EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011AR0016

Γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών με θέμα «Η ΚΓΠ με χρονικό ορίζοντα το 2020: η αντιμετώπιση των μελλοντικών προκλήσεων όσον αφορά τη διατροφή, τους φυσικούς πόρους και το έδαφος»

ΕΕ C 192 της 1.7.2011, p. 20–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.7.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 192/20


Γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών με θέμα «Η ΚΓΠ με χρονικό ορίζοντα το 2020: η αντιμετώπιση των μελλοντικών προκλήσεων όσον αφορά τη διατροφή, τους φυσικούς πόρους και το έδαφος»

2011/C 192/05

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

υπογραμμίζει ότι οι άμεσες ενισχύσεις πρέπει να εξακολουθήσουν να αποτελούν τη βάση για τη σταθεροποίηση του εισοδήματος των γεωργών, ως αμοιβή για τη διάθεση δημοσίων αγαθών και ως αποζημίωση για τα υψηλότερα πρότυπα παραγωγής στην ΕΕ και υπό την προϋπόθεση ότι οι αποσυνδεδεμένες επιδοτήσεις δεν επισύρουν κίνδυνο εξαφάνισης της παραγωγής στις περιοχές με μόνιμα φυσικά μειονεκτήματα,

υπογραμμίζει ότι η ΚΑΠ και η πολιτική συνοχής δεν μπορούν να εξετάζονται ξεχωριστά. Οι εδαφικοί στόχοι των πολιτικών αυτών πρέπει, ιδίως σε ενωσιακό επίπεδο, να συντονιστούν καλύτερα από ό,τι στο παρελθόν,

επαναλαμβάνει ότι υποστηρίζει την πρόταση για ένα κοινό στρατηγικό πλαίσιο που θα καλύπτει τα Διαρθρωτικά Ταμεία και τα λοιπά ταμεία εδαφικής ανάπτυξης όπως το ΕΓΤΑΑ και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Αλιείας,

εκφράζει την ανησυχία της σχετικά με τις προκαταρκτικές κατευθυντήριες γραμμές της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη ρύθμιση των γεωργικών αγορών την περίοδο μετά το 2013 και θεωρεί ότι το μέλλον της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής είναι άρρηκτα συνδεδεμένο με τη διατήρηση των μηχανισμών δημόσιας ρύθμισης των αγορών, για την αντιμετώπιση των διακυμάνσεων της αγοράς και την εξασφάλιση σταθερών τιμών για τους παραγωγούς και τους καταναλωτές,

δηλώνει ότι το μέλλον της ΚΓΠ δεν μπορεί να εξεταστεί ανεξάρτητα από το μέλλον της ευρωπαϊκής εμπορικής πολιτικής. Εφόσον η ΕΕ επιθυμεί να συμβάλει στην παγκόσμια επισιτιστική ασφάλεια, θα πρέπει η ΕΕ και η διεθνής εμπορική πολιτική να μεριμνήσουν, μεταξύ άλλων στο πλαίσιο του ΠΟΕ, ούτως ώστε η γεωργία της ΕΕ να έχει τη δυνατότητα να παράγει υπό δίκαιες προϋποθέσεις,

τονίζει ιδιαιτέρως την επικουρική ευθύνη στη διαμόρφωση της μελλοντικής γεωργικής πολιτικής και πολιτικής για τη συνοχή. Χωρίς να αμφισβητούν την ενωσιακή προσέγγιση των πολιτικών αυτών και την προστιθέμενη αξία της κοινής πολιτικής, οι τοπικές και περιφερειακές αρχές πρέπει να συμμετάσχουν εντατικότερα από ό,τι στο παρελθόν στις αποφάσεις σχετικά με τη διαμόρφωση των μελλοντικών πυλώνων της μελλοντικής ΚΓΠ. Η δημιουργία ενός πλαισίου πολυεπίπεδης διακυβέρνησης είναι εντελώς απαραίτητη, εφόσον επιδιώκεται παράλληλα η διατήρηση της ενωσιακής προσέγγισης της ΚΓΠ, η ενίσχυση της τοπικής ευθύνης και η βελτίωση της αποδοχής από την κοινωνία,

υπογραμμίζει ότι οι στόχοι της κοινής γεωργικής πολιτικής μπορούν να επιτευχθούν μόνον εάν διατεθούν επαρκείς χρηματοδοτικοί πόροι και μετά το 2014.

Εισηγητής

O κ. Luis DURNWALDER (IT/EVP), Πρόεδρος της Αυτόνομης Επαρχίας Bolzano

Έγγραφο αναφοράς

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών - Η ΚΓΠ με χρονικό ορίζοντα το 2020: η αντιμετώπιση των μελλοντικών προκλήσεων όσον αφορά τη διατροφή, τους φυσικούς πόρους και το έδαφος

COM(2010) 672 τελικό

I.   ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

Διαπιστώνει τα εξής:

1.

Η γεωργία είναι ιδιαιτέρως σημαντική για την ανάπτυξη των αγροτικών περιοχών στην Ευρώπη, εφόσον απασχολεί σχεδόν 30 εκατομμύρια άτομα. Οι αγροτικές περιοχές καλύπτουν το 90 % του εδάφους της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το 60 % των ευρωπαίων πολιτών ζει σε αυτές.

2.

Η γεωργία συντελεί στην επίτευξη της επισιτιστικής ασφάλειας των ευρωπαίων πολιτών, δημιουργεί οικονομική δραστηριότητα και κατά συνέπεια θέσεις εργασίας και, επιπλέον, δημιουργεί υψηλού επιπέδου περιβάλλον διαβίωσης, συμβάλλει στην υδρογεωλογική χωροταξία και διατηρεί ανθρωπογενή τοπία και παραδόσεις. Η πολύπλευρη και αειφόρος ανάπτυξη των αγροτικών περιοχών στην Ευρώπη δεν νοείται χωρίς τη γεωργία.

3.

Για τον λόγο αυτόν η Κοινή Γεωργική Πολιτική (ΚΓΠ) συνιστά κύριο τομέα δραστηριότητας της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας από την ίδρυσή της. Η ΚΓΠ κατέδειξε ότι μια κοινοτική πολιτική μπορεί να αποφέρει μεγάλη προστιθέμενη αξία στην ευρωπαϊκή κοινωνία, ενώ οι στόχοι της στρατηγικής ΕΕ 2020 μπορούν να προωθηθούν με περιφερειακές συμπράξεις.

4.

Η ΚΓΠ ήταν και είναι επιτυχής διότι κατά τη διάρκεια των δεκαετιών ύπαρξής της αντιμετώπιζε συνεχώς νέες προκλήσεις στην Ευρώπη και στον κόσμο και προσαρμοζόταν δεόντως σε αυτές.

5.

Οι γενικές οικονομικές συνθήκες, η αστάθεια των τιμών, η μείωση του εισοδήματος των γεωργών, η αυξανόμενη ζήτηση για τρόφιμα και γεωργικές πρώτες ύλες στον κόσμο και το αίτημα για αειφορία και οικολογικότερες μεθόδους παραγωγής και ειδικότερα για μεγαλύτερη προστασία του κλίματος και προστασία από τις δυσμενείς επιδράσεις της μεταβολής του κλίματος στην γεωργία, αλλά και για την ικανοποιητική προστασία των ζώων και των καταναλωτών, τόσο από την άποψη της επισιτιστικής ασφάλειας, όσο και από την άποψη της εγγύησης του γεωργικού εφοδιασμού, καθιστούν αναγκαία πλέον την αναδιαμόρφωση της ΚΓΠ για την περίοδο μετά το 2013.

6.

Η Επιτροπή των Περιφερειών υιοθέτησε ήδη γνωμοδότηση πρωτοβουλίας σχετικά με το μέλλον της ΚΓΠ μετά το 2013 κατά την 85η σύνοδο ολομέλειάς της στις 9 – 10 Ιουνίου, στην οποία εξέφρασε την άποψη ότι η ΚΓΠ:

πρέπει να παραμείνει μια κοινή πολιτική

πρέπει να εξασφαλίζει την επισιτιστική ανεξαρτησία και ασφάλεια των Ευρωπαίων

πρέπει να εγγυάται τη σταθερότητα του εισοδήματος

πρέπει να λειτουργεί προς όφελος όλων των ειδών παραγωγής, να ευνοεί την καθιέρωση εναλλακτικών γεωργικών πρακτικών και να υποστηρίζει την απασχόληση και τη βιώσιμη χρήση της γης

πρέπει να ευνοεί συστήματα παραγωγής που είναι φιλικά προς το περιβάλλον και τους φυσικούς πόρους, συμπεριλαμβανομένου του φυσικού χώρου και της βιοποικιλότητας

πρέπει να λαμβάνει υπόψη τα φυσικά και γεωγραφικά μειονεκτήματα (ορεινές ή νησιωτικές περιοχές, περιοχές με χαμηλή πυκνότητα πληθυσμού, εξόχως απόκεντρες περιφέρειες)

πρέπει να επικεντρώνεται στη γεωργία και στη διατροφή

πρέπει να συμβάλλει στην περαιτέρω ανάπτυξη και στην απλοποίηση συγκεκριμένων διαδικασιών εφαρμογής και διοίκησης του πρώτου και δεύτερου πυλώνα της ΚΓΠ, ιδίως με την ενίσχυση και τη βελτίωση της συμμετοχής των τοπικών αρχών

πρέπει να διαθέτει χρηματοδοτικούς πόρους που να ανταποκρίνονται στις προκλήσεις και στα προβλήματα του μέλλοντος.

7.

Στις 27 Ιανουαρίου 2011 η Επιτροπή των Περιφερειών υιοθέτησε διερευνητική γνωμοδότηση για τα τοπικά συστήματα τροφίμων, όπου υπογράμμιζε την αξία μιας πολύπλευρης ευρωπαϊκής γεωργίας και την πρόσθετη αξία της πώλησης σε τοπικές αγορές για τις περιβαλλοντικές, κοινωνικές και οικονομικές ανάγκες.

8.

Ως συνέχεια των εργασιών της ΕτΠ σχετικά με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ και ως απάντηση στην ανακοίνωση του Νοεμβρίου 2010, η Επιτροπή των Περιφερειών σημειώνει με ικανοποίηση ότι στην εν λόγω ανακοίνωση η Επιτροπή αναφέρει πολλά από τα σημεία που περιλαμβάνονται στην προαναφερθείσα γνωμοδότηση της ΕτΠ και υπογραμμίζει ότι αυτά ισχύουν πράγματι και ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη κατά τη μεταρρύθμιση.

9.

Η Επιτροπή των Περιφερειών υπογραμμίζει τη σημασία της ΚΓΠ, ιδίως του δεύτερου πυλώνα της, για τη συνολική ανάπτυξη των αγροτικών περιοχών στην Ευρώπη. Η πολιτική αυτή έχει πολλά σημεία επαφής με την πολιτική συνοχής και ως εκ τούτου οι εν λόγω τομείς πολιτικής, παρόλο που είναι ανεξάρτητοι και αναγκαίοι, δεν μπορούν να εξετάζονται ξεχωριστά. Οι εδαφικοί στόχοι των πολιτικών αυτών πρέπει, ιδίως σε ενωσιακό επίπεδο, να συντονιστούν καλύτερα από ό,τι στο παρελθόν. Η Επιτροπή των Περιφερειών υπογραμμίζει ότι πρέπει να χορηγηθούν επαρκείς πόροι στον 3ο άξονα του δεύτερου πυλώνα, έτσι ώστε να βελτιωθεί η ποιότητα ζωής και να προωθηθεί η διαφοροποίηση των αγροτικών περιοχών.

10.

Η Επιτροπή των Περιφερειών τονίζει ιδιαιτέρως την επικουρική ευθύνη στη διαμόρφωση της μελλοντικής γεωργικής πολιτικής και πολιτικής για τη συνοχή. Χωρίς να αμφισβητούν την ενωσιακή προσέγγιση των πολιτικών αυτών και την προστιθέμενη αξία της κοινής πολιτικής, οι τοπικές και περιφερειακές αρχές πρέπει να συμμετάσχουν εντατικότερα από ό,τι στο παρελθόν στις αποφάσεις σχετικά με τη διαμόρφωση των μελλοντικών πυλώνων της μελλοντικής ΚΓΠ. Η δημιουργία ενός πλαισίου πολυεπίπεδης διακυβέρνησης (κράτη μέλη της ΕΕ, περιφέρειες και δήμοι) είναι εντελώς απαραίτητη, εφόσον επιδιώκεται παράλληλα η διατήρηση της ενωσιακής προσέγγισης της ΚΓΠ, η ενίσχυση της τοπικής ευθύνης και η βελτίωση της αποδοχής από την κοινωνία. Παράλληλα, όμως, δεν θα πρέπει η αρχή της επικουρικότητας να οδηγήσει σε περιττή πληθώρα επιπέδων σχεδιασμού και κατά συνέπεια σε δυσβάσταχτη γραφειοκρατία.

Προκλήσεις της ΚΓΠ

Διαπιστώνει επιπλέον τα εξής:

11.

Η ζήτηση για τρόφιμα πρόκειται να αυξηθεί παγκοσμίως. Αυτό πρέπει να αποδοθεί τόσο στην αναμενόμενη αύξηση του παγκοσμίου πληθυσμού όσο και στην αύξηση της αγοραστικής δύναμης και τις σχετικές αλλαγές στον τρόπο διατροφής εντός πολλών αναδυόμενων οικονομιών. Η ΚΓΠ, βασική αποστολή της οποίας είναι πρωτίστως η διατροφή του πληθυσμού της Ευρώπης και η επιδίωξη επισιτιστικής ισορροπίας, μπορεί και πρέπει να συμβάλει στην αντιμετώπιση της εν λόγω αυξανόμενης παγκόσμιας ζήτησης. Επιπροσθέτως, η γεωργία συμβάλλει επίσης σημαντικά στην παροχή δημοσίων αγαθών, γεγονός το οποίο μπορεί να αντικατοπτριστεί κυρίως στον ενεργειακό εφοδιασμό μέσω ανανεώσιμων πρώτων υλών - μη άμεσα ανταγωνιστικών προς την παραγωγή τροφίμων – και στη διατήρηση δυναμικών αγροτικών περιοχών.

12.

Στο πλαίσιο αυτό, το μέλλον της ΚΓΠ δεν μπορεί να εξεταστεί ανεξάρτητα από το μέλλον της ευρωπαϊκής εμπορικής πολιτικής. Εφόσον η ΕΕ επιθυμεί να συμβάλει στην παγκόσμια επισιτιστική ασφάλεια, θα πρέπει η ΕΕ και η διεθνής εμπορική πολιτική να μεριμνήσουν, μεταξύ άλλων στο πλαίσιο του ΠΟΕ, ούτως ώστε η γεωργία της ΕΕ να έχει τη δυνατότητα να παράγει προϊόντα υπό δίκαιες προϋποθέσεις. Εφόσον οι γεωργοί πρέπει να πληρούν προϋποθέσεις που υπερβαίνουν τα διεθνή πρότυπα και δημιουργούν πρόσθετο κόστος, αυτό θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη όσον αφορά τους κανόνες για τις εισαγωγές στο πλαίσιο διεθνών εμπορικών συμφωνιών.

13.

Η γεωργική δραστηριότητα είναι ιδιαιτέρως στενά συνδεδεμένη με το περιβάλλον. Ως εκ τούτου, η βιώσιμη αξιοποίηση των φυσικών πόρων δεν αποτελεί μόνο δίκαιο αίτημα της κοινωνίας, αλλά και ζωτικής σημασίας συμφέρον των ίδιων των γεωργών, και ταυτόχρονα συντελεί στη διατήρηση του γεωργικού παραγωγικού δυναμικού. Για τον λόγο αυτόν η γεωργία θα πρέπει επίσης να συμβάλει στην αντιμετώπιση των προκλήσεων της αλλαγής του κλίματος, της απώλειας γονιμότητας του εδάφους, της λειψυδρίας και της ρύπανσης των υδάτων, της απώλειας οικοτόπων και βιοποικιλότητας· η δε ΚΓΠ θα πρέπει να υποστηρίζει την εξεύρεση λύσεων για τα εν λόγω προβλήματα που εκκρεμούν.

14.

Παράλληλα θα πρέπει να τονιστεί ιδιαιτέρως ο ρόλος της γεωργίας στην καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος. Οι γεωργοί έχουν ήδη καταβάλει μεγάλες προσπάθειες για τη σημαντική μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου. Επιπροσθέτως, πρέπει να καταβληθούν σημαντικές προσπάθειες όσον αφορά την ανάπτυξη στρατηγικών προσαρμογής, ούτως ώστε να μπορεί η γεωργία να επιτελεί και στο μέλλον τις προαναφερθείσες λειτουργίες. Θα πρέπει επίσης να τονιστεί ο ρόλος που μπορεί να διαδραματίσει το έδαφος ως αποθήκη CO2, ενώ παράλληλα η παραγωγική του ικανότητα ενισχύεται με την αύξηση της περιεκτικότητάς του σε οργανικές ουσίες, αλλά και ο ρόλος των ξυλωδών καλλιεργειών στην αποθήκευση CO2. Η γεωργία αποτελεί έναν από τους βασικούς παράγοντες για τη λύση του προβλήματος. Συμβάλλει στον βιώσιμο ενεργειακό εφοδιασμό και στη δημιουργία ήπιας χημικής βιομηχανίας βάσει ανανεώσιμων πρώτων υλών. Όσον αφορά το θέμα αυτό, σημαντικό ρόλο διαδραματίζουν οι περιφέρειες και οι δήμοι υποστηρίζοντας καινοτόμες ενεργειακές προσεγγίσεις, στις οποίες περιλαμβάνονται και προσεγγίσεις που βασίζονται στη βιομάζα. Η σημαντικότερη πηγή ενέργειας που παράγεται με βιώσιμο τρόπο είναι το ξύλο. Για τον λόγο αυτόν είναι αναγκαίο να εξακολουθήσει να ενισχύεται η δασοκομία στο πλαίσιο της γεωργικής ανάπτυξης, στις περιφέρειες όπου το δάσος συμβάλλει σημαντικά στην προστασία από κινδύνους, στην καταπολέμηση της διάβρωσης και σε τουριστικές δραστηριότητες, καθώς και η αξιοποίηση των υπολειμμάτων κλάδευσης των ξυλωδών καλλιεργειών.

15.

Η Επιτροπή των Περιφερειών υποστηρίζει τη θέση της Επιτροπής να εξακολουθήσει να χαράσσεται η γεωργική πολιτική βάσει δύο συντονισμένων πυλώνων και να διατηρηθεί η έως τώρα διαμόρφωση των πυλώνων. Ωστόσο, η Επιτροπή των Περιφερειών τονίζει ότι είναι σημαντικό να διευκρινιστούν περισσότερο οι στόχοι που τίθενται για κάθε έναν από αυτούς τους δύο πυλώνες.

16.

Οι άμεσες ενισχύσεις του πρώτου πυλώνα εξασφαλίζουν το εισόδημα των γεωργών και τους ανταμείβουν για τη διάθεση δημοσίων αγαθών όπως είναι η προστασία του τοπίου και του περιβάλλοντος, καθώς και η ασφάλεια των τροφίμων, αγαθά τα οποία ο ευρωπαίος πολίτης δεν μπορεί πλέον σήμερα να αγνοήσει· επίσης οι εν λόγω ενισχύσεις έχουν στόχο να εξισορροπήσουν τα υψηλά πρότυπα της ΕΕ έναντι των ανταγωνιστών της στην παγκόσμια αγορά και προφυλάσσουν από την αστάθεια της αγοράς.

17.

Ο δεύτερος πυλώνας προωθεί την ανάπτυξη των αγροτικών περιοχών. Για τον λόγο αυτόν πρέπει να προσαρμόζεται στις μεμονωμένες ανάγκες των περιφερειών και να διαμορφώνεται σε συνεργασία με τις περιφέρειες και τις λοιπές τοπικές αρχές λόγω της οικονομικής συνυπευθυνότητάς τους κατά τη διαμόρφωση του δεύτερου πυλώνα στο πλαίσιο της συγχρηματοδότησης.

18.

Η Επιτροπή των Περιφερειών υπογραμμίζει ότι οι στόχοι της κοινής γεωργικής πολιτικής μπορούν να επιτευχθούν μόνον εάν διατεθούν επαρκείς χρηματοδοτικοί πόροι και μετά το 2014.

II.   ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ

Άμεσες ενισχύσεις

19.

υπογραμμίζει ότι οι άμεσες ενισχύσεις πρέπει να εξακολουθήσουν να αποτελούν τη βάση για τη σταθεροποίηση του εισοδήματος των γεωργών, ως αμοιβή για τη διάθεση δημοσίων αγαθών και ως αποζημίωση για τα υψηλότερα πρότυπα παραγωγής στην ΕΕ και υπό την προϋπόθεση ότι οι αποσυνδεδεμένες επιδοτήσεις δεν επισύρουν κίνδυνο εξαφάνισης της παραγωγής στις περιοχές με μόνιμα φυσικά μειονεκτήματα·

20.

υποστηρίζει το αίτημα να κατανεμηθούν με δικαιότερο τρόπο στο μέλλον οι άμεσες ενισχύσεις, δεδομένου ότι το ισχύον σύστημα άμεσων πληρωμών, το οποίο βασίζεται στις ποσότητες που παράχθηκαν στο παρελθόν, στρεβλώνει τον ανταγωνισμό στο εσωτερικό της ΕΕ και πρέπει να αντικατασταθεί από ένα σύστημα όπου οι διάφοροι τρόποι καλλιέργειας στην ΕΕ χαίρουν ισότιμης μεταχείρισης·

21.

θεωρεί ότι για να αποφευχθούν ανισορροπίες στην αγορά εντός της ΕΕ θα πρέπει να εξισωθούν περαιτέρω οι επιδοτήσεις γεωργικών εκμεταλλεύσεων στην Ευρώπη. Υπογραμμίζει ωστόσο ότι κατά την κατανομή πόρων στα μεμονωμένα κράτη μέλη θα πρέπει να ληφθούν υπόψη και οι δύο πυλώνες·

22.

υποστηρίζει τη συνέχιση του μοντέλου των αποσυνδεδεμένων επιδοτήσεων εκμεταλλεύσεων και υποστηρίζει τις προτάσεις της Επιτροπής για την ταχύτερη δυνατή κατάργηση των παραδοσιακών επιδοτήσεων μεμονωμένων εκμεταλλεύσεων· ως εκ τούτου επικροτεί τη μετάβαση προς περιφερειοποιημένες ενισχύσεις·

23.

υπογραμμίζει την ανάγκη να τερματιστεί, στο πλαίσιο αυτής της διαδικασίας σταδιακής μετάβασης, η άνιση κατανομή των επιδοτήσεων εκμεταλλεύσεων εντός των κρατών μελών, η οποία είναι αποτέλεσμα του μοντέλου της παραδοσιακής κατανομής, διότι είναι αντίθετη στο πνεύμα των αποσυνδεδεμένων επιδοτήσεων και διότι οδήγησε και οδηγεί σε απαράδεκτες ανισότητες στην αγορά εντός των κρατών μελών, όμως υπογραμμίζει την ανάγκη να θεσπιστεί επαρκής μεταβατική περίοδος ώστε να είναι δυνατή η προσαρμογή των εκμεταλλεύσεων στο νέο καθεστώς ενισχύσεων·

24.

υποστηρίζει την πρόταση της Επιτροπής να εισαχθεί ανώτατο όριο στις επιδοτήσεις εκμεταλλεύσεων. Υπογραμμίζει ότι το όριο αυτό θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις διαφορετικές μορφές εκμεταλλεύσεων, τις ενώσεις παραγωγών και τη συμβολή της εκμετάλλευσης στην απασχόληση, καθώς και τον αριθμό των μελών στην περίπτωση νομικών προσώπων, και δεν θα πρέπει να εμποδίσει την έγκαιρη διαρθρωτική προσαρμογή της γεωργίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση·

25.

υπογραμμίζει τη σκέψη της Επιτροπής, ότι θα πρέπει να προβλέπονται και στο μέλλον συνδεδεμένες επιδοτήσεις σε τομείς με συγκεκριμένα προβλήματα και για μορφές γεωργίας που είναι ιδιαιτέρως σημαντικές για τη συνέχιση της γεωργικής δραστηριότητας στους εν λόγω τομείς. Όσον αφορά το θέμα αυτό, επισημαίνεται η σημασία των χορτοφάγων ζώων για τις ορεινές, τις αρκτικές, τις νησιωτικές και τις αραιοκατοικημένες περιοχές και ιδίως για τη διατήρηση της παραγωγής γάλακτος στις περιοχές αυτές και μετά τη λήξη του συστήματος ποσοστώσεων στον τομέα του γάλακτος. Χωρίς τη λειτουργία της βιομηχανίας παραγωγής γάλακτος δεν μπορεί να επιτευχθεί η διατήρηση των εδαφών που αξιοποιούνται για τη γεωργία, ιδίως των λιβαδιών, των ορεινών βοσκότοπων και των δασικών εκτάσεων της Μεσογείου που έχουν μετατραπεί σε βοσκοτόπους. Ιδιαίτερη σημασία επίσης από κοινωνικο-οικονομική και περιβαλλοντική άποψη έχουν οι ελαιώνες χαμηλής απόδοσης σε ορεινές περιοχές και άλλες περιοχές με αγρο-κλιματικούς περιορισμούς. Από την άλλη πλευρά, εξίσου σημαντική για τη διατήρηση των ευρωπαϊκών οικοσυστημάτων των βοσκοτόπων και για τη συνέχιση της δραστηριότητας σε ορισμένες περιοχές αποδεικνύεται η διατήρηση του κλάδου του κρέατος βοοειδών και αιγοπροβάτων. Με την απώλεια των εδαφών αυτών θα χανόταν η μοναδική διαμόρφωση των ανθρωπογενών τοπίων σε αυτές τις περιοχές. Εξάλλου, η κτηνοτροφία εξασφαλίζει τη χρήση περιθωριακών εκτάσεων σε περιαστικές περιοχές. Αυτό είναι σημαντικό για τη διαφύλαξη των ανοικτών χώρων (π.χ. ως αντιπλημμυρικών περιοχών), ενώ επιτρέπει κατά κάποιον τρόπο και την οικονομική αξιοποίησή τους. Χωρίς συνδεδεμένες επιδοτήσεις ο κλάδος θα αντιμετωπίσει πρόβλημα βιωσιμότητας και δεν θα μπορεί πλέον να εκπληρώσει τον ρόλο αυτόν·

26.

τα επιτρεπόμενα από τον ΠΟΕ όρια για συνδεδεμένες επιδοτήσεις πρέπει να εξαντλούνται·

27.

στηρίζει τη σύσταση της Επιτροπής να αυξηθεί η επιδότηση εκμεταλλεύσεων σε μειονεκτούσες περιοχές, ώστε να αντισταθμιστεί κατά αυτόν τον τρόπο το επιπρόσθετο κόστος παραγωγής των εν λόγω εκμεταλλεύσεων στην αγορά και να προωθηθεί η γεωργία σε ολόκληρη την Ευρώπη. Υπογραμμίζει ότι μια τέτοια αύξηση δικαιολογείται και είναι αναγκαία για τη δίκαιη εξασφάλιση του εισοδήματος των γεωργών σε όλες τις περιφέρειες της Ευρώπης·

28.

επισημαίνει ότι η ΚΓΠ και οι γεωργοί δεν πρέπει να είναι οι μόνοι που θα βαρύνονται με ενεργό ρόλο ενάντια στις νέες περιβαλλοντικές προκλήσεις, και μάλιστα χωρίς να υπάρχει αύξηση των οικείων κονδυλίων·

29.

τονίζει ότι τα γεωργικά περιβαλλοντικά προγράμματα του δεύτερου πυλώνα πρέπει να συμβάλουν στην επίτευξη του στόχου του πιο οικολογικού προσανατολισμού της γεωργίας. Όσον αφορά το θέμα αυτό, επισημαίνεται ότι ορισμένα κράτη μέλη αξιοποιούν ποσοστό χαμηλότερο του 10 % από τον συνολικό προϋπολογισμό του δεύτερου πυλώνα και συνεπώς δεν προσφέρουν γεωργικά περιβαλλοντικά προγράμματα στους γεωργούς. Προτείνει συνεπώς να είναι υποχρεωμένα στο μέλλον όλα τα κράτη μέλη να αξιοποιούν τουλάχιστον το 10 % του συνολικού προϋπολογισμού για γεωργικά περιβαλλοντικά προγράμματα του δεύτερου πυλώνα και να είναι, για τον σκοπό αυτό, δυνατή η εφαρμογή μειωμένης συγχρηματοδότησης ποσοστού τουλάχιστον 10 %·

30.

θεωρεί ότι η βιολογική και η ολοκληρωμένη γεωργία θα πρέπει να τύχουν μεγαλύτερης στήριξης στο πλαίσιο της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής, δεδομένου ότι εμπίπτουν στο πλαίσιο μιας πολιτικής με στόχο τη βιώσιμη ανάπτυξη·

31.

δεδομένης της ταχείας γήρανσης των ενεργών γεωργών στην Ευρωπαϊκή Ένωση, θεωρεί ότι είναι άμεση ανάγκη να προβλεφθούν μέτρα για νέους γεωργούς. Η στήριξη των νέων γεωργών που περιλαμβανόταν έως τώρα στον δεύτερο πυλώνα αποδείχθηκε ότι ήταν ανεπαρκής για να ανακόψει την αυξανόμενη γήρανση των ενεργών γεωργών. Σήμερα στην ΕΕ μόνο το 7 % των γεωργών είναι ηλικίας κάτω των 35 ετών, ενώ το ένα τρίτο των γεωργών είναι ηλικίας άνω των 65 ετών. Για τον λόγο αυτόν πρέπει να εξεταστεί εάν είναι εφικτό να προβλεφθεί αύξηση των άμεσων ενισχύσεων για νέους γεωργούς στον πρώτο πυλώνα, ούτως ώστε να δημιουργηθεί πρόσθετο κίνητρο για τη δραστηριοποίηση των νέων στη γεωργία·

32.

τονίζει την ανάγκη για κατάλληλες δημόσιες υπηρεσίες που θα συνδράμουν τις νεότερες γενιές στην έναρξη λειτουργίας αγροκτημάτων σε αγροτικές περιοχές. Η γεωργική ικανότητα της υπαίθρου μπορεί να διατηρηθεί μέσω της ενθάρρυνσης των νέων να υιοθετήσουν καινοτόμα και φιλικά προς το περιβάλλον συστήματα παραγωγής και μέσω της παροχής νέων εναλλακτικών οικονομικών ευκαιριών·

33.

υποστηρίζει την πρόταση της Επιτροπής να εισαχθεί ένα απλό και εξειδικευμένο καθεστώς στήριξης για μικρές αγροτικές εκμεταλλεύσεις, ούτως ώστε να διατηρηθεί η αγροτική οικονομία μικρής κλίμακας ιδίως στις μειονεκτούσες περιοχές και να αντιμετωπιστεί η γραφειοκρατία. Τονίζει παράλληλα ότι το 82 % των γεωργών λαμβάνει στήριξη χαμηλότερη από 5 000 EUR και συνεπώς ο περιορισμός της γραφειοκρατίας για τους μικροκαλλιεργητές θα είχε ως αποτέλεσμα τη σημαντική μείωση της γραφειοκρατικής επιβάρυνσης και την αύξηση της αποδοχής της ΚΓΠ από τους γεωργούς·

34.

υπογραμμίζει ότι η πολλαπλή συμμόρφωση (Cross Compliance) και το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου πρέπει να απλουστευτούν χωρίς να τεθεί σε κίνδυνο η λειτουργικότητα του εν λόγω συστήματος. Αφετηρία της εν λόγω απλούστευσης θα πρέπει να είναι η εισαγωγή βασικών κριτηρίων επί τόπου ελέγχου της πολλαπλής συμμόρφωσης που να ισχύουν σε όλη την ΕΕ, καθώς και η μείωση κατά το ήμισυ των ποσοστών ελέγχου όσον αφορά την πολλαπλή συμμόρφωση και το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου, με στόχο την ομογενοποίηση των απαιτήσεων και των ελέγχων στις διάφορες ευρωπαϊκές περιφέρειες και υπό την προϋπόθεση ότι τα κράτη μέλη μπορούν να παρουσιάσουν λειτουργικά συστήματα και να εφαρμόζουν εφικτά όρια ανοχής·

35.

συμμερίζεται την άποψη της Επιτροπής ότι οι επιδοτήσεις πρέπει να περιοριστούν σε ενεργούς γεωργούς, ωστόσο δεν θα πρέπει να αδικηθούν οι γεωργοί μερικής απασχόλησης, οι οποίοι διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο για τη διατήρηση της γεωργίας, ιδίως σε μειονεκτούσες περιοχές· συνιστά ωστόσο στην Επιτροπή να θεσπίσει βασικούς γενικούς ορισμούς των εννοιών «ενεργός γεωργός» και «γεωργική έκταση», οι οποίοι να μπορούν να συμπληρώνονται σε επίπεδο κράτους μέλους ή περιφέρειας·

36.

θεωρεί ότι όσον αφορά τους τομείς που υπάγονταν έως τώρα σε συγκεκριμένες ρυθμίσεις της αγοράς και για τους οποίους το σύστημα των αποσυνδεδεμένων επιδοτήσεων εκμεταλλεύσεων δεν εφαρμοζόταν ή εφαρμοζόταν μερικώς, όπως είναι ο τομέας των οπωροκηπευτικών, της αμπελουργίας ή της ζάχαρης, θα πρέπει οι εν λόγω ρυθμίσεις της αγοράς να διατηρηθούν·

Μέτρα σχετικά με την αγορά

37.

εκφράζει την ανησυχία της σχετικά με τις προκαταρκτικές κατευθυντήριες γραμμές της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη ρύθμιση των γεωργικών αγορών την περίοδο μετά το 2013 και θεωρεί ότι το μέλλον της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής είναι άρρηκτα συνδεδεμένο με τη διατήρηση των μηχανισμών δημόσιας ρύθμισης των αγορών, για την αντιμετώπιση των διακυμάνσεων της αγοράς και την εξασφάλιση σταθερών τιμών για τους παραγωγούς και τους καταναλωτές·

38.

επισημαίνει ότι η αρχή της κοινοτικής προτίμησης θα πρέπει να εξακολουθήσει να θεωρείται σημαντική όσον αφορά την ΚΓΠ και ότι αυτή συνεισφέρει ουσιαστικά στη διατήρηση της επισιτιστικής κυριαρχίας της Ευρώπης·

39.

θεωρεί ότι τα μέσα της αγοράς που εξακολουθούν να υφίστανται, όπως είναι η παρέμβαση, η ιδιωτική και η δημόσια αποθεματοποίηση και οι εξαγωγικές επιδοτήσεις που περιορίζονται σε ευαίσθητα προϊόντα, έχουν αποδειχθεί απολύτως αναγκαία και για τον λόγο αυτόν πρέπει να διατηρηθούν ως δίχτυ ασφαλείας μέσω αντίστοιχου κονδυλίου του προϋπολογισμού·

40.

επισημαίνει ότι η αποσύνδεση οδήγησε σε σαφέστερο προσανατολισμό της ευρωπαϊκής γεωργίας προς την αγορά, αλλά η εξέλιξη αυτή αντικατοπτρίζεται σε έντονη αστάθεια των τιμών, η οποία αποβαίνει εις βάρος της βιωσιμότητας των εκμεταλλεύσεων·

41.

επισημαίνει ότι τα μέσα της αγοράς θα πρέπει να σχεδιαστούν κατά τρόπον ώστε, αφενός, να εξασφαλίζουν τον εφοδιασμό των γεωργικών αγορών και να προστατεύουν τους γεωργούς από τις απότομες πτώσεις των τιμών και την επακόλουθη απώλεια εισοδημάτων και, αφετέρου, να περιορίζουν την αστάθεια των λιανικών τιμών των τροφίμων·

42.

πιστεύει ότι τα εν λόγω μέσα πρέπει οπωσδήποτε να βελτιωθούν. Θα πρέπει να εξεταστεί η δυνατότητα διεύρυνσης του καταλόγου των προϊόντων για τα οποία θεσπίζεται προσωρινή αποθήκευση, να επεκταθούν οι περίοδοι παρέμβασης και να εφαρμοστούν μέτρα προσωρινής εγκατάλειψης της παραγωγής. Επίσης, χρειάζεται να αποφευχθούν οι καταχρήσεις στο εμπόριο των γεωργικών πρώτων υλών με τα κατάλληλα μέσα χωρίς να επηρεάζεται η λειτουργικότητα των αγορών. Όλα αυτά, με στόχο να αποφεύγεται η αστάθεια των αγορών που οφείλεται σε γεωργικές ή υγειονομικές κρίσεις·

43.

επισημαίνει ότι το μερίδιο των γεωργών στην προστιθέμενη αξία που δημιουργείται κατά μήκος της ανθρώπινης τροφικής αλυσίδας μειώνεται συνεχώς και ότι θα πρέπει να δημιουργηθούν μέσα της αγοράς που θα ανακόψουν την πορεία αυτή. Στο πλαίσιο αυτό παροτρύνει την Επιτροπή να διαμορφώσει ένα κανονιστικό πλαίσιο για τις ενώσεις παραγωγών που δραστηριοποιούνται σε όλους τους τομείς και αναγνωρίζονται από την ΕΕ, και για τις κλαδικές οργανώσεις και να ενισχύσει έτσι τη θέση των γεωργών στην αλυσίδα παραγωγής τροφίμων. Επιπλέον όσον αφορά, ειδικότερα, την παραγωγή γάλακτος σε περιοχές με φυσικά μειονεκτήματα και άλλες περιοχές με ευάλωτες δομές ή συστήματα παραγωγής, θα πρέπει να στηριχθεί η ένωση των παραγωγών και η από κοινού διάθεση προϊόντων στην αγορά, ούτως ώστε να μετριαστούν οι επιπτώσεις της λήξης των ποσοστώσεων στο γάλα και να αποφευχθεί η μεταφορά της παραγωγής σε άλλες περιοχές·

44.

θα επικροτούσε έρευνα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με αντικείμενο την επιρροή που ασκούν οι μεσάζοντες στο λιανεμπόριο επί των παραγωγών τροφίμων, των διανομέων, των προμηθευτών, των καταναλωτών και επί του ευρύτερου περιβάλλοντος·

45.

εκτιμά ότι πρέπει να αναθεωρηθούν οι κοινοτικοί κανόνες περί ανταγωνισμού, ώστε να είναι πραγματικά δυνατή η επίτευξη ισορροπίας στην αλυσίδα τροφίμων·

46.

θεωρεί ότι εκτός από τα εργαλεία δημόσιας διαχείρισης των αγορών, τα συστήματα αλληλοβοήθειας και πρόνοιας, όπως είναι η ασφάλεια πολλαπλών κινδύνων, θα πρέπει να επεκταθούν περαιτέρω και ότι έτσι δημιουργούνται δυνατότητες για τα κράτη μέλη ούτως ώστε να στηρίξουν ενώσεις και συνεργασίες των γεωργών με άλλους παράγοντες της διατροφικής αλυσίδας με σκοπό την καθιέρωση συστημάτων ασφάλισης στο πλαίσιο δημόσιων-ιδιωτικών εταιρικών σχέσεων. Αυτό θα οδηγούσε σε μείωση της γραφειοκρατίας·

47.

υπογραμμίζει ότι η ΕΕ κατέβαλε κατά τα προηγούμενα χρόνια μεγάλες προσπάθειες προκειμένου να επιτύχει τη λήξη των εξαγωγικών επιδοτήσεων. Επισημαίνει ωστόσο ότι η οριστική παραίτηση από το εν λόγω μέσο της αγοράς πρέπει να εξαρτηθεί και από την προθυμία τρίτων κρατών να παραιτηθούν πλήρως, στο πλαίσιο του ΠΟΕ, από τη χρήση αυτού το μέσου στο διεθνές εμπόριο. Στην περίπτωση αυτή χρειάζονται μέσα στήριξης των εξαγωγών που να είναι συμβατά με τους κανόνες του ΠΟΕ·

48.

παροτρύνει την Επιτροπή να εξετάσει επακριβώς τις επιπτώσεις της λήξης των υφιστάμενων συστημάτων ποσοστώσεων και να λάβει μέτρα που θα εξασφαλίζουν τις δομές παραγωγής και μεταποίησης·

49.

ζητά από την Επιτροπή, μεταξύ των επιλογών που θα υποβληθούν για τη μελλοντική ρύθμιση του κλάδου της ζάχαρης και της ισογλυκόζης, να υιοθετηθεί ένας προσανατολισμός που να εγγυάται την ευρωπαϊκή παραγωγή, με έσοδα για τους παραγωγούς ζαχαρότευτλου που θα επιτρέπουν τη διατήρηση της καλλιέργειας και των υφιστάμενων εργοστασίων επεξεργασίας·

50.

παροτρύνει την Επιτροπή, στο πλαίσιο αυτό, να ενισχύσει τις προσπάθειές της όσον αφορά την έρευνα και ανάπτυξη στον τομέα της καινοτομίας, καθώς και σε ζητήματα προώθησης· ζητά, κατά συνέπεια, να επιδεικνύεται αδιαλείπτως η δέουσα μέριμνα για την έρευνα που σχετίζεται με τα τρόφιμα στο πλαίσιο των μελλοντικών ευρωπαϊκών προγραμμάτων έρευνας και ανάπτυξης·

51.

παροτρύνει την Επιτροπή, στο πλαίσιο της εμπορικής πολιτικής και ιδίως όσον αφορά τις διμερείς σχέσεις, να υποστηρίξει με αποφασιστικότητα τα συμφέροντα της ευρωπαϊκής γεωργίας και να λάβει υπόψη τις επιπτώσεις της εμπορικής πολιτικής και ειδικά των διμερών συμφωνιών ή των συμφωνιών στο πλαίσιο του ΠΟΕ στην ΚΓΠ και την ευρωπαϊκή γεωργία· όσον αφορά δε την προάσπιση των ευρωπαϊκών προτύπων αειφορίας σε παγκόσμιο επίπεδο, οι διαπραγματεύσεις του ΠΟΕ έχουν ιδιαίτερη σημασία·

52.

επισημαίνει στο πλαίσιο αυτό ότι αποτελεί δικαίωμα του καταναλωτή να απαιτεί να εφαρμόζονται στην περίπτωση των εισαγόμενων τροφίμων τα υψηλά πρότυπα της γεωργίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης στους τομείς των κοινωνικών δικαιωμάτων, της ασφάλειας τροφίμων, της προστασίας του περιβάλλοντος και των ζώων. Αυτό θα πρέπει να ληφθεί σοβαρότατα υπόψη κατά τις διεθνείς και διμερείς εμπορικές διαπραγματεύσεις·

Αγροτική ανάπτυξη

53.

διαπιστώνει ότι παρά τις προσπάθειες της Ένωσης στον τομέα της ΚΓΠ και της πολιτικής συνοχής, πολλές αγροτικές περιοχές στην Ευρώπη εξακολουθούν να πλήττονται από πληθυσμιακή συρρίκνωση και φθίνουσα ανάπτυξη, καθώς και ότι το αναπτυξιακό επίπεδο αυτών των περιοχών είναι χαμηλότερο από τον ενωσιακό μέσο όρο και πολύ χαμηλότερο από αυτό των περισσότερων αστικών κέντρων·

54.

εφιστά την προσοχή στον ιδιαίτερο ρόλο των αγροτών στις περιαστικές περιοχές, όπου ενδεχομένως υφίστανται έντονες πιέσεις στους υπαίθριους και γεωργικούς πόρους. Τονίζει δε ότι θα πρέπει να διατηρηθεί η παραγωγή τροφίμων και δημοσίων αγαθών κοντά σε αστικούς πληθυσμούς·

55.

υπογραμμίζει συνεπώς τη σημασία του 2ου πυλώνα της ΚΓΠ για την γενικότερη ανάπτυξη της υπαίθρου, συμπεριλαμβανομένων των περιαστικών εκτάσεων·

56.

υπογραμμίζει επίσης τη σημασία του 2ου πυλώνα της ΚΓΠ για τον εκσυγχρονισμό της γεωργίας, τη διατήρηση και την κοινωνικοοικονομική βελτίωση των αγροτικών διαθρώσεων, ιδιαίτερα για την προστασία και βελτίωση της υπαίθρου και των κοινοτήτων της γενικά. Αυτό απαιτεί μια πολιτική αγροτικής ανάπτυξης που θα ανταποκρίνεται στην ανταγωνιστικότητα της γεωργίας, καθώς και τον καθορισμό μεριδίου της πολιτικής αυτής, το οποίο θα αφορά δράσεις σε θέματα δομών και υποδομών της γεωργίας και της βιομηχανίας γεωργικών προϊόντων διατροφής·

57.

τονίζει ότι η ανάπτυξη της υπαίθρου μπορεί να συμβάλει σημαντικά στην επίτευξη των στόχων που έχουν καθοριστεί στα πλαίσια της στρατηγικής Ευρώπη 2020· ωστόσο πρέπει να υπάρξει σαφής κατανόηση και θέσπιση των ορίων μεταξύ των αρμοδιοτήτων των θεματικών πολιτικών της ΕΕ και των πηγών χρηματοδότησής τους (συγκεκριμένα, των πολιτικών που αφορούν το περιβάλλον και την ενέργεια) και όσων θα πρέπει να στηρίζονται από πόρους της ΚΓΠ (ή των περιφερειακών ταμείων)·

58.

διαπιστώνει ότι, αν και τα μέτρα για την ανάπτυξη της υπαίθρου εμπίπτουν στον δεύτερο πυλώνα της ΚΓΠ και αποτελούν συνεπώς μέτρο της αγροτικής πολιτικής, έχουν ταυτόχρονα πολλά κοινά σημεία με την πολιτική συνοχής. Επομένως είναι αναγκαίο να εναρμονιστούν οι στόχοι του 2ου πυλώνα της αγροτικής πολιτικής και της πολιτικής συνοχής κατά τον προγραμματισμό, ώστε να αποφευχθεί ο κίνδυνος επικαλύψεων ή «γκρίζων ζωνών», να αξιοποιηθούν συνέργειες και να επανέλθει η γεωργία στο επίκεντρο της αγροτικής πολιτικής. Επ'αυτού, απαιτείται να καταστούν ενιαίες οι διοικητικές ρυθμίσεις που διέπουν τα διάφορα ευρωπαϊκά ταμεία·

59.

επαναλαμβάνει ότι υποστηρίζει την πρόταση για ένα κοινό στρατηγικό πλαίσιο που θα καλύπτει τα Διαρθρωτικά Ταμεία και τα λοιπά ταμεία εδαφικής ανάπτυξης όπως το ΕΓΤΑΑ και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Αλιείας·

60.

ζητεί να τηρηθεί ιδιαίτερα η επικουρική ευθύνη των περιφερειών κατά την διαμόρφωση του 2ου πυλώνα της γεωργικής πολιτικής, με μια ουσιαστική προσέγγιση πολυεπίπεδης διακυβέρνησης, ώστε να λαμβάνεται υπόψη η ιδιαίτερη σημασία και εμπειρογνωμοσύνη των περιφερειών όσον αφορά την προσαρμογή των μέτρων στις ειδικές ανάγκες τους. Υπογραμμίζει σε αυτό το πλαίσιο την επικουρική προσέγγιση που περιέχεται στον 2ο πυλώνα, σύμφωνα με την οποία τα κράτη μέλη ή οι περιφέρειες αποφασίζουν με γνώμονα τις περιφερειακές ιδιαιτερότητες και με ίδια ευθύνη ποια μέτρα θα εφαρμόσουν·

61.

εκτιμά, κατά συνέπεια, ότι η ανιούσα εφαρμογή της πολιτικής και των πόρων αγροτικής ανάπτυξης θα πρέπει πρωτίστως να επιτευχθεί μέσω ισχυρών συμπράξεων τοπικής ανάπτυξης·

62.

δεδομένης της ταχείας γήρανσης των ενεργών ευρωπαίων γεωργών, θεωρεί ότι είναι άμεση ανάγκη να προβλεφθούν μέτρα για νέους γεωργούς με στόχο την προσέλκυση νέου εργατικού δυναμικού στον τομέα και να συμπληρωθούν τα μέτρα ενίσχυσης των νέων γεωργών που προβλέπονται προς το παρόν στον 2ο πυλώνα·

63.

επίσης ζητά την πρόβλεψη ειδικών μέτρων για την υλοποίηση των προτάσεων που περιλαμβάνονται στο «Πακέτο Ποιότητας», όπως η ενθάρρυνση του εκσυγχρονισμού των γεωργικών επιχειρήσεων που παράγουν ποιοτικά προϊόντα και η ενίσχυση των επικοινωνιακών εκστρατειών προς τους καταναλωτές·

64.

κρίνει απαραίτητο να μην περιορίζεται η παροχή γεωργικών συμβουλών σε θέματα πολλαπλής συμμόρφωσης, αλλά να επεκταθεί σε όλους τους σημαντικούς τομείς (τεχνικές παραγωγής, διαχείριση επιχειρήσεων, αντιμετώπιση νέων προκλήσεων, εισαγωγή καινοτομίας και θέματα διαχείρισης περιβάλλοντος, δράσεις για τον μετριασμό της κλιματικής αλλαγής κ.α), και να συμπληρωθεί ο 2ος πυλώνας με κατάλληλα μέτρα για την ενίσχυση των υπηρεσιών παροχής συμβουλών. Η ενίσχυση αυτή θα πρέπει να επικεντρώνεται σε διαπιστευμένες υπηρεσίες παροχής συμβουλών. Στόχος πρέπει να είναι η διασφάλιση της πρόσβασης όλων των γεωργών της ΕΕ σε έγκυρες υπηρεσίες παροχής συμβουλών, είτε προσφέρονται από το κράτος, είτε από δημόσιους οργανισμούς ή ιδιωτικές επιχειρήσεις·

65.

υπογραμμίζει την ιδιαίτερη σημασία της διαφοροποίησης για τις μικρές εκμεταλλεύσεις, τις εκμεταλλεύσεις σε μειονεκτικές περιοχές, σε υπερβόρειες περιοχές ιδιαίτερα αραιοκατοικημένες ή σε νησιωτικές, διασυνοριακές και ορεινές περιοχές, και ζητεί να προβλεφθούν μέτρα για να βελτιωθεί η ελκυστικότητα των περιοχών αυτών·

66.

τονίζει με έμφαση τη σημασία της προσφοράς ευκαιριών για την απόκτηση προσόντων υψηλού επιπέδου στον τομέα της γεωργίας, ιδιαίτερα μετά την επαγγελματική κατάρτιση. Οι ταχείες μεταβολές που σημειώνονται στην γεωργία και στην παραγωγή τροφίμων, αλλά και σε όλους τους άλλους παρεμφερείς τομείς, καθιστούν αναγκαία τη δια βίου μάθηση·

67.

στηρίζει τις προσπάθειες της Επιτροπής σχετικά με την ενίσχυση της συνεργασίας των γεωργών στα πλαίσια του 2ου πυλώνα της γεωργικής πολιτικής, ιδιαίτερα όσον αφορά την από κοινού χρήση των μέσων για την εμπορία των προϊόντων, την από κοινού οργάνωση της εργασίας ή την καταβολή κοινών προσπαθειών στην εκτροφή ζώων με στόχο τον περιορισμό του ανταγωνιστικού μειονεκτήματος που πλήττει τις μικρές εκμεταλλεύσεις·

68.

τονίζει τη σημασία του 2ου πυλώνα της ΚΓΠ, ιδιαίτερα για τις εκμεταλλεύσεις σε μειονεκτούσες περιοχές και στηρίζει γι'αυτό την πρόταση της Επιτροπής να συνεχιστεί η παροχή της αντισταθμιστικής εισφοράς και στο μέλλον ως μέρος του προγράμματος ανάπτυξης της υπαίθρου. Προτείνει να διατηρηθούν τα υφιστάμενα περιθώρια ελιγμών και να αυξηθούν τα ανώτατα όρια ώστε να μπορούν να αντιμετωπισθούν ενδεχόμενες ανάγκες σε ορεινές περιοχές με ιδιαίτερα σοβαρά διαρθρωτικά προβλήματα και σε περιαστικές περιοχές με έντονα αστικοποιημένη ύπαιθρο. Προτείνει επίσης να στηριχθούν οι ευρωπαϊκές υπερβόρειες περιοχές που είναι ιδιαίτερα αραιοκατοικημένες και οι νησιωτικές, διασυνοριακές και ορεινές περιοχές μέσω μίας ειδικής δέσμης μέτρων όπως η συμβολή στο κόστος συλλογής του γάλακτος, ειδικά μέτρα για ορεινούς βοσκότοπους, η επιδότηση για την βιοποικιλότητα, καθώς και η αναγνώριση των προϊόντων των ορεινών περιοχών στο πλαίσιο της αναθεώρησης της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ποιότητα·

69.

επισημαίνει ότι, σε πολλές ευρωπαϊκές περιφέρειες, η βελτίωση της ανταγωνιστικότητας πρέπει αναγκαστικά να υποστηριχθεί με βελτίωση των γεωργικών υποδομών. Επίσης, τονίζει ότι οι καινοτομίες αποτελούν απαραίτητη προϋπόθεση για την προσαρμογή στην αλλαγή του κλίματος, την αύξηση της αποδοτικότητας των πόρων και τη βελτιστοποίηση της λειτουργικής διαχείρισης και πρέπει, επομένως, να ενισχυθούν περισσότερο·

70.

υπενθυμίζει ότι η Επιτροπή επιδιώκει έναν ενιαίο ευρωπαϊκό επαναπροσδιορισμό των μειονεκτουσών ενδιάμεσων περιοχών και εκφράζει την ανησυχία της σχετικά με την εφαρμογή αυτής της αναθεώρησης. Έχει τη γνώμη ότι τα επιδιωκόμενα νέα κριτήρια πρέπει να είναι εύστοχα και να παρέχουν ταυτόχρονα επαρκή επικουρικότητα και περιθώρια ελιγμών για τα κράτη μέλη και τις περιφέρειες. Τονίζει ότι οι συνέπειες της νέας οριοθέτησης θα πρέπει οπωσδήποτε να αμβλυνθούν μέσω κατάλληλων μεταβατικών προθεσμιών·

71.

τονίζει ότι οι προκλήσεις που θέτει η κλιματική αλλαγή και η ανάγκη βιώσιμης αγροτικής ανάπτυξης απαιτούν να ενισχυθεί και να γίνει πιο ευέλικτη η στήριξη των δράσεων με στόχο τη βιώσιμη χρήση των υδάτων στη γεωργία, τη μείωση της κατανάλωσής τους και της ρύπανσής τους, καθώς και τα μέτρα που προάγουν την τροφοδότηση του υδροφόρου ορίζοντα (π.χ διατήρηση αναβαθμίδων σε νησιά και ορεινές περιοχές, αύξηση της γονιμότητας του εδάφους) και μέτρα πρόληψης ζημιών και αποκατάστασης των γεωργικών υποδομών που καταστρέφονται από κλιματικές καταστροφές·

72.

υπογραμμίζει τη σημασία των γεωργικών περιβαλλοντικών προγραμμάτων και ζητεί να διαθέτουν στο μέλλον όλα τα κράτη μέλη τουλάχιστον το 10 % του συνολικού γεωργικού προϋπολογισμού για γεωργικά περιβαλλοντικά προγράμματα ώστε να συμβάλουν ουσιαστικά στη βιωσιμότητα της γεωργίας και στην αναγνώριση των γεωργικών συστημάτων υψηλής φυσικής αξίας, τα οποία επιτρέπουν τη διατήρηση και την αποκατάσταση της βιοποικιλότητας των γεωργικών περιοχών και συμμετέχουν στην καλύτερη προστασία του ύδατος και του εδάφους·

73.

επισημαίνει ότι πρέπει να επανεισαχθούν κίνητρα στα γεωργικά περιβαλλοντικά προγράμματα ώστε να αυξηθεί η αποδοχή τους από τους γεωργούς, καθώς επίσης και ότι πρέπει να αξιοποιηθούν οι εξωτερικές επιδράσεις που προκύπτουν από ορισμένες γεωργικές πρακτικές·

74.

θεωρεί ότι η υλοποίηση των μέτρων του προγράμματος ανάπτυξης της υπαίθρου μπορεί να διευκολυνθεί σημαντικά, εάν προβλεφθεί η δυνατότητα συγχρηματοδότησης από τρίτους·

75.

τονίζει ότι η ενεργός δασοκομία έχει ιδιαίτερη σημασία για την ασφάλεια πολλών αγροτικών, και κυρίως ορεινών περιοχών, αλλά επίσης για το τουριστικό ενδιαφέρον αυτών των περιοχών, και ότι οι περιφέρειες πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να ενισχύσουν την δασοκομία στα πλαίσια των προγραμμάτων ανάπτυξης της υπαίθρου·

76.

υπογραμμίζει τη σημασία του προγράμματος LEADER για την ολοκληρωμένη ανάπτυξη αγροτικών περιοχών, κυρίως χάρη στην αρχή της προσέγγισης από τη βάση προς την κορυφή, που αποδείχθηκε ιδιαίτερα αποτελεσματική, και ενθαρρύνει την Επιτροπή να διατηρήσει και να ενισχύσει αυτήν την προσέγγιση. Στο πλαίσιο του LEADER πρέπει να βελτιωθούν οι δυνατότητες συντονισμού διαφόρων έργων που εντάσσονται σε τοπικά αναπτυξιακά σχέδια Ωστόσο, είναι απαραίτητο να καταστεί το πρόγραμμα LEADER στο μέλλον πιο ελαστικό και να δίνεται προτεραιότητα σε καινοτόμες προσεγγίσεις. Το ισχύον σύστημα διαμόρφωσης του προγράμματος ανάπτυξης της υπαίθρου κατά άξονες αποδείχθηκε ιδιαίτερα ανελαστικό. Επομένως είναι απαραίτητο να δοθούν στις τοπικές αρχές και τις περιφέρειες μεγαλύτερα περιθώρια ελιγμών ώστε να μπορούν να ανταποκριθούν καλύτερα στις ανάγκες σε τοπικό επίπεδο. Είναι αναγκαίο να απλοποιηθεί η διαδικασία εφαρμογής του προγράμματος ανάπτυξης της υπαίθρου, κυρίως όσον αφορά το σύστημα υποβολής εκθέσεων·

77.

φρονεί επίσης ότι η προσέγγιση LEADER θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με ένα πρότυπο συμπράξεων τοπικής ανάπτυξης που θα βασίζεται σε ανιούσες στρατηγικές τοπικής ανάπτυξης με πολυτομεακές δράσεις, συνεργασία για την καινοτομία και δικτύωση·

78.

θεωρεί ότι τα ανώτατα όρια για την ενίσχυση επενδύσεων σε επιχειρήσεις ειδών διατροφής πρέπει να προσαρμοστούν στις σημερινές διαθρωτικές εξελίξεις (αύξηση ή κατάργηση των ανώτατων ορίων για ΜΜΕ)·

79.

τονίζει ότι οι δαπάνες για προγραμματισμό, εκτέλεση του προγράμματος, αξιολόγηση, έλεγχο και παρακολούθηση είναι πλέον υπερβολικά υψηλές και πρέπει να μειωθούν δραστικά.

Βρυξέλλες, 11 Μαΐου 2011

Η Πρόεδρος της Επιτροπής των Περιφερειών

Mercedes BRESSO


Top