EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004XC1126(02)

Ανακοίνωση σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου στην υπόθεση COMP/A.39.116/B2 — «Coca-Cola»( Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΕΕ C 289 της 26.11.2004, p. 10–12 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

26.11.2004   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 289/10


Ανακοίνωση σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου στην υπόθεση COMP/A.39.116/B2 — «Coca-Cola»

(2004/C 289/08)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

1.   Εισαγωγή

1.

Η Coca-Cola Company (εφεξής «TCCC») και τρεις από τους σημαντικότερους εμφιαλωτές της στον ΕΟΧ, η Coca-Cola Hellenic Bottling Company, η Coca-Cola Enterprises και η Coca-Cola Erfrischungsgetränke AG, (εφεξής «οι εταιρείες»), γνωστοποίησαν στην Επιτροπή μία σειρά υποχρεώσεων που ανέλαβαν οι ίδιες. Η ανάληψη των υποχρεώσεων πραγματοποιήθηκε κατά τη διάρκεια μιας έρευνας που διεξήγαγε η Επιτροπή σχετικά με τις επιχειρηματικές πρακτικές των εταιρειών σε όλη την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, τη Νορβηγία και την Ισλανδία στο πλαίσιο του άρθρου 82 της συνθήκης ΕΚ και του άρθρου 54 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.

2.

Με την παρούσα δημοσίευση, η Επιτροπή προτίθεται να θέσει υπόψη της αγοράς την τρέχουσα πρόταση των εταιρειών για ανάληψη εκ μέρους τους δεσμεύσεων που αποσκοπούν στην απάλειψη των αντιρρήσεων που διατύπωσε η Επιτροπή κατά την προκαταρκτική έρευνά της σχετικά με τις υπό εξέταση πρακτικές των εταιρειών. Ανάλογα με το αποτέλεσμα που θα προκύψει από αυτή την ενημέρωση της αγοράς, η Επιτροπή προτίθεται να εκδώσει μία απόφαση δυνάμει του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης (1), ώστε να καταστήσει δεσμευτικές για τις εταιρείες τις υποχρεώσεις αυτές που απαλείφουν τις αντιρρήσεις που διατύπωσε η Επιτροπή κατά την προκαταρκτική έρευνά της. Η απόφαση αυτή δεν θα προεξοφλεί το εάν υπήρξε ή εξακολουθεί να υπάρχει παράβαση.

2.   Προκαταρκτική εκτίμηση

3.

Με επιστολή της 18ης Οκτωβρίου 2004 η Επιτροπή ανακοίνωσε στις εταιρείες την προκαταρκτική της εκτίμηση κατά την έννοια του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003.

4.

Σύμφωνα με την προκαταρκτική εκτίμηση, η TCCC και οι εμφιαλωτές της κατέχουν από κοινού δεσπόζουσα θέση σε ορισμένες εθνικές αγορές για τη διάθεση αεριούχων αναψυκτικών («CSDs») στην Κοινότητα, τη Νορβηγία και την Ισλανδία σε τουλάχιστον ένα από τα δύο δίκτυα διάθεσης: το δίκτυο διάθεσης για την κατ' οίκον κατανάλωση (μεγάλα καταστήματα και άλλα σημεία λιανικής πώλησης), και το δίκτυο διάθεσης για την επιτόπου κατανάλωση, γνωστό και ως σύστημα κατανάλωσης εκτός οίκου, σε ξενοδοχεία ή εστιατόρια (2).

5.

Οι υπό αμφισβήτηση πρακτικές αναφέρονται, για αμφότερα τα δίκτυα διάθεσης, σε απαιτήσεις αποκλειστικότητας, εκπτώσεις που χορηγούνται υπό τον όρο ότι οι πελάτες επιτυγχάνουν, σε τριμηνιαία βάση, ατομικά προσδιορισμένα όρια αγορών που έχουν καθοριστεί χωριστά για αναψυκτικά τύπου κόλα και μη, συμφωνίες συνδυασμένων πωλήσεων, συμφωνίες που απαιτούν από τους πελάτες να διαθέτουν μια σειρά προϊόντων («SKUs») τύπου κόλα ή όχι. Στο δίκτυο διάθεσης για την κατ' οίκον κατανάλωση, οι εταιρείες εφαρμόζουν συμφωνίες σχετικά με τη διάθεση χώρου στα ράφια σύμφωνα με τις οποίες τα μεγάλα καταστήματα προορίζουν ένα μεγάλο μέρος του χώρου για αεριούχα αναψυκτικά στα προϊόντα με το σήμα της TCCC. Στο δίκτυο διάθεσης για την επιτόπου κατανάλωση, οι πελάτες λαμβάνουν προκαταβολική χρηματοδότηση υπό τον όρο ότι θα αγοράζουν για ορισμένα έτη τα προϊόντα της TCCC. Επιπλέον, οι εταιρείες επέβαλαν ορισμένους περιορισμούς σχετικά με την αποκλειστικότητα στην εγκατάσταση τεχνικού εξοπλισμού πωλήσεων όπως ψυγεία αναψυκτικών, συσκευές με βρύση για την πώληση αναψυκτικών ή αυτόματες συσκευές πώλησης.

6.

Σύμφωνα με την προκαταρκτική εκτίμηση, όλες οι πρακτικές κατέστησαν την πρόσβαση στα σημεία πώλησης δυσκολότερη για τους ανταγωνιστές, βλάπτοντας έτσι τους καταναλωτές. Η προκαταρκτική εκτίμηση επεσήμανε ιδίως ότι οι εταιρείες μπορούσαν να χρησιμοποιούν τη δύναμη στην αγορά των ισχυρών εμπορικών σημάτων τους και την ευρεία σειρά των προϊόντων τους ως μοχλό διατήρησης και επέκτασης της θέσης τους στην αγορά.

3.   Ανάληψη δεσμεύσεων

7.

Οι δεσμεύσεις αναφέρονται συνοπτικά κατωτέρω και το πλήρες κείμενό τους δημοσιεύεται σε μια μη εμπιστευτική εκδοχή στα αγγλικά στο διαδίκτυο, στο δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού:

http://europa.eu.int/comm/competition/antitrust/cases/decisions/39116/tccc_final_undertaking_041019.pdf

8.

Οι εταιρείες προτείνουν να εφαρμόσουν τις δεσμεύσεις σε όλα τα κράτη μέλη, στην Νορβηγία και στην Ισλανδία, εφόσον, το προηγούμενο έτος, οι πωλήσεις αεριούχων αναψυκτικών της TCCC που πραγματοποιήθηκαν μέσω του δικτύου διάθεσης είτε για την κατ' οίκον κατανάλωση ή για την επιτόπου κατανάλωση, υπερέβαιναν το 40 % των εθνικών πωλήσεων αεριούχων αναψυκτικών και το μερίδιο αγοράς τους ήταν μεγαλύτερο του διπλάσιου του μεριδίου του πλησιέστερου ανταγωνιστή.

9.

Όσον αφορά τα δύο δίκτυα διάθεσης, οι εταιρείες αναλαμβάνουν την υποχρέωση:

να μην επιβάλουν καμία ρήτρα αποκλειστικότητας στους πελάτες τους,

να μην προσφέρουν καμία έκπτωση με στόχο τα αεριούχα αναψυκτικά της TCCC, δηλαδή καμία έκπτωση ή άλλα πλεονεκτήματα σε αντάλλαγμα για την επίτευξη εκ μέρους ενός πελάτη συγκεκριμένων ατομικών ορίων αγορών,

να μην επιβάλουν συμφωνίες συνδυασμένων πωλήσεων που θα μπορούσαν να εξαρτούν την προμήθεια με αεριούχα κόλα ή αεριούχα πορτοκαλάδα με σήμα της TCCC από την υποχρέωση αγοράς ενός ή περισσοτέρων επιπλέον αναψυκτικών με σήμα της TCCC,

να προχωρήσουν στις διευθετήσεις σχετικά με την ποικιλία και τη σειρά αεριούχων προϊόντων με σήμα της ΤCCC χωριστά όσον αφορά την κανονική κόλα, την κόλα light και την πορτοκαλάδα· στις περιπτώσεις που οι δεσμεύσεις καταδεικνύουν την ξεχωριστή αντιμετώπιση της πορτοκαλάδας με σήμα της TCCC τούτο ισχύει μόνο για εκείνες τις χώρες όπου οι εθνικές πωλήσεις του αναψυκτικού «Fanta Orange Regular», κατά το προηγούμενο έτος, ήταν είτε στο δίκτυο διάθεσης για την κατ' οίκον κατανάλωση είτε στο δίκτυο διάθεσης επιτόπου κατανάλωσης, υπερέβαιναν το διπλάσιο του μεριδίου αγοράς του πλησιέστερου ανταγωνιστή αεριούχων αναψυκτικών με γεύση πορτοκαλιού,

να εξαρτήσουν την προμήθεια οποιουδήποτε αεριούχου αναψυκτικού με το σήμα της TCCC ή τον βαθμό οποιουδήποτε πλεονεκτήματος από την υποχρέωση εκ μέρους του πελάτη να διακόψει, να μειώσει ή να μεταβάλει τη σχέση του με οιονδήποτε άλλο προμηθευτή.

10.

Ειδικότερα όσον αφορά το δίκτυο διάθεσης κατ' οίκον, οι εταιρείες δεσμεύονται:

να ορίσουν χωριστά στις συμφωνίες, βάσει των οποίων επιφυλάσσεται σε μόνιμη βάση στα σημεία πώλησης των πελατών το ποσοστό ή το μέρος στα ράφια εκτός ψύξης (εφεξής: «συμφωνίες για χώρο στα ράφια») για την αεριούχα κόλα με σήμα της TCCC, για την αεριούχα πορτοκαλάδα με σήμα της TCCC και για κάθε άλλο αεριούχο αναψυκτικό με σήμα της TCCC,

να μην επιφυλάξουν, σε οποιαδήποτε συμφωνία για χώρο στα ράφια, στην αεριούχα κόλα με σήμα της TCCC μερίδιο μόνιμης διάθεσης χώρου στα εκτός ψύξης ράφια που υπερβαίνει το μερίδιό της επί των εθνικών πωλήσεων αεριούχων αναψυκτικών του προηγουμένου έτους μείον το 5 % αυτού του μεριδίου,

να μην επιφυλάξουν, σε οποιαδήποτε συμφωνία για χώρο στα ράφια, στην αεριούχα πορτοκαλάδα με σήμα της TCCC μερίδιο μόνιμης διάθεσης χώρου στα εκτός ψύξης ράφια που υπερβαίνει το μερίδιο της επί των εθνικών πωλήσεων αεριούχων αναψυκτικών του προηγουμένου έτους.

11.

Ειδικότερα όσον αφορά το δίκτυο διάθεσης για επιτόπου κατανάλωση, οι εταιρείες δεσμεύονται:

να περιορίσουν τη διάρκεια όλων των συμφωνιών χρηματοδότησης σε ανώτατο όριο πέντε ετών προσφέροντας ταυτόχρονα στους πελάτες τη δυνατότητα, με προειδοποίηση τριών μηνών, α) ή να επιστρέψουν σε μετρητά το οφειλόμενο ποσοστό των δανείων ή β) να θέσουν τέλος στη συμφωνία χωρίς καταβολή της ποινικής ρήτρας λόγω πρόωρης εξόφλησης· επιπλέον, αυτού του είδους οι συμφωνίες δεν θα τελούν υπό την αίρεση της αγοράς συγκεκριμένου τύπου αεριούχου αναψυκτικού με το σήμα της TCCC,

να περιορίσουν τη διάρκεια όλων των συμφωνιών διαθεσιμότητας αναψυκτικών σε πέντε έτη κατ' ανώτατο όριο προσφέροντας ταυτόχρονα στους πελάτες, για πρώτη φορά ύστερα από τρία έτη, και ακολούθως κάθε χρόνο τη δυνατότητα να θέσουν τέλος στη συμφωνία χωρίς καταβολή ποινικής ρήτρας,

σε περίπτωση χορηγίας δημοσίων χώρων μεγάλων εκδηλώσεων (όπως στάδια ή θεματικά πάρκα), να ζητήσουν την αποκλειστικότητα στον δημόσιο χώρο μόνο σε ό,τι αφορά τις χορηγούσες μάρκες ή κατηγορίες γεύσεων· στην περίπτωση χορηγίας γεγονότων (όπως αθλητικά γεγονότα, φεστιβάλ), οι εταιρείες μπορούν να επιβάλουν δικαιώματα αποκλειστικής προμήθειας για ολόκληρη τη σειρά αεριούχων αναψυκτικών τους.

12.

Ειδικότερα, όσον αφορά τις εμπορικές συμφωνίες στο δίκτυο διάθεσης επιτόπου στο οποίο συμμετέχουν κατόπιν κατακύρωσης μέσω διαγωνισμού, οι εταιρείες μπορούν να επιβάλουν την αποκλειστική προμήθεια των αναψυκτικών. Όταν ο διαγωνισμός οργανώνεται από μεγάλους πελάτες του ιδιωτικού τομέα, οι συμφωνίες θα έχουν ανώτατη διάρκεια πέντε ετών και οι πελάτες θα έχουν τη δυνατότητα, κάθε έτος και για πρώτη φορά μετά από τρία έτη, να θέσουν τέλος στη συμφωνία χωρίς ποινική ρήτρα. Οι εταιρείες θα περιορίσουν επίσης τον όγκο των πωλήσεων στις συμφωνίες με ιδιωτικούς πελάτες, στις οποίες συμμετέχουν κατόπιν διαγωνισμού και οι οποίες περιέχουν ρήτρες αποκλειστικής προμήθειας αεριούχων αναψυκτικών, στο 5 % των ετησίων πωλήσεων των εταιρειών αεριούχων αναψυκτικών στο δίκτυο επιτόπου διάθεσης.

13.

Σε ό,τι αφορά ειδικότερα την τοποθέτηση τεχνικού εξοπλισμού πωλήσεων, οι εταιρείες δεσμεύονται:

στην περίπτωση των ψυγείων για αναψυκτικά, να εφαρμόζουν τους παρακάτω όρους: πρώτον, όταν το ψυγείο παρέχεται δωρεάν, οι εταιρείες μπορούν να επιβάλλουν την αποκλειστική του χρήση, εκτός αν δεν υπάρχει στο σημείο πώλησης άλλη εγκατάσταση για κρύα αναψυκτικά στο οποίο ο καταναλωτής να μπορεί να έχει άμεση πρόσβαση, οπότε ο πελάτης μπορεί να χρησιμοποιεί τουλάχιστον 20 % του ψυγείου για αεριούχα αναψυκτικά της επιλογής του. Δεύτερον, όταν ένας πελάτης μισθώνει ένα ψυγείο, μπορεί, σε οποιαδήποτε περίπτωση, να χρησιμοποιεί τουλάχιστον 20 % του ψυγείου αναψυκτικών για αναψυκτικά της επιλογής του. Τρίτον, όταν ένα πελάτης αγοράζει ένα ψυγείο, είναι απολύτως ελεύθερος να αποφασίσει για τη χρήση του,

στην περίπτωση συσκευών με βρύση για την πώληση αναψυκτικών να αφήσουν τους πελάτες ελεύθερους να εγκαταστήσουν βρύσες των ανταγωνιστών τους περιορίζοντας σε τρία χρόνια κατ' ανώτατο όριο τη διάρκεια υποχρέωσης για αγορά προϊόντων που πωλούνται από τη βρύση, με τη διακριτική ευχέρεια των πελατών να ελευθερώνονται από τη δέσμευση αγοράς οποτεδήποτε ύστερα από μία περίοδο που δεν μπορεί να υπερβαίνει τα δύο έτη,

στην περίπτωση αυτομάτων μηχανημάτων πώλησης, να αφήσουν τους πελάτες ελεύθερους να εγκαταστήσουν αυτόματα μηχανήματα των ανταγωνιστών τους.

4.   Πρόθεση της Επιτροπής

14.

Με βάση το αποτέλεσμα αυτής της έρευνας της αγοράς, η Επιτροπή προτίθεται να εκδώσει απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, με την οποία θα κηρύσσονται δεσμευτικές για τις εταιρείες οι προταθείσες υποχρεώσεις που απαλείφουν τις αντιρρήσεις που διατύπωσε η Επιτροπή κατά την προκαταρκτική έρευνά της. Γι' αυτό το σκοπό, η Επιτροπή καλεί όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους εντός ενός μηνός από τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης.

15.

Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλουν επίσης μία μη εμπιστευτική εκδοχή των παρατηρήσεών τους, στην οποία επιχειρηματικά και λοιπά απόρρητα σημεία θα διαγραφούν και θα αντικατασταθούν ανάλογα με την περίπτωση από μη εμπιστευτική σύνοψη ή από την υπόδειξη [επιχειρηματικά απόρρητα] ή [απόρρητο].

16.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να σταλούν στην ακόλουθη διεύθυνση, με την αναφορά «COMP/A.39.116/B2 — Coca-Cola»:

European Commission

Directorate-General for Competition

Antitrust Registry

B-1049 Brussels

Φαξ: (32-2) 295 01 28.


(1)  ΕΕ L 1 της 4.1.2003, σ. 1.

(2)  Με βάση τα στοιχεία που κατέχει η Επιτροπή (δεν είναι ακόμη διαθέσιμα τα στοιχεία για Κύπρο, Λουξεμβούργο και Μάλτα), οι υποχρεώσεις θα ισχύουν για Αυστρία, Βέλγιο, Γαλλία, Γερμανία, Δανία, Ελλάδα, Εσθονία, Ηνωμένο Βασίλειο, Ισπανία, Ιταλία, Κάτω Χώρες, Λεττονία, Λιθουανία (μόνο για κατ' οίκον κατανάλωση), Νορβηγία (μόνο για κατ' οίκον κατανάλωση), Ουγγαρία (μόνο για κατ' οίκον κατανάλωση), Πολωνία (μόνο για κατ' οίκον κατανάλωση), και Σουηδία.


Top