This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 51996PC0199(02)
Proposal for a Decision of the European Parliament and of the Council amending the basic Decision relating to the third phase of the Youth for Europe programme to include Turkey among the beneficiary countries
ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του βασικού κανονισμού σχετικά με το πρόγραμμα Νεολαία για την Ευρώπη ΙΙΙ ώστε να περιληφθεί και η Τουρκία μεταξύ των δικαιούχων χωρών
ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του βασικού κανονισμού σχετικά με το πρόγραμμα Νεολαία για την Ευρώπη ΙΙΙ ώστε να περιληφθεί και η Τουρκία μεταξύ των δικαιούχων χωρών
/* COM/96/0199 τελικό - COD 96/0131 */
ΕΕ C 186 της 26.6.1996, p. 9–9
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του βασικού κανονισμού σχετικά με το πρόγραμμα Νεολαία για την Ευρώπη ΙΙΙ ώστε να περιληφθεί και η Τουρκία μεταξύ των δικαιούχων χωρών /* COM/96/0199 ΤΕΛΙΚΟ - COD 96/0131 */
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 186 της 26/06/1996 σ. 0009
Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του βασικού κανονισμού σχετικά με το πρόγραμμα Νεολαία για την Ευρώπη ΙΙΙ ώστε να περιληφθεί και η Τουρκία μεταξύ των δικαιούχων χωρών (96/C 186/10) COM(96) 199 τελικό - 96/0131(COD) (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 13 Μαΐου 1996) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 126, την πρόταση της Επιτροπής, τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών, Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 189 Β της συνθήκης, Εκτιμώντας: την απόφαση αριθ. 818/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 1995, για τη θέσπιση του προγράμματος κοινοτικής δράσης «Νεολαία για την Ευρώπη ΙΙΙ» 7 ότι η Τουρκία είναι συνδεδεμένη χώρα, της οποίας οι δεσμοί με την Κοινότητα ενισχύθηκαν πολύ με την έναρξη ισχύος της οριστικής φάσης της τελωνειακής ένωσης 7 ότι πρέπει να ενισχυθούν οι οικονομικοί και εμπορικοί δεσμοί που καθιερώνει η τελωνειακή ένωση, μέσω στενότερης συνεργασίας στον τομέα της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της νεολαίας, ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ: Άρθρο 1 Το άρθρο 7 παράγραφος 4 δεύτερη πρόταση της απόφασης αριθ. 818/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 1995, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Το παρόν πρόγραμμα είναι ανοικτό στη συμμετοχή της Κύπρου και της Μάλτας βάσει πρόσθετων πιστώσεων σύμφωνα με τους ίδιους κανόνες που εφαρμόζονται για τις χώρες της ΕΖΕΣ και της Τουρκίας με διαδικασίες που θα συμφωνηθούν με τις χώρες αυτές.» Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.