EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019AP0238

P8_TA(2019)0238 Ειδικές διατάξεις που διέπουν τον στόχο «Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία» (Interreg) ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις ειδικές διατάξεις που διέπουν τον στόχο «Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία» (Interreg) ο οποίος υποστηρίζεται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης και τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης (COM(2018)0374 — C8-0229/2018 — 2018/0199(COD)) P8_TC1-COD(2018)0199 Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 26 Μαρτίου 2019 εν όψει της έγκρισης κανονισμού (ΕΕ) 2019/… του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις ειδικές διατάξεις που διέπουν τον στόχο «Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία» (Interreg) ο οποίος υποστηρίζεται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης και τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης

ΕΕ C 108 της 26.3.2021, p. 247–308 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.3.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 108/247


P8_TA(2019)0238

Ειδικές διατάξεις που διέπουν τον στόχο «Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία» (Interreg) ***I

Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις ειδικές διατάξεις που διέπουν τον στόχο «Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία» (Interreg) ο οποίος υποστηρίζεται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης και τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης (COM(2018)0374 — C8-0229/2018 — 2018/0199(COD))

(Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση)

(2021/C 108/31)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2018)0374),

έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 2 και τα άρθρα 178, 209 παράγραφος 1, 212 παράγραφος 2 και 349 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα οποία του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C8-0229/2018),

έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της 19ης Σεπτεμβρίου 2018 (1),

έχοντας υπόψη τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών της 5ης Δεκεμβρίου 2018 (2),

έχοντας υπόψη το άρθρο 59 του Κανονισμού του,

έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων, της Επιτροπής Ανάπτυξης, της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας (A8-0470/2018),

1.

εγκρίνει τη θέση του σε πρώτη ανάγνωση όπως παρατίθεται κατωτέρω (3)·

2.

ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει εκ νέου την πρόταση στο Κοινοβούλιο, αν την αντικαταστήσει με νέο κείμενο, αν της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή αν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις·

3.

αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια.

(1)  ΕΕ C 440 της 6.12.2018, σ. 116.

(2)  ΕΕ C 86 της 7.3.2019, σ. 137.

(3)  Η παρούσα θέση αντικαθιστά τις τροπολογίες που εγκρίθηκαν στις 16 Ιανουαρίου 2019 (Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0021).


P8_TC1-COD(2018)0199

Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 26 Μαρτίου 2019 εν όψει της έγκρισης κανονισμού (ΕΕ) 2019/… του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις ειδικές διατάξεις που διέπουν τον στόχο «Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία» (Interreg) ο οποίος υποστηρίζεται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης και τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 178, το άρθρο 209 παράγραφος 1, το άρθρο 212 παράγραφος 2 και το άρθρο 349,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1),

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών (2),

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (3),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 176 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΣΛΕΕ») προβλέπει ότι το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης («ΕΤΠΑ») συμβάλλει στη διόρθωση των κυριότερων περιφερειακών ανισοτήτων στην Ένωση. Σύμφωνα με το εν λόγω άρθρο και το άρθρο 174 δεύτερο και τρίτο εδάφιο της ΣΛΕΕ, το ΕΤΠΑ πρέπει να συμβάλλει στη μείωση των ανισοτήτων μεταξύ των επιπέδων ανάπτυξης των διάφορων περιοχών και της καθυστέρησης που εμφανίζουν οι πλέον μειονεκτικές περιοχές, μεταξύ των οποίων χρειάζονται ιδιαίτερη προσοχή ορισμένες κατηγορίες περιφερειών, όπως, μεταξύ άλλων οι διασυνοριακές περιοχές, που αναφέρονται ρητά οι περιοχές της υπαίθρου, οι περιοχές σε βιομηχανική μετάβαση , οι περιοχές με χαμηλή πυκνότητα πληθυσμού , οι νησιωτικές και οι ορεινές περιφέρειες . [Τροπολογία 1]

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) θεσπίζει κοινές διατάξεις για το ΕΤΠΑ και ορισμένα άλλα ταμεία και ο κανονισμός (ΕΕ) [νέος ΕΤΠΑ] του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) θεσπίζει διατάξεις σχετικά με τους ειδικούς στόχους και το πεδίο εφαρμογής της στήριξης από το ΕΤΠΑ. Είναι πλέον αναγκαίο να θεσπιστούν ειδικές διατάξεις σε σχέση με τον στόχο της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg), όταν ένα ή περισσότερα κράτη μέλη και οι περιφέρειές τους έχουν διασυνοριακή συνεργασία, διατάξεις σε σχέση με τον αποτελεσματικό προγραμματισμό, καθώς και την τεχνική βοήθεια, την παρακολούθηση, την αξιολόγηση, την επικοινωνία, την επιλεξιμότητα, τη διαχείριση και τον έλεγχο, καθώς και τη δημοσιονομική διαχείριση. [Τροπολογία 2]

(3)

Προκειμένου να υποστηριχθεί η μια συνεργατική και αρμονική ανάπτυξη στο έδαφος της Ένωσης, σε διάφορα επίπεδα, και να μειωθούν οι υπάρχουσες ανισότητες, το ΕΤΠΑ θα πρέπει να υποστηρίζει τη διασυνοριακή συνεργασία, τη διακρατική συνεργασία, τη θαλάσσια συνεργασία, τη συνεργασία μεταξύ των εξόχως απόκεντρων περιοχών και τη διαπεριφερειακή συνεργασία, βάσει του στόχου της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg). Στη διαδικασία αυτή θα πρέπει να ληφθούν υπόψη οι αρχές της πολυεπίπεδης διακυβέρνησης και της εταιρικής σχέσης και να ενισχυθούν οι προσεγγίσεις με τοπική διάσταση. [Τροπολογία 3]

(3α)

Τα διάφορα στοιχεία του Interreg θα πρέπει να συμβάλουν στην επίτευξη των Στόχων Βιώσιμης Ανάπτυξης (ΣΒΑ), όπως περιγράφονται στην Ατζέντα του 2030 για τη βιώσιμη ανάπτυξη, που εγκρίθηκε τον Σεπτέμβριο 2015. [Τροπολογία 4]

(4)

Η συνιστώσα της διασυνοριακής συνεργασίας θα πρέπει να αποσκοπεί στην αντιμετώπιση των κοινών προκλήσεων που αναγνωρίζονται σε όλες τις παραμεθόριες περιφέρειες και στην αξιοποίηση του ανεκμετάλλευτου δυναμικού ανάπτυξης στις παραμεθόριες περιφέρειες, όπως στοιχειοθετείται στην ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Ώθηση της ανάπτυξης και της συνοχής σε παραμεθόριες περιφέρειες της ΕΕ» (6) («Ανακοίνωση για τις παραμεθόριες περιοχές»). Συνεπώς Προς τον σκοπό αυτόν , η διασυνοριακή συνιστώσα θα πρέπει να περιορίζεται στη περιλαμβάνει τη συνεργασία τόσο στα χερσαία όσο και στα θαλάσσια σύνορα, ενώ η διασυνοριακή συνεργασία στα θαλάσσια σύνορα θα πρέπει να εντάσσεται στη διακρατική συνιστώσα με την επιφύλαξη της νέας συνιστώσας για τη συνεργασία των εξόχως απόκεντρων περιοχών . [Τροπολογία 5]

(5)

Η συνιστώσα της διασυνοριακής συνεργασίας θα πρέπει να περιλαμβάνει επίσης τη συνεργασία με ένα ή περισσότερα κράτη μέλη ή τις περιφέρειές τους και μία ή περισσότερες χώρες ή τις περιφέρειές τους, ή άλλα εδάφη εκτός Ένωσης. Η κάλυψη της εσωτερικής και της εξωτερικής διασυνοριακής συνεργασίας από τον παρόντα κανονισμό αναμένεται να οδηγήσει σε σημαντική απλούστευση και εξορθολογισμό των ισχυουσών διατάξεων για τις αρχές του προγράμματος στα κράτη μέλη και για τις αρχές-εταίρους και τους δικαιούχους εκτός Ένωσης σε σύγκριση με την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020. [Τροπολογία 6]

(6)

Η συνιστώσα της διακρατικής συνεργασίας και της θαλάσσιας συνεργασίας θα πρέπει να έχει ως στόχο την ενίσχυση της συνεργασίας μέσα από δράσεις που συμβάλλουν στην ολοκληρωμένη εδαφική ανάπτυξη η οποία συνδέεται με τις προτεραιότητες της πολιτικής της Ένωσης για τη συνοχή, και θα πρέπει να περιλαμβάνει επίσης τη θαλάσσια διασυνοριακή συνεργασία με πλήρη σεβασμό της επικουρικότητας . Η διακρατική συνεργασία θα πρέπει να καλύπτει μεγαλύτερα διακρατικά εδάφη των ηπειρωτικών περιοχών της Ένωσης, ενώ η θαλάσσια συνεργασία θα πρέπει να καλύπτει και , κατά περίπτωση, εδάφη που περιβάλλουν θαλάσσιες λεκάνες, και να περιλαμβάνει τη διασυνοριακή συνεργασία στα θαλάσσια σύνορα κατά την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020. Θα πρέπει να προβλέπεται μέγιστη ευελιξία για να συνεχιστεί η εφαρμογή της προηγούμενης θαλάσσιας διασυνοριακής συνεργασίας στο πλαίσιο ενός ευρύτερου πλαισίου θαλάσσιας συνεργασίας, ιδίως με τον καθορισμό του εδάφους που θα καλύπτεται, των ειδικών στόχων της εν λόγω συνεργασίας, των απαιτήσεων σύναψης εταιρικής σχέσης για το έργο και με τον καθορισμό υποπρογραμμάτων και ειδικών επιτροπών καθοδήγησης τα οποία εκτείνονται γεωγραφικά πέρα από τα εδάφη που καλύπτονται από διασυνοριακά προγράμματα . [Τροπολογία 7]

(7)

Με βάση την πείρα από τη διασυνοριακή και διακρατική συνεργασία κατά την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020 στις εξόχως απόκεντρες περιοχές, όπου ο συνδυασμός των δύο συνιστωσών στο πλαίσιο ενός μόνο προγράμματος ανά περιοχή συνεργασίας δεν επέφερε αρκετή απλούστευση για τις αρχές και τους δικαιούχους του προγράμματος, θα πρέπει να θεσπιστεί ειδική πρόσθετη συνιστώσα που να δίνει τη δυνατότητα στις εξόχως απόκεντρες περιοχές να συνεργάζονται με τις γειτονικές τους τρίτες χώρες, τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ) και τους οργανισμούς περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας με τον πιο αποτελεσματικό και απλό τρόπο , δεδομένων των ιδιαιτεροτήτων τους . [Τροπολογία 8]

(8)

Με βάση την τη θετική πείρα από τα προγράμματα διαπεριφερειακής συνεργασίας στο πλαίσιο του Interreg , αφενός, και την απουσία της εν λόγω συνεργασίας στα προγράμματα στο πλαίσιο του στόχου των επενδύσεων στην απασχόληση και στην ανάπτυξη κατά την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020 αφετέρου , η συνιστώσα της διαπεριφερειακής συνεργασίας θα πρέπει να εστιάζει ειδικότερα στην προώθηση της αποτελεσματικότητας της πολιτικής συνοχής. Η συνιστώσα αυτή θα πρέπει, επομένως, να περιορίζεται σε δύο προγράμματα, ένα που να επιτρέπει κάθε είδους πειραματισμό, καινοτομικές προσεγγίσεις και δημιουργία διαπεριφερειακή συνεργασία, μέσω της ανταλλαγής εμπειριών, η ανάπτυξη ικανοτήτων για προγράμματα στο πλαίσιο και των δύο στόχων και να προωθεί ευρωπαϊκούς ομίλους εδαφικής συνεργασίας («ΕΟΕΣ») που έχουν συσταθεί ή πρόκειται να συσταθούν βάσει του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1082/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7) και ένα που να βελτιώνει την ανάλυση των τάσεων ανάπτυξης. Η συνεργασία βάσει έργων σε όλη την Ένωση θα πρέπει να ενσωματωθεί στη νέα συνιστώσα των διαπεριφερειακών επενδύσεων στην καινοτομία και να συνδεθεί στενότερα με την υλοποίηση της ανακοίνωσης της Επιτροπής με τίτλο «Ενίσχυση της καινοτομίας στις περιφέρειες της Ευρώπης: στρατηγικές για μια ανθεκτική, βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη» (8) , ιδίως για την υποστήριξη θεματικών πλατφορμών έξυπνης εξειδίκευσης σε τομείς όπως η ενέργεια, ο βιομηχανικός εκσυγχρονισμός ή τα γεωργικά προϊόντα διατροφής. Τέλος, η ολοκληρωμένη εδαφική συνεργασία που εστιάζει σε λειτουργικές αστικές περιοχές ή σε αστικές περιοχές θα πρέπει να επικεντρωθεί σε προγράμματα στο πλαίσιο του στόχου των επενδύσεων στην απασχόληση και στην ανάπτυξη και σε ένα συνοδευτικό έγγραφο, την «Ευρωπαϊκή Αστική Πρωτοβουλία». Τα δύο προγράμματα της συνιστώσας διαπεριφερειακής συνεργασίας θα πρέπει να καλύπτουν ολόκληρη την Ένωση και θα πρέπει να είναι επίσης ανοικτά στη συμμετοχή τρίτων χωρών (Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία και επενδύσεις για την ανάπτυξη και την απασχόληση) μεταξύ πόλεων και περιφερειών αποτελεί μια σημαντική συνιστώσα, προκειμένου να βρεθούν κοινές λύσεις στο πεδίο της πολιτικής συνοχής και να δημιουργηθούν μόνιμες εταιρικές σχέσεις. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να συνεχιστούν τα υφιστάμενα προγράμματα, και ιδίως η προώθηση της συνεργασίας βάσει έργων, συμπεριλαμβανομένης της προώθησης των ευρωπαϊκών ομίλων εδαφικής συνεργασίας («ΕΟΕΣ»), καθώς και οι μακροπεριφερειακές στρατηγικές. [Τροπολογία 9]

(8a)

Η νέα πρωτοβουλία για διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία θα πρέπει να βασίζεται στην έξυπνη εξειδίκευση και να χρησιμοποιείται για τη στήριξη θεματικών πλατφορμών έξυπνης εξειδίκευσης σε τομείς όπως η ενέργεια, ο εκσυγχρονισμός της βιομηχανίας, η κυκλική οικονομία, η κοινωνική καινοτομία, το περιβάλλον ή τα γεωργικά προϊόντα διατροφής, καθώς και για να βοηθήσει όσους συμμετέχουν σε στρατηγικές έξυπνης εξειδίκευσης να συνεργαστούν με σκοπό τη στήριξη των καινοτομιών και τη διάθεση καινοτόμων προϊόντων και διαδικασιών στην ευρωπαϊκή αγορά. Τα στοιχεία δείχνουν ότι εξακολουθεί να υπάρχει μια επίμονη συστηματική αποτυχία στο στάδιο δοκιμών και επικύρωσης της επίδειξης νέων τεχνολογιών (π.χ. βασικές τεχνολογίες γενικής εφαρμογής), ειδικά όταν η καινοτομία είναι αποτέλεσμα της ενσωμάτωσης συμπληρωματικών περιφερειακών ειδικοτήτων που δημιουργούν καινοτόμες αλυσίδες αξίας. Η αποτυχία αυτή είναι ιδιαίτερα κρίσιμη στη φάση μεταξύ της πιλοτικής εφαρμογής και της πλήρους υιοθέτησης από την αγορά. Σε ορισμένες στρατηγικές τεχνολογικές και βιομηχανικές περιοχές, οι ΜΜΕ δεν μπορούν ακόμη να βασίζονται σε άριστες και ανοικτές, συνδεδεμένες πανευρωπαϊκές υποδομές επίδειξης. Τα προγράμματα της πρωτοβουλίας διαπεριφερειακής συνεργασίας θα πρέπει να καλύπτουν ολόκληρη την Ένωση και να είναι ανοικτά στη συμμετοχή ΥΧΕ, τρίτων χωρών, των περιφερειών τους, καθώς και οργανισμών περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας, περιλαμβανομένων των εξόχως απόκεντρων περιφερειών. Θα πρέπει να ενθαρρυνθούν οι συνέργειες μεταξύ διαπεριφερειακών επενδύσεων στην καινοτομία και άλλων συναφών προγραμμάτων της ΕΕ, όπως αυτά που υλοποιούνται στο πλαίσιο των Ευρωπαϊκών Διαρθρωτικών και Επενδυτικών Ταμείων, του προγράμματος «Ορίζοντας 2020», της ψηφιακής Ευρώπης και του προγράμματος για την ενιαία αγορά, καθώς θα διευρύνουν τον αντίκτυπο των επενδύσεων και θα προσφέρουν περισσότερη αξία στους πολίτες. [Τροπολογία 10]

(9)

Θα πρέπει να καθοριστούν κοινά αντικειμενικά κριτήρια για τον προσδιορισμό των επιλέξιμων περιφερειών και περιοχών. Για τον σκοπό αυτό, ο προσδιορισμός των επιλέξιμων περιφερειών και περιοχών σε επίπεδο Ένωσης θα πρέπει να βασίζεται στο κοινό σύστημα ταξινόμησης των περιφερειών που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9). [Τροπολογία 11]

(10)

Είναι ανάγκη να συνεχιστεί η υποστήριξη, ή, κατά περίπτωση, να καθιερωθεί συνεργασία σε όλες τις διαστάσεις με τις τρίτες χώρες που γειτνιάζουν με την Ένωση, καθώς αυτή η συνεργασία είναι σημαντικό εργαλείο της περιφερειακής αναπτυξιακής πολιτικής και αναμένεται να βοηθήσει να επωφεληθούν οι περιφέρειες των κρατών μελών που συνορεύουν με τρίτες χώρες. Για τον σκοπό αυτό, το ΕΤΠΑ και οι μηχανισμοί εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης ΜΠΒ (10), ΜΓΑΔΣ (11) και ΠΥΧΕ (12) θα πρέπει να στηρίζουν προγράμματα στο πλαίσιο της διασυνοριακής συνεργασίας, της διακρατικής συνεργασίας, της θαλάσσιας συνεργασίας, της συνεργασίας μεταξύ των εξόχως απόκεντρων περιοχών και της διαπεριφερειακής συνεργασίας. Η στήριξη από το ΕΤΠΑ και τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης θα πρέπει να βασίζεται στην αμοιβαιότητα και στην αναλογικότητα. Ωστόσο, για τους μηχανισμούς ΜΠΒ ΙΙΙ ΔΣ, ΜΓΑΔΣ ΔΣ και ΕΤΠΑ, η στήριξη θα πρέπει να συμπληρώνεται από τουλάχιστον ισοδύναμα ποσά βάσει των ΜΠΒ ΙΙΙ ΔΣ και ΜΓΑΔΣ ΔΣ, με την επιφύλαξη του μέγιστου ποσού που ορίζεται στην αντίστοιχη νομική πράξη, δηλαδή, έως 3 % του χρηματοδοτικού κονδυλίου βάσει του ΜΠΒ III και έως 4 % του χρηματοδοτικού κονδυλίου βάσει του προγράμματος γεωγραφικής περιοχής γειτονίας, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο α) του ΜΓΑΔΣ. [Τροπολογία 12]

(10α)

Θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις περιφέρειες που θα καταστούν τα νέα εξωτερικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για να εξασφαλιστεί η επαρκής συνέχεια των τρεχόντων προγραμμάτων συνεργασίας. [Τροπολογία 13]

(11)

Η βοήθεια του ΜΠΒ ΙΙΙ θα πρέπει κυρίως να εστιάζεται στην παροχή στήριξης στους δικαιούχους του ΜΠΒ για την ενίσχυση των δημοκρατικών θεσμών και του κράτους δικαίου, την αναμόρφωση του δικαστικού συστήματος και της δημόσιας διοίκησης, τον σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων και την προώθηση της ισότητας των φύλων, της ανεκτικότητας, της κοινωνικής συμπερίληψης και της μη εισαγωγής διακρίσεων καθώς και την περιφερειακή και τοπική ανάπτυξη . Η βοήθεια του ΜΠΒ θα πρέπει να εξακολουθήσει να υποστηρίζει τις προσπάθειες των δικαιούχων του ΜΠΒ για την προώθηση της περιφερειακής, μακροπεριφερειακής και διασυνοριακής συνεργασίας, καθώς και της εδαφικής ανάπτυξης, μεταξύ άλλων, με την εφαρμογή μακροπεριφερειακών στρατηγικών της Ένωσης. Επιπλέον, η βοήθεια του ΜΠΒ θα πρέπει να χρησιμοποιείται για την ασφάλεια, τη μετανάστευση και τη διαχείριση των συνόρων, με την εξασφάλιση πρόσβασης σε διεθνή προστασία, με την ανταλλαγή σχετικών πληροφοριών, με την αναβάθμιση των συνοριακών ελέγχων και τη συνέχιση των κοινών προσπαθειών κατά της παράτυπης μετανάστευσης και της λαθραίας διακίνησης μεταναστών. [Τροπολογία 14]

(12)

Όσον αφορά τη βοήθεια του ΜΓΑΔΣ, η Ένωση θα πρέπει να αναπτύξει μια ειδική σχέση με τις γειτονικές χώρες, με σκοπό τη διαμόρφωση ενός χώρου ευημερίας και καλής γειτονίας, που να βασίζεται στις αξίες της Ένωσης και να χαρακτηρίζεται από στενές και ειρηνικές σχέσεις βασιζόμενες στη συνεργασία. Ο παρών κανονισμός και ο κανονισμός ΜΓΑΔΣ θα πρέπει συνεπώς να υποστηρίζουν τις εσωτερικές και εξωτερικές πτυχές των σχετικών μακροπεριφερειακών στρατηγικών. Οι πρωτοβουλίες αυτές έχουν στρατηγική σημασία και προσφέρουν σημαντικά πολιτικά πλαίσια για την εμβάθυνση των σχέσεων με χώρες-εταίρους και μεταξύ των χωρών-εταίρων, με βάση τις αρχές της αμοιβαίας λογοδοσίας και της κοινής ευθύνης και συμμετοχής.

(12α)

Η ανάπτυξη συνεργειών με τα εξωτερικά προγράμματα δράσης και ανάπτυξης της Ένωσης θα πρέπει επίσης να συμβάλει στη διασφάλιση του μέγιστου αντικτύπου, τηρώντας παράλληλα την αρχή της συνοχής των πολιτικών για την ανάπτυξη, όπως προβλέπεται στο άρθρο 208 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ). Η επίτευξη συνοχής μεταξύ όλων των πολιτικών της ΕΕ είναι ζωτικής σημασίας για την επίτευξη των ΣΒΑ. [Τροπολογία 15]

(13)

Είναι σημαντικό να εξακολουθήσει να παρακολουθείται ο ρόλος της ΕΥΕΔ και της Επιτροπής κατά την προετοιμασία του στρατηγικού προγραμματισμού και των προγραμμάτων Ιnterreg που λαμβάνουν στήριξη από το ΕΤΠΑ και τον ΜΓΑΔΣ, όπως ορίζεται στην απόφαση 2010/427/EΕ του Συμβουλίου (13).

(14)

Λόγω της ειδικής κατάστασης των εξόχως απόκεντρων περιοχών της Ένωσης, είναι απαραίτητο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά τις προϋποθέσεις τη βελτίωση των προϋποθέσεων υπό τις οποίες οι περιοχές αυτές έχουν πρόσβαση στα διαρθρωτικά ταμεία. Συνεπώς, ορισμένες διατάξεις του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να προσαρμοστούν στις ιδιομορφίες των εξόχως απόκεντρων περιοχών για να απλουστευθεί και να καλλιεργηθεί η συνεργασία τους με τους γείτονές τους τρίτες χώρες και ΥΧΕ , ενώ ταυτόχρονα να ληφθεί υπόψη η ανακοίνωση της Επιτροπής «Ισχυρότερη και ανανεωμένη στρατηγική εταιρική σχέση με τις εξόχως απόκεντρες περιφέρειες της ΕΕ» (14). [Τροπολογία 16]

(14α)

Ο παρών κανονισμός προβλέπει τη δυνατότητα συμμετοχής των ΥΧΕ στα προγράμματα Interreg. Οι ιδιαιτερότητες και οι προκλήσεις των ΥΧΕ θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη προκειμένου να διευκολύνεται η αποτελεσματική πρόσβαση και συμμετοχή τους. [Τροπολογία 17]

(15)

Είναι ανάγκη να καθοριστούν οι πόροι που διατίθενται στις διάφορες συνιστώσες του Interreg, συμπεριλαμβανομένου του μεριδίου που αναλογεί σε κάθε κράτος μέλος από τα συνολικά ποσά για διασυνοριακή συνεργασία, διακρατική συνεργασία και θαλάσσια συνεργασία, για συνεργασία μεταξύ των εξόχως απόκεντρων περιοχών και για διαπεριφερειακή συνεργασία, καθώς και οι δυνατότητες που τίθενται στη διάθεση των κρατών μελών ως προς την ευελιξία μεταξύ αυτών των συνιστωσών. Σε σύγκριση με την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020, το μερίδιο της διασυνοριακής συνεργασίας θα πρέπει να μειωθεί, ενώ το μερίδιο της διακρατικής συνεργασίας και της θαλάσσιας συνεργασίας θα πρέπει να αυξηθεί, λόγω της ένταξης της θαλάσσιας συνεργασίας, ενώ θα πρέπει να δημιουργηθεί μια νέα συνιστώσα για τη συνεργασία μεταξύ των εξόχως απόκεντρων περιοχών Δεδομένης της παγκοσμιοποίησης, η συνεργασία που αποσκοπεί στην τόνωση των επενδύσεων για την αύξηση των θέσεων εργασίας και την ανάπτυξη και κοινές επενδύσεις με άλλες περιφέρειες θα πρέπει, ωστόσο , να καθορίζεται επίσης από τα κοινά χαρακτηριστικά και τις φιλοδοξίες των περιφερειών , και όχι απαραίτητα από τα σύνορα , και, ως εκ τούτου, θα πρέπει να διατεθούν επαρκή πρόσθετα κονδύλια για τη νέα πρωτοβουλία σχετικά με τις διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία, ώστε να ανταποκρίνονται στην κατάσταση της παγκόσμιας αγοράς [Τροπολογία 18].

(16)

Για την αποδοτικότερη χρήση της στήριξης από το ΕΤΠΑ και τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης, θα πρέπει να θεσπιστεί μηχανισμός για την οργάνωση της επιστροφής αυτής της στήριξης, όταν τα προγράμματα εξωτερικής συνεργασίας δεν μπορούν να εγκριθούν ή πρέπει να διακοπούν, συμπεριλαμβανομένων των προγραμμάτων με τρίτες χώρες που δεν λαμβάνουν στήριξη από κανένα χρηματοδοτικό μέσο της Ένωσης. Ο εν λόγω μηχανισμός θα πρέπει να επιδιώκει να διασφαλίζει τη βέλτιστη λειτουργία των προγραμμάτων και τον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό συντονισμού μεταξύ των εν λόγω χρηματοδοτικών μέσων.

(17)

Το ΕΤΠΑ θα πρέπει να συμβάλει, στο πλαίσιο του Interreg, στους ειδικούς στόχους στο πλαίσιο της πολιτικής συνοχής. Ωστόσο, ο κατάλογος των ειδικών στόχων στο πλαίσιο των διάφορων θεματικών στόχων θα πρέπει να προσαρμοστεί στις ειδικές ανάγκες του Interreg, με την πρόβλεψη πρόσθετων ειδικών στόχων στο πλαίσιο του στόχου πολιτικής «μια πιο κοινωνική Ευρώπη η οποία υλοποιεί τον ευρωπαϊκό πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων», ώστε να καταστούν δυνατές οι παρεμβάσεις τύπου ΕΚΤ.

(18)

Στο πλαίσιο των μοναδικών και ιδιαίτερων περιστάσεων στο νησί της Ιρλανδίας και με προοπτική την υποστήριξη της συνεργασίας Βορρά-Νότου στο πλαίσιο της συμφωνίας της Μεγάλης Παρασκευής, το νέο διασυνοριακό πρόγραμμα «PEACE PLUS» θα πρέπει να συνεχιστεί με βάση το έργο των προηγούμενων προγραμμάτων μεταξύ των μεθοριακών κομητειών της Ιρλανδίας και της Βόρειας Ιρλανδίας. Λαμβανομένης υπόψη της πρακτικής του σημασίας, είναι ανάγκη να διασφαλιστεί ότι, όταν μέσω του προγράμματος υποστηρίζεται η ειρήνη και η συμφιλίωση, το ΕΤΠΑ θα πρέπει επίσης να συμβάλλει στην προώθηση της κοινωνικής, οικονομικής και περιφερειακής σταθερότητας και συνεργασίας στις οικείες περιφέρειες, ιδίως μέσα από δράσεις προώθησης της συνοχής μεταξύ των κοινοτήτων. Λόγω των ιδιαιτεροτήτων του προγράμματος, η διαχείριση θα πρέπει να γίνεται με ολοκληρωμένο τρόπο, η δε εισφορά του Ηνωμένου Βασιλείου θα πρέπει να ενταχθεί στο πρόγραμμα ως εξωτερικά έσοδα για ειδικό προορισμό. Επιπλέον, ορισμένοι κανόνες επιλογής πράξεων του παρόντος κανονισμού δεν θα πρέπει να ισχύουν το συγκεκριμένο πρόγραμμα όσον αφορά τις πράξεις υπέρ της ειρήνης και της συμφιλίωσης. [Τροπολογία 19]

(19)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να προσθέσει δύο ειδικούς στόχους Interreg, έναν για την υποστήριξη ειδικού στόχου Interreg για την ενίσχυση της θεσμικής υποδομής, τη βελτίωση της νομικής και διοικητικής συνεργασίας, ιδίως στα θέματα που συνδέονται με την ανακοίνωση για τις παραμεθόριες περιφέρειες, για την ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ πολιτών και θεσμών και για την ανάπτυξη και τον συντονισμό μακροπεριφερειακών στρατηγικών και στρατηγικών για τις θαλάσσιες λεκάνες και έναν για την αντιμετώπιση ειδικών ζητημάτων εξωτερικής συνεργασίας, όπως η ασφάλεια, η προστασία, η διαχείριση της διέλευσης των συνόρων και η μετανάστευση.

(20)

Το μεγαλύτερο μέρος της χρηματοδότησης της Ένωσης θα πρέπει να συγκεντρώνεται σε περιορισμένο αριθμό στόχων πολιτικής, ώστε να μεγιστοποιείται ο αντίκτυπος του Interreg. Οι συνέργειες και η συμπληρωματικότητα μεταξύ των συνιστωσών του INTERREG θα πρέπει να ενισχυθούν. [Τροπολογία 20]

(21)

Οι διατάξεις για την προπαρασκευή, την έγκριση και την τροποποίηση των προγραμμάτων Interreg, καθώς και για την εδαφική ανάπτυξη, την επιλογή των πράξεων, την παρακολούθηση και αξιολόγηση, τις αρχές των προγραμμάτων, τον έλεγχο των πράξεων και τη διαφάνεια και την επικοινωνία θα πρέπει να προσαρμοστούν στις ιδιαιτερότητες των προγραμμάτων Interreg σε σύγκριση με τις διατάξεις του κανονισμού (EΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]. Οι εν λόγω ειδικές διατάξεις θα πρέπει να διατηρηθούν απλές και σαφείς προκειμένου να αποφεύγεται ο κανονιστικός υπερθεματισμός και ο πρόσθετος διοικητικός φόρτος για τα κράτη μέλη και τους δικαιούχους. [Τροπολογία 21]

(22)

Οι διατάξεις σχετικά με τα κριτήρια βάσει των οποίων οι πράξεις θεωρούνται πράγματι κοινές και πράγματι συνεργασίας, όσον αφορά εταιρική σχέση στο πλαίσιο πράξης Interreg, και οι διατάξεις σχετικά με τις υποχρεώσεις του επικεφαλής εταίρου, όπως ισχύουν για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020 θα πρέπει να εξακολουθήσουν να ισχύουν. Ωστόσο, Οι εταίροι Interreg θα πρέπει να συνεργάζονται κατά την ανάπτυξη και για τις τέσσερις συνιστώσες (ανάπτυξη, υλοποίηση, την υλοποίηση καθώς και κατά τη στελέχωση και /ή τη χρηματοδότηση) και, στο πλαίσιο της συνεργασίας μεταξύ των εξόχως απόκεντρων περιοχών, για τρεις από τις τέσσερις συνιστώσες, επειδή θα ήταν απλούστερο να συνδυαστεί η στήριξη από το ΕΤΠΑ και τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης τόσο σε επίπεδο προγραμμάτων όσο και σε επίπεδο πράξεων. [Τροπολογία 22]

(22α)

Ένα σημαντικό και επιτυχημένο εργαλείο στο πλαίσιο των προγραμμάτων διασυνοριακής συνεργασίας είναι τα έργα μικρής και διαπροσωπικής κλίμακας, τα οποία συνεισφέρουν στην άρση των συνοριακών και διασυνοριακών εμποδίων, προωθούν τις τοπικές επαφές και, με τον τρόπο αυτό, συμβάλλουν στην προσέγγιση των παραμεθόριων περιοχών και των πολιτών τους. Τα έργα μικρής και διαπροσωπικής κλίμακας υλοποιούνται σε πολλούς τομείς, όπως ο πολιτισμός, ο αθλητισμός, ο τουρισμός, η εκπαίδευση και κατάρτιση, η οικονομία, η επιστήμη, η προστασία του περιβάλλοντος και η οικολογία, η υγειονομική περίθαλψη, οι μεταφορές και τα μικρά έργα υποδομής, η διοικητική συνεργασία και οι δημόσιες σχέσεις. Όπως αναφέρεται επίσης στη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών με τίτλο «Έργα διαπροσωπικής και μικρής κλίμακας στο πλαίσιο προγραμμάτων διασυνοριακής συνεργασίας»  (15) , τα έργα μικρής και διαπροσωπικής κλίμακας προσφέρουν σημαντική ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία και συμβάλλουν σε μεγάλο βαθμό στον συνολικό στόχο των προγραμμάτων διασυνοριακής συνεργασίας. [Τροπολογία 23]

(23)

Είναι απαραίτητο να αποσαφηνιστούν οι κανόνες που διέπουν τα ταμεία μικρών έργων, τα οποία εφαρμόζονται από τότε που υπάρχει Interreg αλλά δεν έχουν καλυφθεί ποτέ από ειδικές διατάξεις. Όπως αναφέρεται επίσης στη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών με τίτλο «Έργα διαπροσωπικής και μικρής κλίμακας στο πλαίσιο προγραμμάτων διασυνοριακής συνεργασίας» (16), Από την καθιέρωση του Interreg , τα έργα μικρής και διαπροσωπικής κλίμακας στηρίζονται κυρίως από ταμεία μικρών έργων ή παρόμοια μέσα, για τα οποία, ωστόσο, δεν έχουν θεσπιστεί ειδικές ρυθμίσεις. Επομένως, είναι απαραίτητο να αποσαφηνιστούν οι κανόνες που διέπουν τα ταμεία αυτά μικρών έργων. παίζουν σημαντικό ρόλο στην οικοδόμηση εμπιστοσύνης μεταξύ πολιτών και θεσμών, προσφέρουν σημαντική ευρωπαϊκή Για να αξιοποιηθούν η προστιθέμενη αξία και συμβάλλουν σε μεγάλο βαθμό στον συνολικό στόχο των προγραμμάτων διασυνοριακής συνεργασίας, με την υπέρβαση των συνοριακών εμποδίων και με την ενσωμάτωση των παραμεθόριων περιοχών και των πολιτών τους. τα πλεονεκτήματα των έργων μικρής και διαπροσωπικής κλίμακας , μεταξύ άλλων και για την τοπική και περιφερειακή ανάπτυξη, και για να απλουστευθεί η διαχείριση της χρηματοδότησης των μικρών έργων από τους τελικούς αποδέκτες, οι οποίοι συχνά δεν είναι συνηθισμένοι να υποβάλλουν αιτήσεις για ενωσιακά κονδύλια, η χρήση απλουστευμένων επιλογών κόστους και κατ’ αποκοπή ποσών θα πρέπει να καταστεί υποχρεωτική κάτω από ένα ορισμένο όριο. [Τροπολογία 24]

(24)

Λόγω της συμμετοχής περισσότερων από ένα κρατών μελών και, ως εκ τούτου, λόγω υψηλότερου διοικητικού κόστους, μεταξύ άλλων για τα περιφερειακά σημεία επαφής (επονομαζόμενα και κεραίες) που αποτελούν σημαντικά σημεία επικοινωνίας με τους αιτούντες και τους εκτελούντες έργα και συνεπώς λειτουργούν ως γραμμές άμεσης επικοινωνίας με τις κοινές γραμματείες και τις εκάστοτε αρχές, αλλά ιδίως και όσον αφορά τους ελέγχους και τη μετάφραση, το ανώτατο όριο των δαπανών για τεχνική βοήθεια θα πρέπει να είναι υψηλότερο απ’ ό,τι στην περίπτωση του στόχου των επενδύσεων στην απασχόληση και στην ανάπτυξη. Προκειμένου να αντισταθμιστεί αυτό το υψηλότερο διοικητικό κόστος, τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενθαρρύνονται να μειώνουν τον διοικητικό φόρτο όσον αφορά την υλοποίηση κοινών έργων, όπου είναι δυνατόν. Επιπλέον, τα προγράμματα Interreg με περιορισμένη υποστήριξη από την Ένωση ή τα προγράμματα εξωτερικής διασυνοριακής συνεργασίας θα πρέπει να λαμβάνουν ένα ελάχιστο ποσό για τεχνική υποστήριξη, ώστε να εξασφαλίζεται επαρκής χρηματοδότηση για δραστηριότητες αποτελεσματικής τεχνικής βοήθειας. [Τροπολογία 25]

(25)

Σύμφωνα με τις παραγράφους 22 και 23 της διοργανικής συμφωνίας, της 13ης Απριλίου 2016, για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου, θα πρέπει να αξιολογούνται τα ταμεία με βάση πληροφορίες που συλλέγονται από ειδικές απαιτήσεις παρακολούθησης και ταυτόχρονα να αποφεύγονται οι υπερβολικές ρυθμίσεις και ο διοικητικός φόρτος, ιδίως για τα κράτη μέλη. Οι απαιτήσεις αυτές μπορούν να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μετρήσιμους δείκτες ως βάση για την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των ταμείων στην πράξη.

(25α)

Με στόχο να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος, η Επιτροπή, τα κράτη μέλη και οι περιφέρειες θα πρέπει να συνεργαστούν στενά, προκειμένου να αξιοποιηθούν οι βελτιωμένες, αναλογικές ρυθμίσεις για το σύστημα διαχείρισης και ελέγχου των προγραμμάτων Interreg, οι οποίες προβλέπονται στο άρθρο 77 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός περί κοινών διατάξεων]. [Τροπολογία 26]

(26)

Με βάση την πείρα από την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020, θα πρέπει να συνεχιστεί το σύστημα της θέσπισης σαφούς ιεραρχίας μεταξύ των κανόνων επιλεξιμότητας δαπανών και να διατηρηθεί η αρχή των κανόνων επιλεξιμότητας των δαπανών που πρέπει να ορίζονται σε επίπεδο Ένωσης ή για το πρόγραμμα Interreg συνολικά, προκειμένου να αποφεύγονται ενδεχόμενες αντιφάσεις και ανακολουθίες μεταξύ των διαφορετικών κανονισμών και μεταξύ των κανονισμών και των εθνικών κανόνων. Οι πρόσθετοι κανόνες που θεσπίζει ένα κράτος μέλος και οι οποίοι εφαρμόζονται μόνο στους δικαιούχους του εν λόγω κράτους μέλους θα πρέπει να είναι οι λιγότεροι δυνατοί. Ιδίως, οι διατάξεις του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (EΕ) αριθ. 481/2014 της Επιτροπής (17), που εκδόθηκε για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020, θα πρέπει να ενταχθούν στον παρόντα κανονισμό.

(27)

Τα κράτη μέλη θα πρέπει, να παροτρύνονται όταν είναι σκόπιμο, να αναθέτουν καθήκοντα διαχειριστικής αρχής σε έναν νέο ή, κατά περίπτωση, υπάρχοντα ΕΟΕΣ ή να δίνουν την αρμοδιότητα διαχείρισης υποπρογράμματος, ή ολοκληρωμένης εδαφικής επένδυσης ή ενός ή περισσότερων ταμείων μικρών έργων σε τέτοιο όμιλο εδαφικής συνεργασίας, όπως και σε άλλα διασυνοριακά νομικά πρόσωπα, ή να ενεργεί ο εν λόγω όμιλος ως μόνος εταίρος. Τα κράτη μέλη πρέπει να επιτρέπουν σε περιφερειακές και τοπικές αρχές και σε άλλους δημόσιους φορείς από διαφορετικά κράτη μέλη να δημιουργήσουν τέτοιους ομίλους συνεργασίας με νομική προσωπικότητα και να μεριμνούν για τη συμμετοχή τοπικών και περιφερειακών αρχών στη λειτουργία τους. [Τροπολογία 27]

(28)

Για λόγους συνέχειας, η αλυσίδα πληρωμών που έχει θεσπιστεί για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020, δηλαδή από την Επιτροπή, μέσω της αρχής πιστοποίησης, στον επικεφαλής εταίρο θα πρέπει να συνεχιστεί στο πλαίσιο της λογιστικής διαδικασίας. Η συνεισφορά της Ένωσης θα πρέπει να καταβάλλεται στον επικεφαλής εταίρο, εκτός αν αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα την καταβολή διπλών προμηθειών για τη μετατροπή σε ευρώ και ξανά στο άλλο νόμισμα ή το αντίστροφο, μεταξύ του επικεφαλής εταίρου και των άλλων εταίρων. Αν δεν ορίζεται διαφορετικά, ο επικεφαλής εταίρος θα πρέπει να διασφαλίζει ότι οι άλλοι εταίροι εισπράττουν πλήρως το συνολικό ποσό της συνεισφοράς από το αντίστοιχο ενωσιακό ταμείο εντός συμφωνημένου χρονοδιαγράμματος μεταξύ όλων των εταίρων και βάσει της ίδια διαδικασίας που ακολουθείται για τον επικεφαλής εταίρο. [Τροπολογία 28]

(29)

Σύμφωνα με το άρθρο 63 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός], οι ειδικοί τομεακοί κανόνες θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τις ανάγκες των προγραμμάτων ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg) όσον αφορά, ιδίως, την ελεγκτική λειτουργία. Οι διατάξεις για την ετήσια ελεγκτική γνώμη, την ετήσια έκθεση ελέγχου και τους λογιστικούς ελέγχους των πράξεων θα πρέπει, επομένως, να είναι απλουστευμένες και προσαρμοσμένες στα προγράμματα στα οποία συμμετέχουν περισσότερα από ένα κράτη μέλη κράτος μέλος . [Τροπολογία 29]

(30)

Θα πρέπει να θεσπιστεί μια σαφής αλυσίδα οικονομικών ευθυνών όσον αφορά την ανάκτηση ποσών σε περίπτωση παρατυπιών, από τον μόνο εταίρο ή από τους άλλους εταίρους μέσω του επικεφαλής εταίρου στη διαχειριστική αρχή και στην Επιτροπή. Θα πρέπει να υπάρχει πρόβλεψη για την ευθύνη των κρατών μελών, των τρίτων χωρών, των χωρών-εταίρων ή των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών, σε περίπτωση που δεν είναι εφικτή παρόμοια ανάκτηση από τον μόνο εταίρο ή από τους άλλους εταίρους ή από τον επικεφαλής εταίρο, δηλαδή πρόβλεψη ότι τα ποσά επιστρέφονται από το κράτος μέλος στη διαχειριστική αρχή. Συνεπώς, στο πλαίσιο των προγραμμάτων Interreg δεν υπάρχουν περιθώρια για μη ανακτήσιμα ποσά στο επίπεδο των δικαιούχων. Είναι αναγκαίο, ωστόσο, θα πρέπει να διευκρινιστούν οι κανόνες που ισχύουν σε περίπτωση που δεν επιστρέφονται τα ποσά στη διαχειριστική αρχή από κάποιο κράτος μέλος, τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ. Οι υποχρεώσεις του επικεφαλής εταίρου σχετικά με την ανάκτηση θα πρέπει επίσης να αποσαφηνιστούν. Ιδίως Επιπλέον, οι διαδικασίες που αφορούν τις ανακτήσεις θα πρέπει να θεσπίζονται και να συμφωνούνται από την επιτροπή παρακολούθησης. Ωστόσο , η διαχειριστική αρχή δεν θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να υποχρεώνει τον επικεφαλής εταίρο να κινήσει δικαστική διαδικασία σε άλλη χώρα. [Τροπολογία 30]

(30α)

Είναι σκόπιμο να ενθαρρυνθεί η δημοσιονομική πειθαρχία. Ταυτόχρονα, οι ρυθμίσεις για την αποδέσμευση των δημοσιονομικών δεσμεύσεων θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την πολυπλοκότητα των προγραμμάτων Interreg και την εφαρμογή τους. [Τροπολογία 31]

(31)

Για να εφαρμοστεί ένα κατά το δυνατόν κοινό σύνολο κανόνων τόσο στα συμμετέχοντα κράτη μέλη όσο και στις συμμετέχουσες τρίτες χώρες, χώρες-εταίρους ή ΥΧΕ, ο παρών κανονισμός θα πρέπει επίσης να εφαρμόζεται στη συμμετοχή τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων ή ΥΧΕ, εκτός αν προβλέπονται ειδικοί κανόνες σε ειδικό κεφάλαιο του παρόντος κανονισμού. Οι αρχές των προγραμμάτων Interreg μπορούν να έχουν τις αντίστοιχές τους αρχές σε τρίτες χώρες, χώρες-εταίρους ή ΥΧΕ. Το σημείο αφετηρίας για την επιλεξιμότητα της δαπάνης θα πρέπει να συμπίπτει με την υπογραφή της συμφωνίας χρηματοδότησης από την οικεία τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ. Οι δημόσιες συμβάσεις για δικαιούχους στην τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ θα πρέπει να ακολουθούν τους κανόνες για τις δημόσιες συμβάσεις εξωτερικού βάσει του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [νέος δημοσιονομικός κανονισμός] του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (18). Θα πρέπει να θεσπιστούν οι διαδικασίες για τη σύναψη συμφωνιών χρηματοδότησης με κάθε τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ, καθώς και οι συμφωνίες μεταξύ της διαχειριστικής αρχής και της κάθε τρίτης χώρας, χώρας-εταίρου ή ΥΧΕ όσον αφορά τη στήριξη από μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης σε περίπτωση μεταφοράς πρόσθετης συνεισφοράς από τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ στο πρόγραμμα Interreg εκτός της εθνικής συγχρηματοδότησης.

(32)

Παρ’ όλο που τα προγράμματα Interreg με συμμετοχή τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων ή ΥΧΕ θα πρέπει να υλοποιούνται υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης, η συνεργασία μεταξύ εξόχως απόκεντρων περιοχών μπορεί να εφαρμόζεται υπό καθεστώς έμμεσης διαχείρισης. Θα πρέπει να θεσπιστούν ειδικοί κανόνες για σχετικά με τον τρόπο εκτέλεσης αυτών των προγραμμάτων συνολικά ή εν μέρει υπό καθεστώς έμμεσης διαχείρισης. [Τροπολογία 32]

(33)

Με βάση την πείρα κατά την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020 από μεγάλα έργα υποδομής στο πλαίσιο διασυνοριακών προγραμμάτων συνεργασίας βάσει του ευρωπαϊκού μηχανισμού γειτονίας, θα πρέπει να απλουστευτούν οι διαδικασίες. Ωστόσο, η Επιτροπή θα πρέπει να διατηρήσει ορισμένα δικαιώματα σχετικά με την επιλογή των εν λόγω έργων.

(34)

Θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες προκειμένου να θεσπίζει και να τροποποιεί τους καταλόγους των προγραμμάτων Interreg, τον κατάλογο του συνολικού ποσού της συνεισφοράς της Ένωσης για κάθε πρόγραμμα Interreg και προκειμένου να εκδίδει αποφάσεις έγκρισης των προγραμμάτων Interreg και τροποποιήσεις αυτών. Οι εκτελεστικές αρμοδιότητες αυτές θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (19). Παρ’ όλο που οι πράξεις αυτές είναι γενικού χαρακτήρα, θα πρέπει να εφαρμόζεται η συμβουλευτική διαδικασία, επειδή εφαρμόζουν τις διατάξεις μόνο κατά τεχνικό τρόπο.

(35)

Για να διασφαλιστούν ενιαίοι όροι θέσπισης ή τροποποίησης των προγραμμάτων Interreg, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή. Ωστόσο, κατά περίπτωση, τα προγράμματα εξωτερικής διασυνοριακής συνεργασίας θα πρέπει να τηρούν, κατά περίπτωση, διαδικασίες επιτροπής, οι οποίες προβλέπονται από τους κανονισμούς (EΕ) [ΜΠΒ III] και [ΜΓΑΔΣ] για την πρώτη απόφαση έγκρισης των εν λόγω προγραμμάτων. [Τροπολογία 33]

(36)

Για τη συμπλήρωση ή την τροποποίηση ορισμένων μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ, ώστε να τροποποιεί το παράρτημα σχετικά με το υπόδειγμα προγραμμάτων Interreg. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διενεργεί η Επιτροπή κατάλληλες διαβουλεύσεις κατά τις προπαρασκευαστικές εργασίες της, μεταξύ άλλων και σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, οι δε διαβουλεύσεις να διενεργούνται σύμφωνα με τις αρχές που προβλέπονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου. Ειδικότερα, προκειμένου να εξασφαλιστεί ισότιμη συμμετοχή στην κατάρτιση των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο λαμβάνουν όλα τα έγγραφα ταυτόχρονα με τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, και οι εμπειρογνώμονές τους έχουν συστηματική πρόσβαση στις συνεδριάσεις των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής που ασχολούνται με την κατάρτιση των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων.

(36α)

Η προώθηση της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (ΕΕΣ) αποτελεί σημαντική προτεραιότητα για την πολιτική συνοχής της Ένωσης. Η στήριξη προς ΜΜΕ για το κόστος έργων ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας απαλλάσσεται ήδη κατά κατηγορία βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 651/2014 της Επιτροπής  (20) (γενικός κανονισμός απαλλαγής κατά κατηγορία — ΓΚΑΚ). Επίσης, στις κατευθυντήριες γραμμές για τις ενισχύσεις περιφερειακού χαρακτήρα 2014-2020  (21) και στο τμήμα του ΓΚΑΚ για τις περιφερειακές ενισχύσεις περιλαμβάνονται ειδικές διατάξεις για τη χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων για επενδύσεις από επιχειρήσεις όλων των μεγεθών. Με βάση την αποκτηθείσα πείρα, οι ενισχύσεις για έργα ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας θα πρέπει να έχουν περιορισμένες επιπτώσεις στον ανταγωνισμό και τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών και, ως εκ τούτου, η Επιτροπή θα πρέπει να μπορεί να δηλώνει ότι οι εν λόγω ενισχύσεις είναι συμβατές με την εσωτερική αγορά και ότι η χρηματοδότηση που χορηγείται για τη στήριξη έργων ΕΕΣ μπορεί να τύχει απαλλαγής κατά κατηγορία. [Τροπολογία 34]

(37)

Δεδομένου ότι ο στόχος του παρόντος κανονισμού, δηλαδή η προώθηση της συνεργασίας μεταξύ κρατών μελών και μεταξύ κρατών μελών και τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων και ΥΧΕ, δεν μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη ενώ αντίθετα μπορεί να επιτευχθεί καλύτερα σε ενωσιακό επίπεδο, η Ένωση μπορεί να θεσπίσει μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, όπως ορίζεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, όπως ορίζεται στο ίδιο άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα απαιτούμενα όρια για την επίτευξη του στόχου αυτού,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

Γενικές διατάξεις

ΤΜΗΜΑ I

ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ, ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΙΣΤΩΣΕΣ ΤΟΥ INTERREG

Άρθρο 1

Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

1.   Ο παρών κανονισμός θεσπίζει κανόνες για τον στόχο της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg) με σκοπό την προώθηση της συνεργασίας μεταξύ κρατών μελών και των περιφερειών τους στο εσωτερικό της Ένωσης και μεταξύ κρατών μελών , των περιφερειών τους και όμορων τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων, άλλων εδαφών ή υπερπόντιων χωρών και εδαφών («ΥΧΕ») , ή οργανισμών περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας, ή ομάδας τρίτων χωρών που αποτελεί μέρος περιφερειακού οργανισμού , αντίστοιχα. [Τροπολογία 35]

2.   Ο παρών κανονισμός θεσπίζει επίσης τις απαραίτητες διατάξεις, ώστε να εξασφαλίζεται αποτελεσματικός προγραμματισμός, μεταξύ άλλων, για την τεχνική βοήθεια, την παρακολούθηση, την αξιολόγηση, την επικοινωνία, την επιλεξιμότητα, τη διαχείριση και τον έλεγχο, καθώς και τη δημοσιονομική διαχείριση των προγραμμάτων βάσει του στόχου της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας («προγράμματα Interreg»), που υποστηρίζεται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης («ΕΤΠΑ»).

3.   Όσον αφορά τη στήριξη από τον «μηχανισμό προενταξιακής βοήθειας» (ΜΠΒ ΙΙΙ), τον «μηχανισμό γειτονίας, ανάπτυξης και διεθνούς συνεργασίας» («ΜΓΑΔΣ») και τη χρηματοδότηση για όλες τις ΥΧΕ κατά την περίοδο 2012 έως 2027, που έχει θεσπιστεί ως πρόγραμμα με την απόφαση (ΕΕ) XXX του Συμβουλίου («ΠΥΧΕ») στο πλαίσιο των προγραμμάτων Interreg (και οι τρεις μηχανισμοί μαζί: «μηχανισμοί εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης»), ο παρών κανονισμός ορίζει πρόσθετους ειδικούς στόχους, καθώς και την ένταξη αυτών των ταμείων στα προγράμματα Interreg, τα κριτήρια επιλεξιμότητας για τρίτες χώρες, χώρες-εταίρους και ΥΧΕ καθώς και για τις περιφέρειές τους, καθώς και ορισμένους ειδικούς εκτελεστικούς κανόνες.

4.   Σχετικά με τη στήριξη από το ΕΤΠΑ και τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης για τα προγράμματα Interreg (αναφέρονται μαζί ως «ταμεία Interreg»), ο παρών κανονισμός ορίζει τους ειδικούς στόχους για το Interreg, καθώς και την οργάνωση, τα κριτήρια επιλεξιμότητας για τα κράτη μέλη, τις τρίτες χώρες, τις χώρες-εταίρους και τις ΥΧΕ καθώς και για τις περιφέρειές τους, τους δημοσιονομικούς πόρους και τα κριτήρια κατανομής τους.

5.   Στα προγράμματα Interreg εφαρμόζονται ο κανονισμός (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και ο κανονισμός (ΕΕ) [νέο ΕΤΠΑ], εκτός αν προβλέπεται ειδικά κάτι διαφορετικό βάσει των εν λόγω κανονισμών και βάσει του παρόντος κανονισμού ή αν οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] μπορούν να εφαρμοστούν μόνο στον στόχο των επενδύσεων στην απασχόληση και στην ανάπτυξη.

Άρθρο 2

Ορισμοί

1.   Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ορισμοί του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]. Ισχύουν επίσης οι ακόλουθοι ορισμοί:

1)

«δικαιούχος ΜΠΒ»: χώρα ή έδαφος που απαριθμείται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) [ΜΠΒ ΙΙΙ]·

2)

«τρίτη χώρα»: χώρα που δεν είναι μέλος της Ένωσης και δεν λαμβάνει στήριξη από τα ταμεία Interreg·

3)

«χώρα-εταίρος»: δικαιούχος ΜΠΒ ή χώρα ή έδαφος που καλύπτεται από τη «γεωγραφική περιοχή γειτονίας» και απαριθμείται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) [ΜΓΑΔΣ] και η Ρωσική Ομοσπονδία, και λαμβάνει στήριξη από τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης·

4)

«διασυνοριακό νομικό πρόσωπο»: νομικό πρόσωπο , περιλαμβανομένων των ευρωπεριφερειών, που έχει συσταθεί βάσει νομοθετικών διατάξεων μίας από της συμμετέχουσες χώρες σε πρόγραμμα Interreg, με την προϋπόθεση ότι έχει συσταθεί από τις εδαφικές αρχές ή άλλους φορείς τουλάχιστον δύο συμμετεχουσών χωρών. [Τροπολογία 36]

4α)

«οργανισμός περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας»: ομάδα κρατών μελών ή περιφερειών της ίδιας γεωγραφικής περιοχής που επιδιώκουν να συνεργαστούν στενά σε θέματα κοινού ενδιαφέροντος. [Τροπολογία 37]

2.   Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, όταν οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] αναφέρονται σε «κράτος μέλος», αυτό ερμηνεύεται ως «κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η διαχειριστική αρχή» και όταν οι διατάξεις αναφέρονται σε «κάθε κράτος μέλος» ή στα «κράτη μέλη», αυτό ερμηνεύεται ως «τα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι τρίτες χώρες, οι χώρες-εταίροι και οι ΥΧΕ που συμμετέχουν σε συγκεκριμένο πρόγραμμα Interreg».

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, όταν οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] αναφέρονται στα «Ταμεία», όπως απαριθμούνται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού ή στο «ΕΤΠΑ», ερμηνεύονται ως διατάξεις που καλύπτουν επίσης τον αντίστοιχο μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης.

Άρθρο 3

Συνιστώσες του στόχου της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg)

Στο πλαίσιο του στόχου ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg), το ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, οι μηχανισμοί εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης υποστηρίζουν τις ακόλουθες συνιστώσες:

1)

διασυνοριακή συνεργασία μεταξύ όμορων περιοχών, με σκοπό την προώθηση της ολοκληρωμένης και αρμονικής περιφερειακής ανάπτυξης (συνιστώσα 1): [Τροπολογία 38]

α)

εσωτερική διασυνοριακή συνεργασία μεταξύ όμορων, με χερσαία ή θαλάσσια σύνορα, περιοχών δύο ή περισσότερων κρατών μελών ή μεταξύ όμορων, με χερσαία ή θαλάσσια σύνορα, περιοχών τουλάχιστον ενός κράτους μέλους και μίας ή περισσότερων τρίτων χωρών που απαριθμούνται στο άρθρο 4 παράγραφος 3· είτε [Τροπολογία 39]

β)

εξωτερική διασυνοριακή συνεργασία μεταξύ όμορων, με χερσαία ή θαλάσσια σύνορα, περιοχών τουλάχιστον ενός κράτους μέλους και ενός/μίας ή περισσότερων από τα ακόλουθα: [Τροπολογία 40]

i)

δικαιούχοι ΜΠΒ· ή

ii)

χώρες-εταίροι που υποστηρίζονται από τον ΜΓΑΔΣ· ή

iii)

Ρωσική Ομοσπονδία, ώστε να καταστεί δυνατή η συμμετοχή της σε διασυνοριακή συνεργασία που υποστηρίζεται επίσης από τον ΜΓΑΔΣ·

2)

διακρατική συνεργασία και θαλάσσια συνεργασία σε ευρύτερα διακρατικά εδάφη ή σε εδάφη που περιβάλλουν θαλάσσιες λεκάνες, στην οποία συμμετέχουν εθνικοί, περιφερειακοί και τοπικοί εταίροι του προγράμματος στα κράτη μέλη, στις τρίτες χώρες, στις χώρες-εταίρους και στη Γροιλανδία, με σκοπό την επίτευξη υψηλότερου βαθμού εδαφικής ολοκλήρωσης («συνιστώσα 2»· όταν γίνεται αναφορά μόνο στη διακρατική συνεργασία: «συνιστώσα 2Α»· όταν γίνεται αναφορά μόνο στη θαλάσσια συνεργασία: «συνιστώσα 2Β»[Τροπολογία 41]

3)

συνεργασία μεταξύ εξόχως απόκεντρων περιοχών και μεταξύ αυτών και των γειτονικών τους τρίτων χωρών ή χωρών-εταίρων ή οργανισμών περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας, ή ΥΧΕ ή διάφορων εξ αυτών, με σκοπό τη διευκόλυνση της περιφερειακής τους ολοκλήρωσης και της αρμονικής ανάπτυξης με τις γειτονικές τους χώρες («συνιστώσα 3»)· [Τροπολογία 42]

4)

διαπεριφερειακή συνεργασία, με σκοπό την ενίσχυση της αποτελεσματικότητας της πολιτικής για τη συνοχή («συνιστώσα 4»), προωθώντας:

α)

την ανταλλαγή εμπειριών και καινοτομικών προσεγγίσεων, καθώς και τη δημιουργία ικανοτήτων σε σχέση με:

i)

την υλοποίηση των προγραμμάτων Interreg·

iα)

την υλοποίηση κοινών έργων διαπεριφερειακής ανάπτυξης· [Τροπολογία 43]

iβ)

την ανάπτυξη ικανοτήτων μεταξύ εταίρων σε ολόκληρη την Ένωση όσον αφορά: [Τροπολογία 44]

ii)

την υλοποίηση των προγραμμάτων στο πλαίσιο του στόχου των επενδύσεων στην απασχόληση και στην ανάπτυξη, ιδίως σε σχέση με διαπεριφερειακές και διακρατικές δράσεις με δικαιούχους που βρίσκονται σε τουλάχιστον ένα ακόμη κράτος μέλος·

iiα)

τον εντοπισμό και τη διάδοση ορθών πρακτικών, με σκοπό τη μεταφορά τους κυρίως στα επιχειρησιακά προγράμματα στο πλαίσιο του στόχου των επενδύσεων στην ανάπτυξη και την απασχόληση· [Τροπολογία 45]

iiβ)

την ανταλλαγή εμπειριών όσον αφορά τον εντοπισμό, τη μεταφορά και τη διάδοση βέλτιστων πρακτικών για τη βιώσιμη αστική ανάπτυξη, συμπεριλαμβανομένων των δεσμών μεταξύ αστικών περιοχών και περιοχών της υπαίθρου· [Τροπολογία 46]

iii)

τη σύσταση, λειτουργία και χρήση των ευρωπαϊκών ομίλων εδαφικής συνεργασίας (ΕΟΕΣ)·

iiiα)

τη σύσταση, λειτουργία και χρήση του ευρωπαϊκού διασυνοριακού μηχανισμού όπως αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΕ) …/… [νέος ευρωπαϊκός διασυνοριακός μηχανισμός]· [Τροπολογία 47]

β)

την ανάλυση των τάσεων ανάπτυξης σε σχέση με τους στόχους της εδαφικής συνοχής·

5)

διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία μέσω της εμπορικής εκμετάλλευσης και αναβάθμισης των διαπεριφερειακών έργων καινοτομίας που έχουν δυνατότητες να ενθαρρύνουν την ανάπτυξη ευρωπαϊκών αλυσίδων αξίας («συνιστώσα 5»). [Τροπολογία 48]

ΤΜΗΜΑ II

ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΚΑΛΥΨΗ

Άρθρο 4

Γεωγραφική κάλυψη της διασυνοριακής συνεργασίας

1.   Για τη διασυνοριακή συνεργασία, οι περιοχές που θα υποστηριχθούν από το ΕΤΠΑ είναι οι περιφέρειες επιπέδου NUTS 3 της Ένωσης μαζί με όλα τα εσωτερικά και εξωτερικά χερσαία ή θαλάσσια σύνορα με τρίτες χώρες ή χώρες-εταίρους , με την επιφύλαξη ενδεχόμενων προσαρμογών για τη διασφάλιση της συνοχής και της συνέχειας των περιοχών συνεργασίας που έχουν οριστεί για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020 . [Τροπολογία 49]

2.   Περιφέρειες σε θαλάσσια σύνορα που συνδέονται από τη θάλασσα με σταθερή σύνδεση υποστηρίζονται επίσης βάσει της διασυνοριακής συνεργασίας. [Τροπολογία 50]

3.   Τα προγράμματα Interreg εσωτερικής διασυνοριακής συνεργασίας μπορούν να καλύπτουν περιφέρειες της Νορβηγίας, της Ελβετίας και του Ηνωμένου Βασιλείου που είναι ισοδύναμες των περιφερειών επιπέδου NUTS 3, καθώς και το Λιχτενστάιν, την Ανδόρα, και το Μονακό και τον Άγιο Μαρίνο . [Τροπολογία 51]

4.   Όσον αφορά την εξωτερική διασυνοριακή συνεργασία, οι περιφέρειες που υποστηρίζονται από τον ΜΠΒ ΙΙΙ ή τον ΜΓΑΔΣ είναι περιφέρειες επιπέδου NUTS 3 της εκάστοτε χώρας-εταίρου ή, αν δεν υπάρχει ταξινόμηση NUTS, ισοδύναμες περιφέρειες κατά μήκος όλων των χερσαίων ή θαλάσσιων συνόρων μεταξύ κρατών μελών και χωρών-εταίρων που είναι επιλέξιμες βάσει του ΜΠΒ ΙΙΙ ή του ΜΓΑΔΣ. [Τροπολογία 52]

Άρθρο 5

Γεωγραφική κάλυψη για τη διακρατική συνεργασία και τη θαλάσσια συνεργασία [Τροπολογία 53]

1.   Για τη διακρατική συνεργασία και τη θαλάσσια συνεργασία, οι περιφέρειες που υποστηρίζονται από το ΕΤΠΑ είναι οι περιφέρειες επιπέδου NUTS 2 της Ένωσης που καλύπτουν συνεχείς λειτουργικές περιοχές, με την επιφύλαξη ενδεχόμενων προσαρμογών για την εξασφάλιση της συνοχής και της συνέχειας της συνεργασίας αυτής σε μεγαλύτερες συνεκτικές περιοχές στη βάση της περιόδου προγραμματισμού 2014-2020 και λαμβανομένων υπόψη, κατά περίπτωση, των μακροπεριφερειακών στρατηγικών ή των στρατηγικών για τις θαλάσσιες λεκάνες. [Τροπολογία 54]

2.   Τα προγράμματα Interreg διακρατικής συνεργασίας και θαλάσσιας συνεργασίας μπορούν να καλύπτουν: [Τροπολογία 55]

α)

περιφέρειες της Ισλανδίας, της Νορβηγίας, της Ελβετίας και του Ηνωμένου Βασιλείου, καθώς και το Λιχτενστάιν, την Ανδόρα, το Μονακό και τον Άγιο Μαρίνο·

β)

τη Γροιλανδία τις ΥΧΕ που επωφελούνται από τη στήριξη του προγράμματος ΥΧΕ · [Τροπολογία 56]

γ)

τις Φερόες Νήσους·

δ)

περιφέρειες χωρών-εταίρων βάσει του ΜΠΒ ΙΙΙ ή του ΜΓΑΔΣ·

είτε υποστηρίζονται είτε δεν υποστηρίζονται από τον προϋπολογισμό της ΕΕ.

3.   Οι περιφέρειες, τρίτες χώρες, ή χώρες-εταίροι ή ΥΧΕ που αναγράφονται στην παράγραφο 2 είναι περιφέρειες επιπέδου NUTS 2 ή, αν δεν υπάρχει ταξινόμηση NUTS, ισοδύναμες περιοχές. [Τροπολογία 57]

Άρθρο 6

Γεωγραφική κάλυψη της συνεργασίας μεταξύ των εξόχως απόκεντρων περιοχών

1.   Για τη συνεργασία μεταξύ των εξόχως απόκεντρων περιοχών, όλες οι περιοχές που αναγράφονται στο άρθρο 349 πρώτο εδάφιο της ΣΛΕΕ υποστηρίζονται από το ΕΤΠΑ.

2.   Τα προγράμματα Interreg των εξόχως απόκεντρων περιοχών μπορούν να καλύπτουν γειτονικές χώρες-εταίρους που υποστηρίζονται από τον ΜΓΑΔΣ, ή ΥΧΕ που υποστηρίζονται από το ΠΥΧΕ , οργανισμούς συνεργασίας των περιφερειών, ή και τα συνδυασμό δύο ή όλων των παραπάνω ομάδων . [Τροπολογία 58]

Άρθρο 7

Γεωγραφική κάλυψη για τη διαπεριφερειακή συνεργασία και τις διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία [Τροπολογία 59]

1.   Για οποιοδήποτε πρόγραμμα Interreg της συνιστώσας 4 ή για τις διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία βάσει της συνιστώσας 5, το ΕΤΠΑ υποστηρίζει ολόκληρο το έδαφος της Ένωσης , περιλαμβανομένων των εξόχως απόκεντρων περιφερειών . [Τροπολογία 60]

2.   Τα προγράμματα Interreg της συνιστώσας 4 μπορούν να καλύπτουν ολόκληρο το έδαφος ή μέρος του εδάφους τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων, άλλων εδαφών ή ΥΧΕ που αναφέρονται στα άρθρα 4, 5 και 6, είτε υποστηρίζονται είτε δεν υποστηρίζονται από μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης. Είναι δυνατή η συμμετοχή τρίτων χωρών στα προγράμματα αυτά, υπό την προϋπόθεση ότι συμβάλλουν στη χρηματοδότηση με τη μορφή εξωτερικών εσόδων για ειδικό προορισμό. [Τροπολογία 61]

Άρθρο 8

Κατάλογος περιοχών του προγράμματος Interreg που θα λάβουν στήριξη

1.   Για τους σκοπούς των άρθρων 4, 5 και 6, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστική πράξη, στην οποία ορίζεται ο κατάλογος των περιοχών του προγράμματος Interreg που θα λάβουν στήριξη, κατανεμημένων κατά συνιστώσα και πρόγραμμα Interreg. Η εν λόγω εκτελεστική πράξη εκδίδεται σύμφωνα με τη συμβουλευτική διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 63 παράγραφος 2.

Τα εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg αναγράφονται ως «προγράμματα Interreg ΜΠΒ III ΔΣ» ή «προγράμματα Interreg Γειτονίας ΔΣ», αντιστοίχως.

2.   Η εκτελεστική πράξη που αναφέρεται στην παράγραφο 1 περιέχει επίσης κατάλογο στον οποίο καθορίζονται οι περιφέρειες επιπέδου NUTS 3 της Ένωσης που λαμβάνονται υπόψη για τη διάθεση της συνδρομής από το ΕΤΠΑ στη διασυνοριακή συνεργασία σε όλα τα εσωτερικά σύνορα και στα εξωτερικά σύνορα που καλύπτονται από τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης, καθώς και κατάλογο στον οποίο καθορίζονται οι περιφέρειες επιπέδου NUTS 3 της Ένωσης που λαμβάνονται υπόψη για τη διάθεση κονδυλίων βάσει της συνιστώσας 2Β που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 3 στοιχείο α). [Τροπολογία 62]

3.   Περιφέρειες τρίτων χωρών ή χωρών-εταίρων ή εδαφών εκτός της Ένωσης που δεν λαμβάνουν στήριξη από το ΕΤΠΑ ή από μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης μνημονεύονται επίσης στον κατάλογο που αναφέρεται στην παράγραφο 1. [Τροπολογία 63, δεν αφορά το ελληνικό κείμενο]

ΤΜΗΜΑ III

ΠΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΟΣΟΣΤΑ ΣΥΓΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗΣ

Άρθρο 9

Πόροι του ΕΤΠΑ για τον στόχο της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg)

1.   Οι πόροι του ΕΤΠΑ για τον στόχο της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg) ανέρχονται σε 8 430 000 000 EUR των συνολικών διαθέσιμων πόρων 11 165 910 000 EUR (τιμές 2018) από τους συνολικούς διαθέσιμους πόρους για δημοσιονομικές αναλήψεις υποχρεώσεων από το ΕΤΠΑ, το ΕΚΤ+ και το Ταμείο Συνοχής για την περίοδο προγραμματισμού 2021-2027 και παρατίθενται στο άρθρο 102 άρθρο 103 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]. [Τροπολογία 64]

2.   Οι πόροι 10 195 910 000 EUR (91,31 %) των πόρων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 κατανέμονται ως εξής: [Τροπολογία 65]

α)

52,7 % (δηλ. συνολικά 4 440 000 000 EUR) 7 500 000 000 EUR (67,16 % ) για τη διασυνοριακή συνεργασία (συνιστώσα 1)· [Τροπολογία 66]

β)

31,4 % (δηλ. συνολικά 2 649 900 000 EUR) 1 973 000 000 EUR (17,68 %) για τη διακρατική συνεργασία και τη θαλάσσια συνεργασία (συνιστώσα 2)· [Τροπολογία 67]

γ)

3,2 % (δηλ. συνολικά 270 100 000 EUR) 357 309 120 EUR (3,2 %) για τη συνεργασία μεταξύ των εξόχως απόκεντρων περιοχών (συνιστώσα 3)· [Τροπολογία 68]

δ)

1,2 % (δηλ. συνολικά 100 000 000 EUR) 365 000 000 EUR (3,27 %) για τη διαπεριφερειακή συνεργασία (συνιστώσα 4)· [Τροπολογία 69]

ε)

11,5 % (δηλ. συνολικά 970 000 000 EUR) για τις διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία (συνιστώσα 5). [Τροπολογία 70]

3.   Η Επιτροπή ανακοινώνει σε κάθε κράτος μέλος το μερίδιο που του αναλογεί από τα συνολικά ποσά για τις συνιστώσες 1, 2 και 3, κατανεμημένα κατά έτος.

Στις ακόλουθες περιφέρειες χρησιμοποιείται το μέγεθος του πληθυσμού ως κριτήριο για την κατανομή κατά κράτος μέλος:

α)

περιφέρειες επιπέδου NUTS 3 για τη συνιστώσα 1 και οι περιφέρειες επιπέδου NUTS 3 για τη συνιστώσα 2Β που αναγράφονται στην εκτελεστική πράξη στο άρθρο 8 παράγραφος 2· [Τροπολογία 71]

β)

περιφέρειες επιπέδου NUTS 2 για τις συνιστώσες 2Α και 3 τη συνιστώσα 2 . [Τροπολογία 72]

βα)

περιφέρειες επιπέδου NUTS 2 και 3 για τη συνιστώσα 3. [Τροπολογία 73]

4.   Κάθε κράτος μέλος μπορεί να μεταφέρει έως το 15 % του χρηματοδοτικού του κονδυλίου για κάθε μία από τις συνιστώσες 1, 2 και 3 από μία από τις εν λόγω συνιστώσες σε μία ή περισσότερες άλλες.

5.   Με βάση τα ποσά που ανακοινώνονται σύμφωνα με την παράγραφο 3, κάθε κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή για το αν και πώς χρησιμοποίησε τη δυνατότητα μεταφοράς που προβλέπεται στην παράγραφο 4 και την κατανομή του μεριδίου του που προέκυψε μεταξύ των προγραμμάτων Interreg στα οποία συμμετέχει το κράτος μέλος.

5α.     970 000 000 EUR (8,69 %) από τους πόρους που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διατίθενται στη νέα πρωτοβουλία για τις διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία, όπως αναφέρεται στο άρθρο 15α.

Εάν, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2026, η Επιτροπή δεν έχει δεσμεύσει όλους τους διαθέσιμους πόρους που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για έργα που έχουν επιλεγεί στο πλαίσιο της εν λόγω πρωτοβουλίας, τα υπόλοιπα μη αναληφθέντα υπόλοιπα κατανέμονται κατ’ αναλογία μεταξύ των συνιστωσών 1 έως 4. [Τροπολογία 74]

Άρθρο 10

Οριζόντιες διατάξεις για τα ταμεία

1.   Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστική πράξη η οποία περιέχει το έγγραφο πολυετούς στρατηγικής σχετικά με τα εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg που υποστηρίζονται από το ΕΤΠΑ και τον ΜΓΑΔΣ ή τον ΜΠΒ ΙΙΙ. Η εν λόγω εκτελεστική πράξη εκδίδεται σύμφωνα με τη συμβουλευτική διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 63 παράγραφος 2.

Όσον αφορά τα προγράμματα Interreg που λαμβάνουν στήριξη από το ΕΤΠΑ και τον ΜΓΑΔΣ, η εν λόγω εκτελεστική πράξη καθορίζει το σύνολο των στοιχείων που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΕ) [ΜΓΑΔΣ].

2.   Η συνεισφορά από το ΕΤΠΑ στα προγράμματα Interreg εξωτερικής διασυνοριακής συνεργασίας, που θα στηριχθεί επίσης από το χρηματοδοτικό κονδύλιο βάσει του ΜΠΒ ΙΙΙ το οποίο έχει διατεθεί για τη διασυνοριακή συνεργασία («ΜΠΒ ΙΙΙ ΔΣ») ή από το χρηματοδοτικό κονδύλιο βάσει του ΜΓΑΔΣ το οποίο έχει διατεθεί για τη διασυνοριακή συνεργασία στη γεωγραφική περιοχή γειτονίας («ΜΓΑΔΣ ΔΣ»), ορίζεται από την Επιτροπή και τα οικεία κράτη μέλη. Η συνεισφορά του ΕΤΠΑ που καθορίζεται για κάθε κράτος μέλος δεν ανακατανέμεται στη συνέχεια μεταξύ των οικείων κρατών μελών.

3.   Η στήριξη από το ΕΤΠΑ χορηγείται σε επιμέρους εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg, με τον όρο ότι χορηγούνται τουλάχιστον αντίστοιχα ποσά από τον ΜΠΒ ΙΙΙ ΔΣ και τον ΜΓΑΔΣ ΔΣ στο πλαίσιο του σχετικού εγγράφου στρατηγικού προγραμματισμού. Η ισοδυναμία συνεισφορά αυτή υπόκειται σε ανώτατο όριο το οποίο καθορίζεται στη νομική πράξη για τον ΜΠΒ ΙΙΙ ή για τον ΜΓΑΔΣ. [Τροπολογία 75]

Ωστόσο, όταν η επανεξέταση του σχετικού εγγράφου στρατηγικού προγραμματισμού βάσει του ΜΠΒ ΙΙΙ ή του ΜΓΑΔΣ καταλήγει στη μείωση του αντίστοιχου ποσού για τα υπόλοιπα έτη, κάθε οικείο κράτος μέλος έχει μία από τις ακόλουθες επιλογές:

α)

να ζητήσει την εφαρμογή του μηχανισμού βάσει του άρθρου 12 παράγραφος 3·

β)

να συνεχίσει το πρόγραμμα Interreg με την υπόλοιπη στήριξη από το ΕΤΠΑ και τον ΜΠΒ ΙΙΙ ή τον ΜΓΑΔΣ· ή

γ)

να συνδυάσει τις επιλογές α) και β).

4.   Οι ετήσιες πιστώσεις που αντιστοιχούν στη στήριξη από το ΕΤΠΑ, τον ΜΠΒ ΙΙΙ ΔΣ ή τον ΜΓΑΔΣ ΔΣ για τα εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg εγγράφονται στις σχετικές γραμμές του προϋπολογισμού του 2021.

5.   Στις περιπτώσεις που η Επιτροπή έχει συμπεριλάβει ειδικό χρηματοδοτικό κονδύλιο για να βοηθήσει χώρες-εταίρους ή περιφέρειες-εταίρους βάσει του κανονισμού (ΕΕ) [ΜΓΑΔΣ] και ΥΧΕ βάσει της απόφασης [απόφαση ΥΧΕ] του Συμβουλίου ή και τις δύο, με σκοπό να ενισχύσουν τη συνεργασία τους με τις γειτονικές εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) [ΜΓΑΔΣ] ή το άρθρο [87] της [απόφασης ΠΥΧΕ] ή και με τα δύο, το ΕΤΠΑ μπορεί επίσης να συνεισφέρει σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, κατά περίπτωση και σε βάση αμοιβαιότητας και αναλογικότητας όσον αφορά το επίπεδο χρηματοδότησης από τον ΜΓΑΔΣ ή το ΠΥΧΕ ή και τα δύο, σε δράσεις που υλοποιούνται από χώρα-εταίρο ή περιφέρεια-εταίρο ή οποιαδήποτε άλλη οντότητα βάσει του κανονισμού (ΕΕ) [ΜΓΑΔΣ], από χώρα, έδαφος ή οποιαδήποτε άλλη οντότητα βάσει της [απόφασης ΥΧΕ] ή από εξόχως απόκεντρη περιοχή της Ένωσης στο πλαίσιο ιδίως ενός ή περισσότερων προγραμμάτων Interreg των συνιστωσών 2, 3 ή 4 ή στο πλαίσιο μέτρων συνεργασίας που αναφέρονται στο άρθρο 60, τα οποία έχουν θεσπιστεί και εφαρμόζονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 11

Κατάλογος πόρων των προγραμμάτων Interreg

1.   Η Επιτροπή, με βάση τις πληροφορίες που παρέχουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 5, εκδίδει εκτελεστική πράξη που περιλαμβάνει κατάλογο όλων των προγραμμάτων Interreg και αναφέρει το συνολικό ποσό της συνολικής στήριξης κάθε προγράμματος από το ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, τη συνολική στήριξη από τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης. Η εν λόγω εκτελεστική πράξη εκδίδεται σύμφωνα με τη συμβουλευτική διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 63 παράγραφος 2.

2.   Η εν λόγω εκτελεστική πράξη περιέχει επίσης κατάλογο των ποσών που μεταφέρθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 5, κατανεμημένων κατά κράτος μέλος και κατά μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης.

Άρθρο 12

Επιστροφή πόρων και διακοπή

1.   Το 2022 και το 2023 η ετήσια συνεισφορά από το ΕΤΠΑ για εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg για τα οποία δεν έχει υποβληθεί πρόγραμμα στην Επιτροπή έως τις 31 Μαρτίου των αντίστοιχων ετών και η οποία δεν έχει ανακατανεμηθεί σε άλλο πρόγραμμα που υποβλήθηκε στο πλαίσιο της ίδιας κατηγορίας εξωτερικών διασυνοριακών προγραμμάτων Interreg, διατίθεται στα εσωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg στα οποία συμμετέχουν το οικείο κράτος μέλος ή τα οικεία κράτη μέλη.

2.   Αν, έως τις 31 Μαρτίου 2024, υπάρχουν ακόμη εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg που δεν έχουν υποβληθεί στην Επιτροπή, το σύνολο της συνεισφοράς από το ΕΤΠΑ που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 5 για τα εν λόγω προγράμματα για τα υπόλοιπα έτη έως το 2027, η οποία δεν έχει ανακατανεμηθεί σε άλλο εξωτερικό διασυνοριακό πρόγραμμα Interreg που στηρίζεται επίσης από τον ΜΠΒ ΙΙΙ ΔΣ ή τον ΜΓΑΔΣ ΔΣ αντιστοίχως, διατίθεται στα εσωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg στα οποία συμμετέχουν το οικείο κράτος μέλος ή τα οικεία κράτη μέλη.

3.   Οποιοδήποτε εξωτερικό διασυνοριακό πρόγραμμα Interreg το οποίο έχει ήδη εγκριθεί από την Επιτροπή διακόπτεται, ή τα κονδύλια του εν λόγω προγράμματος μειώνονται, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες και διαδικασίες, ιδίως αν:

α)

καμία από τις χώρες-εταίρους που καλύπτονται από το αντίστοιχο πρόγραμμα Interreg δεν έχει υπογράψει τη σχετική συμφωνία χρηματοδότησης εντός των προθεσμιών που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 57·

β)

σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, όταν το πρόγραμμα Interreg δεν μπορεί να υλοποιηθεί όπως σχεδιάστηκε λόγω προβλημάτων που προέκυψαν στις σχέσεις μεταξύ των συμμετεχουσών χωρών. [Τροπολογία 76]

Σ’ αυτές τις περιπτώσεις, η συνεισφορά από το ΕΤΠΑ που αναφέρεται στην παράγραφο 1 η οποία αντιστοιχεί στις ετήσιες δόσεις που δεν έχουν ακόμη καταβληθεί, ή στις ετήσιες δόσεις που έχουν καταβληθεί και αποδεσμευτεί πλήρως ή μερικώς στη διάρκεια του ίδιου οικονομικού έτους, οι οποίες δεν έχουν ανακατανεμηθεί σε άλλο εξωτερικό διασυνοριακό πρόγραμμα Interreg το οποίο στηρίζεται επίσης από τον ΜΠΒ III ΔΣ ή από τον ΜΓΑΔΣ ΔΣ, διατίθεται στα εσωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg στα οποία συμμετέχουν το οικείο κράτος μέλος ή τα οικεία κράτη μέλη.

4.   Όσον αφορά πρόγραμμα Interreg της συνιστώσας 2 που έχει ήδη εγκριθεί από την Επιτροπή, η συμμετοχή χώρας-εταίρου ή της Γροιλανδίας ΥΧΕ διακόπτεται, αν συντρέχει οποιαδήποτε από τις καταστάσεις που περιγράφονται στην παράγραφο 3 πρώτο εδάφιο στοιχεία α) και β). [Τροπολογία 77]

Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι υπόλοιπες συμμετέχουσες χώρες-εταίροι ζητούν ένα από τα ακόλουθα:

α)

την ολική διακοπή του προγράμματος Interreg, ιδίως αν οι κύριες κοινές προκλήσεις για την ανάπτυξη δεν μπορούν να επιτευχθούν χωρίς τη συμμετοχή της εν λόγω χώρας-εταίρου ή της Γροιλανδίας ΥΧΕ · [Τροπολογία 78]

β)

τη μείωση του κονδυλίου για το εν λόγω πρόγραμμα Interreg, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες και διαδικασίες·

γ)

τη συνέχιση του προγράμματος Interreg χωρίς τη συμμετοχή της εν λόγω χώρας-εταίρου ή της Γροιλανδίας ΥΧΕ . [Τροπολογία 79]

Όταν μειώνεται το κονδύλιο για πρόγραμμα Interreg σύμφωνα με την παρούσα παράγραφο δεύτερο εδάφιο στοιχείο β), η συνεισφορά από το ΕΤΠΑ που αντιστοιχεί στις ετήσιες δόσεις που δεν έχουν ακόμη καταβληθεί διατίθεται σε άλλο πρόγραμμα Interreg της συνιστώσας 2 στο οποίο συμμετέχουν ένα ή περισσότερα από τα οικεία κράτη μέλη ή, όταν ένα κράτος μέλος συμμετέχει μόνο σε ένα πρόγραμμα Interreg της συνιστώσας 2, σε ένα ή περισσότερα εσωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg στα οποία συμμετέχει το εν λόγω κράτος μέλος.

5.   Η συνεισφορά του ΜΠΒ III, του ΜΓΑΔΣ ή του ΠΥΧΕ που έχει μειωθεί σύμφωνα με το παρόν άρθρο χρησιμοποιείται σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΕ) [ΜΠΒ III], [ΜΓΑΔΣ] και με την απόφαση [ΥΧΕ] του Συμβουλίου, αντιστοίχως.

6.   Όταν τρίτη χώρα, ή χώρα-εταίρος ή ΥΧΕ που συνεισφέρει σε πρόγραμμα Interreg εθνικούς πόρους οι οποίοι δεν συνιστούν την εθνική συγχρηματοδότηση της στήριξης από το ΕΤΠΑ ή από μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης μειώνει την εν λόγω συνεισφορά κατά την υλοποίηση του προγράμματος Interreg, είτε συνολικά είτε σε σχέση με κοινές πράξεις που έχουν ήδη επιλεγεί και έχουν λάβει το έγγραφο που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 6, το συμμετέχον κράτος μέλος ή τα συμμετέχοντα κράτη μέλη ζητούν μία από τις επιλογές που αναφέρονται στην παράγραφο 4 δεύτερο εδάφιο του παρόντος άρθρου . [Τροπολογία 80]

Άρθρο 13

Ποσοστά συγχρηματοδότησης

Το ποσοστό συγχρηματοδότησης στο επίπεδο κάθε προγράμματος Interreg δεν υπερβαίνει το 70 % 80 %, εκτός αν, όσον αφορά τα εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg ή τα προγράμματα Interreg της συνιστώσας 3, ορίζεται υψηλότερο ποσοστό στους κανονισμούς (ΕΕ) [ΜΠΒ III], [ΜΓΑΔΣ] ή στην απόφαση [ΥΧΕ] του Συμβουλίου, αντιστοίχως ή σε οποιαδήποτε άλλη πράξη εκδοθεί βάσει αυτών. [Τροπολογία 81]

ΚΕΦΑΛΑΙΟ II

Ειδικοί στόχοι Interreg και θεματική συγκέντρωση

Άρθρο 14

Ειδικοί στόχοι Interreg

1.   Το ΕΤΠΑ, στο πλαίσιο του πεδίου εφαρμογής του που ορίζεται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) [νέο ΕΤΠΑ], και, κατά περίπτωση, οι μηχανισμοί εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης συμβάλλουν στους στόχους πολιτικής που καθορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] μέσω κοινών δράσεων στο πλαίσιο των προγραμμάτων Interreg.

2.   Στην περίπτωση του προγράμματος PEACE PLUS, όταν το ΕΤΠΑ ενεργεί υποστηρίζοντας την ειρήνη και τη συμφιλίωση ως ειδικό στόχο στο πλαίσιο του στόχου πολιτικής 4, το ΕΤΠΑ συμβάλλει επίσης στην προώθηση της κοινωνικής, οικονομικής και περιφερειακής σταθερότητας στις οικείες περιφέρειες, ιδίως με δράσεις για την προώθηση της συνοχής μεταξύ κοινοτήτων. Μια ξεχωριστή προτεραιότητα θα παρέχει στήριξη στον εν λόγω ειδικό στόχο.

3.   Πέρα από τους ειδικούς στόχους τους ΕΤΠΑ που ορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) [νέο ΕΤΠΑ], το ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, οι μηχανισμοί εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης μπορούν επίσης να συμβάλουν επίσης στους ειδικούς στόχους του στόχου πολιτικής 4, ως εξής: [Τροπολογία 82]

α)

ενίσχυση της αποτελεσματικότητας των αγορών εργασίας και βελτίωση της πρόσβασης σε ποιοτικές θέσεις εργασίας διασυνοριακά·

β)

βελτίωση της πρόσβασης στην εκπαίδευση και της ποιότητας της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της διά βίου μάθησης διασυνοριακά με σκοπό τη βελτίωση του γενικού μορφωτικού επιπέδου και του γενικού επιπέδου δεξιοτήτων του ώστε να αναγνωρίζονται διασυνοριακά·

γ)

αναβάθμιση της ισότιμης και έγκαιρης πρόσβασης σε ποιοτικές, βιώσιμες και προσιτές υπηρεσίες υγείας διασυνοριακά·

δ)

βελτίωση της προσβασιμότητας, της αποτελεσματικότητας και της ανθεκτικότητας των συστημάτων υγειονομικής περίθαλψης και των υπηρεσιών μακροχρόνιας περίθαλψης διασυνοριακά·

ε)

προώθηση της κοινωνικής ένταξης και καταπολέμηση της φτώχειας με την προώθηση των ίσων ευκαιριών και την καταπολέμηση των διακρίσεων διασυνοριακά.

4.   Βάσει των συνιστωσών 1, 2 και 3, το ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, οι μηχανισμοί εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης μπορούν επίσης να στηρίξουν τον ειδικό στόχο Interreg «βελτιωμένη διακυβέρνηση του Interreg», ιδίως με τις ακόλουθες δράσεις:

α)

στο πλαίσιο των προγραμμάτων Interreg βάσει των συνιστωσών 1 και 2 : [Τροπολογία 83]

i)

βελτίωση της θεσμικής υποδομής των δημόσιων αρχών, ιδίως εκείνων που έχουν την εντολή να διαχειρίζονται ένα συγκεκριμένο έδαφος, και των ενδιαφερόμενων μερών·

ii)

βελτίωση της αποδοτικότητας της δημόσιας διοίκησης με την προώθηση της νομικής και διοικητικής συνεργασίας και της συνεργασίας μεταξύ πολιτών , περιλαμβανομένων των έργων διαπροσωπικής κλίμακας, φορέων της κοινωνίας των πολιτών και θεσμών, ιδίως, με σκοπό την επίλυση νομικών και άλλων εμποδίων στις παραμεθόριες περιφέρειες· [Τροπολογία 84]

β)

στο πλαίσιο των προγραμμάτων Interreg βάσει των συνιστωσών 1, 2 και 3: βελτίωση της θεσμικής ικανότητας των δημόσιων αρχών και των ενδιαφερόμενων μερών να εφαρμόσουν μακροπεριφερειακές στρατηγικές και στρατηγικές για τις θαλάσσιες λεκάνες·

γ)

στο πλαίσιο των εξωτερικών διασυνοριακών προγραμμάτων Interreg και βάσει των συνιστωσών 2 και 3, που στηρίζονται από τα ταμεία Interreg, επιπλέον των στοιχείων α) και β): οικοδόμηση αμοιβαίας εμπιστοσύνης, ιδίως με την ενθάρρυνση δράσεων «επαφών μεταξύ των λαών», με την ενίσχυση της βιώσιμης δημοκρατίας και με την υποστήριξη των φορέων της κοινωνίας των πολιτών και του ρόλου τους στην αναμόρφωση διαδικασιών και στις δημοκρατικές μεταβάσεις·

5.   Στο πλαίσιο των εξωτερικών διασυνοριακών προγραμμάτων Interreg και βάσει των συνιστωσών 1, 2 και 3, το ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, οι μηχανισμοί εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης μπορούν να συμβάλλουν επίσης στον εξωτερικό ειδικό στόχο Interreg «μεγαλύτερη ασφάλεια και προστασία στην Ευρώπη», ιδίως με την ανάληψη δράσεων στους τομείς της διαχείρισης της διέλευσης των συνόρων και της διαχείρισης της κινητικότητας και της μετανάστευσης, καθώς και της προστασίας και της οικονομικής και κοινωνικής ένταξης των μεταναστών και των προσφύγων που βρίσκονται υπό διεθνή προστασία . [Τροπολογία 85]

Άρθρο 15

Θεματική συγκέντρωση

1.   Τουλάχιστον το 60 % των κονδυλίων του ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, των μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης που διατίθενται στο πλαίσιο προτεραιοτήτων εκτός της τεχνικής βοήθειας για κάθε πρόγραμμα Interreg των συνιστωσών 1, 2 και 3, διατίθεται κατ’ ανώτατο όριο σε τρεις από τους στόχους πολιτικής που καθορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

2.   Ένα πρόσθετο ποσοστό Έως και 15 % των κονδυλίων του ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, των κονδυλίων των μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης στο πλαίσιο προτεραιοτήτων εκτός της τεχνικής βοήθειας για κάθε πρόγραμμα Interreg των συνιστωσών 1, 2 και 3 διατίθεται για τον ειδικό στόχο Interreg «βελτίωση της διακυβέρνησης του Interreg»ή τον εξωτερικό και μέχρι 10 % μπορεί να διατίθεται για τον ειδικό στόχο Interreg «μεγαλύτερη ασφάλεια και προστασία στην Ευρώπη». [Τροπολογία 86]

3.   Όταν ένα πρόγραμμα Interreg της συνιστώσας 1 ή 2 παρέχει στήριξη σε μακροπεριφερειακή στρατηγική ή σε στρατηγική για τις θαλάσσιες λεκάνες , τουλάχιστον το σύνολο 80 % των κονδυλίων του ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, το σύνολο μέρος των κονδυλίων των μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης για προτεραιότητες εκτός της τεχνικής βοήθειας είναι προγραμματισμένα για τους συμβάλλουν στους στόχους της εν λόγω στρατηγικής. [Τροπολογία 87]

4.   Όταν ένα πρόγραμμα Interreg της συνιστώσας 2Β παρέχει στήριξη σε μακροπεριφερειακή στρατηγική ή σε στρατηγική για τις θαλάσσιες λεκάνες, τουλάχιστον το 70 % των συνολικών κονδυλίων του ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, των κονδυλίων των μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης για προτεραιότητες εκτός της τεχνικής βοήθειας διατίθεται για τους στόχους της εν λόγω στρατηγικής. [Τροπολογία 88]

5.   Για τα προγράμματα Interreg της συνιστώσας 4, το σύνολο των κονδυλίων του ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, των κονδυλίων των μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης για προτεραιότητες εκτός της τεχνικής βοήθειας διατίθεται για τον ειδικό στόχο Interreg «βελτιωμένη διακυβέρνηση του Interreg».

Άρθρο 15α

Διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία

1.     Οι πόροι που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 5α διατίθενται σε μια νέα πρωτοβουλία για τις διαπεριφερειακές επενδύσεις στον τομέα της καινοτομίας που προορίζονται για:

α)

την εμπορική εκμετάλλευση και την ιεράρχηση των κοινών έργων καινοτομίας που ενδέχεται να ενθαρρύνουν την ανάπτυξη ευρωπαϊκών αλυσίδων αξίας·

β)

την συγκέντρωση ερευνητών, επιχειρήσεων, φορέων της κοινωνίας των πολιτών και των δημόσιων διοικήσεων που εμπλέκονται στις στρατηγικές έξυπνης εξειδίκευσης και κοινωνικής καινοτομίας σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο·

γ)

πιλοτικά έργα για τον εντοπισμό ή τη δοκιμή νέων λύσεων περιφερειακής και τοπικής ανάπτυξης βάσει στρατηγικών έξυπνης εξειδίκευσης· ή

δ)

την ανταλλαγή εμπειριών στον τομέα της καινοτομίας με στόχο την αξιοποίηση της πείρας που αποκτήθηκε στον τομέα της περιφερειακής ή τοπικής ανάπτυξης.

2.     Για να διατηρηθεί η αρχή της ευρωπαϊκής εδαφικής συνοχής, με κατά προσέγγιση ίση αναλογία χρηματοδοτικών πόρων, οι εν λόγω επενδύσεις θα επικεντρωθούν στη δημιουργία δεσμών μεταξύ των λιγότερο αναπτυγμένων περιφερειών με τις περιφέρειες που βρίσκονται σε ηγετική θέση, με την αύξηση της ικανότητας των περιφερειακών οικοσυστημάτων καινοτομίας στις λιγότερο ανεπτυγμένες περιφέρειες να ενσωματωθούν και να αυξήσουν υφιστάμενη ή αναδυόμενη ενωσιακή αξία, καθώς και την ικανότητα συμμετοχής σε εταιρικές σχέσεις με άλλες περιφέρειες.

3.     Η Επιτροπή υλοποιεί τις εν λόγω επενδύσεις υπό καθεστώς άμεσης ή έμμεσης διαχείρισης. Υποστηρίζεται από ομάδα εμπειρογνωμόνων για τον καθορισμό ενός μακροπρόθεσμου προγράμματος εργασίας και συναφών προσκλήσεων.

4.     Όσον αφορά τις διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία, το ΕΤΠΑ παρέχει οφέλη σε ολόκληρο το έδαφος της Ένωσης. Είναι δυνατή η συμμετοχή τρίτων χωρών στις επενδύσεις αυτές, υπό προϋπόθεση ότι συμβάλλουν στη χρηματοδότηση με τη μορφή εξωτερικών εσόδων για ειδικό προορισμό. [Τροπολογία 89]

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

Προγραμματισμός

ΤΜΗΜΑ I

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ, ΕΓΚΡΙΣΗ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ INTERREG

Άρθρο 16

Προετοιμασία και υποβολή των προγραμμάτων Interreg

1.   Ο στόχος της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg) υλοποιείται μέσω προγραμμάτων Interreg υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης, εξαιρουμένης της συνιστώσας 3, η οποία μπορεί να υλοποιηθεί ως σύνολο ή εν μέρει υπό καθεστώς έμμεσης διαχείρισης, και της συνιστώσας 5, που υλοποιείται υπό καθεστώς άμεσης ή έμμεσης διαχείρισης μετά από διαβούλευση με τους ενδιαφερόμενους . [Τροπολογία 90]

2.   Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι συμμετέχουσες τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι, ή ΥΧΕ ή οργανισμοί περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας , καταρτίζουν πρόγραμμα Interreg σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα, για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2021 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2027. [Τροπολογία 91]

3.   Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη καταρτίζουν πρόγραμμα Interreg, σε συνεργασία με τους εταίρους του προγράμματος που αναφέρονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]. Κατά την κατάρτιση των προγραμμάτων Interreg, τα οποία καλύπτουν μακροπεριφερειακές στρατηγικές ή στρατηγικές για τις θαλάσσιες λεκάνες, τα κράτη μέλη και οι εταίροι του προγράμματος θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τις θεματικές προτεραιότητες των σχετικών μακροπεριφερειακών στρατηγικών και των στρατηγικών για τις θαλάσσιες λεκάνες και να συμβουλεύονται τους σχετικούς φορείς. Δημιουργείται εκ των προτέρων μηχανισμός που θα διασφαλίζει τη συνεργασία όλων των φορέων σε επίπεδο μακροπεριφέρειας και θαλάσσιας λεκάνης, των αρχών του προγράμματος ΕΕΣ, των περιφερειών και των χωρών κατά την έναρξη της περιόδου προγραμματισμού, προκειμένου να αποφασίσουν από κοινού τις προτεραιότητες για κάθε πρόγραμμα. Αυτές οι προτεραιότητες ευθυγραμμίζονται με τα σχέδια δράσης των μακροπεριφερειακών στρατηγικών ή των στρατηγικών για τις θαλάσσιες λεκάνες, κατά περίπτωση. [Τροπολογία 92]

Οι συμμετέχουσες τρίτες χώρες ή χώρες-εταίροι ή ΥΧΕ, κατά περίπτωση, εξασφαλίζουν επίσης τη συμμετοχή εταίρων του προγράμματος ισοδύναμων με εκείνους που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο.

4.   Το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η μελλοντική διαχειριστική αρχή υποβάλλει πρόγραμμα ένα ή περισσότερα προγράμματα Interreg στην Επιτροπή έως την [ημερομηνία έναρξης ισχύος συν εννέα 12 μήνες·] για λογαριασμό όλων των συμμετεχόντων κρατών μελών και, κατά περίπτωση, των συμμετεχουσών τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων, ή ΥΧΕ ή οργανισμών περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας . [Τροπολογία 93]

Ωστόσο, πρόγραμμα Interreg το οποίο καλύπτει στήριξη από μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης υποβάλλεται από το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η μελλοντική διαχειριστική αρχή το αργότερο έξι 12 μήνες μετά την έγκριση από την Επιτροπή του σχετικού εγγράφου στρατηγικού προγραμματισμού σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 ή όταν απαιτείται από την αντίστοιχη βασική πράξη ενός ή περισσότερων μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης. [Τροπολογία 94]

5.   Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι συμμετέχουσες τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι ή ΥΧΕ, επιβεβαιώνουν γραπτώς τη συμφωνία τους με το περιεχόμενο ενός προγράμματος Interreg πριν από την υποβολή του στην Επιτροπή. Η εν λόγω συμφωνία περιλαμβάνει επίσης τη δέσμευση όλων των συμμετεχόντων κρατών μελών και, κατά περίπτωση, των συμμετεχουσών τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων ή ΥΧΕ, να παράσχουν τη συγχρηματοδότηση που είναι αναγκαία για την εφαρμογή του προγράμματος Ιnterreg και, κατά περίπτωση, τη δέσμευση χρηματοδοτικής συνεισφοράς των τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων ή ΥΧΕ.

Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο, στην περίπτωση των προγραμμάτων Ιnterreg που περιλαμβάνουν εξόχως απόκεντρες περιοχές και τρίτες χώρες, χώρες-εταίρους ή ΥΧΕ, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη διαβουλεύονται με τις αντίστοιχες τρίτες χώρες, χώρες-εταίρους ή ΥΧΕ πριν υποβάλουν τα προγράμματα Ιnterreg στην Επιτροπή. Στην περίπτωση αυτή, οι συμφωνίες σχετικά με το περιεχόμενο των προγραμμάτων Ιnterreg και την πιθανή συμβολή των τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων ή ΥΧΕ μπορούν να διατυπώνονται στα επισήμως εγκεκριμένα πρακτικά των συνεδριάσεων διαβουλεύσεων με τις τρίτες χώρες, τις χώρες-εταίρους ή τις ΥΧΕ, ή στα πρακτικά των συζητήσεων των περιφερειακών οργανώσεων συνεργασίας.

6.   Ανατίθεται στην Επιτροπή η αρμοδιότητα έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 62, για την τροποποίηση του παραρτήματος προκειμένου να πραγματοποιούνται προσαρμογές όταν επέρχονται αλλαγές κατά τη διάρκεια της περιόδου προγραμματισμού, όσον αφορά μη ουσιώδη στοιχεία του.

Άρθρο 17

Περιεχόμενο των προγραμμάτων Interreg

1.   Σε κάθε πρόγραμμα Interreg καθορίζεται κοινή στρατηγική σχετικά με τη συνεισφορά του προγράμματος στην επίτευξη των στόχων πολιτικής που καθορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και των ειδικών στόχων Interreg που ορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφοι 4 και 5 του παρόντος κανονισμού, καθώς και η ανακοίνωση των αποτελεσμάτων του.

2.   Κάθε πρόγραμμα Interreg αποτελείται από προτεραιότητες.

Κάθε προτεραιότητα αντιστοιχεί σε έναν στόχο πολιτικής ή, ανάλογα με την περίπτωση, σε έναν ή και στους δύο ειδικούς στόχους του Interreg, αντίστοιχα, ή στην τεχνική βοήθεια. Μια προτεραιότητα που αντιστοιχεί σε έναν στόχο πολιτικής ή, ανάλογα με την περίπτωση, σε έναν ή και στους δύο ειδικούς στόχους Interreg αντίστοιχα, αποτελείται από έναν ή περισσότερους ειδικούς στόχους. Περισσότερες της μίας προτεραιότητες μπορούν να αντιστοιχούν στην ίδια πολιτική ή στον ίδιο ειδικό στόχο Interreg.

3.   Σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, και σε συμφωνία με την Επιτροπή, Προκειμένου να αυξηθεί η αποδοτικότητα υλοποίησης του προγράμματος και να επιτευχθούν πράξεις μεγαλύτερης κλίμακας, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μπορεί να αποφασίσει να μεταφέρει στα προγράμματα Interreg έως το [x] % 20 % του ποσού του ΕΤΠΑ που διατίθεται για το αντίστοιχο πρόγραμμα στο πλαίσιο του στόχου «Επενδύσεις στην απασχόληση και στην ανάπτυξη» για την ίδια περιοχή. Κάθε κράτος μέλος κοινοποιεί εκ των προτέρων στην Επιτροπή την πρόθεσή του να κάνει χρήση αυτής της δυνατότητας μεταφοράς και αιτιολογεί την απόφασή του. Το μεταφερόμενο ποσό αποτελεί χωριστή προτεραιότητα ή χωριστές προτεραιότητες. [Τροπολογία 95]

4.   Κάθε πρόγραμμα Interreg:

α)

καθορίζει την περιοχή του προγράμματος (συμπεριλαμβανομένου χάρτη του προγράμματος σε χωριστό έγγραφο)·

β)

περιέχει συνοπτική παρουσίαση των κύριων κοινών προκλήσεων, λαμβανομένων ειδικότερα υπόψη: [Τροπολογία 96]

i)

των οικονομικών, κοινωνικών και εδαφικών ανισοτήτων·

ii)

των κοινών επενδυτικών αναγκών και της συμπληρωματικότητας με άλλες μορφές στήριξης και των ενδεχόμενων συνεργειών προς επίτευξη · [Τροπολογία 97]

iii)

των διδαγμάτων που έχουν αντληθεί από την προηγούμενη πείρα και του τρόπου με τον οποίο ελήφθησαν υπόψη στο πρόγραμμα · [Τροπολογία 98]

iv)

των μακροπεριφερειακών στρατηγικών και των στρατηγικών για τις θαλάσσιες λεκάνες, όταν η περιοχή του προγράμματος στο σύνολό του ή εν μέρει καλύπτεται από μία ή περισσότερες στρατηγικές·

γ)

περιλαμβάνει αιτιολόγηση των επιλεγμένων στόχων πολιτικής και των ειδικών στόχων Interreg, και των αντίστοιχων προτεραιοτήτων, των ειδικών στόχων και των μορφών στήριξης, αντιμετωπίζοντας, όπου χρειάζεται, τις ζεύξεις που λείπουν όσον αφορά τις διασυνοριακές υποδομές· [Τροπολογία 99]

δ)

ορίζει ειδικούς στόχους για κάθε προτεραιότητα εκτός της τεχνικής βοήθειας·

ε)

καθορίζει, για κάθε ειδικό στόχο:

i)

τα σχετικά είδη δράσεων, καθώς και κατάλογο των σχεδιαζόμενων πράξεων στρατηγικής σημασίας, και την αναμενόμενη συμβολή τους στους εν λόγω ειδικούς στόχους και στις μακροπεριφερειακές στρατηγικές και τις στρατηγικές για τις θαλάσσιες λεκάνες, ανάλογα με την περίπτωση , αντίστοιχα το σύνολο κριτηρίων και τα αντίστοιχα διαφανή κριτήρια επιλογής για την πράξη αυτή · [Τροπολογία 100]

ii)

δείκτες εκροών και δείκτες αποτελεσμάτων με τα αντίστοιχα ορόσημα και στόχους·

iii)

τις βασικές ομάδες-στόχους· [Τροπολογία 101]

iv)

τα ιδιαίτερα στοχευόμενα εδάφη, συμπεριλαμβανομένης της προβλεπόμενης χρήσης των ολοκληρωμένων εδαφικών επενδύσεων, της τοπικής ανάπτυξης με την πρωτοβουλία τοπικών κοινοτήτων ή άλλων εδαφικών εργαλείων·

v)

την προβλεπόμενη χρήση των χρηματοδοτικών μέσων· [Τροπολογία 102]

vi)

ενδεικτική κατανομή των προγραμματισμένων πόρων ανά είδος παρέμβασης.

στ)

για την προτεραιότητα που αφορά την τεχνική βοήθεια, καθορίζει την προβλεπόμενη χρήση σύμφωνα με τα άρθρα [30], [31] και [32] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και τα σχετικά είδη παρέμβασης·

ζ)

ορίζει σχέδιο χρηματοδότησης που περιλαμβάνει τους ακόλουθους πίνακες (χωρίς κατανομή ανά συμμετέχον κράτος μέλος, συμμετέχουσα τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στο σχέδιο):

i)

πίνακα στον οποίο καθορίζεται το συνολικό χρηματοδοτικό κονδύλιο για το ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, για κάθε μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού και ανά έτος·

ii)

πίνακα στον οποίο καθορίζεται το συνολικό χρηματοδοτικό κονδύλιο για κάθε προτεραιότητα από το ΕΤΠΑ και, κατά περίπτωση, από κάθε μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης, ανά προτεραιότητα, και η εθνική συγχρηματοδότηση και κατά πόσον η εθνική συγχρηματοδότηση αποτελείται από συγχρηματοδότηση του δημόσιου και του ιδιωτικού τομέα·

η)

ορίζει τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τη συμμετοχή των σχετικών εταίρων του προγράμματος που αναφέρονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] στην προετοιμασία του προγράμματος Ιnterreg και τον ρόλο των εν λόγω εταίρων του προγράμματος για την υλοποίηση, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση του εν λόγω προγράμματος·

θ)

ορίζει την προβλεπόμενη προσέγγιση για ζητήματα επικοινωνίας και προβολής του προγράμματος Interreg καθορίζοντας τους σχετικούς στόχους, το κοινό-στόχο, τους διαύλους επικοινωνίας, την παρουσία στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, τον προγραμματισμένο προϋπολογισμό και τους σχετικούς δείκτες για σκοπούς παρακολούθησης και αξιολόγησης.

5.   Οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 4 παρέχονται ως εξής:

α)

για τους πίνακες που αναφέρονται στο στοιχείο ζ) και όσον αφορά τη στήριξη από τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης, τα εν λόγω κονδύλια καθορίζονται ως εξής:

i)

για τα εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg που λαμβάνουν στήριξη από τον ΜΠΒ III και τον ΜΓΑΔΣ ως ενιαίο ποσό («ΜΠΒ III ΔΣ» ή «ΔΣ Γειτονίας») με συνδυασμό της συνεισφοράς από [τον τομέα 2 Συνοχή και αξίες, υποτομέας Οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή] και [τον τομέα 6 Γειτονικές χώρες και υπόλοιπος κόσμος]·

ii)

για τα προγράμματα Interreg των συνιστωσών 2 και 4 που λαμβάνουν στήριξη από τον ΜΠΒ III, τον ΜΓΑΔΣ ή το ΠΥΧΕ ως ενιαίο ποσό («κονδύλια Interreg») με συνδυασμό της συνεισφοράς από [τον τομέα 2] και [τον τομέα 6] ή με κατανομή ανά χρηματοδοτικό μέσο «ΕΤΠΑ», «ΜΠΒ III», «ΜΓΑΔΣ» και «ΠΥΧΕ», σύμφωνα με την επιλογή των εταίρων του προγράμματος·

iii)

για τα προγράμματα Interreg της συνιστώσας 2 που λαμβάνουν στήριξη από ΠΥΧΕ όσον αφορά την κατανομή ανά χρηματοδοτικό μέσο («ΕΤΠΑ» και «ΠΥΧΕ Γροιλανδία»)· [Τροπολογία 103]

iv)

για τα προγράμματα Interreg της συνιστώσας 3 που λαμβάνουν στήριξη από τον ΜΓΑΔΣ και το ΠΥΧΕ με κατανομή ανά χρηματοδοτικό μέσο («ΕΤΠΑ», «ΜΓΑΔΣ» και «ΠΥΧΕ», κατά περίπτωση).

β)

όσον αφορά τον πίνακα που αναφέρεται στην παράγραφο 4 στοιχείο ζ) σημείο ii), περιλαμβάνει τα ποσά μόνο για τα έτη 2021 έως 2025. [Τροπολογία 104]

6.   Όσον αφορά την παράγραφο 4 στοιχείο ε) σημείο vi) και στοιχείο στ), τα είδη παρέμβασης βασίζονται σε ονοματολογία που παρατίθεται στο παράρτημα [Ι] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

7.   Το πρόγραμμα Interreg:

α)

προσδιορίζει τη διαχειριστική αρχή, την ελεγκτική αρχή και τον φορέα στον οποίο θα καταβληθούν οι πληρωμές από την Επιτροπή·

β)

καθορίζει τη διαδικασία για τη σύσταση της κοινής γραμματείας και, ανάλογα με την περίπτωση, υποστηρίζει τις δομές διαχείρισης στα κράτη μέλη ή σε τρίτες χώρες · [Τροπολογία 105]

γ)

καθορίζει τον καταμερισμό των ευθυνών μεταξύ των συμμετεχόντων κρατών μελών και, κατά περίπτωση, των συμμετεχουσών τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων ή ΥΧΕ, σε περίπτωση επιβολής δημοσιονομικών διορθώσεων από τη διαχειριστική αρχή ή από την Επιτροπή.

8.   Η διαχειριστική αρχή κοινοποιεί στην Επιτροπή τυχόν αλλαγές στις πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 7 στοιχείο α), χωρίς να απαιτείται τροποποίηση του προγράμματος.

9.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 4, το περιεχόμενο των προγραμμάτων Interreg της συνιστώσας 4 προσαρμόζεται στον ιδιαίτερο χαρακτήρα των εν λόγω προγραμμάτων Interreg, και συγκεκριμένα ως εξής:

α)

δεν απαιτείται η παροχή των πληροφοριών που προβλέπονται στο στοιχείο α)·

β)

οι πληροφορίες που απαιτούνται βάσει των στοιχείων β) και η) παρέχονται ως συνοπτική περιγραφή·

γ)

για κάθε ειδικό στόχο στο πλαίσιο οποιασδήποτε προτεραιότητας εκτός της τεχνικής βοήθειας, παρέχονται οι ακόλουθες πληροφορίες:

i)

ο ορισμός ενιαίου δικαιούχου ή περιορισμένου καταλόγου δικαιούχων και η διαδικασία επιχορηγήσεων·

ii)

τα σχετικά είδη δράσεων και η αναμενόμενη συμβολή τους στους ειδικούς στόχους·

iii)

δείκτες επιδόσεων και δείκτες αποτελεσμάτων με τα αντίστοιχα σημεία αναφοράς και στόχους·

iv)

βασικές ομάδες-στόχοι·

v)

ενδεικτική κατανομή των προγραμματισμένων πόρων ανά είδος παρέμβασης.

Άρθρο 18

Έγκριση των προγραμμάτων Interreg

1.   Η Επιτροπή αξιολογεί με πλήρη διαφάνεια κάθε πρόγραμμα Interreg και τη συμμόρφωσή του με τον κανονισμό (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], τον κανονισμό (ΕΕ) [νέο ΕΤΠΑ] και τον παρόντα κανονισμό και, στην περίπτωση παροχής στήριξης από μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης και κατά περίπτωση, τη συνέπειά του με το έγγραφο πολυετούς στρατηγικής που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού ή με το συναφές πλαίσιο στρατηγικού προγραμματισμού που αναφέρεται στην αντίστοιχη βασική πράξη ενός ή περισσότερων από τους εν λόγω μηχανισμούς. [Τροπολογία 106]

2.   Η Επιτροπή μπορεί να υποβάλει παρατηρήσεις εντός τριών μηνών από την ημερομηνία υποβολής προγράμματος Interreg από το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η μελλοντική διαχειριστική αρχή.

3.   Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι συμμετέχουσες τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι, ή ΥΧΕ ή οργανισμοί περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας επανεξετάζουν το πρόγραμμα Interreg, λαμβάνοντας υπόψη τις παρατηρήσεις που διατυπώθηκαν από την Επιτροπή. [Τροπολογία 107]

4.   Η Επιτροπή εκδίδει απόφαση, μέσω εκτελεστικής πράξης, για την έγκριση κάθε προγράμματος Ιnterreg, το αργότερο έξι τρεις μήνες μετά την ημερομηνία υποβολής της αναθεωρημένης έκδοσης του εν λόγω προγράμματος από το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η μελλοντική διαχειριστική αρχή. [Τροπολογία 108]

5.   Όσον αφορά τα εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg, η Επιτροπή εκδίδει τις αποφάσεις της σύμφωνα με την παράγραφο 4 έπειτα από διαβούλευση με την «επιτροπή του ΜΠΒ ΙΙΙ» που συγκροτείται σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΕ) [ΜΠΒ III] και με την «Επιτροπή γειτονίας, ανάπτυξης και διεθνούς συνεργασίας» που συγκροτείται σύμφωνα με το άρθρο 36 του κανονισμού (ΕΕ) [ΜΓΑΔΣ].

Άρθρο 19

Τροποποίηση των προγραμμάτων Interreg

1.   Το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η διαχειριστική αρχή μπορεί , κατόπιν διαβούλευσης με τις τοπικές και περιφερειακές αρχές και σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ)…/… [νέος κανονισμός κοινών διατάξεων], να υποβάλει αιτιολογημένη αίτηση τροποποίησης προγράμματος Interreg μαζί με το τροποποιημένο πρόγραμμα, αναφέροντας τις αναμενόμενες επιπτώσεις της συγκεκριμένης τροποποίησης στην επίτευξη των στόχων. [Τροπολογία 109]

2.   Η Επιτροπή αξιολογεί τη συμμόρφωση της τροποποίησης με τον κανονισμό (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], τον κανονισμό (ΕΕ) [νέο ΕΤΠΑ] και τον παρόντα κανονισμό και μπορεί να υποβάλει παρατηρήσεις εντός τριών μηνών ενός μηνός από την υποβολή του τροποποιημένου προγράμματος. [Τροπολογία 110]

3.   Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι συμμετέχουσες τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι, ή ΥΧΕ ή οργανισμοί περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας , επανεξετάζουν το τροποποιημένο πρόγραμμα και λαμβάνουν υπόψη τις παρατηρήσεις που διατύπωσε η Επιτροπή. [Τροπολογία 111]

4.   Η Επιτροπή εγκρίνει την τροποποίηση προγράμματος Interreg, το αργότερο εντός έξι τριών μηνών από την υποβολή της από το κράτος μέλος. [Τροπολογία 112]

5.    Μετά από διαβούλευση με τις τοπικές και περιφερειακές αρχές και σε συμμόρφωση προς το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) …/… [νέος ΚΚΔ], το κράτος μέλος μπορεί να μεταφέρει κατά τη διάρκεια της περιόδου προγραμματισμού ποσό έως το 5 % 10 % του αρχικού κονδυλίου μιας προτεραιότητας και, κατ’ ανώτατο, έως το 3 % 5 % του προϋπολογισμού του προγράμματος σε άλλη προτεραιότητα του ίδιου προγράμματος Interreg. [Τροπολογία 113]

Οι εν λόγω μεταφορές δεν επηρεάζουν τα προηγούμενα έτη.

Οι εν λόγω μεταφορές δεν θεωρούνται ουσιαστικές και δεν απαιτείται απόφαση της Επιτροπής για τροποποίηση του προγράμματος Interreg. Πληρούνται, πάντως, όλες οι κανονιστικές απαιτήσεις. Η διαχειριστική αρχή υποβάλλει στην Επιτροπή τον αναθεωρημένο πίνακα που αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ζ) σημείο ii).

6.   Δεν απαιτείται έγκριση της Επιτροπής για διορθώσεις καθαρά τυπογραφικών ή φραστικών λαθών εκ παραδρομής οι οποίες δεν θίγουν την υλοποίηση του προγράμματος Interreg. Η διαχειριστική αρχή ενημερώνει την Επιτροπή για τις εν λόγω διορθώσεις.

ΤΜΗΜΑ II

ΕΔΑΦΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ

Άρθρο 20

Ολοκληρωμένη εδαφική ανάπτυξη

Για τα προγράμματα Interreg, οι αρμόδιες αστικές, τοπικές ή άλλες εδαφικές αρχές ή φορείς κατάρτισης στρατηγικών εδαφικής ή τοπικής ανάπτυξης που είναι υπεύθυνες/-οι για τη χάραξη στρατηγικών εδαφικής ή τοπικής ανάπτυξης, που αναφέρονται στο άρθρο 22 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] ή είναι υπεύθυνες/-οι για την επιλογή των πράξεων που θα λάβουν στήριξη στο πλαίσιο των εν λόγω στρατηγικών, όπως αναφέρεται στο άρθρο [23 παράγραφος 4] του εν λόγω κανονισμού, ή και για τα δύο, είναι είτε διασυνοριακά νομικά πρόσωπα είτε ΕΟΕΣ.

Ένα διασυνοριακό νομικό πρόσωπο ή ένας ΕΟΕΣ που υλοποιεί ολοκληρωμένη εδαφική επένδυση σύμφωνα με το άρθρο [24] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] ή άλλο εδαφικό εργαλείο βάσει του άρθρου 22 στοιχείο γ) του εν λόγω κανονισμού μπορεί επίσης να είναι ο μόνος δικαιούχος σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 5 του παρόντος κανονισμού, υπό την προϋπόθεση ότι υπάρχει διαχωρισμός των καθηκόντων στο εσωτερικό του διασυνοριακού νομικού προσώπου ή του ΕΟΕΣ.

Άρθρο 21

Τοπική ανάπτυξη με την πρωτοβουλία τοπικών κοινοτήτων

Η τοπική ανάπτυξη με την πρωτοβουλία τοπικών κοινοτήτων («ΤΑΠΤΚ») που αναφέρεται στο άρθρο [22] στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] μπορεί να εφαρμόζεται στα προγράμματα Interreg, υπό την προϋπόθεση ότι οι σχετικές τοπικές ομάδες δράσης αποτελούνται από εκπροσώπους των δημόσιων και ιδιωτικών τοπικών κοινωνικοοικονομικών συμφερόντων, όπου καμία μεμονωμένη ομάδα συμφερόντων δεν ελέγχει την λήψη αποφάσεων, και από τουλάχιστον δύο συμμετέχουσες χώρες, τουλάχιστον μία από τις οποίες είναι κράτος μέλος.

ΤΜΗΜΑ III

ΠΡΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΤΑΜΕΙΑ ΜΙΚΡΩΝ ΕΡΓΩΝ

Άρθρο 22

Επιλογή των πράξεων Ιnterreg

1.   Οι πράξεις Interreg επιλέγονται σύμφωνα με τη στρατηγική και τους στόχους του προγράμματος από επιτροπή παρακολούθησης που συγκροτείται σύμφωνα με το άρθρο 27.

Η εν λόγω επιτροπή παρακολούθησης μπορεί να συστήσει μία ή, ιδίως στην περίπτωση των υποπρογραμμάτων, περισσότερες επιτροπές καθοδήγησης, οι οποίες λειτουργούν υπό την ευθύνη της για την επιλογή των πράξεων. Οι επιτροπές καθοδήγησης εφαρμόζουν την αρχή της εταιρικής σχέσης όπως ορίζεται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και επιδιώκουν τη συμμετοχή εταίρων από όλα τα συμμετέχοντα κράτη μέλη. [Τροπολογία 114]

Όταν το σύνολο ή μέρος μιας πράξης υλοποιείται εκτός της περιοχής του προγράμματος [εντός ή εκτός της Ένωσης], για την επιλογή της εν λόγω πράξης απαιτείται ρητή έγκριση από τη διαχειριστική αρχή στην επιτροπή παρακολούθησης ή, κατά περίπτωση, στην επιτροπή καθοδήγησης.

2.   Για την επιλογή των πράξεων, η επιτροπή παρακολούθησης ή, κατά περίπτωση, η επιτροπή καθοδήγησης καταρτίζει και εφαρμόζει κριτήρια και διαδικασίες που δεν εισάγουν διακρίσεις και είναι διαφανή, εξασφαλίζουν την ισότητα των φύλων και λαμβάνουν υπόψη τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την αρχή της βιώσιμης ανάπτυξης, καθώς και την ενωσιακή πολιτική στον τομέα του περιβάλλοντος, σύμφωνα με το άρθρο 11 και το άρθρο 191 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ.

Τα κριτήρια και οι διαδικασίες εξασφαλίζουν την ιεράρχηση των πράξεων που πρόκειται να επιλεγούν με στόχο να μεγιστοποιηθεί η συμβολή της ενωσιακής χρηματοδότησης στην επίτευξη των στόχων του προγράμματος Interreg και να υλοποιηθεί η διάσταση συνεργασίας των πράξεων στο πλαίσιο των προγραμμάτων Interreg, όπως ορίζεται στο άρθρο 23 παράγραφοι 1 και 4.

3.   Η διαχειριστική αρχή προβαίνει σε διαβουλεύσεις με την υποβάλλει στην Επιτροπή και λαμβάνει υπόψη της τα σχόλιά της κριτήρια επιλογής, πριν από την αρχική υποβολή των κριτηρίων επιλογής τους στην επιτροπή παρακολούθησης ή, κατά περίπτωση, στην επιτροπή καθοδήγησης. Το ίδιο ισχύει και για τυχόν μεταγενέστερες τροποποιήσεις αυτών των κριτηρίων. [Τροπολογία 115]

4.   Κατά Πριν από την επιλογή των πράξεων, η από την επιτροπή παρακολούθησης ή, κατά περίπτωση, η την επιτροπή καθοδήγησης , η διαχειριστική αρχή : [Τροπολογία 116]

α)

διασφαλίζει ότι οι επιλεγείσες πράξεις συνάδουν με το πρόγραμμα Ιnterreg και συμβάλλουν αποτελεσματικά στην επίτευξη των ειδικών του στόχων·

β)

διασφαλίζει ότι οι επιλεγείσες πράξεις δεν συγκρούονται με τις αντίστοιχες στρατηγικές που ορίζονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 ή που ορίζονται για έναν ή περισσότερους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης·

γ)

διασφαλίζει ότι οι επιλεγείσες πράξεις παρουσιάζουν τη βέλτιστη σχέση μεταξύ του ποσού της στήριξης, των δραστηριοτήτων που αναλαμβάνονται και της επίτευξης των στόχων·

δ)

επαληθεύει ότι ο δικαιούχος διαθέτει τους απαραίτητους χρηματοδοτικούς πόρους και μηχανισμούς για να καλύψει τα έξοδα χρήσης και διατήρησης·

ε)

διασφαλίζει ότι οι επιλεγείσες πράξεις που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 2011/92/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (22) υπόκεινται σε εκτίμηση περιβαλλοντικών επιπτώσεων ή σε διαδικασία ελέγχου, βάσει των απαιτήσεων της εν λόγω οδηγίας, όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 2014/52/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (23)·

στ)

επαληθεύει ότι, όταν οι πράξεις έχουν ξεκινήσει πριν από την υποβολή αίτησης για χρηματοδότηση στη διαχειριστική αρχή, τηρείται το εφαρμοστέο δίκαιο·

ζ)

διασφαλίζει ότι οι επιλεγείσες πράξεις εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του συγκεκριμένου κονδυλίου Interreg και ότι εντάσσονται σε ένα είδος παρέμβασης·

η)

διασφαλίζει ότι οι πράξεις δεν περιλαμβάνουν δραστηριότητες οι οποίες αποτελούσαν τμήμα πράξης που αποτελεί αντικείμενο μετεγκατάστασης σύμφωνα με το άρθρο 60 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] ή οι οποίες θα συνιστούσαν μεταφορά παραγωγικής δραστηριότητας σύμφωνα με το [άρθρο 59 παράγραφος 1 στοιχείο α)] του εν λόγω κανονισμού·

θ)

διασφαλίζει ότι οι επιλεγείσες πράξεις δεν επηρεάζονται από αιτιολογημένη γνώμη της Επιτροπής όσον αφορά παράβαση δυνάμει του άρθρου 258 της ΣΛΕΕ η οποία θέτει σε κίνδυνο τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών ή τις επιδόσεις των πράξεων·

ι)

διασφαλίζει την ανθεκτικότητα στην κλιματική αλλαγή των επενδύσεων σε υποδομές που έχουν αναμενόμενη διάρκεια ζωής τουλάχιστον πέντε ετών.

5.   Η επιτροπή παρακολούθησης ή, κατά περίπτωση, η επιτροπή καθοδήγησης εγκρίνει τη μεθοδολογία και τα κριτήρια που χρησιμοποιούνται για την επιλογή των πράξεων Interreg, συμπεριλαμβανομένων τυχόν αλλαγών σ’ αυτές, χωρίς να θίγεται το [άρθρο 27 παράγραφος 3 στοιχείο β)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] όσον αφορά την ΤΑΠΤΚ και το άρθρο 24 του παρόντος κανονισμού.

6.   Για κάθε πράξη Interreg, η διαχειριστική αρχή παρέχει στον επικεφαλής ή στον μόνο εταίρο έγγραφο όπου καθορίζονται οι όροι για τη στήριξη της συγκεκριμένης πράξης Interreg, συμπεριλαμβανομένων των ειδικών απαιτήσεων που αφορούν τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες που πρέπει να παρασχεθούν, το σχέδιο χρηματοδότησής της, την προθεσμία για την υλοποίησή της και, ανάλογα με την περίπτωση, την εφαρμοστέα μέθοδο για τον καθορισμό των δαπανών της πράξης και των όρων για την καταβολή της επιχορήγησης.

Στο εν λόγω έγγραφο καθορίζονται επίσης οι υποχρεώσεις του επικεφαλής εταίρου όσον αφορά τις ανακτήσεις σύμφωνα με το άρθρο 50. Οι υποχρεώσεις αυτές διαδικασίες που αφορούν τις ανακτήσεις ορίζονται και συμφωνούνται από την επιτροπή παρακολούθησης. Ωστόσο, επικεφαλής εταίρος εγκατεστημένος σε διαφορετικό κράτος μέλος, τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ απ’ ό,τι ο εταίρος δεν υποχρεούται σε ανάκτηση μέσω δικαστικής διαδικασίας. [Τροπολογία 117]

Άρθρο 23

Εταιρική σχέση στο εσωτερικό των πράξεων Ιnterreg

1.   Στις πράξεις που επιλέγονται στο πλαίσιο των συνιστωσών 1, 2 και 3 συμμετέχουν συντελεστές από τουλάχιστον δύο συμμετέχουσες χώρες ή ΥΧΕ , ένας τουλάχιστον από τους οποίους είναι δικαιούχος από κράτος μέλος. [Τροπολογία 118]

Δικαιούχοι που λαμβάνουν στήριξη από κονδύλιο Ιnterreg και εταίροι που δεν λαμβάνουν καμία χρηματοδοτική στήριξη στο πλαίσιο των εν λόγω κονδυλίων (δικαιούχοι και εταίροι μαζί: «εταίροι») συνιστούν μια εταιρική σχέση πράξης Interreg.

2.   Μια πράξη Interreg μπορεί να υλοποιηθεί σε μία μόνο χώρα ή ΥΧΕ , υπό τον όρο ότι στην αίτηση της πράξης προσδιορίζονται οι επιπτώσεις και τα οφέλη για την περιοχή του προγράμματος. [Τροπολογία 119]

3.   Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται για πράξεις στο πλαίσιο του προγράμματος PEACE PLUS όταν μέσω του προγράμματος υποστηρίζεται η ειρήνη και η συμφιλίωση.

4.   Οι εταίροι συνεργάζονται για την ανάπτυξη, και την εφαρμογή των πράξεων Ιnterreg , καθώς και για τη στελέχωση ή/ και τη χρηματοδότηση των πράξεων χρηματοδότησή τους. Καλό θα ήταν να περιοριστεί ο αριθμός των εταίρων σε 10, κατά ανώτατο όριο, ανά πράξη Ιnterreg. [Τροπολογία 120]

Για πράξεις Interreg στο πλαίσιο προγραμμάτων Ιnterreg της συνιστώσας 3, οι εταίροι που προέρχονται από εξόχως απόκεντρες περιοχές και τρίτες χώρες, χώρες-εταίρους ή ΥΧΕ οφείλουν να συνεργάζονται μόνο σε τρεις δύο από τις τέσσερις διαστάσεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο. [Τροπολογία 121]

5.   Όπου υπάρχουν δύο ή περισσότεροι εταίροι, ένας από αυτούς ορίζεται από όλους τους εταίρους ως ο επικεφαλής εταίρος.

6.   Ένα διασυνοριακό νομικό πρόσωπο ή ένας ΕΟΕΣ μπορεί να είναι ο μόνος εταίρος πράξης Interreg των προγραμμάτων Interreg των συνιστωσών 1, 2 και 3, υπό την προϋπόθεση ότι μεταξύ των μελών τους υπάρχουν εταίροι από τουλάχιστον δύο συμμετέχουσες χώρες ή ΥΧΕ . [Τροπολογία 122]

Το διασυνοριακό νομικό πρόσωπο ή ο ΕΟΕΣ περιλαμβάνει μέλη από τουλάχιστον τρεις συμμετέχουσες χώρες προγραμμάτων Interreg της συνιστώσας 4.

Νομικό πρόσωπο που υλοποιεί χρηματοδοτικό μέσο ή ταμείο χαρτοφυλακίου, κατά περίπτωση, μπορεί να είναι ο μόνος εταίρος πράξης Ιnterreg χωρίς την εφαρμογή των απαιτήσεων περί σύνθεσής του που θεσπίζονται στην παράγραφο 1.

7.   Ένας μόνος εταίρος είναι καταχωρισμένος σε κράτος μέλος που συμμετέχει στο πρόγραμμα Interreg.

Εντούτοις, ένας μόνος εταίρος μπορεί να είναι καταχωρισμένος σε κράτος μέλος που δεν συμμετέχει στο εν λόγω πρόγραμμα, εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που παρατίθενται στο άρθρο 23. [Τροπολογία 123]

Άρθρο 24

Ταμεία μικρών έργων

1.   Η συνολική συνεισφορά από το ΕΤΠΑ ή, κατά περίπτωση, από μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης σε ταμείο ένα ή περισσότερα ταμεία μικρών έργων στο πλαίσιο προγράμματος Interreg δεν υπερβαίνει το ποσό των 20 000 000 EUR ή το 15 % 20 % των συνολικών κονδυλίων του προγράμματος Interreg, όποιο είναι χαμηλότερο και , στην περίπτωση προγράμματος Interreg διασυνοριακής συνεργασίας, ανέρχεται στο 3 % τουλάχιστον των συνολικών κονδυλίων . [Τροπολογία 124]

Οι τελικοί αποδέκτες σε ένα ταμείο μικρών έργων λαμβάνουν στήριξη από το ΕΤΠΑ ή, κατά περίπτωση, από τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης μέσω του δικαιούχου και υλοποιούν τα μικρά έργα στο πλαίσιο του εν λόγω ταμείου μικρών έργων («μικρό έργο»).

2.   Ο δικαιούχος ταμείου μικρών έργων είναι διασυνοριακό νομικό οργανισμός δημοσίου ή ιδιωτικού δικαίου, οντότητα με ή χωρίς νομική προσωπικότητα ή φυσικό πρόσωπο , το οποίο είναι υπεύθυνο για την έναρξη ή ΕΟΕΣ για την έναρξη και την υλοποίηση πράξεων . [Τροπολογία 125]

3.   Στο έγγραφο που καθορίζει τους όρους στήριξης για ένα ταμείο μικρών έργων, εκτός από τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 22 παράγραφος 6 ορίζονται και τα στοιχεία που απαιτούνται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι ο δικαιούχος:

α)

θεσπίζει μια διαφανή και χωρίς διακρίσεις διαδικασία επιλογής·

β)

εφαρμόζει αντικειμενικά κριτήρια για την επιλογή των μικρών έργων, που αποτρέπουν τις συγκρούσεις συμφερόντων·

γ)

αξιολογεί τις αιτήσεις στήριξης·

δ)

επιλέγει έργα και καθορίζει το ποσό της στήριξης για κάθε μικρό έργο·

ε)

είναι υπεύθυνος για την υλοποίηση της πράξης και διατηρεί όλα τα δικαιολογητικά έγγραφα που απαιτούνται για τη διαδρομή ελέγχου σύμφωνα με το παράρτημα [ΧΙ] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]·

στ)

θέτει στη διάθεση του κοινού τον κατάλογο των τελικών αποδεκτών που ωφελούνται από την πράξη.

Ο δικαιούχος εξασφαλίζει ότι οι τελικοί αποδέκτες συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 35.

4.   Η επιλογή μικρών έργων δεν αποτελεί ανάθεση καθηκόντων από τη διαχειριστική αρχή σε ενδιάμεσο φορέα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 65 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

5.   Οι δαπάνες προσωπικού και άλλες άμεσες δαπάνες που αντιστοιχούν στις κατηγορίες δαπανών των άρθρων 39 έως 42, καθώς και οι έμμεσες δαπάνες που προκύπτουν στο επίπεδο του δικαιούχου για τη διαχείριση των πόρων του ταμείου ή των ταμείων μικρών έργων δεν υπερβαίνουν , συνολικά, το 20 % των συνολικών επιλέξιμων δαπανών του ή των εκάστοτε ταμείου πόρων των ταμείων μικρών έργων. [Τροπολογία 126]

6.   Όταν η δημόσια συνεισφορά σε μικρό έργο δεν υπερβαίνει τα 100 000 EUR, η συνεισφορά του ΕΤΠΑ ή, κατά περίπτωση, μηχανισμού εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης λαμβάνει τη μορφή μοναδιαίου κόστους ή εφάπαξ ποσών ή περιλαμβάνει κατ’ αποκοπή συντελεστές, εξαιρουμένων των έργων για τα οποία η στήριξη συνιστά κρατική ενίσχυση. [Τροπολογία 127]

Όταν το συνολικό κόστος κάθε πράξης δεν υπερβαίνει τα 100 000 EUR, το ποσό της στήριξης για ένα ή περισσότερα μικρά έργα μπορεί να καθορίζεται βάσει σχεδίου προϋπολογισμού, το οποίο καταρτίζεται για κάθε περίπτωση χωριστά και εγκρίνεται εκ των προτέρων από τον οργανισμό που επιλέγει την πράξη. [Τροπολογία 128]

Σε περίπτωση που χρησιμοποιείται κατ’ αποκοπή χρηματοδότηση, οι κατηγορίες δαπανών στις οποίες εφαρμόζεται ο κατ’ αποκοπή συντελεστής μπορούν να επιστραφούν σύμφωνα με το [άρθρο 48 παράγραφος 1 στοιχείο α)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

Άρθρο 25

Καθήκοντα του επικεφαλής εταίρου

1.   Ο επικεφαλής εταίρος:

α)

ορίζει τις ρυθμίσεις με τους άλλους εταίρους σε συμφωνία η οποία περιλαμβάνει διατάξεις που, μεταξύ άλλων, εγγυώνται τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση του αντίστοιχου ενωσιακού κονδυλίου που διατίθεται για την πράξη Interreg, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων για την ανάκτηση των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών·

β)

φέρει την ευθύνη για τη διασφάλιση της εκτέλεσης ολόκληρης της πράξης Interreg·

γ)

εξασφαλίζει ότι οι δαπάνες που υποβάλλονται από όλους τους εταίρους έχουν πραγματοποιηθεί κατά την εκτέλεση της πράξης Interreg και αντιστοιχούν στις δραστηριότητες που συμφωνήθηκαν μεταξύ όλων των εταίρων και είναι σύμφωνες με το έγγραφο που παρέχει η διαχειριστική αρχή, σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος 6.

2.   Αν δεν ορίζεται διαφορετικά στις ρυθμίσεις που καθορίζονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο α), ο επικεφαλής εταίρος διασφαλίζει ότι οι άλλοι εταίροι εισπράττουν το συντομότερο δυνατόν και πλήρως το συνολικό ποσό της συνεισφοράς από το αντίστοιχο ενωσιακό ταμείο εντός συμφωνημένου χρονοδιαγράμματος μεταξύ όλων των εταίρων και βάσει της ίδιας διαδικασίας που ακολουθείται για τον επικεφαλής εταίρο . Κανένα ποσό δεν αφαιρείται ούτε παρακρατείται, ούτε εισπράττεται οποιαδήποτε ειδική επιβάρυνση ή άλλο τέλος ισοδύναμου αποτελέσματος, το οποίο θα είχε ως αποτέλεσμα τη μείωση του ποσού αυτού για τους υπόλοιπους εταίρους. [Τροπολογία 129]

3.   Κάθε δικαιούχος σε κράτος μέλος, τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ που συμμετέχει σε πρόγραμμα Interreg μπορεί να οριστεί επικεφαλής εταίρος. [Τροπολογία 130]

Ωστόσο, τα κράτη μέλη, οι τρίτες χώρες, οι χώρες-εταίροι ή οι ΥΧΕ που συμμετέχουν σε πρόγραμμα Interreg μπορούν να συμφωνήσουν ότι ένας εταίρος που δεν λαμβάνει στήριξη από το ΕΤΠΑ ή από μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης μπορεί να οριστεί επικεφαλής εταίρος. [Τροπολογία 131]

ΤΜΗΜΑ IV

ΤΕΧΝΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ

Άρθρο 26

Τεχνική βοήθεια

1.   Η τεχνική βοήθεια σε κάθε πρόγραμμα Interreg επιστρέφεται ως κατ’ αποκοπή ποσό με την εφαρμογή των ποσοστών που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στις ετήσιες δόσεις της προχρηματοδότησης για τα έτη 2021 και 2022, σύμφωνα με το άρθρο 49 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) του παρόντος κανονισμού, και για τα επόμενη έτη στις επιλέξιμες δαπάνες που περιλαμβάνονται σε κάθε αίτηση πληρωμής σύμφωνα με το [άρθρο 85 παράγραφος 3 στοιχεία α) ή γ)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], ανάλογα με την περίπτωση. [Τροπολογία 132]

2.   Τα ποσοστά του ΕΤΠΑ και των μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης που επιστρέφονται για τεχνική βοήθεια είναι τα ακόλουθα:

α)

για τα εσωτερικά προγράμματα διασυνοριακής συνεργασίας Interreg που υποστηρίζονται από το ΕΤΠΑ: 6 % 7 % · [Τροπολογία 133]

β)

για τα εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg που υποστηρίζονται από τον ΜΠΒ III ΔΣ ή τον ΜΓΑΔΣ ΔΣ: 10 %·

γ)

για τα προγράμματα Interreg των συνιστωσών 2, 3 και 4, τόσο για το ΕΤΠΑ όσο και, κατά περίπτωση, για τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης: 7 % 8 % . [Τροπολογία 134]

3.   Για τα προγράμματα Interreg με συνολικά κονδύλια μεταξύ 30 000 000 EUR και 50 000 000 EUR, το ποσό που προκύπτει από το ποσοστό για τεχνική βοήθεια αυξάνεται κατά ένα επιπλέον ποσό ύψους 500 000 EUR. Η Επιτροπή προσθέτει το ποσό αυτό στην πρώτη ενδιάμεση πληρωμή.

4.   Για τα προγράμματα Interreg με συνολικά κονδύλια ύψους κάτω των 30 000 000 EUR, το ποσό που χρειάζεται για την τεχνική βοήθεια, εκφραζόμενο σε ΕUR και το ποσοστό που προκύπτει καθορίζονται στην απόφαση της Επιτροπής για την έγκριση του συγκεκριμένου προγράμματος Interreg.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

Παρακολούθηση, αξιολόγηση και επικοινωνία

ΤΜΗΜΑ I

ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ

Άρθρο 27

Επιτροπή παρακολούθησης

1.   Τα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι τρίτες χώρες, οι χώρες-εταίροι, και οι ΥΧΕ ή οι οργανισμοί περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας που συμμετέχουν στο εν λόγω πρόγραμμα, σε συμφωνία με τη διαχειριστική αρχή, συγκροτούν επιτροπή για την παρακολούθηση της υλοποίησης του αντίστοιχου προγράμματος Interreg («επιτροπή παρακολούθησης») εντός τριών μηνών από την ημερομηνία κοινοποίησης στα κράτη μέλη της απόφασης της Επιτροπής για την έγκριση προγράμματος Interreg. [Τροπολογία 135]

2.   Η προεδρία της επιτροπής παρακολούθησης ασκείται από εκπρόσωπο του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένη η διαχειριστική αρχή ή από εκπρόσωπο της διαχειριστικής αρχής.

Όταν στον εσωτερικό κανονισμό της επιτροπής παρακολούθησης προβλέπεται εκ περιτροπής προεδρία, η προεδρία της επιτροπής παρακολούθησης μπορεί να ασκείται από κοινού από εκπρόσωπο τρίτης χώρας, χώρας-εταίρου ή ΥΧΕ και από εκπρόσωπο του κράτους μέλους ή της διαχειριστικής αρχής, και αντιστρόφως. [Τροπολογία 136]

3.   Κάθε μέλος της επιτροπής παρακολούθησης έχει δικαίωμα ψήφου.

4.   Κάθε επιτροπή παρακολούθησης εγκρίνει τον εσωτερικό της κανονισμό κατά την πρώτη της συνεδρίαση.

Ο εσωτερικός κανονισμός της επιτροπής παρακολούθησης και, κατά περίπτωση, της επιτροπής καθοδήγησης εμποδίζει κάθε κατάσταση σύγκρουσης συμφερόντων κατά την επιλογή των πράξεων Interreg.

5.   Η επιτροπή παρακολούθησης συνεδριάζει τουλάχιστον μία φορά τον χρόνο και εξετάζει όλα τα ζητήματα που επηρεάζουν την πρόοδο προς την επίτευξη των στόχων του προγράμματος.

6.   Η διαχειριστική αρχή δημοσιεύει τον εσωτερικό κανονισμό της επιτροπής παρακολούθησης , τη σύνοψη των στοιχείων και όλα τα στοιχεία των πληροφοριών, καθώς και τις πληροφορίες όλες τις αποφάσεις που ανταλλάσσονται με την επιτροπή παρακολούθησης στον ιστότοπο που αναφέρεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2. [Τροπολογία 137]

Άρθρο 28

Σύνθεση της επιτροπής παρακολούθησης

1.   Η σύνθεση της επιτροπής παρακολούθησης κάθε προγράμματος Interreg μπορεί να συμφωνείται από τα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, από τις τρίτες χώρες, τις χώρες-εταίρους και τις ΥΧΕ που συμμετέχουν στο εν λόγω πρόγραμμα και εξασφαλίζει την αποσκοπεί στην ισόρροπη εκπροσώπηση των σχετικών αρχών, των ενδιάμεσων φορέων και των εκπροσώπων των εταίρων του προγράμματος που αναφέρονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] από τα κράτη μέλη, τις τρίτες χώρες, τις χώρες-εταίρους και τις ΥΧΕ. [Τροπολογία 138]

Στη σύνθεση της επιτροπής παρακολούθησης λαμβάνεται υπόψη ο αριθμός των κρατών μελών, των τρίτων χωρών, των χωρών-εταίρων και των ΥΧΕ που συμμετέχουν στο συγκεκριμένο πρόγραμμα Interreg. [Τροπολογία 139]

Η επιτροπή παρακολούθησης περιλαμβάνει επίσης εκπροσώπους των περιφερειών και της τοπικής αυτοδιοίκησης και άλλων φορέων που ορίζονται από κοινού σε ολόκληρη την περιοχή του προγράμματος ή σε μέρος αυτής, συμπεριλαμβανομένων των ΕΟΕΣ. [Τροπολογία 140]

2.   Η διαχειριστική αρχή δημοσιεύει κατάλογο των μελών αρχών ή φορέων που ορίζονται μέλη της επιτροπής παρακολούθησης στον ιστότοπο που αναφέρεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2. [Τροπολογία 141]

3.   Εκπρόσωποι της Επιτροπής μπορούν να συμμετέχουν στις εργασίες της επιτροπής παρακολούθησης με συμβουλευτική ιδιότητα. [Τροπολογία 142]

3α.     Οι εκπρόσωποι όλων των οργάνων που εμφανίζονται σε όλο το εύρος του προγράμματος ή που καλύπτουν ένα μέρος του, συμπεριλαμβανομένων των ΕΟΕΣ, μπορούν να συμμετέχουν στις εργασίες της επιτροπής παρακολούθησης με την ιδιότητα του συμβούλου. [Τροπολογία 143]

Άρθρο 29

Καθήκοντα της επιτροπής παρακολούθησης

1.   Η επιτροπή παρακολούθησης εξετάζει:

α)

την πορεία προς την υλοποίηση του προγράμματος και την επίτευξη των οροσήμων και των στόχων του προγράμματος Interreg·

β)

όλα τα ζητήματα που επηρεάζουν την επίδοση του προγράμματος Interreg και τα μέτρα που έχουν ληφθεί για την αντιμετώπιση των εν λόγω ζητημάτων·

γ)

όσον αφορά τα χρηματοδοτικά μέσα, τα στοιχεία της εκ των προτέρων αξιολόγησης που αναφέρονται στο άρθρο [52 παράγραφος 3] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και το έγγραφο στρατηγικής που αναφέρεται στο άρθρο [53 παράγραφος 2] του εν λόγω κανονισμού·

δ)

την πρόοδο που έχει σημειωθεί στη διεξαγωγή αξιολογήσεων, περιλήψεων αξιολογήσεων και την ενδεχόμενη συνέχεια που δόθηκε στα πορίσματα·

ε)

την υλοποίηση δράσεων επικοινωνίας και προβολής·

στ)

την πρόοδο στην υλοποίηση των πράξεων Interreg στρατηγικής σημασίας και, κατά περίπτωση, των μεγάλων έργων υποδομής·

ζ)

την πρόοδο όσον αφορά τη δημιουργία διοικητικής ικανότητας των δημόσιων οργανισμών και των δικαιούχων, κατά περίπτωση , και προτείνει περαιτέρω μέτρα υποστήριξης, αν χρειάζεται . [Τροπολογία 144]

2.   Πέρα από τα καθήκοντά της που αφορούν την επιλογή των πράξεων που απαριθμούνται στο άρθρο 22, η επιτροπή παρακολούθησης εγκρίνει:

α)

τη μεθοδολογία και τα κριτήρια που χρησιμοποιούνται για την επιλογή των πράξεων, συμπεριλαμβανομένων τυχόν σχετικών αλλαγών, έπειτα από διαβούλευση με την κοινοποίηση στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού , με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου [27 παράγραφος 3 στοιχεία β), γ) και δ)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]· [Τροπολογία 145]

β)

το σχέδιο αξιολόγησης και κάθε τροποποίησή του·

γ)

κάθε πρόταση της διαχειριστικής αρχής για τροποποίηση του προγράμματος Interreg, μεταξύ άλλων, για μεταφορά σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 5·

δ)

την τελική έκθεση επιδόσεων.

Άρθρο 30

Επανεξέταση

1.   Η Επιτροπή μπορεί να οργανώσει επανεξέταση προκειμένου να εξετάσει τις επιδόσεις των προγραμμάτων Interreg.

Η επανεξέταση μπορεί να πραγματοποιείται γραπτώς.

2.   Κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, η διαχειριστική αρχή παρέχει, εντός ενός μηνός τριών μηνών , στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με τα στοιχεία που απαριθμούνται στο άρθρο 29 παράγραφος 1: [Τροπολογία 146]

α)

την πορεία προς την υλοποίηση του προγράμματος και την επίτευξη των οροσήμων και των στόχων, τυχόν ζητήματα που επηρεάζουν τις επιδόσεις του αντίστοιχου προγράμματος Interreg και τα μέτρα που έχουν ληφθεί για την αντιμετώπισή τους·

β)

την πρόοδο που έχει σημειωθεί στη διεξαγωγή αξιολογήσεων, περιλήψεων αξιολογήσεων και την ενδεχόμενη συνέχεια που δόθηκε στα πορίσματα·

γ)

την πρόοδο όσον αφορά τη δημιουργία διοικητικής ικανότητας των δημόσιων αρχών και των δικαιούχων.

3.   Τα αποτελέσματα της επανεξέτασης καταγράφονται σε εγκεκριμένα πρακτικά.

4.   Η διαχειριστική αρχή εξασφαλίζει τη συνέχεια στα ζητήματα που έθεσε η Επιτροπή και ενημερώνει την Επιτροπή εντός τριών μηνών για τα μέτρα που έχουν ληφθεί.

Άρθρο 31

Διαβίβαση στοιχείων

1.   Κάθε διαχειριστική αρχή διαβιβάζει με ηλεκτρονικό τρόπο στην Επιτροπή τα σωρευτικά στοιχεία για το αντίστοιχο πρόγραμμα Interreg , σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 2 στοιχείο α) του παρόντος κανονισμού, έως τις 31 Ιανουαρίου, τις 31 Μαρτίου, τις 31 Μαΐου, τις 31 Ιουλίου, και τις 30 Σεπτεμβρίου και τις 30 Νοεμβρίου κάθε έτους , καθώς και μία φορά ετησίως τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 31 παράγραφος 2 στοιχείο β) του παρόντος κανονισμού , σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος [VIΙ] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]. [Τροπολογία 147]

Η διαβίβαση δεδομένων πραγματοποιείται με τη χρήση υφιστάμενων συστημάτων αναφοράς δεδομένων, εφόσον έχει αποδειχθεί ότι τα συστήματα αυτά είναι αξιόπιστα κατά την προηγούμενη περίοδο προγραμματισμού. [Τροπολογία 148]

Η πρώτη διαβίβαση πραγματοποιείται έως τις 31 Ιανουαρίου 2022 και η τελευταία έως τις 31 Ιανουαρίου 2030.

2.   Τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1 κατανέμονται για κάθε προτεραιότητα ανά ειδικό στόχο και αφορούν:

α)

τον αριθμό των πράξεων Interreg που επιλέχθηκαν, το συνολικό επιλέξιμο κόστος τους, τη συνεισφορά από το αντίστοιχο κονδύλιο Interreg και τις συνολικές επιλέξιμες δαπάνες που δηλώθηκαν από τους εταίρους στη διαχειριστική αρχή, κατανεμημένες στο σύνολό τους ανά τύπο παρέμβασης·

β)

τις τιμές των δεικτών εκροών και αποτελεσμάτων για τις επιλεγείσες πράξεις Interreg και τις τιμές που έχουν επιτευχθεί από τις οριστικοποιημένες πράξεις Interreg. [Τροπολογία 149]

3.   Για τα χρηματοδοτικά μέσα, παρέχονται επίσης στοιχεία για τα ακόλουθα:

α)

τις επιλέξιμες δαπάνες ανά είδος χρηματοδοτικού προϊόντος·

β)

το ποσό των εξόδων διαχείρισης και των αμοιβών που δηλώθηκαν ως επιλέξιμες δαπάνες·

γ)

το ποσό, ανά είδος χρηματοδοτικού προϊόντος, των ιδιωτικών και δημόσιων πόρων που κινητοποιούνται επιπλέον των ταμείων·

δ)

τους τόκους και άλλα έσοδα που δημιουργούνται από τη στήριξη που παρέχουν τα κονδύλια Interreg σε χρηματοδοτικά μέσα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και τους πόρους που αποδίδονται στη στήριξη από τα κονδύλια Interreg, όπως αναφέρεται στο άρθρο 56 του εν λόγω κανονισμού.

4.   Τα στοιχεία που υποβάλλονται σύμφωνα με το παρόν άρθρο είναι επικαιροποιημένα ως το τέλος του μήνα που προηγείται του μήνα υποβολής.

5.   Η διαχειριστική αρχή δημοσιεύει όλα τα στοιχεία που διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή στον ιστότοπο που αναφέρεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2.

Άρθρο 32

Τελική έκθεση επιδόσεων

1.   Κάθε διαχειριστική αρχή διαβιβάζει στην Επιτροπή τελική έκθεση επιδόσεων του αντίστοιχου προγράμματος Interreg έως τις 15 Φεβρουαρίου 2031.

Η τελική έκθεση επιδόσεων υποβάλλεται με χρήση του υποδείγματος που προβλέπεται στο άρθρο [38 παράγραφος 5] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

2.   Στην τελική έκθεση επιδόσεων αξιολογείται η επίτευξη των στόχων του προγράμματος με βάση τα στοιχεία που απαριθμούνται στο άρθρο 29, με εξαίρεση την παράγραφο 1 στοιχείο γ).

3.   Η Επιτροπή εξετάζει την τελική έκθεση επιδόσεων και ενημερώνει τη διαχειριστική αρχή για τυχόν παρατηρήσεις εντός πέντε μηνών από την ημερομηνία παραλαβής της εν λόγω έκθεσης. Αν υποβληθούν παρατηρήσεις, η διαχειριστική αρχή παρέχει όλα τα απαραίτητα στοιχεία σχετικά με τα παρατηρήσεις αυτές και, κατά περίπτωση, ενημερώνει την Επιτροπή, εντός τριών μηνών, για τα μέτρα που έχουν ληφθεί. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για την αποδοχή της έκθεσης.

4.   Η διαχειριστική αρχή δημοσιεύει την τελική έκθεση επιδόσεων στον ιστότοπο που αναφέρεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2.

Άρθρο 33

Δείκτες για τον στόχο της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας (Interreg)

1.   Θα χρησιμοποιούνται οι κοινοί δείκτες εκροών και οι κοινοί δείκτες αποτελεσμάτων που ορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) [νέο ΕΤΠΑ] και, αν κρίνεται αναγκαίο, ειδικοί για το πρόγραμμα δείκτες εκροών και αποτελεσμάτων οι οποίοι διαπιστώνεται ότι είναι οι καταλληλότεροι για τη μέτρηση της προόδου προς την επίτευξη των στόχων του προγράμματος «Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία» (Interreg) , σύμφωνα με το άρθρο [12 παράγραφος 1] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], το άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχείο δ) παράγραφος 4 στοιχείο ε) σημείο ii) και το άρθρο 31 παράγραφος 2 στοιχείο β) του παρόντος κανονισμού. [Τροπολογία 150]

1α.     Εφόσον κρίνεται αναγκαίο και σε περιπτώσεις που αιτιολογούνται δεόντως από τη διαχειριστική αρχή, χρησιμοποιούνται ειδικοί για το πρόγραμμα δείκτες εκροών και δείκτες αποτελεσμάτων επιπροσθέτως προς τους δείκτες που επιλέχθηκαν σύμφωνα με την παράγραφο 1. [Τροπολογία 151]

2.   Για τους δείκτες εκροών, οι τιμές βάσης ορίζονται σε μηδέν. Τα ορόσημα που έχουν καθοριστεί για το 2024 και οι στόχοι που έχουν τεθεί για το 2029 είναι σωρευτικά.

ΤΜΗΜΑ II

ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Άρθρο 34

Αξιολόγηση κατά τη διάρκεια της περιόδου προγραμματισμού

1.   Η διαχειριστική αρχή διενεργεί αξιολογήσεις κάθε προγράμματος Interreg , μία φορά ετησίως κατ’ ανώτατο όριο . Σε κάθε αξιολόγηση εκτιμάται η αποτελεσματικότητα, η αποδοτικότητα, η συνάφεια, η συνέπεια και η ενωσιακή προστιθέμενη αξία του προγράμματος, με στόχο τη βελτίωση της ποιότητας του σχεδιασμού και της εφαρμογής του αντίστοιχου προγράμματος Interreg. [Τροπολογία 152]

2.   Επιπροσθέτως, η διαχειριστική αρχή διεξάγει μία αξιολόγηση για κάθε πρόγραμμα Interreg προκειμένου να αποτιμήσει τον αντίκτυπό του, έως τις 30 Ιουνίου 2029.

3.   Η διαχειριστική αρχή αναθέτει τις αξιολογήσεις σε λειτουργικά ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες.

4.   Η διαχειριστική αρχή επιδιώκει να διασφαλίζει ότι έχουν τεθεί σε λειτουργία οι αναγκαίες διαδικασίες για την παραγωγή και συλλογή των στοιχείων που είναι απαραίτητα για τις αξιολογήσεις. [Τροπολογία 153]

5.   Η διαχειριστική αρχή καταρτίζει σχέδιο αξιολόγησης το οποίο μπορεί να καλύπτει περισσότερα από ένα προγράμματα Interreg.

6.   Η διαχειριστική αρχή υποβάλλει το σχέδιο αξιολόγησης στην επιτροπή παρακολούθησης το αργότερο ένα έτος μετά την έγκριση του προγράμματος Interreg.

7.   Η διαχειριστική αρχή δημοσιεύει όλες τις αξιολογήσεις στον ιστότοπο που αναφέρεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2.

Άρθρο 35

Αρμοδιότητες των διαχειριστικών αρχών και των εταίρων όσον αφορά τη διαφάνεια και την επικοινωνία

1.   Κάθε διαχειριστική αρχή ορίζει έναν αρμόδιο επικοινωνίας για κάθε πρόγραμμα Interreg που τελεί υπό την ευθύνη της.

2.   Η διαχειριστική αρχή εξασφαλίζει ότι, εντός έξι μηνών από την έγκριση του προγράμματος Interreg, υπάρχει ειδικός ιστότοπος στον οποίο διατίθενται, για κάθε πρόγραμμα Interreg που τελεί υπό την ευθύνη της, πληροφορίες που καλύπτουν τους στόχους, τις δραστηριότητες, τις διαθέσιμες δυνατότητες χρηματοδότησης και τα επιτεύγματα του προγράμματος.

3.   Εφαρμόζεται το άρθρο [44 παράγραφοι 2 έως 7 6 ] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] σχετικά με τις αρμοδιότητες της διαχειριστικής αρχής. [Τροπολογία 154]

4.   Κάθε εταίρος πράξης Interreg ή κάθε φορέας εφαρμογής χρηματοδοτικού μέσου αναγνωρίζει την υποστήριξη από κονδύλιο Interreg, συμπεριλαμβανομένων των πόρων που επαναχρησιμοποιούνται για χρηματοδοτικά μέσα σύμφωνα με το άρθρο [56] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], για την πράξη Interreg:

α)

παρέχοντας στον επαγγελματικό ιστότοπο του εταίρου, αν υπάρχει, σύντομη περιγραφή της πράξης Interreg, ανάλογη προς το επίπεδο της στήριξης που περιλαμβάνει τους στόχους και τα αποτελέσματά της, επισημαίνοντας τη χρηματοδοτική στήριξη από την Ένωση·

β)

παρέχοντας δήλωση όπου επισημαίνεται η στήριξη από κονδύλιο Interreg κατά τρόπο εμφανή επί εγγράφων και υλικού επικοινωνίας σχετικών με την υλοποίηση της πράξης Interreg, που χρησιμοποιούνται για το κοινό ή για τους συμμετέχοντες·

γ)

αναρτώντας, σε δημόσιους χώρους, πλάκες ή πινακίδες, αμέσως μόλις ξεκινήσει η φυσική υλοποίηση πράξης Interreg η οποία περιλαμβάνει επενδύσεις σε υλικό ή αγορά εξοπλισμού, των οποίων το συνολικό κόστος υπερβαίνει τις 100 000 50 000 EUR· [Τροπολογία 155]

δ)

για πράξεις Interreg που δεν εμπίπτουν στο στοιχείο γ), παρουσιάζοντας στο κοινό τουλάχιστον μία έντυπη ή και, κατά περίπτωση, ηλεκτρονική εικόνα, ελάχιστου μεγέθους Α3 Α2 , με πληροφορίες σχετικά με την πράξη Interreg, τονίζοντας τη στήριξη από κονδύλιο Interreg· [Τροπολογία 156]

ε)

για πράξεις στρατηγικής σημασίας και πράξεις των οποίων το συνολικό κόστος υπερβαίνει τα 10 000 000 5 000 000  EUR, διοργανώνοντας εκδήλωση επικοινωνίας με τη συμμετοχή της Επιτροπής και της αρμόδιας διαχειριστικής αρχής σε εύθετο χρόνο. [Τροπολογία 157]

Η λέξη «Interreg» αναφέρεται δίπλα στο έμβλημα της Ένωσης σύμφωνα με το άρθρο [42] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

5.   Για κονδύλια και χρηματοδοτικά μέσα μικρών έργων, ο δικαιούχος εξασφαλίζει ότι οι τελικοί αποδέκτες συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στην παράγραφο 4 στοιχείο γ).

6.   Σε περίπτωση που ο δικαιούχος δεν συμμορφώνεται με τις υποχρεώσεις του ή δεν αποκαταστήσει την αθέτηση εγκαίρως, σύμφωνα με το άρθρο [42] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] ή με τις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου, το κράτος μέλος η διαχειριστική αρχή εφαρμόζει δημοσιονομική διόρθωση ακυρώνοντας έως και 5 % της στήριξης από τα Ταμεία για τη συγκεκριμένη πράξη. [Τροπολογία 158]

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

Επιλεξιμότητα

Άρθρο 36

Γενικοί κανόνες σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών

1.   Το σύνολο ή μέρος πράξης Interreg μπορεί να εκτελείται εκτός κράτους μέλους, μεταξύ άλλων και εκτός της Ένωσης, υπό τον όρο ότι η πράξη Interreg συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων του αντίστοιχου προγράμματος Interreg.

2.   Χωρίς να θίγονται οι κανόνες επιλεξιμότητας που προβλέπονται στα άρθρα [57 έως 62] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], στα άρθρα [4 και 6] του κανονισμού (ΕΕ) [νέο ΕΤΠΑ] ή στο παρόν κεφάλαιο, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων που περιέχονται σε πράξεις που θεσπίζονται βάσει αυτών, τα συμμετέχοντα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι συμμετέχουσες τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι και ΥΧΕ, με κοινή απόφαση της επιτροπής παρακολούθησης, θεσπίζουν πρόσθετους κανόνες σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών για το πρόγραμμα Interreg μόνο για κατηγορίες δαπανών που δεν καλύπτονται από τις εν λόγω διατάξεις. Οι πρόσθετοι αυτοί κανόνες καλύπτουν το σύνολο της περιοχής του προγράμματος.

Ωστόσο, όταν ένα πρόγραμμα Interreg επιλέγει πράξεις βάσει προσκλήσεων υποβολής προτάσεων, οι εν λόγω πρόσθετοι κανόνες θεσπίζονται πριν από τη δημοσίευση της πρώτης πρόσκλησης υποβολής προτάσεων. Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, οι εν λόγω πρόσθετοι κανόνες θεσπίζονται πριν από την επιλογή των πρώτων πράξεων.

3.   Για τα ζητήματα που δεν καλύπτονται από τους κανόνες επιλεξιμότητας που καθορίζονται στα άρθρα [57 έως 62] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], στα άρθρα [4 και 6] του κανονισμού (ΕΕ) [νέο ΕΤΠΑ] και στο παρόν κεφάλαιο, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων που περιέχονται σε νομοθετικές πράξεις που θεσπίζονται βάσει αυτών ή των κανόνων που έχουν θεσπιστεί σύμφωνα με την παράγραφο 4, εφαρμόζονται οι εθνικοί κανόνες του κράτους μέλους και, κατά περίπτωση, των τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων και ΥΧΕ όπου πραγματοποιούνται οι δαπάνες.

4.   Σε περίπτωση διάστασης απόψεων μεταξύ της διαχειριστικής αρχής και της ελεγκτικής αρχής όσον αφορά καθαυτή την επιλεξιμότητα μιας πράξης Interreg που έχει επιλεγεί στο πλαίσιο του αντίστοιχου προγράμματος Interreg, υπερισχύει η γνώμη της διαχειριστικής αρχής, αφού ληφθεί δεόντως υπόψη η γνώμη της επιτροπής παρακολούθησης.

5.   Οι ΥΧΕ δεν είναι επιλέξιμες για ενίσχυση από το ΕΤΠΑ στο πλαίσιο των προγραμμάτων Interreg, αλλά μπορούν να συμμετέχουν στα προγράμματα αυτά σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 37

Γενικές διατάξεις σχετικά με την επιλεξιμότητα των κατηγοριών δαπανών

1.   Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι συμμετέχουσες τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι και ΥΧΕ, μπορούν να συμφωνήσουν στην επιτροπή παρακολούθησης ενός προγράμματος Interreg ότι οι δαπάνες που εμπίπτουν σε μία ή περισσότερες από τις κατηγορίες που αναφέρονται στα άρθρα 38 έως 43 δεν είναι επιλέξιμες στο πλαίσιο μίας ή περισσότερων προτεραιοτήτων προγράμματος Interreg.

2.   Κάθε επιλέξιμη δαπάνη σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, που έχει πληρωθεί από εταίρο Interreg ή για λογαριασμό εταίρου Interreg, συνδέεται με τα έξοδα δρομολόγησης ή δρομολόγησης και υλοποίησης μιας πράξης ή μέρους μιας πράξης.

3.   Δεν είναι επιλέξιμες οι ακόλουθες δαπάνες:

α)

πρόστιμα, οικονομικές κυρώσεις και έξοδα νομικών διαφορών και εκδίκασης των διαφορών·

β)

έξοδα για δώρα, εκτός από εκείνα αξίας που δεν υπερβαίνει τα 50 EUR ανά δώρο, εφόσον σχετίζονται με την προώθηση, την επικοινωνία, τη διαφήμιση ή την ενημέρωση·

γ)

έξοδα που συνδέονται με διακυμάνσεις της συναλλαγματικής ισοτιμίας.

Άρθρο 38

Δαπάνες προσωπικού

1.   Οι δαπάνες προσωπικού αποτελούνται από το μεικτό κόστος απασχόλησης του προσωπικού που απασχολεί ο εταίρος Interreg με έναν από τους ακόλουθους τρόπους:

α)

με πλήρες ωράριο·

β)

με μειωμένο ωράριο με σταθερό ποσοστό ωρών εργασίας ανά μήνα·

γ)

με μειωμένο ωράριο με ευέλικτο αριθμό ωρών εργασίας ανά μήνα· ή

δ)

σε ωριαία βάση.

2.   Οι δαπάνες προσωπικού περιορίζονται στα εξής:

α)

πληρωμές μισθών που σχετίζονται με τις δραστηριότητες τις οποίες ο φορέας δεν θα εκτελούσε αν δεν είχε αναλάβει τη συγκεκριμένη πράξη, που καθορίζονται σε σύμβαση απασχόλησης ή εργασίας, σε απόφαση διορισμού (και οι δύο αναφέρονται στο εξής ως «έγγραφο απασχόλησης») ή σύμφωνα με τον νόμο, ανάλογα με τις αρμοδιότητες που διευκρινίζονται στην περιγραφή της θέσης εργασίας του συγκεκριμένου μέλους του προσωπικού·

β)

άλλες δαπάνες που συνδέονται άμεσα με πληρωμές μισθών που πραγματοποιούνται και πληρώνονται από τον εργοδότη, όπως οι φόροι απασχόλησης και οι εισφορές κοινωνικής ασφάλισης, συμπεριλαμβανομένων των συντάξεων, που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 883/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (24), υπό την προϋπόθεση ότι:

i)

ορίζονται σε έγγραφο απασχόλησης ή από τον νόμο·

ii)

είναι σύμφωνες με τη νομοθεσία που αναφέρεται στο έγγραφο απασχόλησης και με τις συνήθεις πρακτικές που εφαρμόζονται στη χώρα ή στον οργανισμό όπου εργάζεται πράγματι κάθε συγκεκριμένο μέλος του προσωπικού ή και με τα δύο· και

iii)

δεν είναι ανακτήσιμες από τον εργοδότη.

Όσον αφορά το στοιχείο α), οι πληρωμές φυσικών προσώπων που εργάζονται για τον εταίρο Interreg βάσει σύμβασης άλλης από σύμβαση απασχόλησης ή σύμβαση εργασίας μπορούν να εξομοιωθούν με τις πληρωμές μισθών και η σύμβαση αυτού του είδους να θεωρείται έγγραφο απασχόλησης.

3.   Οι δαπάνες προσωπικού μπορούν να επιστρέφονται είτε:

α)

σύμφωνα με το άρθρο [48 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο α)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] (αν αποδεικνύονται από το έγγραφο απασχόλησης και τα δελτία μισθοδοσίας)· ή

β)

στο πλαίσιο των απλουστευμένων επιλογών κόστους, όπως ορίζεται στο άρθρο [48 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχεία β) έως ε)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]· ή

γ)

οι άμεσες δαπάνες προσωπικού μιας πράξης δύνανται να υπολογίζονται ως κατ’ αποκοπή ποσό, σύμφωνα με το άρθρο [50 παράγραφος 1] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] συντελεστής ύψους έως 20 % των άμεσων δαπανών άλλων από τις άμεσες δαπάνες προσωπικού της εν λόγω πράξης , χωρίς να απαιτείται τα κράτη μέλη να προβαίνουν σε υπολογισμούς για τον προσδιορισμό του εφαρμοζόμενου συντελεστή . [Τροπολογία 159]

4.   Οι δαπάνες προσωπικού που σχετίζονται με άτομα τα οποία εργάζονται με μειωμένο ωράριο για την πράξη υπολογίζονται είτε:

α)

ως πάγιο ποσοστό των ακαθάριστων δαπανών απασχόλησης, σύμφωνα με το άρθρο [50 παράγραφος 2] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]· είτε

β)

ως ευέλικτο μέρος του ακαθάριστου κόστους απασχόλησης, σύμφωνα με συγκεκριμένο αριθμό δεδουλευμένων για την πράξη ωρών διαφορετικών από τον έναν μήνα στον άλλο, με βάση σύστημα καταγραφής του χρόνου που καλύπτει το 100 % του χρόνου εργασίας του εργαζομένου.

5.   Για την ανάθεση καθηκόντων μερικής απασχόλησης σύμφωνα με την παράγραφο 4 στοιχείο β), η επιστροφή των δαπανών προσωπικού υπολογίζεται σε ωριαία βάση είτε:

α)

με διαίρεση των τελευταίων τεκμηριωμένων μηνιαίων ακαθάριστων δαπανών απασχόλησης με τον μηνιαίο χρόνο εργασίας του ενδιαφερομένου σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία που καθορίστηκε στο έγγραφο απασχόλησης εκφραζόμενο σε ώρες και το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) …/… [νέος κανονισμός ΚΚΔ]· είτε [Τροπολογία 160]

β)

με διαίρεση των πλέον πρόσφατων τεκμηριωμένων ετήσιων ακαθάριστων δαπανών απασχόλησης με 1 720 ώρες σύμφωνα με το άρθρο [50 παράγραφοι 2, 3 και 4] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

6.   Όσον αφορά τις δαπάνες προσωπικού που αφορούν άτομα τα οποία, σύμφωνα με το έγγραφο απασχόλησης, εργάζονται σε ωριαία βάση, οι δαπάνες αυτές είναι επιλέξιμες με την εφαρμογή του αριθμού των πράγματι δεδουλευμένων για την πράξη ωρών στην ωριαία τιμή που συμφωνήθηκε στο έγγραφο απασχόλησης με βάση σύστημα καταγραφής του χρόνου εργασίας. Εάν δεν έχουν ακόμη περιληφθεί στη συμφωνημένη ωριαία τιμή, οι μισθολογικές δαπάνες όπως αναφέρονται στο άρθρο 38 παράγραφος 2 στοιχείο β) μπορούν να προστίθενται στην εν λόγω ωριαία τιμή, σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία. [Τροπολογία 161]

Άρθρο 39

Έξοδα γραφείου και διοικητικές δαπάνες

Τα έξοδα γραφείου και οι διοικητικές δαπάνες περιορίζονται στο 15 % των συνολικών άμεσων δαπανών μιας πράξης και στα ακόλουθα στοιχεία: [Τροπολογία 162]

α)

μίσθωμα γραφείου·

β)

ασφάλεια και φόροι που συνδέονται με τα κτίρια στα οποία στεγάζεται το προσωπικό και με τον εξοπλισμό του γραφείου (π.χ. ασφάλειες πυρκαγιάς, κλοπής)·

γ)

υπηρεσίες κοινής ωφέλειας (π.χ. ηλεκτρικό, θέρμανση, ύδρευση)·

δ)

προμήθειες ειδών γραφείου·

ε)

γενική λογιστική που παρέχεται στο εσωτερικό του δικαιούχου οργανισμού·

στ)

αρχεία·

ζ)

συντήρηση, καθαρισμός και επισκευές·

η)

ασφάλεια·

θ)

συστήματα ΤΠ·

ι)

επικοινωνία (π.χ. τηλέφωνο, φαξ, πρόσβαση στο διαδίκτυο, ταχυδρομικές υπηρεσίες, επαγγελματικές κάρτες)·

ια)

τραπεζικά έξοδα για το άνοιγμα και τη διαχείριση του λογαριασμού ή των λογαριασμών όταν για την υλοποίηση μιας πράξης απαιτείται το άνοιγμα ξεχωριστού λογαριασμού·

ιβ)

έξοδα για διακρατικές οικονομικές συναλλαγές.

Άρθρο 40

Έξοδα ταξιδιού και διαμονής

1.   Τα έξοδα ταξιδιού και διαμονής περιορίζονται στα ακόλουθα:

α)

έξοδα ταξιδιού (π.χ. εισιτήρια, ταξιδιωτική ασφάλεια και ασφάλεια αυτοκινήτου, καύσιμα, διανυθέντα χιλιόμετρα με αυτοκίνητο, διόδια και τέλη στάθμευσης)·

β)

έξοδα για γεύματα·

γ)

έξοδα διαμονής·

δ)

δαπάνες θεώρησης διαβατηρίου·

ε)

ημερήσιες αποζημιώσεις,

ανεξάρτητα από το αν οι δαπάνες αυτές πραγματοποιήθηκαν και πληρώθηκαν εντός ή εκτός της περιοχής του προγράμματος.

2.   Κάθε δαπάνη που παρατίθεται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) έως δ) και καλύπτεται από ημερήσια αποζημίωση δεν επιστρέφεται επιπρόσθετα με την ημερήσια αποζημίωση.

3.   Τα έξοδα ταξιδιού και διαμονής εξωτερικών εμπειρογνωμόνων και φορέων παροχής υπηρεσιών εμπίπτουν στην κατηγορία εξόδων εξωτερικής εμπειρογνωμοσύνης και παροχής υπηρεσιών που αναφέρονται στο άρθρο 41.

4.   Η άμεση πληρωμή δαπανών για έξοδα βάσει του παρόντος άρθρου από υπάλληλο του δικαιούχου συνοδεύεται από απόδειξη της επιστροφής των δαπανών από τον δικαιούχο στον εν λόγω υπάλληλο. Αυτή η κατηγορία εξόδων μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τα έξοδα ταξιδίου του προσωπικού της πράξης και άλλων ενδιαφερομένων φορέων για τους σκοπούς της εφαρμογής και της προώθησης της πράξης και του προγράμματος Interreg. [Τροπολογία 163]

5.   Τα έξοδα ταξιδίου και διαμονής μιας πράξης μπορούν να υπολογίζονται ως κατ’ αποκοπή ποσοστό ύψους έως 15 % των άμεσων δαπανών άλλων από τις δαπάνες προσωπικού της εν λόγω πράξης. [Τροπολογία 164]

Άρθρο 41

Έξοδα εξωτερικής εμπειρογνωμοσύνης και παροχής υπηρεσιών

Τα έξοδα εξωτερικής εμπειρογνωμοσύνης και παροχής υπηρεσιών περιορίζονται στις περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τις ακόλουθες υπηρεσίες και εμπειρογνωμοσύνη που παρέχονται από φορέα του δημόσιου ή ιδιωτικού τομέα ή από φυσικό πρόσωπο άλλο από τον δικαιούχο , συμπεριλαμβανομένων όλων των εταίρων της πράξης: [Τροπολογία 165]

α)

μελέτες ή έρευνες (π.χ. αξιολογήσεις, στρατηγικές, υπομνήματα, διαγράμματα σχεδιασμού, εγχειρίδια)·

β)

κατάρτιση·

γ)

μεταφράσεις·

δ)

συστήματα ΤΠ και ανάπτυξη, τροποποιήσεις και επικαιροποιήσεις ιστοτόπων·

ε)

προώθηση, επικοινωνία, διαφήμιση ή ενημέρωση που συνδέεται με μια πράξη ή με καθαυτό πρόγραμμα συνεργασίας·

στ)

χρηματοοικονομική διαχείριση·

ζ)

υπηρεσίες σχετικές με την οργάνωση και την υλοποίηση εκδηλώσεων ή συνεδριάσεων (μεταξύ άλλων ενοικίαση, τροφοδοσία ή διερμηνεία)·

η)

συμμετοχή σε εκδηλώσεις (π.χ. τέλη εγγραφής)·

θ)

νομικοί σύμβουλοι και συμβολαιογραφικές υπηρεσίες, τεχνική και χρηματοοικονομική εμπειρογνωμοσύνη, άλλες δραστηριότητες παροχής συμβουλών και λογιστικών υπηρεσιών·

ι)

δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας·

ια)

επαληθεύσεις σύμφωνα με το άρθρο [68 παράγραφος 1 στοιχείο α)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και το άρθρο 45 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού·

ιβ)

δαπάνες για τις λογιστικές διαδικασίες σε επίπεδο προγράμματος, βάσει του άρθρου [70] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και του άρθρου 46 του παρόντος κανονισμού·

ιγ)

έξοδα ελέγχου στο επίπεδο προγράμματος σύμφωνα με τα άρθρα [72] και [75] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και τα άρθρα 47 και 48 του παρόντος κανονισμού·

ιδ)

παροχή εγγυήσεων από τράπεζα ή άλλο χρηματοπιστωτικό ίδρυμα, όταν απαιτείται από την ενωσιακή ή την εθνική νομοθεσία ή σε έγγραφο προγραμματισμού που έχει εγκριθεί από την επιτροπή παρακολούθησης·

ιε)

ταξίδια και διαμονή για εξωτερικούς εμπειρογνώμονες, ομιλητές, προέδρους των συνεδριάσεων και παρόχους υπηρεσιών· [Τροπολογία 166]

ιστ)

άλλη ειδική εμπειρογνωμοσύνη και υπηρεσίες που χρειάζονται για τις πράξεις.

Άρθρο 42

Δαπάνες εξοπλισμού

1.   Οι δαπάνες του δικαιούχου της πράξης για αγορά, ενοικίαση ή μίσθωση εξοπλισμού, εκτός από εκείνες που καλύπτονται από το άρθρο 39, περιορίζονται στα περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα: [Τροπολογία 167]

α)

εξοπλισμό γραφείου·

β)

υλικό και λογισμικό ΤΠ·

γ)

επίπλωση και σχετικό εξοπλισμό·

δ)

εργαστηριακό εξοπλισμό·

ε)

μηχανές και όργανα·

στ)

εργαλεία ή συσκευές·

ζ)

οχήματα·

η)

άλλο ειδικό εξοπλισμό που χρειάζεται για τις πράξεις.

2.   Τα έξοδα αγοράς μεταχειρισμένου εξοπλισμού μπορεί να είναι επιλέξιμα, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

δεν έχει χορηγηθεί άλλη ενίσχυση από τα κονδύλια Interreg ή από τα ταμεία που αναφέρονται στο άρθρο [1 παράγραφος 1 στοιχείο α)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]·

β)

η τιμή δεν υπερβαίνει την τιμή που είναι γενικά αποδεκτή στην εν λόγω αγορά·

γ)

ο εξοπλισμός έχει τα τεχνικά χαρακτηριστικά που απαιτούνται για την πράξη και είναι σύμφωνος με τις ισχύουσες προδιαγραφές και τα ισχύοντα πρότυπα.

Άρθρο 43

Δαπάνες για υποδομές και έργα

Οι δαπάνες για υποδομές και έργα περιορίζονται στα ακόλουθα:

α)

αγορά γης σύμφωνα με το άρθρο [58 παράγραφος 1 στοιχείο γ) β) ] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]· [Τροπολογία 168]

β)

οικοδομικές άδειες·

γ)

δομικά υλικά·

δ)

εργασία·

ε)

ειδικές παρεμβάσεις (π.χ. αποκατάσταση του εδάφους, εκκαθάριση ναρκοπεδίων).

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI

Αρχές των προγραμμάτων Interreg, διαχείριση, έλεγχος και λογιστικός έλεγχος

Άρθρο 44

Αρχές των προγραμμάτων Interreg

1.   Τα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι τρίτες χώρες, οι χώρες-εταίροι, και οι ΥΧΕ και οι οργανισμοί περιφερειακής ολοκλήρωσης και συνεργασίας που συμμετέχουν σε πρόγραμμα Interreg προσδιορίζουν, για τους σκοπούς του άρθρου [65] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], μια ενιαία διαχειριστική αρχή και μια ενιαία ελεγκτική αρχή. [Τροπολογία 169]

2.   Η διαχειριστική αρχή και η ελεγκτική αρχή μπορούν να εδρεύουν στο ίδιο κράτος μέλος. [Τροπολογία 170]

3.   Όσον αφορά το πρόγραμμα PEACE PLUS, όταν ο ειδικός ενωσιακός φορέας προγραμμάτων έχει αναγνωριστεί ως διαχειριστική αρχή, θεωρείται ότι είναι εγκατεστημένος σε κράτος μέλος.

4.   Τα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι τρίτες χώρες, οι χώρες-εταίροι και οι ΥΧΕ που συμμετέχουν σε πρόγραμμα Interreg μπορούν να προσδιορίσουν έναν ΕΟΕΣ ως διαχειριστική αρχή του εν λόγω προγράμματος.

5.   Όσον αφορά ένα πρόγραμμα Interreg της συνιστώσας 2Β ή της συνιστώσας 1 όταν το τελευταίο καλύπτει μακρά σύνορα με ανομοιογενείς αναπτυξιακές προκλήσεις και ανάγκες, τα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι και ΥΧΕ που συμμετέχουν σε πρόγραμμα Interreg μπορoύν να ορίζουν επιμέρους περιοχές υποπρογραμμάτων. [Τροπολογία 171]

6.   Αν η διαχειριστική αρχή προσδιορίσει έναν ενδιάμεσο φορέα ή περισσότερους ενδιάμεσους φορείς στο πλαίσιο προγράμματος Interreg σύμφωνα με το άρθρο [65 παράγραφος 3] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], ο ενδιάμεσος φορέας ή οι ενδιάμεσοι φορείς εκτελεί /εκτελούν τα εν λόγω καθήκοντα σε περισσότερα από ένα συμμετέχοντα κράτη μέλη ή, κατά περίπτωση, συμμετέχουσα τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο σε περισσότερες της μιας τρίτες χώρες , χώρες-εταίρους ή ΥΧΕ. [Τροπολογία 172]

Άρθρο 45

Καθήκοντα της διαχειριστικής αρχής

1.   Η διαχειριστική αρχή προγράμματος Interreg εκτελεί τα καθήκοντα τα οποία προβλέπονται στα άρθρα [66], [68] και [69] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], με εξαίρεση το έργο επιλογής πράξεων που αναφέρεται στο άρθρο 66 παράγραφος 1 στοιχείο α) και στο άρθρο 67 και των πληρωμών στους δικαιούχους που αναφέρονται στο άρθρο 68 παράγραφος 1 στοιχείο β). Τα καθήκοντα αυτά εκτελούνται σε ολόκληρο το έδαφος που καλύπτεται από το εν λόγω πρόγραμμα, με την επιφύλαξη των παρεκκλίσεων που προβλέπονται βάσει του κεφαλαίου VIII του παρόντος κανονισμού.

1α.     Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 87 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) …/… [νέος ΚΚΔ], η Επιτροπή επιστρέφει με τη μορφή ενδιάμεσων πληρωμών το 100 % των ποσών που περιλαμβάνονται στην αίτηση πληρωμής, όπως προκύπτει από την εφαρμογή του ποσοστού συγχρηματοδότησης του προγράμματος στις συνολικές επιλέξιμες δαπάνες ή στη δημόσια συνεισφορά, ανάλογα με την περίπτωση. [Τροπολογία 173]

1β.     Όταν η διαχειριστική αρχή δεν διενεργεί επαλήθευση σύμφωνα με το άρθρο 68 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) …/… (νέος ΚΚΔ) σε ολόκληρη την περιοχή του προγράμματος, κάθε κράτος μέλος ορίζει τον φορέα ή το πρόσωπο που έχει την ευθύνη για τη διενέργεια της εν λόγω επαλήθευσης σε σχέση με τους δικαιούχους στην επικράτειά του. [Τροπολογία 174]

1γ.     Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 92 του κανονισμού (ΕΕ) …/… [νέος ΚΚΔ], τα προγράμματα Interreg δεν υπόκεινται στην ετήσια εκκαθάριση λογαριασμών. Οι λογαριασμοί εκκαθαρίζονται στο τέλος της περιόδου, βάσει της τελικής έκθεσης επιδόσεων. [Τροπολογία 175]

2.   Η διαχειριστική αρχή, έπειτα από διαβούλευση με τα κράτη μέλη και, όπου συντρέχει περίπτωση, τυχόν τρίτες χώρες, χώρες-εταίρους ή ΥΧΕ που συμμετέχουν στο πρόγραμμα Interreg, συγκροτεί κοινή γραμματεία, με προσωπικό για το οποίο συνεκτιμάται η εταιρική σχέση του προγράμματος.

Η κοινή γραμματεία επικουρεί τη διαχειριστική αρχή και την επιτροπή παρακολούθησης στην εκτέλεση των αντίστοιχων καθηκόντων τους. Η κοινή γραμματεία παρέχει επίσης πληροφορίες στους δυνητικούς δικαιούχους σχετικά με τις ευκαιρίες χρηματοδότησης στο πλαίσιο των προγραμμάτων Ιnterreg και επικουρεί τους δικαιούχους και τους εταίρους στην υλοποίηση των πράξεων.

3.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 70 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], οι δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν σε άλλο νόμισμα μετατρέπονται σε ευρώ από κάθε εταίρο με τη μηνιαία λογιστική ισοτιμία της Επιτροπής για τον μήνα κατά τον οποίο οι δαπάνες υποβλήθηκαν προς επαλήθευση στη διαχειριστική αρχή σύμφωνα με το άρθρο [68 παράγραφος 1 στοιχείο α)] του εν λόγω κανονισμού.

Άρθρο 46

Λογιστικές διαδικασίες

1.   Τα κράτη μέλη και, κατά περίπτωση, οι τρίτες χώρες, οι χώρες-εταίροι και οι ΥΧΕ που συμμετέχουν σε πρόγραμμα Interreg συμφωνούν σχετικά με τις ρυθμίσεις για τις λογιστικές διαδικασίες.

2.   Οι λογιστικές διαδικασίες αποτελούνται από τα καθήκοντα που απαριθμούνται στο άρθρο [70 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β)] του κανονισμού [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και καλύπτουν επίσης τις πληρωμές που πραγματοποιούνται από την Επιτροπή και, κατά γενικό κανόνα, τις πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν στον επικεφαλής εταίρο σύμφωνα με το άρθρο [68 παράγραφος 1 στοιχείο β)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

Άρθρο 47

Καθήκοντα της ελεγκτικής αρχής

1.   Η ελεγκτική αρχή προγράμματος Interreg εκτελεί τα καθήκοντα που προβλέπονται στο παρόν άρθρο και στο άρθρο 48 σε ολόκληρο το έδαφος που καλύπτεται από το εκάστοτε πρόγραμμα Interreg, με την επιφύλαξη των παρεκκλίσεων που προβλέπονται στο κεφάλαιο VIII.

Ωστόσο, ένα συμμετέχον κράτος μέλος μπορεί να προσδιορίσει πότε η ελεγκτική αρχή θα συνοδεύεται από ελεγκτή του εν λόγω συμμετέχοντος κράτους μέλους.

2.   Η ελεγκτική αρχή προγράμματος Interreg είναι υπεύθυνη για τη διενέργεια ελέγχων συστημάτων και ελέγχων πράξεων, προκειμένου να παράσχει ανεξάρτητη διασφάλιση στην Επιτροπή ότι τα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου λειτουργούν αποτελεσματικά και ότι οι δαπάνες που περιλαμβάνονται στους λογαριασμούς οι οποίοι υποβάλλονται στην Επιτροπή είναι νόμιμες και κανονικές.

3.   Αν ένα πρόγραμμα Interreg περιλαμβάνεται στον πληθυσμό από τον οποίο η Επιτροπή επιλέγει κοινό δείγμα σύμφωνα με το άρθρο 48 παράγραφος 1, η ελεγκτική αρχή διενεργεί ελέγχους των πράξεων που επιλέχθηκαν από την Επιτροπή προκειμένου να παράσχει ανεξάρτητη διασφάλιση στην Επιτροπή ότι τα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου λειτουργούν αποτελεσματικά.

4.   Οι ελεγκτικές εργασίες διενεργούνται σύμφωνα με διεθνώς αποδεκτά λογιστικά πρότυπα.

5.   Η ελεγκτική αρχή συντάσσει και υποβάλλει στην Επιτροπή κάθε χρόνο, έως την 15η Φεβρουαρίου που έπεται της λήξης του λογιστικού έτους, ετήσια ελεγκτική γνώμη σύμφωνα με το άρθρο [63 παράγραφος 7] του κανονισμού [δημοσιονομικός κανονισμός] χρησιμοποιώντας το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα [XVI] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και με βάση όλες τις ελεγκτικές εργασίες που διενεργήθηκαν, η οποία καλύπτει τα ακόλουθα στοιχεία:

α)

την πληρότητα, ακρίβεια και αλήθεια των λογαριασμών·

β)

τη νομιμότητα και κανονικότητα των δαπανών που περιλαμβάνονται στους λογαριασμούς οι οποίοι υποβάλλονται στην Επιτροπή·

γ)

το σύστημα διαχείρισης και ελέγχου του προγράμματος Interreg.

Αν το πρόγραμμα Interreg περιλαμβάνεται στον πληθυσμό από τον οποίο η Επιτροπή επιλέγει δείγμα σύμφωνα με το άρθρο 48 παράγραφος 1, η ετήσια ελεγκτική γνώμη καλύπτει μόνο τις συνιστώσες που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο στοιχεία α) και γ).

Η προθεσμία της 15ης Φεβρουαρίου μπορεί να παρατείνεται, κατ’ εξαίρεση, από την Επιτροπή έως την 1η Μαρτίου, αν το ζητήσει το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η σχετική διαχειριστική αρχή.

6.   Η ελεγκτική αρχή καταρτίζει και υποβάλλει στην Επιτροπή κάθε χρόνο, την 15η Φεβρουαρίου που έπεται της λήξης του λογιστικού έτους, ετήσια έκθεση ελέγχου, σύμφωνα με το άρθρο [63 παράγραφος 5 στοιχείο β)] του κανονισμού [δημοσιονομικός κανονισμός] χρησιμοποιώντας το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα [XVII] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], που υποστηρίζει την ελεγκτική γνώμη η οποία αναφέρεται στην παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου και παραθέτει σύνοψη των πορισμάτων, όπου περιλαμβάνονται ανάλυση της φύσης και της έκτασης τυχόν σφαλμάτων και αδυναμιών στα συστήματα, καθώς και τα διορθωτικά μέτρα που προτάθηκαν και εφαρμόστηκαν, το προκύπτον συνολικό ποσοστό σφάλματος και το εναπομένον ποσοστό σφάλματος για τις δαπάνες που έχουν εγγραφεί στους λογαριασμούς που υποβάλλονται στην Επιτροπή.

7.   Αν το πρόγραμμα Interreg περιλαμβάνεται στον πληθυσμό από τον οποίο η Επιτροπή επιλέγει δείγμα σύμφωνα με το άρθρο 48 παράγραφος 1, η ελεγκτική αρχή συντάσσει την ετήσια έκθεση ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 6 του παρόντος άρθρου, η οποία πληροί τις απαιτήσεις του άρθρου [63 παράγραφος 5 στοιχείο β)] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός] χρησιμοποιώντας το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα [XVII] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] και υποστηρίζει την ελεγκτική γνώμη που αναφέρεται στην παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου.

Η εν λόγω έκθεση περιλαμβάνει περίληψη των πορισμάτων, συμπεριλαμβανομένης ανάλυσης της φύσης και της έκτασης τυχόν σφαλμάτων και αδυναμιών στα συστήματα και των διορθωτικών μέτρων που προτάθηκαν και εφαρμόστηκαν, τα αποτελέσματα των λογιστικών ελέγχων πράξεων που διενεργήθηκαν από την ελεγκτική αρχή σε σχέση με το κοινό δείγμα που αναφέρεται στο άρθρο 48 παράγραφος 1 και τις δημοσιονομικές διορθώσεις που εφαρμόστηκαν από τις αρχές του προγράμματος Interreg για τυχόν μεμονωμένες παρατυπίες που διαπιστώθηκαν από την ελεγκτική αρχή για τις εν λόγω πράξεις.

8.   Η ελεγκτική αρχή διαβιβάζει τις εκθέσεις ελέγχου συστημάτων στην Επιτροπή μόλις ολοκληρωθεί η απαιτούμενη διαδικασία κατ’ αντιπαράθεση με τους σχετικούς ελεγχομένους.

9.   Η Επιτροπή και η ελεγκτική αρχή συναντώνται τακτικά και τουλάχιστον μία φορά τον χρόνο, εκτός αν συμφωνήσουν διαφορετικά, για να εξετάσουν τη στρατηγική του ελέγχου, την ετήσια έκθεση ελέγχου και την ελεγκτική γνώμη, να συντονίσουν τα σχέδια και τις μεθόδους ελέγχου και να ανταλλάξουν απόψεις για θέματα που σχετίζονται με τη βελτίωση των συστημάτων διαχείρισης και ελέγχου.

Άρθρο 48

Λογιστικός έλεγχος πράξεων

1.   Η Επιτροπή επιλέγει ένα κοινό δείγμα πράξεων (ή άλλες μονάδες δειγματοληψίας) χρησιμοποιώντας στατιστική μέθοδο δειγματοληψίας για τους λογιστικούς ελέγχους πράξεων που πρόκειται να διεξαχθούν από τις ελεγκτικές αρχές για τα προγράμματα Interreg τα οποία λαμβάνουν στήριξη από το ΕΤΠΑ ή από μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης για κάθε λογιστική χρήση.

Το κοινό δείγμα είναι αντιπροσωπευτικό όλων των προγραμμάτων Interreg που αποτελούν τον πληθυσμό.

Για την επιλογή του κοινού δείγματος, η Επιτροπή μπορεί να διαστρωματώνει ομάδες προγραμμάτων Interreg σύμφωνα με τους ειδικούς κινδύνους τους.

2.   Οι αρχές του προγράμματος υποβάλλουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την επιλογή κοινού δείγματος το αργότερο έως την 1η Σεπτεμβρίου που έπεται της λήξης κάθε λογιστικής χρήσης.

Οι πληροφορίες αυτές υποβάλλονται σε τυποποιημένο ηλεκτρονικό μορφότυπο, είναι πλήρεις και σύμφωνες με τις δαπάνες που δηλώθηκαν στην Επιτροπή για τη λογιστική χρήση αναφοράς.

3.   Χωρίς να θίγεται η απαίτηση διενέργειας λογιστικού ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 47 παράγραφος 2, οι ελεγκτικές αρχές για τα προγράμματα Interreg που καλύπτονται από το κοινό δείγμα δεν διενεργούν συμπληρωματικούς λογιστικούς ελέγχους πράξεων στο πλαίσιο των εν λόγω προγραμμάτων, εκτός αν ζητηθεί από την Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 8 του παρόντος άρθρου ή σε περιπτώσεις που μια ελεγκτική αρχή έχει εντοπίσει ιδιαίτερους κινδύνους.

4.   Η Επιτροπή ενημερώνει τις οικείες ελεγκτικές αρχές των προγραμμάτων Interreg για το κοινό δείγμα που επιλέχθηκε σε εύθετο χρόνο, ώστε να μπορούν οι εν λόγω αρχές να διενεργήσουν τους λογιστικούς ελέγχους πράξεων, κατά κανόνα, το αργότερο έως την 1η Οκτωβρίου που έπεται της λήξης κάθε λογιστικής χρήσης.

5.   Οι οικείες ελεγκτικές αρχές υποβάλλουν πληροφορίες σχετικά με τα αποτελέσματα των εν λόγω ελέγχων καθώς και για τυχόν δημοσιονομικές διορθώσεις που έγιναν σε σχέση με μεμονωμένες παρατυπίες οι οποίες διαπιστώθηκαν, το αργότερο στις ετήσιες εκθέσεις ελέγχου που υποβάλλονται στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 47 παράγραφοι 6 και 7.

6.   Έπειτα από αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των λογιστικών ελέγχων των πράξεων που επιλέγονται σύμφωνα με την παράγραφο 1, η Επιτροπή υπολογίζει ένα συνολικό παρεκτεινόμενο ποσοστό σφάλματος σε σχέση με τα προγράμματα Interreg που περιλαμβάνονται στον πληθυσμό από τον οποίο επιλέχθηκε το κοινό δείγμα, για τους σκοπούς της δικής της διαδικασίας αξιοπιστίας.

7.   Αν το παρεκτεινόμενο ποσοστό σφάλματος που αναφέρεται στην παράγραφο 6 υπερβαίνει το 2 % 3,5  % των συνολικών δαπανών που δηλώθηκαν για τα προγράμματα Interreg τα οποία περιλαμβάνονται στον πληθυσμό από τον οποίο επιλέχθηκε το κοινό δείγμα, η Επιτροπή υπολογίζει ένα συνολικό εναπομένον ποσοστό σφάλματος, λαμβάνοντας υπόψη τις δημοσιονομικές διορθώσεις που διενεργήθηκαν από τις αρχές του αντίστοιχου προγράμματος Interreg για μεμονωμένες παρατυπίες οι οποίες διαπιστώθηκαν από τους λογιστικούς ελέγχους των πράξεων που επιλέχθηκαν σύμφωνα με την παράγραφο 1. [Τροπολογία 176]

8.   Αν το συνολικό εναπομένον ποσοστό σφάλματος που αναφέρεται στην παράγραφο 7 υπερβαίνει το 2 % 3,5 % των δαπανών που δηλώθηκαν για τα προγράμματα Interreg τα οποία περιλαμβάνονται στον πληθυσμό από τον οποίο επιλέχθηκε το κοινό δείγμα, η Επιτροπή αποφασίζει κατά πόσον είναι αναγκαίο να ζητήσει από την ελεγκτική αρχή συγκεκριμένου προγράμματος Interreg ή ομάδας προγραμμάτων Interreg που έχει/-ουν επηρεαστεί περισσότερο τη διεξαγωγή πρόσθετων ελεγκτικών εργασιών, προκειμένου να αξιολογηθεί περαιτέρω το ποσοστό σφάλματος και να εκτιμηθούν τα απαιτούμενα διορθωτικά μέτρα για τα προγράμματα Interreg που επηρεάζονται από τις διαπιστωθείσες παρατυπίες. [Τροπολογία 177]

9.   Με βάση την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των συμπληρωματικών ελεγκτικών εργασιών που απαιτούνται βάσει της παραγράφου 8, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει τη διενέργεια πρόσθετων δημοσιονομικών διορθώσεων στα προγράμματα Interreg που επηρεάζονται από τις διαπιστωθείσες παρατυπίες. Σε τέτοιες περιπτώσεις, οι αρχές του προγράμματος Interreg προβαίνουν στις απαιτούμενες δημοσιονομικές διορθώσεις σύμφωνα με το άρθρο [97] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

10.   Κάθε ελεγκτική αρχή προγράμματος Interreg για το οποίο τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 2 δεν παρέχονται ή είναι ελλιπή ή δεν υποβλήθηκαν εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στην παράγραφο 2 πρώτο εδάφιο προβαίνει σε χωριστή διαδικασία δειγματοληψίας για το αντίστοιχο πρόγραμμα Interreg σύμφωνα με το άρθρο [73] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII

Δημοσιονομική διαχείριση

Άρθρο 49

Πληρωμές και προχρηματοδότηση

1.   Η στήριξη από το ΕΤΠΑ και, ανάλογα με την περίπτωση, η στήριξη από τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης για κάθε πρόγραμμα Interreg καταβάλλεται, σύμφωνα με το άρθρο 46 παράγραφος 2, σε ενιαίο λογαριασμό χωρίς εθνικούς επιμέρους λογαριασμούς.

2.   Η Επιτροπή καταβάλλει προχρηματοδότηση βάσει της συνολικής στήριξης από κάθε ταμείο Interreg, όπως ορίζεται στην απόφαση έγκρισης κάθε προγράμματος Interreg σύμφωνα με το άρθρο 18, υπό την προϋπόθεση ότι υπάρχουν διαθέσιμα κεφάλαια, σε ετήσιες δόσεις, ως εξής, και έως την 1η Ιουλίου για τα έτη 2022 έως 2026, ή, κατά το έτος της απόφασης έγκρισης, το αργότερο 60 ημέρες μετά την έκδοση της εν λόγω απόφασης:

α)

2021: 1 % 3 % · [Τροπολογία 178]

β)

2022: 1 % 2,25 % · [Τροπολογία 179]

γ)

2023: 1 % 2,25 % · [Τροπολογία 180]

δ)

2024: 1 % 2,25 % · [Τροπολογία 181]

ε)

2025: 1 % 2,25 % · [Τροπολογία 182]

στ)

2026: 1 % 2,25 %. [Τροπολογία 183]

3.   Αν εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg υποστηρίζονται από το ΕΤΠΑ και τον ΜΠΒ ΔΣ ή τον ΜΓΑΔΣ ΔΣ, η προχρηματοδότηση για όλα τα ταμεία που παρέχουν στήριξη σε τέτοιο πρόγραμμα Interreg διενεργείται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) [ΜΠΒ III] ή [ΜΓΑΔΣ] ή σύμφωνα με οποιαδήποτε άλλη νομική πράξη που εγκρίνεται βάσει αυτών. [Τροπολογία 184]

Το ποσό της προχρηματοδότησης μπορεί να καταβληθεί σε δύο δόσεις, αν κρίνεται αναγκαίο, ανάλογα με τις δημοσιονομικές ανάγκες.

Αν εντός 24 μηνών 36 μηνών από την ημερομηνία καταβολής από την Επιτροπή της πρώτης δόσης του ποσού της προχρηματοδότησης δεν αποσταλεί αίτηση πληρωμής στο πλαίσιο του διασυνοριακού προγράμματος Interreg, το συνολικό ποσό που έχει καταβληθεί ως προχρηματοδότηση επιστρέφεται στην Επιτροπή. Η εν λόγω επιστροφή αποτελεί εσωτερικό έσοδο για ειδικό προορισμό και δεν μειώνει τη στήριξη από το ΕΤΠΑ, τον ΜΠΒ ΙΙΙ ΔΣ ή τον ΜΓΑΔΣ ΔΣ για το πρόγραμμα. [Τροπολογία 185]

Άρθρο 50

Ανακτήσεις

1.   Η διαχειριστική αρχή μεριμνά ώστε τυχόν ποσά που καταβλήθηκαν ως αποτέλεσμα παρατυπίας να ανακτώνται από τον επικεφαλής ή τον μόνο εταίρο. Οι εταίροι επιστρέφουν στον επικεφαλής εταίρο τυχόν αχρεωστήτως καταβληθέντα ποσά.

2.   Αν ο επικεφαλής εταίρος δεν επιτύχει να εξασφαλίσει την επιστροφή των ποσών από τους υπόλοιπους εταίρους ή αν η διαχειριστική αρχή δεν επιτύχει να εξασφαλίσει την επιστροφή των ποσών από τον επικεφαλής ή τον μόνο εταίρο, το κράτος μέλος, η τρίτη χώρα, η χώρα-εταίρος ή η ΥΧΕ στο έδαφός του/της οποίου/-ας είναι εγκατεστημένος ή, στην περίπτωση EΟΕΣ, είναι εγγεγραμμένος ο εν λόγω εταίρος, επιστρέφει στη διαχειριστική αρχή τυχόν ποσά που καταβλήθηκαν αχρεωστήτως στον εν λόγω εταίρο. Η διαχειριστική αρχή είναι υπεύθυνη για την επιστροφή των σχετικών ποσών στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, σύμφωνα με τον καταμερισμό των ευθυνών μεταξύ των συμμετεχόντων κρατών μελών ή των συμμετεχουσών τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων ή ΥΧΕ, όπως προβλέπεται στο πρόγραμμα Interreg.

3.   Μόλις το κράτος μέλος, η τρίτη χώρα, η χώρα-εταίρος ή η ΥΧΕ επιστρέψει στη διαχειριστική αρχή τυχόν ποσά που καταβλήθηκαν αχρεωστήτως σε εταίρο, μπορεί να συνεχίσει ή να κινήσει διαδικασία ανάκτησης κατά του εν λόγω εταίρου βάσει της εθνικής νομοθεσίας του/της. Σε περίπτωση επιτυχούς ανάκτησης, το κράτος μέλος, η τρίτη χώρα, η χώρα-εταίρος ή η ΥΧΕ μπορεί να χρησιμοποιήσει τα ποσά αυτά για την εθνική συγχρηματοδότηση του συγκεκριμένου προγράμματος Interreg. Το κράτος μέλος, η τρίτη χώρα, η χώρα-εταίρος ή η ΥΧΕ δεν έχουν υποχρεώσεις υποβολής εκθέσεων στις αρχές του προγράμματος, στην επιτροπή παρακολούθησης ή στην Επιτροπή όσον αφορά τις εν λόγω εθνικές ανακτήσεις.

4.   Αν κράτος μέλος, τρίτη χώρα, χώρα-εταίρος ή ΥΧΕ δεν έχει επιστρέψει στη διαχειριστική αρχή τυχόν ποσά που καταβλήθηκαν αχρεωστήτως σε εταίρο σύμφωνα με την παράγραφο 3, τα εν λόγω ποσά υπόκεινται σε έκδοση εντάλματος είσπραξης που εκδίδει ο κύριος διατάκτης, το οποίο εκτελείται, κατά το δυνατόν, με συμψηφισμό των ποσών που οφείλονται στο κράτος μέλος, στην τρίτη χώρα, στη χώρα-εταίρο ή στην ΥΧΕ στο πλαίσιο μεταγενέστερων πληρωμών για το ίδιο πρόγραμμα Interreg ή, στην περίπτωση τρίτης χώρας, χώρας-εταίρου ή ΥΧΕ, στο πλαίσιο μεταγενέστερων πληρωμών για προγράμματα στο πλαίσιο των αντίστοιχων μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης. Η ανάκτηση αυτή δεν αποτελεί δημοσιονομική διόρθωση και δεν περιορίζει τη στήριξη από το ΕΤΠΑ ή από οποιονδήποτε μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης για το αντίστοιχο πρόγραμμα Interreg. Το ποσό που ανακτάται αποτελεί έσοδο για ειδικό προορισμό σύμφωνα με το άρθρο [177 παράγραφος 3] του κανονισμού (EΕ, Eυρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός].

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIII

Συμμετοχή τρίτων χωρών ή χωρών-εταίρων, ή ΥΧΕ ή οργανισμών περιφερειακής ολοκλήρωσης ή συνεργασίας στα προγράμματα Interreg υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης [Τροπολογία 186]

Άρθρο 51

Εφαρμοστέες διατάξεις

Τα κεφάλαια I έως VII και το κεφάλαιο Χ εφαρμόζονται όσον αφορά τη συμμετοχή τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων, και ΥΧΕ ή οργανισμών περιφερειακής ολοκλήρωσης ή συνεργασίας στα προγράμματα Interreg, υπό την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που ορίζονται στο παρόν κεφάλαιο. [Τροπολογία 187]

Άρθρο 52

Αρχές των προγραμμάτων Interreg και καθήκοντά τους

1.   Τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι και ΥΧΕ που συμμετέχουν σε πρόγραμμα Interreg είτε επιτρέπουν στη διαχειριστική αρχή του συγκεκριμένου προγράμματος να ασκεί τα καθήκοντά της στο αντίστοιχο έδαφός τους είτε ορίζουν μια εθνική αρχή ως σημείο επαφής για τη διαχειριστική αρχή ή έναν εθνικό ελεγκτή για τη διενέργεια διαχειριστικών επαληθεύσεων, όπως προβλέπεται στο άρθρο [68 παράγραφος 1 στοιχείο α)] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ] στο αντίστοιχο έδαφός τους.

2.   Τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι και ΥΧΕ που συμμετέχουν σε πρόγραμμα Interreg είτε επιτρέπουν στην ελεγκτική αρχή του συγκεκριμένου προγράμματος να ασκεί τα καθήκοντά της στο αντίστοιχο έδαφός τους είτε ορίζουν εθνική ελεγκτική αρχή ή φορέα, λειτουργικά ανεξάρτητη/-ο από την εθνική αρχή.

3.   Τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι και ΥΧΕ που συμμετέχουν σε πρόγραμμα Interreg μπορούν να εκχωρούν προσωπικό στην κοινή γραμματεία του συγκεκριμένου προγράμματος ή , σε συμφωνία με τη διαχειριστική αρχή, ιδρύουν γραφείο της κοινής γραμματείας στο αντίστοιχο έδαφός τους ή συνδυάζουν και τα δύο. [Τροπολογία 188]

4.   Η εθνική αρχή ή φορέας ισοδύναμος με τον υπεύθυνο επικοινωνίας του προγράμματος Interreg που προβλέπεται στο άρθρο 35 παράγραφος 1 μπορεί να υποστηρίζει τη διαχειριστική αρχή και τους εταίρους στην αντίστοιχη τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ σε σχέση με τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 35 παράγραφοι 2 έως 7. [Τροπολογία 189]

Άρθρο 53

Μέθοδοι διαχείρισης

1.   Εξωτερικά διασυνοριακά προγράμματα Interreg που λαμβάνουν στήριξη από το ΕΤΠΑ και τον ΜΠΒ III ΔΣ ή τον ΜΓΑΔΣ ΔΣ υλοποιούνται υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης, τόσο στα κράτη μέλη όσο και σε κάθε συμμετέχουσα τρίτη χώρα ή χώρα-εταίρο.

Το πρόγραμμα PEACE PLUS υλοποιείται υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης, τόσο στην Ιρλανδία όσο και στο Ηνωμένο Βασίλειο.

2.   Τα προγράμματα Interreg των συνιστωσών 2 και 4 που συνδυάζουν συνεισφορές από το ΕΤΠΑ και από έναν ή περισσότερους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης υλοποιούνται υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης τόσο στα κράτη μέλη όσο και σε κάθε συμμετέχουσα τρίτη χώρα, ή χώρα-εταίρο , συμμετέχουσα ΥΧΕ ή, όσον αφορά τη συνιστώσα 3, σε κάθε ΥΧΕ, ανεξαρτήτως του αν η εν λόγω ΥΧΕ λαμβάνει ή όχι στήριξη στο πλαίσιο ενός ή περισσότερων μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης. [Τροπολογία 190]

3.   Τα προγράμματα Interreg της συνιστώσας 3 που συνδυάζουν συνεισφορές από το ΕΤΠΑ και από έναν ή περισσότερους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης υλοποιούνται με οποιονδήποτε από τους ακόλουθους τρόπους:

α)

υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης τόσο στα κράτη μέλη όσο και σε κάθε συμμετέχουσα τρίτη χώρα ή ΥΧΕ ή ομάδα τρίτων χωρών που αποτελεί μέρος περιφερειακού οργανισμού · [Τροπολογία 191]

β)

υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης μόνο στα κράτη μέλη και σε κάθε συμμετέχουσα τρίτη χώρα ή ΥΧΕ ή ομάδα τρίτων χωρών που αποτελεί μέρος περιφερειακού οργανισμού, όσον αφορά τις δαπάνες του ΕΤΠΑ εκτός της Ένωσης για μία ή περισσότερες πράξεις, λαμβανομένου υπόψη ότι οι συνεισφορές από έναν ή περισσότερους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης υπάγονται σε καθεστώς έμμεσης διαχείρισης· [Τροπολογία 192]

γ)

υπό καθεστώς έμμεσης διαχείρισης τόσο στα κράτη μέλη όσο και σε κάθε συμμετέχουσα τρίτη χώρα ή ΥΧΕ ή ομάδα τρίτων χωρών που αποτελεί μέρος περιφερειακού οργανισμού . [Τροπολογία 193]

Αν το σύνολο ή μέρος προγράμματος Interreg της συνιστώσας 3 υλοποιείται υπό καθεστώς έμμεσης διαχείρισης, απαιτείται προηγούμενη συμφωνία μεταξύ των ενδιαφερομένων κρατών μελών και περιφερειών και εφαρμόζεται το άρθρο 60. [Τροπολογία 194]

3α.     Μπορούν να δρομολογούνται κοινές προσκλήσεις υποβολής προτάσεων για την κινητοποίηση χρηματοδότησης από διμερή ή πολυκρατικά προγράμματα ΜΓΑΔΣ και προγράμματα ΕΕΣ εάν συμφωνήσουν σε αυτό οι αντίστοιχες διαχειριστικές αρχές. Το περιεχόμενο της πρόσκλησης προσδιορίζει το γεωγραφικό του πεδίο εφαρμογής και την αναμενόμενη συμβολή του στους στόχους των αντίστοιχων προγραμμάτων. Οι διαχειριστικές αρχές αποφασίζουν εάν εφαρμόζονται οι κανόνες ΜΓΑΔΣ ή ΕΕΣ στην πρόσκληση. Οι διαχειριστικές αρχές μπορούν να αποφασίσουν να ορίσουν επικεφαλής διαχειριστική αρχή αρμόδια για τα καθήκοντα της διαχείρισης και του ελέγχου σε σχέση με την πρόσκληση. [Τροπολογία 195]

Άρθρο 54

Επιλεξιμότητα

1.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο [57 παράγραφος 2] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ], οι δαπάνες είναι επιλέξιμες για συνεισφορά από τους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης αν έχουν πραγματοποιηθεί από εταίρο ή από τον εταίρο του ιδιωτικού τομέα των πράξεων ΣΔΙΤ κατά την προετοιμασία και την υλοποίηση των πράξεων Interreg από την 1η Ιανουαρίου 2021 και έχουν καταβληθεί μετά την ημερομηνία σύναψης της συμφωνίας χρηματοδότησης με την αντίστοιχη τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ.

Ωστόσο, οι δαπάνες για τεχνική βοήθεια, των οποίων τη διαχείριση ασκούν αρχές προγραμμάτων εγκατεστημένες σε κράτος μέλος είναι επιλέξιμες από την 1η Ιανουαρίου 2021, ακόμη και αν έχουν πραγματοποιηθεί για δράσεις που υλοποιούνται προς όφελος τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων ή ΥΧΕ.

2.   Αν ένα πρόγραμμα Interreg επιλέγει πράξεις βάσει προσκλήσεων υποβολής προτάσεων, οι εν λόγω προσκλήσεις μπορούν να περιλαμβάνουν αιτήσεις για συνεισφορά από μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης, ακόμη και όταν οι προσκλήσεις έχουν ξεκινήσει πριν από την υπογραφή της σχετικής συμφωνίας χρηματοδότησης και οι πράξεις μπορούν ήδη να επιλεγούν πριν από τις ημερομηνίες αυτές.

Εντούτοις, η διαχειριστική αρχή μπορεί να μην παράσχει το έγγραφο που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 6 πριν από τις ημερομηνίες αυτές.

Άρθρο 55

Μεγάλα έργα υποδομής

1.   Τα προγράμματα Interreg που εμπίπτουν στο παρόν τμήμα μπορούν να παρέχουν στήριξη σε «μεγάλα έργα υποδομής», δηλαδή πράξεις που περιλαμβάνουν ένα σύνολο εργασιών, δραστηριοτήτων ή υπηρεσιών με στόχο την εκπλήρωση αδιαίρετου καθήκοντος συγκεκριμένου χαρακτήρα που εξυπηρετεί την υλοποίηση σαφώς καθορισμένων στόχων κοινού ενδιαφέροντος για τους σκοπούς της πραγματοποίησης επενδύσεων με διασυνοριακό αντίκτυπο και οφέλη και όπου τμήμα του προϋπολογισμού ύψους τουλάχιστον 2 500 000 EUR διατίθεται για την αγορά υποδομών.

2.   Κάθε δικαιούχος που υλοποιεί ένα μεγάλο έργο υποδομής ή μέρος αυτού εφαρμόζει τους ισχύοντες κανόνες για τις δημόσιες συμβάσεις.

3.   Aν η επιλογή ενός ή περισσότερων μεγάλων έργων υποδομής είναι στην ημερήσια διάταξη συνεδρίασης επιτροπής παρακολούθησης ή, κατά περίπτωση, επιτροπής καθοδήγησης, η διαχειριστική αρχή διαβιβάζει στην Επιτροπή υπόμνημα για καθένα από τα έργα το αργότερο δύο μήνες πριν από την ημερομηνία της συνεδρίασης. Το υπόμνημα έχει έκταση τριών πέντε σελίδων κατ’ ανώτατο όριο και αναφέρει , αφ’ ενός, την ονομασία, την τοποθεσία, τον προϋπολογισμό, τον επικεφαλής εταίρο και τους εταίρους, καθώς και τους κύριους στόχους και τα παραδοτέα του έργου και, αφ’ ετέρου, ένα αξιόπιστο επιχειρηματικό σχέδιο, στο οποίο θα καταδεικνύεται ότι η συνέχιση του εκάστοτε έργου ή έργων είναι σε κάθε περίπτωση εξασφαλισμένη, ακόμα και χωρίς χρηματοδότηση από τα κονδύλια Interreg . Αν το υπόμνημα σχετικά με ένα ή περισσότερα μεγάλα έργα υποδομής δεν διαβιβαστεί στην Επιτροπή εντός της προθεσμίας αυτής, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από τον πρόεδρο της επιτροπής παρακολούθησης ή της επιτροπής καθοδήγησης τη διαγραφή των σχετικών έργων από την ημερήσια διάταξη της συνεδρίασης. [Τροπολογία 196]

Άρθρο 56

Δημόσιες συμβάσεις

1.   Αν για την υλοποίηση πράξης απαιτείται η σύναψη συμβάσεων παροχής υπηρεσιών, προμηθειών ή έργων από δικαιούχο, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι κανόνες:

α)

αν ο δικαιούχος είναι αναθέτουσα αρχή ή αναθέτουσα οντότητα κατά την έννοια της ενωσιακής νομοθεσίας περί διαδικασιών σύναψης δημόσιων συμβάσεων, εφαρμόζει τους εθνικούς νόμους, κανονισμούς και διοικητικές διατάξεις που έχουν εκδοθεί σε σχέση με τη νομοθεσία της Ένωσης·

β)

αν ο δικαιούχος είναι δημόσια αρχή χώρας-εταίρου στο πλαίσιο του ΜΠΒ III ή του ΜΓΑΔΣ, της οποίας η συγχρηματοδότηση μεταφέρεται στη διαχειριστική αρχή, μπορεί να εφαρμόσει εθνικούς νόμους, κανονισμούς και διοικητικές διατάξεις, υπό την προϋπόθεση ότι το επιτρέπει η συμφωνία χρηματοδότησης και ότι η σύμβαση ανατίθεται στην πλέον συμφέρουσα από οικονομική άποψη προσφορά ή, κατά περίπτωση, στην προσφορά με τη χαμηλότερη τιμή, ενώ ταυτόχρονα αποφεύγεται κάθε σύγκρουση συμφερόντων.

2.   Για την ανάθεση συμβάσεων προμηθειών, έργων ή υπηρεσιών σε όλες τις περιπτώσεις πλην εκείνων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 εφαρμόζονται οι διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων σύμφωνα με τα άρθρα [178] και [179] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός] και το παράρτημα 1 κεφάλαιο 3 (σημεία 36 έως 41) του εν λόγω κανονισμού.

Άρθρο 57

Δημοσιονομική διαχείριση

Οι αποφάσεις της Επιτροπής για την έγκριση προγραμμάτων Interreg τα οποία λαμβάνουν στήριξη και από μηχανισμό εξωτερικής χρηματοδότησης της Ένωσης πληρούν τις απαραίτητες προϋποθέσεις ώστε να αποτελούν αποφάσεις χρηματοδότησης σύμφωνα με το άρθρο [110 παράγραφος 2] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός].

Άρθρο 58

Σύναψη συμφωνιών χρηματοδότησης υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης

1.   Για την υλοποίηση προγράμματος Interreg σε τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ, σύμφωνα με το άρθρο [112 παράγραφος 4] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός], συνάπτεται συμφωνία χρηματοδότησης μεταξύ της Επιτροπής, που εκπροσωπεί την Ένωση, και κάθε συμμετέχουσας τρίτης χώρας, χώρας-εταίρου ή ΥΧΕ, που εκπροσωπείται σύμφωνα με το εθνικό της νομικό πλαίσιο.

2.   Κάθε συμφωνία χρηματοδότησης συνάπτεται το αργότερο την 31η Δεκεμβρίου του έτους που έπεται εκείνου κατά το οποίο έγινε η πρώτη δημοσιονομική δέσμευση και θεωρείται ότι έχει συναφθεί κατά την ημερομηνία υπογραφής της από το τελευταίο συμβαλλόμενο μέρος.

Κάθε συμφωνία χρηματοδότησης αρχίζει να ισχύει είτε από την ημερομηνία:

α)

κατά την οποία υπογράφεται από το τελευταίο συμβαλλόμενο μέρος· είτε

β)

κατά την οποία η τρίτη χώρα ή χώρα-εταίρος ή ΥΧΕ ολοκληρώνει τη διαδικασία που απαιτείται για την κύρωση σύμφωνα με το εθνικό της νομικό πλαίσιο και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή.

3.   Αν σε πρόγραμμα Interreg συμμετέχουν περισσότερες από μία τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι ή ΥΧΕ, τουλάχιστον μία συμφωνία χρηματοδότησης υπογράφεται και από τα δύο μέρη πριν από την ημερομηνία αυτή. Οι λοιπές τρίτες χώρες, χώρες-εταίροι ή ΥΧΕ μπορούν να υπογράψουν τις αντίστοιχες συμφωνίες χρηματοδότησής τους το αργότερο στις 30 Ιουνίου του δεύτερου έτους που έπεται εκείνου στο οποίο έγινε η πρώτη δημοσιονομική δέσμευση.

4.   Το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η διαχειριστική αρχή του σχετικού προγράμματος Interreg είτε

α)

μπορεί επίσης να υπογράψει τη συμφωνία χρηματοδότησης· είτε

β)

υπογράφει, κατά την ίδια ημερομηνία, εκτελεστική συμφωνία με κάθε τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο ή ΥΧΕ που συμμετέχουν στο συγκεκριμένο πρόγραμμα Interreg, στην οποία καθορίζονται τα αμοιβαία δικαιώματα και υποχρεώσεις σχετικά με την υλοποίηση και τη δημοσιονομική διαχείριση της συμφωνίας.

Κατά τη διαβίβαση του υπογεγραμμένου αντιγράφου της συμφωνίας χρηματοδότησης ή αντιγράφου της εκτελεστικής συμφωνίας στην Επιτροπή, το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η διαχειριστική αρχή αποστέλλει επίσης, ως χωριστό έγγραφο, κατάλογο των προγραμματιζόμενων μεγάλων έργων υποδομής, όπως ορίζονται στο άρθρο 55, μαζί με την προβλεπόμενη ονομασία, την τοποθεσία, τον προϋπολογισμό και τον επικεφαλής εταίρο τους.

5.   Η εκτελεστική συμφωνία που υπογράφεται σύμφωνα με την παράγραφο 4 στοιχείο β) καλύπτει τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:

α)

λεπτομερείς ρυθμίσεις για τις πληρωμές·

β)

τη δημοσιονομική διαχείριση·

γ)

την τήρηση αρχείων·

δ)

τις υποχρεώσεις υποβολής εκθέσεων·

ε)

τις επαληθεύσεις, τους ελέγχους και τους λογιστικούς ελέγχους·

στ)

τις παρατυπίες και τις ανακτήσεις.

6.   Αν το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη η διαχειριστική αρχή του προγράμματος Interreg αποφασίσει να υπογράψει τη συμφωνία χρηματοδότησης σύμφωνα με την παράγραφο 4 στοιχείο α), η εν λόγω συμφωνία χρηματοδότησης θεωρείται ως μέσο για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ένωσης σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό και δεν αποτελεί διεθνή συμφωνία όπως αναφέρεται στα άρθρα 216 έως 219 της ΣΛΕΕ.

Άρθρο 59

Συνεισφορά τρίτης χώρας, χώρας-εταίρου ή ΥΧΕ εκτός της συγχρηματοδότησης

1.   Αν τρίτη χώρα, χώρα-εταίρος ή ΥΧΕ μεταφέρει στη διαχειριστική αρχή χρηματοδοτική συνεισφορά για το πρόγραμμα Interreg εκτός από τη συγχρηματοδότησή της στο πλαίσιο της ενωσιακής στήριξης προς το πρόγραμμα Interreg, οι κανόνες σχετικά με την εν λόγω χρηματοδοτική συνεισφορά περιλαμβάνονται στο εξής έγγραφο:

α)

αν το κράτος μέλος υπογράφει τη συμφωνία χρηματοδότησης σύμφωνα με το άρθρο 58 παράγραφος 4 στοιχείο α), σε ξεχωριστή εκτελεστική συμφωνία, υπογεγραμμένη είτε μεταξύ του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένη η διαχειριστική αρχή και της τρίτης χώρας, της χώρας-εταίρου ή της ΥΧΕ, είτε απευθείας μεταξύ της διαχειριστικής αρχής και της αρμόδιας αρχής της τρίτης χώρας, της χώρας-εταίρου ή της ΥΧΕ·

β)

αν το κράτος μέλος υπογράφει εκτελεστική συμφωνία σύμφωνα με το άρθρο 58 παράγραφος 4 στοιχείο β), σε ένα από τα ακόλουθα:

i)

διακριτό μέρος της εκτελεστικής συμφωνίας· ή

ii)

πρόσθετη εκτελεστική συμφωνία, υπογεγραμμένη μεταξύ των ίδιων μερών που αναφέρονται στο στοιχείο α).

Για τους σκοπούς του πρώτου εδαφίου στοιχείο β) σημείο i), τμήματα της εκτελεστικής συμφωνίας μπορούν, ανάλογα με την περίπτωση, να καλύπτουν τόσο τη μεταφερόμενη χρηματοδοτική συνεισφορά, όσο και την ενωσιακή στήριξη προς το πρόγραμμα Interreg.

2.   Η εκτελεστική συμφωνία που αναφέρεται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία τα οποία αφορούν τη συγχρηματοδότηση της τρίτης χώρας, της χώρας-εταίρου ή της ΥΧΕ που αναφέρεται στο άρθρο 58 παράγραφος 5.

Επιπροσθέτως, αναφέρει τα ακόλουθα δύο στοιχεία:

α)

το ποσό της πρόσθετης χρηματοδοτικής συνεισφοράς·

β)

την προβλεπόμενη χρήση και τους όρους χρήσης της πρόσθετης χρηματοδοτικής συνεισφοράς, συμπεριλαμβανομένων των προϋποθέσεων υποβολής αιτήσεων για την εν λόγω πρόσθετη συνεισφορά.

3.   Όσον αφορά το πρόγραμμα PEACE PLUS, η χρηματοδοτική συνεισφορά στις δραστηριότητες της Ένωσης από το Ηνωμένο Βασίλειο υπό μορφή εξωτερικών εσόδων για ειδικό προορισμό, όπως αναφέρεται στο άρθρο [21 παράγραφος 2 στοιχείο ε)] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός], αποτελεί μέρος των πιστώσεων του προϋπολογισμού για τον τομέα 2 «Συνοχή και αξίες», επιμέρους ανώτατο όριο «Οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή».

Η εν λόγω συνεισφορά διέπεται από ειδική συμφωνία χρηματοδότησης με το Ηνωμένο Βασίλειο σύμφωνα με το άρθρο 58. Η Επιτροπή και το Ηνωμένο Βασίλειο, καθώς και η Ιρλανδία, είναι μέρη αυτής της ειδικής συμφωνίας χρηματοδότησης.

Η συμφωνία χρηματοδότησης υπογράφεται πριν από την έναρξη της υλοποίησης του προγράμματος, ώστε να μπορεί ο ειδικός ενωσιακός φορέας των προγραμμάτων να εφαρμόζει το σύνολο της ενωσιακής νομοθεσίας για την υλοποίηση του προγράμματος.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IX

Ειδικές διατάξεις για την άμεση ή έμμεση διαχείριση

Άρθρο 60

Συνεργασία των εξόχως απόκεντρων περιοχών

1.   Αν , μετά από διαβούλευση με τους ενδιαφερόμενους παράγοντες, το σύνολο ή μέρος προγράμματος Interreg της συνιστώσας 3 υλοποιείται υπό καθεστώς έμμεσης διαχείρισης σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 3 στοιχείο β) ή γ) του παρόντος κανονισμού , αντίστοιχα, τα καθήκοντα εκτέλεσης του προϋπολογισμού ανατίθενται σε έναν από τους φορείς που αναφέρονται στο άρθρο [62 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ)] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός], ιδίως σε τέτοιο φορέα εγκατεστημένο στο συμμετέχον κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένης της διαχειριστικής αρχής του σχετικού προγράμματος Interreg. [Τροπολογία 197]

2.   Σύμφωνα με το άρθρο [154 παράγραφος 6 στοιχείο γ)] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός], η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να μην απαιτήσει εκ των προτέρων αξιολόγηση, όπως αναφέρεται στις παραγράφους 3 και 4 του εν λόγω άρθρου, αν τα καθήκοντα εκτέλεσης του προϋπολογισμού που αναφέρονται στο άρθρο [62 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ)] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός] έχουν ανατεθεί σε διαχειριστική αρχή προγράμματος Interreg εξόχως απόκεντρων περιοχών, που έχει οριστεί σύμφωνα με το άρθρο 37 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού και σύμφωνα με το άρθρο 65 του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ].

3.   Αν τα καθήκοντα εκτέλεσης του προϋπολογισμού που αναφέρονται στο άρθρο [62 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ)] του κανονισμού [δημοσιονομικός κανονισμός] ανατίθενται σε οργανισμό κράτους μέλους, εφαρμόζεται το άρθρο [157] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός].

4.   Αν ένα πρόγραμμα ή δράση που συγχρηματοδοτείται από έναν ή περισσότερους μηχανισμούς εξωτερικής χρηματοδότησης υλοποιείται από τρίτη χώρα, χώρα-εταίρο, ΥΧΕ ή οποιονδήποτε από τους άλλους φορείς που αναφέρονται στο άρθρο [62 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ)] του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) [δημοσιονομικός κανονισμός] ή που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) [ΜΓΑΔΣ] ή στην απόφαση του Συμβουλίου [απόφαση ΥΧΕ] ή και στα δύο, εφαρμόζονται οι σχετικοί κανόνες των νομοθετικών αυτών πράξεων, ιδίως ο τίτλος ΙΙ κεφάλαια Ι, ΙΙΙ και V του κανονισμού (ΕΕ) [ΜΓΑΔΣ].

Άρθρο 61

Διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία

Με πρωτοβουλία της Επιτροπής, το ΕΤΠΑ μπορεί να υποστηρίζει διαπεριφερειακές επενδύσεις στην καινοτομία, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 5, που συνενώνουν ερευνητές, επιχειρήσεις, την κοινωνία των πολιτών και τις δημόσιες διοικήσεις που ασχολούνται με τις στρατηγικές έξυπνης εξειδίκευσης οι οποίες έχουν αναπτυχθεί σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο. [Τροπολογία 198]

Άρθρο 61α

Εξαίρεση από την υποχρέωση κοινοποίησης του άρθρου 108 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ

Η Επιτροπή μπορεί να δηλώσει ότι οι ενισχύσεις για έργα που υποστηρίζονται από την ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία της ΕΕ είναι συμβατές με την εσωτερική αγορά και δεν υπόκεινται στις απαιτήσεις κοινοποίησης του άρθρου 108 παράγραφος 3 ΣΛΕΕ. [Τροπολογία 199]

ΚΕΦΑΛΑΙΟ X

Τελικές διατάξεις

Άρθρο 62

Άσκηση της εξουσιοδότησης

1.   Ανατίθεται στην Επιτροπή η αρμοδιότητα να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.

2.   Η αρμοδιότητα έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που αναφέρεται στο άρθρο 16 παράγραφος 6 ανατίθεται στην Επιτροπή από την … [μία ημέρα από τη δημοσίευση της πράξης = ημερομηνία έναρξης ισχύος] έως τις 31 Δεκεμβρίου 2027.

3.   Η ανάθεση αρμοδιότητας που προβλέπεται στο άρθρο 16 παράγραφος 6 μπορεί να ανακληθεί οποτεδήποτε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή από το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης τερματίζει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται στην απόφαση. Δεν επηρεάζει το κύρος των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που βρίσκονται ήδη σε ισχύ.

4.   Πριν από την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξης, η Επιτροπή διεξάγει διαβουλεύσεις με εμπειρογνώμονες που ορίζονται από κάθε κράτος μέλος σύμφωνα με τις αρχές που καθορίζονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου.

5.   Μόλις εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, η Επιτροπή την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

6.   Η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 6 τίθεται σε ισχύ μόνον εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός [δύο μηνών] από την κοινοποίηση της πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η περίοδος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά [δύο μήνες] με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

Άρθρο 63

Διαδικασία γνωμοδοτικής επιτροπής

1.   Η Επιτροπή επικουρείται από τη γνωμοδοτική επιτροπή που έχει συσταθεί σύμφωνα με το άρθρο [108 παράγραφος 1] του κανονισμού (ΕΕ) [νέος κανονισμός ΚΚΔ]. Πρόκειται για επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

2.   Όταν γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

Άρθρο 64

Μεταβατικές διατάξεις

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1299/2013 ή κάθε πράξη που έχει εκδοθεί βάσει αυτού εξακολουθεί να ισχύει για τα προγράμματα και τις πράξεις που λαμβάνουν στήριξη από το ΕΤΠΑ στο πλαίσιο της περιόδου προγραμματισμού 2014-2020.

Άρθρο 65

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

…,

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ο Πρόεδρος

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος


(1)  ΕΕ C 440 της 6.12.2018, σ. 116.

(2)  ΕΕ C 86 της 7.3.2019, σ. 137.

(3)  Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 26ης Μαρτίου 2019.

(4)  [Παραπομπή]

(5)  [Παραπομπή]

(6)  Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο «Ώθηση της ανάπτυξης και της συνοχής σε παραμεθόριες περιφέρειες της ΕΕ» (COM(2017)0534 της 20.9.2017).

(7)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1082/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουλίου 2006, για τον ευρωπαϊκό όμιλο εδαφικής συνεργασίας (ΕΟΕΣ) (ΕΕ L 210 της 31.7.2006, σ. 19).

(8)  Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών με τίτλο «Ενίσχυση της καινοτομίας στις περιφέρειες της Ευρώπης: στρατηγικές για μια ανθεκτική, βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη», COM(2017) 376 final της 18.7.2017.

(9)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, για την καθιέρωση κοινής ονοματολογίας των εδαφικών στατιστικών μονάδων (NUTS) (ΕΕ L 154 της 21.6.2003, σ. 1).

(10)  Κανονισμός (ΕΕ) XXX για τη θέσπιση μηχανισμού προενταξιακής βοήθειας (ΕΕ L xx, σ. y).

(11)  Κανονισμός (ΕΕ) XXX για τη θέσπιση μηχανισμού γειτονίας, ανάπτυξης και διεθνούς συνεργασίας (ΕΕ L xx, σ. y).

(12)  Απόφαση (EE) XXX του Συμβουλίου για τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την Ευρωπαϊκή Ένωση, συμπεριλαμβανομένων των σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Γροιλανδίας και του Βασιλείου της Δανίας, αφετέρου (ΕΕ L xx, σ. y).

(13)  Απόφαση του Συμβουλίου 2010/427/ΕΕ, της 26ης Ιουλίου 2010, για τον καθορισμό της οργάνωσης και της λειτουργίας της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης (ΕΕ L 201 της 3.8.2010, σ. 30).

(14)  Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, την Επιτροπή των Περιφερειών και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων «Ισχυρότερη και ανανεωμένη στρατηγική εταιρική σχέση με τις εξόχως απόκεντρες περιφέρειες της ΕΕ» (COM(2017)0623 της 24.10.2017).

(15)   Γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής των Περιφερειών «Έργα διαπροσωπικής και μικρής κλίμακας στο πλαίσιο προγραμμάτων διασυνοριακής συνεργασίας», της 12ης Ιουλίου 2017 (ΕΕ C 342 της 12.10.2017, σ. 38).

(16)  Γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής των Περιφερειών «Έργα διαπροσωπικής και μικρής κλίμακας στο πλαίσιο προγραμμάτων διασυνοριακής συνεργασίας», της 12ης Ιουλίου 2017 (ΕΕ C 342 της 12.10.2017, σ. 38).

(17)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (EΕ) αριθ. 481/2014 της Επιτροπής, της 4ης Μαρτίου 2014, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1299/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους ειδικούς κανόνες σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών για προγράμματα συνεργασίας (ΕΕ L 138 της 13.5.2014, σ. 45).

(18)  [Παραπομπή]

(19)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).

(20)   Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 651/2014 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ' εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης (ΕΕ L 187 της 26.6.2014, σ. 1).

(21)   Κατευθυντήριες γραμμές για τις ενισχύσεις περιφερειακού χαρακτήρα 2014-2020 (ΕΕ C 209 της 23.7.2013, σ. 1).

(22)  Οδηγία 2011/92/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2011, για την εκτίμηση των επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων δημοσίων και ιδιωτικών έργων στο περιβάλλον (ΕΕ L 26 της 28.1.2012, σ. 1).

(23)  Οδηγία 2014/52/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για την τροποποίηση της οδηγίας 2011/52/ΕΕ (ΕΕ L 124 της 25.4.2014, σ. 1).

(24)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 883/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλειας (ΕΕ L 166 της 30.4.2004, σ. 1).

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΓΙΑ ΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ INTERREG

CCI

[15 χαρακτήρες]

Τίτλος

[255]

Έκδοση

 

Πρώτο έτος

[4]

Τελευταίο έτος

[4]

Επιλέξιμο από

 

Επιλέξιμο έως

 

Αριθμός απόφασης της Επιτροπής

 

Ημερομηνία απόφασης της Επιτροπής

 

Αριθμός τροποποιητικής απόφασης του προγράμματος

[20]

Ημερομηνία έναρξης ισχύος της τροποποιητικής απόφασης του προγράμματος

 

Περιφέρειες NUTS που καλύπτονται από το πρόγραμμα

 

Συνιστώσα Interreg

 

1.   Στρατηγική του προγράμματος: κύριες αναπτυξιακές προκλήσεις και πολιτικές απαντήσεις

1.1.

Περιοχή του προγράμματος (δεν απαιτείται για τα προγράμματα Interreg της συνιστώσας 4)

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο α), άρθρο 17 παράγραφος 9 στοιχείο α)

Πεδίο κειμένου [2 000 ]

1.2.

Συνοπτική παρουσίαση των κύριων κοινών προκλήσεων, λαμβανομένων υπόψη των οικονομικών, κοινωνικών και εδαφικών ανισοτήτων, των κοινών επενδυτικών αναγκών και της συμπληρωματικότητας με άλλες μορφές στήριξης, των διδαγμάτων που έχουν αντληθεί από την προηγούμενη πείρα και των μακροπεριφερειακών στρατηγικών και των στρατηγικών για τις θαλάσσιες λεκάνες όταν η περιοχή του προγράμματος στο σύνολό του ή εν μέρει καλύπτεται από μία ή περισσότερες στρατηγικές

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο β), άρθρο 17 παράγραφος 9 στοιχείο β)

Πεδίο κειμένου [50 000 ]

1.3.

Αιτιολόγηση των επιλεγμένων στόχων πολιτικής και των ειδικών στόχων Interreg, των αντίστοιχων προτεραιοτήτων, των ειδικών στόχων και των μορφών στήριξης, αντιμετωπίζοντας, όπου χρειάζεται, τις ζεύξεις που λείπουν όσον αφορά τις διασυνοριακές υποδομές

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο γ)

Πίνακας 1

Επιλεγμένος στόχος πολιτικής ή επιλεγμένος ειδικός στόχος Interreg

Επιλεγμένος ειδικός στόχος

Προτεραιότητα

Αιτιολόγηση της επιλογής

 

 

 

[2 000 ανά στόχο]

2.   Προτεραιότητες [300]

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχεία δ) και ε)

2.1.   Tίτλος της προτεραιότητας (επαναλαμβάνεται για κάθε προτεραιότητα)

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο δ)

Πεδίο κειμένου: [300]


Πρόκειται για προτεραιότητα σύμφωνα με μεταφορά βάσει του άρθρου 17 παράγραφος 3

2.1.1.

Ειδικός στόχος (επαναλαμβάνεται για κάθε επιλεγμένο ειδικό στόχο, για προτεραιότητες εκτός της τεχνικής βοήθειας)

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ε)

2.1.2.

Σχετικά είδη δράσεων, καθώς και κατάλογος των σχεδιαζόμενων πράξεων στρατηγικής σημασίας, και αναμενόμενη συμβολή τους στους εν λόγω ειδικούς στόχους και στις μακροπεριφερειακές στρατηγικές και τις στρατηγικές για τις θαλάσσιες λεκάνες, ανάλογα με την περίπτωση

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ε) σημείο i), άρθρο 17 παράγραφος 9 στοιχείο γ) σημείο ii)

Πεδίο κειμένου [7 000 ]

Κατάλογος σχεδιαζόμενων πράξεων στρατηγικής σημασίας

Πεδίο κειμένου [2 000 ]

Για τα προγράμματα Interreg της συνιστώσας 4:

Παραπομπή Άρθρο 17 παράγραφος 9 στοιχείο γ) σημείο i)

Ορισμός ενιαίου δικαιούχου ή περιορισμένου καταλόγου δικαιούχων και διαδικασία επιχορηγήσεων

Πεδίο κειμένου [7 000 ]

2.1.3.   Δείκτες

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ε) σημείο ii), άρθρο 17 παράγραφος 9 στοιχείο γ) σημείο iii)

Πίνακας 2: Δείκτες εκροών

Προτεραιότητα

Ειδικός στόχος

Κωδικός

[5]

Δείκτης

Μονάδα μέτρησης

[255]

Ορόσημο (2024)

[200]

Τελικός στόχος (2029)

[200]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Πίνακας 3: Δείκτες αποτελεσμάτων

Προτεραιότητα

Ειδικός στόχος

ID

Δείκτης

Μονάδα μέτρησης

Βάση αναφοράς

Έτος αναφοράς

Τελικός στόχος (2029)

Πηγή δεδομένων

Παρατηρήσεις

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1.4   Οι βασικές ομάδες-στόχοι

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ε) σημείο iii), άρθρο 17 παράγραφος 9 στοιχείο γ) σημείο iv)

Πεδίο κειμένου [7 000 ]

2.1.5   Ιδιαίτερα στοχευόμενα εδάφη, συμπεριλαμβανομένης της προβλεπόμενης χρήσης των ΟΕΕ, των ΤΑΠΤΚ ή άλλων εδαφικών εργαλείων

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ε) σημείο iv)

Πεδίο κειμένου [7 000 ]

2.1.6   Προβλεπόμενη χρήση των χρηματοδοτικών μέσων

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ε) σημείο v)

Πεδίο κειμένου [7 000 ]

2.1.7   Ενδεικτική κατανομή των πόρων του προγράμματος της ΕΕ ανά είδος παρέμβασης

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ε) σημείο vi), άρθρο 17 παράγραφος 9 στοιχείο γ) σημείο v)

Πίνακας 4: Διάσταση 1 — τομέας παρέμβασης

Προτεραιότητα αριθ.

Ταμείο

Ειδικός στόχος

Κωδικός

Ποσό (EUR)

 

 

 

 

 


Πίνακας 5: Διάσταση 2 — μορφή χρηματοδότησης

Προτεραιότητα αριθ.

Ταμείο

Ειδικός στόχος

Κωδικός

Ποσό (EUR)

 

 

 

 

 


Πίνακας 6: Διάσταση 3 — μηχανισμός εδαφικής υλοποίησης και εδαφική εστίαση

Προτεραιότητα αριθ.

Ταμείο

Ειδικός στόχος

Κωδικός

Ποσό (EUR)

 

 

 

 

 

2.T.   Προτεραιότητα τεχνικής βοήθειας

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο στ)

Πεδίο κειμένου [8 000 ]


Προτεραιότητα αριθ.

Ταμείο

Κωδικός

Ποσό (EUR)

 

 

 

 

3.   Σχέδιο χρηματοδότησης

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ζ)

3.1   Χρηματοδοτικά κονδύλια ανά έτος

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ζ) σημείο i), άρθρο 17 παράγραφος 5 στοιχείο α) σημεία i)-iv)

Πίνακας 7

Ταμείο

2021

2022

2023

2024

2025

2026

2027

Σύνολο

ΕΤΠΑ

 

 

 

 

 

 

 

 

ΜΠΒ III ΔΣ  (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

Γειτονία ΔΣ  (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

ΜΠΒ III  (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

ΜΓΑΔΣ  (4)

 

 

 

 

 

 

 

 

ΠΥΧΕ Γροιλανδία  (5)

 

 

 

 

 

 

 

 

ΠΥΧΕ  (6)

 

 

 

 

 

 

 

 

Κονδύλια Interreg  (7)

 

 

 

 

 

 

 

 

Σύνολο

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2   Συνολικά χρηματοδοτικά κονδύλια ανά ταμείο και εθνική συγχρηματοδότηση

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο ζ) σημείο ii), άρθρο 17 παράγραφος 5 στοιχείο α) σημεία i)-iv), άρθρο 17 παράγραφος 5 στοιχείο β)

Πίνακας 8 (*1)

Αριθ. ΣΠ ή ΤΒ

Προτεραιότητα

Ταμείο

(κατά περίπτωση)

Βάση υπολογισμού της ενωσιακής στήριξης (συνολικής ή δημόσιας)

Συνεισφορά της ΕΕ

α)

Εθνική συνεισφορά

β)=γ)+δ)

Ενδεικτική ανάλυση της εθνικής συμμετοχής

Σύνολο

ε)=α)+β)

Ποσοστό συγχρηματοδότησης

στ)=α)/ε)

Συνεισφορές από τις τρίτες χώρες

(για ενημέρωση)

Εθνική από τον δημόσιο τομέα

γ)

Εθνική από τον ιδιωτικό τομέα

δ)

 

Προτεραιότητα 1

ΕΤΠΑ

 

 

 

 

 

 

 

 

ΜΠΒ III ΔΣ  (8)

 

 

 

 

 

 

 

 

Γειτονία ΔΣ  (9)

 

 

 

 

 

 

 

 

ΜΠΒ III  (10)

 

 

 

 

 

 

 

 

ΜΓΑΔΣ  (11)

 

 

 

 

 

 

 

 

ΠΥΧΕ Γροιλανδία  (12)

 

 

 

 

 

 

 

 

ΠΥΧΕ  (13)

 

 

 

 

 

 

 

 

Κονδύλια Interreg  (14)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Προτεραιότητα 2

(κονδύλια ως ανωτέρω)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Σύνολο

Όλα τα ταμεία

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ΕΤΠΑ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ΜΠΒ III ΔΣ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Γειτονία ΔΣ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ΜΠΒ III

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ΜΓΑΔΣ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ΠΥΧΕ Γροιλανδία

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ΠΥΧΕ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Κονδύλια Interreg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Σύνολο

Όλα τα ταμεία

 

 

 

 

 

 

 

 

4.   Μέτρα που έχουν ληφθεί για τη συμμετοχή των σχετικών εταίρων του προγράμματος στην προετοιμασία του προγράμματος Ιnterreg και ρόλος των εν λόγω εταίρων του προγράμματος για την υλοποίηση, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο η)

Πεδίο κειμένου [10 000 ]

5.   Προσέγγιση για ζητήματα επικοινωνίας και προβολής του προγράμματος Interreg, συμπεριλαμβανομένου του προγραμματισμένου προϋπολογισμού

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 4 στοιχείο θ)

Πεδίο κειμένου [10 000 ]

6.   Εκτελεστικές διατάξεις

6.1.   Αρχές του προγράμματος

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 7 στοιχείο α)

Πίνακας 10

Αρχές του προγράμματος

Επωνυμία του φορέα [255]

Όνομα του υπευθύνου επικοινωνίας [200]

Ηλ. ταχυδρομείο [200]

Διαχειριστική αρχή

 

 

 

Εθνική αρχή (για προγράμματα με συμμετέχουσες τρίτες χώρες, κατά περίπτωση)

 

 

 

Ελεγκτική αρχή

 

 

 

Ομάδα εκπροσώπων των ελεγκτών (για προγράμματα με συμμετέχουσες τρίτες χώρες, κατά περίπτωση)

 

 

 

Φορέας στον οποίο θα καταβληθούν οι πληρωμές από την Επιτροπή

 

 

 

6.2.   Διαδικασία για τη σύσταση της κοινής γραμματείας

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 7 στοιχείο β)

Πεδίο κειμένου [3 500 ]

6.3   Καταμερισμός των ευθυνών μεταξύ των συμμετεχόντων κρατών μελών και, κατά περίπτωση, των συμμετεχουσών τρίτων χωρών, χωρών-εταίρων και ΥΧΕ, σε περίπτωση επιβολής δημοσιονομικών διορθώσεων από τη διαχειριστική αρχή ή από την Επιτροπή

Παραπομπή: Άρθρο 17 παράγραφος 7 στοιχείο γ)

Πεδίο κειμένου [10 500 ]


(1)  Συνιστώσα 1, εξωτερική διασυνοριακή συνεργασία

(2)  Συνιστώσα 1, εξωτερική διασυνοριακή συνεργασία

(3)  Συνιστώσες 2 και 4

(4)  Συνιστώσες 2 και 4

(5)  Συνιστώσες 2 και 4

(6)  Συνιστώσες 3 και 4

(7)  ΕΤΠΑ, ΜΠΒ ΙΙΙ, ΜΓΑΔΣ ή ΠΥΧΕ, ως ενιαίο ποσό βάσει των συνιστωσών 2 και 4

(8)  Συνιστώσα 1, εξωτερική διασυνοριακή συνεργασία

(9)  Συνιστώσα 1, εξωτερική διασυνοριακή συνεργασία

(10)  Συνιστώσες 2 και 4

(11)  Συνιστώσες 2 και 4

(12)  Συνιστώσες 2 και 4

(13)  Συνιστώσες 3 και 4

(14)  ΕΤΠΑ, ΜΠΒ ΙΙΙ, ΜΓΑΔΣ ή ΠΥΧΕ, ως ενιαίο ποσό βάσει των συνιστωσών 2 και 4

(*1)  Πριν από την ενδιάμεση επανεξέταση, ο παρών πίνακας περιλαμβάνει μόνο τα ποσά για τα έτη 2021-2025.

ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑΤΑ

Χάρτης της περιοχής του προγράμματος

Επιστροφή επιλέξιμων δαπανών από την Επιτροπή στο κράτος μέλος με βάση το μοναδιαίο κόστος, τα εφάπαξ ποσά και τους κατ’ αποκοπή συντελεστές

Χρηματοδότηση μη συνδεόμενη με τις δαπάνες

Προσάρτημα 1:

Χάρτης της περιοχής του προγράμματος

Προσάρτημα 2:

Επιστροφή επιλέξιμων δαπανών από την Επιτροπή στο κράτος μέλος με βάση το μοναδιαίο κόστος, τα εφάπαξ ποσά και τους κατ’ αποκοπή συντελεστές

Επιστροφή επιλέξιμων δαπανών από την Επιτροπή στο κράτος μέλος με βάση το μοναδιαίο κόστος, τα εφάπαξ ποσά και τους κατ’ αποκοπή συντελεστές

Υπόδειγμα για την υποβολή στοιχείων προς εξέταση από την Επιτροπή

(Άρθρο 88 του κανονισμού ΚΚΔ)

Ημερομηνία υποβολής της πρότασης

 

Ισχύουσα έκδοση

 

A.   Σύνοψη των κύριων στοιχείων

Προτεραιότητα

Ταμείο

Εκτιμώμενο ποσοστό του συνολικού χρηματοδοτικού κονδυλίου στο πλαίσιο της προτεραιότητας στην οποία θα εφαρμοστούν οι ΑΕΚ σε % (εκτίμηση)

Είδος/-η πράξης

Ονομασία/-ες αντίστοιχου δείκτη

Μονάδα μέτρησης για τον δείκτη

Είδος ΑΕΚ (τυποποιημένη κλίμακα μοναδιαίου κόστους, εφάπαξ ποσά ή κατ’ αποκοπή συντελεστές)

Αντίστοιχες τυποποιημένες κλίμακες μοναδιαίου κόστους, εφάπαξ ποσά ή κατ’ αποκοπή συντελεστές

 

 

 

Κωδικός

Περιγραφή

Κωδικός

Περιγραφή

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B.   Λεπτομέρειες ανά είδος πράξης (συμπληρώνεται για κάθε είδος πράξης)

Έλαβε η διαχειριστική αρχή στήριξη από εξωτερική εταιρεία για να καθορίσει το κατωτέρω απλουστευμένο κόστος;

Αν ναι, να αναφέρετε την επωνυμία της εξωτερικής εταιρείας:

Ναι/Όχι — Επωνυμία της εξωτερικής εταιρείας

Είδη πράξης:

1.1.

Περιγραφή του είδους της πράξης

 

1.2

Σχετική προτεραιότητα / σχετικός/-οί ειδικός/-οί στόχος/-οι

 

1.3

Ονομασία δείκτη (1)

 

1.4

Μονάδα μέτρησης για τον δείκτη

 

1.5

Τυποποιημένη κλίμακα μοναδιαίου κόστους, εφάπαξ ποσό ή κατ’ αποκοπή συντελεστής

 

1.6

Ποσό

 

1.7

Κατηγορίες δαπανών που καλύπτονται από το μοναδιαίο κόστος, το εφάπαξ ποσό ή τον κατ’ αποκοπή συντελεστή

 

1.8

Καλύπτουν οι εν λόγω κατηγορίες δαπανών όλες τις επιλέξιμες δαπάνες της πράξης; (Ν/Ο)

 

1.9

Μέθοδος προσαρμογής/-ών

 

11.10

Επαλήθευση της επίτευξης της μονάδας μέτρησης

να περιγράψετε ποιό/ποιά έγγραφο/-α θα χρησιμοποιηθεί/-ούν για να επαληθευτεί η επίτευξη της μονάδας μέτρησης

να περιγράψετε τι θα ελεγχθεί κατά τη διάρκεια των επαληθεύσεων διαχείρισης (συμπεριλαμβανομένων των επιτόπιων επαληθεύσεων), και από ποιόν

να περιγράψετε τις προβλεπόμενες ρυθμίσεις σχετικά με τη συλλογή και αποθήκευση των στοιχείων/εγγράφων

 

1.11

Πιθανά στρεβλά κίνητρα ή προβλήματα που προξενούνται από τον δείκτη αυτόν, πως θα μπορούσαν να μετριαστούν, και το εκτιμώμενο επίπεδο κινδύνου

 

1.12

Συνολικό ποσό (εθνικό και ενωσιακό) που αναμένεται να επιστραφεί

 

Γ:   Υπολογισμός της τυποποιημένης κλίμακας μοναδιαίου κόστους, των εφάπαξ ποσών ή των κατ’ αποκοπή συντελεστών

1.

Πηγή δεδομένων που χρησιμοποιήθηκε για τον υπολογισμό της τυποποιημένης κλίμακας μοναδιαίου κόστους, των εφάπαξ ποσών ή των κατ’ αποκοπή συντελεστών (ποιος παρήγαγε, συγκέντρωσε και κατέγραψε τα δεδομένα· που έχουν αποθηκευτεί τα δεδομένα· καταληκτικές ημερομηνίες· επικύρωση, κ.λπ.):

 

2.

Να προσδιορίσετε τους λόγους για τους οποίους η μέθοδος και ο υπολογισμός που προτείνονται είναι κατάλληλοι για το συγκεκριμένο είδος πράξης:

 

3.

Να προσδιορίσετε τον τρόπο διενέργειας των υπολογισμών, ιδίως περιλαμβάνοντας τυχόν παραδοχές ως προς την ποιότητα ή τις ποσότητες. Κατά περίπτωση, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται και να επισυνάπτονται στο παρόν παράρτημα στατιστικά αποδεικτικά στοιχεία και τιμές αναφοράς, σε μορφότυπο που να μπορεί να χρησιμοποιηθεί από την Επιτροπή.

 

4.

Να εξηγήσετε πώς εξασφαλίσατε ότι στον υπολογισμό της τυποποιημένης κλίμακας μοναδιαίου κόστους, του εφάπαξ ποσού ή του κατ’ αποκοπή συντελεστή έχουν περιληφθεί μόνον επιλέξιμες δαπάνες·

 

5.

Αξιολόγηση από την/τις ελεγκτική/-ές αρχή/-ές της μεθοδολογίας υπολογισμού, των ποσών, καθώς και των ρυθμίσεων για τη διασφάλιση της επαλήθευσης, της ποιότητας, της συλλογής και της αποθήκευσης των δεδομένων:

 

Προσάρτημα 3: Χρηματοδότηση μη συνδεόμενη με τις δαπάνες

Υπόδειγμα υποβολής στοιχείων για εξέταση από την Επιτροπή

(Άρθρο 89 του κανονισμού ΚΚΔ)

Ημερομηνία υποβολής της πρότασης

 

Ισχύουσα έκδοση

 

A.   Σύνοψη των κύριων στοιχείων

Προτεραιότητα

Ταμείο

Ποσό που καλύπτεται από τη μη συνδεόμενη με τις δαπάνες χρηματοδότηση

Είδος/-η πράξης

Όροι που πρέπει να πληρούνται/αποτελέσματα που πρέπει να επιτευχθούν

Ονομασία/-ες αντίστοιχου δείκτη

Μονάδα μέτρησης για τον δείκτη

 

 

 

 

 

Κωδικός

Περιγραφή

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Συνολικό ποσοστό που καλύπτεται

 

 

 

 

 

 

 

B.   Λεπτομέρειες ανά είδος πράξης (συμπληρώνεται για κάθε είδος πράξης)

Είδη πράξης:

1.1.

Περιγραφή του είδους της πράξης

 

1.2

Σχετική προτεραιότητα / σχετικός/-οί ειδικός/-οί στόχος/-οι

 

1.3

Όροι που πρέπει να πληρούνται ή αποτελέσματα που πρέπει να επιτευχθούν

 

1.4

Προθεσμία για την εκπλήρωση των όρων ή την επίτευξη των αποτελεσμάτων

 

1.5

Ορισμός του δείκτη για τα παραδοτέα

 

1.6

Μονάδα μέτρησης για τον δείκτη για τα παραδοτέα

 

1.7

Ενδιάμεσα παραδοτέα (αν υπάρχουν) που ενεργοποιούν την επιστροφή ποσών από την Επιτροπή με χρονοδιάγραμμα των επιστροφών

Ενδιάμεσα παραδοτέα

Ημερομηνία

Ποσά

 

 

 

 

 

 

1.8

Συνολικό ποσό (συμπεριλαμβανομένης της ενωσιακής και της εθνικής χρηματοδότησης)

 

1.9

Μέθοδος προσαρμογής/-ών

 

1.10

Επαλήθευση της επίτευξης του αποτελέσματος ή της προϋπόθεσης (και, κατά περίπτωση, των ενδιάμεσων παραδοτέων)

να περιγράψετε ποιό/ποιά έγγραφο/-α θα χρησιμοποιηθεί/-ούν για να επαληθευτεί η επίτευξη του αποτελέσματος ή της προϋπόθεσης

να περιγράψετε τι θα ελεγχθεί κατά τη διάρκεια των επαληθεύσεων διαχείρισης (συμπεριλαμβανομένων των επιτόπιων επαληθεύσεων), και από ποιόν

να περιγράψετε τις ισχύουσες ρυθμίσεις σχετικά με τη συλλογή και αποθήκευση των στοιχείων/εγγράφων

 

1.11

Ρυθμίσεις για την εξασφάλιση της διαδρομής λογιστικού ελέγχου

Να αναφέρετε τον φορέα/τους φορείς που είναι αρμόδιος/-οι για τις εν λόγω ρυθμίσεις.

 


(1)  Είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν πολλοί συμπληρωματικοί δείκτες (π.χ. ένας δείκτης εκροών και ένας δείκτης αποτελεσμάτων) για ένα είδος πράξης. Στις περιπτώσεις αυτές, τα πεδία 1.3 έως 1.11 πρέπει να συμπληρωθούν για κάθε δείκτη.


Top