκοπιά. Η κατάρτιση σε εθνικό επίπεδο οργανώνεται από τα ΕΓΣ στη βάση των ενδεικτικών κατευθυντήριων γραμμών, εργαλείων και της υπηρεσίας τεχνικής υποστήριξης που παρέχει η ομάδα κατάρτισης του EURES.

2.2.4.Υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης 

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού παρέχει υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης για όλους τους χρήστες της πύλης EURES και τις υπηρεσίες της (π.χ. άτομα που αναζητούν εργασία, εργοδότες, προσωπικό των μελών και εταίρων του EURES, ΕΓΣ και επισκέπτες). Στο πλαίσιο της υπηρεσίας αυτής παρέχονται απαντήσεις σε όλα τα ερωτήματα που σχετίζονται με τις υπηρεσίες που παρέχονται στην πύλη EURES, συμπεριλαμβανομένου του Εxtranet, καθώς και τις υπηρεσίες που παρέχονται στην πλατφόρμα «Ευρωπαϊκές ημερίδες για την απασχόληση». Η υποβολή ερωτημάτων μπορεί να γίνεται μέσω ηλεκτρονικής φόρμας στην πύλη, δωρεάν τηλεφωνικής γραμμής, διαδικτυακής συνομιλίας ή Skype. Το 2017 η υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης του EURES διεκπεραίωσε περίπου 20 000 ερωτήματα χρηστών.

2.2.5.Δικτύωση, ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και αμοιβαία μάθηση 

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού διευκολύνει τη δικτύωση, την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και την αμοιβαία μάθηση εντός του δικτύου EURES. Εκτός από τις τακτικές συνεδριάσεις της ευρωπαϊκής ομάδας συντονισμού και άλλων ομάδων εμπειρογνωμόνων, κατά την περίοδο αναφοράς διοργανώθηκε σειρά ειδικών εκδηλώσεων αμοιβαίας μάθησης. Σκοπός τους είναι η ανταλλαγή ιδεών και βέλτιστων πρακτικών μεταξύ των ΕΓΣ και η ενίσχυση της συνεργασίας εντός του δικτύου. Για παράδειγμα, το 2018 πραγματοποιήθηκε μια εκδήλωση αμοιβαίας μάθησης σχετικά με τον σχεδιασμό και την υλοποίηση συστημάτων εισδοχής των μελών και εταίρων του EURES, και μια εκδήλωση με τη συμμετοχή εξωτερικών εμπειρογνωμόνων σχετικά με τα εργαλεία αυτοματοποιημένης αντιστοίχισης. Επίσης, στις αρχές του 2018 τέθηκε σε λειτουργία το Extranet του EURES. Στόχος του είναι να στηρίζει και να ενθαρρύνει τη συνεργασία και την ανταλλαγή πληροφοριών σε ολόκληρο το δίκτυο EURES μέσω διαδραστικών χώρων εργασίας και φόρουμ.

2.2.6.Δραστηριότητες πληροφόρησης και επικοινωνίας 

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού υποστηρίζει τις δραστηριότητες πληροφόρησης και επικοινωνίας εντός του δικτύου EURES για την αύξηση της ευαισθητοποίησης σχετικά με το EURES, σύμφωνα με τη στρατηγική επικοινωνίας του EURES για την περίοδο 2015-2020. Εκπονεί στοχευμένα έγγραφα καθοδήγησης για τα πολυετή εθνικά σχέδια επικοινωνίας των χωρών μελών, ενώ παράλληλα έχει δημιουργηθεί μια ομάδα εμπειρογνωμόνων στον τομέα της επικοινωνίας για την ανταλλαγή και προώθηση βέλτιστων πρακτικών. Επίσης, το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού διαχειρίζεται την πλατφόρμα «Ευρωπαϊκές ημερίδες για την απασχόληση» και στηρίζει και φιλοξενεί τη διοργάνωση 30 και πλέον ημερίδων για την απασχόληση και εκδηλώσεων πρόσληψης (διαδικτυακά, επιτόπια ή και τα δύο) κάθε έτος.

Οι λογαριασμοί του EURES στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης αριθμούν περισσότερους από 260 000 ακόλουθους στο Facebook, περισσότερους από 36 000 στο Twitter και 28 000 στο LinkedIn. Το κανάλι του EURES στο YouTube αναδιοργανώθηκε ώστε να είναι αντιπροσωπευτικό των διαφόρων ομάδων-στόχων και να παρέχει μια καλύτερη επισκόπηση των βίντεο. Το 2017 πραγματοποιήθηκε η πρώτη εκστρατεία του EURES στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Η εκστρατεία #YourCareerMove είχε στόχο την αύξηση της ευαισθητοποίησης σχετικά με το εύρος των υπηρεσιών του EURES και την προώθηση της συνεργασίας με το δίκτυο. Από την εκστρατεία προέκυψαν κατ’ εκτίμηση 10 εκατομμύρια εντυπώσεις (impressions), 440 άτομα που συμμετείχαν σε κουίζ δημιούργησαν προφίλ EURES στη διάρκεια της εκστρατείας (που αντιπροσωπεύει ποσοστό μετατροπής 4 με 5 φορές υψηλότερο από τον μέσο όρο των μέσων κοινωνικής δικτύωσης) και το 85% των ΕΓΣ ήταν ικανοποιημένο με τα προωθητικά εργαλεία της εκστρατείας. Η εκστρατεία ήταν μεταξύ των προεπιλογών για τα βραβεία ψηφιακής επικοινωνίας (Digital Communications Awards) του 2018 στην κατηγορία «Θεσμικά όργανα».

Από το 2016 το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού έχει δημοσιεύσει 216 ειδησεογραφικά άρθρα στην πύλη EURES και 114 άρθρα στην πύλη Extranet του EURES. Στα άρθρα που δημοσιεύονται στην πύλη EURES προβάλλονται επιτυχή παραδείγματα αναζητούντων εργασία και εργοδοτών που συνεργάστηκαν με το EURES, τάσεις στον τομέα των προσλήψεων ή συμβουλές σχετικά με την αναζήτηση θέσεων εργασίας και την πρόσληψη. Οι δημοσιεύσεις στην πλατφόρμα Drop’pin@EURES επικαιροποιήθηκαν και εκπονήθηκε οδηγός με τίτλο «Practitioner’s Guide to EURES», με στόχο να περιγραφούν οι αλλαγές που επέφερε ο νέος κανονισμός για το EURES. Επίσης, το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού συνέταξε ένα νέο φυλλάδιο και τρίπτυχο για το πρόγραμμα Reactivate.

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού εκπόνησε ενημερωτικά γραφήματα και ένα εγχειρίδιο σύνταξης κειμένων του EURES, και επικαιροποίησε τις εικονογραφημένες οδηγίες και το εγχειρίδιο για τις ευρωπαϊκές ημερίδες για την απασχόληση που απευθύνεται στους διοργανωτές εκδηλώσεων. Το γραφείο ειδήσεων και πληροφόρησης (ENIB) του EURES θέσπισε νέα στρατηγική για το περιεχόμενο με στόχο να διευκολυνθεί ο προγραμματισμός και η ευθυγράμμιση των δημοσιεύσεών του με τις δραστηριότητες των μέσων κοινωνικής δικτύωσης. Καθορίστηκαν μηνιαία θεματικά πεδία και στάλθηκαν τακτικές ενημερώσεις και υπενθυμίσεις, ενώ επικοινωνιακό υλικό διατίθεται για το σύνολο του δικτύου EURES στον χώρο εργασίας του νέου Extranet που αφορά την επικοινωνία.

2.2.7.Ανάλυση γεωγραφικής και επαγγελματικής κινητικότητας

Κάθε έτος η Επιτροπή δημοσιεύει έκθεση σχετικά με την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού, που περιέχει βασικά στοιχεία σχετικά με τις ροές και τα πρότυπα στην Ένωση και στις χώρες της ΕΖΕΣ, με ιδιαίτερη έμφαση στην κατάσταση των μετακινούμενων εργαζομένων στην αγορά εργασίας, καθώς και στη διάσταση του φύλου 32 . Με βάση τα στοιχεία αυτά, από το 2017 δημοσιεύεται σε ετήσια βάση ανάλυση των ελλείψεων και των πλεονασμάτων εργατικού δυναμικού και των αιτίων τους στις χώρες μέλη του EURES 33 .

2.2.8.Ανάπτυξη κατάλληλης δομής συνεργασίας και αντιστάθμισης προσφοράς για θέσεις μαθητείας και πρακτικής άσκησης

Η αντιστοίχιση και τοποθέτηση υποψηφίων από άλλες χώρες σε προσφερόμενες θέσεις μαθητείας και πρακτικής άσκησης είναι σύνθετη και χαρακτηρίζεται από υψηλή ένταση πόρων λόγω των σημαντικών διαφορών στο θεσμικό πλαίσιο των διαφόρων χωρών μελών του EURES. Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού συμβάλλει στην ανάπτυξη κοινής αντίληψης και κατάλληλων υπηρεσιών υποστήριξης μέσω της παροχής μιας δέσμης ελάχιστων απαιτήσεων ποιότητας δεδομένων, καθώς και στοιχείων σχετικά με τις θέσεις μαθητείας και πρακτικής άσκησης στην πύλη EURES. Ειδικότερα, το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού βρίσκεται στο στάδιο της εκπόνησης, από κοινού με τα κράτη μέλη, συστάσεων για τους οργανισμούς υποδοχής σχετικά με τη διαδικασία από τη δημοσίευση της προσφερόμενης θέσης μέχρι τη λήξη της περιόδου μαθητείας ή πρακτικής άσκησης, μεταξύ άλλων και σχετικά με τη διαβίβαση της προσφοράς και την αλληλεπίδραση των μελών και εταίρων του EURES με τους οργανισμούς που δημοσιεύουν τις προσφορές. Οι συστάσεις αυτές, όταν συμφωνηθούν, θα δημοσιευτούν στην πύλη EURES.

2.2.9.Δημοσιονομικοί πόροι

Ο άξονας EURES του προγράμματος EaSI παρέχει τη χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων οριζόντιας στήριξης, όπως η ανάπτυξη και συντήρηση της πύλης EURES για την επαγγελματική κινητικότητα, το κοινό πρόγραμμα κατάρτισης, η επικοινωνία, οι δραστηριότητες ανάλυσης και δικτύου, το πρόγραμμα «Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES» και οι διασυνοριακές συμπράξεις.

Στον παρακάτω πίνακα παρουσιάζεται ενδεικτική ανάλυση των πόρων για τους οποίους αναλήφθηκαν υποχρεώσεις μετά από διαδικασίες σύναψης δημόσιων συμβάσεων και επιχορηγήσεων 34 :

Κύριες δραστηριότητες

2016

2017

1ο εξάμηνο 2018

1.Πύλη για την επαγγελματική κινητικότητα

3 600 000

4 270 000

2.280.000

2.Υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης

300 000

350 000

250.000

3.Μεταφράσεις

500 000

500 000

543.500

4.Κοινό πρόγραμμα κατάρτισης

1 600 000

1 800 000

875.000

5.Συνεδριάσεις δικτύου

100 000

140 000

125.000

6.Υποστήριξη στις δραστηριότητες του δικτύου

2 800 000

2 800 000

1.225.000

7.Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES

9 900 100

3 000 000

7.054.000

8.Διασυνοριακές εταιρικές συμπράξεις

3 900 000

3 400 000

3.226.090,5



3.Εφαρμογή του κανονισμού στα κράτη μέλη

Στο παρόν τμήμα περιγράφεται η τρέχουσα κατάσταση όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού για το EURES στα κράτη μέλη, όπως απαιτείται βάσει του άρθρου 33 δεύτερο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού. Η ανάλυση βασίζεται στις απαντήσεις που λήφθηκαν από τα ΕΓΣ στο πλαίσιο έρευνας και καταλόγου ελέγχου συμμόρφωσης, καθώς και σε άλλες πληροφορίες που έχει στη διάθεσή της η Επιτροπή. Ο πίνακας στην αρχή του κάθε υποτμήματος παρέχει μια συνοπτική εικόνα του καταλόγου ελέγχου συμμόρφωσης όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού. Όταν υποβάλλονται δεδομένα σχετικά με (επιμέρους) δράσεις, στον πίνακα παρουσιάζεται το συνολικό αποτέλεσμα των δράσεων. Όταν υποβάλλονται τα δεδομένα σχετικά με όλες τις επιμέρους δράσεις, παρουσιάζεται η χαμηλότερη τιμή. Όταν δεν υποβάλλονται δεδομένα σχετικά με ορισμένες επιμέρους δράσεις, η δράση παρουσιάζεται ως εν μέρει ολοκληρωθείσα.

*Τα δεδομένα αναφέρονται ως μη διαθέσιμα από το ΕΓΣ ή δεν υποβλήθηκαν δεδομένα.

3.1.Σύνθεση του δικτύου και οργανωτικά ζητήματα 

3.1.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

Τα κράτη μέλη πρέπει να ενημερώνουν το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού σχετικά με το ΕΓΣ που έχουν ορίσει. Η δημόσια υπηρεσία απασχόλησης έχει ειδικό καθεστώς μέλους σε κάθε κράτος μέλος. Σε ένα σύνολο ελάχιστων κριτηρίων 35 προβλέπονται οι υποχρεώσεις της ΔΥΑ στο πλαίσιο του ρόλου της ως μέλους του EURES. Για τη συμμόρφωση με την απαίτηση, η ΔΥΑ δύναται να αναθέτει εξωτερικά, να εκχωρεί ή να συνάπτει συμφωνίες με οργανισμούς που βρίσκονται υπό την ευθύνη της. Οι οργανισμοί που συμμετείχαν στα εθνικά δίκτυα EURES πριν από τη θέση σε ισχύ του κανονισμού του 2016 μπορούν να παραμείνουν εταίροι για μεταβατική περίοδο και, στη συνέχεια, πρέπει να υποβάλουν εκ νέου αίτηση για να γίνουν μέλη ή εταίροι του δικτύου EURES. Το ΕΓΣ ενημερώνει το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού σχετικά με τη σύνθεση του δικτύου του κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου.

3.1.2.Εφαρμογή

Όλα τα κράτη μέλη όρισαν το ΕΓΣ και τους εκπροσώπους τους για την ευρωπαϊκή ομάδα συντονισμού και ενημέρωσαν σχετικά το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού. Οι αρμοδιότητες της ΔΥΑ και οι αλλαγές στο δίκτυο που απορρέουν από τον νέο κανονισμό για το EURES γνωστοποιήθηκαν στις αρμόδιες αρχές και τους οργανισμούς-εταίρους σε όλα τα κράτη μέλη. Κατά συνέπεια, ορισμένα ΕΓΣ άλλαξαν τη διάρθρωση του προσωπικού τους και, σε ορισμένες περιπτώσεις, το δίκτυο EURES υπέστη αλλαγή που αφορούσε, για παράδειγμα, το ότι περιφερειακά γραφεία της ΔΥΑ έγιναν μέλη και, από κοινού με το ΕΓΣ, συνθέτουν το εθνικό δίκτυο EURES. Όπως απαιτείται, τα ΕΓΣ ενημέρωσαν το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού για τις εν λόγω αλλαγές στα εθνικά δίκτυα EURES και στη διάρθρωση του ΕΓΣ μέσω της υπηρεσίας τεχνικής υποστήριξης του EURES. Οι υπηρεσίες του EURES προς τα άτομα που αναζητούν εργασία και τους εργοδότες, τόσο διαδικτυακά όσο και μη διαδικτυακά, παρέχονται μέσω της ΔΥΑ. Σε ορισμένα κράτη μέλη, οι υπηρεσίες του EURES είναι πλήρως ενσωματωμένες στις εθνικές υπηρεσίες της ΔΥΑ.

3.1.3.Προκλήσεις

Τα κράτη μέλη αναφέρουν ότι, ενώ ο αριθμός των καθηκόντων για τα οποία είναι υπεύθυνο το ΕΓΣ αυξήθηκε στο πλαίσιο της εφαρμογής του κανονισμού, αυτό δεν ακολουθήθηκε πάντα από αύξηση του προσωπικού ή των κονδυλίων. Ειδικότερα, τα ΕΓΣ που απασχολούν έναν μόνο υπάλληλο σε μικρότερα κράτη μέλη αναφέρουν ότι έχουν επωμιστεί βαρύ διοικητικό φόρτο και καθήκοντα υποβολής εκθέσεων στο πλαίσιο του νέου κανονισμού για το EURES. Πιο συγκεκριμένα, η διεύρυνση του δικτύου EURES για την εισδοχή μελών και εταίρων αναμένεται να έχει σημαντικό αντίκτυπο στις διαχειριστικές ανάγκες των ΕΓΣ. Η επέκταση του δικτύου συνεπάγεται και την επέκταση των καθηκόντων των ΕΓΣ που αφορούν τη διαχείριση και τον συντονισμό ώστε τα νέα μέλη και εταίροι να συνδέονται στην κοινή πλατφόρμα ΤΠ, να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις παρακολούθησης και υποβολής εκθέσεων, καθώς και να διασφαλίζεται η ποιότητα των δεδομένων (κενές θέσεις εργασίας και βιογραφικά σημειώματα) που ανταλλάσσονται στην πύλη EURES.

3.2.Διακυβέρνηση και αλληλεπίδραση με οργανισμούς εκτός του δικτύου EURES

3.2.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

Οι βασικοί οργανισμοί του δικτύου EURES στα κράτη μέλη είναι η ΔΥΑ και άλλα μέλη και εταίροι του EURES. Ωστόσο, για τη λειτουργία του δικτύου απαιτείται συνεργασία με πολυάριθμους άλλους οργανισμούς. Μία από τις αρμοδιότητες των ΕΓΣ που προβλέπονται στον κανονισμό είναι η προώθηση της συνεργασίας με ενδιαφερόμενα μέρη στο πλαίσιο του δικτύου EURES. Επίσης, τα εθνικά δίκτυα EURES οφείλουν να συνεργάζονται με άλλες υπηρεσίες και δίκτυα πληροφόρησης και παροχής συμβουλών της ΕΕ. Επιπλέον, τα ΕΓΣ θα πρέπει να διευκολύνουν τον τακτικό διάλογο του δικτύου EURES με τους κοινωνικούς εταίρους, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. Επίσης, για την παροχή πρόσβασης σε πληροφορίες περί φορολογίας, θεμάτων εργασιακών συμβάσεων, συντάξεων, ασφάλισης υγείας, κοινωνικής ασφάλισης και ενεργητικών μέτρων για την αγορά εργασίας, τα ΕΓΣ πρέπει να συνάπτουν συμβάσεις με τις αρμόδιες αρχές σε εθνικό επίπεδο.

3.2.2.Εφαρμογή

Σε πολλά κράτη μέλη, η πρώτη ομάδα ενδιαφερόμενων μερών είναι αρχές σε εθνικό επίπεδο, καθώς και κοινωνικοί εταίροι. Οι πληροφορίες σχετικά με το EURES ανταλλάσσονται κατά κανόνα μέσω τακτικών συναντήσεων και συσκέψεων συντονισμού. Επίσης, άλλοι οργανισμοί ενδιαφερόμενων μερών που δραστηριοποιούνται στον τομέα της ευρωπαϊκής κινητικότητας του εργατικού δυναμικού, όπως υπηρεσίες και δίκτυα πληροφόρησης και παροχής συμβουλών της ΕΕ, λαμβάνουν πληροφορίες για το EURES και προσκαλούνται σε τακτική βάση να παρευρεθούν ή να συνδιοργανώσουν εκδηλώσεις του EURES. Αρκετά κράτη μέλη ολοκλήρωσαν τη χαρτογράφηση ενδιαφερόμενων μερών σχετικά με οργανισμούς που δεν ανήκουν επί του παρόντος στο δίκτυο EURES, ενώ άλλα κράτη μέλη δεν την έχουν ολοκληρώσει ακόμη. Στο μέλλον, ορισμένοι από τους εν λόγω οργανισμούς μπορεί να κληθούν να γίνουν μέλη ή εταίροι. Επίσης, η χαρτογράφηση παρουσιάζει τους τομείς όπου το δίκτυο μπορεί να ενισχυθεί μέσω συμπράξεων, για παράδειγμα με φορείς παροχής μαθητείας και πρακτικής άσκησης, για τις οποίες δεν υπάρχει πρόβλεψη σε αρκετές χώρες.

3.2.3.Προκλήσεις

Δεν αναφέρθηκαν συγκεκριμένες προκλήσεις από τα κράτη μέλη σχετικά με αυτό το σύνολο απαιτήσεων.

3.3.Διεύρυνση του δικτύου

3.3.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

Η είσοδος οργανισμών στο δίκτυο EURES με την ιδιότητα του νέου μέλους ή εταίρου μπορεί να πραγματοποιείται μέσω του εθνικού συστήματος εισδοχής που δημιουργείται από κάθε κράτος μέλος, βάσει των ελάχιστων κριτηρίων που καθορίζονται στον κανονισμό για το EURES. Τα κράτη μέλη μπορούν να προσθέτουν εθνικά κριτήρια εισδοχής για να διατηρούν τον έλεγχο της διαπίστευσης νέων μελών και εταίρων σύμφωνα με τις εθνικές απαιτήσεις και τον κανονισμό. Σύμφωνα με τον κανονισμό για το EURES και τη σχετική εκτελεστική απόφαση, όλα τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν δημιουργήσει το εν λόγω σύστημα εισδοχής, μεταξύ άλλων για την παρακολούθηση της συμμόρφωσης των μελών και εταίρων, και να έχουν ενημερώσει το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού 36 . Πριν από την εφαρμογή του συστήματος εισδοχής για τη διεύρυνση του δικτύου τον Μάιο του 2018, προβλέφθηκε μεταβατική περίοδος στον κανονισμό. Αυτό έδωσε τη δυνατότητα στα δίκτυα EURES να συνεχίσουν τη συνεργασία τους με οργανισμούς-εταίρους, όπως διασυνοριακές συμπράξεις, παράλληλα με την προετοιμασία τους για τις απαιτήσεις σχετικά με τα μέλη και εταίρους βάσει του νέου κανονισμού για το EURES.

3.3.2.Εφαρμογή

Όλα τα κράτη μέλη πλην ενός υπέδειξαν ότι έχουν προετοιμάσει ή δημιουργήσει σύστημα εισδοχής, ωστόσο μόνο το ένα τρίτο εξ αυτών είχαν ενημερώσει επισήμως το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού σχετικά με τα οικεία συστήματά τους έως τον Ιούλιο του 2018. Σε ορισμένα κράτη μέλη, τα υποψήφια μέλη και εταίροι καλούνται να συμμετέχουν σε συναντήσεις και εργαστήρια σχετικά με τις δραστηριότητες του EURES και σχετικά με τους τρόπους εισδοχής μελών και εταίρων, ενώ άλλα κράτη μέλη δρομολόγησαν στρατηγικές επικοινωνίας για να προσεγγίσουν δυνητικά μέλη και εταίρους, με ενημέρωση σχετικά με το δίκτυο EURES. Έως τον Ιούλιο του 2018 δεν είχαν γίνει δεκτά νέα μέλη ή εταίροι, αλλά αρκετά ΕΓΣ ανακοίνωσαν ότι βρίσκονταν σε διαδικασία αξιολόγησης αιτήσεων ή ότι δημοσίευσαν πρόσκληση υποβολής υποψηφιοτήτων.

Τα κράτη μέλη θα παρακολουθούν τη συμμόρφωση των μελών και εταίρων τους με τον κανονισμό, και είτε έχουν θεσπίσει κατάλληλα συστήματα είτε προετοιμάζουν μηχανισμούς για να το πράξουν. Στη συμμόρφωση συμπεριλαμβάνεται η υποβολή δεδομένων και η ανταλλαγή πληροφοριών με το ΕΓΣ, το οποίο με τη σειρά του υποβάλλει εκθέσεις στο ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού.

3.3.3.Προκλήσεις

Σχεδόν το ήμισυ των κρατών μελών δηλώνουν ότι αντιμετωπίζουν καθυστερήσεις στην εθνική νομοθετική διαδικασία για τη δημιουργία συστήματος εισδοχής. . Επιπλέον, μια από τις συνέπειες της διεύρυνσης του δικτύου EURES είναι ότι τα ΕΓΣ καλούνται να διαχειριστούν ένα μεγαλύτερο δίκτυο, για να διασφαλίζεται η σύνδεση και διαλειτουργικότητα των μελών και εταίρων με την κοινή πλατφόρμα ΤΠ και για να διαφυλάσσεται η ποιότητα των δεδομένων και πληροφοριών που ανταλλάσσονται και γνωστοποιούνται τόσο εντός του δικτύου όσο και στην πύλη EURES.

3.4.Ανταλλαγές κενών θέσεων εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων

3.4.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

Η διαφανής ανταλλαγή κενών θέσεων εργασίας, αιτήσεων εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων αποτελεί ένα από τα βασικά χαρακτηριστικά του νέου κανονισμού για το EURES. Σύμφωνα με τον κανονισμό, όλα τα μέλη και εταίροι του EURES πρέπει να διαβιβάζουν στην πύλη EURES τις κενές θέσεις εργασίας που δημοσιοποιούνται και να προετοιμάζονται για την ανταλλαγή δεδομένων σχετικά με τη μαθητεία και την πρακτική άσκηση. Επίσης, αναμένεται από τα κράτη μέλη να ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με εθνικές πρακτικές και ζητήματα δεδομένων. Όλες οι ανταλλαγές δεδομένων πρέπει να πραγματοποιούνται μέσω ενός ενιαίου συντονισμένου διαύλου. Τα τεχνικά πρότυπα θα πρέπει να εφαρμόζονται από όλους για τη λειτουργία αυτοματοποιημένης αντιστοίχισης. Τα κράτη μέλη θα πρέπει επίσης να παρακολουθούν τις αιτήσεις από μέλη και εταίρους του EURES και να διασφαλίζουν την προβολή του EURES σε εθνικό επίπεδο.

3.4.2.Εφαρμογή

Τα κράτη μέλη έχουν προβεί στις απαραίτητες προσαρμογές για την υλοποίηση του ενιαίου συντονισμένου διαύλου. Ενώ η πλειονότητα των κρατών μελών τήρησαν την προθεσμία του Μαΐου 2018 για την ανταλλαγή κενών θέσεων εργασίας, φαίνεται να χρειάζεται περισσότερος χρόνος για τις ανταλλαγές βιογραφικών σημειωμάτων 37 . Οι θέσεις μαθητείας και πρακτικής άσκησης με επαγγελματική συνιστώσα διαβιβάζονται στην πύλη EURES στην πλειονότητα των κρατών μελών, μαζί με άλλες κενές θέσεις εργασίας. Αρκετά κράτη μέλη καταβάλλουν προσπάθειες για τη βελτίωση των προσφερόμενων θέσεων μαθητείας και πρακτικής άσκησης μέσω του EURES, προσεγγίζοντας φορείς παροχής και θεσπίζοντας σύστημα για τη συγκέντρωση των κενών θέσεων εργασίας.

Με στόχο την ανάπτυξη εργαλείου αυτοματοποιημένης αντιστοίχισης μέσω της πύλης EURES, όλα τα κράτη μέλη εφαρμόζουν σταδιακά την ευρωπαϊκή ταξινόμηση δεξιοτήτων, ικανοτήτων και επαγγελμάτων (ESCO). Κατά τη χρονική στιγμή σύνταξης της παρούσας έκθεσης, έχει ολοκληρωθεί ή βρίσκεται σε εξέλιξη ανάλυση των εθνικών συστημάτων ταξινόμησης στην πλειονότητα των κρατών μελών, που αποκαλύπτει κενά στη συμμόρφωση με την ESCO.

3.4.3.Προκλήσεις

Η ανταλλαγή βιογραφικών σημειωμάτων συνιστά προς το παρόν «έργο σε εξέλιξη» στην πλειονότητα των κρατών μελών. Μόνο ένα κράτος μέλος ήταν έτοιμο έως την προθεσμία του Ιουλίου 2018, ενώ προσδοκάται ότι μερικά ακόμη κράτη μέλη θα είναι επίσης έτοιμα έως το τέλος του 2018. Εξακολουθούν να απαιτούνται τεχνικές αλλαγές για την προσαρμογή των συστημάτων ΤΠ στον ενιαίο συντονισμένο δίαυλο. Μια άλλη πρόκληση είναι οι παρωχημένες υποδομές πληροφορικής σε ορισμένες περιοχές, οι οποίες δεν είναι σε θέση να χειρίζονται δραστηριότητες που θα πρέπει να αποτελούν τμήμα των ολοκληρωμένων μηχανισμών συντονισμού. Η έλλειψη ανθρώπινων πόρων, δημοσιονομικών πόρων ή πόρων ΤΠ αποτελεί τη συχνότερα αναφερόμενη αιτία καθυστερήσεων στην υλοποίηση προγραμματισμένων δραστηριοτήτων που σχετίζονται με την ΤΠ σε εθνικό επίπεδο. Τέλος, μερικά κράτη μέλη εξέφρασαν ανησυχίες για την προστασία και ασφάλεια των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα κατά την ανταλλαγή κενών θέσεων εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων στην πύλη EURES. Αυτό το ζήτημα αντιμετωπίστηκε από το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού.

3.5.Υπηρεσίες υποστήριξης

3.5.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

Τα κράτη μέλη οφείλουν να διασφαλίζουν την αδιάλειπτη παροχή των υπηρεσιών του EURES μέσω της εθνικής ΔΥΑ τους, να παρέχουν πληροφορίες και βοήθεια στα άτομα που αναζητούν εργασία και τους εργοδότες με την εγγραφή τους στην πύλη EURES και να παρακολουθούν τις αιτήσεις μελλοντικών μελών και εταίρων. Οι υπηρεσίες υποστήριξης θα πρέπει επίσης να παρέχονται σε διασυνοριακές περιοχές και αναμένεται από τα κράτη μέλη να ενσωματώσουν την υποστήριξη της κινητικότητας στις εθνικές ενεργητικές πολιτικές τους για την αγορά εργασίας.

3.5.2.Εφαρμογή

Σχεδόν όλα τα κράτη μέλη αναφέρουν ότι διασφαλίζουν την αδιάλειπτη παροχή των υπηρεσιών υποστήριξης για άτομα που αναζητούν εργασία και εργοδότες. Πληροφορίες σχετικά με το EURES διατίθενται μέσω όλων των ιστοτόπων ΔΥΑ και σε όλες τις εθνικές πύλες EURES, εφόσον συντρέχει περίπτωση. Στο πλαίσιο των υπηρεσιών υποστήριξης του EURES, παρέχεται καθοδήγηση και υποστήριξη στα άτομα που αναζητούν εργασία και τους εργοδότες ώστε να εγγράφονται στην πύλη EURES. Στην Κροατία αυτό υποστηρίζεται περαιτέρω από βίντεο με οδηγίες σχετικά με τη χρήση της πύλης EURES. Αναλυτικότερες πληροφορίες διατίθενται κατά κανόνα διαδικτυακά, ιδίως όσον αφορά τα στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας. Ορισμένα κράτη μέλη θεωρούν ότι οι πληροφορίες σχετικά με την πύλη EURES και τον ιστότοπο της ΔΥΑ θα πρέπει να καταστούν ευκολότερα προσβάσιμες, με μερικά κλικ.

Οι υπηρεσίες υποστήριξης επεκτείνονται και στις διασυνοριακές περιοχές. Σε 17 κράτη μέλη, ο προσδιορισμός των οργανισμών που δύνανται να παρέχουν υπηρεσίες υποστήριξης σε διασυνοριακές περιοχές, συμπεριλαμβανομένης της αναζήτησης θέσεων εργασίας, έχει ολοκληρωθεί ή βρίσκεται σε εξέλιξη. Ωστόσο, προκειμένου να συμμορφώνονται με τον κανονισμό, ορισμένα κράτη μέλη πρέπει να βελτιώσουν την παρεχόμενη υποστήριξη για την εύρεση εργασίας στο εξωτερικό, μεταξύ άλλων με διεύρυνση των ενεργητικών πολιτικών για την αγορά εργασίας ώστε να περιλαμβάνουν βοήθεια για την αναζήτηση εργασίας στο εξωτερικό και με την παροχή δυνατότητας χρήσης της υπηρεσίας σε αλλοδαπούς.

Σε κάθε κράτος μέλος, οι χειριστές υποθέσεων του EURES έχουν πλήρη πρόσβαση στην πύλη EURES, συμπεριλαμβανομένων των κενών θέσεων εργασίας και των βιογραφικών σημειωμάτων, κατόπιν επικύρωσης από το ΕΓΣ. Επίσης, λαμβάνουν έγγραφα πληροφόρησης και καθοδήγησης σχετικά με τις διαδικασίες χειρισμού, με ιδιαίτερη έμφαση στο ζήτημα της προστασίας δεδομένων των βιογραφικών σημειωμάτων, το οποίο ένα κράτος μέλος αναφέρει ότι θα το συμπεριλάβει στην κατάρτιση των συμβούλων EURES.

3.5.3.Προκλήσεις

Δεν αναφέρθηκαν συγκεκριμένες προκλήσεις από τα κράτη μέλη σχετικά με αυτό το σύνολο απαιτήσεων.

3.6.Ανταλλαγή πληροφοριών, προγραμματισμός και μέτρηση των επιδόσεων 

3.6.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

Η ανταλλαγή πληροφοριών εντός του δικτύου EURES σχετικά με δραστηριότητες, στρατηγικές και εκδηλώσεις αποτελεί τη βάση για τη συνεργασία σε εθνικό και διασυνοριακό επίπεδο, καθώς και για τη συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Ο συντονισμός σε επίπεδο δικτύου EURES υποστηρίζεται με ανταλλαγές πληροφοριών μεταξύ του σχετικού προσωπικού και των οργανισμών σε κάθε κράτος μέλος, καθώς και με εσωτερικές συμφωνίες συνεργασίας. Για τη συλλογή των πληροφοριών που απαιτούνται βάσει του κανονισμού και την υποβολή τους στο ΕΓΣ, έχουν θεσπιστεί συγκεκριμένοι μηχανισμοί συντονισμού για το κάθε εθνικό πλαίσιο.

3.6.2.Εφαρμογή

Σε αρκετά κράτη μέλη έχει αναπτυχθεί πρότυπο ή διαδικτυακό εργαλείο προκειμένου όλα τα εμπλεκόμενα μέρη να μπορούν να εκπληρώνουν ευκολότερα τα καθήκοντα υποβολής εκθέσεων με τα οποία είναι επιφορτισμένα. Είναι σημαντικό ότι οι προσπάθειες συντονισμού οδήγησαν σε εντατικοποίηση της συνεργασίας μεταξύ του προσωπικού του EURES και των υπηρεσιών της ΔΥΑ για εργοδότες σε αρκετά κράτη μέλη. Όσον αφορά τον συντονισμό σχετικά με το τι πρέπει να υλοποιηθεί σε σχέση με τον κανονισμό, διοργανώθηκαν τακτικές εκδηλώσεις και κοινές συναντήσεις με όλα τα σχετικά ενδιαφερόμενα μέρη σε εθνικό επίπεδο, μεταξύ άλλων επιχειρηματικά φόρουμ και εκδηλώσεις για εργοδότες. Για να αυξηθεί η εμπειρογνωσία στο δίκτυο, η ΔΥΑ εξασφαλίζει τη συμμετοχή εταίρων, π.χ. για προγράμματα μαθητείας και πρακτικής άσκησης, σε ορισμένα κράτη μέλη.

Οι τομείς στους οποίους τα κράτη μέλη κάνουν προσπάθειες για καθιέρωση της ανταλλαγής πληροφοριών επεκτείνονται στις ελλείψεις και τα πλεονάσματα εργατικού δυναμικού στις εθνικές και τομεακές αγορές εργασίας – και πλέον εξετάζονται από 22 κράτη μέλη. Ως αποτέλεσμα της εν λόγω συλλογής, στην πλειονότητά τους τα κράτη μέλη συνεισφέρουν στην κοινή ανάλυση της αγοράς εργασίας για το EURES, καθώς και στη βελτίωση του προγραμματισμού δραστηριοτήτων και της στοχευμένης συνεργασίας σε διασυνοριακό επίπεδο.

Οι συνολικές επιδόσεις του EURES μετρώνται μέσω του συστήματος μέτρησης των επιδόσεων, για το οποίο το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού έχει δημιουργήσει ένα εργαλείο υποβολής εκθέσεων που χρησιμοποιεί από κοινού με όλα τα ΕΓΣ. Με στόχο την προσεκτική υποβολή εκθέσεων, αρκετά κράτη μέλη θέσπισαν δικές τους εθνικές διαδικασίες συλλογής δεδομένων. Επιπλέον, σύμφωνα με τον κανονισμό, τα ΕΓΣ πρέπει να αναφέρουν τις αναντιστοιχίες μεταξύ του αριθμού των κενών θέσεων εργασίας που διαβιβάστηκαν στην πύλη EURES και του αριθμού κενών θέσεων εργασίας που δημοσιοποιήθηκαν στη ΔΥΑ, καθώς και στα μέλη και εταίρους, μαζί με τυχόν διαφορά μεταξύ του αριθμού των κενών θέσεων εργασίας που διαβιβάστηκαν στην πύλη EURES και του συνολικού αριθμού κενών θέσεων εργασίας σε εθνικό επίπεδο. Στη δεύτερη περίπτωση, ορισμένες χώρες αναφέρουν ότι δεν έχουν πρόσβαση στα δεδομένα για τις κενές θέσεις εργασίας σε εθνικό επίπεδο, καθώς τα εν λόγω δεδομένα δεν συλλέγονται.

Όσον αφορά τον κύκλο προγραμματισμού, η βελτίωση της αξιολόγησης από ομοτίμους και των προτύπων στα οποία τα κράτη μέλη μπορούν να προβάλλουν και να σχολιάζουν τα προγράμματα εργασίας των λοιπών κρατών μελών για το επόμενο έτος, αναμένεται να συμβάλει σε μεγάλο βαθμό στη βελτίωση της συνεργασίας σε επίπεδο δικτύου.

3.6.3.Προκλήσεις

Τα κράτη μέλη αναφέρουν προβλήματα σχετικά με τη συλλογή και υποβολή δεδομένων τόσο για το σύστημα μέτρησης των επιδόσεων όσο και για τον κύκλο προγραμματισμού, και προτείνουν σημεία για βελτίωση. Γενικά, εκτιμάται ότι ο εξορθολογισμός όλων των μεθόδων συλλογής θα επιφέρει μείωση του φόρτου υποβολής εκθέσεων για τα ΕΓΣ. Ενώ ορισμένα κράτη μέλη δεν αντιμετωπίζουν επί του παρόντος δυσκολίες, άλλα κράτη μέλη έρχονται αντιμέτωπα με προκλήσεις όσον αφορά τις υποχρεώσεις υποβολής εκθέσεων. Για παράδειγμα, επί του παρόντος δεν έχουν όλα τα κράτη μέλη πρόσβαση στα δεδομένα που απαιτείται να υποβάλλονται για κάθε δείκτη του συστήματος μέτρησης των επιδόσεων. Εκτιμάται ότι η χρήση διαδικτυακού εργαλείου υποβολής εκθέσεων, που επιτρέπει την αυτόματη εξαγωγή δεδομένων και είναι συνδεδεμένο με το σύστημα της ΔΥΑ, θα μπορούσε να περιορίσει τα σφάλματα που προκύπτουν λόγω της μη αυτόματης υποβολής εκθέσεων. Επίσης, για τη βελτίωση της ποιότητας της υποβολής εκθέσεων, απαιτείται περαιτέρω καθοδήγηση σχετικά με τους τρόπους χρήσης και σύγκρισης των διαφόρων πηγών δεδομένων, όπως η Eurostat, τα δεδομένα της ΔΥΑ, τα εθνικά στατιστικά στοιχεία, τα δεδομένα που εξάγονται από συστήματα ΤΠ και οι εκθέσεις από άλλες χώρες.

Μια σημαντική πρόκληση για τον σχηματισμό πλήρους εικόνας σχετικά με τις επιδόσεις του EURES είναι η συλλογή δεδομένων για τις τοποθετήσεις σε θέσεις εργασίας μέσω του δικτύου EURES 38 . Έως το 2017 η κοινοποίηση του αριθμού των τοποθετήσεων γινόταν από τους συμβούλους EURES σε εθελοντική βάση (περίπου 50-60 % όλων των υποβαλλόμενων στοιχείων). Επιπλέον, οι σύμβουλοι EURES δεν ενημερώνονται συστηματικά για τις τοποθετήσεις από τους αναζητούντες εργασία ή τους εργοδότες.

4.Εφαρμογή του κανονισμού από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή 

Στο παρόν τμήμα παρέχεται επισκόπηση της τρέχουσας κατάστασης όσον αφορά την εφαρμογή σε επίπεδο ΕΕ του κανονισμού για το EURES στα κράτη μέλη, όπως απαιτείται βάσει του άρθρου 33 δεύτερο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού και όπως συνοψίζεται στον κατάλογο ελέγχου συμμόρφωσης που παρουσιάζεται κατωτέρω.

4.6.1.Απαιτήσεις βάσει του κανονισμού

Τομείς δραστηριοτήτων του ευρωπαϊκού γραφείου συντονισμού

Κατάσταση

Παροχή δραστηριοτήτων οριζόντιας στήριξης προς όφελος του δικτύου EURES

V

Προπαρασκευή για την εφαρμογή του κανονισμού για το EURES

V

Διευκόλυνση της δικτύωσης, της αμοιβαίας μάθησης και της ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών (άρθρο 8)

V

Δραστηριότητες πληροφόρησης και επικοινωνίας σχετικά με το δίκτυο EURES (άρθρα 1 – 8)

ΔΔ 

Παροχή προγράμματος κατάρτισης για τα μέλη/τους εταίρους των ΕΓΣ του EURES (άρθρο 8)

V

Στήριξη της διεύρυνσης του δικτύου και των συστημάτων εισδοχής (άρθρα 3 – 7 – 11)

V

Κύκλος προγραμματισμού και ανταλλαγή πληροφοριών για την αγορά εργασίας, συμπεριλαμβανομένης κοινής ανάλυσης

V

Ανάπτυξη και λειτουργίας της πύλης EURES (συμπεριλαμβανομένης της υπηρεσίας τεχνικής υποστήριξης) και της πλατφόρμας διαλειτουργικότητας (μεταξύ άλλων για προγράμματα μαθητείας και πρακτικής άσκησης)

Δ

Μέτρηση των επιδόσεων και παρακολούθηση της προόδου

V

Διαχείριση και διάλογος σε επίπεδο ΕΕ

V

4.6.2.Εφαρμογή

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού ολοκλήρωσε όλες τις προπαρασκευαστικές και συνοδευτικές δραστηριότητες που σχετίζονται με τον νέο κανονισμό για το EURES και παρείχε καθοδήγηση σχετικά με την εφαρμογή στους οργανισμούς του EURES σε εθνικό επίπεδο, π.χ. ως προς την κατάρτιση, τις εκδηλώσεις αμοιβαίας μάθησης κ.λπ. Πραγματοποίησε, δε, όλες τις αναγκαίες ενέργειες για τη δημιουργία του νέου συστήματος ανταλλαγής δεδομένων.

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού έχει δρομολογήσει την περαιτέρω βελτίωση της χρησιμότητας και των δυνατοτήτων του Extranet του EURES, καθώς και τη διάθεση πόρων για την εξασφάλιση της διευκόλυνσης της δικτύωσης μέσω εκδηλώσεων και εργαστηρίων, αλλά και μέσω της ανάπτυξης εργαλείων επικοινωνίας του EURES.

Όσον αφορά τις δραστηριότητες κατάρτισης του προσωπικού, το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού έχει θέσει πλήρως σε λειτουργία την ακαδημία EURES καθώς και εξωτερικά προγράμματα κατάρτισης για τα ενδιαφερόμενα μέρη και κεντρικά προγράμματα κατάρτισης.

Στο πλαίσιο της καθιέρωσης του κύκλου παρακολούθησης του EURES, έχει πραγματοποιηθεί η τυποποίηση των προτύπων υποβολής εκθέσεων και έχουν ολοκληρωθεί κοινές αναλύσεις. Ως προς αυτό, το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού εξακολουθεί να επεξεργάζεται μια συνεπή προσέγγιση σχετικά με τα στοιχεία της αγοράς εργασίας για τους σκοπούς του EURES. Το σύστημα μέτρησης των επιδόσεων έχει εγκατασταθεί πλήρως και πρόκειται να παρέχει επιχειρησιακά αποτελέσματα το έτος αναφοράς 2018. Η ανάπτυξη των μεθόδων αξιολόγησης και παρακολούθησης του συστήματος μέτρησης των επιδόσεων δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμη.

Τέλος, το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού ολοκλήρωσε το σχέδιο της παροχής μιας κεντρικής υπηρεσίας τεχνικής εξυπηρέτησης στην πύλη EURES.

4.6.3.Προκλήσεις

Όσον αφορά τη θέσπιση ενός μακροπρόθεσμου πλαισίου για την αμοιβαία μάθηση και την ανταλλαγή πληροφοριών σε σχέση με τις διαδικασίες εισδοχής των μελών και των εταίρων του EURES, το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού αναγνωρίζει ότι το συγκεκριμένο έργο παραμένει «σε εξέλιξη».

5.Συμπεράσματα και συστάσεις

5.1.Συμπεράσματα

Η φιλόδοξη μεταρρύθμιση του EURES που προβλέπεται στον κανονισμό για το EURES, ο οποίος τέθηκε σε ισχύ στις 12 Μαΐου 2016, είναι κοντά στην ολοκλήρωσή της, καθώς η προθεσμία εφαρμογής παρήλθε τον Μάιο του 2018. Η διαδικασία εφαρμογής λαμβάνει χώρα σε ένα απαιτητικό περιβάλλον το οποίο επηρεάζεται από μια σειρά εξωτερικών παραγόντων, όπως οι αλλαγές στη χρηματοδοτική στήριξη που διατίθεται για εθνικές δραστηριότητες και οι απαιτήσεις για την προστασία των δεδομένων. Παρόλα αυτά, οι περισσότερες υποχρεώσεις, τόσο σε ευρωπαϊκό όσο και σε εθνικό επίπεδο, έχουν εκπληρωθεί ή έχει σημειωθεί σημαντική πρόοδος προς την εκπλήρωσή τους. Στον κατάλογο που ακολουθεί παρατίθενται ορισμένα παραδείγματα επιτευγμάτων που σημειώθηκαν κατά την περίοδο αναφοράς:

·έχει θεσπιστεί το πλήρες νομικό πλαίσιο με την έγκριση των έξι εκτελεστικών αποφάσεων βάσει του κανονισμού για το EURES·

·όλα τα κράτη μέλη έχουν προβεί σε ορισμό ΕΓΣ και διορισμό ΔΥΑ ως μελών του EURES·

·το EURES έχει ξεκινήσει ήδη να ενεργεί ως πιο δυναμικό δίκτυο με αυξημένο αριθμό συντελεστών, δραστηριοτήτων και υπηρεσιών και βελτιωμένη επικοινωνία, μεταξύ άλλων στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης·

·η μετάβαση σε ένα νέο σύστημα ανταλλαγής δεδομένων για τις κενές θέσεις εργασίας και τα βιογραφικά σημειώματα, μετά τον καθορισμό των νέων μορφοτύπων και προτύπων, βρίσκεται σε καλό δρόμο·

·το EURES έχει αναλάβει τον ρόλο του ως κέντρο εμπειρογνωμοσύνης σχετικά με την κινητικότητα στην αγορά εργασίας και ως εργαστήριο για καινοτόμα σχέδια κινητικότητας (στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας)·

·η πύλη EURES εξακολουθεί να αποτελεί αποτελεσματικό εργαλείο τοποθετήσεων στην Ευρώπη·

·οι νέες διατάξεις για την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων που περιέχει ο κανονισμός εφαρμόζονται και αναμένεται να καταστήσουν δυνατή την πιο ολοκληρωμένη και συνεπή υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις δραστηριότητες του EURES, μεταξύ άλλων, μελλοντικά, και των τοποθετήσεων.

Εξακολουθεί, ωστόσο, να υπάρχει μια σειρά προκλήσεων που θα πρέπει να αντιμετωπιστούν τόσο σε βραχυπρόθεσμο όσο και σε μακροπρόθεσμο επίπεδο. Για να καταστεί πραγματικότητα η επέκταση του δικτύου σε νέα μέλη και εταίρους, όλα τα κράτη μέλη πρέπει να δημιουργήσουν αποτελεσματικά και διαφανή συστήματα εισδοχής και να ανταλλάσσουν πληροφορίες σε ολόκληρο το δίκτυο σχετικά με τους οργανισμούς που έχουν γίνει δεκτοί. Το σύστημα για την ανταλλαγή κενών θέσεων εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων πρέπει να υλοποιηθεί πλήρως από όλα τα κράτη μέλη και παράλληλα να διασφαλιστεί ότι η αποστολή όλων των σχετικών κενών θέσεων εργασίας και των βιογραφικών σημειωμάτων στην πύλη EURES γίνεται εγκαίρως και ότι τηρούνται κοινά πρότυπα ποιότητας. Σε πιο μακροπρόθεσμο επίπεδο, θα είναι επίσης αναγκαίο να διασφαλιστούν κατάλληλες συνέργειες με παρεμφερείς ή συμπληρωματικές πρωτοβουλίες όπως το Europass2 και η ενιαία ψηφιακή πύλη.

Οι προκλήσεις αυτές θα αντιμετωπιστούν μαζί μέσω της ίδρυσης της Ευρωπαϊκής Αρχής Εργασίας (ΕΑΕ), κατόπιν πρότασης που υπέβαλε η Επιτροπή τον Μάρτιο του 2018 και προσωρινής συμφωνίας από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο τον Φεβρουάριο του 2019. Μεσοπρόθεσμα, οι δραστηριότητες συντονισμού του EURES θα εμπίπτουν πράγματι στην αρμοδιότητα της ΕΑΕ, η οποία αναμένεται να στελεχωθεί πλήρως έως το 2024. Αυτό θα επιτευχθεί μέσω της επίσημης μεταφοράς του ευρωπαϊκού γραφείου συντονισμού (ΕCO) στην ΕΑΕ.

Υπό την αρμοδιότητα της ΕΑΕ, τo ECO θα ενδυναμώσει τον ρόλο του EURES στην προαγωγή δίκαιων συνθηκών κινητικότητας. Θα διαθέτει ολοκληρωμένη επιχειρησιακή διάρθρωση αποκλειστικά για την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού της ΕΕ και ειδική εμπειρογνωσία σε διάφορους τομείς που μπορεί να παρέχει ιδέες για την αντιμετώπιση περαιτέρω προκλήσεων ή για καινοτόμες πολιτικές προσεγγίσεις και εργαλεία. Το ECO, με τη σειρά του, θα συμβάλλει στη λειτουργία της Αρχής μέσω της εμπειρογνωσίας, του δικτύου και των εργαλείων του.

Η μεταφορά αυτή δεν θα έχει επιπτώσεις στον τρόπο λειτουργίας του δικτύου επιτόπου.

5.2.Συστάσεις προς τα κράτη μέλη για την επόμενη περίοδο αναφοράς

Τα τρέχοντα ζητήματα πρώτης προτεραιότητας των κρατών μελών για την επόμενη περίοδο προγραμματισμού είναι τα προγράμματα χρηματοδότησης, ο διάλογος και η συνεργασία, οι ψηφιακές δραστηριότητες, η ανταλλαγή πληροφοριών και οι μέθοδοι παρακολούθησης και αξιολόγησης.

Για τη λειτουργία του δικτύου EURES και τη μεταρρύθμιση που δρομολογήθηκε το 2016, είναι πολύ σημαντικό τα κράτη μέλη να διαθέσουν στα ΕΓΣ όλους τους ανθρώπινους πόρους και πόρους ΤΠΕ που είναι αναγκαίοι για την εκπλήρωση των καθηκόντων τους, καθώς και τα ΕΓΣ να τηρήσουν τις περιόδους μεταφοράς και εφαρμογής που ορίζονται στον κανονισμό και παράλληλα να τηρούν τις συμφωνηθείσες ημερομηνίες υποβολής όσον αφορά τις εκθέσεις, την παρακολούθηση και άλλες κοινές δραστηριότητες του δικτύου.

Η επανεξέταση και η καλύτερη ενσωμάτωση από τα κράτη μέλη των προγραμμάτων κινητικότητας που σχετίζονται με το EURES, από την άποψη τόσο του μηχανισμού χρηματοδότησης όσο και του προγραμματισμού και της κοινής υποβολής εκθέσεων, μπορεί να είναι επωφελής για ολόκληρο το δίκτυο EURES και να βελτιώσει την εικόνα του προσωπικού του EURES που αναλαμβάνει διοικητικά καθήκοντα. Επιπλέον, ο προσδιορισμός των ελλείψεων και των πλεονασμάτων εργατικού δυναμικού σε άλλες χώρες μέλη του EURES είναι ένας σημαντικός τρόπος για τη στήριξη των κοινών δραστηριοτήτων προσλήψεων εντός του δικτύου. Βελτιώσεις είναι δυνατόν να επέλθουν μέσω του εξορθολογισμού των δραστηριοτήτων και της βελτίωσης της συνεργασίας μεταξύ χωρών με ελλείψεις και πλεονάσματα εργαζομένων που αλληλοσυμπληρώνονται.

Κάποια ΕΓΣ ανέφεραν ότι, υπό τις τρέχουσες ρυθμίσεις, δεν μπορούν να εγγυηθούν πλήρως την ποιότητα των βιογραφικών σημειωμάτων και των κενών θέσεων εργασίας που διαβιβάζονται από νέα μέλη και εταίρους του EURES. Συνεπώς, τα ΕΓΣ θα πρέπει να προσαρμόσουν πιο γρήγορα τα εθνικά τους συστήματα ΤΠ και να συμφωνήσουν επί συγκεκριμένων προτύπων ποιότητας ώστε να βελτιωθεί η διαβίβαση δεδομένων στο πλαίσιο όλων των απαιτήσεων της ΕΕ σχετικά με την προστασία δεδομένων. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να αξιοποιήσουν επίσης το πλήρες δυναμικό των δεδομένων που σχετίζονται με το EURES ώστε να βελτιωθούν και να συμπληρωθούν οι εθνικές υπηρεσίες τους, π.χ. μέσω πιο εκτεταμένης χρήσης των διασυνδέσεων προγραμματισμού εφαρμογών του EURES.

Η διεύρυνση του δικτύου EURES πρέπει να ενισχυθεί μέσω της υιοθέτησης από τα ΕΓΣ κατάλληλων συστημάτων εισδοχής και της θέσπισης κοινού κώδικα συμπεριφοράς προκειμένου να αυξηθεί το υφιστάμενο φάσμα μελών και εταίρων του EURES. Επίσης, τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενισχύσουν τη συνεργασία εντός του δικτύου EURES (π.χ. με άλλα ΕΓΣ, διασυνοριακές συμπράξεις, στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας) και να συνεχίσουν την προσπάθεια προσέγγισης ενός ευρέος φάσματος ενδιαφερόμενων μερών του EURES, όπως είναι οι κοινωνικοί εταίροι, οι φορείς παροχής κατάρτισης και εκπαίδευσης και άλλα δίκτυα πληροφόρησης και υπηρεσιών της ΕΕ.

Τα κράτη μέλη παροτρύνονται να αξιοποιήσουν στο έπακρο τα εργαλεία και τις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τις δημόσιες σχέσεις και την προβολή που παρέχονται σε ευρωπαϊκό επίπεδο και να ενσωματώσουν τις εσωτερικές και εξωτερικές δραστηριότητες επικοινωνίας τους σχετικά με το EURES.

5.3.Δράσεις που πρέπει να προωθηθούν από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή 

Η πλήρης υλοποίηση και, εν συνεχεία, ανάλυση του συστήματος μέτρησης των επιδόσεων και η ανάπτυξη περαιτέρω εξελιγμένων λειτουργιών στην πύλη EURES θα αποτελέσουν βασικούς τομείς δράσης για το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού κατά την επόμενη περίοδο αναφοράς. Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού θα πρέπει να συνεχίσει να παρέχει καθοδήγηση και συμβουλές στα κράτη μέλη για την εφαρμογή των απαιτήσεων του κανονισμού και να εξετάσει μέσα με τα οποία μπορούν να βρεθούν λύσεις για τις ιδιαίτερες συνθήκες ή διοικητικές ρυθμίσεις των κρατών μελών. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει την παροχή ηλεκτρονικών εκδόσεων του Extranet του EURES και προτύπων υποβολής εκθέσεων που θα είναι πιο φιλικά προς τον χρήστη. Για παράδειγμα, τα εν λόγω πρότυπα θα μπορούσαν να περιλαμβάνουν προκαθορισμένα πεδία και ενότητες με αναπτυσσόμενες λίστες βάσει δεικτών του συστήματος μέτρησης των επιδόσεων. Έτσι, αφενός, θα διασφαλιζόταν συνέπεια και θα μειωνόταν ο διοικητικός φόρτος των ΕΓΣ και, αφετέρου, θα διευκολυνόταν η εξαγωγή και ανάλυση δεδομένων.

Η ευθυγράμμιση των συστημάτων εισδοχής και η δημιουργία υλικού καθοδήγησης θα πρέπει να διατηρηθούν ως προτεραιότητα για το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού κατά την προσεχή περίοδο αναφοράς. Τα ΕΓΣ υπογραμμίζουν τη θετική άποψή τους για τη συνεργασία με το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού, ιδίως όσον αφορά την εκπόνηση κοινών εγγράφων και τις εκδηλώσεις αμοιβαίας μάθησης, και ζητούν τη συνέχιση αυτών των καλών πρακτικών. Ωστόσο, αναμένεται από το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού να παράσχει περισσότερη υποστήριξη στα ΕΓΣ στην προσπάθεια να αυξηθεί η προβολή του EURES στα άτομα που αναζητούν εργασία και τους εργοδότες σε εθνικό επίπεδο. Αυτό θα μπορούσε να επιτευχθεί μέσω της επανασύστασης της ομάδας εργασίας για την πληροφόρηση και την επικοινωνία ώστε τα ΕΓΣ να ανταλλάσσουν βέλτιστες πρακτικές. Ένα άλλο σημείο που μπορεί να βελτιωθεί είναι οι συνέργειες και ο περιορισμός των επικαλύψεων με άλλες πρωτοβουλίες της Επιτροπής και δίκτυα της ΕΕ σε συναφή πεδία, ιδίως δε το Europass2 και την ενιαία ψηφιακή πύλη.  

Η ενσωμάτωση των διασυνοριακών δραστηριοτήτων και η συστηματική πληροφόρηση σχετικά με τις δραστηριότητες στο πλαίσιο των διασυνοριακών συμπράξεων θα ήταν χρήσιμες για την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και για την πραγματοποίηση αναλύσεων της αγοράς εργασίας στις διασυνοριακές περιοχές. Συνολικά, εξακολουθεί να υπάρχει έλλειψη συστηματικής ανταλλαγής πληροφοριών για αρκετές πτυχές των δραστηριοτήτων των διασυνοριακών συμπράξεων, η οποία αντιμετωπίζεται μέσω της εκπόνησης δελτίων για τις διασυνοριακές συμπράξεις. Η έκδοση κατευθυντήριων γραμμών για την καλύτερη δυνατή συμπερίληψη των διασυνοριακών συμπράξεων στο δίκτυο EURES και στο σύστημα μέτρησης των επιδόσεων θα βελτίωνε σημαντικά την ποιότητα της παρακολούθησης και της ανταλλαγής δεδομένων.



Παράρτημα – Σχετικά σχήματα

Σχήμα 1 – Αριθμός συμβούλων EURES ανά 100 000 κατοίκους σε παραγωγική ηλικία (20-64) το 2017

Πηγή: Πύλη EURES – Πίνακας αποτελεσμάτων της ενιαίας αγοράς 2017

Σχήμα 2 – Αριθμός συμβούλων και παρεμφερών μελών προσωπικού του EURES σε επίπεδο ΕΕ το 2017

Πηγή: Eυρωπαϊκό Γραφείο Συντονισμού – Πίνακας αποτελεσμάτων της ενιαίας αγοράς 2017



Πίνακας 1 – Αναζητούντες εργασία που είναι εγγεγραμμένοι στην πύλη EURES

Χώρα διαμονής

Αναζητούντες εργασία που έχουν εγγραφεί αυτοβούλως στην πύλη EURES (πρώτο εξάμηνο 2018)

AT

2 937*

BE

6 628

BG

8 028

CY

1 372*

CZ

3 958*

DE

12 453

DK

1 491*

EE

1 549*

EL

1 342

ES

60 846

FI

5 257

FR

17 510

HR

14 858

HU

6 776

IE

2 043*

IS

401*

IT

71 476

LI

4*

LT

2 688*

LU

703*

LV

1 649*

MT

685*

NL

4 750

NO

2 113*

PL

14 663

PT

17 250

RO

17 159

SE

3 959*

SI

4 156*

SK

1 279*

UK

8 532

Πηγή: Έκθεση σχετικά με το σύστημα μέτρησης των επιδόσεων του EURES, πρώτο εξάμηνο 2018, και πύλη EURES (εάν ακολουθεί «*») 

Σχήμα 3 – Κύριες χώρες προέλευσης (με εκροές ή υπηκόους που υπερβαίνουν τις 50 000) και μεταβολές συγκριτικά με το 2014

Χώρα διαμονής

Εκροές υπηκόων της χώρας

(κύριες χώρες προέλευσης)

RO

157 (+11 %)

PL

123 (-16 %)

UK

105 (-9 %)

DE

79 (-6 %)

IT

75 (+14 %)

ES

69 (+19 %)

Πηγή: Ετήσια έκθεση του 2017 για την ενδοενωσιακή κινητικότητα του εργατικού δυναμικού

Σχήμα 4 – Σύνθεση ενδοενωσιακής κινητικότητας ανά διαφορετικό τύπο, πολίτες της ΕΕ των 28 στην ΕΕ των 28, 2016

Τύπος κινητικότητας

Μέγεθος

«Μακροπρόθεσμα» μετακινηθέντες σε παραγωγική ηλικία (20-64 ετών) από την ΕΕ των 28που ζουν στην ΕΕ των 28 (δημογραφικά στοιχεία της Eurostat)

11,8 εκατ.

(ως ποσοστό του συνολικού ενεργού πληθυσμού στην ΕΕ των 28 39 )

3,9 %

Μετακινηθέντες σε παραγωγική ηλικία από την ΕΕ των 28 που ζουν στην ΕΕ των 28** (στοιχεία έρευνας της ΕΕ για το εργατικό δυναμικό)

11 εκατ.

…εκ των οποίων ενεργοί μετακινηθέντες από την ΕΕ των 28 (απασχολούμενοι ή σε αναζήτηση εργασίας)

9,1 εκατ.

(ως ποσοστό του συνολικού εργατικού δυναμικού στην ΕΕ των 28)

4%

Διασυνοριακοί εργαζόμενοι (20-64 ετών)

1,4 εκατ.

(ως ποσοστό του συνόλου των απασχολουμένων στην ΕΕ των 28)

0,6 %

Αριθμός αποσπάσεων 40  (μισθωτών και αυτοαπασχολούμενων), (αριθ. εντύπων PD A1)

2,3 εκατ.

Ετήσια αμφίδρομη κινητικότητα (20-64 ετών) (2015)

614 453

(ως ποσοστό των υπηκόων της ΕΕ των 28 που έφυγαν από τη χώρα καταγωγής τους το 2014

55 %

Πηγή: Ετήσια έκθεση του 2017 για την ενδοενωσιακή κινητικότητα του εργατικού δυναμικού

Σχήμα 5 – Απασχόληση πρόσφατα μετακινηθέντων από την ΕΕ των 28 και υπήκοοι ανά τομέα, συνολικό επίπεδο ΕΕ των 28, 2016

Πηγή: Ετήσια έκθεση του 2017 για την ενδοενωσιακή κινητικότητα του εργατικού δυναμικού. Έρευνα της ΕΕ για το εργατικό δυναμικό του 2016, υπολογισμός milieu.



Σχήμα 6 – Κατάσταση όσον αφορά την υλοποίηση στα κράτη μέλη της ανταλλαγής των κενών θέσεων εργασίας (Ιούνιος 2018)



Σχήμα 7 – Κατάσταση όσον αφορά την υλοποίηση στα κράτη μέλη της ανταλλαγής των βιογραφικών σημειωμάτων (Ιούνιος 2018)

(1) Σημείωση: Στην παρούσα έκθεση, οι όροι «εργαζόμενοι» και «μισθωτοί» χρησιμοποιούνται ως συνώνυμα. Επίσης, «το Δικαστήριο έχει αποφανθεί ότι η ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων όπως ορίζεται στο άρθρο 45 ΣΛΕΕ συνεπάγεται επίσης ορισμένα δικαιώματα για τους πολίτες των κρατών μελών που κυκλοφορούν εντός της Ένωσης για να βρουν δουλειά. Η έννοια του εργαζομένου θα πρέπει, ως εκ τούτου, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, να νοείται ως καλύπτουσα τους αναζητούντες εργασία, ανεξαρτήτως του αν τελούν σε σχέση εργασίας» [κανονισμός (ΕΕ) 2016/589, αιτιολογική σκέψη 7].
(2) Οι στόχοι του δικτύου EURES ορίζονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.
(3) Πύλη EURES στη διεύθυνση:  
(4) Στην παρούσα έκθεση ως «προσωπικό του EURES» νοείται το προσωπικό που ασχολείται άμεσα ή έμμεσα με τη παροχή υπηρεσιών και την άσκηση άλλων δραστηριοτήτων του δικτύου EURES βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589 και των εκτελεστικών μέτρων του.
(5) Απόφαση 93/569/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 1993, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1612/68 του Συμβουλίου περί της ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων στο εσωτερικό της Κοινότητας, όσον αφορά, ιδίως, την δημιουργία ενός δικτύου με την ονομασία EURES (European Employment Services).
(6) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/1255 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2017, σχετικά με πρότυπο για την περιγραφή των εθνικών συστημάτων και διαδικασιών που επιτρέπουν σε οργανισμούς να γίνουν μέλη και εταίροι του EURES. Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/1256 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2017, για τα πρότυπα και τις διαδικασίες ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τα εθνικά προγράμματα εργασίας του δικτύου EURES σε ενωσιακό επίπεδο.Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/1257 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2017, για τα τεχνικά πρότυπα και τους μορφότυπους που απαιτούνται για ένα ενιαίο σύστημα αντιστοίχισης κενών θέσεων εργασίας με αιτήσεις για εργασία και βιογραφικά σημειώματα στη διαδικτυακή πύλη του EURES.Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/170 της Επιτροπής, της 2ας Φεβρουαρίου 2018, σχετικά με τη θέσπιση ενιαίων, λεπτομερών προδιαγραφών για τη συλλογή και την ανάλυση δεδομένων με σκοπό την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της λειτουργίας του δικτύου EURES. Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/1020 της Επιτροπής, της 18ης Ιουλίου 2018, για την έγκριση και την επικαιροποίηση του καταλόγου δεξιοτήτων, ικανοτήτων και επαγγελμάτων του ευρωπαϊκού συστήματος ταξινόμησης για τους σκοπούς της αυτοματοποιημένης αντιστοίχισης μέσω της κοινής πλατφόρμας ΤΠ EURES. Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/1021 της Επιτροπής, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με την έγκριση των απαραίτητων τεχνικών προτύπων και μορφοτύπων για τη λειτουργία της αυτοματοποιημένης αντιστοίχισης μέσω της κοινής πλατφόρμας ΤΠ με τη χρήση της ευρωπαϊκής ταξινόμησης και για τη διαλειτουργικότητα μεταξύ των εθνικών συστημάτων και της ευρωπαϊκής ταξινόμησης.
(7) Τα κράτη μέλη μπορούν να εξαιρούν «κενές θέσεις που είναι διαθέσιμες μόνο για πολίτες μιας συγκεκριμένης χώρας λόγω του είδους τους ή λόγω εθνικών κανόνων», «κενές θέσεις σχετικές με κατηγορίες περιόδου μαθητείας και πρακτικής άσκησης οι οποίες, έχοντας κυρίως μια μαθησιακή συνιστώσα, αποτελούν μέρος εθνικών εκπαιδευτικών συστημάτων ή χρηματοδοτούνται δημοσίως, στο πλαίσιο των ενεργητικών πολιτικών για την αγορά εργασίας» και «άλλες κενές θέσεις εργασίας στο πλαίσιο ενεργητικών πολιτικών της αγοράς εργασίας που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη», σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.
(8) Δεδομένα από τον πίνακα αποτελεσμάτων της ενιαίας αγοράς του EURES, 2017. http://ec.europa.eu/internal_market/scoreboard/_docs/2018/eures/2018-scoreboard-eures_en.pdf .
(9) Έως το 2017 η κοινοποίηση του αριθμού των τοποθετήσεων γινόταν από τους συμβούλους EURES σε εθελοντική βάση (περίπου 50-60 % όλων των υποβαλλόμενων στοιχείων) και οι σύμβουλοι EURES δεν ενημερώνονται συστηματικά για τις τοποθετήσεις από τους αναζητούντες εργασία ή τους εργοδότες.
(10) Κύκλος προγραμματισμού του EURES, αξιολόγηση των εθνικών εκθέσεων δραστηριοτήτων για το 2016 και το 2017.
(11) Όπως ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.
(12) Δεδομένα και εκθέσεις παρακολούθησης είναι διαθέσιμα μόνο για τις διασυνοριακές συμπράξεις που λαμβάνουν χρηματοδότηση στο πλαίσιο του άξονα EURES του EASI. Ενδεικτικά, 11 διασυνοριακές συμπράξεις το έπραξαν με επιτυχία κατά το οικονομικό έτος 2014 της ΕΕ (VP/2014/011), 12 κατά το οικονομικό έτος 2015 της ΕΕ (VP/2015/008), 10 κατά το οικονομικό έτος 2016 της ΕΕ (πρόσκληση υποβολής προτάσεων VP/2016/005), και 9 κατά το οικονομικό έτος 2017 της ΕΕ (VP/2017/006).
(13) Ευρωπαϊκή Επιτροπή, διασυνοριακές συμπράξεις του EURES, πρώτη έκθεση παρακολούθησης (2016) και δεύτερη έκθεση παρακολούθησης (2017).
(14) Εθνική έκθεση δραστηριοτήτων της Ιταλίας για το 2016.
(15) Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, συμπεράσματα, 28-29 Ιουνίου 2012. Διατίθενται στη διεύθυνση: http://europa.eu/rapid/press-release_DOC-12-8_el.htm .
(16) Σύμφωνα με μέτρηση που πραγματοποιήθηκε στην πύλη EURES στις 23 Αυγούστου 2018.
(17) Ό.π.
(18) Ευρωπαϊκή Επιτροπή, «Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES», Στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας, 5η έκθεση παρακολούθησης της προόδου, Ιούλιος – Δεκέμβριος 2017, η οποία δημοσιεύτηκε τον Ιούλιο του 2018.
(19) Ευρωπαϊκή Επιτροπή, «Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES», Στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας, 4η έκθεση παρακολούθησης της προόδου, Ιανουάριος – Ιούνιος 2017, η οποία δημοσιεύτηκε τον Δεκέμβριο του 2017.
(20) Ευρωπαϊκή Επιτροπή, «Η πρώτη σου δουλειά μέσω του EURES», Στοχευμένα προγράμματα κινητικότητας, 5η έκθεση παρακολούθησης της προόδου, Ιούλιος – Δεκέμβριος 2017, η οποία δημοσιεύτηκε τον Ιούλιο του 2018.
(21) Ευρωπαϊκή Επιτροπή, έκθεση παρακολούθησης της προόδου του προγράμματος Reactivate (Φεβρουάριος 2018 (σχέδιο).
(22) Πληροφορίες που παρέχονται στην πύλη EURES: https://ec.europa.eu/eures/public/el/your-first-eures-job-emp (πρόσβαση στις 2 Αυγούστου 2018).
(23) Ο όρος «σύμβουλος EURES» εξακολουθεί να χρησιμοποιείται συχνά στο δίκτυο EURES, παρότι δεν αποτελεί πλέον επίσημα αναγνωρισμένο όρο μετά τη θέση σε ισχύ του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589, στον οποίο οι ανθρώπινοι πόροι που ασχολούνται με το EURES αναφέρονται μόνο ως «προσωπικό του EURES».
(24) Για λεπτομέρειες, βλ. παράρτημα: Σχήμα 2 – Αριθμός συμβούλων και παρεμφερών μελών προσωπικού του EURES σε επίπεδο ΕΕ το 2017.
(25) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1081/2006 του Συμβουλίου, αιτιολογική σκέψη 5 και άρθρο 3 στοιχείο α) σημείο i).
(26) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1296/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση προγράμματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την απασχόληση και την κοινωνική καινοτομία («EaSI») και την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 283/2010/EE για τη δημιουργία Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Μικροχρηματοδοτήσεων Progress για την απασχόληση και την κοινωνική ένταξη, άρθρο 20 στοιχείο β).
(27)   https://www.pzc.nl/zeeuws-vlaanderen/grensarbeiders-sneller-te-vinden-via-app~ae498da1/  
(28)   https://jeunes.leforem.be/
(29) Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού, για να σχηματίσει καλύτερη εικόνα των εθνικών καναλιών κοινωνικής δικτύωσης του EURES και της απήχησής τους, πραγματοποιεί σε ετήσια βάση καταγραφή των καναλιών κοινωνικής δικτύωσης του EURES.
(30) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/170 της Επιτροπής, της 2ας Φεβρουαρίου 2018, σχετικά με τη θέσπιση ενιαίων, λεπτομερών προδιαγραφών για τη συλλογή και την ανάλυση δεδομένων με σκοπό την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της λειτουργίας του δικτύου EURES.
(31) Πίνακας αποτελεσμάτων της ενιαίας αγοράς 2017 http://ec.europa.eu/internal_market/scoreboard/performance_by_governance_tool/eures/index_en.htm (πρόσβαση στις 2 Αυγούστου 2018). Σύμφωνα με το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού, «το 2017, 696 συνολικά συμμετέχοντες έλαβαν μέρος σε επιτόπιες εκπαιδεύσεις, 480 σε διαδικτυακές εκπαιδεύσεις και 132 στη φάση ενοποίησης, και καλύφθηκαν 30 χώρες· στο πρώτο εξάμηνο του 2018, για 360 συμμετέχοντες από 27 χώρες μέλη του EURES προγραμματίστηκαν εκπαιδεύσεις σε αίθουσα. Η ποιότητα των εκπαιδεύσεων παρακολουθείται μέσω της αναπληροφόρησης που παρέχουν οι πελάτες, από την οποία το 2017 προέκυψε ότι στην πλειονότητά τους οι συμμετέχοντες θεωρούν ότι τα σεμινάρια ήταν χρήσιμα και καλά οργανωμένα και το περιεχόμενό τους είχε πρακτική εφαρμογή.»
(32) Ετήσιες εκθέσεις σχετικά με την ενδοενωσιακή κινητικότητα των εργαζομένων για το 2016 και το 2017 διατίθενται από το EU Bookshop (βιβλιοπωλείο της ΕΕ).
(33) Η έκθεση με τίτλο «Labour shortages and surpluses 2017» (Ελλείψεις και πλεονάσματα εργατικού δυναμικού 2017» διατίθεται από το EU Bookshop).
(34)      Ο πίνακας δεν είναι εξαντλητικός καθώς δεν περιλαμβάνονται ορισμένες ειδικές θέσεις του προϋπολογισμού, όπως η στήριξη προς τις χώρες του ΕΟΧ και τους κοινωνικούς εταίρους (ανάλογα με την πρόσκληση υποβολής προτάσεων), καθώς και τα τέλη φιλοξενίας για την πύλη.
(35) Κανονισμός 2016/589, παράρτημα I: Ελάχιστα κοινά κριτήρια.
(36) Δεν έχει εκδοθεί ακόμη εκτελεστική πράξη με αναφορά στο άρθρο 11 παράγραφος 8 με πρότυπο για την περιγραφή του εθνικού συστήματος και των διαδικασιών ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ κρατών μελών.
(37) Για λεπτομέρειες σχετικά με την κατάσταση εφαρμογής στα επιμέρους κράτη μέλη, βλ. σχήματα 6 και 7 στο παράρτημα.
(38) Αυτή η διαπίστωση αποτέλεσε επίσης πόρισμα της ειδικής έκθεσης αριθ. 6 του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου (2018), η οποία διατίθεται στον ακόλουθο σύνδεσμο: http://publications.europa.eu/webpub/eca/special-reports/eu-labour-mobility-6-2018/el/ .
(39)

Ο συνολικός ενεργός πληθυσμός στην ΕΕ των 28 το 2016 ήταν 305 883 690.

(40) Ο αριθμός δείχνει τον συνολικό αριθμό των εντύπων PD A1 που εκδίδονται στα κράτη μέλη της ΕΕ των 28 σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004. Τα έντυπα PD A1 εκδίδονται για πρόσωπα που είναι ασφαλισμένα σε άλλο κράτος μέλος και όχι στο κράτος μέλος της (προσωρινής) απασχόλησής τους. Ο αριθμός των εντύπων PD A1 δεν συμπίπτει κατ’ ανάγκη με τον αριθμό των αποσπασμένων εργαζομένων. Ο συνολικός αριθμός των εντύπων PD A1 το 2016 ήταν περίπου δύο εκατομμύρια, συμπεριλαμβανομένων 1,6 εκατομμυρίων βάσει του άρθρου 12 (σχετικά με την απόσπαση των μισθωτών και των αυτοαπασχολούμενων) καθώς και των προσώπων που είναι ενεργά σε δύο ή περισσότερα κράτη μέλη βάσει του άρθρου 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 (620 185 PD A1) και σε άλλες κατηγορίες (44 538 PD A1). Επισημαίνεται ότι υπάρχουν διαφορές ως προς τον ορισμό της απόσπασης μεταξύ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 και της οδηγίας 96/71/ΕΚ (οδηγία για την απόσπαση εργαζομένων).
Top