Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51998IP0264

    Ψήφισμα με θέμα την ανακοίνωση της Επιτροπής για τις λεπτομερείς διατάξεις σχετικά με τη σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής συνοδευόμενη από πρόταση απόφασης του Συμβουλίου που αφορά τις λεπτομερείς διατάξεις σχετικά με τη σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής (COM(98)0110 C4-0222/98)

    ΕΕ C 292 της 21.9.1998, p. 36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51998IP0264

    Ψήφισμα με θέμα την ανακοίνωση της Επιτροπής για τις λεπτομερείς διατάξεις σχετικά με τη σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής συνοδευόμενη από πρόταση απόφασης του Συμβουλίου που αφορά τις λεπτομερείς διατάξεις σχετικά με τη σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής (COM(98)0110 C4-0222/98)

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 292 της 21/09/1998 σ. 0036


    A4-0264/98

    Ψήφισμα με θέμα την ανακοίνωση της Επιτροπής για τις λεπτομερείς διατάξεις σχετικά με τη σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής συνοδευόμενη από πρόταση απόφασης του Συμβουλίου που αφορά τις λεπτομερείς διατάξεις σχετικά με τη σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής (COM(98)0110 - C4-0222/98)

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    - έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής συνοδευόμενη από πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τις λεπτομερείς διατάξεις σχετικά με τη σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής (COM(98)0110 - C4-0222/98) ((ΕΕ C 125 της 23.4.1998, σελ. 17)),

    - έχοντας υπόψη το άρθρο 109 Γ παράγραφος 3 της Συνθήκης ΕΚ,

    - έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1466/97 του Συμβουλίου της 7ης Ιουλίου 1997 για την ενίσχυση της εποπτείας της δημοσιονομικής κατάστασης και την εποπτεία και το συντονισμό των οικονομικών πολιτικών ((ΕΕ L 209 της 2.8.1997, σελ. 1.)),

    - έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1467/97 του Συμβουλίου της 7ης Ιουλίου 1997 για την επιτάχυνση και τη διασαφήνιση της εφαρμογής της διαδικασίας υπερβολικού ελλείμματος ((ΕΕ L 209 της 2.8.1997, σελ. 6.)),

    - έχοντας υπόψη το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου για το σύμφωνο σταθερότητας και ανάπτυξης (Άμστερνταμ, 17 Ιουνίου 1997) ((ΕΕ C 236 της 2.8.1997, σελ. 1.)),

    - έχοντας υπόψη το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου για την ανάπτυξη και την απασχόληση (Άμστερνταμ, 16 Ιουνίου 1997) ((ΕΕ C 236 της 2.8.1997, σελ. 3.)),

    - έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 4ης Δεκεμβρίου 1997 για το συντονισμό της οικονομικής πολιτικής κατά το τρίτο στάδιο της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης ((ΕΕ C 388 της 21.12.1997, σελ. 36.)),

    - έχοντας υπόψη το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 13ης Δεκεμβρίου 1997 για το συντονισμό των οικονομικών πολιτικών κατά το τρίτο στάδιο της ΟΝΕ και για τα άρθρα 109 και 109 Β της συνθήκης ΕΚ ((ΕΕ C 35 της 2.2.1998, σελ. 1.)),

    - έχοντας υπόψη τις διατάξεις που θέσπισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 13ης Δεκεμβρίου 1997 σύμφωνα με τις οποίες οι υπουργοί των κρατών που συμμετέχουν στη ζώνη «ευρώ» μπορούν να συνέρχονται σε άτυπη συνεδρίαση για να συζητούν τα ζητήματα που συνδέονται με τις ειδικές ευθύνες τις οποίες αναλαμβάνουν όσον αφορά το ενιαίο νόμισμα,

    - έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 2ας Απριλίου 1998 για τη δημοκρατική υπευθυνότητα στο τρίτο στάδιο της ΟΝΕ ((ΣΠ της ημερομηνίας αυτής, Μέρος ΙΙ, σημείο 9)),

    - έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Οικονομικής, Νομισματικής και Βιομηχανικής Πολιτικής (A4-0264/98),

    Α. λαμβάνοντας υπόψη τον καθοριστικό ρόλο που διαδραμάτισε η νομισματική επιτροπή κατά την προετοιμασία των αποφάσεων του Συμβουλίου ECOFIN και, γενικότερα, καθόλη τη διάρκεια των προπαρασκευαστικών εργασιών του Συμβουλίου ECOFIN στον τομέα της οικονομικής και νομισματικής ένωσης,

    Β. λαμβάνοντας υπόψη τη σπουδαιότητα των καθηκόντων που ανατίθενται στην Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή, ακόμη κι αν αυτά αποτελούν συνέχεια των καθηκόντων με τα οποία είναι επιφορτισμένη σήμερα η νομισματική επιτροπή (γενικό καθήκον προετοιμασίας των εργασιών του Συμβουλίου, παρακολούθηση της οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κατάστασης των κρατών μελών της Κοινότητας, των χρηματοπιστωτικών σχέσεων με τις τρίτες χώρες και τους διεθνείς οργανισμούς, των κινήσεων κεφαλαίων και της ελευθερίας των πληρωμών) καθώς και των προνομίων της που της επιτρέπουν να διατυπώνει με δική της πρωτοβουλία γνωμοδοτήσεις προς το Συμβούλιο και την Επιτροπή,

    Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή, που καλείται να διαδεχθεί τη νομισματική επιτροπή στις αρχές του τρίτου σταδίου της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης, θα έχει αυξημένες αρμοδιότητες στο πλαίσιο του Συμβουλίου ECOFIN,

    Δ. λαμβάνοντας εξάλλου υπόψη την καθοριστική θέση του Συμβουλίου ECOFIN, την οποία επιβεβαίωσε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Λουξεμβούργου, στο επίκεντρο των διεργασιών συντονισμού και λήψης αποφάσεων στον οικονομικό τομέα και την ουσιαστική συμβολή της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής στην προπαρασκευή των εργασιών του Συμβουλίου, με την προετοιμασία ιδίως των αποφάσεων που προβλέπονται στο πλαίσιο της πολυμερούς εποπτείας, των μεγάλων κατευθύνσεων των οικονομικών πολιτικών και της διαδικασίας των υπέρμετρων ελλειμμάτων,

    Ε. λαμβάνοντας επομένως υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και η αρμόδια επιτροπή του πρέπει να είναι ιδιαίτερα προσεκτικοί όσον αφορά τη λειτουργία και τις αρμοδιότητες της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής,

    ΣΤ. λαμβάνοντας συνεπώς υπόψη ότι η σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής μπορεί να εκτρέπει τις αποφάσεις που θα λαμβάνονται από το Συμβούλιο ECOFIN, ιδιαίτερα σε περίπτωση ανεπαρκούς εκπροσώπησης των ατόμων που συμμετέχουν στη χάραξη των εθνικών οικονομικών πολιτικών,

    Ζ. λαμβάνοντας επίσης υπόψη ότι η κεντρική αυτή θέση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής στις διεργασίες πολυμερούς εποπτείας και συντονισμού των οικονομικών πολιτικών των κρατών μελών και της Κοινότητας πρέπει να οδηγήσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε διατήρηση, μέσω της αρμόδιας επιτροπής του, μόνιμου διαλόγου με το όργανο αυτό, με την επιφύλαξη των σχέσεών του με το Συμβούλιο ECOFIN το οποίο παραμένει όσον αφορά τον οικονομικό τομέα ο μοναδικός θεσμικός εταίρος του Κοινοβουλίου,

    Η. θεωρώντας επ' αυτού ότι οι τακτικές σχέσεις που ανέπτυξε η νομισματική υποεπιτροπή του με τη νομισματική επιτροπή, αποτελούν θετική βάση και ότι οι σχέσεις αυτές πρέπει να μπορέσουν να διευρυνθούν και αναπτυχθούν σε βάθος και με τον διάδοχό της,

    Θ. θεωρώντας τέλος ότι η προβολή του ρόλου και της σπουδαιότητας της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής θέτει για άλλη μία φορά το πρόβλημα των όρων συμμετοχής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις διεργασίες της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης και ότι τούτο συνεπάγεται κάποιες αναγκαίες αποσαφηνίσεις από πλευράς Επιτροπής και Συμβουλίου όσον αφορά τη χρήση των διαφόρων μέσων και διαδικασιών πολυμερούς εποπτείας και συντονισμού των οικονομικών πολιτικών, το χρονοδιάγραμμά τους και το ρόλο των σχετικών οργάνων ανάλογα με τη φύση των προς εξέταση προβλημάτων,

    1. εκφράζει κατά πρώτο λόγο τη λύπη του για το γεγονός ότι οι λεπτομερείς διατάξεις σχετικά με τη σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής δεν αποτελούν αντικείμενο διαβουλεύσεων με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αλλά απλής ενημέρωσης[semigr ]

    2. υπενθυμίζει ότι το άρθρο 109 Γ, παράγραφος 2 της Συνθήκης ΕΚ που ιδρύει την Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή, η οποία προορίζεται να αντικαταστήσει την νομισματική επιτροπή στις αρχές του τρίτου σταδίου, επιτρέπει στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα να εκπροσωπείται από δύο μέλη κατ' ανώτατο όριο ενώ κανένα μέλος του Ευρωπαϊκού Νομισματικού Ιδρύματος δεν συμμετείχε στη νομισματική επιτροπή[semigr ]

    3. λαμβάνει υπό σημείωση ότι στο ψήφισμά του της 13ης Δεκεμβρίου 1997, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, αναφερόμενο στη σύνθεση της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής, υιοθέτησε το επιχείρημα των εθνικών κεντρικών τραπεζών όσον αφορά τη σκοπιμότητα να διατηρηθεί η συνέχεια ανάμεσα στη Νομισματική Επιτροπή και την Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή ως προς τη συμμετοχή των εκπροσώπων των κρατών μελών, λαμβανομένης υπόψη της αποτελεσματικότητας την οποία έδειξε η επιτροπή αυτή στο πλαίσιο του Συμβουλίου κατά το δεύτερο στάδιο της ΟΝΕ[semigr ]

    4. παρατηρεί άλλωστε ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο ίδιο αυτό ψήφισμα, δεν αναφέρει ρητά τον αριθμό των μελών της επιτροπής ανά όργανο[semigr ]

    5. εγκρίνει το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν προσδιόρισε τη δημόσια διοίκηση που πρέπει να εκπροσωπείται στην επιτροπή, υποδηλώνοντας με τον τρόπο αυτό ότι έχει σημασία η επιλογή των εκπροσωπούμενων διοικήσεων για το περιεχόμενο των γνωμοδοτήσεων που θα διατυπώνει η Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή[semigr ]

    6. αναγνωρίζει ότι η θέση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και η πρόταση της Επιτροπής επιτρέπουν στις εθνικές κεντρικές τράπεζες των κρατών για τα οποία ισχύει παρέκκλιση και τα οποία δεν εκπροσωπούνται από τα δύο μέλη που ορίζει η ΕΚΤ, να συμμετέχουν στην Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή[semigr ]

    7. θεωρεί ωστόσο ότι θα έπρεπε να ισχύουν διαφορετικοί όροι για τα κράτη της ζώνης «ευρώ»[semigr ]

    8. παρατηρεί επίσης ότι η παρουσία στελεχών εθνικών κεντρικών τραπεζών από τις χώρες της ζώνης «ευρώ» εντός της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής της προσδίδει έντονο εθνικό χαρακτήρα αντί να ευνοεί την εξέλιξή της προς μια δομή πιο κοινοτική[semigr ]

    9. πιστεύει ότι η σύνθεση θα πρέπει να διασφαλίζει την τήρηση ισορροπίας ανάμεσα στη νομισματική πτυχή και την οικονομική πτυχή της ΟΝΕ[semigr ]

    10. φρονεί ότι εφόσον πρόκειται για εκπροσώπους των εθνικών διοικήσεων, τα τακτικά μέλη και οι αναπληρωτές πρέπει να ορίζονται από τις χώρες κατά τέτοιον τρόπο ώστε να διαθέτουν τόσο οικονομική όσο και δημοσιονομική εμπειρογνωμοσύνη[semigr ]

    11. προτείνει τα κράτη μέλη να χρησιμοποιούν την ιδιότητα του αναπληρωματικού μέλους, όταν δικαιολογείται από την ημερήσια διάταξη, για να συμμετέχουν στις συνεδριάσεις ανώτεροι υπάλληλοι αρμόδιοι στους τομείς της φορολογίας, του προϋπολογισμού και της οικονομικής πρόβλεψης[semigr ]

    12. διερωτάται πώς θα μπορέσει να λειτουργήσει η Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή βάσει της σημερινής σύνθεσής της, όταν θα χρειασθεί να προετοιμάσει τις ειδικές εργασίες του Συμβουλίου με αποκλειστικό θέμα τη ζώνη «ευρώ»[semigr ]

    13. ζητεί να ενημερωθεί σχετικά με το καταστατικό της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής, μόλις αυτό εγκριθεί από το Συμβούλιο[semigr ]

    14. εκφράζει αμφιβολίες για την ικανότητα μιας επιτροπής με τη σημερινή σύνθεση, να αποτελεί τόπο διαλόγου για το συντονισμό των οικονομικών πολιτικών που θα ευνοούν την οικονομική αύξηση και την απασχόληση[semigr ]

    15. εκφράζει την επιθυμία, στο πλαίσιο του συντονισμού των οικονομικών πολιτικών, να διοργανώνεται ακρόαση εντός της αρμόδιας επιτροπής του, κάθε τρεις μήνες, του προέδρου της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής όπως ακριβώς συμβαίνει με τον αρμόδιο επίτροπο και την Εκτελεστική Επιτροπή της Κεντρικής Τράπεζας[semigr ]

    16. προτείνει η Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή να αναλάβει τις αρμοδιότητες της Επιτροπής Οικονομικής Πολιτικής, η οποία ιδρύθηκε στις 18 Φεβρουαρίου 1974 για να συντονίζει τις βραχυπρόθεσμες και μακροπρόθεσμες οικονομικές πολιτικές των κρατών μελών, λαμβάνοντας υπόψη ότι τα τελευταία χρόνια ο ρόλος της είχε περιορισθεί πολύ[semigr ]

    17. καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να του υποβάλουν προτάσεις για το συνδυασμό καθηκόντων και την εγκαθίδρυση διαλόγου μεταξύ της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής και της Επιτροπής Απασχόλησης[semigr ]

    18. θεωρεί ότι οι δυνατότητες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στον τομέα της εμπειρογνωμοσύνης, της εκπόνησης προβλέψεων και ευρωπαϊκών οικονομικών σεναρίων θα πρέπει να ενισχυθούν[semigr ]

    19. θεωρεί ότι ο συντονισμός των οικονομικών πολιτικών πρέπει να βασίζεται πρωτίστως στις μεγάλες κατευθύνσεις των οικονομικών πολιτικών και εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η μοναδική αυτή ευκαιρία δεν χρησιμοποιήθηκε για τη συζήτηση επί των εθνικών σχεδίων για την απασχόληση[semigr ]

    20. ζητεί η πρόταση απόφασης του Συμβουλίου να τροποποιηθεί κατά τρόπο ώστε να καταστεί δυνατή η αναθεώρησή της το αργότερο την 1η Ιανουαρίου 2002 από τη στιγμή που όλα τα κράτη μέλη θα έχουν προσχωρήσει στην Οικονομική και Νομισματική Ένωση[semigr ]

    21. καλεί με την προοπτική αυτή την Επιτροπή, την Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή και την ΕΚΤ να του υποβάλουν έκθεση το αργότερο την 1η Ιουλίου 2001 σχετικά με τον απολογισμό των διοργανικών σχέσεων στο πλαίσιο της ΟΝΕ από την έναρξη του τρίτου σταδίου και να του υποβάλουν προτάσεις σχετικά με τις βελτιώσεις που πρέπει να επέλθουν στο σύστημα[semigr ]

    22. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Επιτροπή, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα, τη Νομισματική Επιτροπή και τις κυβερνήσεις των κρατών μελών.

    Top