This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D1559
Council Decision (EU) 2023/1559 of 14 July 2023 establishing the position to be taken on behalf of the European Union regarding the decision of the Participants to the Arrangement on Officially Supported Export Credits on amendments to that Arrangement
Απόφαση (ΕΕ) 2023/1559 του Συμβουλίου της 14ης Ιουλίου 2023 για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με την απόφαση των Συμμετεχόντων στον Διακανονισμό περί των εξαγωγικών πιστώσεων οι οποίες τυγχάνουν δημόσιας στήριξης για τροποποιήσεις του εν λόγω Διακανονισμού
Απόφαση (ΕΕ) 2023/1559 του Συμβουλίου της 14ης Ιουλίου 2023 για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με την απόφαση των Συμμετεχόντων στον Διακανονισμό περί των εξαγωγικών πιστώσεων οι οποίες τυγχάνουν δημόσιας στήριξης για τροποποιήσεις του εν λόγω Διακανονισμού
ST/10117/2023/INIT
ΕΕ L 190 της 28.7.2023, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.7.2023 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 190/6 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/1559 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 14ης Ιουλίου 2023
για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με την απόφαση των Συμμετεχόντων στον Διακανονισμό περί των εξαγωγικών πιστώσεων οι οποίες τυγχάνουν δημόσιας στήριξης για τροποποιήσεις του εν λόγω Διακανονισμού
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Οι κατευθυντήριες γραμμές που περιέχονται στον Διακανονισμό περί των εξαγωγικών πιστώσεων οι οποίες τυγχάνουν δημόσιας στήριξης («Διακανονισμός»), που εκπονήθηκε στο πλαίσιο του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ), μεταφέρθηκαν στο ενωσιακό δίκαιο με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1233/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) και, ως εκ τούτου, κατέστησαν νομικά δεσμευτικές. |
(2) |
Οι Συμμετέχοντες στον Διακανονισμό («Συμμετέχοντες») πρόκειται να συμφωνήσουν σε τροποποιήσεις του Διακανονισμού, ιδίως όσον αφορά τις διατάξεις που διέπουν τις μέγιστες προθεσμίες αποπληρωμής, το χρονοδιάγραμμα αποπληρωμής και τα ελάχιστα ασφάλιστρα. |
(3) |
Από την υιοθέτηση του Διακανονισμού το 1978 μέχρι σήμερα δεν έχουν επανεξεταστεί συνολικά οι κανόνες που ορίζει ως προς τη συνεχιζόμενη γενική τους επάρκεια. Η συνολική επανεξέταση αποκαλύπτει ότι υπάρχει ανάγκη να εκσυγχρονιστεί ουσιαστικά ο Διακανονισμός, ώστε οι κανόνες του να λαμβάνουν υπόψη τη μεταβολή των παγκόσμιων συνθηκών και να είναι κατάλληλοι για το μέλλον. Επιπλέον, οι κανόνες δεν θα πρέπει να είναι δυσανάλογα άκαμπτοι σε σχέση με τους στόχους του Διακανονισμού ώστε να εξασφαλίζονται ισότιμοι όροι ανταγωνισμού μεταξύ των Συμμετεχόντων και να αποφευχθεί ο παραγκωνισμός του ιδιωτικού τομέα. |
(4) |
Οι προτεινόμενες τροποποιήσεις του Διακανονισμού θα δώσουν τη δυνατότητα στους οργανισμούς εξαγωγικών πιστώσεων των Συμμετεχόντων να προσφέρουν σε αγοραστές και δανειολήπτες εξαγόμενων αγαθών και υπηρεσιών σε τρίτες χώρες όρους και προϋποθέσεις χρηματοδότησης που εναρμονίζονται με τις ορθές πρακτικές της αγοράς, καθιστώντας με τον τρόπο αυτόν δυνατή την αντιμετώπιση των ανεπαρκειών της αγοράς και την κάλυψη χρηματοδοτικών κενών, χωρίς να παραγκωνίζεται ο ιδιωτικός τομέας. Με τον τρόπο αυτόν, ο εκσυγχρονισμένος Διακανονισμός θα ενισχύσει την παγκόσμια ανταγωνιστικότητα των εξαγωγέων της Ένωσης και, κατ’ επέκταση, θα συμβάλει σημαντικά στην οικονομική ανάπτυξη και την απασχόληση στην Ένωση. |
(5) |
Ως αποτέλεσμα των εν λόγω προτεινόμενων τροποποιήσεων, απαιτούνται επίσης περαιτέρω αλλαγές στον Διακανονισμό με σκοπό τον εξορθολογισμό και τη διασφάλιση μεγαλύτερης συνοχής στο εσωτερικό του Διακανονισμού και των παραρτημάτων του, μεταξύ άλλων όσον αφορά τις απαιτήσεις εκ των προτέρων γνωστοποίησης. |
(6) |
Επιπλέον, η συνολική επανεξέταση του Διακανονισμού ανέδειξε την ανάγκη να αναθεωρηθούν οι διαδικασίες για την παράταση των κοινών στάσεων που δεν σχετίζονται με συγκεκριμένη συναλλαγή. Οι αναθεωρημένες διαδικασίες θα αποκλείουν τη δυνατότητα μεμονωμένοι συμμετέχοντες να παρατείνουν μονομερώς τις εν λόγω κοινές στάσεις. Ως εκ τούτου, αυτές οι αναθεωρημένες διαδικασίες θα λαμβάνουν καλύτερα υπόψη την ανάγκη να συμφωνεί επίσημα η Ένωση σχετικά με τη θέση που θα λαμβάνει πριν από τυχόν παράταση των εν λόγω κοινών στάσεων. |
(7) |
Ενδείκνυται να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης, σχετικά με την απόφαση των Συμμετεχόντων για τροποποιήσεις του Διακανονισμού, δεδομένου ότι η απόφαση θα είναι δεσμευτική για την Ένωση και δύναται να επηρεάσει καθοριστικά το περιεχόμενο του ενωσιακού δικαίου, λόγω του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1233/2011. |
(8) |
Η θέση της Ένωσης θα πρέπει, επομένως, να είναι να υποστηριχθούν οι τροποποιήσεις βάσει του συνημμένου σχεδίου της ενοποιημένης έκδοσης του Διακανονισμού, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης σχετικά με την απόφαση των Συμμετεχόντων στον Διακανονισμό περί των εξαγωγικών πιστώσεων οι οποίες τυγχάνουν δημόσιας στήριξης («Διακανονισμός») για τροποποιήσεις του Διακανονισμού είναι να υποστηριχθούν οι τροποποιήσεις βάσει του σχεδίου ενοποιημένης έκδοσής του Διακανονισμού το οποίο επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση (2).
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.
Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2023.
Για το Συμβούλιο
Η Πρόεδρος
N. CALVIÑO SANTAMARÍA
(1) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1233/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Νοεμβρίου 2011, για την εφαρμογή ορισμένων κατευθυντήριων γραμμών στον τομέα των εξαγωγικών πιστώσεων οι οποίες τυγχάνουν δημόσιας στήριξης και την κατάργηση των αποφάσεων 2001/76/ΕΚ και 2001/77/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 326 της 8.12.2011, σ. 45).
(2) Βλέπε έγγραφο ST 10117/23 ADD 1 στον ιστότοπο http://register.consilium.europa.eu.