Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51995AP0077

    Legislative resolution embodying Parliament' s opinion on the proposal for a European Parliament and Council Decision adopting a programme of Community action on the prevention of AIDS and certain other communicable diseases within the framework for action in the field of public health (COM(94) 0413 - C4-0215/94 - 94/0222(COD)) (Codecision procedure: first reading)

    ΕΕ C 126 της 22.5.1995, p. 60 (EL, FI, SV)

    51995AP0077



    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 126 της 22/05/1995 σ. 0060


    A4-0077/95

    Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά πρόγραμμα κοινοτικής δράσης για την πρόληψη του AIDS και ορισμένων άλλων μεταδοτικών ασθενειών στο πλαίσιο δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας (COM(94)0413 - C4-0215/94 - 94/0222(COD))

    Η πρόταση αυτή εγκρίνεται με τις ακόλουθες τροποποιήσεις :

    (Τροπολογία 1)

    Αιτιολογική αναφορά 4α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    έχοντας υπόψη το «modus vivendi» μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά τα μέτρα εκτέλεσης των πράξεων που εγκρίνονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 189Β της Συνθήκης ΕΚ, που εγκρίθηκε στις 20 Ιανουαρίου 1995.

    (Τροπολογία 2)

    Πρώτη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι η πρόληψη των ασθενειών, και ιδίως των μεγάλων πληγών της ανθρωπότητας, συμπεριλαμβανομένης της τοξικομανίας, αποτελεί προτεραιότητα της κοινοτικής δράσης και απαιτεί σφαιρική και συντονισμένη προσέγγιση από τα κράτη μέλη[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι η πρόληψη των ασθενειών, και ιδίως των μεγάλων πληγών της ανθρωπότητας, ειδικότερα του AIDS, αποτελεί προτεραιότητα της κοινοτικής δράσης και απαιτεί ολοκληρωμένη και συντονισμένη προσέγγιση από τα κράτη μέλη[semigr ]

    (Τροπολογία 64)

    Δεύτερη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι το AIDS είναι προς το παρόν ανίατη ασθένεια η οποία, με βάση τους τρόπους μετάδοσής της, μπορεί να καταπολεμηθεί αποτελεσματικά μόνο με προληπτικά μέτρα[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι το AIDS είναι προς το παρόν ανίατη ασθένεια η οποία θεωρείται μείζων μάστιγα, η δε καταπολέμησή της απαιτεί δράσεις σε κοινοτικό και σε παγκόσμιο επίπεδο σε ό,τι αφορά την έρευνα στους τομείς της θεραπείας και της πρόληψης, και εκτιμώντας ότι τα φάρμακα επιτρέπουν μόνο την επιβράδυνση της εξέλιξης της ασθένειας στα ήδη μολυσμένα άτομα και ότι, προς το παρόν, το προφυλακτικό αποτελεί το μοναδικό μέσο πρόληψης κατά της μετάδοσης του ιού HIV, λόγω των τρόπων μετάδοσής του[semigr ]

    (Τροπολογία 4)

    Αιτιολογική σκέψη 2α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι το AIDS είναι φαινόμενο που θέτει σε αμφισβήτηση τις ανθρώπινες σχέσεις στις πιο ιδιωτικές τους εκδηλώσεις αλλά επίσης και στη συλλογική συμπεριφορά[semigr ] άπτεται της ιατρικής, της κοινωνιολογίας και της έρευνας, αλλά και του δικαίου και της οικονομίας, της πολιτικής, της δημόσιας υγείας, της εκπαίδευσης και της πολιτιστικής παιδείας[semigr ]

    (Τροπολογία 5)

    Αιτιολογική σκέψη 2β (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    εκτιμώντας ότι δεν υπάρχει μέχρι σήμερα ούτε θεραπεία ούτε εμβόλιο για το AIDS, επιβάλλεται μεταβολή της στάσης σε σχέση με τα μολυσμένα ατόμα[semigr ]

    (Τροπολογία 6)

    Τέταρτη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι, στα συμπεράσματά τους της 27ης Μαΐου 1993 (2), το Συμβούλιο και οι Υπουργοί Υγείας, συνερχόμενοι στο πλαίσιο του Συμβουλίου, τόνισαν την ανάγκη συνέχισης των δραστηριοτήτων του προγράμματος «Η Ευρώπη κατά του AIDS»[semigr ]

    ________________

    (2) Έγγρ. 6946/93 SAN 36

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι, το πρόγραμμα «Η Ευρώπη κατά του AIDS» παρατάθηκε μέχρι το 1995 με την απόφαση ... του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου[semigr ]

    (Τροπολογία 7)

    Πέμπτη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι, μετά από αυτό, η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμβούλιο στις 29 Σεπτεμβρίου 1993 πρόταση απόφασης σχετικά με την παράταση μέχρι το τέλος του 1994 του σχεδίου δράσης 1991-1993 που εγκρίθηκε στο πλαίσιο του προγράμματος «Η Ευρώπη κατά του AIDS»(6), προκειμένου να εξασφαλισθεί η συνέχιση των κοινοτικών ενεργειών για την καταπολέμηση του AIDS όσο θα εκκρεμεί η έγκριση ενός πολυετούς προγράμματος δράσης[semigr ] ότι το Συμβούλιο ενέκρινε στις 2 Ιουνίου 1994 κοινή θέση σχετικά με την εν λόγω πρό-ταση(7), με σκοπό την παράταση του προγράμματος «Η Ευρώπη κατά του AIDS» για την περίοδο 1994-1995.

    ____________________

    (6) COM(93)0453 τελικό της 29.9.1993

    (7) ΕΕ C 213 της 3.8.1994, σ. 220

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    Διαγράφεται

    (Τροπολογία 8)

    Έκτη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι, στα συμπεράσματά του της 13ης Δεκεμβρίου 1993, το Συμβούλιο συμφώνησε ότι είναι απαραίτητο να αποκτήσει η Κοινότητα ως σύνολο καλύτερες γνώσεις σχετικά με τις ασθένειες με βάση τις αιτίες τους και τις επιδημιολογικές τους συνθήκες[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι, στα συμπεράσματά του της 13ης Δεκεμβρίου 1993, το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στα ψηφίσματά του της 26ης Μαΐου 1989(3α), της 15ης Μαΐου 1991(3β) και της 19ης Νοεμβρίου 1993(3γ) έκριναν ότι είναι απαραίτητο να αποκτήσουμε καλύτερες γνώσεις σχετικά με τις ασθένειες με βάση τις αιτίες τους και τις επιδημιολογικές τους συνθήκες[semigr ] και ότι, κατά συνέπεια, κλήθηκε η Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις για την εφαρμογή δικτύου επιδημιολογίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση[semigr ]

    __________________

    (3α) ΕΕ C 158 της 26.6.1989, σ. 477

    (3β) ΕΕ C 158 της 17.6.1991, σ. 45

    (3γ) ΕΕ C 329 της 6.12.1993, σ. 375

    (Τροπολογία 9)

    Έβδομη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι, στα ίδια συμπεράσματα, το Συμβούλιο τόνισε ιδιαίτερα ότι για την ομαλή λειτουργία ενός δικτύου επιδημιολογίας απαιτείται η ανάπτυξη της θεωρητικής κατάρτισης και της πρακτικής άσκησης στην επιδημιολογία στον εν λόγω τομέα για τις ομάδες που θα συμμετέχουν στο δίκτυο[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι, το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τόνισαν ιδιαίτερα ότι για την ομαλή λειτουργία ενός δικτύου επιδημιολογίας απαιτείται η ανάπτυξη της θεωρητικής κατάρτισης και της πρακτικής άσκησης στην επιδημιολογία στον εν λόγω τομέα για τις ομάδες που θα συμμετέχουν στο δίκτυο, με ιδιαίτερη προσοχή στη συγκρισιμότητα και συμβατότητα των στοιχείων[semigr ]

    (Τροπολογία 10)

    Αιτιολογική σκέψη 7α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    - εκτιμώντας ότι η ειδική κατάρτιση που επιβάλλεται για αυτούς που απασχολούνται στον τομέα της υγείας καθώς και η ενημέρωση όλων των ενδιαφερόμενων κοινωνικών παραγόντων - καθηγητών, οικογενειών, τοπικών αρχών και διευθυντών επιχειρήσεων - προϋποθέτει ανταλλαγή εμπειριών και κυκλοφορία πληροφόρησης που μόνο η ΕΕ δύναται να εξασφαλίσει,

    (Τροπολογία 11)

    Ένατη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι οι ενέργειες που αναλαμβάνονται σε κοινοτικό επίπεδο στον τομέα του AIDS πρέπει να συνεχισθούν και να επεκταθούν για να καλύπτουν και ορισμένες άλλες μεταδοτικές ασθένειες, καθώς και να παγιωθούν στο πλαίσιο της δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας, το οποίο θέσπισε η Επιτροπή

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι οι ενέργειες που αναλαμβάνονται σε κοινοτικό επίπεδο στον τομέα του AIDS πρέπει να συνεχισθούν και να επεκταθούν για να καλύπτουν και ορισμένες άλλες μεταδοτικές ασθένειες, ιδίως τις σεξουαλικά μεταδιδόμενες νόσους, καθώς και να παγιωθούν στο πλαίσιο της δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας, το οποίο θέσπισε η Επιτροπή και στο πλαίσιο του κεφαλαίου VII της Λευκής Βίβλου σχετικά με την κοινωνική πολιτική(5α)[semigr ]

    ____________________

    (5α) COM(94)0333 της 27.07.1994

    (Τροπολογία 12)

    Δέκατη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη, όπως ζήτησε το Συμβούλιο στο ψήφισμά του της 27ης Μαΐου 1993, και άλλες ενέργειες που πραγματοποιεί η Κοινότητα στον τομέα της δημόσιας υγείας ή έχουν σχέση με τη δημόσια υγεία[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη, όπως ζήτησε το Συμβούλιο στο ψήφισμά του της 27ης Μαΐου 1993, και άλλες ενέργειες που πραγματοποιεί η Κοινότητα στον τομέα της δημόσιας υγείας, όπως τα προγράμματα «η Ευρώπη κατά του Καρκίνου» και «Πρόληψη της Τοξικομανίας», ή έχουν σχέση με τη δημόσια υγεία, όπως η αγωγή επί θεμάτων υγείας στα σχολικά ιδρύματα[semigr ]

    (Τροπολογία 13)

    Αιτιολογική σκέψη 12α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι είναι αναγκαίο να προωθηθούν στα κράτη μέλη μελέτες για τον εντοπισμό των πλέον αποτελεσματικών προληπτικών μεθόδων και να δημοσιευθούν τα πλέον ενδεικτικά αποτελέσματα αυτών των εργασιών[semigr ]

    (Tροπολογία 14)

    Δέκατη τρίτη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι η συνεργασία με τους αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς και με χώρες μη μέλη πρέπει να ενισχυθεί[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι η συνεργασία με τις τρίτες χώρες είναι αναγκαία για την καταπολέμηση αυτών των ασθενειών και ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να ενισχυθεί η συνεργασία με τους αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς, όπως είναι η ΠΟΥ, καθώς και οι οργανώσεις των ιατρικών επαγγελμάτων και οι μη κυβερνητικές οργανώσεις και οι ενώσεις ασθενών[semigr ]

    (Τροπολογία 15)

    Δεκάτη τετάρτη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι απαιτείται πολυετές πρόγραμμα, το οποίο θα καθορίζει τους στόχους της κοινοτικής δράσης, τις ενέργειες σχετικά με την πρόληψη του AIDS και άλλων μεταδοτικών ασθενειών, οι οποίες έχουν προτεραιότητα και τους κατάλληλους μηχανισμούς αξιολόγησης[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι απαιτείται πολυετές πρόγραμμα, το οποίο θα καθορίζει κατά τρόπον σαφή τους στόχους της κοινοτικής δράσης, θα δίδει απόλυτη προτεραιότητα στην πρόληψη του AIDS και άλλων μεταδοτικών ασθενειών, ιδίως δε των σεξουαλικά μεταδιδομένων νόσων, θα εξασφαλίζει τη συνοχή και τη συνέχεια των δράσεων που έχουν ήδη αναληφθεί, θα διαθέτει την κατάλληλη χρηματοδότηση και διαφανείς μηχανισμούς αξιολόγησης[semigr ]

    (Τροπολογία 16)

    Δεκάτη πέμπτη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι οι στόχοι του εν λόγω προγράμματος πρέπει να συμβάλλουν στη βελτίωση της γνώσης σχετικά με τον επιπολασμό και τα πρότυπα HIV/AIDS και άλλων μεταδοτικών ασθενειών, στη βελτίωση της αναγνώρισης των καταστάσεων υψηλού κινδύνου και στη βελτίωση της έγκαιρης ανίχνευσης και της παροχής κοινωνικής και ιατρικής υποστήριξης, με σκοπό την πρόληψη της μετάδοσης των μεταδοτικών ασθενειών και την επόμενη μείωση της σχετικής θνησιμότητας και νοσηρότητας[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι οι στόχοι του εν λόγω προγράμματος πρέπει να συμβάλλουν στον περιορισμό της εξάπλωσης του AIDS και άλλων μεταδοτικών ασθενειών στην Κοινότητα, φροντίζοντας για τη βελτίωση της γνώσης σχετικά με τον επιπολασμό και τα πρότυπα HIV/AIDS και άλλων μεταδοτικών ασθενειών, στη βελτίωση της αναγνώρισης των καταστάσεων και των πρακτικών υψηλού κινδύνου και στη βελτίωση της έγκαιρης ανίχνευσης και της παροχής κοινωνικής, υγειονομικής και ιατρικής υποστήριξης, με σκοπό την πρόληψη της μετάδοσης του AIDS και των μεταδοτικών ασθενειών και την επόμενη μείωση της σχετικής θνησιμότητας και νοσηρότητας, καθώς και την καταπολέμηση κάθε μορφής διακρίσεων εις βάρος ατόμων στα οποία έχει εκδηλωθεί η νόσος του AIDS ή των ορροθετικών[semigr ]

    (Τροπολογία 17)

    Αιτιολογική σκέψη 15α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι η Επιτροπή υπέβαλε, βάσει των διατάξεων των παραγράφων 1 και 3 του άρθρου 3 του ισχύοντος δημοσιονομικού κανονισμού, το δημοσιονομικό δελτίο που περιλαμβάνει το προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα των ετήσιων αναγκών για τη διάρκεια του εν λόγω προγράμματος, καθώς και ότι το ενημερωμένο αυτό, σύμφωνα με τις αποφάσεις της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής και την κατάσταση εκτέλεσης των εγκριθεισών πιστώσεων, δελτίο πρέπει να ανακοινώνεται στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή μαζί με το προσχέδιο προϋπολογισμού.

    (Tροπολογία 18)

    Αιτιολογική σκέψη 16α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι είναι αναγκαίο να υποστηριχθεί κάθε δράση που στοχεύει στην καταπολέμηση κάθε μορφής διακρίσεων εις βάρος των ατόμων που πάσχουν από AIDS ή είναι φορείς του HIV και κάθε πρωτοβουλία για τη βελτίωση των συνθηκών ζωής των ασθενών συμπεριλαμβανομένης της παροχής δωρεάν ιατρικής βοήθειας και της χορήγησης οικονομικής αποζημίωσης για τη συνεπαγόμενη απώλεια εισοδήματος[semigr ]

    (Τροπολογία 19)

    Δεκάτη εβδόμη αιτιολογική σκέψη

    >Αρχικό κείμενο>

    ότι πρέπει να αποφεύγεται η καταβολή διπλής προσπάθειας με την προώθηση της ανταλλαγής εμπειριών και την ανάπτυξη ενημερωτικού υλικού για το κοινό, τους εκπαιδευτές στον τομέα της υγείας και εκείνους που εκπαιδεύουν τους επαγγελματίες της υγείας[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι πρέπει να αποφεύγεται η καταβολή διπλής προσπάθειας με την προώθηση της ανταλλαγής εμπειριών και την ανάπτυξη ενημερωτικού υλικού για το κοινό, τους εκπαιδευτές στον τομέα της υγείας, εκείνους που εκπαιδεύουν τους επαγγελματίες της υγείας, τις ενώσεις ασθενών και τις μη κυβερνητικές οργανώσεις[semigr ]

    (Τροπολογία 20)

    Αιτιολογική σκέψη 17α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι είναι αναγκαίος ο αποτελεσματικός συντονισμός μεταξύ των διαφόρων υπηρεσιών της Επιτροπής που ασχολούνται είτε με την υγεία είτε με την παιδεία,

    (Τροπολογία 21)

    Αιτιολογική σκέψη 17β (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι η ενημέρωση των παιδιών και των νέων πρέπει να αρχίσει από πολύ νωρίς, σε σφαιρικό πλαίσιο ενημέρωσης για την υγιεινή και τη σεξουαλική ζωή καθώς και την αγωγή σε θέματα υγείας,

    (Τροπολογία 22)

    Αιτιολογική σκέψη 17γ (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι οι μη κυβερνητικές οργανώσεις και οι ενώσεις ασθενών παίζουν σημαντικό ρόλο για την εξασφάλιση της ανθρώπινης διάστασης ως προς τη συμπαράσταση των ασθενών που διανύουν την τελική φάση και ότι πρέπει κατά συνέπεια να παρέχονται οι ενισχύσεις που είναι αναγκαίες για την ανταλλαγή εμπειριών και την ανάπτυξη συντονισμένων δράσεων,

    (Τροπολογία 23)

    Αιτιολογική σκέψη 18α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι το πρόγραμμα αυτό πρέπει να διαδοθεί ευρύτατα, ιδίως στις οργανώσεις που δεν έχουν εύκολη πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τα κοινοτικά προγράμματα,

    (Τροπολογία 24)

    Αιτιολογική σκέψη 18β (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    ότι οι διαδικασίες για τη χορήγηση πιστώσεων πρέπει να είναι απλές και να εξασφαλίζεται η χρηματοδότηση των μικρών οργανώσεων και ότι πρέπει επίσης να διασφαλίζεται η πλήρης διαφάνεια των διαδικασιών αυτών και η συνεχής παρακολούθησή τους,

    (Τροπολογία 25)

    Άρθρο 1

    >Αρχικό κείμενο>

    Θεσπίζεται πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για το AIDS και ορισμένες άλλες μεταδοτικές ασθένειες για πενταετή περίοδο.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    Θεσπίζεται πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για το AIDS και ορισμένες άλλες μεταδοτικές ασθένειες για πενταετή περίοδο, υπό την επιφύλαξη της διαθεσιμότητας των πιστώσεων που απορρέουν από τη διαδικασία του προϋπολογισμού.

    (Τροπολογία 26)

    Άρθρο 2

    >Αρχικό κείμενο>

    Η Επιτροπή εξασφαλίζει την υλοποίηση των ενεργειών που παρατίθενται στο παράρτημα, σύμφωνα με το άρθρο 5 και σε στενή συνεργασία και σύμπραξη με τα κράτη μέλη. Οι φορείς και οι οργανισμοί που δραστηριοποιούνται στον τομέα της πρόληψης του AIDS και άλλων μεταδοτικών ασθενειών λαμβάνουν επίσης μέρος.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    Η Επιτροπή εξασφαλίζει την υλοποίηση των ενεργειών που παρατίθενται στο παράρτημα, σύμφωνα με το άρθρο 5 και σε στενή συνεργασία και σύμπραξη με τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, συμπεριλαμβανομένων των περιφερειακών υγειονομικών υπηρεσιών, των υπηρεσιών κοινωνικής εργασίας και επιμόρφωσης, των οργανώσεων των ιατρικών επαγγελμάτων, των ενώσεων ασθενών, καθώς και των μη κυβερνητικών οργανώσεων που εργάζονται για τα ορροθετικά άτομα και/ή τους πάσχοντες από AIDS.

    (Τροπολογία 28)

    Άρθρο 4

    >Αρχικό κείμενο>

    Η Επιτροπή εξασφαλίζει ότι υπάρχει συνέπεια και συμπληρωματικότητα μεταξύ των κοινοτικών ενεργειών που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος και των ενεργειών που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή άλλων κοινοτικών προγραμμάτων και πρωτοβουλιών.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    Η Επιτροπή εξασφαλίζει ότι υπάρχει συνέπεια και συμπληρωματικότητα μεταξύ των κοινοτικών ενεργειών που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος και των ενεργειών που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή άλλων κοινοτικών προγραμμάτων και πρωτοβουλιών, ιδίως δε στο πλαίσιο του ειδικού προγράμματος έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα της βιοϊατρικής και της υγείας, καθώς και τη συνέχεια που δόθηκε στην ανακοίνωση σχετικά με την πολιτική της Κοινότητας και των κρατών μελών για το AIDS στις αναπτυσσόμενες χώρες.

    (Τροπολογία 29)

    Άρθρο 5, δεύτερο εδάφιο

    >Αρχικό κείμενο>

    Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η συμβουλευτική επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό, μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος και, αν χρειασθεί, προβαίνει σε ψηφοφορία.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    Τηρώντας τις διατάξεις που προβλέπονται από το «modus vivendi» της 20ης Ιανουαρίου 1995 και τις σχετικές προς τούτο διαδικασίες, ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η συμβουλευτική επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό, μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος και, αν χρειασθεί, προβαίνει σε ψηφοφορία.

    (Τροπολογία 30)

    Άρθρο 6, παράγραφος 1

    >Αρχικό κείμενο>

    1. Η Κοινότητα ενθαρρύνει τη συνεργασία με τρίτες χώρες και με τους διεθνείς οργανισμούς του τομέα της δημόσιας υγείας και ιδίως της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    1. Η Κοινότητα ενισχύει τη συνεργασία με τρίτες χώρες και με τους διεθνείς οργανισμούς του τομέα της δημόσιας υγείας και ιδίως την Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας. Ενθαρρύνει τη συνεργασία μεταξύ των μη κυβερνητικών οργανώσεων που έχουν ως στόχο την καταπολέμηση του AIDS, σε νομικό, ψυχολογικό, κοινωνικό, υγειονομικό και ιατρικό επίπεδο.

    (Τροπολογία 31)

    Άρθρο 6, δεύτερη παράγραφος

    >Αρχικό κείμενο>

    Οι χώρες ΕΖΕΣ, στο πλαίσιο της συμφωνίας ΕΟΧ και οι χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης με τις οποίες η Κοινότητα έχει συνάψει συμφωνίες σύνδεσης, μπορούν να συνδεθούν με τις δραστηριότητες που περιγράφονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις αυτών των συμφωνιών.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    2. Οι χώρες ΕΖΕΣ, στο πλαίσιο της συμφωνίας ΕΟΧ και εντός του ορίου των διαθέσιμων πιστώσεων, και οι χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης με τις οποίες η Κοινότητα έχει συνάψει συμφωνίες σύνδεσης /συνεργασίας, μπορούν να συνδεθούν με τις δραστηριότητες που περιγράφονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις αυτών των συμφωνιών.

    (Τροπολογία 32)

    Άρθρο 7, παράγραφος 1

    >Αρχικό κείμενο>

    1. Η Επιτροπή δημοσιεύει τακτικά πληροφορίες για τις ενέργειες που πραγματοποιούνται και τις δυνατότητες κοινοτικής ενίσχυσης στους διάφορους τομείς δραστηριότητας.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    1. Στα τέλη κάθε οικονομικού έτους και για διάστημα πέντε ετών, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έκθεση προόδου που περιλαμβάνει πληροφορίες για τις ενέργειες που πραγματοποιούνται και τις δυνατότητες κοινοτικής ενίσχυσης στους διάφορους τομείς δραστηριότητας και εξασφαλίζει την ευρεία τους διάδοση, ιδίως στις μη κυβερνητικές οργανώσεις που θα μπορούσαν να μετάσχουν σε αυτό το πρόγραμμα.

    Στην εν λόγω έκθεση καταδεικνύονται οι συνεργασίες που αναπτύχθηκαν μεταξύ των κρατών μελών και τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν λόγω αυτών.

    (Τροπολογία 33)

    Άρθρο 7, παράγραφος 1α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    1 α) Η Επιτροπή ελέγχει την απλότητα και τη διαφάνεια των διαδικασιών για τη διάθεση των κοινοτικών ενισχύσεων και εξασφαλίζει την παρακολούθησή τους.

    (Τροπολογία 34)

    Άρθρο 7, παράγραφος 2

    >Αρχικό κείμενο>

    2. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή Περιφερειών ενδιάμεση έκθεση σχετικά με τις ενέργειες που πραγματοποιούνται, καθώς και συνολική έκθεση στο τέλος του προγράμματος.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    2. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή Περιφερειών ενδιάμεση έκθεση σχετικά με τις ενέργειες που πραγματοποιούνται, καθώς και συνολική έκθεση στο τέλος του προγράμματος. Οι εκθέσεις αυτές λαμβάνουν υπόψη τις παρατηρήσεις των οργανώσεων που μετέχουν στο πρόγραμμα.

    (Τροπολογία 35)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Α, παράγραφος 1

    >Αρχικό κείμενο>

    1. Αναζήτηση, μαζί με τα κράτη μέλη, τρόπων για την αύξηση και τη βελτίωση των στοιχείων για το AIDS και τον HIV σε κοινοτικό επίπεδο, με παράλληλη μελέτη για τη δημιουργία ενός κοινοτικού μέσου στον τομέα της βελτίωσης της ποσότητας και της ποιότητας των κοινοτικών στοιχείων[semigr ] παροχή υποστήριξης για την ενίσχυση του έργου των εθνικών συστημάτων επιδημιολογικής επίβλεψης και του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Επιδημιολογική Παρακολούθηση του AIDS.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    1. Πραγματοποίηση, από κοινού με τα κράτη μέλη, τις διακυβερνητικές οργανώσεις (ΠΟΥ, ΟΥΝΕΣΚΟ) και τις αρμόδιες ΜΚΟ και σε συντονισμό με το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Επιδημιολογική Παρακολούθηση του AIDS, μελετών για τη βελτίωση της ποιότητας και της συγκρισιμότητας των δεδομένων, καθώς και για τη διευκόλυνση της πρόσβασης στα δεδομένα αυτά σχετικά με το AIDS και τις σεξουαλικά μεταδιδόμενες νόσους.

    (Τροπολογία 36)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Α, παράγραφος 1α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    1 α) Ενίσχυση της οικονομικής υποστήριξης στο Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Επιδημιολογική Παρακολούθηση του AIDS.

    (Τροπολογία 37)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Α, παράγραφος 1β (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    1 β) Ενίσχυση του συντονισμού μεταξύ των εθνικών συστημάτων επιδημιολογικής παρακολούθησης και δημιουργία κοινοτικού δικτύου επιδημιολόγων, προκειμένου να καθορισθούν κοινές μέθοδοι και κοινοί μηχανισμοί και να υπάρξει η δυνατότητα συντονισμένης αντιμετώπισης της εξάπλωσης των μεταδοτικών ασθενειών.

    (Τροπολογία 38)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Α, παράγραφος 2

    >Αρχικό κείμενο>

    2. Συλλογή, ανάλυση και διάδοση πληροφοριών σχετικά με τα προληπτικά μέτρα και τις γνώσεις, τη στάση και τη συμπεριφορά του κοινού, γενικότερα, και των ομάδων- στόχων, ειδικότερα προαγωγή της ανάπτυξης και της χρησιμοποίησης μέτρων για την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας και διεξαγωγή νέων ερευνών, όπου δεν επαρκούν οι διαθέσιμες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των ερευνών του Ευρωβαρομέτρου.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    2. Συλλογή, ανάλυση και διάδοση των υπαρχουσών πληροφοριών σχετικά με τις γνώσεις, τη στάση και τη συμπεριφορά του κοινού, γενικότερα, και ορισμένων ομάδων-στόχων, σχετικά με τα προληπτικά μέτρα που λαμβάνονται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα[semigr ] πραγματοποίηση νέων ερευνών στο πλαίσιο του Ευρωβαρομέτρου σχετικά με την εξέλιξη της συμπεριφοράς του πληθυσμού εξαιτίας του AIDS.

    (Τροπολογία 39)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Α, παράγραφος 2α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    2 α) προώθηση των μεθόδων αξιολόγησης της αποτελεσματικότητας των προληπτικών μέτρων και των δράσεων πληροφόρησης που απευθύνονται στο μεγάλο κοινό και τις ομάδες-στόχους.

    (Τροπολογία 40)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Β, παράγραφος 3

    >Αρχικό κείμενο>

    3. Ενθάρρυνση των πρωτοβουλιών για την επιβεβαίωση και τη διάδοση των πληροφοριών για τις γνώσεις, τη στάση και τη συμπεριφορά των παιδιών και των νέων σχετικά με το HIV/AIDS και τις ΑΜΣΕ, για την εξέταση της σημερινής πρακτικής όσον αφορά την πληροφόρησή τους τόσο εντός των επισήμων φορέων, όπως είναι τα σχολεία και οι φορείς επαγγελματικής κατάρτισης όσο και εκτός αυτών και για την προώθηση της ανταλλαγής εκπαιδευτικού υλικού και υλικού κατάρτισης και τη δημιουργία δοκιμαστικών σχεδίων και δικτύων.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    3. Προώθηση της διάδοσης των πληροφοριών σχετικά με τον HIV/AIDS και τις σεξουαλικά μεταδιδόμενες νόσους (τρόποι μετάδοσης, προληπτικά μέτρα, συμπεριφορά και στάση έναντι της ασθένειας) σε ομάδες παιδιών και νέων, χωρίς να παραβλέπονται οι νέοι που δεν έχουν μόνιμη κατοικία, οι ιερόδουλες, οι τοξικομανείς και οι φυλακισμένοι, τόσο στο πλαίσιο της επίσημης εκπαιδευτικής δομής - σχολεία, αθλητικοί όμιλοι, ενώσεις - όσο και στο πλαίσιο ανεπίσημων προγραμμάτων και πρωτοβουλιών (ιδιαίτερα τη συνοικία)[semigr ] με τον στόχο αυτό, ανάπτυξη της ανταλλαγής παιδαγωγικού υλικού προσαρμοσμένου σε κάθε στάδιο της ανάπτυξης του παιδιού και του εφήβου, χρησιμοποιώντας ιδιαίτερα τις δυνατότητες των κόμιξ, και υποστήριξη των προγραμμάτων-πιλότων που απευθύνονται σε ομάδες νέων που δεν διαθέτουν την κατάλληλη πλαισίωση, με ιδιαίτερη έμφαση στα κράτη μέλη όπου υπάρχει μικρή ή και καμία παράδοση επισήμων μαθημάτων σεξουαλικής αγωγής στην πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση και εκστρατείες πληροφόρησης σχετικά με τη χρησιμοποίηση και την ορθή χρήση των προφυλακτικών, ως μοναδικού μέσου πρόληψης κατά της μετάδοσης του ιού HIV.

    (Τροπολογία 65)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Γ, παράγραφος 4

    >Αρχικό κείμενο>

    4. Μελέτη και ανταλλαγές πληροφοριών σχετικά με τα προβλήματα και τις συνθήκες που αφορούν τις ομάδες υψηλού κινδύνου (χρήστες ναρκωτικών, εκδιδόμενα άτομα, ομοφυλόφιλοι και αμφισεξουαλικοί), τις συνθήκες υψηλού κινδύνου (μετακινούμενοι πληθυσμοί και παραμεθόριες περιοχές, σωφρονιστικά ιδρύματα) και τους τρόπους μετάδοσης, ανταλλαγή εμπειριών σχετικά με τα μέτρα μείωσης των επιπτώσεων και τις προληπτικές ενέργειες και προώθηση κατάλληλων προληπτικών μέτρων και πρότυπων σχεδίων.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    4. Συντονισμός των μελετών και των πληροφοριών σχετικά με τα προβλήματα που συνδέονται με τις πρακτικές υψηλού κινδύνου (τοξικομανία, πορνεία, ομοφυλοφιλία, αμφιφυλοφιλία και σεξουαλικές σχέσεις με περισσότερους συντρόφους χωρίς προστασία), με τις συνθήκες υψηλού κινδύνου, (αιμοφιλία, μετακινούμενοι πληθυσμοί και παραμεθόριες περιοχές, σωφρονιστικά ιδρύματα, στρατός, τουρισμός), καθώς και με τις γυναίκες που, όπως προκύπτει από πρόσφατες έρευνες, διατρέχουν μεγαλύτερους κινδύνους μόλυνσης, προκειμένου να προσαρμοστούν στις διάφορες ομάδες και συνθήκες τα προληπτικά μέτρα και να μειωθεί ο ρυθμός της εξάπλωσης του AIDS και των σεξουαλικά μεταδιδομένων νόσων[semigr ]

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    - προώθηση των ανταλλαγών εμπειριών και υποστήριξη των δράσεων πρόληψης, όπως είναι:

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    . η ελεύθερη πώληση προφυλακτικών ποιότητας με οδηγίες χρήσης,

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    . η διανομή αποστειρωμένων συρίγγων μιας χρήσης με πρόβλεψη για τη συλλογή τους μετά από τη χρήση και την ασφαλή τους απόρριψη,

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    . η ανάπτυξη θεραπευτικών προγραμμάτων υποκατάστασης.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    . η ενημέρωση σχετικά με την ανάγκη να αποφεύγονται οι μη ασφαλείς σεξουαλικές πρακτικές και εκείνες για τις οποίες τα προφυλακτικά δεν μπορούν να προσφέρουν προστασία[semigr ]

    (Τροπολογία 42)

    Παράρτημα, Κεφάλαιο Ι, μέρος Γ, παράγραφος 4α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    4α) Υποστήριξη προς εκστρατείες ευαισθητοποίησης, ενημέρωσης και εκπαίδευσης της κοινής γνώμης, στο σύνολό της, σχετικά με τους κινδύνους μετάδοσης, που θα συμβάλλουν στην υιοθέτηση συμπεριφοράς επαγρύπνησης και υπευθυνότητας στον πληθυσμό που εξακολουθεί να έχει την τάση να θεωρεί ότι η μετάδοση του AIDS αφορά μόνον τις λεγόμενες ομάδες κινδύνου[semigr ]

    (Τροπολογία 43)

    Παράρτημα, Κεφάλαιο Ι, μέρος Γ, παράγραφος 4β (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    4β) Προτεραιότητα σε δράσεις για τη διάδοση της χρήσης των προφυλακτικών[semigr ]

    (Τροπολογία 62)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Γ, παράγραφος 4γ (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    4γ) Προώθηση των διαγνωστικών τεστ που προτείνονται από τον ιατρό, αλλά εναπόκεινται στην ελεύθερη επιλογή του ασθενούς, σε σημαντικές περιόδους της ζωής.

    (Τροπολογία 63)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Γ, παράγραφος 4δ (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    4δ) Λήψη των μέτρων σε κοινοτικό επίπεδο που είναι αναγκαία για να εξασφαλισθεί η μέγιστη δυνατή ασφάλεια των προϊόντων αίματος: εφαρμογή κανόνων και διαδικασιών για την επιλογή των αιμοδοτών (ιδίως εξασφάλιση της δωρεάν αιμοδοσίας και της ανωνυμίας), εναρμόνιση του αριθμού και της ποιότητας των διαγνωστικών τεστ στο αίμα που λαμβάνεται από τους δότες, εγκατάσταση δικτύου για την παρακολούθηση της κάθε μιας από τις ενότητες που λαμβάνονται, εκπόνηση κώδικα δεοντολογίας για τις μεταγγίσεις αίματος.

    (Τροπολογία 46)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Γ, παράγραφος 5

    >Αρχικό κείμενο>

    5. Προώθηση της παροχής πληροφοριών, γνώμης και συμβουλών στις εγκύους, οι οποίες ενδέχεται να διατρέχουν κίνδυνο να μεταδώσουν τον HIV στα μωρά τους, ανταλλαγή απόψεων και εμπειριών για τον πληθυσμιακό έλεγχο των εγκύων και συντονισμός της έρευνας σχετικά με την ελαχιστοποίηση της μετάδοσης από τη μητέρα στο παιδί.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    5. Υποστήριξη των ειδικών δράσεων - ενημέρωση, συμβουλές, ψυχολογική υποστήριξη - στις ορροθετικές εγκύους, οι οποίες διατρέχουν τον κίνδυνο να μεταδώσουν τον HIV στα μωρά τους[semigr ] συντονισμός των πληροφοριών και των αποτελεσμάτων των δοκιμών ανίχνευσης του ιού στις εγκύους και υποστήριξη της έρευνας σχετικά με την ελαχιστοποίηση της μετάδοσης από τη μητέρα στο παιδί.

    (Τροπολογία 47)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Δ, παράγραφος 6

    >Αρχικό κείμενο>

    6. Ανταλλαγές εμπειριών και πληροφοριών σχετικά με τα μοντέλα αρωγής και ενίσχυσης, συμπεριλαμβανομένων των ιδιαίτερων δυσχερειών που αντιμετωπίζουν οι οικογένειες με προσβεβλημένα μέλη, και σχετικά με την πολιτική και την πρακτική όσον αφορά τον πληθυσμιακό έλεγχο και τις καταστάσεις που συνεπάγονται διακρίσεις, προώθηση αναλύσεων και προτύπων σχεδίων σχετικά με τις ψυχοκοινωνικές πλευρές της ασθένειας και τη δημιουργία δικτύου οργανισμών παροχής και ενίσχυσης.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    6. Προώθηση της ανταλλαγής πληροφοριών σε ό,τι αφορά την παροχή βοήθειας και ψυχολογικής, κοινωνικής, υγειονομικής και ιατρικής υποστήριξης στους αρρώστους και στο περιβάλλον τους, υποστήριξη του δικτύου των οργανώσεων που εργάζονται σε αυτόν τον τομέα, ιδίως των εθελοντικών οργανώσεων, και διευκόλυνση της ενημέρωσής τους σχετικά με το περιεχόμενο του προγράμματος.

    (Τροπολογία 48)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Δ, παράγραφος 6α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    6α) Να υποστηριχθεί οικονομικά η επεξεργασία, η δημοσίευση και η διάδοση εγχειριδίων, δελτίων και καταλόγων που θα παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τις διάφορες θεραπείες, καθώς και τις εθελοντικές οργανώσεις που παρέχουν βοήθεια και υποστήριξη.

    (Τροπολογία 49)

    Παράρτημα, Κεφάλαιο 1, μέρος Δ, παράγραφος 6β (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    6β) Ενίσχυση των ενεργειών που αποσκοπούν στην ένταξη των ορροθετικών παιδιών, ιδίως δε στο χώρο της εκπαίδευσης, προκειμένου να τους εξασφαλισθεί ομαλό πλαίσιο ζωής το οποίο θα επιτρέπει, ωστόσο, την παρακολούθηση και την προστασία αυτών των παιδιών[semigr ]

    (Τροπολογία 50)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Δ, παράγραφος 6γ (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    6γ) Να καταρτισθεί κατάσταση των διατάξεων που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη, προκειμένου να καταπολεμηθεί κάθε μορφή διακρίσεων, νομικών ή άλλων, όπως, π.χ., στον τομέα της απασχόλησης, της ασφάλισης, της χορήγησης δανείων, της στέγασης, της εκπαίδευσης και της υγειονομικής περίθαλψης, συμπεριλαμβανομένων των νομοθετικών διατάξεων ορισμένων κρατών μελών που προβλέπουν διαφορετική ελάχιστη ηλικία συναίνεσης για τις ομοφυλοφιλικές σχέσεις από εκείνην που προβλέπουν για τις ετεροφυλοφιλικές. Να προωθηθούν οι ανταλλαγές εμπειριών σε ό,τι αφορά τη βοήθεια που παρέχεται στους ασθενείς και τις οικογένειές τους στον τομέα της στέγασης, ιδίως δε τα θεραπευτικά ιδρύματα[semigr ] να δοθούν επίσης οι κατάλληλες πληροφορίες σε ό,τι αφορά τις δυνατότητες διημέρευσης και διανυκτέρευσης των περιθωριακών ατόμων σε περιβάλλον πιο κατάλληλο για την πρόληψη των κινδύνων μόλυνσης.

    (Τροπολογία 51)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Δ, παράγραφος 6δ (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    6δ) Να επιβληθούν ισοδύναμα επίπεδα προστασίας των προσωπικών δεδομένων σε όλα τα κράτη μέλη.

    (Τροπολογία 52)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Δ, παράγραφος 6ε (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    6ε) Να προσαρμοσθεί ο κώδικας δεοντολογίας με διατάξεις που αφορούν τα ειδικά προβλήματα των θεραπευτικών δοκιμών[semigr ]

    (Τροπολογίες 53 και 66)

    Παράρτημα, κεφάλαιο Ι, μέρος Δα (νέο)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    Δα. Συνεργασία με τους διεθνείς οργανισμούς και τις τρίτες χώρες

    6στ) Ανάπτυξη της συνεργασίας, στο επίπεδο της πρόληψης του AIDS και ορισμένων άλλων μεταδοτικών ασθενειών, μεταξύ της Κοινότητας και των διεθνών οργανισμών όπως το Συμβούλιο της Ευρώπης (θέματα δεοντολογίας), η ΟΥΝΕΣΚΟ (αγωγή επί θεμάτων υγείας) οι αρμόδιοι ΜΚΟ και η ΠΟΥ.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    6ζ) Ανάπτυξη της συνεργασίας, στο επίπεδο της πρόληψης του AIDS και ορισμένων άλλων μεταδοτικών ασθενειών, μεταξύ της Κοινότητας και των συνδεδεμένων χωρών, των χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης που έχουν υπογράψει συμφωνίες συνεργασίας, και των χωρών που συμμετέχουν στη Σύμβαση Λομέ.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    6η) Στις επαφές με τη Ρωσική Ομοσπονδία, τα προβλήματα που προκύπτουν από την έγκριση της νομοθεσίας σχετικά με την υποχρεωτική εξέταση για τον ιό του AIDS στους ξένους που παραμένουν στη Ρωσία για διάστημα μεγαλύτερο των τριών μηνών (η οποία υπεγράφη από τον Πρόεδρο της Ρωσικής Ομοσπονδίας κ. Γιέλτσιν στις 31 Μαρτίου 1995) θα πρέπει να εξετάζονται κατά τρόπον ώστε να προστατεύονται απόλυτα τα ανθρώπινα δικαιώματα και να επιτευχθεί η ακύρωση του νόμου.

    (Τροπολογία 54)

    Παράρτημα, κεφάλαιο ΙΙ, μέρος Α, παράγραφος 7

    >Αρχικό κείμενο>

    7. Παροχή ενίσχυσης σε πρωτοβουλίες που αποσκοπούν στην παραγωγή πληροφοριών σχετικά με το επίπεδο κάλυψης από πλευράς εμβολιασμού στην Κοινότητα, ιδιαίτερα μεταξύ των παιδιών, των ομάδων υψηλού κινδύνου και των ατόμων που ζουν σε συνθήκες 2υψηλού κινδύνου, κατά των μεταδοτικών ασθενειών που προλαμβάνονται με τον εμβολιασμό[semigr ] προώθηση των πρωτοβουλιών που αποσκοπούν στη βελτίωση του επιπέδου κάλυψης από πλευράς εμβολιασμού του κοινού, γενικότερα, και των ομάδων υψηλού κινδύνου και των ατόμων που ζουν σε ορισμένες καταστάσεις υψηλού κινδύνου, ειδικότερα[semigr ] ενθάρρυνση μέτρων για την προσαρμογή των προγραμμάτων εμβολιασμού στις επιδημιολογικές συνθήκες.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    7. Συλλογή πληροφοριών, σε συνεργασία με τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών και την ΠΟΥ, σχετικά με το επίπεδο κάλυψης από πλευράς εμβολιασμού στην Κοινότητα, ιδιαίτερα μεταξύ των παιδιών και των πληθυσμιακών ομάδων υψηλού κινδύνου, ιδίως δε μεταξύ των ηλικιωμένων, και ευαισθητοποίηση των ομάδων αυτών σε ό,τι αφορά την ανάγκη εμβολιασμού[semigr ] ανάλυση των τρεχόντων προγραμμάτων εμβολιασμού στα κράτη μέλη και αξιολόγηση των αποτελεσμάτων τους για τη συνολική υγεία των ενδιαφερομένων πληθυσμών.

    (Τροπολογία 55)

    Παράρτημα, κεφάλαιο ΙΙ, μέρος Β, παράγραφος 8

    >Αρχικό κείμενο>

    8. Συμβολή στη βελτίωση της ποιότητας των συστημάτων επίβλεψης των κρατών μελών, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη των υπευθύνων λειτουργίας και των χρηστών και αρωγή στην ανάπτυξη δικτύων με βάση εγκεκριμένες μεθοδολογίες και συνθήκες διαβίβασης των πληροφοριών, μετά από διαβουλεύσεις και με συντονισμό των απαντήσεων.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    8. Εφαρμογή, σε κοινοτικό επίπεδο, συστήματος ταχείας προειδοποίησης και ανταλλαγής πληροφοριών σε περίπτωση ξαφνικής επιδημικής έξαρσης ή σε περίπτωση εμφάνισης νέας μεταδοτικής νόσου, που θα στηρίζεται:

    - στη συμβατότητα των μεθόδων παρακολούθησης των μεταδοτικών ασθενειών που χρησιμοποιούν τα διάφορα κράτη μέλη,

    - στη διασύνδεση των συστημάτων παρακολούθησης των κρατών μελών

    - στη δημιουργία τέτοιων συστημάτων στα κράτη μέλη που δεν διαθέτουν σύστημα παρακολούθησης,

    - στον καθορισμό μιας κοινής στρατηγικής επιδημιολογικής παρέμβασης.

    (Τροπολογία 56)

    Παράρτημα, κεφάλαιο ΙΙ, μέρος Γ, παράγραφος 11

    >Αρχικό κείμενο>

    11. Ενθάρρυνση των ανταλλαγών μεταξύ των κρατών μελών όσον αφορά τις εκστρατείες ενημέρωσης σε όλα τα επίπεδα, την ανάπτυξη τρόπων διασύνδεσης και ενίσχυσης των εκστρατειών, όπως είναι η προμήθεια ειδικού υλικού και χρησιμοποίηση του τηλεφώνου και άλλων μηχανισμών απάντησης και ανάπτυξης και προώθηση δραστηριοτήτων για τη συμπλήρωση των εθνικών προσπαθειών, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας δικτύων και την ανταλλαγή εμπειριών και εμπειρογνωμοσύνης.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    11. Να αξιολογηθούν τα αποτελέσματα των εκστρατειών ενημέρωσης σχετικά με τις σεξουαλικά μεταδοτικές ασθένειες και την πρόληψή τους και να συγκριθούν με τα συμπεράσματα προηγουμένων αξιολογήσεων[semigr ] να ενθαρρυνθούν οι ανταλλαγές μεταξύ των κρατών μελών όσον αφορά τις εκστρατείες ενημέρωσης σε όλα τα επίπεδα, ανάπτυξη τρόπων διασύνδεσης και ενίσχυσης των εκστρατειών, όπως είναι η προμήθεια ειδικού υλικού στο πλαίσιο των κυβερνητικών και μη κυβερνητικών οργανισμών κάθε χώρας, χρησιμοποίηση του τηλεφώνου και άλλων μηχανισμών απάντησης και ανάπτυξης και προώθηση δραστηριοτήτων για τη συμπλήρωση των εθνικών προσπαθειών, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας δικτύων και την ανταλλαγή εμπειριών και εμπειρογνωμοσύνης, λαμβάνοντας υπόψη τις υπάρχουσες δυνατότητες των συστημάτων ανταλλαγής πληροφοριών που έχουν αναπτυχθεί σε διάφορα κράτη μέλη χάρις στις νέες τεχνολογίες της τηλεματικής.

    (Τροπολογία 57)

    Παράρτημα, κεφάλαιο ΙΙ, μέρος Γ, παράγραφος 11α (νέα)

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    11 α) Να εξασφαλισθεί ο συντονισμός σε αυτόν τον τομέα με το οριζόντιο πρόγραμμα «προαγωγή, ενημέρωση, αγωγή και κατάρτιση σε θέματα υγείας» και με το κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την πρόληψη της τοξικομανίας.

    (Τροπολογία 58)

    Παράρτημα, κεφάλαιο ΙΙ, μέρος Γ, παράγραφος 12

    >Αρχικό κείμενο>

    12. Εξέταση των σημερινών προγραμμάτων κατάρτισης για επαγγελματίες του κλάδου της υγείας και άλλων κλάδων, καθώς και για τα άτομα που η εργασία τους τα φέρνει σε επαφή με ορισμένες μεταδοτικές ασθένειες[semigr ] εντοπισμός των αδυναμιών και των κενών, ιδίως στον τομέα της έγκαιρης ανίχνευσης και του συστηματικού πληθυσμιακού ελέγχου των μεταδοτικών ασθενειών.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    12. Εξέταση των σημερινών προγραμμάτων κατάρτισης, τόσο στο εσωτερικό όσο και στο εξωτερικό της Κοινότητας, για επαγγελματίες του κλάδου της υγείας και άλλων κλάδων, καθώς και για τα άτομα που η εργασία τους τα φέρνει σε επαφή με ορισμένες μεταδοτικές ασθένειες[semigr ] εντοπισμός των αδυναμιών και των κενών, ιδίως στον τομέα της έγκαιρης ανίχνευσης και του συστηματικού πληθυσμιακού ελέγχου των μεταδοτικών ασθενειών, κυρίως δε στον τομέα της επιδημιολογίας[semigr ] προώθηση των ανταλλαγών πληροφοριών και εμπειριών μεταξύ των επαγγελματιών των ενδιαφερομένων κλάδων.

    (Τροπολογία 59)

    Παράρτημα, κεφάλαιο ΙΙ, μέρος Γ, παράγραφος 13

    >Αρχικό κείμενο>

    13. Βελτίωση των πρακτικών στον τομέα της δημόσιας υγείας όσον αφορά τη συνήθη επίβλεψη των μολυσματικών ασθενειών και των εστιών επιδημιών, όποτε και όπου εμφανίζονται αυτές στην Κοινότητα[semigr ] ανάπτυξη κοινοτικού δικαίου επιδημιολόγων του τομέα της δημόσιας υγείας με σκοπό τον καθορισμό κοινών μεθόδων και μέσων και τη βελτίωση της ικανότητας συντονισμένης αντίδρασης.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    13. Διαγράφεται

    (Τροπολογία 60)

    Παράρτημα, κεφάλαιο ΙΙ, μέρος Δ, τίτλος

    >Αρχικό κείμενο>

    Δ. Έγκαιρη διάγνωση και συστηματικός πληθυσμιακός έλεγχος

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    Δ. Έγκαιρη διάγνωση και ανίχνευση

    (Τροπολογία 61)

    Παράρτημα, κεφάλαιο ΙΙ, μέρος Δ, παράγραφος 15

    >Αρχικό κείμενο>

    15. Υποστήριξη για την κατάρτιση υγειονομικού προσωπικού, ιδιαίτερα σχετικά με την έγκαιρη διάγνωση και το συστηματικό πληθυσμιακό έλεγχο για μεταδοτικές ασθένειες[semigr ] ανάλυση κόστους/οφέλους και από τον πληθυσμιακό έλεγχο και διάφορες μορφές μεταδοτικών ασθενειών, ιδιαίτερα μεταξύ των εγκύων.

    >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

    15. Υποστήριξη για την κατάρτιση υγειονομικού προσωπικού, ιδιαίτερα σχετικά με την έγκαιρη διάγνωση και ανίχνευση για μεταδοτικές ασθένειες[semigr ] ανάλυση κόστους/οφέλους της ανίχνευσης για διάφορες μορφές μεταδοτικών ασθενειών, ιδιαίτερα μεταξύ των εγκύων.

    Ψήφισμα νομοθετικού περιεχομένου που περιέχει τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά πρόγραμμα κοινοτικής δράσης για την πρόληψη του AIDS και ορισμένων άλλων μεταδοτικών ασθενειών στο πλαίσιο δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας (COM(94)0413 - C4-0215/94 - 94/0222(COD))

    (Διαδικασία συναπόφασης: πρώτη ανάγνωση)

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    - έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(94)0413) - 94/0222(COD) ((ΕΕ C 333 της 29.11.1994, σ. 34)),

    - έχοντας υπόψη το άρθρο 189 Β, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 129 της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με τα οποία η πρόταση του υποβλήθηκε από την Επιτροπή (C4-0215/94),

    - έχοντας υπόψη το άρθρο 58 του Κανονισμού του,

    - έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Προστασίας των Καταναλωτών και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Προϋπολογισμών, της Επιτροπής Κοινωνικών Υποθέσεων και Απασχόλησης, της Επιτροπής Πολιτισμού, Νεότητας, Παιδείας και Μέσων Ενημέρωσης, της Επιτροπής Ανάπτυξης και Συνεργασίας, καθώς και της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων και Δικαιωμάτων των Πολιτών (Α4-0077/95),

    1. εγκρίνει, με την επιφύλαξη των τροπολογιών που της επέφερε, την πρόταση της Επιτροπής[semigr ]

    2. καλεί την Επιτροπή να τροποποιήσει αναλόγως την πρότασή της, σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ[semigr ]

    3. καλεί το Συμβούλιο να συμπεριλάβει στην κοινή θέση στην οποία θα καταλήξει σύμφωνα με το άρθρο 189 Β, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ, τις τροποποιήσεις που επέφερε το Σώμα[semigr ]

    4. υπενθυμίζει ότι η Επιτροπή οφείλει να υποβάλει στο Κοινοβούλιο κάθε τροποποίηση που σκοπεύει να επιφέρει στην πρότασή της όπως την τροποποίησε το Σώμα[semigr ]

    5. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα γνώμη στο Συμβούλιο και την Επιτροπή.

    Top