Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0187

    ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου για την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί των πληροφοριών που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών

    /* COM/2015/0187 final - 2013/0024 (COD) */

    Βρυξέλλες, 27.4.2015

    COM(2015) 187 final

    2013/0024(COD)

    ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
    ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

    σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    σχετικά με τη

    θέση του Συμβουλίου για την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί των πληροφοριών που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)


    2013/0024 (COD)

    ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
    ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ


    σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης


    σχετικά με τη

    θέση του Συμβουλίου για την έκδοση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί των πληροφοριών που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    1.Ιστορικό του φακέλου

    Ημερομηνία διαβίβασης της πρότασης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο
    (έγγραφο COM(2013) 44 final – 2013/0024 COD):

    6 Φεβρουαρίου 2013.

    Ημερομηνία γνωμοδότησης της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής:

    23 Μαΐου 2013.

    Ημερομηνία καθορισμού της θέσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση:

    11 Μαρτίου 2014.

    Ημερομηνία διαβίβασης της τροποποιημένης πρότασης:

    δ/δ.

    Ημερομηνία έκδοσης της θέσης του Συμβουλίου:

    20 Απριλίου 2015.

    2.Αντικείμενο της πρότασης της Επιτροπής

    Στόχος της παρούσας πρότασης είναι η αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1781/2006 περί των πληροφοριών για τον πληρωτή που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών 1 (εφεξής «κανονισμός για τις μεταφορές χρηματικών ποσών») ούτως ώστε να είναι περισσότερες πληροφορίες διαθέσιμες στις μονάδες χρηματοοικονομικών πληροφοριών και στις αρχές επιβολής του νόμου, να βελτιωθεί η ιχνηλασιμότητα των πληρωμών και να διασφαλιστεί ότι το πλαίσιο της ΕΕ εξακολουθεί να συνάδει πλήρως με τα διεθνή πρότυπα.

    Ο προτεινόμενος κανονισμός για τις μεταφορές χρηματικών ποσών θεσπίζει κανόνες σχετικά με τις πληροφορίες που πρέπει να διαβιβάζουν οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών όχι μόνο για τον πληρωτή αλλά και για τον δικαιούχο σε όλο το μήκος της αλυσίδας πληρωμών, για λόγους πρόληψης, διερεύνησης και ανίχνευσης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, και βασίζεται σε μεγάλο βαθμό στη νέα σύσταση 16 για τις ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών που εξέδωσε η Ομάδα Χρηματοοικονομικής Δράσης (FATF) 2 . Στόχος του είναι να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη μεταφορά του εν λόγω διεθνούς προτύπου σε ολόκληρη την Ένωση, και, ειδικότερα, ότι δεν θα γίνεται διάκριση μεταξύ καταστάσεων που αφορούν εθνικές πληρωμές στο εσωτερικό ενός κράτους μέλους και διασυνοριακών πληρωμών μεταξύ κρατών μελών.

    Ο προτεινόμενος κανονισμός θα δώσει τη δυνατότητα στις εθνικές αρχές να λάβουν αποτελεσματικότερα μέτρα κατά της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, σε όλα τα επίπεδα.

    Παράλληλα, η Επιτροπή πρότεινε επίσης την αναθεώρηση της οδηγίας 2005/60/ΕΚ της 26ης Οκτωβρίου 2005 σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας 3 .

    3.Παρατηρήσεις για τη θέση του Συμβουλίου

    Η θέση του Συμβουλίου αντικατοπτρίζει την πολιτική συμφωνία που επήλθε μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στις 16 Δεκεμβρίου 2014 και περιλαμβάνει στοιχεία που προτάθηκαν από τα δύο θεσμικά όργανα. Η Επιτροπή υποστηρίζει την εν λόγω συμφωνία.

    Ως αποτέλεσμα κυρίως τεχνικής διαδικασίας σε επίπεδο ομάδας εργασίας του Συμβουλίου, ο τελικός συμβιβασμός περιλαμβάνει τώρα ορισμένες τεχνικές τροποποιήσεις στην αρχική πρόταση της Επιτροπής οι οποίες, κατά την άποψη της Επιτροπής, βελτιώνουν το κείμενο και ενισχύουν την ευθυγράμμιση με τη σχετική σύσταση της Ομάδας Χρηματοοικονομικής Δράσης (FATF).

    Παρομοίως, το Κοινοβούλιο έχει στηρίξει σε γενικές γραμμές τις τεχνικές εργασίες που πραγματοποιήθηκαν.

    4.Συμπέρασμα

    Η Επιτροπή στηρίζει τα αποτελέσματα των διοργανικών διαπραγματεύσεων και μπορεί επομένως να αποδεχθεί τη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση.

    (1) ΕΕ L 345 της 8.12.2006, σ. 1.
    (2) Η Ομάδα Χρηματοοικονομικής Δράσης (FATF) είναι το διεθνές όργανο που συστάθηκε από τη σύνοδο κορυφής των G7 στο Παρίσι το 1989 και το οποίο έχει επιφορτιστεί με το καθήκον της εκπόνησης διεθνούς προτύπου για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.
    (3) COM(2013) 45 final.
    Top